Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,517 --> 00:00:09,758
Wait. I love you. Why can't that
be enough for now?
2
00:00:09,862 --> 00:00:11,482
Because "not now" or "not yet"
3
00:00:11,586 --> 00:00:14,068
-doesn't feel like love.
-It's okay.
4
00:00:14,172 --> 00:00:17,034
I'll be damned if I let Joey
have his way with me.
5
00:00:17,137 --> 00:00:18,448
You sure you haven't already?
6
00:00:18,551 --> 00:00:20,241
My nephew Andre?
7
00:00:20,344 --> 00:00:22,068
How could you do
something like this?
8
00:00:22,172 --> 00:00:23,586
You're trying
to save our marriage.
9
00:00:23,689 --> 00:00:25,137
But right now,
10
00:00:25,241 --> 00:00:27,206
I'm working on trying
to save me.
11
00:00:27,310 --> 00:00:28,931
Let's see what color's
your money.
12
00:00:29,034 --> 00:00:30,586
You lost the man?!
13
00:00:30,689 --> 00:00:32,689
You will pay the price.
14
00:00:36,103 --> 00:00:37,517
[scoffs]
15
00:00:37,620 --> 00:00:39,241
These people
are really trying me.
16
00:00:41,586 --> 00:00:44,482
Zach, draft a reminder
for my fellow representatives
17
00:00:44,586 --> 00:00:46,931
that I've already made it clear
that I'm not voting
18
00:00:47,034 --> 00:00:49,689
unless the funds
for affordable housing
19
00:00:49,793 --> 00:00:51,655
have been explicitly earmarked.
20
00:00:51,758 --> 00:00:53,793
Please make sure
that's understood.
21
00:00:53,896 --> 00:00:55,275
Thanks.
22
00:00:55,379 --> 00:00:56,413
[door closes]
23
00:01:02,655 --> 00:01:03,551
Hello?
24
00:01:03,655 --> 00:01:04,931
Someone in here?
25
00:01:05,034 --> 00:01:06,413
[door closes]
26
00:01:11,103 --> 00:01:14,689
Well, ain't you the vision
of health today, Congressman?
27
00:01:14,793 --> 00:01:16,172
-You.
-[chuckles]
28
00:01:16,275 --> 00:01:18,344
All these fancy workout toys
29
00:01:18,448 --> 00:01:20,862
for you rich folk to play with.
30
00:01:20,965 --> 00:01:23,103
Reckon a good old boy like me
31
00:01:23,206 --> 00:01:26,551
could only dream of belonging
to a place like this.
32
00:01:26,655 --> 00:01:27,931
Unless, of course,
someone like you
33
00:01:28,033 --> 00:01:29,379
were to help me out with that.
34
00:01:30,758 --> 00:01:32,551
[stranger chuckles]
35
00:01:33,862 --> 00:01:35,137
Relax.
36
00:01:36,137 --> 00:01:39,344
Why are we wasting time
sitting around?
37
00:01:39,448 --> 00:01:42,586
The lab better have come through
with those DNA results.
38
00:01:42,689 --> 00:01:44,931
Well, hello to you too, Kat.
39
00:01:45,033 --> 00:01:46,655
Don't give me that face.
40
00:01:46,758 --> 00:01:49,103
Jacob, please tell me
41
00:01:49,206 --> 00:01:52,827
we have what we need to take
that psychotic bitch down.
42
00:01:56,931 --> 00:01:57,931
Are you lost?
43
00:01:58,033 --> 00:02:01,068
Actually,
I'm right where I need to be.
44
00:02:02,068 --> 00:02:03,689
Now...
45
00:02:05,068 --> 00:02:08,655
...just which bitch
were we talking about?
46
00:02:10,517 --> 00:02:13,034
♪ ♪
47
00:02:40,655 --> 00:02:42,827
DANI: These model release forms
need to be comprehensive.
48
00:02:42,930 --> 00:02:45,930
Full protection for the talent,
limited usage for the client.
49
00:02:46,034 --> 00:02:48,827
Great. Handle it
and get back to me.
50
00:02:48,930 --> 00:02:50,793
[sighs] Just because
I'm a pretty face doesn't mean
51
00:02:50,896 --> 00:02:52,241
I don't know my business.
52
00:02:52,344 --> 00:02:54,896
BILL: That's because
I taught you well.
53
00:02:56,103 --> 00:02:58,413
Mm-mmm. No, you are not here.
54
00:02:58,517 --> 00:03:00,448
Well, I can be.
To help you with the contracts
55
00:03:00,551 --> 00:03:02,034
for your new modeling agency.
56
00:03:02,137 --> 00:03:03,034
I don't need help.
57
00:03:03,137 --> 00:03:04,241
You just saw that I'm--
58
00:03:04,344 --> 00:03:05,689
-Miss me?
-No.
59
00:03:06,965 --> 00:03:09,551
Why can't I get you
off my mind today?
60
00:03:13,137 --> 00:03:14,482
Done. Over.
61
00:03:14,586 --> 00:03:16,206
Gone.
62
00:03:16,310 --> 00:03:18,310
[sighs]
63
00:03:19,724 --> 00:03:21,103
-Dani?
-Yeah.
64
00:03:21,206 --> 00:03:22,448
Thanks for checking on me.
65
00:03:22,551 --> 00:03:23,689
I appreciate it.
66
00:03:23,793 --> 00:03:25,137
Oh, Bill.
67
00:03:28,241 --> 00:03:30,275
PAMELA:
Put that phone down right now.
68
00:03:31,310 --> 00:03:33,620
Did I just hear you say "Bill"?
69
00:03:33,724 --> 00:03:35,275
Dani, girl,
70
00:03:35,379 --> 00:03:36,620
what are you doing?
71
00:03:37,620 --> 00:03:39,310
Having fun with your new toy?
72
00:03:39,413 --> 00:03:41,275
Uh...
73
00:03:41,379 --> 00:03:42,482
you know, Vernon...
74
00:03:43,517 --> 00:03:44,965
...I spent decades
intimidating people
75
00:03:45,067 --> 00:03:46,551
with my words in the courtroom.
76
00:03:46,655 --> 00:03:47,862
But this?
77
00:03:48,827 --> 00:03:51,103
This is power
I can hold in my hand.
78
00:03:52,517 --> 00:03:54,379
People see a man with a cane,
they think...
79
00:03:55,551 --> 00:03:58,344
...wisdom, authority,
80
00:03:58,448 --> 00:03:59,586
danger.
81
00:04:00,655 --> 00:04:02,758
Funny you say that.
82
00:04:02,862 --> 00:04:06,655
You'll need all three to deal
with this particular challenge.
83
00:04:06,758 --> 00:04:10,517
Mm. You mean that blast from
the past doling out threats?
84
00:04:11,551 --> 00:04:14,275
You didn't think I summoned you
so I could witness
85
00:04:14,379 --> 00:04:16,862
your piss-poor attempt
at a pimp walk?
86
00:04:16,964 --> 00:04:19,481
[chuckles] Yeah,
that was just me fooling around.
87
00:04:19,586 --> 00:04:20,724
Save it.
88
00:04:20,827 --> 00:04:23,068
We need to discuss
the problem at hand
89
00:04:23,172 --> 00:04:25,275
-and what we're gonna do
about it.
-Mm.
90
00:04:25,379 --> 00:04:27,275
Careful, Vernon.
91
00:04:27,379 --> 00:04:29,551
Last time I checked,
we don't have a problem.
92
00:04:30,551 --> 00:04:32,000
You do.
93
00:04:37,724 --> 00:04:38,724
So, that covers
what the physical layout
94
00:04:38,827 --> 00:04:39,724
of the clinic's office
will look like
95
00:04:39,827 --> 00:04:40,724
after the current renovations.
96
00:04:40,827 --> 00:04:41,724
But I want to be clear
97
00:04:41,827 --> 00:04:43,103
regarding the responsibilities
98
00:04:43,206 --> 00:04:45,241
of what you'll be doing
at my office there and here.
99
00:04:45,344 --> 00:04:47,551
Besides the standard duties
of bookkeeping,
100
00:04:47,655 --> 00:04:49,275
marketing and managing staff,
101
00:04:49,379 --> 00:04:51,034
this role requires
something special.
102
00:04:52,068 --> 00:04:53,551
Whatever is needed, I'm ready.
103
00:04:53,655 --> 00:04:56,413
Well, see, the thing is,
Kat didn't just run the office.
104
00:04:56,517 --> 00:04:58,137
Um, she had its heart.
105
00:04:58,241 --> 00:04:59,448
The staff could come to her
about anything
106
00:04:59,551 --> 00:05:01,448
from professional challenges
to personal crisis.
