Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,914 --> 00:00:04,178
♪
2
00:00:45,784 --> 00:00:47,264
Woman:
Good morning, miss hutton.
3
00:00:47,308 --> 00:00:49,614
May I get you
an Espresso?No, thank you.
4
00:00:49,658 --> 00:00:51,573
This dress--
isn't it gorgeous?
5
00:00:51,616 --> 00:00:53,662
It's part of
Mary McFadden's
new collection.
6
00:00:53,705 --> 00:00:55,229
We just got it in.
7
00:00:55,272 --> 00:00:56,621
I'll take it.
8
00:00:56,665 --> 00:00:58,101
If you prefer,
I can order it in
a different color.
9
00:00:58,145 --> 00:01:01,278
No, this is lovely.
10
00:01:01,322 --> 00:01:03,715
Will you accessorize it
and send it up to my house?
11
00:01:03,759 --> 00:01:05,152
Certainly.
It'll be ready
this afternoon.
12
00:01:33,876 --> 00:01:35,486
Welcome back,
miss Benton.
13
00:01:39,142 --> 00:01:41,144
I hope you had
a comfortable flight.
14
00:01:41,188 --> 00:01:42,537
Thank you.
15
00:02:18,616 --> 00:02:20,618
Senator!
Senator!
16
00:02:20,662 --> 00:02:22,620
Are the rumors true
17
00:02:22,664 --> 00:02:24,840
that you're planning
a run on the presidency?
18
00:02:26,885 --> 00:02:29,192
I'll tell you what,
Jerry--
19
00:02:29,236 --> 00:02:31,063
if you can tell me
the source of that rumor,
20
00:02:31,107 --> 00:02:33,065
I'll tell you whether
it's true or not.
21
00:02:33,109 --> 00:02:35,024
Isn't every
senator's goal
to be president?
22
00:02:35,067 --> 00:02:36,678
[ All clamoring ]
23
00:02:39,637 --> 00:02:42,249
News conference at 3 P.M.
you're due in makeup at 2:30.
24
00:02:42,292 --> 00:02:44,207
The car will
pick you up at 2:15.
25
00:02:44,251 --> 00:02:45,382
Thank you,
ladies and gentlemen.
26
00:05:28,458 --> 00:05:29,981
How are you today,
miss hutton?
27
00:05:30,025 --> 00:05:31,505
I'm fine,
thank you, George.
28
00:05:34,899 --> 00:05:36,466
Your usual table
is ready.
29
00:05:55,616 --> 00:05:58,619
I will be having
a guest.
30
00:05:58,662 --> 00:06:00,185
Can I get you
something else before
your guest arrives?
31
00:06:00,229 --> 00:06:01,535
No, thank you.
32
00:06:20,162 --> 00:06:21,946
Lil.hi.
33
00:06:24,166 --> 00:06:26,255
You look wonderful.Thank you.
34
00:06:26,298 --> 00:06:27,865
I love your outfit.
Is it new?
35
00:06:27,909 --> 00:06:29,737
Yeah.
Do you like it?
36
00:06:29,780 --> 00:06:32,566
You're gorgeous.
Never seen you
look better.
37
00:06:32,609 --> 00:06:35,612
Champagne?just a Perrier, please.
38
00:06:35,656 --> 00:06:37,745
I quit drinking.
It's too fattening.
39
00:06:38,876 --> 00:06:39,921
You look great.
40
00:06:43,664 --> 00:06:44,839
I'm thinking about quitting.
41
00:06:45,796 --> 00:06:46,841
Again?
42
00:06:48,408 --> 00:06:49,496
To good health.
43
00:06:50,540 --> 00:06:51,672
Yeah.
44
00:06:57,417 --> 00:06:59,810
Steven proposed.
45
00:06:59,854 --> 00:07:01,421
We're getting
married next week.
46
00:07:03,379 --> 00:07:04,641
That's wonderful.
47
00:07:06,513 --> 00:07:08,558
Congratulations.
48
00:07:08,602 --> 00:07:10,952
Steven wants
this big formal
church wedding,
49
00:07:10,995 --> 00:07:12,780
the flower girls
and all.
50
00:07:12,823 --> 00:07:15,173
I feel like
a teenager again.
51
00:07:15,217 --> 00:07:17,349
Promise me
you'll be there.
52
00:07:17,393 --> 00:07:18,786
Of course.
53
00:07:18,829 --> 00:07:20,614
He's a wonderful man.
You're gonna love him.
54
00:07:21,528 --> 00:07:22,529
[ Sighs ]
55
00:07:29,666 --> 00:07:31,799
I'm so happy,
it scares me.
56
00:07:34,105 --> 00:07:36,020
I didn't think
I could ever
feel like this.
57
00:07:39,328 --> 00:07:42,505
He wants children.
Can you imagine me,
a mother?
58
00:07:42,549 --> 00:07:44,159
Frankly, no,
59
00:07:44,202 --> 00:07:48,119
neither can I.
But he wants 'em.
60
00:07:48,163 --> 00:07:49,730
You deserve
all the happiness
in the world.
61
00:07:53,211 --> 00:07:54,474
George.
62
00:07:58,913 --> 00:08:01,176
Take it easy
going up the hill.
63
00:08:01,219 --> 00:08:03,700
Lil! What a
nice surprise.
Come in.
64
00:08:05,310 --> 00:08:08,488
I've just had lunch
with Claudia.
65
00:08:08,531 --> 00:08:09,663
She's leaving town.
66
00:08:10,533 --> 00:08:11,839
Where is she going?
67
00:08:11,882 --> 00:08:13,710
San Francisco.
68
00:08:13,754 --> 00:08:14,885
She's getting married.
69
00:08:14,929 --> 00:08:16,626
Married? To whom?
70
00:08:17,671 --> 00:08:19,324
Steven Beck.
71
00:08:19,368 --> 00:08:21,283
The becks of San Francisco?
72
00:08:21,326 --> 00:08:23,590
She certainly knows
how to pick them.
73
00:08:24,678 --> 00:08:26,331
Let's hope it lasts.
74
00:08:26,375 --> 00:08:27,594
Why shouldn't it?
75
00:08:29,247 --> 00:08:31,815
As long as
he never finds out,
76
00:08:31,859 --> 00:08:34,122
I guess there's no reason.
77
00:08:34,165 --> 00:08:36,603
Oh, the ballet is
opening next week.
78
00:08:36,646 --> 00:08:38,082
I picked up
a couple of tickets.
79
00:08:38,126 --> 00:08:40,171
They're doing swan lake.
80
00:08:40,215 --> 00:08:42,304
Swan lake--
my favorite.
81
00:08:43,174 --> 00:08:44,306
You remembered.
82
00:08:44,349 --> 00:08:45,829
How could I
ever forget?
83
00:09:44,192 --> 00:09:45,628
[ Car radio blares ]
84
00:09:55,159 --> 00:09:56,596
Excuse me!
85
00:10:07,258 --> 00:10:08,782
You're half an hour late.
86
00:10:08,825 --> 00:10:11,001
I know.
My car broke down.That's a lie.
87
00:10:11,045 --> 00:10:13,656
I couldn't
get it started!
88
00:10:13,700 --> 00:10:15,615
Lil, I know.
I'm gonna change--
89
00:10:15,658 --> 00:10:18,487
look at you.
You're a mess.
90
00:10:18,530 --> 00:10:20,489
You know the dress code.
