All language subtitles for Elmer.Gantry.1960.1080p.BluRay.x264

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish Download
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:02:39,081 --> 00:02:41,121 (laughter) 2 00:02:45,126 --> 00:02:48,369 So, anyway... anyway, this guy comes home, you see, 3 00:02:48,506 --> 00:02:50,878 and he finds his wife with his best friend. 4 00:02:51,009 --> 00:02:54,093 And the husband says "Harry, how could you do this?" 5 00:02:54,220 --> 00:02:59,381 And the wife, she says "Why should you complain? Harry didn't do it to you!" 6 00:03:02,812 --> 00:03:06,727 - What did I tell you? Isn't he a card? - Class. Real class. 7 00:03:06,858 --> 00:03:09,349 With his gift of the gab he could go places. 8 00:03:09,486 --> 00:03:12,321 Hey, pal, you oughta quit that punk job of yours. 9 00:03:12,447 --> 00:03:15,945 - Why don't you join a sales outfit? - It's no use, boys. 10 00:03:16,075 --> 00:03:20,286 Every time I'm in town, I ask him to go on the road for our company. Right, pal? 11 00:03:20,412 --> 00:03:23,449 Sure, Ed, sure. Listen, fellas, listen. 12 00:03:23,582 --> 00:03:28,327 Two dames at a bar. One dame says to another "If I don't get to bed pretty soon, 13 00:03:28,462 --> 00:03:31,332 I'm goin' home and go to sleep!" 14 00:03:33,675 --> 00:03:36,463 Would you make it a merry Christmas for some poor orphan? 15 00:03:36,595 --> 00:03:37,793 Here you are, lady. 16 00:03:37,930 --> 00:03:40,302 That oughtn't to be allowed in a place like this. 17 00:03:40,432 --> 00:03:43,932 - Religion don't belong in a speakeasy. - I know it's Christmas, but... 18 00:03:44,061 --> 00:03:47,596 Mac, wait a minute. Excuse me, Sister. Excuse me. Excuse me. 19 00:03:47,731 --> 00:03:50,269 Don't tell me we're gonna let these angels of mercy 20 00:03:50,401 --> 00:03:53,152 go away from here empty-handed on Christmas Eve. 21 00:03:53,278 --> 00:03:56,114 This joint is the home of fine bourbon and fast women, 22 00:03:56,240 --> 00:03:59,656 and we need plenty of religion to keep 'em both in line. So, come on. 23 00:03:59,785 --> 00:04:04,910 Get it up, now. Come on. Oh, come on. A little action here. What's the matter? 24 00:04:07,418 --> 00:04:08,828 Oh. 25 00:04:11,088 --> 00:04:12,997 Hey! 26 00:04:13,132 --> 00:04:16,501 Hey, Lord? Can you hear me up there, Jesus? 27 00:04:16,635 --> 00:04:19,422 You didn't think we'd forget your birthday, did you? 28 00:04:19,555 --> 00:04:24,216 There you are, Jesus. And if I had any more, you'd be welcome to it. 29 00:04:25,226 --> 00:04:27,931 - Thank you, brother. - (laughter) 30 00:04:28,062 --> 00:04:33,057 The Bible says "Never let your left hand know what your right hand is doing. " 31 00:04:33,192 --> 00:04:37,272 What's your beef, mister? You ashamed of bein' a Christian? 32 00:04:37,405 --> 00:04:42,233 I see. You think religion is for suckers and easy marks and mollycoddles, huh? 33 00:04:42,368 --> 00:04:45,405 You think Jesus was some kind of a sissy, eh? Let me tell you, 34 00:04:45,538 --> 00:04:49,487 Jesus wouldn't be afraid to walk in here or any speakeasy to preach the gospel. 35 00:04:49,624 --> 00:04:54,037 Jesus had guts! He wasn't afraid of the whole Roman army. 36 00:04:54,171 --> 00:04:57,456 Think that quarterback's hot stuff? Well, let me tell you, 37 00:04:57,591 --> 00:05:02,087 Jesus would have made the best little all-American quarterback in history. 38 00:05:02,220 --> 00:05:07,725 Jesus was a real fighter. The best little scrapper, pound for pound, you ever saw. 39 00:05:07,851 --> 00:05:11,101 And why, gentlemen? Love, gentlemen. 40 00:05:11,229 --> 00:05:15,179 Jesus had love in both fists. And what is love? 41 00:05:15,901 --> 00:05:21,855 Love is the mornin' and the evenin' star that shines on the cradle of the babe. 42 00:05:21,989 --> 00:05:24,314 Hey, sinners! 43 00:05:24,450 --> 00:05:28,364 Love is the inspiration of poets and philosophers. 44 00:05:30,623 --> 00:05:33,114 Love is the voice of music. 45 00:05:33,250 --> 00:05:37,793 I'm talkin' about divine love, not carnal love. 46 00:05:37,922 --> 00:05:41,456 - That was a beautiful sermon, Parson. - (laughter) 47 00:05:41,592 --> 00:05:43,466 - Beautiful. - Thank you, sister. 48 00:05:43,594 --> 00:05:46,714 - I gotta get home to the little woman. - Here you are, Sister. 49 00:05:46,847 --> 00:05:50,181 Merry Christmas. Thank the Lord, Sister. Thank the Lord. 50 00:05:50,309 --> 00:05:52,634 - Gotta go. Gotta catch a rattler. - Me too. 51 00:05:52,770 --> 00:05:56,637 Time to take up a little female companionship. Wait a minute. 52 00:05:56,774 --> 00:05:59,182 That's a swell preacher act you got, pal. 53 00:05:59,318 --> 00:06:04,395 I gotta catch a rattler myself. Ed, we still got the whole night ahead of us. 54 00:06:04,532 --> 00:06:08,364 Whatever you do, never lose that little black address book. 55 00:06:08,494 --> 00:06:10,533 Merry Christmas! 56 00:06:11,747 --> 00:06:13,158 Mr. Gantry? 57 00:06:17,503 --> 00:06:20,504 And a merry Christmas to you too, sir. 58 00:06:20,631 --> 00:06:23,666 You'll have to chalk it up. The rest of these drinks, too. 59 00:06:23,800 --> 00:06:25,460 Charity. 60 00:06:25,593 --> 00:06:28,381 I oughta get myself a tambourine. 61 00:06:29,389 --> 00:06:32,758 That's the trouble with this stinking world. 62 00:06:32,892 --> 00:06:35,134 Nobody loves nobody. 63 00:06:36,688 --> 00:06:39,772 Mac... the lady's glass is empty. 64 00:06:48,616 --> 00:06:50,656 (phone rings) 65 00:06:54,539 --> 00:06:56,579 (knocking at door) 66 00:07:00,879 --> 00:07:02,503 (groans) 67 00:07:06,926 --> 00:07:08,551 OK. 68 00:07:12,682 --> 00:07:15,517 - Long-distance phone call. - What time is it? 69 00:07:15,643 --> 00:07:18,181 The phone call you made to Mrs. Gantry last night? 70 00:07:18,313 --> 00:07:20,104 Oh. Yeah, thanks. 71 00:07:20,231 --> 00:07:23,600 - Merry Christmas, Mr. Gantry. - You too. 72 00:07:23,735 --> 00:07:26,605 And a happy New Year, Mr. Gantry. 73 00:07:30,617 --> 00:07:34,567 Well, I'll take... I'll take care of you downstairs. 74 00:07:34,704 --> 00:07:37,373 Get my bags out now. 75 00:07:44,214 --> 00:07:46,253 Hello? Hello? 76 00:07:59,228 --> 00:08:01,634 (woman) Ready with your call, Mr. Gantry 77 00:08:01,771 --> 00:08:05,306 Hello? Oh, hello, Mom. Merry Christmas. 78 00:08:05,441 --> 00:08:08,015 Me, Elm! 79 00:08:08,152 --> 00:08:10,359 Just a sec, Mom. 80 00:08:15,034 --> 00:08:17,525 I just got back from church myself. 81 00:08:17,662 --> 00:08:19,820 I prayed for you too. 82 00:08:19,956 --> 00:08:22,198 How'd you like my present? 83 00:08:22,333 --> 00:08:24,373 You sure? Gee, that's funny. 84 00:08:24,502 --> 00:08:27,171 Well, maybe it got held up in the holiday rush. 85 00:08:27,296 --> 00:08:32,457 I just called up to wish you merry Christmas, that's all, to tell you I love you. 86 00:08:34,387 --> 00:08:36,593 Don't start crying. 87 00:08:36,723 --> 00:08:38,466 Ma... 88 00:08:38,599 --> 00:08:43,889 I know I promised, but I couldn't get away. I've been busy. Yeah, business. 89 00:08:44,020 --> 00:08:49,097 Guaranteed and delivered. I'll be home next Easter. My absolute promise. 90 00:08:49,234 --> 00:08:51,274 Ma, don't cry. 91 00:08:57,325 --> 00:09:01,026 Ma, I gotta go. I really gotta go, Ma. I gotta catch a train. 92 00:09:01,163 --> 00:09:04,448 Sure. Sure. I'll talk to you. Take care. 93 00:09:04,583 --> 00:09:06,207 Bye. 94 00:10:01,055 --> 00:10:03,094 (train whistle) 95 00:10:13,818 --> 00:10:15,857 (train whistle) 96 00:11:21,008 --> 00:11:23,463 (choir singing "I'm On My Way") 97 00:11:27,347 --> 00:11:30,265 # I'm on my way 98 00:11:30,392 --> 00:11:33,678 # Off to Canaan land 99 00:11:34,313 --> 00:11:37,064 # I'm on my way 100 00:11:37,191 --> 00:11:41,023 # Off to Canaan land 101 00:11:41,153 --> 00:11:42,612 # I'm on my way 102 00:11:42,738 --> 00:11:44,315 # Glory, hallelujah 103 00:11:44,448 --> 00:11:47,402 # I'm on my way 104 00:11:47,534 --> 00:11:50,950 # Well, I'm on my way 105 00:11:51,080 --> 00:11:54,912 # Off to Canaan land 106 00:11:55,042 --> 00:11:57,877 # I'm on my way 107 00:11:58,003 --> 00:12:01,787 # Off to Canaan land 108 00:12:01,924 --> 00:12:04,841 # I'm on my way 109 00:12:04,968 --> 00:12:08,752 # Off to Canaan land 110 00:12:08,889 --> 00:12:10,300 # I'm on my way 111 00:12:10,432 --> 00:12:12,057 # Glory, hallelujah 112 00:12:12,184 --> 00:12:15,019 # I'm on my way 113 00:12:15,145 --> 00:12:18,680 # Had a mighty hard time 114 00:12:18,816 --> 00:12:21,935 # But I'm on my way 115 00:12:22,361 --> 00:12:25,611 # Had a mighty hard time 116 00:12:25,739 --> 00:12:28,740 # But I'm on my way 117 00:12:29,243 --> 00:12:32,362 # It's a mighty hard climb 118 00:12:32,705 --> 00:12:36,536 # But I'm on my way 119 00:12:36,667 --> 00:12:38,126 # On my way 120 00:12:38,252 --> 00:12:39,794 # Glory, hallelujah 121 00:12:39,920 --> 00:12:42,956 # I'm on my way 122 00:12:43,090 --> 00:12:46,125 # All along the way 123 00:12:46,259 --> 00:12:49,628 # Satan lies a-waitin' 124 00:12:49,762 --> 00:12:52,882 # Every night and day 125 00:12:53,015 --> 00:12:56,384 # Satan lies a-waitin' 126 00:12:56,519 --> 00:12:59,722 # Hear me shout and say 127 00:12:59,856 --> 00:13:03,556 # Get behind me, Satan 128 00:13:03,692 --> 00:13:05,234 # I'm on my way 129 00:13:05,360 --> 00:13:06,902 # Glory, hallelujah 130 00:13:07,028 --> 00:13:09,864 # I'm on my way 131 00:13:09,990 --> 00:13:13,323 # Fight the devil and pray 132 00:13:13,452 --> 00:13:16,785 # Take another step higher 133 00:13:16,913 --> 00:13:20,117 # Fight the devil and pray 134 00:13:20,250 --> 00:13:23,700 # Lord, I want to climb higher 135 00:13:23,836 --> 00:13:27,003 # Chase the devil away 136 00:13:27,131 --> 00:13:30,500 # Lord, I'm caught in his fire 137 00:13:30,634 --> 00:13:32,508 # I'm on my way 138 00:13:32,636 --> 00:13:34,261 # Glory, hallelujah 139 00:13:34,388 --> 00:13:37,223 # I'm on my way 140 00:13:37,349 --> 00:13:40,220 # Lord, I'm on my way 141 00:13:40,853 --> 00:13:43,724 # Lord, I'm on my way 142 00:13:43,856 --> 00:13:48,814 # Lord, Lord 143 00:13:48,944 --> 00:13:50,854 # Lord, I'm on my way 144 00:13:50,988 --> 00:13:56,658 # I'm on my way 145 00:14:08,756 --> 00:14:13,418 - You'd better get at this while it's still hot. - Thank you, brother. 146 00:14:17,890 --> 00:14:21,969 Would you look at this filthy magazine, Reverend? Shameful. Shameful. 147 00:14:22,102 --> 00:14:26,764 Burn, ye naked Jezebel, burn. Like a blindin' flash. 148 00:14:26,898 --> 00:14:29,733 "Suddenly there shined round about him a light from heaven, 149 00:14:29,859 --> 00:14:32,185 - and he heard a voice say unto him... " - "Saul. Saul. " 150 00:14:32,320 --> 00:14:34,645 - "Why persecutest thou me?" - Saul of Tarsus. 151 00:14:34,781 --> 00:14:37,106 Acts, chapter nine. 152 00:14:37,242 --> 00:14:39,567 "And straightaway he preached. Christ is the son of God. " 153 00:14:39,703 --> 00:14:42,869 - "And all who heard him were amazed. " - "Amazed. " 154 00:14:43,581 --> 00:14:46,417 Excuse me, but you sound like a preacher. 155 00:14:47,252 --> 00:14:51,629 - Great black-eyed peas, Reverend. Great. - If you'll be needing a place to sleep... 156 00:14:51,756 --> 00:14:55,671 Thank you kindly, but as soon as I haul these ashes, I'll be on my way. 157 00:14:55,802 --> 00:15:00,962 - Well, God be with you, brother. - Put in a good word for me, brother. 158 00:15:07,605 --> 00:15:09,894 - Back again, Mr. Gantry? - Yes, indeed. 159 00:15:10,024 --> 00:15:12,895 Come spring, come the drummer man. 160 00:15:14,237 --> 00:15:17,986 Good morning, good morning, good morning - and a hot morning it is. 161 00:15:18,116 --> 00:15:21,449 Sam, as the blind man said to the elephant, long time no see. 162 00:15:21,578 --> 00:15:23,286 Last March. 163 00:15:23,413 --> 00:15:26,746 I got a great new item for you - an electric toaster that pops. 164 00:15:26,875 --> 00:15:29,033 - No. - An egg beater that's a lulu. 165 00:15:29,169 --> 00:15:31,208 No sale. 166 00:15:33,339 --> 00:15:35,581 This little devil's gonna clean up America. 167 00:15:35,717 --> 00:15:38,422 You sold me nine of them vacuum cleaners last year. 168 00:15:38,553 --> 00:15:41,388 There they are, all nine of 'em. 169 00:15:41,514 --> 00:15:45,215 Well, no harm done. How about a free snort on the house? 170 00:15:45,351 --> 00:15:49,480 (laughs) That's how you stuck me the last time. 171 00:15:51,524 --> 00:15:55,735 Ever hear the one about the missionary, the cannibal and the chorus girl? 172 00:15:55,861 --> 00:15:59,312 This Sister Sharon - she any good at preachin'? 173 00:15:59,448 --> 00:16:02,697 I don't know. I don't go to prayer meetings. I mean... 174 00:16:02,825 --> 00:16:07,286 unless business is bad or I get sick. Times like that. 175 00:16:07,413 --> 00:16:12,953 Say, how about the missionary and the cannibals and the chorus girl, hm? 176 00:16:15,296 --> 00:16:18,961 There she was in the wildest jungles of Borneo, without a stitch on, 177 00:16:19,092 --> 00:16:22,176 except her dancin' shoes and her pith helmet. 178 00:16:28,184 --> 00:16:31,268 Can I speak to Mrs. Wilson, please? Thank you. 179 00:16:34,273 --> 00:16:38,935 Hello? Hello, Sally? Me. Elmer. Who do you think? 180 00:16:39,821 --> 00:16:43,770 Swell, just swell. How's every little thing with you, honey? 181 00:16:43,908 --> 00:16:46,577 - Baby, I just got into town. - (knocking at door) 182 00:16:46,703 --> 00:16:49,372 Hold it a sec, Sal. Come in. 183 00:16:50,540 --> 00:16:53,956 - How did we do? - Ran out of the money in both races. 184 00:16:56,337 --> 00:16:59,208 Sally? How about tonight, baby? 185 00:17:00,550 --> 00:17:03,219 What time does your husband get home? 186 00:17:04,220 --> 00:17:06,972 But, honey, I won't be here tomorrow. 187 00:17:07,098 --> 00:17:11,226 Well, look, can you come over for an hour? A half an hour, huh? 188 00:17:13,146 --> 00:17:13,892 Oh. 189 00:17:14,021 --> 00:17:16,310 Sure, Sal. Sure I understand. 190 00:17:16,441 --> 00:17:21,435 Think nothin' of it, honey. I'll catch you next time around. Bye, now. 191 00:17:21,779 --> 00:17:23,273 - Did you get the bottle? - Nah. 192 00:17:23,406 --> 00:17:26,655 You know bootleggers. They do a cash business. 193 00:17:27,701 --> 00:17:31,863 - Toss you. Double or nothin'. - No. You're too lucky, Mr. Gantry. 194 00:17:31,996 --> 00:17:35,365 - Thank you. Anything else I can do? - Thanks, kid. 195 00:17:40,546 --> 00:17:47,047 (woman)? Just now, your doubting give o'er 196 00:17:47,178 --> 00:17:53,430 # Just now, reject Him no more 197 00:17:54,268 --> 00:18:01,646 # Just now, throw open the door 198 00:18:01,984 --> 00:18:09,730 # Let Jesus come into your heart 199 00:18:09,867 --> 00:18:14,576 # Lay we every burden down 200 00:18:14,705 --> 00:18:18,869 # Grace our spirits will deliver 201 00:18:19,001 --> 00:18:23,829 # And provide a robe and crown 202 00:18:24,507 --> 00:18:28,967 # Yes, we'll gather at the river 203 00:18:29,303 --> 00:18:34,048 # The beautiful, the beautiful river 204 00:18:34,392 --> 00:18:38,804 # Gather with the saints at the river 205 00:18:38,938 --> 00:18:44,097 # That flows by the throne of God 206 00:18:44,359 --> 00:18:49,104 # Yes, we'll gather at the river 207 00:18:49,239 --> 00:18:54,233 # The beautiful, the beautiful river 208 00:18:54,369 --> 00:18:58,698 # Gather with the saints at the river 209 00:18:58,832 --> 00:19:05,036 # That flows by the throne of God 210 00:19:10,759 --> 00:19:13,464 Ladies and gentlemen, welcome. 211 00:19:13,595 --> 00:19:15,968 Welcome to the house of God. 212 00:19:16,098 --> 00:19:18,137 (fanfare) 213 00:19:19,518 --> 00:19:24,513 # Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord 214 00:19:24,648 --> 00:19:29,310 # He is trampling out the vintage where the grapes of wrath are stored 215 00:19:29,445 --> 00:19:33,738 # He hath loosed the fateful lightning of His terrible swift sword 216 00:19:34,116 --> 00:19:39,323 # His truth is marching on 217 00:19:39,455 --> 00:19:43,369 # Glory, glory, hallelujah! 218 00:19:44,209 --> 00:19:48,503 # Glory, glory, hallelujah! 219 00:19:48,922 --> 00:19:52,967 # Glory, glory, hallelujah! 220 00:19:53,093 --> 00:19:58,301 # His truth is marching on 221 00:19:58,432 --> 00:20:03,058 # Glory, glory, hallelujah! 222 00:20:03,312 --> 00:20:07,144 # Glory, glory, hallelujah! 223 00:20:07,941 --> 00:20:11,891 # Glory, glory, hallelujah! 224 00:20:12,029 --> 00:20:19,075 # His truth is marching on 225 00:20:31,423 --> 00:20:34,377 Oh, my dear, beautiful people. 226 00:20:34,510 --> 00:20:38,459 When I arrived here and I saw your gracious countryside, 227 00:20:38,597 --> 00:20:42,510 I said to myself "I won't. I just won't be cooped up 228 00:20:42,642 --> 00:20:47,185 with a lot of stodgy old ministers discussing hell and damnation!" 