107
00:05:01,551 --> 00:05:04,172
And she had this gift where
she could alleviate tensions
108
00:05:04,275 --> 00:05:06,379
and... lift spirits.
109
00:05:06,482 --> 00:05:09,034
Of course she did.
110
00:05:09,137 --> 00:05:12,689
Mm. So, essentially, you'll be
a one-woman HR department.
111
00:05:12,793 --> 00:05:15,068
And on top
of your administrative duties,
112
00:05:15,172 --> 00:05:18,896
the staff needs to feel like
your door's always open.
113
00:05:19,000 --> 00:05:20,000
Like Kat.
114
00:05:20,103 --> 00:05:21,793
And you'll be the point person
115
00:05:21,896 --> 00:05:25,206
on the renovation project
as well.
116
00:05:26,241 --> 00:05:27,758
Is there a problem?
117
00:05:29,551 --> 00:05:32,448
Ted, I'm grateful
for the opportunity.
118
00:05:32,551 --> 00:05:35,034
But you need someone
experienced and qualified,
119
00:05:35,137 --> 00:05:37,137
and that is certainly not me.
120
00:05:37,241 --> 00:05:38,724
Eva.
[stammers]
121
00:05:38,827 --> 00:05:40,068
Eva.
122
00:05:41,068 --> 00:05:42,344
Okay.
123
00:05:42,448 --> 00:05:43,827
All right.
124
00:05:43,931 --> 00:05:45,310
So,
125
00:05:45,413 --> 00:05:46,413
Kenneth,
126
00:05:46,517 --> 00:05:48,241
if that's your real name...
127
00:05:48,344 --> 00:05:51,103
You don't trust my credentials?
[chuckles softly]
128
00:05:51,206 --> 00:05:53,413
Shouldn't you set a better
example than that, Congressman,
129
00:05:53,517 --> 00:05:55,275
instead of doing
what your kind usually does?
130
00:05:55,379 --> 00:05:56,620
My kind?
131
00:05:56,724 --> 00:05:58,000
Looking down on the help
132
00:05:58,103 --> 00:06:00,034
from those ivory towers
you've all built.
133
00:06:00,137 --> 00:06:03,379
Enough of this... performance
and all the side effects.
134
00:06:03,482 --> 00:06:04,655
You're wasting my time.
135
00:06:04,758 --> 00:06:06,310
What exactly do you want?
136
00:06:06,413 --> 00:06:09,068
What I want is
to watch you squirm
137
00:06:09,172 --> 00:06:10,689
like a worm on a hook.
138
00:06:11,689 --> 00:06:12,827
Especially after that night.
139
00:06:12,931 --> 00:06:15,103
You do remember that night,
don't you?
140
00:06:16,448 --> 00:06:18,689
[chuckles]
Would you look at that?
141
00:06:18,793 --> 00:06:21,275
The man who never shuts
his mouth in Congress
142
00:06:21,379 --> 00:06:22,862
suddenly has nothing to say.
143
00:06:22,965 --> 00:06:26,310
I didn't approach you in
a locker room and threaten you.
144
00:06:26,413 --> 00:06:27,482
[chuckles]
145
00:06:27,586 --> 00:06:29,931
You're slick with it,
Congressman.
146
00:06:30,034 --> 00:06:32,827
Someone's being mighty cautious
with his words.
147
00:06:32,931 --> 00:06:34,000
[chuckles]
148
00:06:34,103 --> 00:06:35,172
What's wrong--
149
00:06:35,275 --> 00:06:36,896
are you afraid
I might be wearing a wire?
150
00:06:37,000 --> 00:06:39,517
Or I have a hidden camera
set up somewhere?
151
00:06:41,517 --> 00:06:42,965
Can we just get on with it?
152
00:06:43,068 --> 00:06:44,724
There you go again,
153
00:06:44,827 --> 00:06:46,793
trying to rush
to the finish line.
154
00:06:48,137 --> 00:06:51,103
But I like watching you
strut around here,
155
00:06:51,206 --> 00:06:52,689
wearing your fancy suits,
156
00:06:52,793 --> 00:06:55,310
playing big-shot politician,
157
00:06:55,413 --> 00:06:58,724
all the while
wondering if today's the day
158
00:06:58,827 --> 00:07:02,448
your house of cards
comes tumbling down.
159
00:07:04,448 --> 00:07:06,275
Speaking of perfect...
160
00:07:06,379 --> 00:07:09,206
hmm, how are
those adopted kids of yours?
161
00:07:09,310 --> 00:07:10,931
What the hell did you just say?
162
00:07:11,965 --> 00:07:15,551
I bet you have real nice plans
for their futures, huh?
163
00:07:15,655 --> 00:07:17,862
Especially little Samantha. Ooh.
164
00:07:17,965 --> 00:07:21,000
My, oh, my, she is getting
prettier by the day.
165
00:07:21,103 --> 00:07:23,689
Keep my daughter's name
out your mouth.
166
00:07:23,793 --> 00:07:27,551
Oh, Congressman, you just added
another ten grand to your tab.
167
00:07:27,655 --> 00:07:29,172
[chuckles]
168
00:07:29,275 --> 00:07:31,172
You're not
in your courtroom, Bill,
169
00:07:31,275 --> 00:07:34,413
so you may want
to dial back that attitude.
170
00:07:34,517 --> 00:07:35,551
[chuckles softly]
171
00:07:35,655 --> 00:07:37,724
And why would I want to do that?
Hmm?
172
00:07:37,827 --> 00:07:40,689
Especially when it's
the great Vernon Dupree,
173
00:07:40,793 --> 00:07:42,689
the architect
of Black excellence
174
00:07:42,793 --> 00:07:45,172
coming to me yet again,
hat in hand.
175
00:07:45,275 --> 00:07:47,655
Have you forgotten
who you are, Bill?
176
00:07:47,758 --> 00:07:50,379
'Cause I sure as hell
haven't forgotten who I am.
177
00:07:51,379 --> 00:07:52,655
"Hat in hand."
178
00:07:54,379 --> 00:07:55,758
Let's get to it.
179
00:07:55,862 --> 00:07:58,620
We've got pressing matters
that affect us both.
180
00:07:58,724 --> 00:08:01,413
And yet I remain unaffected.
181
00:08:01,517 --> 00:08:04,689
Maybe that stroke has taken
a toll on your memory
182
00:08:04,793 --> 00:08:07,000
and you've forgotten your role
in all of this.
183
00:08:07,103 --> 00:08:10,310
You were there
from the beginning, Bill,
184
00:08:10,413 --> 00:08:12,379
which means if we fall,
185
00:08:12,482 --> 00:08:14,000
you fall, too.
186
00:08:14,103 --> 00:08:16,275
My memory is intact.
187
00:08:16,379 --> 00:08:18,931
In fact...
[grunts]
188
00:08:19,034 --> 00:08:22,241
I can remember every single
request you've ever made of me.
189
00:08:23,517 --> 00:08:25,551
But there is something
I can't quite recall.
190
00:08:26,586 --> 00:08:28,793
Name one moment
when this family was in crisis
191
00:08:28,896 --> 00:08:30,724
that the mighty Duprees
didn't need me
192
00:08:30,827 --> 00:08:32,309
to clean up their messes.
193
00:08:32,413 --> 00:08:33,931
You can't.
194
00:08:34,034 --> 00:08:36,136
I've always been
your personal janitor.
195
00:08:36,241 --> 00:08:38,413
If you're waiting
for me to grovel,
196
00:08:38,517 --> 00:08:40,586
-you'll be waiting a long time.
-[chuckles]: Oh.
197
00:08:40,688 --> 00:08:44,620
Oh, I'd pay good money to see
Vernon Dupree on his knees.
198
00:08:44,724 --> 00:08:49,034
But for now, I'll just settle
for what I rightly deserve.
199
00:08:49,137 --> 00:08:51,413
Oh. A swift kick in the keister?
200
00:08:51,517 --> 00:08:53,344
[chuckles softly]
A genuine apology
201
00:08:53,448 --> 00:08:56,000
for how your family
has treated me and my wife.
202
00:08:57,448 --> 00:08:59,724
Stop lurking in my doorway
like you're casing the place
203
00:08:59,827 --> 00:09:01,172
and come inside.
204
00:09:01,275 --> 00:09:03,344
That tone right there,
205
00:09:03,448 --> 00:09:05,896
that irritated little snap--
206
00:09:06,000 --> 00:09:09,068
that is my Bill Hamilton
early warning system going off,
207
00:09:09,172 --> 00:09:11,758
and it is ringing
like a 5:00 a.m. alarm.
208
00:09:11,862 --> 00:09:13,931
I hate that you can
read me so well.