91
00:10:20,532 --> 00:10:23,579
Your nails are chipped,
your makeup's not fresh,
your hair's not combed--
92
00:10:23,623 --> 00:10:25,320
oh, but --
93
00:10:25,363 --> 00:10:26,800
there are no "buts"
when you work
for me, April.
94
00:10:26,843 --> 00:10:28,889
You either
live by my rules.
Or you're out.
95
00:10:28,932 --> 00:10:31,413
Oh, come on!That's it, April.
96
00:10:31,456 --> 00:10:33,023
No more second chances.
97
00:10:37,375 --> 00:10:39,160
[ Tires squeal ]
98
00:10:43,120 --> 00:10:44,731
[ Honks horn ]
99
00:10:59,093 --> 00:11:00,485
[ Classical music
plays on lil's radio ]
100
00:11:16,763 --> 00:11:18,460
Which way
are you going?
101
00:11:18,503 --> 00:11:20,984
Uh, are you going
near the strip?
102
00:11:21,028 --> 00:11:22,899
The sunset strip?
103
00:11:22,943 --> 00:11:26,381
Yeah. Uh, that's
where I have to
meet my friend Cindy.
104
00:11:26,424 --> 00:11:27,687
Sure. Get in.
105
00:11:40,787 --> 00:11:42,440
Lil:
Your first time in L.A.?
106
00:11:42,484 --> 00:11:44,312
Girl:
Yeah, I got here
this morning.
107
00:11:44,355 --> 00:11:45,661
Where are you from?
108
00:11:45,705 --> 00:11:47,445
Mccook, Nebraska.
109
00:11:47,489 --> 00:11:48,751
That's quite a ways.
110
00:11:48,795 --> 00:11:50,753
Yeah, especially
on a bus.
111
00:11:50,797 --> 00:11:52,102
It took forever
to get here.
112
00:11:54,452 --> 00:11:55,671
Well, do you
have anyone here?
113
00:11:56,890 --> 00:11:58,892
Oh, my friend Cindy, yeah.
114
00:11:58,935 --> 00:12:01,503
She's been here
for about three months,
115
00:12:01,546 --> 00:12:03,766
and she's been calling me
116
00:12:03,810 --> 00:12:06,943
and telling me
how great it is here.
117
00:12:06,987 --> 00:12:09,903
I decided to come
and surprise her,
you know, just show up.
118
00:12:09,946 --> 00:12:11,905
Does she know
you're in town yet?
119
00:12:11,948 --> 00:12:14,821
She wasn't at
the number she gave me.
120
00:12:14,864 --> 00:12:16,474
She probably
went out for a while.
121
00:12:16,518 --> 00:12:18,085
Her line's disconnected.
122
00:12:43,110 --> 00:12:44,198
Hey, Charlie.
123
00:12:44,241 --> 00:12:45,895
How ya doin'?Good.
124
00:12:45,939 --> 00:12:47,854
You look sensational.Thank you.
125
00:12:47,897 --> 00:12:49,507
Perrier and lime,
right?
126
00:12:49,551 --> 00:12:51,205
Sure could use
a double shot of scotch.
127
00:12:51,248 --> 00:12:53,598
Hey, you know the rules.
128
00:12:53,642 --> 00:12:54,817
Unfortunately, so do you.
129
00:12:55,644 --> 00:12:56,645
That's right.
130
00:13:03,391 --> 00:13:04,653
Want some company?
131
00:13:06,089 --> 00:13:06,568
Pretty little thing
like you shouldn't
be all alone.
132
00:13:06,611 --> 00:13:08,613
Hey--
133
00:13:08,657 --> 00:13:10,267
the lady doesn't
want any company.
134
00:13:10,311 --> 00:13:11,355
What's it to you?
135
00:13:11,399 --> 00:13:12,704
She's my sister.
136
00:13:13,662 --> 00:13:15,185
Aaah.
137
00:13:15,229 --> 00:13:16,317
Thanks, Tony.
138
00:13:16,360 --> 00:13:17,361
Sure.
139
00:13:51,308 --> 00:13:52,570
Tony.
140
00:13:52,614 --> 00:13:53,658
Yeah?
141
00:13:53,702 --> 00:13:55,008
Could I have
the check, please?
142
00:13:55,051 --> 00:13:56,792
Sure.
143
00:14:00,056 --> 00:14:01,144
Here ya are, doll.
144
00:14:02,450 --> 00:14:04,104
Thank you.
145
00:14:04,147 --> 00:14:05,540
Thank you.
146
00:14:21,295 --> 00:14:22,818
Thank you for the ride,
miss hutton.
147
00:14:22,862 --> 00:14:24,080
Lil.
148
00:14:24,124 --> 00:14:25,473
And remember, Julie,
149
00:14:25,516 --> 00:14:28,041
don't hesitate to call
if you need something.
150
00:14:28,084 --> 00:14:29,129
Okay.
151
00:14:31,914 --> 00:14:34,090
Thank you.Take care of yourself.
152
00:14:36,310 --> 00:14:38,051
Bye.bye.
153
00:14:38,094 --> 00:14:39,661
[ Siren blares in distance,
cars honk,
construction sounds ]
154
00:15:33,149 --> 00:15:34,542
You were late.
155
00:15:37,371 --> 00:15:39,939
I'm sorry.
I, uh, had car trouble.
156
00:15:42,811 --> 00:15:45,901
It made it
more exciting.
157
00:15:45,945 --> 00:15:47,990
I didn't think
you were gonna show.
158
00:15:48,034 --> 00:15:51,080
Come on. You know
you're my favorite.
159
00:16:04,528 --> 00:16:06,226
[ Foghorn blares ]
160
00:16:08,054 --> 00:16:09,403
Man: Mother thought
she would be helpful
161
00:16:09,446 --> 00:16:11,144
and had Tiffany's
send a few things up.
162
00:16:12,362 --> 00:16:13,842
They've lovely.
163
00:16:13,885 --> 00:16:15,496
Mother's had
that pattern
for years.
164
00:16:18,194 --> 00:16:20,022
And that was
my grandmother's pattern.
165
00:16:20,066 --> 00:16:21,110
This one?Yeah.
166
00:16:22,807 --> 00:16:24,635
Which one do you like?
167
00:16:24,679 --> 00:16:26,376
No, I want you to pick
the one that youlike.
168
00:16:28,813 --> 00:16:31,207
Steven, I need your help.
169
00:16:31,251 --> 00:16:32,817
I can't make
this decision alone.
170
00:16:32,861 --> 00:16:34,471
You're gonna be
the lady of the house.
171
00:16:34,515 --> 00:16:36,343
It's your decision.
172
00:16:36,386 --> 00:16:38,693
The future Mrs. Steven Beck.
173
00:16:48,355 --> 00:16:49,965
Thank you, Thomas.
174
00:16:56,493 --> 00:16:58,713
[ Phone rings ]
175
00:16:58,756 --> 00:17:00,323
Excuse me, madam.
176
00:17:08,114 --> 00:17:10,812
Hello? Lil? It's Wendy.
177
00:17:10,855 --> 00:17:12,640
Wendy, where are you?
178
00:17:12,683 --> 00:17:14,598
I'm still at the hotel.
179
00:17:14,642 --> 00:17:16,296
What are you doing there?
180
00:17:16,339 --> 00:17:19,386
He's been gone for hours.
181
00:17:19,429 --> 00:17:21,692
Oh, I just felt like
hanging out here
alone for a while.