229 00:20:51,901 --> 00:20:54,190 So I sneaked out, 230 00:20:54,320 --> 00:20:59,611 and I've been doing what most of you have been doing - farming. 231 00:20:59,742 --> 00:21:02,412 Milking the cows, lying in the clover, 232 00:21:02,537 --> 00:21:07,779 and letting the joy of God's nature flow into my heart. 233 00:21:10,878 --> 00:21:14,212 And here's the proof there's a happy, joyful God, 234 00:21:14,340 --> 00:21:17,460 a bountiful God, a generous God. 235 00:21:19,262 --> 00:21:20,885 Milk! 236 00:21:24,725 --> 00:21:26,764 Here, Reverend. The Lord's nectar. 237 00:21:26,893 --> 00:21:29,978 And pass it along to those dear newspaper reporters 238 00:21:30,105 --> 00:21:33,355 so they can wash out the taste of whisky. 239 00:21:37,738 --> 00:21:38,936 Tonight... 240 00:21:39,072 --> 00:21:44,030 tonight I feel gloriously happy, and I want you to feel happy too. 241 00:21:44,161 --> 00:21:47,576 We're gonna sing together, laugh together, rejoice together 242 00:21:47,705 --> 00:21:50,112 like carefree children of a happy God. 243 00:21:50,416 --> 00:21:54,627 We're going to rejoice that inside of us lives the veritable spirit 244 00:21:54,754 --> 00:21:57,754 of the everlasting redeeming Christ, Jesus. 245 00:21:57,882 --> 00:22:00,455 - Hallelujah! - Praise the Lord! 246 00:22:05,681 --> 00:22:09,893 Bill, see how many of those dear people can match God's bountiful gift 247 00:22:10,019 --> 00:22:11,596 with their own offerings. 248 00:22:11,729 --> 00:22:16,355 You darlings can't make milk, and God just won't make money. 249 00:22:17,025 --> 00:22:21,272 # Stand up, stand up for Jesus 250 00:22:21,571 --> 00:22:25,818 # Ye soldiers of the cross 251 00:22:25,950 --> 00:22:29,900 # Lift high His royal banner 252 00:22:30,038 --> 00:22:32,410 No preaching tonight. No sermonising. 253 00:22:32,540 --> 00:22:35,826 No sad faces or tears, just happiness. 254 00:22:36,461 --> 00:22:37,576 Tomorrow... 255 00:22:37,712 --> 00:22:40,499 tomorrow is the last night of our revival here, 256 00:22:40,632 --> 00:22:43,502 but when I leave, you're going to carry on my work. 257 00:22:43,635 --> 00:22:47,383 You're all of you evangelists, every blessed one of you. 258 00:22:47,514 --> 00:22:51,808 Shake hands with the person on your right. Go on! Ask them if they're saved. 259 00:22:51,935 --> 00:22:54,093 Won't you shake hands for Jesus? 260 00:22:54,229 --> 00:22:57,562 Bless you, brother. Sing, everybody! Sing his praises! 261 00:22:57,691 --> 00:23:01,059 - Sister Falconer! - Won't you find happiness in Jesus? 262 00:23:01,194 --> 00:23:04,563 It's happiness to hear your wondrous message. Can I have a moment? 263 00:23:04,698 --> 00:23:07,367 Excuse me, please. Excuse me. 264 00:23:08,326 --> 00:23:10,568 - Excuse me, please. - Thank you, brother. 265 00:23:10,704 --> 00:23:14,618 Oh, uh, yes... Sorry. No change. 266 00:23:14,749 --> 00:23:16,789 Thank you. 267 00:23:26,010 --> 00:23:28,050 (car horn) 268 00:23:35,061 --> 00:23:37,184 I picked some flowers for you. 269 00:23:37,313 --> 00:23:41,311 Sister, my son saw the Virgin Mother on the roof last night after your sermon. 270 00:23:41,443 --> 00:23:43,067 Can you spare me an hour? 271 00:23:43,194 --> 00:23:47,062 I simply can't. Aren't our counsellors taking care of you? Sister Rachel? 272 00:23:47,198 --> 00:23:51,362 Sister Rachel, see what you can do. Every one of these lovely people is important. 273 00:23:51,494 --> 00:23:55,242 - May I have your names, please? - I must congratulate you again. 274 00:23:55,372 --> 00:23:56,914 - Thank you. - I'm a preacher. 275 00:23:57,041 --> 00:23:59,791 - I know how inspired you must've been. - What church? 276 00:23:59,917 --> 00:24:03,666 What church? Well, uh, at present, I don't exactly have a church, but... 277 00:24:03,796 --> 00:24:06,370 What is it this time, brother? Booze or women? 278 00:24:06,507 --> 00:24:08,998 Why, Sister Falconer. Me? 279 00:24:09,719 --> 00:24:12,292 Whichever one it is, you have my blessing. Jim? 280 00:24:12,430 --> 00:24:15,347 - Uh, Sister, I, uh... - Nice try, brother. 281 00:24:22,357 --> 00:24:25,523 - Will prayer cure diabetes? - Would you give me your address? 282 00:24:25,651 --> 00:24:27,609 - Sister? - Just a moment. 283 00:24:27,737 --> 00:24:29,895 - What denomination? - I must talk to you. 284 00:24:30,031 --> 00:24:34,029 - If you'll just leave your name. - I have an important message for you. 285 00:24:34,160 --> 00:24:36,366 A message? From Sister Falconer? 286 00:24:36,496 --> 00:24:38,821 - I heard you sing last night. - Oh? 287 00:24:38,956 --> 00:24:42,123 I know flattery don't mean much to a talented person like you, 288 00:24:42,251 --> 00:24:45,169 but when you sang that inspiring song "Beulah Land", 289 00:24:45,296 --> 00:24:47,834 it made me realise that music is the voice of love. 290 00:24:47,965 --> 00:24:50,456 - Oh. - And what is love? 291 00:24:50,593 --> 00:24:53,345 Love is the morning and the evening star. 292 00:24:53,471 --> 00:24:56,555 America. A land of great opportunity. 293 00:24:56,682 --> 00:25:00,134 Take me. I've been with the Central States Appliance Company a year. 294 00:25:00,269 --> 00:25:04,647 I'm their crack salesman already. They wanna make me a partner. It's a great life. 295 00:25:04,774 --> 00:25:09,981 Folks in 14 states know me by my first name. Makes a fella feel humble. 296 00:25:10,113 --> 00:25:14,062 - Would you like to start with a cocktail? - A cocktail in the middle of the day? 297 00:25:14,200 --> 00:25:18,743 Don't you know that drinkin' is sinful and against the principles of Coolidge? 298 00:25:18,871 --> 00:25:20,152 I meant shrimp cocktail. 299 00:25:20,289 --> 00:25:23,077 Just bring us some of Mother's apple pie and coffee. 300 00:25:23,209 --> 00:25:24,584 Yes, sir. 301 00:25:25,920 --> 00:25:27,912 I'm sorry. 302 00:25:29,005 --> 00:25:32,837 Tell me, when did you first start servin' God? 303 00:25:32,968 --> 00:25:37,926 Two years ago. In Cato, Missouri. Sister Sharon's gospel singer got hurt in a riot. 304 00:25:38,056 --> 00:25:41,591 A riot? In a Christian town like... What was the name? 305 00:25:41,727 --> 00:25:42,972 Cato. 306 00:25:43,103 --> 00:25:47,516 Cato, Missouri. Yes, some roughnecks started yellin' and screamin' and hollerin'. 307 00:25:47,649 --> 00:25:49,060 During the services? 308 00:25:49,192 --> 00:25:54,435 Sister Sharon yelled to a farmer on our side "Hit him one for the Lord, brother!" 309 00:25:54,573 --> 00:25:57,693 Apple pie. They ought to write a song about apple pie. 310 00:25:57,826 --> 00:26:00,495 A gospel song. And you should sing it. 311 00:26:24,518 --> 00:26:26,641 (whistle blows) 312 00:26:26,771 --> 00:26:29,012 (conductor) All aboard! 313 00:26:39,408 --> 00:26:42,657 - Godspeed the good work, Sister! - Good luck, Sister Sharon! 314 00:26:42,786 --> 00:26:45,656 Godspeed, Sister Sharon! Good luck! 315 00:27:01,012 --> 00:27:02,755 Shara? 316 00:27:02,888 --> 00:27:07,217 Our advance man in Lincoln, Nebraska, got drunk, and he's disappeared. 317 00:27:07,351 --> 00:27:09,972 No more business tonight. 318 00:27:12,147 --> 00:27:16,441 - Thank heavens. When I didn't see you... - Thinkin' about you every second. 319 00:27:16,568 --> 00:27:20,436 The fire department in Lincoln say that we can't put up a tent our size. 320 00:27:20,572 --> 00:27:24,273 - The church committee are bickering... - Please, Bill. 321 00:27:25,369 --> 00:27:27,694 The gentleman with Sister Falconer. 322 00:27:27,830 --> 00:27:29,490 - Mr. Morgan? - Yes. 323 00:27:29,623 --> 00:27:33,917 Tell him Mr. Lefferts would like to see him out back on the observation platform. 324 00:27:34,044 --> 00:27:36,084 Thank you, sir. 325 00:27:54,940 --> 00:27:57,561 Mr. Lefferts? My name is Gantry. 326 00:27:58,652 --> 00:28:00,360 Congratulations. 327 00:28:00,487 --> 00:28:03,157 - Sorry I woke you up. - Then why did you do it? 328 00:28:03,282 --> 00:28:05,109 Oh, I recognised you. 329 00:28:05,242 --> 00:28:09,026 I had to congratulate you on those articles you wrote about evolution. 330 00:28:09,329 --> 00:28:13,244 Not only scarifyin' and sensational, but very funny. 331 00:28:14,752 --> 00:28:19,793 Tell me somethin', Jim boy. I know you got one of them Pulitzer prizes, 332 00:28:19,923 --> 00:28:23,672 but you don't really believe in all that evolution junk, now do you? 333 00:28:23,802 --> 00:28:26,803 - Devoutly. - Then you must believe 334 00:28:26,930 --> 00:28:31,343 - that God himself is a gorilla. - How did you arrive at that conclusion? 335 00:28:31,477 --> 00:28:35,177 It says in the Bible "God created man in his own image. " 336 00:28:47,325 --> 00:28:50,575 Sister Sharon - she's pretty important news, eh? 337 00:28:51,454 --> 00:28:53,826 What's your interest in her? 338 00:28:56,084 --> 00:28:58,456 - Can I be frank with you? - Try. 339 00:28:58,836 --> 00:29:02,704 - She fascinates me. - You'll have to get in line. 340 00:29:03,007 --> 00:29:07,171 You also have to get over a hurdle first, name of Bill Morgan. 341 00:29:07,303 --> 00:29:11,764 Say, I almost forgot. He's comin' out to see you, right about now. 342 00:29:11,891 --> 00:29:14,512 He's got some secret information. 343 00:29:20,524 --> 00:29:23,145 Thanks a lot, Jim boy. Thanks a lot. 344 00:29:31,493 --> 00:29:34,245 - You all right? - Yes, fine. I was just wondering... 345 00:29:34,371 --> 00:29:36,613 Later, honey. 346 00:29:51,096 --> 00:29:53,421 I'm sorry, this seat is taken. 347 00:29:53,557 --> 00:29:55,964 Even the Lord never turned his back on a sinner. 348 00:29:56,101 --> 00:29:59,968 I am not the Lord, but I am tired. Now, will you please go away? 349 00:30:02,607 --> 00:30:07,483 You weren't so tired and all of life two years ago in Cato, Missouri. 350 00:30:07,904 --> 00:30:11,439 - That's where we met. - Met? 351 00:30:11,575 --> 00:30:14,740 Yes. On a Friday night, it was. Remember? Remember the riot? 352 00:30:14,869 --> 00:30:19,329 Some roughnecks got to whoopin' and hollerin' and fightin', and you yelled 353 00:30:19,457 --> 00:30:22,078 - "Hit him one for the Lord!" - That's what I said. 354 00:30:22,209 --> 00:30:25,993 And that's exactly what I did. I busted him one for the Lord. 355 00:30:26,130 --> 00:30:28,881 Oh, it was a lovely fight! 356 00:30:32,886 --> 00:30:36,930 When I saw you in Cato, I thought I was seein' an angel, and you haven't changed. 357 00:30:37,057 --> 00:30:39,927 - A very tired angel. - It's no wonder, 358 00:30:40,060 --> 00:30:44,307 givin' everybody else hope and courage, nobody to lean on yourself. 359 00:30:44,439 --> 00:30:47,938 I suppose this is a generous offer to let me lean on you. 360 00:30:49,277 --> 00:30:52,278 I wouldn't have the nerve, Sister. 361 00:30:52,405 --> 00:30:53,947 - Yesterday, Mr... - Gantry. 362 00:30:54,074 --> 00:30:56,113 . . you said you were a preacher. 363 00:30:56,242 --> 00:31:01,118 Well, uh, practically, yes. Uh, you see, the semester I was to be ordained... 364 00:31:01,247 --> 00:31:03,821 They kicked you out of college. 365 00:31:03,958 --> 00:31:07,374 Well, it was a... a tragedy, kind of. 366 00:31:07,504 --> 00:31:09,543 A girl. 367 00:31:10,465 --> 00:31:12,173 Yeah. A girl. 368 00:31:14,177 --> 00:31:15,636 A girl named Lulu Bains. 369 00:31:15,762 --> 00:31:19,510 - Does she work for you, or you for her? - We work together. 370 00:31:19,641 --> 00:31:24,682 Would it be unethical to ask just what you'll write about Sister Sharon? 371 00:31:24,813 --> 00:31:26,936 - It would. - Oh? 372 00:31:27,065 --> 00:31:29,734 - I'm sorry. - She's brilliant. 373 00:31:29,859 --> 00:31:32,232 "Inspired" is a more appropriate word. 374 00:31:32,362 --> 00:31:35,897 - It means "touched by the hand of God". - Precisely. 375 00:31:36,032 --> 00:31:38,239 Now, get the picture. 376 00:31:38,368 --> 00:31:42,911 It's Christmas Eve. God's pure snow driftin' down, and joy in the air. 377 00:31:43,039 --> 00:31:47,203 I enter the Schoenheim church late at night to pray for guidance. 378 00:31:47,335 --> 00:31:50,371 And what do I find, right behind the altar? 379 00:31:50,504 --> 00:31:53,624 Lulu Bains, my betrothed, my bride-to-be, 380 00:31:53,757 --> 00:31:59,130 half-naked, locked in the arms of her lover, a cardsharp from Chicago. 381 00:32:00,221 --> 00:32:04,848 A couple of years later he was bumped off in a gang war, God rest his soul. 382 00:32:04,976 --> 00:32:08,392 Well, that's it, I guess. I lost all interest in religion. 383 00:32:08,521 --> 00:32:11,012 But when I saw you, it was like a call from beyond. 384 00:32:11,149 --> 00:32:13,521 Could I see you again? Have breakfast with me? 385 00:32:13,651 --> 00:32:17,020 What's your hotel room number in Lincoln, hm? Tell me. 386 00:32:17,155 --> 00:32:22,991 You're so completely... so outrageous. I... I think I like you. 387 00:32:23,119 --> 00:32:26,073 I guess I've been around sanctimonious folks too long. 388 00:32:26,205 --> 00:32:29,574 You're amusing, and you smell like a real man. 389 00:32:31,669 --> 00:32:35,121 Yes, I'll meet you by my tent. That's where I breakfast. Good night. 390 00:32:35,256 --> 00:32:38,091 - Oh, but, Sister... - Oh, this time I mean it. 391 00:32:39,761 --> 00:32:41,800 Pleasant dreams. 392 00:32:45,850 --> 00:32:51,686 Evening, Brother Morgan. Oh, I wouldn't bother her now. She's resting, poor child. 393 00:32:58,321 --> 00:33:04,240 The wind will come from there, so keep the centre poles where you've got them. 394 00:33:04,369 --> 00:33:07,820 That way the canvas won't snap and crackle all through the sermon. 395 00:33:07,955 --> 00:33:09,995 Here they come. 396 00:33:12,085 --> 00:33:14,920 Morning, Sister! Jim boy! A lovely morning it is. 397 00:33:15,046 --> 00:33:17,252 - Good morning. - I woke with a terrific idea. 398 00:33:17,382 --> 00:33:19,339 Later. Good morning, Captain. 399 00:33:19,467 --> 00:33:22,717 - You can't erect that tent here, ma'am. - Why not? 400 00:33:22,845 --> 00:33:24,802 - Fire laws. - Nonsense. 401 00:33:24,930 --> 00:33:27,302 No, ma'am. No nonsense at all. No, ma'am. 402 00:33:27,432 --> 00:33:30,267 "Ma'am" is a contraction for "madam". I am not a madam, 403 00:33:30,394 --> 00:33:33,893 a calibre of woman I'm sure you know well and do business with. 404 00:33:34,022 --> 00:33:36,596 How many have been put out of business by fire laws? 405 00:33:36,733 --> 00:33:40,601 - Your tent holds over 1,000 people... - Captain, this is Mr. Lefferts, 406 00:33:40,737 --> 00:33:45,031 - a reporter for the Zenith Times-DisPatch - Zenith? Welcome. This is Fire Chief... 407 00:33:45,158 --> 00:33:48,907 Isn't it a fact, Mr. Lefferts, that the whisky big shots want me closed down? 408 00:33:49,037 --> 00:33:52,074 They certainly don't think you do their business any good. 409 00:33:52,207 --> 00:33:57,118 Know why? I'm not afraid to fight whisky and repeal with police help or without it. 410 00:33:57,254 --> 00:34:01,086 - If you're accusing me of not... - I am. Do you enforce prohibition? 411 00:34:01,216 --> 00:34:02,461 I certainly do. 412 00:34:02,592 --> 00:34:06,008 How many speakeasies could you take the captain to in his home town? 413 00:34:06,138 --> 00:34:09,803 - Without a membership card? 50. - (Sharon) Fire laws! 414 00:34:09,933 --> 00:34:12,258 Do you see any of my workmen smoking? 415 00:34:12,394 --> 00:34:14,885 Do you mind? This might start a fire. 416 00:34:15,022 --> 00:34:18,556 - If they don't smoke inside... - You're welcome to see tonight. 417 00:34:18,692 --> 00:34:22,108 A little bit of salvation will do you both some good. 418 00:34:24,156 --> 00:34:29,067 Sister Sharon! Never did I ever see anybody handle the cops the way you did. 419 00:34:29,202 --> 00:34:32,702 All right. What's this terrific idea you woke up with? 420 00:34:32,831 --> 00:34:37,244 Yes, well... How would it be if I addressed your meetin' as a saved businessman? 421 00:34:37,377 --> 00:34:40,710 I could talk on the hard, practical dollars-and-cents value 422 00:34:40,838 --> 00:34:43,755 of Christ in commerce. 423 00:34:43,883 --> 00:34:46,125 Tom, slacken off that rope. It's too tight. 424 00:34:46,260 --> 00:34:49,130 By the way, what is your business? Hold-ups? 425 00:34:49,262 --> 00:34:51,883 You're a card. I sell for Central Appliances. 426 00:34:52,015 --> 00:34:55,431 - Don't you like your job? - Why, sure. It's a great life. 427 00:34:55,560 --> 00:34:59,806 I'm their crack salesman. Only last month they wanted to make me a junior partner. 428 00:34:59,938 --> 00:35:04,980 Would you believe that people in 14 states call me by my first name? Elmer. 429 00:35:08,697 --> 00:35:12,362 No use kiddin' you, is there? It's no life at all. 430 00:35:12,493 --> 00:35:15,826 Filthy, dreary hotel rooms. Always chasin' trains. 431 00:35:17,081 --> 00:35:21,577 Always tellin' dirty stories to keep the buyers laughin'. 