209
00:09:14,034 --> 00:09:16,000
After decades
of watching you ride
210
00:09:16,103 --> 00:09:17,689
this particular
emotional roller coaster,
211
00:09:17,793 --> 00:09:20,724
I think I have a PhD
in Dani Dupree's Bill issues.
212
00:09:20,827 --> 00:09:23,793
So, what is prompting
this sudden urge
213
00:09:23,896 --> 00:09:26,034
to invite more rejection
into your life?
214
00:09:26,137 --> 00:09:27,172
I just want to make
a simple phone call.
215
00:09:27,275 --> 00:09:28,655
Mm-hmm. Which will be picked up
216
00:09:28,758 --> 00:09:31,413
by his secretary or allowed
to bounce to voicemail.
217
00:09:31,517 --> 00:09:33,034
He will answer my call.
218
00:09:33,137 --> 00:09:35,172
Only if he thinks
it's something about the girls.
219
00:09:35,275 --> 00:09:36,448
-You don't know that.
-Okay,
220
00:09:36,551 --> 00:09:38,827
let's replay
the last six months, hmm?
221
00:09:38,931 --> 00:09:40,931
Am I wrong?
222
00:09:41,034 --> 00:09:42,241
Not exactly.
223
00:09:42,344 --> 00:09:43,965
Dani.
224
00:09:44,068 --> 00:09:47,034
Everything feels different
since the stroke.
225
00:09:47,137 --> 00:09:49,275
Watching him in that hospital
bed, so vulnerable,
226
00:09:49,379 --> 00:09:50,793
I don't know,
227
00:09:50,896 --> 00:09:54,448
maybe mortality has a way of
putting things into perspective.
228
00:09:55,482 --> 00:09:57,068
So this call,
229
00:09:57,172 --> 00:09:59,241
this is only about checking up
on his health?
230
00:09:59,344 --> 00:10:00,655
Of course.
231
00:10:00,758 --> 00:10:02,379
Nothing more?
232
00:10:02,482 --> 00:10:04,172
No lingering feelings?
233
00:10:04,275 --> 00:10:08,137
No what-ifs floating around
that lovesick head of yours?
234
00:10:09,379 --> 00:10:10,965
Honestly...
235
00:10:12,793 --> 00:10:14,724
...I'm not sure anymore.
236
00:10:15,724 --> 00:10:19,137
Jacob and I were having
a private conversation.
237
00:10:19,241 --> 00:10:20,931
So, bye.
238
00:10:21,034 --> 00:10:23,172
Go find another table to haunt.
239
00:10:23,275 --> 00:10:24,931
[chuckles]
240
00:10:25,034 --> 00:10:29,758
Well, I know that
I'm the big bad Miss Bitch
241
00:10:29,862 --> 00:10:32,620
that you both were running
your big old mouths about.
242
00:10:32,724 --> 00:10:36,172
And, quite frankly,
I'm really getting tired
243
00:10:36,275 --> 00:10:39,137
of you trying to frame me
for crimes I didn't commit.
244
00:10:39,241 --> 00:10:41,379
Frame you? Please.
245
00:10:41,482 --> 00:10:44,758
We're just trying to put
your trifling behind on blast
246
00:10:44,862 --> 00:10:47,724
-for who you really are.
-Kat, fall back.
247
00:10:48,724 --> 00:10:50,517
Let's hear what she has to say.
248
00:10:50,620 --> 00:10:52,862
You pulled up to our table
for a reason. Talk or walk.
249
00:10:53,862 --> 00:10:56,586
You heard the real detective,
Kit Kat.
250
00:10:56,689 --> 00:10:58,448
So go play with your baby dolls
251
00:10:58,551 --> 00:11:01,000
and let the grown folk
handle this.
252
00:11:02,448 --> 00:11:03,724
The big badge,
253
00:11:03,827 --> 00:11:05,586
bigger ego detective
254
00:11:05,689 --> 00:11:09,103
and the brat
with no impulse control.
255
00:11:09,206 --> 00:11:11,793
Watching you both
get all worked up
256
00:11:11,896 --> 00:11:14,172
is better than Sunday brunch.
[chuckles]
257
00:11:14,275 --> 00:11:17,551
But, see, I know
how this game works.
258
00:11:17,655 --> 00:11:21,758
Yeah. You're gonna try
to plant evidence--
259
00:11:21,862 --> 00:11:24,827
more evidence-- on me and, uh,
260
00:11:24,931 --> 00:11:27,758
fabricate a few
witnesses, and...
261
00:11:27,862 --> 00:11:30,862
and just keep pinning
everything on me.
262
00:11:31,931 --> 00:11:33,310
So spill--
263
00:11:33,413 --> 00:11:37,896
what exactly is it that you're
trying to prove I did this time?
264
00:11:43,758 --> 00:11:46,517
Watching Bill struggle
to lift his arm,
265
00:11:46,620 --> 00:11:49,586
suddenly I wasn't
the wronged ex-wife anymore.
266
00:11:49,689 --> 00:11:51,793
I was just his Dani.
267
00:11:51,896 --> 00:11:54,551
The same woman who knew
exactly how he liked his coffee
268
00:11:54,655 --> 00:11:57,275
during those long nights
at the office.
269
00:11:57,379 --> 00:11:59,862
Even with Hayley right there,
270
00:11:59,965 --> 00:12:01,724
standing beside him,
271
00:12:01,827 --> 00:12:03,827
playing the devoted wife?
272
00:12:03,931 --> 00:12:06,310
Oh. Her.
273
00:12:06,413 --> 00:12:09,793
That woman can take a whole
stadium's worth of seats.
274
00:12:09,896 --> 00:12:12,241
If I am being honest,
which I guess I am today,
275
00:12:12,344 --> 00:12:14,517
there was another part of me
that would have...
276
00:12:14,620 --> 00:12:17,034
considered making him flatline
right then and there.
277
00:12:18,068 --> 00:12:20,068
Excuse me,
didn't you officially resign
278
00:12:20,172 --> 00:12:21,448
being armed and dangerous?
279
00:12:21,551 --> 00:12:22,793
Yes.
280
00:12:22,896 --> 00:12:24,827
I didn't mean it.
281
00:12:24,931 --> 00:12:26,724
I know you didn't.
282
00:12:26,827 --> 00:12:28,586
But, Dani,
283
00:12:28,689 --> 00:12:30,551
there's got to be
some middle ground
284
00:12:30,655 --> 00:12:34,482
between wanting Bill dead
and wanting him back.
285
00:12:36,206 --> 00:12:37,206
VERNON:
You shattered
286
00:12:37,310 --> 00:12:38,517
my baby girl's world.
287
00:12:38,620 --> 00:12:40,586
Oh, not this tired
song and dance.
288
00:12:40,689 --> 00:12:43,724
-[scoffs]
-And then you betrayed
your own flesh and blood.
289
00:12:43,827 --> 00:12:47,275
Naomi and Chelsea
still carry the scars.
290
00:12:47,379 --> 00:12:49,206
And you have the nerve,
291
00:12:49,310 --> 00:12:52,793
the audacity
to demand an apology from me?
292
00:12:52,896 --> 00:12:55,103
It's a two-way street, Vernon.
293
00:12:55,206 --> 00:12:58,206
Your family's warm welcome
left scars of its own.
294
00:12:58,310 --> 00:13:00,103
The way you all treated Hayley.
295
00:13:00,206 --> 00:13:02,413
That woman you married
deserved--
296
00:13:02,517 --> 00:13:05,172
well, she earned--
all the disrespect
297
00:13:05,275 --> 00:13:08,241
that she received from
my daughter and granddaughters.
298
00:13:08,344 --> 00:13:09,862
And in spite of that,
299
00:13:09,965 --> 00:13:11,551
I've treated her with restraint
300
00:13:11,655 --> 00:13:14,103
and will continue to do so.
301
00:13:14,206 --> 00:13:16,379
But as for you, however,
302
00:13:16,482 --> 00:13:18,241
I don't owe you jack.
303
00:13:18,344 --> 00:13:19,517
Mm.
304
00:13:19,620 --> 00:13:21,482
Now who's having a memory lapse?
305
00:13:21,586 --> 00:13:24,586
You want me to lay it out
chapter and verse?
306
00:13:25,586 --> 00:13:26,758
All the deals I brokered,
307
00:13:26,862 --> 00:13:28,448
the off-the-book meetings
I've taken,
308
00:13:28,551 --> 00:13:29,793
the palms I've greased.
309
00:13:29,896 --> 00:13:32,758
Machinations that served you
more than they did me.
310
00:13:32,862 --> 00:13:36,551
Hmm. Even the ones that forced
us to have this discussion?