182
00:17:25,131 --> 00:17:27,394
I'm sorry I didn't
call you earlier.
183
00:17:29,570 --> 00:17:32,268
Yeah, I'm leaving now.
184
00:17:32,312 --> 00:17:34,053
I'll talk to you tomorrow.
185
00:17:34,705 --> 00:17:35,750
Bye.
186
00:18:14,093 --> 00:18:16,138
Are you sure
my hair is all right?
187
00:18:16,182 --> 00:18:17,270
You look gorgeous.
188
00:18:17,313 --> 00:18:19,359
Well, what if
they don't like me?
189
00:18:19,402 --> 00:18:21,404
Will you relax?
They're gonna
love you, okay?
190
00:18:21,448 --> 00:18:22,710
Come on.
191
00:18:29,282 --> 00:18:30,892
[ Quiet conversation ]
192
00:18:41,555 --> 00:18:43,078
[ Remarks inaudible ]
193
00:18:51,347 --> 00:18:54,916
Steven tells me
your family is
in the east.
194
00:18:54,959 --> 00:18:57,223
We'd like
to plan something.
195
00:18:57,266 --> 00:19:00,139
Do you know
how soon your parents
will be arriving?
196
00:19:00,182 --> 00:19:01,618
They won't be
at the wedding.
197
00:19:02,619 --> 00:19:04,143
Oh?
198
00:19:04,186 --> 00:19:06,667
Yes, my mother passed away
several years ago,
199
00:19:06,710 --> 00:19:08,538
and my father
isn't very well.
200
00:19:10,671 --> 00:19:12,890
I'm terribly sorry.
I didn't know.
201
00:19:19,245 --> 00:19:21,072
If you would like,
202
00:19:21,116 --> 00:19:23,249
we can adjourn
to the living room
for coffee.
203
00:19:31,257 --> 00:19:33,476
Hi, honey.
204
00:19:33,520 --> 00:19:36,566
Uncle Edgar was just
touting the virtues
of married life.
205
00:19:36,610 --> 00:19:39,221
He and aunt Mary
are celebrating their
25th anniversary.
206
00:19:39,265 --> 00:19:40,309
Congratulations.
207
00:19:40,353 --> 00:19:42,398
Thank you.
208
00:19:42,442 --> 00:19:44,748
Same to you two.Thank you.
209
00:19:44,792 --> 00:19:46,489
Excuse me.
210
00:19:46,533 --> 00:19:48,448
I'll meet you
in the living room.
211
00:19:51,015 --> 00:19:53,453
She's so gorgeous,
and yet so insecure.
212
00:19:54,802 --> 00:19:56,369
Part of her charm,
I guess.
213
00:19:56,412 --> 00:19:58,371
Where did
you two meet?
214
00:19:58,414 --> 00:20:00,373
The Bahamas.
215
00:20:00,416 --> 00:20:02,766
And old college chum
rented a yacht and, uh...
216
00:20:05,029 --> 00:20:07,336
She was there
with a girlfriend.
217
00:20:07,380 --> 00:20:10,339
It was love at first, uh...
218
00:20:10,383 --> 00:20:12,733
I've never met
anyone like her.
219
00:20:12,776 --> 00:20:14,822
How long
have you known her?
220
00:20:14,865 --> 00:20:15,997
Six weeks.
221
00:20:17,912 --> 00:20:20,306
Steven, it's not really
any of my business,
222
00:20:20,349 --> 00:20:23,352
but why don't you two
live together?
223
00:20:23,396 --> 00:20:25,833
Why rush into marriage?
224
00:20:25,876 --> 00:20:27,008
Because I'm in
love with her.
225
00:20:27,051 --> 00:20:30,011
Six weeks -- what
do you know about her?
226
00:20:30,054 --> 00:20:32,405
Enough to know that
I want her to be my wife.
227
00:20:32,448 --> 00:20:34,363
What do you know
about her family?
228
00:20:34,407 --> 00:20:37,192
I'm not gonna
marry her family.
229
00:20:37,236 --> 00:20:39,281
Do you know
what she does
for a living?
230
00:20:39,325 --> 00:20:42,676
She works at
a public relations firm.
231
00:20:42,719 --> 00:20:44,808
Is that what
they call it these days?
232
00:20:44,852 --> 00:20:47,811
Oh, Steven,
don't be so naive.
233
00:20:49,509 --> 00:20:51,162
What in hell
are you talking about?
234
00:20:51,206 --> 00:20:52,729
She's a pro!
235
00:20:52,773 --> 00:20:54,165
What are you saying?
236
00:20:54,209 --> 00:20:56,298
A high-class whore!
237
00:20:56,342 --> 00:20:57,560
Now, that's a lie!
238
00:20:57,604 --> 00:20:59,475
Is it?
239
00:20:59,519 --> 00:21:01,912
Why don't you call up
your old college chum
and ask him?
240
00:21:01,956 --> 00:21:03,958
I'vehad her, Steven,
241
00:21:04,001 --> 00:21:06,265
and so has anyone else
who has a grand a night
to pay for her!
242
00:21:34,902 --> 00:21:36,207
Steven.
243
00:21:36,251 --> 00:21:38,906
Are you all right?
244
00:21:38,949 --> 00:21:40,908
You hardly said a word
during dinner.
245
00:21:50,047 --> 00:21:51,701
I love you so much.
246
00:22:12,461 --> 00:22:16,117
Make me...
Make me feel good.
247
00:22:17,466 --> 00:22:19,903
Oh, Steven...
248
00:22:23,167 --> 00:22:25,169
Oh, baby...
249
00:22:33,613 --> 00:22:34,831
Yeah, baby.
250
00:22:37,268 --> 00:22:39,923
Give me the thousand-dollar-
a-night treatment.
251
00:22:39,967 --> 00:22:41,447
What did you say?
252
00:22:42,709 --> 00:22:45,189
I called my
old college chum
253
00:22:45,233 --> 00:22:46,974
to check out your story.
254
00:22:47,017 --> 00:22:49,455
There seems to be
some discrepancy in
the way you two met.
255
00:22:49,498 --> 00:22:51,108
Steven--
256
00:22:51,152 --> 00:22:52,980
you say
it was on a plane
going to New York,
257
00:22:53,023 --> 00:22:55,025
and he says it was
through some high-class
madam in Beverly Hills.
258
00:22:55,069 --> 00:22:56,636
No!
259
00:22:56,679 --> 00:22:58,507
Oh, yeah. Her girls are
supposed to be the best--
260
00:22:58,551 --> 00:22:59,987
and the most expensive.
261
00:23:00,030 --> 00:23:01,162
It's true, isn't it?
262
00:23:01,205 --> 00:23:02,598
He paid you ten grand
for that week.
263
00:23:02,642 --> 00:23:03,817
No, no!
He's lying!
264
00:23:03,860 --> 00:23:05,775
Don't lie to me!
265
00:23:05,819 --> 00:23:07,168
It's humiliating enough
falling in love
266
00:23:07,211 --> 00:23:08,909
with a thousand-dollar-
a-night whore!
267
00:23:08,952 --> 00:23:10,824
Steven,
we love each other.
268
00:23:10,867 --> 00:23:12,521
You're a whore!
269
00:23:12,565 --> 00:23:14,741
What do whores
know about love?
270
00:23:17,483 --> 00:23:19,093
Oh, god, no!
271
00:23:19,136 --> 00:23:20,616
[ Crying ]
272
00:23:20,660 --> 00:23:21,878
No!