432 00:35:21,710 --> 00:35:25,079 Always the pint bottle to prove you're a sport. 433 00:35:25,214 --> 00:35:30,255 That kind of fella's no success at all. He's just a tramp in a silk shirt. 434 00:35:30,386 --> 00:35:32,010 Well... 435 00:35:35,432 --> 00:35:40,225 I could tell the sinners I'm a... I'm a salesman, just like that. 436 00:35:41,647 --> 00:35:45,146 I come into one of them... miserable hotel rooms. 437 00:35:46,235 --> 00:35:48,940 I'm discouraged. I got no sales to chalk up. 438 00:35:49,071 --> 00:35:51,858 Nothin' to read. I'm lonely. 439 00:35:52,491 --> 00:35:57,651 I'm just dyin' for a drink. Some of them salesmen drink somethin' terrible. 440 00:35:57,788 --> 00:36:02,783 And I reach my hand into a dresser drawer... and what do I find? 441 00:36:03,877 --> 00:36:06,748 A Gideon Bible. That's what I find. 442 00:36:06,880 --> 00:36:09,550 Yes. Yes, go on. 443 00:36:10,759 --> 00:36:16,346 I reached my hand into a dresser drawer, and I found a Gideon Bible. 444 00:36:16,473 --> 00:36:17,505 (man) Louder! 445 00:36:17,641 --> 00:36:20,132 I found a Gideon Bible. 446 00:36:20,269 --> 00:36:23,638 I was so lonely and miserable, I might as well have been in hell. 447 00:36:23,772 --> 00:36:27,272 I was in hell. I knew all the salesman's tricks. 448 00:36:27,401 --> 00:36:30,402 Why wasn't I rich? Why wasn't I successful? 449 00:36:30,529 --> 00:36:34,147 I opened the Bible, and I read the 18th Psalm. 450 00:36:35,575 --> 00:36:38,280 "The Lord is my rock and my fortress. " 451 00:36:39,245 --> 00:36:42,281 "The Lord is my fortress. " Do you hear that? The Lord. 452 00:36:42,415 --> 00:36:44,953 - Praise the Lord! - The Lord is my rock! 453 00:36:45,084 --> 00:36:47,622 The next mornin' I walked into a general store. 454 00:36:47,754 --> 00:36:50,790 "What are you sellin' today? Gold-plated vacuum cleaners?" 455 00:36:51,049 --> 00:36:54,583 "No, sir. You can get better vacuum cleaners at Sears and Roebuck, 456 00:36:54,719 --> 00:36:58,764 and you can get 'em cheaper, but you can't beat our electric toasters. " 457 00:36:58,890 --> 00:37:01,595 He sat down and wrote me the biggest order of the year. 458 00:37:01,726 --> 00:37:03,054 (man) Hallelujah! 459 00:37:03,519 --> 00:37:06,769 Can you hear me, Lord? Thank you, Lord. 460 00:37:06,898 --> 00:37:10,314 I didn't make that sale, Lord. You did. Thank you. 461 00:37:13,654 --> 00:37:15,694 (man) Hallelujah! 462 00:37:16,657 --> 00:37:19,064 And when I told my pals... 463 00:37:19,201 --> 00:37:23,329 when I told my pals I was comin' to Jesus, they laughed. 464 00:37:23,455 --> 00:37:25,993 But Sister Falconer didn't laugh. 465 00:37:26,124 --> 00:37:28,911 She said "Go ahead, brother. Give 'em hell. " 466 00:37:29,044 --> 00:37:31,535 I'm going to give you all the hell in the Bible, 467 00:37:31,672 --> 00:37:35,586 and if you don't like it, fix it up with the Lord because the Lord put it there. 468 00:37:35,717 --> 00:37:37,461 Listen to me, sinners. 469 00:37:37,678 --> 00:37:39,551 Listen to me, sinners. 470 00:37:39,680 --> 00:37:44,591 You can't pray to kingdom come and play bridge or poker. And, Mother, 471 00:37:44,726 --> 00:37:48,510 you can't say your psalms and look at God through the bottom of a beer mug. 472 00:37:48,647 --> 00:37:49,678 And you, brother, 473 00:37:49,815 --> 00:37:54,441 you can't go to church on Sunday and cheat at business on Monday. 474 00:37:54,569 --> 00:37:59,445 We're comin' back to you, God. We're comin' back to the old-time religion! 475 00:38:03,662 --> 00:38:06,367 And what is religion? 476 00:38:06,498 --> 00:38:08,621 What is religion? 477 00:38:08,750 --> 00:38:10,872 Religion is love. 478 00:38:11,002 --> 00:38:13,837 And love is the morning and the evening star. 479 00:38:13,963 --> 00:38:16,715 Love, the eternal glorious musicmaker. 480 00:38:16,841 --> 00:38:20,126 Love! Not the carnal love, but the divine love. 481 00:38:20,261 --> 00:38:25,053 And where does this great love come from? It comes direct from God! 482 00:38:29,311 --> 00:38:32,229 I admit I'm not smart like some of them... 483 00:38:32,356 --> 00:38:36,401 some of them smart-alecky professors, wise-guy writers and agitators. 484 00:38:36,527 --> 00:38:40,655 I know nothing of theosophy, philosophy, psychology, ideology or any other ology. 485 00:38:40,781 --> 00:38:42,489 But I know this. 486 00:38:42,616 --> 00:38:47,777 With Christ, you're saved, and without him, you're lost. 487 00:38:47,913 --> 00:38:50,202 And how do I know there's a merciful God? 488 00:38:50,332 --> 00:38:53,452 Because I've seen the devil plenty of times! 489 00:39:08,141 --> 00:39:10,810 Any punk ball player can make a slide like that. 490 00:39:10,935 --> 00:39:14,470 But how many folks have got the guts to play ball on God's team? 491 00:39:14,606 --> 00:39:20,027 And listen to this. The captain of that team is Jesus Christ himself. 492 00:39:20,153 --> 00:39:22,193 So, come on, man, woman, child. 493 00:39:22,322 --> 00:39:25,773 Who'll be the first to shake hands for Jesus? 494 00:39:26,409 --> 00:39:28,449 Come on, now! Everyone! 495 00:39:31,664 --> 00:39:35,994 Are you gonna make me beg and beg when I'm offerin' you my Jesus? 496 00:39:37,212 --> 00:39:41,708 Did the Saviour die in vain? Did he suffer on the cross for nothin'? 497 00:39:41,841 --> 00:39:44,795 Argh! My God, I can't stand it! 498 00:39:44,927 --> 00:39:47,252 Oh, my God, no! Not any more! 499 00:39:47,388 --> 00:39:51,599 Sinner, I'll fight you every day in the week for God and twice on Sundays! 500 00:39:51,725 --> 00:39:55,059 Help me. Brother Gantry, save me. I sin every day! 501 00:39:55,187 --> 00:39:58,354 Tell me what to do, please. Tell me what to do! 502 00:39:59,315 --> 00:40:02,186 - "Lifeline. " - (band plays and people sing) 503 00:40:03,069 --> 00:40:05,774 # Throw out the lifeline 504 00:40:05,905 --> 00:40:11,362 # Somebody's drifting away 505 00:40:11,494 --> 00:40:14,246 # Throw out the lifeline 506 00:40:14,455 --> 00:40:17,077 # Throw out the lifeline 507 00:40:18,334 --> 00:40:21,121 Bless you for bringing us such a wonderful man. 508 00:40:21,254 --> 00:40:24,374 - Sister Sharon. - Bless you, Brother Gantry. 509 00:40:24,507 --> 00:40:28,635 You've changed my whole life. You're such a good man. 510 00:40:37,103 --> 00:40:39,808 - This light supposed to be kept burnin'? - Yep. 511 00:40:39,939 --> 00:40:44,400 Sometimes folks come just to touch where Sister Sharon stands. 512 00:40:45,361 --> 00:40:48,066 Say, I heard you talk tonight. 513 00:40:48,197 --> 00:40:52,361 - How'd you like it? - Mister, I've been converted five times. 514 00:40:52,493 --> 00:40:58,080 Billy Sunday, Reverend Biederwolf, Gypsy Smith, and twice by Sister Falconer. 515 00:40:59,042 --> 00:41:02,624 I get terrible drunk, and then I get good and saved. 516 00:41:02,754 --> 00:41:07,462 Both of them done me a powerful lot of good - gettin' drunk, and gettin' saved. 517 00:41:07,592 --> 00:41:09,631 Well, good night. 518 00:41:24,941 --> 00:41:27,611 Are you praying, or planning to take over? 519 00:41:27,736 --> 00:41:29,360 Shara! 520 00:41:30,697 --> 00:41:33,319 Did I do all right? I mean, did I do all right for you? 521 00:41:33,450 --> 00:41:36,617 Yes, you were fine. Really fine. I cried like everybody else. 522 00:41:36,745 --> 00:41:39,200 No, but... Tell me the truth, please. 523 00:41:39,331 --> 00:41:42,914 450 converts out of 1200 people? 524 00:41:43,043 --> 00:41:45,581 That's a truth of some kind. 525 00:41:47,297 --> 00:41:50,713 - Morgan thought you were vulgar. - Do you? 526 00:41:50,842 --> 00:41:52,550 - Think I'm vulgar? - Yes. 527 00:41:52,678 --> 00:41:54,088 - But you like me. - Yes. 528 00:41:54,221 --> 00:41:56,463 - Very much. - Not very much. 529 00:41:58,058 --> 00:41:59,682 Shara. 530 00:42:27,921 --> 00:42:29,119 Forgive me, Sharon. 531 00:42:29,256 --> 00:42:33,088 - You've got me plumb hypnotised. - No, you're just hungry, that's all. 532 00:42:33,218 --> 00:42:36,219 But I can hypnotise, because God chose me to do his work. 533 00:42:36,346 --> 00:42:38,670 - Sure, me too. - No. 534 00:42:38,806 --> 00:42:43,100 I chose you. The big difference between you and me is that I believe. 535 00:42:43,227 --> 00:42:45,267 I really believe. 536 00:42:47,565 --> 00:42:50,186 - You'd like to join us, wouldn't you? - Oh, yes. 537 00:42:50,317 --> 00:42:54,267 - Report at nine. We'll discuss salaries... - I got swell ideas for promotions. 538 00:42:54,405 --> 00:42:58,152 - Radio, the third ear of the human race... - You smoke, don't you? 539 00:42:58,283 --> 00:43:01,699 - Well... - I can smell it. Will you stop it altogether? 540 00:43:01,828 --> 00:43:03,737 - Well, yes... - The drinking, too? 541 00:43:03,872 --> 00:43:06,789 - Oh, sure. If that's what you want, I... - It is. 542 00:43:06,916 --> 00:43:08,956 Good night. 543 00:43:18,470 --> 00:43:20,711 Evening, Brother Gantry. 544 00:43:22,682 --> 00:43:27,225 Jim boy! Say, all the time Shara and me - uh, Sister Falconer and me... 545 00:43:27,354 --> 00:43:29,974 Yep. Sitting right over there. 546 00:43:30,105 --> 00:43:35,396 - You're not gonna write about this? - Boy kisses girl? Hell, that's not news. 547 00:43:35,527 --> 00:43:39,739 You're slipping, brother. You know, when you first hooked me on that train, 548 00:43:39,865 --> 00:43:45,370 I thought you were a friendly, likeable, self-respecting first-class bum. 549 00:43:45,496 --> 00:43:49,328 And now... now look at you. Where'd you get your style? 550 00:43:51,001 --> 00:43:55,331 - Just let her rip, I guess. - I've heard powerful Bible-wallopers, 551 00:43:55,464 --> 00:43:59,675 but you not only put the fear of God into them, you scared the hell out of 'em. 552 00:43:59,802 --> 00:44:03,799 And the way you strung certain words together - "America, home, mother". 553 00:44:03,931 --> 00:44:07,347 "Heaven, hell... Love, hate, sin". 554 00:44:07,476 --> 00:44:12,932 You know, it's a funny thing, Jim. I get up here and I... I see them out there. 555 00:44:14,233 --> 00:44:17,649 Next thing you know, I'm howlin', they're moanin'. 556 00:44:17,778 --> 00:44:20,316 It's like a mighty spirit movin' inside of me. 557 00:44:20,447 --> 00:44:26,201 Words and ideas come pourin' out like... like riled-up strangers. 558 00:44:26,328 --> 00:44:30,622 I feel so powerful and full of love, I'm about to explode. 559 00:44:30,749 --> 00:44:32,788 I do explode. 560 00:44:32,917 --> 00:44:36,666 And then I just about love everybody 561 00:44:38,715 --> 00:44:40,956 Especially the girls. 562 00:44:43,845 --> 00:44:48,507 Yes, this is where I belong, all right. Right here, in religion. 563 00:44:48,641 --> 00:44:50,681 Even if it is a tent. 564 00:44:50,810 --> 00:44:53,383 Every circus needs a clown, Brother Gantry. 565 00:44:53,521 --> 00:44:59,108 And you might turn out to be the funniest clown of 'em all. And the most successful. 566 00:45:00,194 --> 00:45:01,819 Clown! 567 00:45:02,822 --> 00:45:05,028 Jim boy, you're terrific. Terrific. 568 00:45:11,664 --> 00:45:15,247 Some of them smart-aleck college professors are trying to prove 569 00:45:15,376 --> 00:45:18,412 that this here ape is your great-great-grandfather. 570 00:45:18,545 --> 00:45:20,953 Come back here. Let folks see you. 571 00:45:21,089 --> 00:45:25,502 Well, he might be Darwin's uncle, but he certainly ain't yours or mine. 572 00:45:25,635 --> 00:45:27,675 Right, Grandpop? 573 00:45:45,447 --> 00:45:48,614 Just a monkey, folks. Just a monkey. 574 00:45:49,868 --> 00:45:52,537 Would Jesus play poker? 575 00:45:52,663 --> 00:45:55,663 Would St. Paul play the stock market? 576 00:45:55,791 --> 00:45:59,491 What do you think will get you into God's own glorious heaven? 577 00:45:59,628 --> 00:46:01,751 This ace of spades? 578 00:46:01,880 --> 00:46:03,837 Your bank book? 579 00:46:03,965 --> 00:46:06,835 Or this pledge to be a good Christian? 580 00:46:09,679 --> 00:46:12,633 Sin, sin, sin. 581 00:46:12,765 --> 00:46:16,893 You're all sinners! You're all doomed to perdition. 582 00:46:18,104 --> 00:46:22,184 You're all goin' to the painful, stinkin', scaldin', 583 00:46:22,316 --> 00:46:25,151 everlastin' tortures of a fiery hell, 584 00:46:25,277 --> 00:46:28,065 created by God for sinners, unless... 585 00:46:29,031 --> 00:46:30,739 unless... 586 00:46:30,866 --> 00:46:34,734 unless you repent! Repent with Sister Falconer! 587 00:46:34,870 --> 00:46:36,910 (howls) 588 00:46:41,919 --> 00:46:44,291 (barks) 589 00:46:45,881 --> 00:46:48,551 Let that man alone! Let him alone! 590 00:46:49,385 --> 00:46:52,801 Go ahead and bark, brother. Go right ahead and bark! 591 00:46:52,930 --> 00:46:56,928 There he is! The devil! Bark that devil outta this tent! 592 00:46:57,560 --> 00:46:59,599 (rhythmic clapping) 593 00:47:14,577 --> 00:47:19,737 Yes! Yes! Yes! Yes! Yes! Yes! Yes! Yes! 594 00:47:25,504 --> 00:47:28,956 (Morgan). . the most disgusting display of bad taste in my experience. 595 00:47:29,091 --> 00:47:32,840 A human barking dog. A monkey in the pulpit. 596 00:47:32,970 --> 00:47:35,841 It's preposterous. That's why it can't go on. 597 00:47:35,973 --> 00:47:40,884 And it's obvious to everyone - even dangerous. Especially before Jim Lefferts. 598 00:47:41,020 --> 00:47:44,719 And our newspaper friend... He's about as friendly as a rattlesnake. 599 00:47:44,856 --> 00:47:48,640 - Then you think it's wrong. - Not wrong. Ridiculous. 600 00:47:48,776 --> 00:47:51,646 One minute you're preaching a happy, perfumed heaven, 601 00:47:51,779 --> 00:47:55,278 the next, Gantry's damning everyone to a scalding, stinking hell. 602 00:47:55,407 --> 00:47:58,775 - I'd say we make a pretty good team. - Yes. 603 00:47:58,910 --> 00:48:02,113 Yes, like two cops working over a criminal. 604 00:48:02,246 --> 00:48:06,493 Gantry scares him with the electric chair, you save him if he confesses. 605 00:48:06,834 --> 00:48:10,583 The point is, our sinner does confess, and he is saved. 606 00:48:12,173 --> 00:48:16,087 - (Morgan) But it was ridiculous. - Does the method really matter? 607 00:48:18,221 --> 00:48:23,262 Who is this, uh, this Elmer Gantry? And what do you really know about him? 608 00:48:24,852 --> 00:48:27,178 His background, his reputation? 609 00:48:27,313 --> 00:48:31,062 What does he want? Money? My job? You? What? 610 00:48:31,192 --> 00:48:34,608 - Bill... - In 1917, Mr. Gantry 611 00:48:34,737 --> 00:48:37,608 was expelled from a theological seminary in Kansas 612 00:48:37,740 --> 00:48:40,492 for seducing the deacon's daughter in the church 613 00:48:40,618 --> 00:48:44,532 where he had that day delivered a Christmas sermon. 614 00:48:44,664 --> 00:48:47,237 And there's more. Do you wanna hear it? 615 00:48:47,375 --> 00:48:49,700 Ta-da! 616 00:48:50,628 --> 00:48:53,748 Ladies and gentlemen, you see before you a magic carpet. 617 00:48:53,881 --> 00:48:58,045 A heavenly summons. A ticket to the big time. Listen to this. 618 00:48:58,177 --> 00:49:01,677 "Would you consider meeting with the church committee and myself 619 00:49:01,806 --> 00:49:06,634 about bringing your revival to our fair city of Zenith, capital of America's Midwest?" 620 00:49:06,769 --> 00:49:10,684 "Kindly telegraph reply immediately. Signed, George F Babbitt, Secretary, 621 00:49:10,815 --> 00:49:14,350 Zenith Chamber of Commerce, Chairman of the Church Board. " 622 00:49:14,485 --> 00:49:15,315 Zenith. 623 00:49:15,445 --> 00:49:18,361 - We're not ready for Zenith. - Mr. Babbitt thinks we are. 624 00:49:18,488 --> 00:49:21,655 I know we are. Next stop, Zenith. Then Chicago, New York, London. 625 00:49:21,783 --> 00:49:24,488 Straight to the top on the Sharon Falconer Express! 626 00:49:24,619 --> 00:49:27,455 - In a tent? They'll laugh at us. - Not at Shara. 627 00:49:27,581 --> 00:49:31,281 It's pitchman's talk. What do you know about the background of our work? 628 00:49:31,418 --> 00:49:34,502 The nature of revivalism is rural. It grew out of frontier life. 629 00:49:34,629 --> 00:49:37,998 - Big-city people are more cynical... - They're more sinful, too. 630 00:49:38,133 --> 00:49:40,838 And more lonely and more unhappy. And... 631 00:49:40,969 --> 00:49:43,591 And, Shara, they need you more. 632 00:49:46,350 --> 00:49:49,434 - I'm against this. - Bill boy, you're an old sourpuss. 633 00:49:49,561 --> 00:49:53,511 - This is a passport to the Promised Land. - Gantry, I am not your boy. 634 00:49:54,024 --> 00:49:57,440 You deluded her, but to me, everything about you's offensive. 635 00:49:57,569 --> 00:50:02,776 You're a crude, vulgar show-off, and your vocabulary belongs in an outhouse. 636 00:50:11,500 --> 00:50:12,910 Crude. 637 00:50:13,043 --> 00:50:14,667 Vulgar. 638 00:50:15,754 --> 00:50:20,914 Show-off, huh? You know something? You're right, Bill. Let's put it this way. 639 00:50:21,218 --> 00:50:25,298 You're a five-dollar textbook. Me, I'm a two-cent tabloid newspaper. 