311
00:13:36,655 --> 00:13:38,275
Listen, things have changed,
Vernon.
312
00:13:38,379 --> 00:13:41,551
Right? Now,
I answered your summons
313
00:13:41,655 --> 00:13:43,862
because even though I'm no
longer a member of your family,
314
00:13:43,965 --> 00:13:44,862
my daughters are.
315
00:13:44,965 --> 00:13:46,586
And in deference to them,
316
00:13:46,689 --> 00:13:47,793
of course I was willing
317
00:13:47,896 --> 00:13:49,344
to continue
to offer my services to you,
318
00:13:49,448 --> 00:13:51,862
but I will not abide your
disrespect of my wife and me.
319
00:13:51,965 --> 00:13:53,827
You don't want me at your table?
320
00:13:53,931 --> 00:13:55,758
I'll be damned
if I do your bidding.
321
00:13:55,862 --> 00:14:00,103
And I will not regret
you closing this door.
322
00:14:00,206 --> 00:14:02,000
But you certainly will.
323
00:14:04,586 --> 00:14:09,275
I asked you here because I'm
trying to throw you a life raft.
324
00:14:09,379 --> 00:14:10,965
Is that how you're framing this?
325
00:14:11,068 --> 00:14:14,448
Hmm? As some generous offer to
bring me back into the kingdom?
326
00:14:14,551 --> 00:14:17,310
No, no, that ship
has not just sailed--
327
00:14:17,413 --> 00:14:20,206
it hit an iceberg and sank
to the bottom of the sea.
328
00:14:20,310 --> 00:14:22,137
Hmm. Okay.
329
00:14:22,241 --> 00:14:23,689
Okay, so what then?
330
00:14:23,793 --> 00:14:25,310
Hmm?
331
00:14:25,413 --> 00:14:28,689
What, I go from
family disgrace to savior
332
00:14:28,793 --> 00:14:30,137
all because
the great Vernon Dupree
333
00:14:30,241 --> 00:14:31,827
needs another cleanup job?
334
00:14:31,931 --> 00:14:33,724
And when this
particular fire is out
335
00:14:33,827 --> 00:14:36,448
and your precious dynasty
is once again safe and sound
336
00:14:36,551 --> 00:14:37,827
thanks to me,
337
00:14:37,931 --> 00:14:39,758
then I, what,
338
00:14:39,862 --> 00:14:42,206
hmm, go back to being a pariah?
339
00:14:42,310 --> 00:14:46,310
I realize that someone
so self-absorbed as you
340
00:14:46,413 --> 00:14:48,896
would have trouble
with this concept.
341
00:14:49,000 --> 00:14:50,413
Okay, well,
then please enlighten me.
342
00:14:50,517 --> 00:14:53,517
Because between all
your grandstanding and bluster,
343
00:14:53,620 --> 00:14:56,379
what I'm hearing is there's
no forest past these trees.
344
00:14:56,482 --> 00:14:58,034
Or maybe I'm missing it.
345
00:14:58,137 --> 00:14:59,517
So tell me, Vernon,
346
00:14:59,620 --> 00:15:04,137
if you want me to save you
and yours one more time...
347
00:15:04,241 --> 00:15:05,827
what's in it for me?
348
00:15:06,793 --> 00:15:08,586
Attaboy.
349
00:15:09,862 --> 00:15:11,758
You want to play games? Fine.
350
00:15:11,862 --> 00:15:14,793
But let's just call it
what it is: blackmail.
351
00:15:14,896 --> 00:15:17,241
Now, why do you have
to make it sound so ugly?
352
00:15:17,344 --> 00:15:21,379
Because you're ugly,
and the whole situation is foul.
353
00:15:21,482 --> 00:15:26,482
Some backwoods nobody trying to
squeeze a sitting congressman.
354
00:15:26,586 --> 00:15:28,551
The irony is hilarious
355
00:15:28,655 --> 00:15:30,551
if it wasn't so damn pathetic.
356
00:15:30,655 --> 00:15:34,068
I prefer to call it
what it really is.
357
00:15:34,172 --> 00:15:35,965
Justice.
358
00:15:36,068 --> 00:15:37,379
The kind money can buy.
359
00:15:37,482 --> 00:15:39,551
Name your price.
360
00:15:39,655 --> 00:15:42,275
How much is it gonna cost
to you to go ghost?
361
00:15:43,586 --> 00:15:47,586
Hmm. Well, seeing as how
I'm just a simple working man.
362
00:15:47,689 --> 00:15:50,482
I'm thinking, uh...
363
00:15:50,586 --> 00:15:52,103
hundred thou?
364
00:15:52,206 --> 00:15:54,310
Figure that's not much for
someone who was born and raised
365
00:15:54,413 --> 00:15:56,586
all high and mighty
behind these fancy gates.
366
00:15:56,689 --> 00:15:59,344
Bet. I'll write the check now.
367
00:15:59,448 --> 00:16:01,241
Hell, I'll write ten of them
368
00:16:01,344 --> 00:16:03,379
to make sure
we never cross paths again.
369
00:16:03,482 --> 00:16:04,482
[chuckles]
370
00:16:04,586 --> 00:16:05,758
It's funny you should say that.
371
00:16:05,862 --> 00:16:08,137
What's funny?
372
00:16:08,241 --> 00:16:10,000
Well, you didn't really think
one payment
373
00:16:10,103 --> 00:16:12,241
was gonna square away
what happened, did you?
374
00:16:12,344 --> 00:16:14,620
[chuckles]:
No, Congressman.
375
00:16:14,724 --> 00:16:16,172
That's just the start.
376
00:16:16,275 --> 00:16:17,413
Mm-hmm.
377
00:16:17,517 --> 00:16:18,896
You and me?
378
00:16:19,000 --> 00:16:20,793
Oh, we're gonna have ourselves
379
00:16:20,896 --> 00:16:23,689
a long
and profitable partnership.
380
00:16:25,413 --> 00:16:27,241
Look, if you're done
with whatever this is,
381
00:16:27,344 --> 00:16:29,172
there's actual work
that needs to be done here.
382
00:16:30,206 --> 00:16:33,931
And miss out on the twos of you
plotting my downfall?
383
00:16:34,034 --> 00:16:35,310
[chuckles]
384
00:16:35,413 --> 00:16:36,896
I don't think so.
385
00:16:37,000 --> 00:16:38,862
See, I've been thinking.
386
00:16:38,965 --> 00:16:42,137
'Kay? And in order for me
to protect myself
387
00:16:42,241 --> 00:16:46,758
from this amateur, uh, hour
investigation...
388
00:16:47,724 --> 00:16:50,551
...how 'bout I just join
the team?
389
00:16:50,655 --> 00:16:52,413
Wow.
390
00:16:52,517 --> 00:16:54,068
The delusion on this one
391
00:16:54,172 --> 00:16:55,689
-is real.
-Hmm.
392
00:16:57,275 --> 00:17:01,172
Use the little fancy
private school education
393
00:17:01,275 --> 00:17:03,379
your pappy paid for, sweetie.
394
00:17:04,413 --> 00:17:06,482
Now, Detective,
395
00:17:06,586 --> 00:17:08,827
you know I'm making sense.
396
00:17:08,931 --> 00:17:11,378
I mean, if we work together,
397
00:17:11,482 --> 00:17:14,619
then we can actually find out
398
00:17:14,723 --> 00:17:17,619
who has done these horrible
things to poor little Laura.
399
00:17:18,655 --> 00:17:19,931
Who said anything about Laura?
400
00:17:20,034 --> 00:17:22,413
LESLIE:
News flash.
401
00:17:22,517 --> 00:17:26,034
Baby, I am more
than just glam and charm.
402
00:17:26,137 --> 00:17:31,310
And if I'm half as cunning
as you actually claim I am,
403
00:17:31,413 --> 00:17:34,172
then wouldn't you rather
work with me
404
00:17:34,275 --> 00:17:35,965
than against me?
405
00:17:42,724 --> 00:17:44,103
And what if I tell you to take
your blackmail and shove it?
406
00:17:44,206 --> 00:17:47,034
There's that ugly word again.
407
00:17:47,137 --> 00:17:49,137
Why don't we think of it
as, um...
408
00:17:49,241 --> 00:17:52,241
Oh, what's that stupid term
you people use?
409
00:17:52,344 --> 00:17:53,862
Right. Reparations.
410
00:17:53,965 --> 00:17:55,379
Say what?
411
00:17:55,482 --> 00:17:58,482
You want to be compensated
for what you set in motion?
412
00:17:58,586 --> 00:17:59,827
You no-good piece of--
413
00:17:59,931 --> 00:18:02,862
Now, Congressman,
don't get carried away.