273
00:23:41,942 --> 00:23:43,509
Sorry. I had to
take a call.
274
00:23:51,691 --> 00:23:53,127
She was beautiful.
275
00:23:53,170 --> 00:23:55,216
Yes.
276
00:23:55,259 --> 00:23:57,218
How old was she
when this was taken?
277
00:23:57,261 --> 00:23:59,089
Twenty-three.
278
00:23:59,133 --> 00:24:02,353
That was taken
during our honeymoon.
279
00:24:04,399 --> 00:24:06,836
She wore this
on our wedding night.
280
00:24:10,449 --> 00:24:11,667
It's lovely.
281
00:24:14,627 --> 00:24:16,629
How long
were you married?
282
00:24:16,672 --> 00:24:18,544
Next week
would be our 40th.
283
00:24:22,896 --> 00:24:26,421
Did she always
wear her hair back
in a French twist?
284
00:24:26,465 --> 00:24:27,683
Always.
285
00:24:34,647 --> 00:24:39,347
Man: Your first
constitutional law mid-term
will be in one week.
286
00:24:39,390 --> 00:24:42,002
[ All groan ]
287
00:24:42,045 --> 00:24:44,961
It will cover amendments
one through seven,
288
00:24:46,397 --> 00:24:48,835
how the bill of rights
289
00:24:48,878 --> 00:24:51,490
apply to the
individual states.
290
00:24:51,533 --> 00:24:52,665
[ Bell rings ]Now, if you--
291
00:25:14,034 --> 00:25:15,252
Once he's in bed,
292
00:25:16,645 --> 00:25:18,125
he'll want you to
take your hair down
and comb it.
293
00:25:18,168 --> 00:25:20,606
When he turns out the light,
that's your cue to join him.
294
00:25:20,649 --> 00:25:23,696
Ha ha!
Comb my hair?
How weird!
295
00:25:23,739 --> 00:25:26,873
April, don't you
ever forget that
you're selling fantasy.
296
00:25:27,743 --> 00:25:29,832
This man needs you
297
00:25:29,876 --> 00:25:31,921
to help work out his loss
through your fantasy.
298
00:25:31,965 --> 00:25:35,316
Now hold still.
299
00:25:35,359 --> 00:25:39,189
I hear Diana's only
taking a 50-50 split
with her girls now.
300
00:25:39,233 --> 00:25:41,452
Wasn't Sheila tary hers?
301
00:25:41,496 --> 00:25:43,324
Uh-huh. One of
her top girls.
302
00:25:44,847 --> 00:25:47,415
I hear she's in bad shape.
303
00:25:47,458 --> 00:25:49,809
Whoever he was,
I hear the freak
cut her up good.
304
00:25:51,288 --> 00:25:53,464
You're great,
you know that, lil?
305
00:25:53,508 --> 00:25:54,901
You know
just what to say
306
00:25:54,944 --> 00:25:56,642
when a girl's ready
to take a walk.
307
00:25:56,685 --> 00:25:58,121
You know
my policy, April.
308
00:25:58,165 --> 00:26:00,080
Whenever you're unhappy,
309
00:26:00,123 --> 00:26:02,038
you know where
my front door is.
310
00:26:05,476 --> 00:26:07,653
What did you say
her name was again?
311
00:26:07,696 --> 00:26:09,437
Jenny.
312
00:26:09,480 --> 00:26:11,134
He may call you Jen.
313
00:26:39,989 --> 00:26:43,340
It's time for bed...
Jenny darling.
314
00:27:19,594 --> 00:27:20,769
My Jen.
315
00:27:21,770 --> 00:27:23,337
My darling Jenny.
316
00:27:26,166 --> 00:27:27,646
Oh, Jenny...
317
00:27:28,951 --> 00:27:30,474
Darling Jenny...
318
00:27:46,012 --> 00:27:47,491
[ Crying ]
319
00:29:10,357 --> 00:29:11,750
[ Sobbing ]
320
00:29:34,337 --> 00:29:38,777
There's got to be
one lousy cigarette
in this room.
321
00:29:40,126 --> 00:29:41,518
Ohh!
322
00:29:47,176 --> 00:29:48,482
You got nothing on me.
323
00:29:57,708 --> 00:29:59,188
[ Phone rings ]
324
00:30:03,105 --> 00:30:04,324
Hello?
325
00:30:06,326 --> 00:30:07,588
Julie--
326
00:30:08,067 --> 00:30:09,285
Julie?
327
00:30:11,157 --> 00:30:12,854
No, no--
calm down, Julie.
328
00:30:14,769 --> 00:30:16,510
I'll take care of it.
329
00:30:28,174 --> 00:30:29,697
Sorry to wake you up.
330
00:30:30,872 --> 00:30:32,265
I need a favor.
331
00:30:46,496 --> 00:30:48,890
Julie? I'm Douglas Corbin.
332
00:30:48,934 --> 00:30:51,327
Lil sent me down
to get you.
333
00:30:51,371 --> 00:30:52,894
I didn't do anything!
334
00:30:52,938 --> 00:30:54,504
I was just standing there,
335
00:30:54,548 --> 00:30:56,506
and the cops
started arresting
everybody in sight.
336
00:30:56,550 --> 00:30:57,943
Lil's taken care of it,
337
00:30:57,986 --> 00:31:00,032
they've dropped the
charges against you.
338
00:31:00,075 --> 00:31:01,860
Did they do that
to you in here?
339
00:31:01,903 --> 00:31:04,427
No, I was mugged
this morning.
340
00:31:04,471 --> 00:31:05,864
They took my suitcase,
341
00:31:05,907 --> 00:31:08,388
my purse, and everything.
342
00:31:08,431 --> 00:31:09,519
You've had quite a day.
343
00:31:14,916 --> 00:31:16,222
How is she?
344
00:31:16,265 --> 00:31:17,658
Badly bruised,
345
00:31:17,701 --> 00:31:20,052
but more emotionally
than physically.
346
00:31:20,095 --> 00:31:22,271
Did she ever
find her girlfriend?No.
347
00:31:24,012 --> 00:31:25,840
I didn't think
she would.
348
00:31:25,884 --> 00:31:27,407
There's something
about her
349
00:31:27,450 --> 00:31:30,105
that reminds me of you
when we first met.
350
00:31:31,237 --> 00:31:33,500
The shiner?
351
00:31:33,543 --> 00:31:35,023
Probably because
I was that naive.
352
00:31:35,067 --> 00:31:36,720
Probably a
combination of both.
353
00:31:36,764 --> 00:31:38,940
You did have
the worst shiner
I've ever seen.
354
00:31:38,984 --> 00:31:41,334
Well, so would you
355
00:31:41,377 --> 00:31:45,294
if a 200-pound cop
landed one in your eye.
356
00:31:45,338 --> 00:31:46,905
Not exactly
a gentlemanly
thing to do.
357
00:31:46,948 --> 00:31:49,864
Nor is kneeing him
a ladylike thing to do.
358
00:31:49,908 --> 00:31:51,692
He deserved it.
He was gonna
tow away my car--
359
00:31:51,735 --> 00:31:53,868
you're lucky
that 50 bought him off
360
00:31:53,912 --> 00:31:55,522
and he didn't
haul you in.
361
00:32:00,483 --> 00:32:03,704
You know,
you never really told me
362
00:32:04,661 --> 00:32:06,968
why you
gave him the money.
363
00:32:07,012 --> 00:32:11,146
I was having
my first major opening.