640 00:50:25,430 --> 00:50:27,506 You're too good for the people. 641 00:50:27,641 --> 00:50:31,639 I am the people. Sure, I'm common - just like most people. 642 00:50:32,437 --> 00:50:35,853 The common people put Christianity on the map in the first place. 643 00:50:36,149 --> 00:50:40,442 What are you saying, Shara? That you want to go to Zenith? Now? 644 00:50:41,737 --> 00:50:44,738 I wonder what God wants. 645 00:50:45,992 --> 00:50:50,155 All right, Shara. All right. Maybe you are ready for Zenith. 646 00:50:50,287 --> 00:50:54,616 - Thank you. I'll be with you in a minute. - Just think of it, Shara. Zenith. 647 00:50:56,418 --> 00:50:59,335 I think the answer to Mr. Babbitt ought to come from you. 648 00:50:59,462 --> 00:51:04,290 Tell 'em we're ready to talk, but they gotta act fast. Only don't say it as crude as that. 649 00:51:04,426 --> 00:51:09,301 No, no. I'll use some of my sweet-smelling five-buck words, huh? 650 00:51:09,431 --> 00:51:11,388 I knew we could work together. 651 00:51:11,516 --> 00:51:15,845 Gantry, uh... I just hope you don't have any ideas about who's boss. 652 00:51:15,979 --> 00:51:17,603 Boss? 653 00:51:17,731 --> 00:51:21,016 Why, the boss is God. I'm just his messenger boy. 654 00:51:22,444 --> 00:51:25,398 I'm sure God will be relieved. 655 00:51:25,530 --> 00:51:27,238 Yes. 656 00:51:27,365 --> 00:51:31,445 - Leave the money matters to me. - If they get a guarantee, what do we get? 657 00:51:31,578 --> 00:51:33,867 - Why is cash necessary at all? - Order! 658 00:51:33,997 --> 00:51:37,081 Gentlemen, without a guarantee, a revival is impossible. 659 00:51:37,208 --> 00:51:37,955 Kee-rect! 660 00:51:38,084 --> 00:51:43,873 As chairman, I can say I want the revival, but we're ministers, not financiers. 661 00:51:44,007 --> 00:51:46,712 - I agree. After all, $30,000... - Will be raised. 662 00:51:46,843 --> 00:51:49,761 - How, Mr. Babbitt? - By decent, respectable people 663 00:51:49,888 --> 00:51:52,426 - who want to see old-time religion... - I agree. 664 00:51:52,557 --> 00:51:54,715 - Please let me finish. - Of course, George. 665 00:51:54,851 --> 00:51:56,844 - Thank you, Charlie. - OK, then. 666 00:51:56,978 --> 00:51:59,303 Everybody knows that I contribute more 667 00:51:59,439 --> 00:52:03,437 to charity and poverty and things than anybody, hm? 668 00:52:03,568 --> 00:52:08,064 Hey, now, didn't my real-estate company give you that corner lot rent-free 669 00:52:08,198 --> 00:52:13,357 for your church baseball team, huh? Hm? And I'm not even a Methodist! (laughs) 670 00:52:14,495 --> 00:52:20,082 All right, then. I always say, business is business - that's the American way! 671 00:52:20,209 --> 00:52:23,578 - Now, if you boys... - Why do you want a revival in Zenith? 672 00:52:23,712 --> 00:52:27,958 Oh, I know what you're gettin' at, Phil. You don't fool me for a second. 673 00:52:28,091 --> 00:52:31,839 - We're aware of the financial problems. - Are we aware, sir? 674 00:52:31,969 --> 00:52:35,255 - My church hasn't been painted for years. - Whose fault is that? 675 00:52:35,390 --> 00:52:37,299 What about the gymnasium? 676 00:52:37,433 --> 00:52:40,636 In my area, getting milk for the children is the problem. 677 00:52:40,770 --> 00:52:43,771 Your problem is empty churches, gentlemen. 678 00:52:43,898 --> 00:52:45,689 That is a fact. 679 00:52:45,817 --> 00:52:49,233 The fact is that church attendance is falling off everywhere. 680 00:52:49,362 --> 00:52:53,823 Sister Falconer can fill your churches. That's why you're here in the first place. 681 00:52:53,950 --> 00:52:55,777 - Kee-rect! - Tea, Mr. Babbitt? 682 00:52:55,910 --> 00:52:59,778 - I always say, if you're sick, call a doctor. - I agree. 683 00:52:59,914 --> 00:53:02,832 Now, uh, let's look at the record, gentlemen. 684 00:53:02,959 --> 00:53:07,122 Sister Sharon has been in Lincoln - this is going on the fifth week now. 685 00:53:07,255 --> 00:53:10,540 275 new church members, 686 00:53:10,675 --> 00:53:12,881 - in one church alone. - My church. 687 00:53:13,011 --> 00:53:16,593 More than 2700 decisions for Christ, gentlemen. 688 00:53:16,723 --> 00:53:20,671 Actual converts who signed pledges. Not our statistics, 689 00:53:20,809 --> 00:53:23,644 but printed in your own Zenith newspaper. 690 00:53:23,770 --> 00:53:27,554 And written up by... by Jim Lefferts, a Pulitzer prizewinner. 691 00:53:27,691 --> 00:53:32,104 Does the record show how long your converts remain church members? 692 00:53:32,738 --> 00:53:36,438 Well, I always say, when in doubt, take action. 693 00:53:37,117 --> 00:53:38,362 - Let's vote. - Second. 694 00:53:38,493 --> 00:53:39,525 - All in favour? - Aye. 695 00:53:39,661 --> 00:53:42,283 - Uh, just a moment, please. - You're out of order. 696 00:53:42,414 --> 00:53:45,581 - There's a motion on the floor. - May I say something, please? 697 00:53:45,709 --> 00:53:48,330 You have our... undivided attention, Sister. 698 00:53:48,462 --> 00:53:53,622 Wouldn't it be a much happier world if money was not the third arm of religion? 699 00:53:53,759 --> 00:53:56,843 He can't paint his church. You can't have your gymnasium. 700 00:53:56,970 --> 00:53:59,295 No child should be without milk. 701 00:53:59,598 --> 00:54:03,725 And my expenses are high enough to run a factory - I practically do run a factory. 702 00:54:03,851 --> 00:54:08,596 Who do you think pays for my staff? The musicians, the men who put up the tent. 703 00:54:08,731 --> 00:54:13,808 Truck transportations, railroad fares, food bills. Advertising and printing bills. 704 00:54:13,944 --> 00:54:17,693 Electric bills, insurance bills, hotel bills. 705 00:54:17,823 --> 00:54:21,192 The church committees always expect a contribution from me, 706 00:54:21,327 --> 00:54:27,116 and they always get it. And when I leave town five weeks later, you get the benefit. 707 00:54:27,249 --> 00:54:30,950 You have the flock, and I have to start all over again. 708 00:54:33,005 --> 00:54:36,339 No, gentlemen, you don't want a revival. 709 00:54:37,510 --> 00:54:40,380 And I'm afraid you don't want me, either. 710 00:54:50,356 --> 00:54:54,223 I think these gentlemen would like a little privacy to kick things around. 711 00:54:54,360 --> 00:54:56,518 - Thank you, Mr. Gantry. - Excuse me. 712 00:54:56,654 --> 00:54:59,489 I'm not ashamed to admit our churches are half-empty. 713 00:54:59,615 --> 00:55:02,818 - The ball parks are full. - So are the races. 714 00:55:03,202 --> 00:55:04,281 Let's vote. 715 00:55:04,412 --> 00:55:08,112 Vote to do what? Marry the Church to a three-ring circus? 716 00:55:08,249 --> 00:55:10,787 To barkers who say they're messengers of God? 717 00:55:10,918 --> 00:55:15,331 Who reduce frightened farmers to howling dogs? All very entertaining, I'm sure. 718 00:55:15,464 --> 00:55:18,668 We are in competition with the entertainment business. 719 00:55:18,801 --> 00:55:21,672 - I'm not. - Then you ought to be. Huh? 720 00:55:22,763 --> 00:55:24,590 How about your bingo games? 721 00:55:24,724 --> 00:55:27,724 And how about your baseball games and square dances? 722 00:55:27,852 --> 00:55:30,769 Now, ain't that entertainment? What's the difference? 723 00:55:30,896 --> 00:55:34,977 It's up to us to make a success out of Christianity, keep the churches full. 724 00:55:35,359 --> 00:55:38,941 What has religion to do with filling churches? 725 00:55:39,070 --> 00:55:42,486 Once there were only 13 Christians in the entire world. 726 00:55:42,615 --> 00:55:46,031 Was Christianity a failure? Did God go out of business? 727 00:55:46,161 --> 00:55:52,116 Kee-rect! Christianity is a going concern, a successful international enterprise. 728 00:55:52,625 --> 00:55:55,247 If you boys don't get young people back into church, 729 00:55:55,378 --> 00:55:58,047 if you don't keep the train on the tracks, 730 00:55:58,172 --> 00:56:01,872 your church boards are gonna find somebody else who will. 731 00:56:02,009 --> 00:56:04,678 Isn't that clear, Reverend Garrison? 732 00:56:10,559 --> 00:56:14,771 Speaking for myself, not my congregation or its church board, 733 00:56:14,897 --> 00:56:18,729 religion is not a business. And revivalism is not religion. 734 00:56:18,859 --> 00:56:20,899 And my vote is no. 735 00:56:22,821 --> 00:56:25,573 - Good night, gentlemen. - Phil! 736 00:56:25,949 --> 00:56:27,574 Harvard! 737 00:56:28,452 --> 00:56:33,658 Well, look around you, boys. Young folks crying out they're the lost generation. 738 00:56:33,790 --> 00:56:39,128 Godless anarchists on every street corner, and he walks out on a crisis. 739 00:56:39,253 --> 00:56:44,046 Do you realise that practically every president of the United States 740 00:56:44,175 --> 00:56:46,084 was a Mason and a Protestant? 741 00:56:46,219 --> 00:56:48,888 And every session of Congress opens with a word 742 00:56:49,013 --> 00:56:51,504 from the King James version of the Bible. 743 00:56:51,641 --> 00:56:56,517 And right now, in our enlightened age, a Catholic is running for president. 744 00:56:56,646 --> 00:56:58,140 - Mr. Babbitt... - And... 745 00:56:58,272 --> 00:56:59,683 Mr. Babbitt! 746 00:57:00,942 --> 00:57:03,184 Don't say another word. 747 00:57:07,865 --> 00:57:10,356 George, I agree with you. 748 00:57:11,494 --> 00:57:14,162 Please, John. If revivalism can do the job... 749 00:57:14,287 --> 00:57:15,616 Paul. 750 00:57:15,747 --> 00:57:20,456 Zenith had a revival 40 years ago. It saved everybody in sight for miles, 751 00:57:20,585 --> 00:57:23,207 but today we still have the same problems. 752 00:57:23,338 --> 00:57:25,497 Please, John. 753 00:57:25,632 --> 00:57:26,795 Please. 754 00:57:26,883 --> 00:57:29,090 (Babbitt) Order, order. Now, now, now. 755 00:57:29,219 --> 00:57:33,133 Gentlemen, if you'll only leave the money matters to me. 756 00:57:35,434 --> 00:57:36,596 Kee-rect! 757 00:57:36,727 --> 00:57:38,766 (knocking at door) 758 00:57:44,860 --> 00:57:48,692 - Welcome to Zenith, Sister. - Congratulations. A wise decision. 759 00:57:48,822 --> 00:57:54,029 Gentlemen, all your churches will be closed while the revival is in progress. 760 00:58:20,187 --> 00:58:24,101 - Great folks, aren't they? - Swell, George, just swell. 761 00:58:35,160 --> 00:58:40,236 When Sister Falconer says "Shake hands for Jesus", the chorus starts singing. 762 00:58:40,373 --> 00:58:44,666 - Brother Gantry... - Just a sec. Ushers wear these badges. 763 00:58:44,794 --> 00:58:47,748 The minute folks start comin' in, you go into action. 764 00:58:47,880 --> 00:58:52,208 Keep 'em movin'. Get pledge cards into their hands, and don't forget the pencils. 765 00:58:52,342 --> 00:58:56,553 Now, you counsellors, you'll wear these lapel pennants. Pretty, eh? 766 00:58:56,680 --> 00:59:00,345 German-speaking, hold up your hands. Swedish-speaking? Fine. 767 00:59:00,475 --> 00:59:03,595 Ask if they're regular church members. Also, what church. 768 00:59:03,728 --> 00:59:08,889 And it don't matter what church. Now, some folks are gonna wanna cry. Let 'em. 769 00:59:11,111 --> 00:59:12,653 "God is love. " 770 00:59:12,779 --> 00:59:14,570 Jim-dandy, huh? 771 00:59:14,698 --> 00:59:18,647 Well, that's it, I guess. Tonight's the big night. 772 00:59:18,785 --> 00:59:22,617 Are we gonna make a touchdown for Jesus Christ? Any further questions? 773 00:59:22,747 --> 00:59:26,116 - Brother Gantry... - OK, then. At 7. 30, we hit the line. 774 00:59:26,251 --> 00:59:29,999 God is love. Sister Sharon's sanctuary. May I help you? 775 00:59:30,130 --> 00:59:33,214 Yes, sir, that's right. Every evening at 8. 30. 776 00:59:33,341 --> 00:59:36,710 Yes, you may take a trolley car. The line's 14th Street. 777 00:59:36,845 --> 00:59:40,794 Yes. Yes, I understand. Well, if you're lonesome and restless, 778 00:59:40,932 --> 00:59:45,475 Sister Sharon recommends that you read Psalm 23 or Psalm 27. 779 00:59:48,440 --> 00:59:51,725 Do you know of a better product to sell than God? 780 00:59:53,486 --> 00:59:55,775 Uh, Sister, one more question. 781 00:59:55,905 --> 00:59:58,693 - I'm sorry, what was that question again? - I said... 782 00:59:58,825 --> 01:00:01,696 Sister, in what branch of the Church were you baptised? 783 01:00:01,828 --> 01:00:04,070 Hold it, Sister! 784 01:00:04,205 --> 01:00:07,989 Sister, I'm afraid you have a problem with the fire department again. 785 01:00:08,126 --> 01:00:10,035 - The fire department?! - Bill! 786 01:00:10,170 --> 01:00:13,087 - I've got the chief on the phone. - Oh, Sister... 787 01:00:13,214 --> 01:00:15,966 - Excuse me. - . . could I just ask one more question? 788 01:00:16,092 --> 01:00:19,378 What you'll be wearing for the opening night? 789 01:00:21,598 --> 01:00:25,381 You looked as if you had about enough of "who, what, when, where". 790 01:00:25,517 --> 01:00:27,557 Thank you. 791 01:00:29,229 --> 01:00:31,685 May I have some water, please? 792 01:00:35,235 --> 01:00:37,940 - You tired? - Oh, these last two days. 793 01:00:41,492 --> 01:00:43,947 The aspirin age. 794 01:00:44,078 --> 01:00:46,948 Nervous about opening tomorrow night? 795 01:00:49,875 --> 01:00:53,124 - I don't know. - What about Gantry? 796 01:00:55,088 --> 01:00:58,920 He's got all the nerve in the world, but no nerves. 797 01:01:01,386 --> 01:01:06,724 You want to know the truth? I'm scared to death of you city people. 798 01:01:06,849 --> 01:01:11,428 Don't be. The women will worship you, and the men will love you. 799 01:01:12,438 --> 01:01:14,764 And you? 800 01:01:14,899 --> 01:01:17,021 I'll be there, too. 801 01:01:19,486 --> 01:01:21,894 Good night. 802 01:01:22,406 --> 01:01:24,030 Good night. 803 01:01:28,662 --> 01:01:33,573 Just as sure as God plagued the earth with pestilence and locusts, 804 01:01:33,709 --> 01:01:36,330 you and I... to doom! 805 01:01:37,129 --> 01:01:42,585 I tell you, the end of the world is comin'. It's coming this September 15th! 806 01:01:42,718 --> 01:01:47,426 - It says so in the Bible! - Revivals are against organised labour! 807 01:01:47,556 --> 01:01:50,047 (congregation sings "Marching to Zion") 808 01:01:57,441 --> 01:02:00,559 (college boys sing "The Star-Spangled Banner") 809 01:02:09,994 --> 01:02:14,620 Hallelujah! The Lord's name be praised! Stop it, you scallywags! Stop! 810 01:02:27,970 --> 01:02:31,339 Come on, boys. All right, the locomotive. Here we go. 811 01:02:31,474 --> 01:02:33,466 (whistle) Boom! 812 01:02:34,101 --> 01:02:36,141 (whistle) Boom! 813 01:02:36,854 --> 01:02:40,140 - Sis-boom, Sister! - Play Sister's introduction. 814 01:02:40,274 --> 01:02:42,148 Sis-boom, Sister! 815 01:02:42,276 --> 01:02:44,518 (band plays) 816 01:02:44,654 --> 01:02:46,231 Captain Holt! 817 01:02:46,364 --> 01:02:48,440 (# "The Battle Hymn of the Republic") 818 01:02:48,574 --> 01:02:50,899 Arrest them. Arrest all of them. 819 01:02:51,035 --> 01:02:55,697 I don't know who started the fuss inside. The ones outside ain't breakin' any laws. 820 01:02:55,831 --> 01:02:59,283 - First arrest them. Then we'll find out... - I wouldn't do that. 821 01:02:59,418 --> 01:03:01,375 You wanna start a riot? 822 01:03:01,504 --> 01:03:05,038 Folks have gotta have stretchin' room for their feelings. 823 01:03:05,174 --> 01:03:09,635 Now, why don't you sit down and get close to God? It'll be all right. 824 01:03:09,762 --> 01:03:10,544 It's OK. 825 01:03:10,680 --> 01:03:15,176 # Glory, glory, hallelujah 826 01:03:15,393 --> 01:03:19,342 # Glory, glory, hallelujah 827 01:03:19,480 --> 01:03:25,067 # His truth is marching on 828 01:03:25,194 --> 01:03:29,607 # Glory, glory, hallelujah 829 01:03:29,824 --> 01:03:34,486 # Glory, glory, hallelujah 830 01:03:36,997 --> 01:03:43,035 - They're ready for you, Shara. - You certainly promoted us into Zenith. 831 01:03:43,169 --> 01:03:47,214 You certainly filled our tent, didn't you? But with what? 832 01:03:47,340 --> 01:03:51,338 You and your people. Those aren't people. They're a mob. 833 01:03:51,469 --> 01:03:56,427 They're one big animal. I'm not letting Shara go out there to be humiliated. 834 01:03:56,557 --> 01:04:00,637 And what's your plan? To run? Where? Back to the sticks? 835 01:04:00,769 --> 01:04:04,814 If we don't win them over tonight, there'll be no place to run. 836 01:04:04,940 --> 01:04:08,808 - Shara, you've got to face them. - And do what? Blow them kisses? 837 01:04:08,944 --> 01:04:13,772 Tell them all to be nice little boys and girls? No, Gantry. No. No. 838 01:04:13,907 --> 01:04:17,822 Zenith is your idea. Those are your people. You face 'em. 839 01:04:25,085 --> 01:04:26,663 They want Shara. 840 01:04:28,672 --> 01:04:30,748 Listen to me, Shara. 