414
00:18:02,965 --> 00:18:04,724
I don't need you to respect me,
415
00:18:04,827 --> 00:18:06,448
but I do need you to fear me.
416
00:18:06,551 --> 00:18:08,931
Don't make things worse
when all I'm trying to do
417
00:18:09,034 --> 00:18:11,034
is get mine
and watch you bleed green.
418
00:18:11,137 --> 00:18:13,034
-I haven't agreed.
-You miss
419
00:18:13,137 --> 00:18:17,344
one payment, step one privileged
little toe out of line
420
00:18:17,448 --> 00:18:19,034
and you'll become headline news.
421
00:18:19,137 --> 00:18:20,172
And it's not gonna be the kind
422
00:18:20,275 --> 00:18:21,620
that gets you
to the White House.
423
00:18:21,724 --> 00:18:25,103
The Duprees built this community
in a time where you and I
424
00:18:25,206 --> 00:18:28,068
were drinking
from separate water fountains.
425
00:18:28,172 --> 00:18:32,275
We've handled more than
just some crass, common thug
426
00:18:32,379 --> 00:18:33,724
with delusions of grandeur.
427
00:18:33,827 --> 00:18:36,103
Don't give me
that civil right BS.
428
00:18:36,206 --> 00:18:38,655
I'm the one
that has right on my side.
429
00:18:38,758 --> 00:18:41,310
You forgot how powerful
my family is.
430
00:18:41,413 --> 00:18:43,310
Oh, yeah.
431
00:18:43,413 --> 00:18:45,034
Thanks for reminding me.
432
00:18:45,137 --> 00:18:47,241
I've learned a lot
since I've been here--
433
00:18:47,344 --> 00:18:49,517
about how this town
runs on favors.
434
00:18:49,620 --> 00:18:51,689
So I'm gonna need
some of those, too.
435
00:18:51,793 --> 00:18:54,517
And you think you're gonna
get away with this?
436
00:18:54,620 --> 00:18:56,758
I have people that will
make you disappear
437
00:18:56,862 --> 00:18:58,413
without even a fingerprint.
438
00:18:58,517 --> 00:18:59,827
[chuckles]:
Oh.
439
00:18:59,931 --> 00:19:03,000
Big talk from a man
with big secrets.
440
00:19:04,172 --> 00:19:06,137
But tell me something,
Congressman.
441
00:19:06,241 --> 00:19:08,655
If you have all this power...
442
00:19:09,655 --> 00:19:10,965
...why haven't you used it yet?
443
00:19:13,344 --> 00:19:14,586
Uh-huh.
444
00:19:14,689 --> 00:19:16,586
That's what I figured.
445
00:19:17,689 --> 00:19:20,103
Keep the cash flowing,
pick up when I call,
446
00:19:20,206 --> 00:19:23,620
and we can keep your secrets
buried deep where they belong.
447
00:19:26,000 --> 00:19:28,448
Oh, and, Congressman...
448
00:19:28,551 --> 00:19:30,310
stay where I can see you.
449
00:19:30,413 --> 00:19:32,965
You know better than most
what happens in the dark.
450
00:19:33,068 --> 00:19:34,275
[chuckles]
451
00:19:37,965 --> 00:19:39,689
[shuddering]
452
00:19:40,655 --> 00:19:42,551
[grunts]
453
00:19:43,827 --> 00:19:47,344
What you stand to gain, Bill,
is a promise.
454
00:19:47,448 --> 00:19:49,275
If you don't make this right,
455
00:19:49,379 --> 00:19:52,689
you'll wish you never
came through those gates
456
00:19:52,793 --> 00:19:54,655
in that rusted-out ride
457
00:19:54,758 --> 00:19:57,896
thinking you were worthy
of my daughter.
458
00:19:58,000 --> 00:19:59,862
Oh, I already regret that.
459
00:19:59,965 --> 00:20:01,827
Worst mistake of my life,
460
00:20:01,931 --> 00:20:04,000
getting in bed with the Duprees.
461
00:20:04,103 --> 00:20:06,620
You don't know what regret is.
462
00:20:07,586 --> 00:20:08,965
Not yet.
463
00:20:09,068 --> 00:20:10,655
But remind me again--
464
00:20:10,758 --> 00:20:14,482
who introduced you to
every power player in the city?
465
00:20:14,586 --> 00:20:16,724
[chuckles softly]
I earned my place.
466
00:20:16,827 --> 00:20:18,620
You earned nothing.
467
00:20:18,724 --> 00:20:19,931
Like it or not,
468
00:20:20,034 --> 00:20:24,827
my influence
is woven into your success--
469
00:20:24,931 --> 00:20:27,448
stitched into every seam,
470
00:20:27,551 --> 00:20:29,793
a thread you can't pull
471
00:20:29,896 --> 00:20:32,206
without unraveling
everything you've built.
472
00:20:32,310 --> 00:20:37,896
There would be no Law Offices
of Bill Hamilton, Esquire,
473
00:20:38,000 --> 00:20:40,827
without the doors I opened.
474
00:20:42,172 --> 00:20:44,724
That debt has been paid
and then some.
475
00:20:44,827 --> 00:20:48,137
A debt to the Duprees
comes with interest.
476
00:20:49,758 --> 00:20:51,793
You can...
477
00:20:51,896 --> 00:20:56,275
help us rectify, correct this
situation that you mishandled.
478
00:20:56,379 --> 00:20:57,896
I mishandled nothing.
479
00:20:58,000 --> 00:21:01,137
Or you can disavow
any knowledge and walk away.
480
00:21:02,172 --> 00:21:04,034
Oh. I choose the latter.
481
00:21:06,310 --> 00:21:08,931
Is that wise?
482
00:21:10,344 --> 00:21:12,896
Without prompt
and definitive action,
483
00:21:13,000 --> 00:21:15,310
this matter could escalate.
484
00:21:15,413 --> 00:21:17,551
And when it does,
485
00:21:17,655 --> 00:21:20,793
I may be called upon
to make statements
486
00:21:20,896 --> 00:21:23,689
regarding what transpired
487
00:21:23,793 --> 00:21:26,275
and where the blame lies.
488
00:21:26,379 --> 00:21:28,689
Statements that I'm prepared
to dispute.
489
00:21:28,793 --> 00:21:31,000
But who'd be believed?
490
00:21:31,103 --> 00:21:33,379
The slick fixer
491
00:21:33,482 --> 00:21:35,827
or the revered senator?
492
00:21:35,931 --> 00:21:38,206
And when all the dust settles,
493
00:21:38,310 --> 00:21:40,758
who will still hold power?
494
00:21:40,862 --> 00:21:44,103
A lawyer left adrift
by fleeing clients
495
00:21:44,206 --> 00:21:49,482
or the ally of a family
whose name will echo in history
496
00:21:49,586 --> 00:21:54,413
long after both of us
are nothing but memories?
497
00:21:54,517 --> 00:21:56,448
What do you need?
498
00:21:56,551 --> 00:21:58,896
Wait for my call.
499
00:21:59,000 --> 00:22:01,724
Be prepared to move fast.
500
00:22:04,689 --> 00:22:06,896
Remember...
501
00:22:07,000 --> 00:22:08,758
discretion.
502
00:22:09,758 --> 00:22:11,448
Don't I always?
503
00:22:15,172 --> 00:22:19,482
The Dani I knew didn't sit
around pining over some man.
504
00:22:20,482 --> 00:22:21,551
She didn't do basic.
505
00:22:21,655 --> 00:22:22,827
She didn't do boring.
506
00:22:22,931 --> 00:22:24,310
Definitely didn't do begging.
507
00:22:24,413 --> 00:22:26,379
And yet here you are,
acting all brand-new
508
00:22:26,482 --> 00:22:27,793
over Bill Hamilton,
of all people.
509
00:22:27,896 --> 00:22:30,172
It's different when you've lived
a life with someone.
510
00:22:30,275 --> 00:22:31,931
We created
two beautiful daughters,
511
00:22:32,034 --> 00:22:33,172
-built something lasting.
-[sighs]
512
00:22:33,275 --> 00:22:34,689
-Only it didn't last.
-That's not fair.
513
00:22:34,793 --> 00:22:37,241
No, it is not. Not to you.
514
00:22:37,344 --> 00:22:39,965
Not after everything
that he has done to you.
515
00:22:40,068 --> 00:22:41,827
And yet you're thirsting
over him
516
00:22:41,931 --> 00:22:44,620
as if he's the last drop
of water.
517
00:22:44,724 --> 00:22:47,965
And meanwhile it's Andre
who's keeping your bed warm.
518
00:22:48,068 --> 00:22:51,000
The man does know how to make
a woman feel special.
519
00:22:51,103 --> 00:22:55,482
Okay. Then why are we
even having this conversation?