364
00:32:11,190 --> 00:32:14,976
I had to do something
to get that unsightly
pile of junk
365
00:32:15,020 --> 00:32:16,499
you called your car
366
00:32:16,543 --> 00:32:18,588
away from the
front of my gallery.
367
00:32:20,068 --> 00:32:21,591
Shiner and all,
368
00:32:21,635 --> 00:32:24,812
you were the most
beautiful woman
I'd ever seen.
369
00:32:24,855 --> 00:32:27,162
I was a mess!
370
00:32:27,206 --> 00:32:30,078
I was a street girl,
barely 17.
371
00:32:30,122 --> 00:32:32,646
What did I know?
I was just
struggling to survive.
372
00:32:32,689 --> 00:32:34,648
You were so young
and naive.
373
00:32:34,691 --> 00:32:36,911
All you talked about
was one day
374
00:32:36,955 --> 00:32:39,087
you were gonna
show 'em all.
375
00:32:39,131 --> 00:32:42,525
And I did.
I showed 'em all.
376
00:32:44,527 --> 00:32:47,704
You're still
the most beautiful woman
I've ever seen, lillith.
377
00:32:50,098 --> 00:32:52,231
I wish you hadn't
stopped smoking.
378
00:32:52,274 --> 00:32:53,667
I don't understand
379
00:32:53,710 --> 00:32:55,974
why you keep
trying to quit.
380
00:32:56,017 --> 00:32:57,018
You never succeed.
381
00:32:58,280 --> 00:33:00,630
Failure is what
brings you back
to reality.
382
00:33:30,660 --> 00:33:32,445
Charlie, sell before
the end of business today--
383
00:33:32,488 --> 00:33:33,533
trust me.
384
00:33:37,754 --> 00:33:39,147
Good morning.
385
00:33:39,191 --> 00:33:40,757
Good morning.
386
00:33:42,455 --> 00:33:45,284
I shouldn't.
You asked me not to.
387
00:33:45,327 --> 00:33:46,546
Just our secret.
388
00:33:51,333 --> 00:33:52,552
Yes, ma'am.
389
00:34:01,735 --> 00:34:04,216
China?yes?
390
00:34:04,259 --> 00:34:06,566
Make sure that
Eddie brings US
those big strawberries,
391
00:34:06,609 --> 00:34:08,437
not the little ones like
he brought US last time.
392
00:34:08,481 --> 00:34:10,918
Yes, ma'am.
Anything else?
393
00:34:10,961 --> 00:34:11,962
No.
394
00:34:17,055 --> 00:34:19,840
Hi. Come in.
395
00:34:19,883 --> 00:34:22,495
This is some place
you got here.
396
00:34:22,538 --> 00:34:24,932
Um, I hope you don't mind,
397
00:34:24,975 --> 00:34:27,717
but I couldn't sleep,
so I showed myself the house.
398
00:34:27,761 --> 00:34:30,111
Did you have breakfast?Yes.
399
00:34:30,155 --> 00:34:32,461
Your maid
made me something.
She's very nice.
400
00:34:32,505 --> 00:34:33,897
She's wonderful.
401
00:34:33,941 --> 00:34:37,118
Do you live in
this big house
all alone?
402
00:34:37,162 --> 00:34:39,773
Except when
I have a guest
such as yourself.
403
00:34:39,816 --> 00:34:41,905
Oh! Well, I'll be
out of here today.
404
00:34:43,951 --> 00:34:47,563
Are you going back home
to Nebraska?
405
00:34:47,607 --> 00:34:51,393
No. Uh, there's no one
left for me there.
406
00:34:51,437 --> 00:34:53,700
But I don't want
to be a burden to you.
407
00:34:55,397 --> 00:34:56,790
Don't worry
about it.
408
00:34:56,833 --> 00:34:58,270
You're welcome
to stay here
409
00:34:58,313 --> 00:35:00,750
until you decide
what you want to do.
410
00:35:00,794 --> 00:35:02,448
Thank you.
411
00:35:02,491 --> 00:35:04,014
But why are you
being so nice to me?
412
00:35:05,190 --> 00:35:06,321
I guess I have
a soft spot
413
00:35:06,365 --> 00:35:08,541
for girls who have
no place to go.
414
00:35:14,373 --> 00:35:16,549
Lil: Harvey's been
a dear friend of mine
for a long time.
415
00:35:16,592 --> 00:35:19,421
How long have you
known each other?
416
00:35:19,465 --> 00:35:22,207
I'm sure
he's explained to you
how I like to work.
417
00:35:22,250 --> 00:35:23,773
Was there
anything particular
that you had in mind,
418
00:35:23,817 --> 00:35:25,732
any physical type
you prefer?
419
00:35:27,125 --> 00:35:29,431
Uh-huh.
What about temperament?
420
00:35:29,475 --> 00:35:31,172
Do you prefer someone
more aggressive,
421
00:35:31,216 --> 00:35:33,000
or on the submissive side?
422
00:35:35,785 --> 00:35:38,179
I have someone
in mind who is...
423
00:35:38,223 --> 00:35:39,702
Quite exceptional.
424
00:35:39,746 --> 00:35:41,661
I'm sure you'll be
very satisfied.
425
00:35:43,967 --> 00:35:46,840
The fee is a thousand.
426
00:35:46,883 --> 00:35:49,321
My girls deserve it.
They're the best.
427
00:35:51,932 --> 00:35:54,543
Mr. Wilson, my business
rests on my reputation.
428
00:35:54,587 --> 00:35:55,979
If you are not happy,
429
00:35:56,023 --> 00:35:58,068
I want to be the first
to know about it.
430
00:36:01,115 --> 00:36:02,899
I don't think
you two have met.
431
00:36:02,943 --> 00:36:04,988
Wendy, this is Julie.
432
00:36:05,032 --> 00:36:07,426
Hi.hi. Nice to meet you.
433
00:36:07,469 --> 00:36:08,992
What happened to you?
434
00:36:09,036 --> 00:36:10,864
Oh. It's a long story.
435
00:36:10,907 --> 00:36:12,126
Aren't they all?
436
00:36:12,170 --> 00:36:13,301
Wendy.
437
00:36:18,741 --> 00:36:20,961
Come on over.
438
00:36:21,004 --> 00:36:22,919
It arrived this morning.Did he call?
439
00:36:22,963 --> 00:36:24,921
About an hour ago.
440
00:36:24,965 --> 00:36:26,358
He's very anxious
to see you.
441
00:36:26,401 --> 00:36:28,055
I have mid-terms.
You promised.
442
00:36:28,098 --> 00:36:30,840
Open it! Let's see
what you've got.
443
00:36:30,884 --> 00:36:32,538
This is exciting!
444
00:36:32,581 --> 00:36:34,844
Oh, it's incredible.
445
00:36:34,888 --> 00:36:37,020
Must have
cost a fortune.
446
00:36:37,064 --> 00:36:39,632
Hopefully enough
to pay for law school
next year.
447
00:36:41,851 --> 00:36:44,114
It's one of the
best I've seen.
448
00:36:44,158 --> 00:36:45,420
What did he want?
449
00:36:45,464 --> 00:36:47,117
New York.
He wants you
there on Thursday.
450
00:36:47,161 --> 00:36:49,250
I have mid-terms next week.
I've gotta study!
451
00:36:49,294 --> 00:36:52,122
Wendy. Wendy!