841 01:04:30,883 --> 01:04:33,967 Big-city people have got a coat of hard varnish, 842 01:04:34,094 --> 01:04:37,926 but underneath, they're just as sick and scared as anybody else. 843 01:04:38,057 --> 01:04:43,431 People everywhere are the same in one thing - they're all afraid to die. 844 01:04:43,562 --> 01:04:47,061 They hope you can save them. And you can, Shara. 845 01:04:48,734 --> 01:04:50,773 You can. 846 01:04:51,528 --> 01:04:53,984 You can, Shara. 847 01:04:54,114 --> 01:04:56,403 You can. 848 01:04:56,533 --> 01:04:58,573 You can, Shara. 849 01:05:00,079 --> 01:05:02,118 You can. 850 01:05:05,959 --> 01:05:09,708 (college boys) Hip, hip, hooray! Hip, hip, hooray! 851 01:05:09,838 --> 01:05:12,078 Hip, hip, hooray! 852 01:05:13,298 --> 01:05:15,338 (boys cheer) 853 01:05:25,268 --> 01:05:27,510 (singing dies out) 854 01:06:02,097 --> 01:06:04,469 Some of you are troubled. 855 01:06:06,560 --> 01:06:08,517 Sceptical... 856 01:06:08,645 --> 01:06:10,685 of my motives. 857 01:06:12,274 --> 01:06:14,480 You want to know my credentials. 858 01:06:15,444 --> 01:06:16,986 Who am I? 859 01:06:17,612 --> 01:06:19,854 Who sent me? 860 01:06:20,449 --> 01:06:23,865 Some of you have come to sit in judgement of me. 861 01:06:25,370 --> 01:06:30,613 But who among you is wise enough to be a judge in the house of God? 862 01:06:32,711 --> 01:06:37,917 For even though you speak with the tongue of an angel and have not charity, 863 01:06:38,049 --> 01:06:40,504 you are as sounding brass. 864 01:06:43,721 --> 01:06:45,759 If I have sinned... 865 01:06:47,390 --> 01:06:49,632 then God will punish me. 866 01:06:52,103 --> 01:06:55,472 If I am lost in the wilderness, 867 01:06:55,607 --> 01:06:58,477 then God will show me the way back. 868 01:07:01,154 --> 01:07:03,823 Will you pray with me for guidance? 869 01:07:05,575 --> 01:07:07,817 Will you? 870 01:07:09,871 --> 01:07:13,240 God won't mind if you get a little dirt on your knees! 871 01:07:13,375 --> 01:07:15,948 (old man) I believe in you, Sister. 872 01:07:16,461 --> 01:07:20,079 - Oh, bless you, brother. - I believe in you, Sister. 873 01:07:20,215 --> 01:07:23,335 (choir sings "What a Friend We Have in Jesus") 874 01:07:26,262 --> 01:07:28,421 No. No. No music. 875 01:07:29,015 --> 01:07:32,265 Please. Please, no singing, no music. 876 01:07:32,394 --> 01:07:34,433 Let us just pray. 877 01:07:35,730 --> 01:07:37,972 Will you pray with me? 878 01:08:02,549 --> 01:08:04,588 Dearest God... 879 01:08:12,017 --> 01:08:14,971 Are you too proud to kneel, Mr. Lefferts? 880 01:08:16,229 --> 01:08:19,230 You may not believe in God... 881 01:08:19,357 --> 01:08:21,812 but God believes in you. 882 01:08:46,508 --> 01:08:48,548 Dear God... 883 01:08:52,514 --> 01:08:55,848 I am set upon by enemies and I know not why. 884 01:08:58,103 --> 01:09:03,346 The Lord has said "He that believeth on me believeth not on me... 885 01:09:04,735 --> 01:09:06,977 but on him that sent me. " 886 01:09:09,406 --> 01:09:12,573 "And if any man hear my words and believe not... 887 01:09:14,036 --> 01:09:18,993 I judge him not. For I came not to judge the world, 888 01:09:19,540 --> 01:09:22,078 but to save the world. " 889 01:09:24,128 --> 01:09:26,370 Now is my soul troubled. 890 01:09:28,508 --> 01:09:30,714 But what shall I say? 891 01:09:32,177 --> 01:09:34,846 Shall I say "Father, save me"? 892 01:09:37,516 --> 01:09:42,474 But it is for this cause that I came unto this hour. 893 01:09:49,194 --> 01:09:52,645 - Dearly beloved... - (congregation) Dearly beloved... 894 01:09:52,781 --> 01:09:56,114 . . avenge not yourselves, for it is written... 895 01:09:56,242 --> 01:09:57,653 . . for it is written... 896 01:09:57,785 --> 01:10:00,905 - . . if thine enemy hunger... - . . if thine enemy hunger... 897 01:10:01,038 --> 01:10:03,410 - . . feed him. - . . feed him. 898 01:10:03,541 --> 01:10:06,162 - If he thirst... - If he thirst... 899 01:10:06,293 --> 01:10:08,582 - . . give him drink. - . . give him drink. 900 01:10:10,506 --> 01:10:15,002 - Be not overcome with evil... - Be not overcome with evil... 901 01:10:15,136 --> 01:10:18,421 . . but overcome evil with good. 902 01:10:18,639 --> 01:10:22,055 . . but overcome evil with good. 903 01:10:22,184 --> 01:10:23,180 Amen. 904 01:10:23,311 --> 01:10:26,311 # Glory, glory, hallelujah 905 01:10:26,439 --> 01:10:30,271 # His truth is marching on 906 01:10:32,403 --> 01:10:34,442 (man) Hallelujah! 907 01:10:38,534 --> 01:10:40,574 Hallelujah, Sister! 908 01:10:56,761 --> 01:10:58,634 - Brother Gantry... - Sister Rachel. 909 01:11:02,642 --> 01:11:05,049 She'll be out in a moment. 910 01:11:05,186 --> 01:11:08,021 Didn't I tell you? Didn't I spot her genius first? 911 01:11:08,147 --> 01:11:11,516 There's been nothing like her since Joan of Arc! I always say - 912 01:11:11,651 --> 01:11:16,941 and you can quote me on this one, boys - there's nothing succeeds like success. 913 01:11:17,073 --> 01:11:20,607 - Let's get 'em outta here. - A triumph over doubt and dissension. 914 01:11:20,743 --> 01:11:23,993 - Biggest thing in Christianity. - Can I have a picture? 915 01:11:24,121 --> 01:11:26,992 Not me, and Sister's had a tryin' ordeal, but thank you. 916 01:11:27,124 --> 01:11:29,366 I was saying, if it doesn't get you here... 917 01:11:29,502 --> 01:11:33,083 The poor child's practically out on her feet. Let's give her a break. 918 01:11:33,213 --> 01:11:37,293 Sure. Sure. Sure. Come on, boys, let's give the little lady a break, shall we? 919 01:11:37,425 --> 01:11:41,968 Time to say good night. We appreciated all of you. Thanks for your cooperation. 920 01:11:42,097 --> 01:11:43,757 Good night, Sister. 921 01:11:45,350 --> 01:11:47,093 - Good night, Mr. Morgan. - Good night. 922 01:11:47,227 --> 01:11:48,935 - Good night, Bill. - Mr. Babbitt. 923 01:11:49,062 --> 01:11:53,558 - Never have made it without you. - Thanks, Elmer. Good night. Good night. 924 01:11:53,692 --> 01:11:55,649 - Brother Gantry... - Sister Rachel. 925 01:11:55,777 --> 01:11:59,311 Here's a young lady who deserves your attention - our maestro of music. 926 01:11:59,446 --> 01:12:02,116 Captain Holt - a real Trojan. Thank you. Good night. 927 01:12:02,241 --> 01:12:05,195 - Thank you, sir. - Bill, I'll see if she needs anything. 928 01:12:05,327 --> 01:12:07,699 Gantry... thank you. 929 01:12:08,539 --> 01:12:10,199 Bill boy. 930 01:12:10,332 --> 01:12:13,002 - Yes. Yes. - Good night. 931 01:12:13,127 --> 01:12:14,835 Bill boy. Yes. 932 01:12:14,962 --> 01:12:17,204 - Good night. - Good night. 933 01:12:33,022 --> 01:12:34,646 Shara? 934 01:12:36,191 --> 01:12:38,231 Are you decent? 935 01:13:14,687 --> 01:13:16,727 Zenith Times-Dispatch? Just a moment. 936 01:13:16,856 --> 01:13:19,774 Slug this "Lead all, article one. " 937 01:13:19,901 --> 01:13:22,736 Revivalism came to Zenith last night. 938 01:13:22,862 --> 01:13:27,987 After six years of backwoods success, Sister Sharon Falconer - 939 01:13:28,117 --> 01:13:30,822 F-A-L-C-O-N-E-R - 940 01:13:30,953 --> 01:13:35,034 faced a fractious, overflowing, metropolitan crowd. 941 01:13:35,166 --> 01:13:37,704 - Paragraph. - (phone rings) 942 01:13:37,835 --> 01:13:39,958 Jim Lefferts. Uh, later, please. 943 01:13:40,088 --> 01:13:42,460 - "Metropolitan crowd. " - Um... 944 01:13:42,590 --> 01:13:44,998 Many came to jeer... 945 01:13:45,134 --> 01:13:47,590 but stayed to cheer. 946 01:13:47,720 --> 01:13:52,513 Sister Sharon tamed the Philistines with a simple prayer. 947 01:13:53,767 --> 01:13:58,228 The big-city hicks swallowed the chocolate-coated pill with hosannas. 948 01:13:58,355 --> 01:14:01,973 - Give me a start on that, would you? - Yeah, yeah. 949 01:14:02,109 --> 01:14:03,733 But... 950 01:14:04,903 --> 01:14:09,031 if simple prayer was the main attraction of revivalism... 951 01:14:12,411 --> 01:14:17,997 Sister's tent would soon be as empty as the churches she claims she can fill. 952 01:14:19,084 --> 01:14:20,709 Paragraph. 953 01:14:24,631 --> 01:14:27,301 What... is a revival? 954 01:14:29,094 --> 01:14:32,428 Is it a church? Is it a religion? 955 01:14:35,142 --> 01:14:37,892 Or is it a circus sideshow 956 01:14:38,019 --> 01:14:41,185 complete with freaks, magic, 957 01:14:41,314 --> 01:14:43,519 and rabble-rousing? 958 01:14:47,402 --> 01:14:51,103 Why does a revival attract thousands? 959 01:14:51,239 --> 01:14:55,486 To see a miracle? To be saved from a lifetime of sin in five minutes? 960 01:14:55,618 --> 01:14:59,948 To be entertained, cured, cuddled, in quick, painless salvation? 961 01:15:00,081 --> 01:15:01,706 Paragraph. 962 01:15:02,959 --> 01:15:08,084 Zenith is the heart of the Bible Belt. This is an age that likes noise and whoopee. 963 01:15:08,214 --> 01:15:10,752 We're a fertile land for corn, beans, squash, 964 01:15:10,884 --> 01:15:15,712 rumble-seat sex, and revivalism. Hallelujah, brother. 965 01:15:18,725 --> 01:15:23,932 (Lefferts) What qualifies someone to be a revivalist? Nothing Nothing at all 966 01:15:24,064 --> 01:15:26,637 There is not one law in any state in the Union 967 01:15:26,775 --> 01:15:30,523 Protecting the public from the hysterical onslaught of revivalists 968 01:15:30,654 --> 01:15:35,114 But the law does permit them to invest in tax-free property, 969 01:15:35,241 --> 01:15:39,453 and collect money, without accounting for how it is used 970 01:15:40,664 --> 01:15:43,333 What do you get for your money? Can you get into heaven 971 01:15:43,458 --> 01:15:46,245 by contributing one buck or 50? 972 01:15:46,378 --> 01:15:50,541 Can you get life eternal by shaking hands for Jesus with Elmer Gantry? 973 01:15:50,674 --> 01:15:53,247 "Continued on page three. " 974 01:15:54,219 --> 01:15:55,843 So... 975 01:15:55,971 --> 01:16:01,427 "I watched this unholy trinity - Falconer, Gantry, Morgan - save Nebraska. " 976 01:16:01,559 --> 01:16:07,349 "Has sin in that state been washed away? Is there less envy, lust or adultery?" 977 01:16:07,482 --> 01:16:09,024 - Ah. - Gee, I hope not. 978 01:16:09,150 --> 01:16:12,317 - Break it up. A party of johns want action. - Keep readin', honey. 979 01:16:12,445 --> 01:16:15,115 - But, Lulu, they'll be right over. - Drop dead! 980 01:16:15,240 --> 01:16:17,944 - Cigarette me, Pete, honey. - Honey, read! 981 01:16:18,742 --> 01:16:25,077 "To Elmer Gantry, God is an all-American football player with a long white beard, 982 01:16:25,207 --> 01:16:29,419 who carries lightning in one hand, and a bag of tricks in the other. " 983 01:16:29,545 --> 01:16:33,459 "And Gantry has the high-pressure style and personality to sell this God 984 01:16:33,590 --> 01:16:36,544 even to big-city slickers. " 985 01:16:37,344 --> 01:16:40,429 "He can make innocent people feel guilty... 986 01:16:41,307 --> 01:16:44,011 and bad people feel good. " 987 01:16:44,143 --> 01:16:46,847 "Gantry has a voice made for promises. " 988 01:16:46,979 --> 01:16:49,896 - Can he save anybody? - Can he? 989 01:16:52,985 --> 01:16:56,935 Can he? Anywhere, any time. 990 01:16:57,072 --> 01:17:01,450 In a tent, standin' up, layin' down, or any other way. 991 01:17:01,577 --> 01:17:03,902 And he's got plenty of ways! 992 01:17:04,038 --> 01:17:07,241 Lulu? Was you saved by him, Lulu, honey? 993 01:17:07,374 --> 01:17:11,917 Sister, I was saved by him way back in Schoenheim, Kansas. 994 01:17:12,046 --> 01:17:16,541 "Love... love is the mornin' and the evenin' star. " 995 01:17:16,674 --> 01:17:21,965 "And what is love? Not the carnal, but the divine love!" 996 01:17:22,096 --> 01:17:25,631 Oh, he gave me special instructions back of the pulpit Christmas Eve. 997 01:17:25,767 --> 01:17:28,518 He got to howlin' "Repent. Repent!" 998 01:17:28,645 --> 01:17:31,599 And I got to moanin' "Save me. Save me. " 999 01:17:31,731 --> 01:17:36,689 He rammed the fear of God into me so fast I never heard my old man's footsteps. 1000 01:17:36,819 --> 01:17:41,980 The next thing I knew, I was out in the cold, hard snow in my bare little soul. 1001 01:17:43,618 --> 01:17:46,488 Oh, Brother Gantry, save me! 1002 01:17:57,089 --> 01:18:02,130 Don't do it, Shara. Don't get yourself mixed up in an alley fight. Listen to me... 1003 01:18:02,260 --> 01:18:03,885 (click) 1004 01:18:06,682 --> 01:18:08,639 Why, Georgie, hello! 1005 01:18:08,767 --> 01:18:12,516 - You shut up. I am crucified to pieces. - What's the matter? 1006 01:18:12,646 --> 01:18:16,180 What's the matter? "Why did George F Babbitt underwrite a guarantee 1007 01:18:16,315 --> 01:18:18,640 of $30,000 to bring a revival to Zenith?" 1008 01:18:18,776 --> 01:18:21,611 "Is Sister Sharon preaching the word of Jesus 1009 01:18:21,737 --> 01:18:25,189 or the gospel of Babbitt's real-estate business?" 1010 01:18:25,324 --> 01:18:28,409 For God's sakes! I don't want any trouble. 1011 01:18:28,536 --> 01:18:32,284 I am in business. I'm a 32nd-degree Mason. 1012 01:18:32,415 --> 01:18:35,119 George boy, don't take this thing so seriously! 1013 01:18:35,251 --> 01:18:39,035 - I just sure as hell don't think it's a joke! - We'll lick it, Georgie! 1014 01:18:39,171 --> 01:18:42,007 "Georgie!" My telephone has not stopped ringing. 1015 01:18:42,133 --> 01:18:46,427 Everybody's mad at me or laughing at me. Even my own family's turned against me. 1016 01:18:46,554 --> 01:18:48,178 As of right now, 1017 01:18:48,306 --> 01:18:52,802 I am cancelling out on my support - financial and every other way. 1018 01:18:52,935 --> 01:18:55,509 George, you've got to fight back! 1019 01:18:58,482 --> 01:19:00,392 - Fight the press? - Yes. 1020 01:19:00,526 --> 01:19:03,527 Mister, do you know anybody ever licked the newspapers? 1021 01:19:03,654 --> 01:19:05,979 Me and you. 1022 01:19:06,115 --> 01:19:10,576 Besides, I am for a free press, and for free enterprise, 1023 01:19:10,703 --> 01:19:14,238 and for... whatever the hell the other freedoms are! 1024 01:19:14,373 --> 01:19:16,662 But, Reverend, you invited us here. 1025 01:19:16,792 --> 01:19:21,170 If you withdraw your support now, you're endorsing this vicious newspaper smear. 1026 01:19:21,297 --> 01:19:23,788 - These telegrams of protest... - There's always a lunatic fringe... 1027 01:19:23,924 --> 01:19:28,799 These are from my parishioners. These are complaints from my church board. 1028 01:19:28,928 --> 01:19:32,380 Even my national superior telephoned me long-distance. 1029 01:19:32,515 --> 01:19:34,591 I'm sorry, Mr. Morgan. 1030 01:19:34,726 --> 01:19:37,810 - If you turn against us now... - What I do doesn't matter. 1031 01:19:37,937 --> 01:19:41,306 Public opinion has turned against you. That does matter. 1032 01:19:41,441 --> 01:19:45,059 - Tell him it's Sister Sharon Falconer. - (knocking at door) 1033 01:19:45,195 --> 01:19:47,816 - No, I'll wait. - (knocking) 1034 01:19:49,991 --> 01:19:52,826 - Did you find Mr. Gantry? - Nobody's seen him since he left. 1035 01:19:52,953 --> 01:19:55,621 - His hotel room? - Hasn't been there all day. 1036 01:19:56,705 --> 01:19:59,243 Yes? Mr. Eddington? 1037 01:20:00,292 --> 01:20:03,626 I want to see you. No, sir, at once. 1038 01:20:04,713 --> 01:20:09,459 No, your office will be fine. Will you please have Mr. Lefferts there? 1039 01:20:10,219 --> 01:20:12,258 Thank you. 1040 01:20:13,681 --> 01:20:17,096 Maybe... something happened to Mr. Gantry. 1041 01:20:17,226 --> 01:20:18,506 Forget Mr. Gantry. 1042 01:20:42,835 --> 01:20:45,789 - Evening, George. - I'm busy. 1043 01:20:45,921 --> 01:20:50,417 I had a busy day myself. 736 Lombard Street, two-storey building. 1044 01:20:50,551 --> 01:20:53,505 Owner: George F Babbitt. Tenant: speakeasy. 1045 01:20:53,637 --> 01:20:58,014 - I don't know what you're talking about. - Of course. 1121 Maple Street. 1046 01:20:58,142 --> 01:21:01,392 Store front, apartment in rear. Owner: George F Babbitt. 1047 01:21:01,520 --> 01:21:03,346 Business... 1048 01:21:05,064 --> 01:21:08,267 - Business: prostitution. - On my property? 1049 01:21:08,401 --> 01:21:12,351 - Well, I'll have them evicted. - Of course. Of course. 1050 01:21:12,488 --> 01:21:14,861 You've been victimised, George. 1051 01:21:14,991 --> 01:21:17,363 - Same as me. - Yeah. 1052 01:21:18,745 --> 01:21:24,083 Evening, boys. Never bet into an open pair... unless you've got the lock! 1053 01:21:25,293 --> 01:21:27,700 - Say good night, George. - Oh, this? 1054 01:21:27,837 --> 01:21:32,416 Well, we're just playing for chips - you know, sociable. 1055 01:21:32,550 --> 01:21:36,879 - You takin' me for a ride or somethin'? - To the publisher of the Times-Dispatch 1056 01:21:37,013 --> 01:21:39,765 - You got somethin' on him, too? - I got you. 1057 01:21:39,891 --> 01:21:42,761 - Yeah, sure, but... - It's getting late, George. 1058 01:21:42,894 --> 01:21:46,179 The point is, why did he write this trash, and why did you publish it? 1059 01:21:46,314 --> 01:21:49,268 - Are you suggesting censorship, Miss? - Only fair play. 1060 01:21:49,400 --> 01:21:51,607 - This is muckraking! - Is it true? 1061 01:21:51,736 --> 01:21:53,527 - No! - Then sue us for libel. 