520
00:22:56,517 --> 00:22:59,413
Dani Dupree
doesn't go backwards.
521
00:23:00,413 --> 00:23:03,482
Especially when she's got better
waiting for her in her future.
522
00:23:05,517 --> 00:23:07,620
Eva.
523
00:23:07,724 --> 00:23:10,413
My bad. I know you probably
can't stand the sight of me,
524
00:23:10,517 --> 00:23:13,344
-so I'll get out of here.
-Hold on a minute.
525
00:23:14,241 --> 00:23:15,896
Are you okay?
526
00:23:17,896 --> 00:23:20,000
Not even close.
527
00:23:21,310 --> 00:23:24,965
I... I just really need
to ask you something.
528
00:23:25,068 --> 00:23:28,275
And I know I have no right,
not after what I did to you--
529
00:23:28,379 --> 00:23:29,758
Eva, just ask.
530
00:23:31,724 --> 00:23:33,482
When I worked for you,
531
00:23:33,586 --> 00:23:36,275
was I actually good?
532
00:23:36,379 --> 00:23:38,413
Or were you just
being nice to me?
533
00:23:41,103 --> 00:23:42,551
You weren't good.
534
00:23:43,517 --> 00:23:45,103
You were brilliant.
535
00:23:46,827 --> 00:23:47,965
Really?
536
00:23:48,931 --> 00:23:51,724
You were organized, efficient,
537
00:23:51,827 --> 00:23:54,137
intuitive
where you needed to be.
538
00:23:54,241 --> 00:23:56,275
Is this really
what's bothering you?
539
00:23:59,172 --> 00:24:02,448
Ted offered me Kat's position
at his private practice.
540
00:24:02,551 --> 00:24:03,586
Ah.
541
00:24:03,689 --> 00:24:05,758
And it's for real got me shook.
542
00:24:06,724 --> 00:24:08,379
You're worried about messing up?
543
00:24:08,482 --> 00:24:09,586
Yes.
544
00:24:09,689 --> 00:24:11,620
I just don't want to disappoint
545
00:24:11,724 --> 00:24:14,620
the one parent I got
who actually wants me.
546
00:24:17,103 --> 00:24:18,241
KAT:
After everything
547
00:24:18,344 --> 00:24:19,448
this woman
put my family through,
548
00:24:19,551 --> 00:24:21,551
she waltzes in here
549
00:24:21,655 --> 00:24:23,724
talking about joining forces?
550
00:24:23,827 --> 00:24:25,275
Girl, bye.
551
00:24:25,379 --> 00:24:27,793
Actually, not even bye.
552
00:24:27,896 --> 00:24:30,103
Get out. Immediately.
553
00:24:30,206 --> 00:24:31,551
LESLIE:
Oh, sweetie.
554
00:24:31,655 --> 00:24:33,586
It must be exhausting being you
555
00:24:33,689 --> 00:24:36,310
and-and being this pressed.
556
00:24:36,413 --> 00:24:38,172
You know,
557
00:24:38,275 --> 00:24:40,448
Detective, I think
maybe Baby Detective over here
558
00:24:40,551 --> 00:24:44,275
needs some decaf
before she blows a head gasket.
559
00:24:44,379 --> 00:24:45,827
Hey, watch how you talk to her.
560
00:24:47,172 --> 00:24:49,689
Kat's done more legitimate
detective work in six months
561
00:24:49,793 --> 00:24:52,275
-than you've done honest things
your entire life.
-[gasps]
562
00:24:52,379 --> 00:24:54,620
Ooh, the persecution is real.
563
00:24:54,724 --> 00:24:58,275
This witch hunt
that you're running. Oh.
564
00:24:58,379 --> 00:25:01,827
Yeah, I guess it's not giving
what you think it's giving, huh?
565
00:25:01,931 --> 00:25:04,241
That's why I called
566
00:25:04,344 --> 00:25:09,241
a very powerful,
very expensive old friend.
567
00:25:09,344 --> 00:25:10,931
Okay.
568
00:25:11,034 --> 00:25:13,103
LESLIE:
Yeah, when I told him
about your little case...
569
00:25:13,206 --> 00:25:16,655
[chuckling]
he laughed so hard
570
00:25:16,758 --> 00:25:18,689
that I thought
he was gonna need his, uh,
571
00:25:18,793 --> 00:25:21,965
stroke medication again.
572
00:25:22,965 --> 00:25:25,206
Ooh, goodie! Okay,
573
00:25:25,310 --> 00:25:28,896
so it seems like you guys know
exactly who I'm talking about.
574
00:25:29,000 --> 00:25:31,413
Oh. This is perfect, honey,
575
00:25:31,517 --> 00:25:34,758
'cause I don't have to waste
time with introductions. Whoo!
576
00:25:34,862 --> 00:25:37,137
[chuckles]
Oh.
577
00:25:37,241 --> 00:25:38,275
Right.
578
00:25:38,379 --> 00:25:42,448
Especially when you both
get served.
579
00:25:45,482 --> 00:25:46,965
Ciao.
580
00:25:57,586 --> 00:25:58,586
Did she just...
581
00:25:58,689 --> 00:25:59,931
Yeah, she did.
582
00:26:05,862 --> 00:26:08,793
Look, Eva,
what happened between us...
583
00:26:09,827 --> 00:26:13,034
...yes, there's
a lot to unpack there.
584
00:26:13,137 --> 00:26:14,620
Understatement.
585
00:26:14,724 --> 00:26:19,068
But you ran my office
flawlessly.
586
00:26:19,172 --> 00:26:22,241
And that is why Ted
offered you Kat's position.
587
00:26:22,344 --> 00:26:24,551
He knows talent when he sees it.
588
00:26:24,655 --> 00:26:27,448
But this is nothing
like working for you.
589
00:26:27,551 --> 00:26:29,241
I'm mad green to all of it,
590
00:26:29,344 --> 00:26:31,482
and it's not like
Kat's gonna show me the ropes,
591
00:26:31,586 --> 00:26:34,689
consider she thinks
I'm a curse upon humanity.
592
00:26:35,896 --> 00:26:38,172
You're worried
about filling Kat's shoes?
593
00:26:40,137 --> 00:26:41,793
Girls like Kat grew up
594
00:26:41,896 --> 00:26:45,103
knowing which fork to use
at those fancy cotillions.
595
00:26:45,206 --> 00:26:46,379
Me?
596
00:26:46,482 --> 00:26:49,241
I was trying to learn
how to stretch a dollar
597
00:26:49,344 --> 00:26:50,896
at a grocery store.
598
00:26:51,896 --> 00:26:54,034
I'm not prepared
for any of this.
599
00:26:54,137 --> 00:26:57,068
So I told Ted,
"Yeah, thanks, but, no, thanks."
600
00:26:59,068 --> 00:27:02,896
If you are
genuinely not interested,
601
00:27:03,000 --> 00:27:04,413
I respect that.
602
00:27:04,517 --> 00:27:06,206
And Ted will, too.
603
00:27:07,275 --> 00:27:10,689
But if this is
just your anxiety talking,
604
00:27:10,793 --> 00:27:13,655
scared of trying something new,
605
00:27:13,758 --> 00:27:15,137
it's human.
606
00:27:16,172 --> 00:27:18,068
But don't let
your fear of failure
607
00:27:18,172 --> 00:27:20,586
stop you from even trying.
608
00:27:21,620 --> 00:27:23,275
But what if I crash and burn?
609
00:27:23,379 --> 00:27:24,620
Then you learn
610
00:27:24,724 --> 00:27:26,793
and you do better.
611
00:27:26,896 --> 00:27:28,793
But from what I've seen,
612
00:27:28,896 --> 00:27:30,862
you're not gonna have
many problems.
613
00:27:30,965 --> 00:27:33,344
You really believe that?
614
00:27:33,448 --> 00:27:35,758
It doesn't matter
what I believe.
615
00:27:37,000 --> 00:27:39,241
Do you want to know a trick
that they teach you
616
00:27:39,344 --> 00:27:41,689
at those fancy cotillions?
617
00:27:41,793 --> 00:27:43,241
What?
618
00:27:43,344 --> 00:27:47,448
The hardest part
isn't doing the thing.
619
00:27:48,482 --> 00:27:51,620
It's believing
that you deserve it.
620
00:27:56,310 --> 00:27:57,758
My love,
621
00:27:57,862 --> 00:27:59,344
Chicago may have your body,
622
00:27:59,448 --> 00:28:02,206
but I know
it doesn't have your soul.
623
00:28:02,310 --> 00:28:04,827
That still lives
right here with me.
624
00:28:06,241 --> 00:28:08,896
Uh, the old manor...