452
00:36:52,166 --> 00:36:54,690
Look, you know
how crazy
he is about you.
453
00:36:54,734 --> 00:36:57,389
He just spent
a small fortune
on that necklace.
454
00:36:57,432 --> 00:36:58,694
What do you
want me to do--
455
00:36:58,738 --> 00:37:00,566
send it back
with a note,
456
00:37:00,609 --> 00:37:02,611
"sorry, Wendy
has mid-terms"?
457
00:37:02,655 --> 00:37:04,874
But he was
supposed to be in
Europe with his wife.
458
00:37:04,918 --> 00:37:06,311
I guess he had
a change in plans.
459
00:37:06,354 --> 00:37:07,486
I suggest
you change yours.
460
00:37:07,529 --> 00:37:09,096
He wants you
there Thursday.
461
00:37:11,838 --> 00:37:13,535
I'm gonna call Maurice,
see if he can fit you in.
462
00:37:13,579 --> 00:37:15,233
You're in desperate
need of a trim.
463
00:37:16,059 --> 00:37:17,583
Lil...
464
00:37:17,626 --> 00:37:19,019
You don't understand.
465
00:37:19,062 --> 00:37:20,150
If I don't study,
I'll flunk,
466
00:37:20,194 --> 00:37:22,065
and I'm already
on probation. I can't!
467
00:37:22,109 --> 00:37:24,938
You'll have plenty of time
to study on the plane.
468
00:37:24,981 --> 00:37:28,115
He only wants you there
for two days.
469
00:37:28,158 --> 00:37:30,248
You're very important
to len, Wendy.
470
00:37:30,291 --> 00:37:33,294
But I just saw him!Your priorities are wrong.
471
00:37:33,338 --> 00:37:35,296
Let's not forget
who's paying the bills.
472
00:37:38,343 --> 00:37:39,953
Incredible.
473
00:37:39,996 --> 00:37:41,911
I--I've never seen
anything like it.
474
00:37:41,955 --> 00:37:43,522
Tiffany's is
full of them.
475
00:37:44,610 --> 00:37:46,481
Very expensive-looking.
476
00:37:46,525 --> 00:37:48,004
He must be very rich.
477
00:37:49,310 --> 00:37:51,225
Where have you been?
478
00:37:51,269 --> 00:37:54,315
Julie, this town
if full of guys
479
00:37:54,359 --> 00:37:56,274
who get turned on
going into Tiffany's
480
00:37:56,317 --> 00:38:00,234
and spending 10,000
on something like this.
481
00:38:00,278 --> 00:38:02,497
But he must
like you a lot.
482
00:38:02,541 --> 00:38:04,804
Yes.
483
00:38:04,847 --> 00:38:06,675
It's one of the
perks of the job.
484
00:38:06,719 --> 00:38:09,199
A little show
of their appreciation
485
00:38:09,243 --> 00:38:10,418
and loyalty.
486
00:38:11,506 --> 00:38:12,551
But why?
487
00:38:14,335 --> 00:38:15,510
The most vulnerable man
488
00:38:15,554 --> 00:38:17,338
is the one with
power and money,
489
00:38:17,382 --> 00:38:18,774
that's why.
490
00:38:18,818 --> 00:38:22,996
When he buys the best,
he feels safe, secure.
491
00:38:23,039 --> 00:38:25,346
If he feels you're loyal,
he'll buy you the world.
492
00:38:25,390 --> 00:38:27,000
And that's the trick--
493
00:38:27,043 --> 00:38:29,045
to make him
feel your loyalty.
494
00:38:29,959 --> 00:38:31,352
Understand?
495
00:38:31,396 --> 00:38:32,440
Yeah.
496
00:38:34,094 --> 00:38:35,574
[ Dance music plays ]
497
00:38:40,100 --> 00:38:41,754
Trainer:
Five, six, seven, eight!
498
00:39:05,125 --> 00:39:06,431
[ Music stops ]
499
00:39:06,474 --> 00:39:09,129
Okay. Would you
please stay
500
00:39:09,172 --> 00:39:10,391
and would you
please stay?
501
00:39:10,435 --> 00:39:11,740
Ladies,
thank you very much.
502
00:39:11,784 --> 00:39:13,612
Next group
of dancers, please!
503
00:39:13,655 --> 00:39:15,396
[ Music starts ]
504
00:39:17,050 --> 00:39:18,312
One!
505
00:39:19,226 --> 00:39:20,923
Five, six, seven, eight!
506
00:39:26,189 --> 00:39:28,278
Look, you were
supposed to call me
an hour ago, April.
507
00:39:28,322 --> 00:39:29,628
I have someone
waiting for you
right now!
508
00:39:29,671 --> 00:39:31,891
Lil, I know.
I made the finals!
509
00:39:33,458 --> 00:39:35,111
Be there
in half an hour.
510
00:39:35,155 --> 00:39:36,548
But lil, I made the fi--[ Click ]
511
00:39:37,287 --> 00:39:38,550
Lil?
512
00:39:52,433 --> 00:39:56,219
Ambassador Farnsworth,
drinks only champagne.
513
00:39:56,263 --> 00:39:57,960
Prefers dom perignon.
514
00:39:58,004 --> 00:39:59,962
Likes caviar.
515
00:40:00,006 --> 00:40:01,703
Has a passion
for chocolates.
516
00:40:05,577 --> 00:40:07,927
Please be sure
517
00:40:07,970 --> 00:40:10,277
that everything
is done properly.
518
00:40:10,320 --> 00:40:11,931
Yes, madam.
Anything else?
519
00:40:13,280 --> 00:40:14,324
No, thank you.
520
00:40:16,239 --> 00:40:18,111
Julie: Lil?
521
00:40:18,154 --> 00:40:19,373
In a minute.
522
00:40:33,692 --> 00:40:36,956
Julie! I thought
you were out
looking for a job.
523
00:40:36,999 --> 00:40:39,349
I was. I even got
three job offers.
524
00:40:39,393 --> 00:40:41,395
A waitress, a cashier,
and a salesgirl.
525
00:40:41,439 --> 00:40:43,397
Well, that's great!
526
00:40:43,441 --> 00:40:45,834
Which one
are you gonna take?
527
00:40:45,878 --> 00:40:48,968
Well, I know
this is gonna sound
kind of pushy...
528
00:40:49,011 --> 00:40:50,839
I was just thinking that--
529
00:40:50,883 --> 00:40:53,799
I mean, I've seen
what you've done
530
00:40:53,842 --> 00:40:55,453
for girls like
Wendy and April,
531
00:40:55,496 --> 00:40:57,498
and i'd--
532
00:40:57,542 --> 00:40:59,587
well, I know I'm not
as pretty as they are,
533
00:40:59,631 --> 00:41:00,893
but I was just wondering--
534
00:41:00,936 --> 00:41:01,981
you'd like to
work for me?
535
00:41:02,721 --> 00:41:05,375
Yeah.
536
00:41:05,419 --> 00:41:08,683
Do you have any idea
what it's all about?
537
00:41:10,424 --> 00:41:11,817
Well, I know
what you do,
538
00:41:11,860 --> 00:41:13,775
and I know what
Wendy and April do,
539
00:41:13,819 --> 00:41:15,168
and I think I can do it.
540
00:41:15,211 --> 00:41:16,604
You do?
541
00:41:16,648 --> 00:41:18,911
You think
you can handle it?
542
00:41:18,954 --> 00:41:20,695
Well, i--I've been
with men before.