1062 01:21:53,655 --> 01:21:57,948 Oh, you're much too clever for that. It's what you imply - the veiled slurs. 1063 01:21:58,076 --> 01:22:01,361 - Hints that I misused collection money. - I never said that. 1064 01:22:01,496 --> 01:22:05,493 Did I ever preach anything but God's word? Well? Did I? 1065 01:22:05,625 --> 01:22:07,783 - Are you ordained? - What? 1066 01:22:07,919 --> 01:22:11,786 Do you hold a degree from any recognised theological seminary? 1067 01:22:11,923 --> 01:22:14,840 - Does Gantry? - No. 1068 01:22:14,968 --> 01:22:18,171 Are you sanctioned to preach by any church? 1069 01:22:18,304 --> 01:22:23,262 No, Mr. Lefferts, but... neither was Peter or Paul or any of the other apostles. 1070 01:22:23,393 --> 01:22:27,058 Ah, but they said that they lived with the Son of God, were taught by him, 1071 01:22:27,188 --> 01:22:29,596 were sanctified by him. 1072 01:22:29,732 --> 01:22:33,232 What gives you the right to speak for God? 1073 01:22:37,655 --> 01:22:41,153 I couldn't possibly be doing God's work without his approval. 1074 01:22:41,283 --> 01:22:43,655 How did you get his approval? 1075 01:22:45,787 --> 01:22:48,408 Did God speak to you personally? 1076 01:22:50,625 --> 01:22:52,997 Did he send you a letter? 1077 01:22:54,045 --> 01:22:56,536 Did you have a visitation from God? 1078 01:22:56,673 --> 01:22:58,915 A burning bush, perhaps? 1079 01:23:00,969 --> 01:23:06,129 Where in the New Testament does it say that God spoke to anyone except his son? 1080 01:23:09,019 --> 01:23:11,688 But it does say in the First Corinthians 1081 01:23:11,813 --> 01:23:15,229 "Let your women keep silence in the churches. " 1082 01:23:15,358 --> 01:23:18,193 "It is a shame for women to speak in the church. " 1083 01:23:18,320 --> 01:23:22,364 Congratulations, Jim boy. I see you're a student of the Bible. I'm delighted. 1084 01:23:22,490 --> 01:23:26,951 What is it? Are you responsible for some of these crackpot calls I've been getting? 1085 01:23:27,078 --> 01:23:30,282 - You want Mr. Lefferts fired, too? - Fired? 1086 01:23:30,415 --> 01:23:33,416 Why, I'd give Jim a bonus for boostin' circulation. 1087 01:23:33,543 --> 01:23:35,915 I thought you came to bury Caesar, not to praise him. 1088 01:23:36,046 --> 01:23:41,040 Shakespeare. Ah, yes. A moment ago you used the Bible... to whip Sister Sharon. 1089 01:23:41,176 --> 01:23:45,043 - I merely quoted it as a source. - Of course. As a good newspaperman, 1090 01:23:45,180 --> 01:23:48,513 you wouldn't use information unless it was fact, would you? 1091 01:23:48,642 --> 01:23:51,393 Tell me somethin', Jim. 1092 01:23:51,519 --> 01:23:53,512 Is the Bible fact? 1093 01:23:53,647 --> 01:23:54,927 Hm? 1094 01:23:55,065 --> 01:23:58,599 Well, come on, Jim boy. Did God create the universe in six days? 1095 01:23:58,735 --> 01:24:02,186 Did He make the sun stand still to help Joshua lick the Amalekites? 1096 01:24:02,322 --> 01:24:03,864 No. 1097 01:24:03,990 --> 01:24:06,279 - You don't believe Moses parted the sea? - No. 1098 01:24:06,409 --> 01:24:09,695 - God wrote the Ten Commandments? - Nope. 1099 01:24:09,829 --> 01:24:12,581 Or that the dead were raised and the blind cured? 1100 01:24:12,707 --> 01:24:16,241 And 5,000 people were fed with five little fishes 1101 01:24:16,377 --> 01:24:18,702 and two little itty-bitty loaves of bread? 1102 01:24:18,837 --> 01:24:19,917 No. 1103 01:24:20,047 --> 01:24:23,463 You don't believe in any of the miracles in the Holy Bible, do you? 1104 01:24:23,592 --> 01:24:28,503 No more than I believe that black cats or spilt salt or broken mirrors are bad luck. 1105 01:24:28,639 --> 01:24:33,135 Or that God can be jealous or bloodthirsty or vengeful. 1106 01:24:33,268 --> 01:24:37,397 Or that Jehovah sanctions bigamy and stupidity and slavery. 1107 01:24:37,523 --> 01:24:40,773 In other words, you don't believe in the Bible. 1108 01:24:41,986 --> 01:24:45,853 I believe that the Bible is a book of beautiful poetry and wisdom... 1109 01:24:45,990 --> 01:24:48,029 But it's not fact. 1110 01:24:51,328 --> 01:24:52,573 And if it's not fact, 1111 01:24:52,705 --> 01:24:56,323 why would he use it as information, except to destroy her character? 1112 01:24:56,458 --> 01:24:59,958 I heard you say it, and you'll burn in hell for it. 1113 01:25:00,087 --> 01:25:03,373 No, Georgie. You can't scare Jim that way. 1114 01:25:04,508 --> 01:25:10,428 You see, if you don't believe in the Bible... you don't believe there's a real hell. 1115 01:25:10,556 --> 01:25:11,754 Hey. 1116 01:25:11,890 --> 01:25:16,018 And it follows if there's no real hell, there can't be a real heaven. Right, Jim boy? 1117 01:25:16,144 --> 01:25:19,180 Why don't you get to the point? 1118 01:25:19,314 --> 01:25:23,442 Do you believe Jesus Christ can give us life everlasting? 1119 01:25:31,451 --> 01:25:35,579 Do you believe Jesus Christ can give us life everlasting? 1120 01:25:38,082 --> 01:25:40,869 - I'd love to believe it. - But you don't? 1121 01:25:41,919 --> 01:25:43,544 No. 1122 01:25:47,550 --> 01:25:51,250 Then you don't accept Jesus Christ as divine, do you? 1123 01:26:02,314 --> 01:26:03,310 Well? 1124 01:26:06,652 --> 01:26:12,156 Jesus was a great, virtuous teacher. His faith and courage changed the world. 1125 01:26:12,282 --> 01:26:15,319 Do you accept Jesus Christ as divine? 1126 01:26:19,456 --> 01:26:22,872 Let me say... I have doubts. 1127 01:26:23,001 --> 01:26:27,213 - That's blasphemy! - Mr. Babbitt, to doubt is not blasphemy. 1128 01:26:27,339 --> 01:26:31,171 When you say "blasphemy", you mean "Don't dare disagree. Don't think. " 1129 01:26:31,301 --> 01:26:33,460 "Don't doubt. " 1130 01:26:33,595 --> 01:26:39,052 But Tolstoy, Darwin, Jefferson, Lincoln - they had the same doubts. 1131 01:26:39,184 --> 01:26:41,853 Then they'll burn in hell, too! 1132 01:26:42,771 --> 01:26:46,603 Mr. Eddington, in spite of Mr. Lefferts' confessed bigotry, 1133 01:26:46,733 --> 01:26:50,398 I defend your right to publish these articles. But give us equal rights. 1134 01:26:50,529 --> 01:26:54,656 - Your reply'll be published prominently. - Mr. Eddington, I'm no writer. 1135 01:26:54,782 --> 01:26:58,032 Now, Jim is brilliant and witty. Uses words like a stiletto. 1136 01:26:58,160 --> 01:27:01,779 He learned from Mencken, Ingersoll, Sinclair Lewis, other atheists. 1137 01:27:01,914 --> 01:27:04,156 - Atheists! - But you own a radio station. 1138 01:27:04,292 --> 01:27:07,246 Set the time. Half an hour. Tonight? Tomorrow? Name it. 1139 01:27:07,378 --> 01:27:10,996 Every day for two weeks - half-hour in the morning and evening. 1140 01:27:11,132 --> 01:27:15,841 - Just to answer this article? - I don't intend to answer anything. 1141 01:27:15,970 --> 01:27:18,009 You don't debate the existence of God. 1142 01:27:18,139 --> 01:27:21,555 Jim, here, has spread the poison of doubt and disbelief. 1143 01:27:21,684 --> 01:27:26,475 Just give me a chance to spread the gospel, to raise the banner of Christianity, 1144 01:27:26,604 --> 01:27:29,475 to restore the faith he stole. 1145 01:27:29,608 --> 01:27:33,226 Now, sir, I realise time means money - especially radio time. 1146 01:27:33,361 --> 01:27:35,235 Right. 1147 01:27:36,031 --> 01:27:38,272 So our good citizen, George F Babbitt, 1148 01:27:38,408 --> 01:27:43,403 has kindly consented to pay for every minute of radio time. Right, George? 1149 01:27:43,538 --> 01:27:45,578 Georgie boy? 1150 01:27:48,251 --> 01:27:51,418 - Right. - Thank you, sir. Good night. 1151 01:27:51,546 --> 01:27:53,171 Sister. 1152 01:27:54,299 --> 01:27:57,215 Good night, Mr. Eddington. Mr. Lefferts. 1153 01:27:57,343 --> 01:28:00,593 - Jim boy. - Congratulations. 1154 01:28:00,721 --> 01:28:03,129 I bear you no malice. Mr. Babbitt. 1155 01:28:03,557 --> 01:28:07,258 Blasphemy! Good night, Mr. Eddington. 1156 01:28:07,394 --> 01:28:11,059 And you... you ought to be ashamed of yourself. 1157 01:28:25,329 --> 01:28:28,449 Oh, it was... glorious. 1158 01:28:28,582 --> 01:28:31,832 Outrageously, blissfully glorious. 1159 01:28:32,920 --> 01:28:38,626 Oh, you really are an alley fighter. You hit Brother Jim both sides of the belt! 1160 01:28:38,759 --> 01:28:41,926 You murdered 'em. You knocked 'em flat with a celestial bolt - 1161 01:28:42,054 --> 01:28:44,925 eight, nine, ten, and out! Oh, darling! 1162 01:28:51,313 --> 01:28:56,818 You didn't fight fair but you've seen your duty and you've done it. Oh, darling! 1163 01:29:02,782 --> 01:29:06,780 Stop it. Stop it. I was crazy. I was so happy you delivered me! 1164 01:29:06,911 --> 01:29:12,072 Can't you understand? God sent you to me as his instrument, not as my lover. 1165 01:29:14,419 --> 01:29:19,840 No, I don't understand. You got me half-crazy, talkin' to myself. 1166 01:29:19,966 --> 01:29:23,382 One minute you're a howling banshee, the next, you're cold potatoes. 1167 01:29:23,511 --> 01:29:26,216 I don't understand anything, but I worship you. 1168 01:29:27,307 --> 01:29:31,174 Well, then, stop treating me like one of your tramps! 1169 01:29:31,311 --> 01:29:34,726 There's no such thing. There's honest women and dishonest women. 1170 01:29:34,856 --> 01:29:37,347 And you want to make an honest woman out of me. Men! 1171 01:29:37,483 --> 01:29:40,401 Don't knock 'em if you haven't tried 'em. 1172 01:29:40,528 --> 01:29:42,984 - Encyclopaedia sexualis - I never read it. 1173 01:29:43,114 --> 01:29:47,361 You wrote it! You've just got to have every woman - old, young, stupid. Even... 1174 01:29:48,328 --> 01:29:52,160 Even poor, starved Rachel with her wet calf eyes. 1175 01:29:53,458 --> 01:29:56,661 - May God strike me dead... - Be careful, or he'll strike you dead 1176 01:29:56,794 --> 01:30:01,503 for being the ungrateful liar that you are. Can't you ever tell the truth? 1177 01:30:01,633 --> 01:30:06,709 You wouldn't know the truth if it bit you. It's you I want, Shara. No one else. 1178 01:30:06,846 --> 01:30:09,764 I want you so bad, I'm in pain half the time. 1179 01:30:09,891 --> 01:30:12,642 I'd tear your holy wings off, make a woman out of you. 1180 01:30:12,769 --> 01:30:17,644 I'd show you what heaven is - no golden stairways or harp music or silvery clouds. 1181 01:30:17,774 --> 01:30:20,561 Just ecstasy, comin' and goin'. 1182 01:30:22,028 --> 01:30:24,815 Do you really think I'd compete for your glorious body? 1183 01:30:24,948 --> 01:30:29,656 Damn right. Every woman competes with every other woman for every man. 1184 01:30:31,621 --> 01:30:36,162 It's the truth, Shara. You want it. You want it as much as I do. 1185 01:30:36,290 --> 01:30:40,833 You want it with me. When are you going to make up your mind to take it? 1186 01:30:48,970 --> 01:30:51,639 Get in the car. Go on, do as I say. 1187 01:31:09,323 --> 01:31:11,993 Turn on the lights, please. 1188 01:31:31,720 --> 01:31:33,344 There. 1189 01:31:34,848 --> 01:31:37,765 That's what I've been working for. 1190 01:31:37,892 --> 01:31:41,937 No more tents. No more running around like a circus. 1191 01:31:42,063 --> 01:31:44,685 No more haggling with committees. 1192 01:31:45,400 --> 01:31:47,772 My own tabernacle. 1193 01:31:48,862 --> 01:31:53,856 A permanent home. A clinic for sick bodies. A free soup kitchen. 1194 01:31:53,992 --> 01:31:57,824 A place of worship for everybody of every faith. 1195 01:31:59,247 --> 01:32:01,240 That's my first love. 1196 01:32:06,463 --> 01:32:09,001 What have you got to match that? 1197 01:32:10,591 --> 01:32:13,129 Nothin'. Nothin' at all. 1198 01:32:14,094 --> 01:32:17,546 I'm just a hick from Kansas, and you're real class, Shara. 1199 01:32:17,681 --> 01:32:21,928 The only class I've got is the name Falconer. That's why I picked it. 1200 01:32:23,062 --> 01:32:26,016 I'm Katie Jones from shantytown. 1201 01:32:28,317 --> 01:32:31,484 That's right. Shantytown. 1202 01:32:31,612 --> 01:32:37,033 But does that make a liar out of me? I am Sharon Falconer now. I've made her. 1203 01:32:37,159 --> 01:32:41,406 I've put her together piece by piece till I've got a right to be her. I am her. 1204 01:32:41,956 --> 01:32:45,241 I started building this tabernacle two years ago, 1205 01:32:45,376 --> 01:32:49,208 and when this revival is ended, I'll have enough money to own it. 1206 01:32:49,588 --> 01:32:53,502 Do you think it was blind luck that brought us to Zenith? 1207 01:32:57,888 --> 01:32:59,928 Do you? 1208 01:33:01,725 --> 01:33:03,884 Of course not. 1209 01:33:04,019 --> 01:33:07,269 - It was God's will. - Of course. 1210 01:33:16,489 --> 01:33:20,024 - Now do you understand why we... ? - Of course. Of course. 1211 01:33:20,159 --> 01:33:22,733 - Nothing's going to take it away from me. - Nothing. 1212 01:33:22,870 --> 01:33:25,112 - Nobody must spoil it. - Nobody. 1213 01:33:26,374 --> 01:33:28,830 - I've never... - Of course. 1214 01:33:28,960 --> 01:33:30,999 - Never. - Naturally. 1215 01:33:32,088 --> 01:33:34,128 Yes. 1216 01:33:37,010 --> 01:33:38,967 (man) Sister Sharon? 1217 01:33:39,762 --> 01:33:40,960 Sister Sharon? 1218 01:33:50,105 --> 01:33:53,521 Jim Lefferts is an honourable man. But so was Brutus. 1219 01:33:53,650 --> 01:33:58,063 And we all know that Brutus was an anarchistic, alcoholic assassin. 1220 01:34:01,241 --> 01:34:07,362 Jim "Lucifer" Lefferts calls you good People of Zenith suckers, slickers, saps 1221 01:34:07,497 --> 01:34:12,872 He attacks the way you worship I don't notice him attackin' booze or prostitution 1222 01:34:14,588 --> 01:34:17,079 Lucifer Jim says he wants to save you 1223 01:34:17,215 --> 01:34:20,631 How? By stabbin' Jesus with dirty lies? 1224 01:34:21,678 --> 01:34:23,754 By assassinatin' God? 1225 01:34:25,223 --> 01:34:28,177 I have here in my pocket - 1226 01:34:28,310 --> 01:34:30,717 and thank heaven you can't see them - 1227 01:34:30,854 --> 01:34:33,641 lewd, dirty, obscene... 1228 01:34:34,733 --> 01:34:36,227 And I'm ashamed to say this. 1229 01:34:36,360 --> 01:34:38,399 . . French postcards. 1230 01:34:40,906 --> 01:34:44,986 They were sold to me, in front of your own innocent high school, 1231 01:34:45,118 --> 01:34:49,116 by a man with a black beard. A foreigner! 1232 01:34:49,247 --> 01:34:51,573 - Shocking! - And last night... 1233 01:34:51,708 --> 01:34:58,327 last night, right here on Main Street, I was accosted by three painted women! 1234 01:34:58,465 --> 01:35:01,383 - The tramps. - Your streets are made unsafe 1235 01:35:01,510 --> 01:35:03,917 by shameless, diseased hussies, 1236 01:35:04,054 --> 01:35:08,965 rapacious pickpockets, and insidious opium-smokers 1237 01:35:09,101 --> 01:35:11,307 And Elmer Gantry. 1238 01:35:13,230 --> 01:35:15,021 (bell rings) 1239 01:35:15,148 --> 01:35:20,106 This newspaper... this newspaper says everybody's against me. 1240 01:35:20,237 --> 01:35:24,697 The mildewed Methodists, Episcopalians, and Baptists are against me. 1241 01:35:24,824 --> 01:35:27,397 Even the ossified, petrified, horizontal, 1242 01:35:27,535 --> 01:35:30,370 perpendicular presbyterians are against me! 1243 01:35:30,496 --> 01:35:32,904 But this newspaper lies! 1244 01:35:33,040 --> 01:35:35,448 Some of the preachers might be against me. 1245 01:35:35,792 --> 01:35:40,121 Unitarianism, Russellism, Spiritualism - they hate me! 1246 01:35:40,255 --> 01:35:43,256 And what hates me most of all is Harvardism, 1247 01:35:43,383 --> 01:35:46,254 Yaleism, and Princetonism! 1248 01:35:47,262 --> 01:35:50,346 But you're some of God's best people. 1249 01:35:50,473 --> 01:35:53,178 - And you don't hate me, do you? - No! 1250 01:35:53,310 --> 01:35:56,808 - Smack 'em down, preacher! - Kill 'em! Murder 'em! 1251 01:36:02,776 --> 01:36:05,018 Can you hear me, Jesus? 1252 01:36:07,072 --> 01:36:11,983 I'd like you to save this old friend of mine, Jim Lefferts, 1253 01:36:12,119 --> 01:36:17,161 who's been writin' all these dirty, black lies about me. But I'll warn you, Jesus. 1254 01:36:17,291 --> 01:36:20,991 You better wear rubber gloves and use a strong disinfectant. 1255 01:36:21,128 --> 01:36:24,829 But if you can save sinner Jim... I'd like for you to do it. 1256 01:36:25,924 --> 01:36:28,594 What the hell's he trying to do? 1257 01:36:30,638 --> 01:36:32,677 (bell rings) 1258 01:36:35,893 --> 01:36:39,262 Shara, they've played your introduction twice now. 1259 01:36:39,396 --> 01:36:41,852 This is the biggest crowd we've ever had. 1260 01:36:45,110 --> 01:36:47,648 Please, Shara. 1261 01:36:47,780 --> 01:36:52,358 # Glory, glory, hallelujah 1262 01:36:52,576 --> 01:36:57,321 # Glory, glory, hallelujah 1263 01:36:59,958 --> 01:37:04,086 (Gantry) We're all sinners, every blessed one of us 1264 01:37:10,510 --> 01:37:14,804 Booze! Booze put a bullet through Lincoln and McKinley! 