625
00:28:09,000 --> 00:28:12,344
[chuckles] seems so hollow
without your laughter
626
00:28:12,448 --> 00:28:15,206
echoing through these halls.
627
00:28:15,310 --> 00:28:18,655
And no matter
how many lights I turn on...
628
00:28:18,758 --> 00:28:21,275
[sighs] everything is dimmer
while you're away.
629
00:28:21,379 --> 00:28:24,379
-[door opens, closes]
-Uh, I'll call you back.
630
00:28:24,482 --> 00:28:26,068
Love you.
631
00:28:26,172 --> 00:28:28,137
He cornered me
in the locker room.
632
00:28:28,241 --> 00:28:30,586
-How much?
-A hundred grand.
633
00:28:31,620 --> 00:28:33,689
-That's it?
-That's just the ante.
634
00:28:33,793 --> 00:28:36,310
He wants regular payments
and favors.
635
00:28:36,413 --> 00:28:39,241
-Said he's gonna be around
for a long, long time.
-[scoffs]
636
00:28:39,344 --> 00:28:41,241
That's what he thinks.
637
00:28:41,344 --> 00:28:43,310
Maybe we should just come clean.
638
00:28:43,413 --> 00:28:45,827
I'm tempted to call his bluff
and go public.
639
00:28:45,931 --> 00:28:47,724
-And then I can control
the narrative.
-Mm.
640
00:28:47,827 --> 00:28:49,172
Martin!
641
00:28:49,275 --> 00:28:51,068
Don't you dare.
642
00:28:52,137 --> 00:28:54,482
I know.
643
00:28:54,586 --> 00:28:56,758
[grunting]: We should've handled
this years ago,
644
00:28:56,862 --> 00:28:58,931
cleaned it up properly.
645
00:28:59,034 --> 00:29:02,275
Well, now it's coming back
around, all right?
646
00:29:02,379 --> 00:29:04,482
We may need more...
647
00:29:04,586 --> 00:29:05,931
more permanent measures.
648
00:29:06,034 --> 00:29:07,517
Look, just be ready, all right?
649
00:29:07,620 --> 00:29:09,551
Things could get messy.
650
00:29:09,655 --> 00:29:11,172
Look, just do as I'm...
651
00:29:12,586 --> 00:29:14,344
Look, I'll call you back.
652
00:29:15,413 --> 00:29:17,379
Those files you wanted
on the Roberson case.
653
00:29:18,448 --> 00:29:20,482
Look, the next time
you barge into my office
654
00:29:20,586 --> 00:29:21,517
without knocking, Navarro,
655
00:29:21,620 --> 00:29:23,241
you're fired.
656
00:29:29,206 --> 00:29:30,206
Oh, I can't wait
to get past this legal mess
657
00:29:30,310 --> 00:29:32,000
so we can start
finding our stars.
658
00:29:32,103 --> 00:29:34,724
Remember, pretty faces
are a dime a dozen.
659
00:29:34,827 --> 00:29:37,310
I know, I know. We need a girl
with that special something.
660
00:29:37,413 --> 00:29:38,310
And the discipline
to back it up,
661
00:29:38,413 --> 00:29:39,482
no matter how gorgeous she is.
662
00:29:39,586 --> 00:29:41,758
Mm-hmm.
663
00:29:41,862 --> 00:29:45,068
Hmm. What? Did something
capture your attention?
664
00:29:45,172 --> 00:29:46,586
Yeah, there's something
about this insurance clause
665
00:29:46,689 --> 00:29:47,655
that isn't quite right.
666
00:29:47,758 --> 00:29:48,655
Hmm.
667
00:29:48,758 --> 00:29:50,000
DANI:
What is
668
00:29:50,103 --> 00:29:53,310
this phobia about
doctors' visits and hospitals?
669
00:29:53,413 --> 00:29:55,413
Does it have to do
with your mother passing?
670
00:29:55,517 --> 00:29:57,068
Not everything is a thing, Dani.
671
00:29:57,172 --> 00:29:58,275
Okay?
672
00:29:58,379 --> 00:30:01,034
Look, if a person tells you
that they prefer,
673
00:30:01,137 --> 00:30:03,137
I don't know, sparkling water
over still water,
674
00:30:03,241 --> 00:30:05,344
are you gonna demand that they
get to the root of the aversion?
675
00:30:05,448 --> 00:30:08,517
Okay, okay. But when I went
into labor with Naomi,
676
00:30:08,620 --> 00:30:10,275
-Dani.
-it took every ounce
677
00:30:10,379 --> 00:30:11,896
of your courage
to stay in that hospital.
678
00:30:12,000 --> 00:30:15,172
[sighs] Look, I was better
by the time we had Chelsea.
679
00:30:15,275 --> 00:30:16,758
Yes, but the discomfort
was still all over you.
680
00:30:16,862 --> 00:30:20,482
You kept saying, "This place
makes you sicker by the day."
681
00:30:20,586 --> 00:30:22,413
Is it really that bad?
682
00:30:22,517 --> 00:30:23,931
Listen...
683
00:30:25,310 --> 00:30:27,517
...I'm not here
to make you talk about anything
684
00:30:27,620 --> 00:30:29,586
that you don't want
to address yet.
685
00:30:29,689 --> 00:30:33,241
But I want to let you know
that when you're ready,
686
00:30:33,344 --> 00:30:34,931
-I'm here for you.
-Mm-hmm.
687
00:30:35,034 --> 00:30:36,344
-All right?
-Okay.
688
00:30:36,448 --> 00:30:37,896
-We're a team.
-Yeah.
689
00:30:38,000 --> 00:30:40,172
-Let me help you slay
those dragons.
-Yeah.
690
00:30:40,275 --> 00:30:41,793
You help me slay those dragons.
691
00:30:41,896 --> 00:30:44,551
-Big, bad Bill Hamilton.
-[chuckling]
692
00:30:44,655 --> 00:30:46,793
-Oh. Is that what it is?
-Mm. Mm. Mm-hmm.
693
00:30:46,896 --> 00:30:48,034
-Uh-huh?
-Slaying dragons.
694
00:30:48,137 --> 00:30:49,896
-[giggling]
-[chuckles]
695
00:30:50,000 --> 00:30:51,000
Dani?
696
00:30:52,034 --> 00:30:53,241
Oh.
697
00:30:53,344 --> 00:30:54,379
There.
698
00:30:54,482 --> 00:30:55,689
Is that all there is?
699
00:30:55,793 --> 00:30:57,758
Yes. I'll get these
to the attorney
700
00:30:57,862 --> 00:30:59,965
-so we can get the train
rolling.
-Yes.
701
00:31:00,068 --> 00:31:01,758
And please confirm
that they made those changes
702
00:31:01,862 --> 00:31:02,793
I called about earlier.
703
00:31:02,896 --> 00:31:03,793
Oh, absolutely.
704
00:31:03,896 --> 00:31:06,896
Once we get this paperwork done,
705
00:31:07,000 --> 00:31:08,655
we can kick things
into high gear.
706
00:31:08,758 --> 00:31:11,103
-Mm.
-Now give me my pen.
707
00:31:11,206 --> 00:31:12,517
-It's a good one. [laughs]
-[laughs]
708
00:31:12,620 --> 00:31:14,000
All right, go, go, go.
709
00:31:14,103 --> 00:31:15,379
-Mwah. Mwah.
-Love you.
710
00:31:15,482 --> 00:31:16,551
-Love, love, love.
-[chuckles]
711
00:31:16,655 --> 00:31:18,482
Oh. Oh, goodness.
712
00:31:18,586 --> 00:31:20,068
Bye. Bye.
713
00:31:24,758 --> 00:31:26,137
[sighs]
714
00:31:40,482 --> 00:31:42,241
Eyes forward, Dani.
715
00:31:43,448 --> 00:31:45,827
Sorry, boss,
but the door was open,
716
00:31:45,931 --> 00:31:47,965
so I just figured I'd drop these
on your desk real quick.
717
00:31:48,068 --> 00:31:50,034
What, your fancy law school
not teach you how to knock?
718
00:31:50,137 --> 00:31:52,896
Or did you just sleep
through Basic Manners 101?
719
00:31:53,931 --> 00:31:56,758
Usually if the door's open,
you're fine with us coming in.
720
00:31:56,862 --> 00:31:58,655
Man, that must have been
some serious business
721
00:31:58,758 --> 00:32:00,517
on that phone call.
Someone coming for you?
722
00:32:00,620 --> 00:32:02,551
Hey, let me tell you something,
all right?
723
00:32:02,655 --> 00:32:04,172
I'll give you a bit of advice
724
00:32:04,275 --> 00:32:07,241
that might save your life
one day in this profession.