543
00:41:25,308 --> 00:41:26,788
If you work for me...
544
00:41:27,789 --> 00:41:29,965
You live by my rules.
545
00:41:30,009 --> 00:41:31,619
You look the way
I want you to look,
546
00:41:31,663 --> 00:41:33,534
you act the way
I tell you to act.
547
00:41:33,578 --> 00:41:36,276
It's not fun and games.
548
00:41:36,319 --> 00:41:39,105
I'm rough on my girls.
549
00:41:39,148 --> 00:41:40,236
But I don't
take just anyone--
550
00:41:40,280 --> 00:41:41,890
all my girls
are special.
551
00:41:45,415 --> 00:41:48,462
You have to be sure...
552
00:41:48,506 --> 00:41:50,508
That this is really
what you want to do.
553
00:41:51,117 --> 00:41:52,684
I'm positive.
554
00:41:54,033 --> 00:41:55,164
Okay.
555
00:41:57,036 --> 00:41:58,777
You'll be seeing
a friend of mine tonight.
556
00:41:58,820 --> 00:42:00,909
He'll give me
an evaluation.
557
00:42:00,953 --> 00:42:02,868
You mean I have to
audition for you?
558
00:42:02,911 --> 00:42:04,826
Yes.
559
00:42:04,870 --> 00:42:07,699
Ifi pass...
Do I start working?
560
00:42:09,309 --> 00:42:13,226
No. Then the
hard work begins.
561
00:42:13,269 --> 00:42:14,575
The reason men
pay the most
for my girls
562
00:42:14,619 --> 00:42:16,316
is not what
they do in bed,
563
00:42:16,359 --> 00:42:17,926
it's what they do
beforethey get to bed.
564
00:42:17,970 --> 00:42:19,624
Before?
565
00:42:19,667 --> 00:42:20,712
When we're finished,
566
00:42:21,974 --> 00:42:23,410
you'll be able to talk
to a senator, a prince,
567
00:42:23,453 --> 00:42:25,760
a movie star, an ambassador,
and all of them will believe
568
00:42:25,804 --> 00:42:27,501
you have a degree
from Radcliffe.
569
00:42:28,894 --> 00:42:30,678
I don't know
if I can do that.
570
00:42:30,722 --> 00:42:32,985
Of course you can.
571
00:42:33,028 --> 00:42:34,987
You can do
anything you want.
572
00:42:36,118 --> 00:42:37,163
I did.
573
00:42:44,126 --> 00:42:45,563
[ Heavy metal music
plays on radio ]
574
00:42:47,477 --> 00:42:48,696
[ Knock on door ]
575
00:42:54,093 --> 00:42:55,485
[ Knocking ]
576
00:43:02,623 --> 00:43:04,016
[ Slurred ]
Who is it?
577
00:43:04,059 --> 00:43:05,539
Man: Liquor store!
578
00:43:06,888 --> 00:43:10,022
Liquor store?
579
00:43:10,065 --> 00:43:12,459
Yeah, you called,
uh, ordered a bottle.
580
00:43:13,460 --> 00:43:14,635
Yeah.
581
00:43:16,724 --> 00:43:17,943
What time is it?
582
00:43:17,986 --> 00:43:19,422
It's past midnight.
583
00:43:20,685 --> 00:43:21,903
Look, I gotta
get back to work.
584
00:43:21,947 --> 00:43:24,166
Yeah.uh, wait.
585
00:43:25,211 --> 00:43:26,255
It's ten bucks.
586
00:43:27,866 --> 00:43:29,389
Right.
587
00:43:29,432 --> 00:43:30,738
I'll get it for ya.
588
00:43:33,436 --> 00:43:35,003
Just a minute, i--i got--
589
00:43:40,052 --> 00:43:41,096
Hold on.
590
00:43:44,447 --> 00:43:45,535
Uh...
591
00:43:46,798 --> 00:43:50,149
Listen, uh,
do you take plastic?
592
00:43:50,192 --> 00:43:51,629
No, lady, it's cash.
I'm sorry.
593
00:43:52,455 --> 00:43:54,414
Hey! Hey, um...
594
00:43:56,851 --> 00:43:58,113
Wait a minute.
595
00:43:59,724 --> 00:44:01,551
Maybe we can
work something out.
596
00:44:03,728 --> 00:44:05,512
What did you
have in mind?
597
00:44:07,993 --> 00:44:10,691
The best
ten bucks' worth
you've ever had.
598
00:44:23,661 --> 00:44:25,401
[ Jazz music
plays on radio ]
599
00:44:31,451 --> 00:44:33,627
Yeah, lil? It's Tony.
600
00:44:35,847 --> 00:44:38,197
Uh-huh. Yeah.
601
00:44:38,240 --> 00:44:39,546
She was fine.
602
00:44:41,243 --> 00:44:43,245
She's a little bit
inexperienced...
603
00:44:44,203 --> 00:44:46,031
But she'll be fine.
604
00:44:46,074 --> 00:44:47,075
[ Chuckling ]
Yeah.
605
00:44:56,041 --> 00:44:59,392
Flight 110
from Los Angeles
606
00:44:59,435 --> 00:45:01,568
now arriving at gate 15.
607
00:45:29,465 --> 00:45:30,771
[ Bottle clinks ]
608
00:45:30,815 --> 00:45:31,990
Tell Mr. Culver
she's arrived,
609
00:45:32,033 --> 00:45:33,774
we're leaving Kennedy now.
610
00:45:35,820 --> 00:45:36,864
I got it.
611
00:45:39,084 --> 00:45:41,390
He's still in a meeting.
He's expecting you there.
612
00:45:41,434 --> 00:45:44,785
I'd like to go
to the hotel first
to freshen up.
613
00:45:44,829 --> 00:45:46,004
He specifically requested
614
00:45:46,047 --> 00:45:48,180
that you come
straight to the office.
615
00:45:50,008 --> 00:45:52,445
Drilling was supposed
to start three weeks ago.
616
00:45:52,488 --> 00:45:54,403
What the hell's going on?
617
00:45:54,447 --> 00:45:56,275
Well, we got a telex
from 'em this morning
618
00:45:56,318 --> 00:45:58,364
confirming that
our off-shore
drilling leases--
619
00:45:58,407 --> 00:46:00,453
they were approved
two weeks ago.
620
00:46:00,496 --> 00:46:02,890
What's holding 'em up?!
621
00:46:02,934 --> 00:46:05,458
They claim to have had
some trouble with
the property owners.
622
00:46:05,501 --> 00:46:06,633
I don't buy that.
623
00:46:09,679 --> 00:46:11,072
I want some answers.
624
00:46:11,116 --> 00:46:12,291
I'll be there
in the morning.
625
00:46:12,334 --> 00:46:13,422
How soon can
our boys in Houston
626
00:46:13,466 --> 00:46:15,294
get those rigs
shipped out?
627
00:46:15,337 --> 00:46:17,731
Most of the equipment
is already on the dock
ready to be loaded.
628
00:46:17,775 --> 00:46:19,602
They've just
been waiting for
our go-ahead.
629
00:46:19,646 --> 00:46:21,474
Sam--
630
00:46:21,517 --> 00:46:22,780
you follow it up.
631
00:46:34,530 --> 00:46:36,228
Wendy: Miss me, darling?
632
00:47:02,384 --> 00:47:03,733
My god...
633
00:47:04,909 --> 00:47:06,606
What happened to you?
634
00:47:06,649 --> 00:47:08,042
Steven found out.