1265 01:37:16,557 --> 01:37:23,271 Booze is the way white slavers rob the virtue of 60,000 American girls every year! 1266 01:37:26,734 --> 01:37:29,771 The bootleggers, the white slavers, 1267 01:37:29,904 --> 01:37:33,356 and that newspaper are tryin' to scare me and Sister outta town! 1268 01:37:33,491 --> 01:37:35,567 (crowd boos) 1269 01:37:36,494 --> 01:37:39,281 But as long as I got a foot, I'll kick booze! 1270 01:37:39,414 --> 01:37:42,165 As long as I got a fist, I'll punch it! 1271 01:37:42,292 --> 01:37:45,328 And as long as I've got a tooth, I'll bite it! 1272 01:37:45,461 --> 01:37:49,044 And when I'm old and grey and toothless and bootless, 1273 01:37:49,173 --> 01:37:54,512 I'll gum it, till I go to heaven, and booze goes to hell! 1274 01:37:59,309 --> 01:38:01,930 That's a hell of a speech. 1275 01:38:02,061 --> 01:38:06,640 It's been eight days. It's been eight days since I gave you the addresses 1276 01:38:06,774 --> 01:38:10,642 of 11 blind tigers, two cocaine peddlers, 1277 01:38:10,778 --> 01:38:13,448 and 16 brothels. 1278 01:38:13,573 --> 01:38:15,364 And what's been done about it? 1279 01:38:15,491 --> 01:38:17,947 - Nothing, Captain. - (cheering) 1280 01:38:20,330 --> 01:38:23,781 We're gettin' sick and tired of scoldin' sin. 1281 01:38:23,916 --> 01:38:26,205 We're gonna abolish it! 1282 01:38:26,336 --> 01:38:29,870 We'll show 'em how to clean up this town tonight! Right now! 1283 01:38:30,006 --> 01:38:31,998 Charge! 1284 01:38:35,801 --> 01:38:37,593 Elmer, be careful. 1285 01:38:37,720 --> 01:38:39,511 Courage, Sister. Courage. 1286 01:38:40,681 --> 01:38:43,766 (crowd sings "Onward Christian Soldiers") 1287 01:38:53,402 --> 01:38:57,566 Brother Jim! Glad to see you on the side of the angels. 1288 01:38:57,698 --> 01:39:01,862 Aren't you afraid some of these desperate bootleggers carry guns? 1289 01:39:01,994 --> 01:39:06,206 - No bullet could pierce the Holy Bible. - They might not aim at the Holy Bible. 1290 01:39:06,332 --> 01:39:08,574 Very good! Onward! 1291 01:39:26,769 --> 01:39:30,553 - Smash that speakeasy door! - What for? Just knock. They'll open up. 1292 01:39:30,690 --> 01:39:32,896 Captain. My good man. 1293 01:39:34,360 --> 01:39:36,816 Hold it! All right, Reverend. 1294 01:39:43,995 --> 01:39:45,868 (women scream) 1295 01:39:45,997 --> 01:39:49,448 - Sinful woman! - That's a dirty lie! We pay protection! 1296 01:39:49,583 --> 01:39:52,039 - Shame! Shame! - Take 'em away, men! 1297 01:39:52,169 --> 01:39:55,373 - Whisky! - Why didn't you give me a phone call? 1298 01:39:55,506 --> 01:39:57,996 Don't break the furniture! 1299 01:40:02,887 --> 01:40:08,047 - Should've seen what this one was doing. - Harlot! You ought to be asha... 1300 01:40:10,894 --> 01:40:13,136 Arrest this woman! 1301 01:40:20,613 --> 01:40:24,824 #. . soldiers, marching as to war 1302 01:40:27,077 --> 01:40:31,455 Captain Holt, may I suggest you release these poor unfortunate creatures? 1303 01:40:31,582 --> 01:40:33,491 - What? But you told me... - I know. 1304 01:40:33,626 --> 01:40:36,662 But throwing a prostitute into jail will not remove her sin. 1305 01:40:36,795 --> 01:40:41,504 And it certainly won't get rid of prostitution. No pictures. No publicity. 1306 01:40:41,634 --> 01:40:46,011 Captain Holt, I want to compliment you and your men on a fine, patriotic job. 1307 01:40:46,138 --> 01:40:48,629 Why, thank you, sir. 1308 01:40:48,766 --> 01:40:51,173 See these girls leave town. And quick. 1309 01:40:51,310 --> 01:40:53,433 (applause) 1310 01:40:59,568 --> 01:41:01,810 Excuse me, Mr. Gantry. 1311 01:41:03,697 --> 01:41:06,900 That Mr. Gantry, he's absolutely incredible. 1312 01:41:07,034 --> 01:41:10,735 The fabulous thing about Mr. Gantry is, he's absolutely credible. 1313 01:41:12,873 --> 01:41:16,371 - (man) Excuse me, please. - She's here, Mr. Gantry. 1314 01:41:17,835 --> 01:41:21,287 - (man) Oh, Mr. Gantry... - Not now. Not now. Later. Later. 1315 01:41:21,422 --> 01:41:25,420 There you are. Sister'll see all of you as soon as she's had a moment's rest. 1316 01:41:28,388 --> 01:41:31,922 Mayor, congressman, the governor, and lookie here, Shara. 1317 01:41:32,058 --> 01:41:36,008 Offers... from England, Japan, Australia, Madison Square Garden... 1318 01:41:36,145 --> 01:41:38,518 - From me to you. - . . the circus. 1319 01:41:39,691 --> 01:41:42,098 Shara, you shouldn't have. 1320 01:41:42,235 --> 01:41:46,066 How about you sneaking away with Katie Jones on a real fun picnic? 1321 01:41:46,196 --> 01:41:48,901 No telegrams, no newspapers, no sermons. 1322 01:41:49,032 --> 01:41:52,033 The only business of the day will be us. Just the two of us. 1323 01:41:52,160 --> 01:41:53,785 Oh, Shara. 1324 01:41:54,871 --> 01:41:57,493 - We can't. - But why? I've got the escape planned. 1325 01:41:57,624 --> 01:42:02,333 The car's out front. We'll disappear before they even know we've gone. 1326 01:42:02,462 --> 01:42:05,666 You're gonna cinch a contribution from the ladies' committee. 1327 01:42:05,799 --> 01:42:09,250 At 11 o'clock, we dedicate your Waters of the Jordan Tabernacle - 1328 01:42:09,386 --> 01:42:12,221 the mayor, fireworks, the brass band, everything. 1329 01:42:12,347 --> 01:42:16,559 12. 30, lunch, Rosen's department store, where you say grace for 200 salesmen. 1330 01:42:16,685 --> 01:42:21,014 - And at two o'clock... - I'll be exhausted, irritable and hateful. 1331 01:42:21,940 --> 01:42:25,143 Shara... we'll celebrate tonight. 1332 01:42:25,485 --> 01:42:27,811 - Late. - Tonight's a thousand years away. 1333 01:42:27,946 --> 01:42:29,986 Shara, baby... 1334 01:42:31,158 --> 01:42:37,113 Oh, very well. Bring in those smug little ladies with their fat little hands, 1335 01:42:37,247 --> 01:42:42,834 - fat little souls and fat little... - Don't forget their fat little chequebooks. 1336 01:42:46,256 --> 01:42:49,957 - Ladies. Dear ladies. - Mr. Gantry? You're wanted on the phone. 1337 01:42:50,093 --> 01:42:54,802 Thank you. Bill. I'll take it right here. Lovely morning, isn't it? 1338 01:42:54,932 --> 01:42:57,257 - Hello? - Mr. Gantry, it's so nice meeting you. 1339 01:42:57,392 --> 01:43:00,429 - Sister joyously awaits you. - Oh, Mr. Gantry. 1340 01:43:00,562 --> 01:43:05,354 Thank you very much. Hello? Yes, this is Dr Gantry - uh, Mr. Gantry. Who? 1341 01:43:05,692 --> 01:43:08,895 Elmer, honey? It's Lulu. 1342 01:43:10,405 --> 01:43:12,647 - Who? - I just called to say thanks 1343 01:43:12,783 --> 01:43:15,653 for gettin' me out of that jam last night. 1344 01:43:21,666 --> 01:43:24,417 What's the address? 1345 01:43:24,543 --> 01:43:28,707 Mr. Gantry, I just had to congratulate you. You were marvellous last night. 1346 01:43:28,839 --> 01:43:31,509 Last night? Oh. Yes. 1347 01:43:37,306 --> 01:43:39,678 - Get hold of Benny. - Now, wait a minute. 1348 01:43:39,809 --> 01:43:43,308 - This Gantry bum's a preacher. - Get hold of Benny. 1349 01:43:48,776 --> 01:43:50,401 OK. 1350 01:44:04,624 --> 01:44:06,996 Are these pictures for divorce or blackmail? 1351 01:44:07,127 --> 01:44:10,044 - Benny, come on! - Remember, position is everything. 1352 01:44:10,171 --> 01:44:11,251 No! 1353 01:44:11,381 --> 01:44:15,877 Without any flash powder, you gotta get this guy to freeze for a couple of seconds. 1354 01:44:16,011 --> 01:44:20,506 Time exposure takes time. So keep him still... and quiet. 1355 01:44:20,639 --> 01:44:23,557 - But that's so dull! - And keep the radio playin'. 1356 01:44:23,684 --> 01:44:26,685 - So he don't hear this. - (camera clicks) 1357 01:44:26,812 --> 01:44:28,057 - OK? - OK. 1358 01:44:28,188 --> 01:44:29,813 OK, OK. Let's go! 1359 01:44:34,028 --> 01:44:37,812 Hey, chick. This preacher fella. You think you could get him into bed? 1360 01:44:37,948 --> 01:44:40,107 - Are you kiddin'? - (knocking at door) 1361 01:44:40,242 --> 01:44:42,318 Hey, Benny. Come on! 1362 01:44:47,249 --> 01:44:48,874 (knocking) 1363 01:44:50,711 --> 01:44:52,335 (knocking) 1364 01:44:55,673 --> 01:44:57,298 (knocking) 1365 01:45:16,152 --> 01:45:18,524 - You look swell, kid. - Likewise. 1366 01:45:18,655 --> 01:45:20,694 Just swell. 1367 01:45:30,208 --> 01:45:32,877 - Sorry about last night. - Forget it. 1368 01:45:37,465 --> 01:45:41,463 - If I'd known I'd run into you, I'd have... - Oh, that's OK. 1369 01:45:53,147 --> 01:45:55,638 - What the hell's the big idea? - Elmer, honey... 1370 01:45:55,775 --> 01:46:00,022 - You think I'll sit still for a shakedown? - How could I put the squeeze on you? 1371 01:46:00,154 --> 01:46:04,235 - Who'll take the word of a hooker? - The old badger game, huh? 1372 01:46:04,367 --> 01:46:07,368 - I only wanted to see you for... - For what? 1373 01:46:07,495 --> 01:46:09,737 - Well, for... - For what? 1374 01:46:10,873 --> 01:46:16,497 Gee, honey, look. Look, I'm almost packed. The cops gave me notice. 1375 01:46:16,629 --> 01:46:19,299 I got a ticket on the midnight bus. 1376 01:46:32,603 --> 01:46:34,843 I got no beef against you. 1377 01:46:35,980 --> 01:46:38,934 I only wanted to see you once more, 1378 01:46:39,066 --> 01:46:43,194 kick around some old memories, maybe have a few laughs. 1379 01:46:43,321 --> 01:46:45,360 Go on. 1380 01:46:50,286 --> 01:46:52,492 Who am I kiddin'? 1381 01:46:53,914 --> 01:46:58,411 When you first hit town, I figured you could go to hell without my help. 1382 01:46:58,544 --> 01:47:02,412 When you came bustin' in last night like God Almighty wearin' a tin star, 1383 01:47:02,548 --> 01:47:07,709 I got mad, boilin' mad. All I could think of was how you took me and ditched me. 1384 01:47:07,845 --> 01:47:11,594 That's all I could think of. Me, little Miss Lulu, the dumb pushover. 1385 01:47:11,724 --> 01:47:14,476 And when the cops said "Get out of town in 24 hours", 1386 01:47:14,602 --> 01:47:16,927 all I wanted to do was spit in your eye, 1387 01:47:17,063 --> 01:47:20,597 blackmail you, a shakedown - anything to hurt you. 1388 01:47:23,152 --> 01:47:24,777 But... 1389 01:47:26,405 --> 01:47:29,075 But when you walked in just now... 1390 01:47:31,327 --> 01:47:33,782 Gee, honey... 1391 01:47:33,913 --> 01:47:37,412 it was like the first time between us all over again. 1392 01:47:39,001 --> 01:47:41,457 All goose pimples and... 1393 01:47:46,133 --> 01:47:48,256 You'd better beat it. 1394 01:47:50,304 --> 01:47:52,546 I'm sorry I phoned. 1395 01:47:53,557 --> 01:47:56,724 I won't make any trouble. Not even if I could. 1396 01:48:00,273 --> 01:48:02,514 Please go now. 1397 01:48:06,653 --> 01:48:10,069 I did run out on you back there in Kansas, didn't I? 1398 01:48:11,366 --> 01:48:15,067 It's nobody's fault. Except maybe my old man's. 1399 01:48:15,203 --> 01:48:17,955 - Ever hear from him? - Once, last Christmas. 1400 01:48:18,081 --> 01:48:23,420 The letter said "Daughter, read 1st Kings, Chapter 21, Verse 23. " 1401 01:48:23,545 --> 01:48:28,788 I looked it up. It said "And the dogs in the street shall eat Jezebel. " 1402 01:48:30,635 --> 01:48:33,007 My old man and his Bible. 1403 01:48:34,639 --> 01:48:36,679 Tell me... 1404 01:48:37,517 --> 01:48:40,932 how is it some people can only find hate in the Bible? 1405 01:48:45,441 --> 01:48:50,150 - Where will you be going to? - I think I'll go tramping through Paris. 1406 01:48:50,279 --> 01:48:53,363 Can you use some cash? Sort of tide you over? 1407 01:48:58,495 --> 01:49:01,247 Just... just kiss me goodbye. 1408 01:49:02,583 --> 01:49:04,457 Just once. 1409 01:49:48,001 --> 01:49:50,041 What's she doin'? 1410 01:50:00,222 --> 01:50:02,261 Stay awhile. 1411 01:50:04,434 --> 01:50:06,474 Talk to me. 1412 01:50:07,813 --> 01:50:10,600 Oh, don't go yet. Please don't go. 1413 01:50:13,360 --> 01:50:15,566 Tell me anything. 1414 01:50:15,696 --> 01:50:19,278 Tell me a good, strong lie I can believe, but hold me. 1415 01:50:19,408 --> 01:50:22,362 Just hold me like you used to. 1416 01:50:22,494 --> 01:50:24,119 Please. 1417 01:50:38,760 --> 01:50:41,049 - No use, Lu. - Why? 1418 01:50:41,179 --> 01:50:43,219 Because I... 1419 01:50:44,099 --> 01:50:48,346 - I don't know. I... - Because of what? Because of her? 1420 01:50:48,478 --> 01:50:50,138 That Bible broad? 1421 01:51:08,123 --> 01:51:10,661 I'm sorry. No hard feelings. 1422 01:51:11,793 --> 01:51:14,996 - Please. Don't go yet. - Lu, I... 1423 01:51:15,129 --> 01:51:19,506 You know, I... I could use some of that cash after all. 1424 01:51:20,468 --> 01:51:26,588 Why, sure. Maybe I could send you some from time to time. Till you get a job, or... 1425 01:51:26,724 --> 01:51:29,974 or maybe meet some nice respectable man, huh? 1426 01:51:30,102 --> 01:51:32,973 I meet nice respectable men every night. 1427 01:51:38,194 --> 01:51:40,566 The best bank in America. 1428 01:51:47,703 --> 01:51:50,574 - Take care of yourself. - Likewise, hon. 1429 01:51:54,417 --> 01:51:57,621 Class. She's got real class. 1430 01:52:13,436 --> 01:52:15,974 Wake up! Wake up, Miss Katie Jones! 1431 01:52:17,482 --> 01:52:22,524 You see before you the captain of the SS Happiness, fishing boat extraordinary. 1432 01:52:22,654 --> 01:52:26,272 All aboard for a glorious, carefree, happy cruise. 1433 01:52:26,408 --> 01:52:29,859 Fun, fish, frolic... and romance. 1434 01:52:30,579 --> 01:52:32,238 Guaranteed. 1435 01:52:38,003 --> 01:52:40,042 (knocking at door) 1436 01:52:41,506 --> 01:52:43,795 (knocking) 1437 01:52:44,217 --> 01:52:46,459 (persistent knocking) 1438 01:52:55,978 --> 01:53:01,731 Bill! Not one word, not one, about legal documents, tents, moneys or lost souls. 1439 01:53:01,858 --> 01:53:05,393 We're going on a picnic, see, and if you squeal, we'll rub you out. 1440 01:53:05,528 --> 01:53:07,770 Do you think I'd rat on a couple of pals? 1441 01:53:07,905 --> 01:53:10,278 It will be all right, won't it, for one day? 1442 01:53:10,408 --> 01:53:13,409 In that outfit, the fish'll jump into the boat to look at you. 1443 01:53:13,536 --> 01:53:15,161 Yes. 1444 01:53:16,289 --> 01:53:19,243 We're going! We're going on a picnic! 1445 01:53:20,335 --> 01:53:23,419 I've been promising to take her on a picnic. 1446 01:53:24,964 --> 01:53:27,918 You got that look, Bill. What's the matter? 1447 01:53:39,562 --> 01:53:42,729 Elmer the Great. Elmer the Grifter. 1448 01:53:42,857 --> 01:53:47,318 The con man conned with the oldest badger game in the world. 1449 01:53:47,445 --> 01:53:50,066 - I don't want Shara to see these. - She'll have to. 1450 01:53:50,198 --> 01:53:54,409 Bill, I'll do anything you say. I'll... I'll quit. I... 1451 01:53:55,161 --> 01:53:57,699 - Don't let Shara see these. - She's got to see them. 1452 01:53:58,039 --> 01:54:02,665 Darling, don't you think we ought to take Bill on the picnic with us? 1453 01:54:42,456 --> 01:54:44,081 I... 1454 01:54:46,877 --> 01:54:50,412 - I suppose they're for sale? - $25,000. 1455 01:54:52,758 --> 01:54:54,881 25,000. 1456 01:54:55,303 --> 01:54:58,672 Two o'clock today. Cash. In small bills. 1457 01:54:58,806 --> 01:55:03,100 And she wants Shara to bring her the money, nobody else. 1458 01:55:08,190 --> 01:55:10,432 Her name is Lulu Bains. 1459 01:55:21,871 --> 01:55:23,910 Get the money. 1460 01:55:27,335 --> 01:55:31,284 One more thing. She wants you to bring the money to 721 Lombard Street. 1461 01:55:31,422 --> 01:55:34,625 That's where she worked before it was raided. 1462 01:55:46,228 --> 01:55:49,313 (woman) Sammy! Get out of the water! 1463 01:55:57,323 --> 01:55:59,362 (# honky-tonk piano) 1464 01:56:28,561 --> 01:56:30,554 (cat yowls) 1465 01:56:31,523 --> 01:56:34,061 Make yourself right at home, honey. 1466 01:56:54,754 --> 01:56:56,794 Be right there! 1467 01:56:57,090 --> 01:56:59,130 (cat meows) 1468 01:57:14,106 --> 01:57:16,146 (yowls) 1469 01:57:31,748 --> 01:57:33,990 I've brought the money. 1470 01:57:36,293 --> 01:57:38,535 May I have the negatives, please? 1471 01:57:54,102 --> 01:57:56,142 Extra, Jack! 1472 01:57:58,607 --> 01:58:03,435 Yeah. Yeah, I read the story, I saw the pictures. 1473 01:58:03,570 --> 01:58:06,441 - Thank you very much. - Did you see this? 1474 01:58:07,824 --> 01:58:09,864 I saw it. 1475 01:58:10,494 --> 01:58:13,032 - Did you see this? - Yeah. 1476 01:58:13,163 --> 01:58:16,449 Now, I understand she brought these pictures to you first. 1477 01:58:16,583 --> 01:58:18,457 - Yeah. - And you turned her down? 1478 01:58:18,585 --> 01:58:20,210 Mm-hm. 1479 01:58:24,174 --> 01:58:25,799 Why? 1480 01:58:26,843 --> 01:58:31,137 These pictures prove only one thing - that Gantry's as human as anybody else. 1481 01:58:31,265 --> 01:58:33,720 It's the obligation of a free press to print... 1482 01:58:33,850 --> 01:58:38,429 You're right, Mr. Eddington. A free press can print anything, including lies. 1483 01:58:38,563 --> 01:58:43,190 And that's exactly what that pornography is: blackmailing lies. 1484 01:58:45,654 --> 01:58:47,693 (# "Abide With Me") 1485 01:58:59,084 --> 01:59:02,334 Why don't those men take off their hats? 1486 01:59:27,486 --> 01:59:30,322 First time I've seen Reverend Pengilly up there. 