725
00:32:07,344 --> 00:32:08,862
Sometimes knowing too much
726
00:32:08,965 --> 00:32:11,137
is more dangerous
than not knowing enough.
727
00:32:11,241 --> 00:32:12,344
My bad.
728
00:32:12,448 --> 00:32:14,103
Sometimes it's just hard
to read you.
729
00:32:14,206 --> 00:32:15,379
Well, you'll learn.
730
00:32:15,482 --> 00:32:16,620
In the meantime...
731
00:32:16,724 --> 00:32:18,379
[grunts]
732
00:32:18,482 --> 00:32:19,965
...do as I say and not as I do.
733
00:32:20,068 --> 00:32:21,655
What does that mean?
734
00:32:21,758 --> 00:32:23,448
Figure it out.
735
00:32:26,620 --> 00:32:28,551
Martin, we've been over this.
736
00:32:28,655 --> 00:32:32,310
You cannot breathe a word
about that night to anyone.
737
00:32:32,413 --> 00:32:34,448
I can't keep living like this,
Granddad.
738
00:32:34,551 --> 00:32:36,241
Always looking over my shoulder,
739
00:32:36,344 --> 00:32:38,793
wondering when things
are just gonna fall apart.
740
00:32:38,896 --> 00:32:40,827
You won't have to do that
much longer.
741
00:32:40,931 --> 00:32:43,379
We will handle this
like we handle everything
742
00:32:43,482 --> 00:32:45,724
that tries to tear us down.
743
00:32:45,827 --> 00:32:47,413
There's too much at stake
not to.
744
00:32:48,655 --> 00:32:50,000
If you say so.
745
00:32:51,000 --> 00:32:52,034
[scoffs]
746
00:32:52,137 --> 00:32:53,931
Isn't it ironic?
747
00:32:54,034 --> 00:32:55,689
-What?
-Remember,
748
00:32:55,793 --> 00:32:57,965
you were concerned
that my secret would be blown
749
00:32:58,068 --> 00:32:59,896
during my presidential vetting.
750
00:33:00,000 --> 00:33:03,758
Ha. Little did I know
that the true threat
751
00:33:03,862 --> 00:33:06,275
was a bigoted busboy.
752
00:33:07,275 --> 00:33:08,517
And when you say "play it out,"
753
00:33:08,620 --> 00:33:11,448
what are you suggesting?
We just continue to pay him
754
00:33:11,551 --> 00:33:13,517
until he bleeds us dry?
755
00:33:13,620 --> 00:33:15,413
That's not what I'm saying
at all.
756
00:33:15,517 --> 00:33:17,000
We wait,
757
00:33:17,103 --> 00:33:18,862
we watch,
758
00:33:18,965 --> 00:33:21,896
and we'll see what happens next.
759
00:33:24,275 --> 00:33:27,896
Checking in to see if the Wicked
Witch of D.C. pops back in?
760
00:33:28,000 --> 00:33:30,413
Leslie feels like that villain
in a horror film.
761
00:33:30,517 --> 00:33:32,482
When you think you're safe
and then, boom,
762
00:33:32,586 --> 00:33:34,793
she jumps out of the lake
grabbing your ankles.
763
00:33:34,896 --> 00:33:37,724
Well, trust,
she's actually gone this time.
764
00:33:37,827 --> 00:33:41,758
Probably off harassing
some other innocent victims.
765
00:33:41,862 --> 00:33:44,310
Now stop stalling
766
00:33:44,413 --> 00:33:46,000
and spill the tea
you've been sitting on
767
00:33:46,103 --> 00:33:49,344
since Miss Unhinged
crashed our lunch.
768
00:33:49,448 --> 00:33:51,206
The DNA test results came in.
769
00:33:51,310 --> 00:33:54,034
There's a 97.5% positive match.
770
00:33:54,137 --> 00:33:55,655
Yes! Finally!
771
00:33:55,758 --> 00:33:57,482
Oh! Leslie's gonna get hers.
772
00:33:57,586 --> 00:33:59,965
Hold up. Don't pop
the champagne just yet.
773
00:34:00,068 --> 00:34:03,758
If this isn't a cause
for celebration, what is?
774
00:34:03,862 --> 00:34:05,827
We've got her dead to rights.
775
00:34:05,931 --> 00:34:08,862
Sorry, cuz, but this isn't the
victory lap you're looking for.
776
00:34:16,206 --> 00:34:18,379
Yes, I need
a temp immediately. Yes.
777
00:34:18,482 --> 00:34:21,655
Someone experienced
in medical office management.
778
00:34:21,757 --> 00:34:23,379
Yes, thank you.
779
00:34:23,482 --> 00:34:25,447
I'm back for my job.
780
00:34:26,482 --> 00:34:28,241
Uh, let me-let me call you back.
781
00:34:29,241 --> 00:34:33,344
So, where were we
before I had my little moment?
782
00:34:33,447 --> 00:34:35,413
Eva, are you sure?
783
00:34:35,516 --> 00:34:36,965
I don't want to pressure you.
784
00:34:37,965 --> 00:34:39,931
I had a talk with someone
who reminded me
785
00:34:40,034 --> 00:34:42,137
that being scared
of doing something new
786
00:34:42,241 --> 00:34:43,965
just means it's worth doing.
787
00:34:44,068 --> 00:34:46,827
And this practice--
by the time I'm done with it,
788
00:34:46,931 --> 00:34:48,206
the people are gonna say,
789
00:34:48,310 --> 00:34:50,793
"How did we ever run
this place without Eva?"
790
00:34:50,896 --> 00:34:52,103
Mm.
791
00:34:52,206 --> 00:34:54,688
That's quite
a mission statement.
792
00:34:56,000 --> 00:34:58,827
Look, I know
I have big shoes to fill,
793
00:34:58,931 --> 00:35:01,965
but I also know what I can do
when I put my mind to it.
794
00:35:02,068 --> 00:35:03,827
If you're willing to trust me.
795
00:35:03,931 --> 00:35:06,241
I wouldn't have hired you
if I wasn't.
796
00:35:07,448 --> 00:35:08,827
Okay.
797
00:35:08,931 --> 00:35:10,758
Let's get to work.
798
00:35:10,862 --> 00:35:14,482
Show me everything Kat did
and watch me do it better.
799
00:35:14,586 --> 00:35:16,758
Okay.
800
00:35:16,862 --> 00:35:19,137
I don't understand
what you're saying right now.
801
00:35:19,241 --> 00:35:23,517
97.5% is practically
a slam dunk. We got her.
802
00:35:23,620 --> 00:35:26,103
We can prove Leslie
wore the helmet at some point.
803
00:35:26,206 --> 00:35:28,241
What we can't prove
is that it was the same helmet
804
00:35:28,344 --> 00:35:30,206
worn by whoever ran her
off the road.
805
00:35:30,310 --> 00:35:32,689
Are you for real right now?
806
00:35:32,793 --> 00:35:35,034
Leslie ran her off the road.
807
00:35:35,137 --> 00:35:36,862
We both know it.
808
00:35:36,965 --> 00:35:39,103
It doesn't matter what we know,
only what we can prove.
809
00:35:40,137 --> 00:35:41,758
And the potassium poisoning?
810
00:35:41,862 --> 00:35:44,137
Still not enough grounds
to establish a charge.
811
00:35:44,241 --> 00:35:46,758
I cannot believe
what I'm hearing right now.
812
00:35:46,862 --> 00:35:48,068
[scoffs]
813
00:35:48,172 --> 00:35:50,620
So where do we go from here?
814
00:35:50,724 --> 00:35:51,931
No.
815
00:35:52,034 --> 00:35:54,241
Definitely not.
816
00:35:54,344 --> 00:35:55,655
Possible.
817
00:35:55,758 --> 00:35:58,655
Who told you
that was your angle?
818
00:35:58,758 --> 00:35:59,931
Too commercial.
819
00:36:00,034 --> 00:36:01,241
Too edgy.
820
00:36:01,344 --> 00:36:03,413
[groaning]
Choose a lane.
821
00:36:10,758 --> 00:36:12,482
BILL [on recording]: You've
reached Bill Hamilton, esquire.
822
00:36:12,586 --> 00:36:14,413
I'm currently unavailable,
so leave your details
823
00:36:14,517 --> 00:36:16,620
and I'll hit you back
when my schedule allows.
824
00:36:18,724 --> 00:36:20,137
But you will be.
825
00:36:21,896 --> 00:36:23,655
Just you wait.
826
00:36:28,517 --> 00:36:31,413
Captioning sponsored by
CBS
827
00:36:31,517 --> 00:36:34,517
Captioned by
Media Access Group at WGBH
access.wgbh.org
59844
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.