1487 01:59:30,448 --> 01:59:33,567 First time they've ever been in trouble up there. 1488 01:59:38,831 --> 01:59:42,034 Thank you for coming here tonight. 1489 01:59:42,960 --> 01:59:46,294 You have every right to an explanation. 1490 01:59:46,964 --> 01:59:49,502 I will try to give it to you. 1491 01:59:49,842 --> 01:59:52,130 Tell us about sin, Sister! 1492 01:59:52,260 --> 01:59:55,510 (woman) Antichrist! You Judas, you! 1493 01:59:55,639 --> 01:59:57,845 - You false prophet! - You faker, you! 1494 01:59:57,974 --> 01:59:59,967 - Boo! - Yeah! 1495 02:00:00,101 --> 02:00:05,558 - Liar! Damn your own soul, Mr. Gantry! - You call yourself a preacher? 1496 02:00:09,986 --> 02:00:11,813 Come on, Rachel. 1497 02:00:17,702 --> 02:00:19,825 Rachel, you've gotta get outta here. 1498 02:00:20,121 --> 02:00:23,621 (trumpeter plays jazz version of "Onward Christian Soldiers") 1499 02:01:03,831 --> 02:01:06,203 Hey, Mr. Gantry! 1500 02:01:40,199 --> 02:01:42,239 (phones ringing) 1501 02:02:00,136 --> 02:02:02,757 - Hello? - My name is Mrs. Welmer 1502 02:02:02,889 --> 02:02:05,558 I go to church every Sunday 1503 02:02:07,018 --> 02:02:09,474 You tell that Sister Sharon 1504 02:02:22,074 --> 02:02:26,403 - Get outta town, preacher woman! - Go home, Sister! 1505 02:02:26,536 --> 02:02:28,576 - Poor Sister! - (laughter) 1506 02:02:36,963 --> 02:02:39,288 O my God... 1507 02:02:40,841 --> 02:02:43,083 why hast thou forsaken me? 1508 02:02:48,015 --> 02:02:50,222 We'll take you home. 1509 02:03:22,508 --> 02:03:24,631 Why'd you do it? 1510 02:03:25,720 --> 02:03:27,926 Did... did she show with the money? 1511 02:03:29,015 --> 02:03:30,639 Well? 1512 02:03:31,976 --> 02:03:33,600 Yes. 1513 02:03:35,980 --> 02:03:39,147 Why didn't you go through with it? Why? 1514 02:03:41,569 --> 02:03:43,811 You wouldn't understand. 1515 02:03:51,913 --> 02:03:55,531 I know. You took the pictures to the paper 1516 02:03:55,666 --> 02:03:58,417 cos they were gonna pay you more, huh? 1517 02:03:58,543 --> 02:04:00,619 How much did you get for 'em? 1518 02:04:00,754 --> 02:04:02,462 Nothing. 1519 02:04:02,589 --> 02:04:04,628 I didn't sell them. 1520 02:04:08,219 --> 02:04:10,889 You were never gonna sell 'em... 1521 02:04:11,014 --> 02:04:13,968 not even to that Sister woman, were you? 1522 02:04:14,100 --> 02:04:17,054 You hate Gantry that much? 1523 02:04:17,187 --> 02:04:19,808 Or do you love him that much? 1524 02:04:24,194 --> 02:04:26,815 And you're no good to me. 1525 02:04:26,947 --> 02:04:29,272 Or yourself. 1526 02:04:29,407 --> 02:04:31,863 You're no good to anybody! 1527 02:04:32,911 --> 02:04:34,405 (slap) 1528 02:04:34,621 --> 02:04:35,534 (slap) 1529 02:04:45,298 --> 02:04:47,968 Don't you know that hurts? 1530 02:06:07,628 --> 02:06:10,201 I'm sorry, Lu. 1531 02:06:10,339 --> 02:06:12,711 I'm sorry for everything. 1532 02:07:09,772 --> 02:07:12,014 Brothers and sisters... 1533 02:07:13,859 --> 02:07:15,318 goodbye. 1534 02:07:15,444 --> 02:07:16,524 Amen. 1535 02:07:18,864 --> 02:07:19,979 Jim boy! 1536 02:07:20,116 --> 02:07:23,117 You look like a man who could use a drink. 1537 02:07:23,244 --> 02:07:28,998 Booze. You know somethin', Jim? There oughta be a law against drinkin'. 1538 02:07:29,125 --> 02:07:32,410 - There is. Prohibition. - That's against sellin', not drinkin'. 1539 02:07:32,545 --> 02:07:33,956 Amen. 1540 02:07:34,797 --> 02:07:37,335 - Happy days! - I'll drink to that. 1541 02:07:39,260 --> 02:07:41,299 God, that's good. 1542 02:07:43,848 --> 02:07:46,255 Would you look at this place, Jim? 1543 02:07:48,978 --> 02:07:52,227 What were they so mad about, anyhow? 1544 02:07:52,355 --> 02:07:55,855 The mob don't like their gods to be human. 1545 02:07:55,984 --> 02:07:59,317 - They hurt you? - Not as much as you hurt me. 1546 02:07:59,446 --> 02:08:02,019 Nothing personal. 1547 02:08:02,157 --> 02:08:04,908 What'll you do now? 1548 02:08:05,035 --> 02:08:09,246 Well, the way I got it figured, you're up, you're down, you sin, you're saved. 1549 02:08:09,372 --> 02:08:12,872 You do the best you can, and you leave the rest to the Lord. 1550 02:08:13,001 --> 02:08:15,706 You really do believe in the Lord, don't you? 1551 02:08:15,837 --> 02:08:20,629 Damn right I do. It does a man good to get down on his knees once in a while. 1552 02:08:20,759 --> 02:08:23,166 That's why people come to a place like this, 1553 02:08:23,303 --> 02:08:28,131 because they're scared, or sick, or... because they got no money, 1554 02:08:28,266 --> 02:08:31,967 or too much money. Or before a war, or after a war. 1555 02:08:33,897 --> 02:08:38,025 Praying's the cheapest first-rate medicine I know. 1556 02:08:38,151 --> 02:08:40,607 That's why Shara was so good for them. 1557 02:08:43,239 --> 02:08:45,480 She's a lotta woman. 1558 02:08:47,660 --> 02:08:49,284 Yeah. 1559 02:08:50,746 --> 02:08:53,071 You oughta marry her. 1560 02:08:53,207 --> 02:08:58,367 - You believe in holy matrimony? - I can recommend it, never having tried it. 1561 02:08:59,463 --> 02:09:01,835 Too late now, Jim boy. 1562 02:09:02,841 --> 02:09:04,881 Maybe not. 1563 02:09:05,803 --> 02:09:09,800 Miss Bains was waiting for me at the paper with that story. 1564 02:09:21,902 --> 02:09:24,820 - How'd you get her to do it? - I didn't. 1565 02:09:27,324 --> 02:09:30,195 The Lord sure moves in mysterious ways. 1566 02:09:37,293 --> 02:09:41,836 Any minute now, you will hear the voice of Sister Sharon Falconer, 1567 02:09:41,964 --> 02:09:44,372 but not that, I'm afraid, of Elmer Gantry. 1568 02:09:44,717 --> 02:09:48,251 For Mr. Gantry has completely vanished since three nights ago. 1569 02:09:48,387 --> 02:09:51,637 I've checked the police, hospitals, railroads, bus depots... 1570 02:09:51,765 --> 02:09:53,308 Where is he? Where? 1571 02:09:53,434 --> 02:09:58,559 Every wire service in the country's asking the same question. He's page-one news. 1572 02:09:58,689 --> 02:10:01,773 If anything happened to him, you'd know it. 1573 02:10:06,238 --> 02:10:07,863 Yes. 1574 02:10:08,991 --> 02:10:11,233 Yes, I would know it. 1575 02:10:13,621 --> 02:10:17,749 He'll be here, I'm... I'm sure of it. We'll wait for him. 1576 02:10:17,875 --> 02:10:23,377 We can't wait. Some of those people have been out there since early morning. 1577 02:10:23,503 --> 02:10:27,003 - I won't go on without him. - Maybe he won't be back. 1578 02:10:29,509 --> 02:10:31,548 Just a feeling. 1579 02:10:35,932 --> 02:10:37,889 We'll wait for him. 1580 02:10:43,522 --> 02:10:46,607 (congregation sings "Onward Christian Soldiers") 1581 02:11:10,383 --> 02:11:12,007 Elmer? 1582 02:11:18,182 --> 02:11:19,926 Oh, darling! 1583 02:11:20,059 --> 02:11:21,802 Darling! 1584 02:11:23,646 --> 02:11:25,473 - Gantry's back. - How do you know? 1585 02:11:25,606 --> 02:11:29,307 Somebody just saw him. Where's a phone around here? 1586 02:11:29,986 --> 02:11:33,853 - What about your friend Gantry? - Quite a guy! Son of a... 1587 02:11:33,990 --> 02:11:36,231 (band plays fanfare) 1588 02:11:38,327 --> 02:11:40,616 Let me look at you. 1589 02:11:40,746 --> 02:11:43,747 Three endless days without a word. 1590 02:11:43,874 --> 02:11:45,618 Why? 1591 02:11:45,751 --> 02:11:49,286 Don't you realise how much I need you? 1592 02:11:52,091 --> 02:11:54,925 Are you angry? With me? 1593 02:11:55,051 --> 02:11:58,337 - No, Shara. - Don't ever leave me again. Ever. 1594 02:12:00,056 --> 02:12:02,014 Shara. 1595 02:12:02,142 --> 02:12:03,766 Yes? 1596 02:12:05,020 --> 02:12:07,392 What would happen if we chucked it all, 1597 02:12:07,522 --> 02:12:11,686 beat it across the state line, get good and married, like most folks? 1598 02:12:11,818 --> 02:12:16,147 Have a bunch of kids, take 'em to a ball game like most folks. 1599 02:12:16,281 --> 02:12:21,322 Go dancin'. We've never gone dancin' together, not even once. 1600 02:12:21,453 --> 02:12:23,908 Let's do it, Shara. Tonight. Right now. 1601 02:12:24,039 --> 02:12:27,538 - But all those people... - If they wanna pray... 1602 02:12:28,418 --> 02:12:30,991 let 'em go to church. 1603 02:12:31,129 --> 02:12:32,754 But... 1604 02:12:34,257 --> 02:12:36,499 this is their church. 1605 02:12:39,054 --> 02:12:41,011 Look! 1606 02:12:41,139 --> 02:12:43,345 Look! A shooting star! 1607 02:12:44,559 --> 02:12:46,219 It's a sign, 1608 02:12:46,353 --> 02:12:49,887 an omen for the glory that begins tonight. 1609 02:12:51,399 --> 02:12:53,273 Ready, Shara. 1610 02:12:53,401 --> 02:12:57,898 (choir)? Glory, glory, hallelujah 1611 02:12:58,114 --> 02:13:01,151 # Glory, glory, hallelujah 1612 02:13:01,284 --> 02:13:02,695 Wish me luck. 1613 02:13:02,827 --> 02:13:06,825 # Glory, glory, hallelujah 1614 02:13:06,957 --> 02:13:13,373 # His truth is marching on 1615 02:13:17,132 --> 02:13:20,133 If you believe in the faith of your own Sister Sharon... 1616 02:13:20,261 --> 02:13:21,174 Yes! 1617 02:13:21,303 --> 02:13:23,925 . . if you believe in the innocence of Elmer Gantry... 1618 02:13:24,056 --> 02:13:25,254 Yes! 1619 02:13:25,391 --> 02:13:28,925 - . . and if you believe in God Almighty... - Yes! 1620 02:13:29,060 --> 02:13:32,346 . . reassure them with a mighty "hallelujah"! 1621 02:13:32,480 --> 02:13:34,058 (loud cheering) 1622 02:13:53,042 --> 02:13:55,747 - Hallelujah, Sister! - Hallelujah! 1623 02:14:14,188 --> 02:14:16,062 At this very moment, 1624 02:14:16,816 --> 02:14:21,110 the power of the Holy Ghost has descended on this tabernacle. 1625 02:14:23,656 --> 02:14:25,696 He is here. 1626 02:14:26,618 --> 02:14:28,657 Here right now. 1627 02:14:28,953 --> 02:14:34,161 Just now, across the heavens, towards the end of the world, 1628 02:14:34,667 --> 02:14:36,327 I saw an omen... 1629 02:14:36,836 --> 02:14:41,746 a fiery line written by the hand of God, a glorious shooting star. 1630 02:14:42,716 --> 02:14:45,752 Thus, God has told us of his coming. 1631 02:14:46,470 --> 02:14:51,297 Have we lost God? Have we lost contact with the supernatural? 1632 02:14:51,642 --> 02:14:55,935 Have we lost faith? Because without faith, we are morally sick. 1633 02:14:56,271 --> 02:15:00,055 Faith... is the strongest force in the world. 1634 02:15:00,192 --> 02:15:02,315 Faith can raise the dead. 1635 02:15:02,444 --> 02:15:05,729 Faith can heal. Faith is the... 1636 02:15:05,863 --> 02:15:08,354 Help me, Sister! Help me! 1637 02:15:09,325 --> 02:15:11,364 Help me. 1638 02:15:12,453 --> 02:15:14,991 He can't hear, Sister. He's deaf. 1639 02:15:16,624 --> 02:15:19,197 Let him alone, please. 1640 02:15:30,638 --> 02:15:33,307 Help me, Sister. 1641 02:15:33,432 --> 02:15:35,840 Heal me. 1642 02:15:35,977 --> 02:15:38,053 (Morgan) You should take him to a doctor. 1643 02:15:38,187 --> 02:15:40,809 God is the greatest healer of all. 1644 02:15:41,524 --> 02:15:43,315 Was he born deaf? 1645 02:15:43,442 --> 02:15:47,143 A storm woke him up one night. He screamed he couldn't hear the thunder. 1646 02:15:47,280 --> 02:15:50,280 - He could feel it but he couldn't hear it. - You're his wife? 1647 02:15:50,408 --> 02:15:53,491 Yes, Sister. I'm sorry to trouble you. 1648 02:16:05,964 --> 02:16:09,878 Do you believe in the Father, the Son, and the Holy Ghost? 1649 02:16:13,805 --> 02:16:18,099 Do you believe that Jesus could heal by the laying on of hands, 1650 02:16:18,435 --> 02:16:22,385 and that he passed this gift on to his disciples? 1651 02:16:23,690 --> 02:16:25,896 Pray with me, everyone. 1652 02:16:26,026 --> 02:16:29,359 Please pray with me. I need your faith. 1653 02:16:32,699 --> 02:16:35,071 O Lord... 1654 02:16:35,201 --> 02:16:38,238 O God, be merciful. 1655 02:16:42,875 --> 02:16:44,286 Heal. 1656 02:16:45,127 --> 02:16:46,325 Heal. 1657 02:16:52,218 --> 02:16:54,673 O God, help us in our weakness. 1658 02:16:55,596 --> 02:16:59,095 Punish us for our sins, but reward us for our faith. 1659 02:17:02,978 --> 02:17:04,057 Heal. 1660 02:17:05,272 --> 02:17:06,897 Heal. 1661 02:17:10,569 --> 02:17:14,318 Let thy spirit fill this tabernacle. 1662 02:17:14,949 --> 02:17:18,234 Let thy holiness bless this house, 1663 02:17:18,619 --> 02:17:21,371 created for thy glory, 1664 02:17:21,497 --> 02:17:24,166 and thine alone. 1665 02:17:28,837 --> 02:17:30,213 Heal! 1666 02:17:30,339 --> 02:17:32,581 Pray for God to heal! 1667 02:17:32,716 --> 02:17:33,879 Heal! 1668 02:17:36,136 --> 02:17:38,176 God... 1669 02:17:45,563 --> 02:17:48,018 Can you hear me? 1670 02:17:50,776 --> 02:17:52,816 God, I... 1671 02:17:53,571 --> 02:17:56,571 I... I think I... 1672 02:17:59,368 --> 02:18:03,579 - Repeat after me. Blessed is the Lord. - Blessed is the Lord. 1673 02:18:03,706 --> 02:18:08,118 - We thank thee, O Lord, for thy mercy. - We thank thee, O Lord. 1674 02:18:09,086 --> 02:18:11,126 I can hear. 1675 02:18:12,089 --> 02:18:15,422 O God... I can hear! 1676 02:18:15,550 --> 02:18:19,049 Hallelujah! Hallelujah! 1677 02:18:19,178 --> 02:18:22,298 (choir sings "The Hallelujah Chorus") 1678 02:18:52,628 --> 02:18:54,704 Please wait. Please wait. 1679 02:18:55,631 --> 02:18:58,086 Don't... don't... don't get excited. 1680 02:18:59,760 --> 02:19:01,883 Oh, my God. 1681 02:19:04,847 --> 02:19:08,512 - Are you all right? - Yes. Take care of the others, please. 1682 02:19:08,643 --> 02:19:11,098 You're in the house of God! 1683 02:19:27,536 --> 02:19:31,617 Those who believe in God will be saved. Trust in the Lord! 1684 02:19:31,749 --> 02:19:33,907 Oh! Oh! 1685 02:20:09,494 --> 02:20:12,448 Are you all right, Shara? Shara? Shara? 1686 02:20:19,671 --> 02:20:22,542 - No. No. No. No. No! - Shara! 1687 02:20:26,803 --> 02:20:28,428 Help! 1688 02:20:29,556 --> 02:20:30,754 No, please wait. 1689 02:20:33,268 --> 02:20:35,806 No, wait! Please, wait! 1690 02:20:46,448 --> 02:20:49,069 Wait! You must have faith! 1691 02:20:49,200 --> 02:20:51,240 - Wait! - Shara! 1692 02:20:53,622 --> 02:20:54,653 Shara! 1693 02:20:57,292 --> 02:20:59,000 Shara! 1694 02:20:59,586 --> 02:21:00,997 Shara! 1695 02:21:02,339 --> 02:21:04,378 Shara! Shara! 1696 02:21:06,635 --> 02:21:07,915 Shara! Shara! 1697 02:23:07,211 --> 02:23:09,452 It's hers. 1698 02:23:11,882 --> 02:23:14,124 It's all we could find. 1699 02:24:02,222 --> 02:24:07,596 People everywhere would appreciate a word from you, Mr. Gantry. Anything at all. 1700 02:24:09,312 --> 02:24:12,183 Speak to us, Mr. Gantry. 1701 02:24:14,609 --> 02:24:17,147 Please ask Sister Sharon to forgive us. 1702 02:24:17,279 --> 02:24:20,694 There ain't nothin' to forgive. It was mighty hot in there. 1703 02:24:20,824 --> 02:24:22,982 Hotter than the fires of damnation. 1704 02:24:23,118 --> 02:24:25,406 I ran. I was afraid. 1705 02:24:26,496 --> 02:24:29,283 Please ask Sister not to hate me. 1706 02:24:31,668 --> 02:24:33,957 Can you hear me up there, Sister? 1707 02:24:35,130 --> 02:24:37,371 Do you hate these folks? 1708 02:24:38,591 --> 02:24:41,627 She don't hate you. She loves you. 1709 02:24:41,760 --> 02:24:44,465 Praise the Lord and his love. 1710 02:24:44,597 --> 02:24:47,004 And what is love? 1711 02:24:47,141 --> 02:24:50,426 Love is the mornin' and the evenin' star. 1712 02:24:50,561 --> 02:24:53,681 Love is the voice of music. So sing. 1713 02:24:53,814 --> 02:24:56,186 Sing out the Lord's love. 1714 02:25:01,113 --> 02:25:04,233 # I'm on my way 1715 02:25:04,366 --> 02:25:07,533 # Up to Canaan land 1716 02:25:08,495 --> 02:25:11,746 # I'm on my way 1717 02:25:11,874 --> 02:25:14,910 # Up to Canaan land 1718 02:25:16,003 --> 02:25:19,170 # I'm on my way 1719 02:25:19,298 --> 02:25:23,378 # Up to Canaan land 1720 02:25:23,510 --> 02:25:25,088 # On my way 1721 02:25:25,221 --> 02:25:26,881 # Glory, hallelujah 1722 02:25:27,014 --> 02:25:29,683 # I'm on my way 1723 02:25:30,226 --> 02:25:33,677 # It's a mighty hard climb 1724 02:25:33,812 --> 02:25:37,228 # But I'm on my way 1725 02:25:37,358 --> 02:25:40,561 # It's a mighty hard climb 1726 02:25:40,694 --> 02:25:42,734 That was inspired. 1727 02:25:43,572 --> 02:25:46,775 - Think that was inspired, Jim boy? - I think it was real friendly. 1728 02:25:46,909 --> 02:25:50,693 You know, Shara would... want you to go on with her work. 1729 02:25:50,829 --> 02:25:53,914 We'll get a tent - a bigger one this time. 1730 02:25:55,251 --> 02:25:59,580 "When I was a child, I spake as a child. I understood as a child. " 1731 02:26:00,464 --> 02:26:03,002 "When I became a man, I put away childish things. " 1732 02:26:03,133 --> 02:26:06,419 St. Paul, First Corinthians, 13:11. 1733 02:26:09,598 --> 02:26:11,756 So long, Bill. 1734 02:26:34,538 --> 02:26:37,207 Visiontext Subtitles: Minyatur 135853

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.