635
00:47:08,477 --> 00:47:09,870
How?
636
00:47:09,914 --> 00:47:12,438
That party
senator Allen
gave last year.
637
00:47:12,481 --> 00:47:14,832
His uncle was there,
and I was with him.
638
00:47:16,834 --> 00:47:19,271
Where have you been?
639
00:47:19,314 --> 00:47:20,881
[ Crying ]
I don't know!
640
00:47:20,925 --> 00:47:23,405
I don't know,
I don't know,
I don't know...
641
00:47:23,449 --> 00:47:24,624
[ Sobbing ]
642
00:47:27,105 --> 00:47:28,758
Shh...
643
00:47:28,802 --> 00:47:30,630
God, I really
loved him!
644
00:47:32,153 --> 00:47:34,590
You know, I thought
that he was different,
645
00:47:34,634 --> 00:47:38,638
I thought that I could
start over with him
646
00:47:38,681 --> 00:47:39,769
and Bury my past
647
00:47:39,813 --> 00:47:41,815
and I could go
back to before.
648
00:47:42,947 --> 00:47:44,078
You can't.
649
00:47:45,514 --> 00:47:48,082
You can't go back.
650
00:47:48,126 --> 00:47:51,303
People don't go back--
they go forward
or they stand still.
651
00:47:51,346 --> 00:47:54,262
They don't go back.
652
00:47:54,306 --> 00:47:56,612
And you can't ever
forget who you were.
653
00:47:58,136 --> 00:47:59,702
No man will let you.
654
00:48:01,356 --> 00:48:02,880
Ohh, lil!
655
00:48:14,500 --> 00:48:18,069
Culver: You're the only one
that really understands me.
656
00:48:18,112 --> 00:48:20,593
Elaine wants me to
go out every night.
657
00:48:22,508 --> 00:48:24,553
That's probably why
she wants me to run
for governor.
658
00:48:27,948 --> 00:48:30,559
I think you'll make
a wonderfulgovernor.
659
00:48:35,434 --> 00:48:38,437
These boys
want to buy me.
660
00:48:38,480 --> 00:48:41,701
Like they want
to buy everybody.
661
00:48:41,744 --> 00:48:44,008
I thought politics
is what you want.
662
00:48:44,878 --> 00:48:46,575
What I want is you.
663
00:48:52,233 --> 00:48:54,322
If I decide
to run for office...
664
00:48:56,020 --> 00:48:58,500
You're something
I'm gonna have to give up.
665
00:49:02,678 --> 00:49:05,507
And that's the last thing
I intend on doing.
666
00:49:10,556 --> 00:49:11,949
[ Phone rings ]
667
00:49:15,256 --> 00:49:16,736
[ Ringing ]
668
00:49:25,397 --> 00:49:26,615
Hello?
669
00:49:27,790 --> 00:49:31,011
Oh. Hello, Elaine.
670
00:49:31,055 --> 00:49:33,187
I must have
fallen asleep.
671
00:49:33,231 --> 00:49:35,624
What did
the doctor say
about Josh's cold?
672
00:49:37,322 --> 00:49:39,237
An allergy?
673
00:49:39,280 --> 00:49:41,761
Don't tell me we have to
go through those tests.
674
00:49:43,981 --> 00:49:45,721
He didn't! Ha ha!
675
00:49:46,940 --> 00:49:48,507
He's such a character.
676
00:49:50,248 --> 00:49:52,554
Yeah.
677
00:49:52,598 --> 00:49:55,601
Give the kids a kiss
and tell Josh
I hope he feels better.
678
00:49:57,037 --> 00:49:59,866
I love you too, baby.
I'll talk to you tomorrow.
679
00:50:24,456 --> 00:50:27,198
I think you should
get away for a while.
680
00:50:27,241 --> 00:50:30,592
Use my condo in Hawaii.
Get yourself together.
681
00:50:30,636 --> 00:50:33,813
I'm fine. Claudia--
I said I was fine.
682
00:50:33,856 --> 00:50:36,816
I just need
to get back to work.
Really, I'm okay.
683
00:50:36,859 --> 00:50:38,644
I think the best thing
for me to do
684
00:50:38,687 --> 00:50:41,168
is to go
right back to work.
685
00:50:41,212 --> 00:50:43,475
Call Langford,
tell him I'll be
there for our usual.
686
00:50:43,518 --> 00:50:46,086
I've already booked
someone else.
687
00:50:46,130 --> 00:50:47,261
Well, unbook them!
688
00:50:47,305 --> 00:50:49,002
I need to get back
to work, lil!
689
00:50:49,046 --> 00:50:51,787
It's gonna be the only way
I can forget Steven.
690
00:51:02,407 --> 00:51:03,712
♪ Tonight
691
00:51:11,459 --> 00:51:14,854
♪ The slap of my feet
on concrete ♪
692
00:51:14,897 --> 00:51:17,726
♪ poundin' down the street
693
00:51:19,380 --> 00:51:22,731
♪ the beat of my heart
inside me ♪
694
00:51:22,775 --> 00:51:25,082
♪ keepin' them company
695
00:51:27,301 --> 00:51:30,913
♪ I feel the rhythm
696
00:51:30,957 --> 00:51:35,179
♪ a flash brush stroke
everywhere ♪
697
00:51:35,222 --> 00:51:38,443
♪ surging through me
698
00:51:38,486 --> 00:51:41,794
♪ with each and every
breath of air ♪
699
00:51:41,837 --> 00:51:43,404
♪ oh, tonight
700
00:51:43,448 --> 00:51:45,363
♪ tonight is the night
701
00:51:45,406 --> 00:51:47,539
♪ both of our hearts
702
00:51:47,582 --> 00:51:49,758
♪ never say never
703
00:51:49,802 --> 00:51:51,195
♪ oh, tonight
704
00:51:51,238 --> 00:51:52,587
♪ tonight is the night...
705
00:51:53,588 --> 00:51:54,633
[ Phone rings ]
706
00:51:55,808 --> 00:51:56,852
Yeah?
707
00:51:57,810 --> 00:51:59,116
I'll be right down.
708
00:52:01,857 --> 00:52:03,511
♪ Tonight
709
00:52:07,036 --> 00:52:10,344
♪ a shower of thoughts
fall like rain ♪
710
00:52:10,388 --> 00:52:12,607
♪ as I call your name
711
00:52:15,001 --> 00:52:18,222
♪ the passion, we feel
the first flames ♪
712
00:52:18,265 --> 00:52:20,485
♪ burning uncontained
713
00:52:22,530 --> 00:52:26,143
♪ slowly it starts out
714
00:52:26,186 --> 00:52:29,363
♪ spreading,
rising to enfold ♪
715
00:52:30,364 --> 00:52:32,366
♪ lost in the heat
716
00:52:32,410 --> 00:52:34,977
♪ our bodies' fire
717
00:52:35,021 --> 00:52:37,241
♪ racing fast,
out of control ♪
718
00:52:37,284 --> 00:52:38,894
♪ oh, tonight
719
00:52:38,938 --> 00:52:40,853
♪ tonight is the night
720
00:52:40,896 --> 00:52:42,724
♪ both of our hearts
721
00:52:42,768 --> 00:52:45,205
♪ never say never
722
00:52:45,249 --> 00:52:46,511
♪ oh, tonight
723
00:52:46,554 --> 00:52:48,991
♪ tonight is the night
724
00:52:49,035 --> 00:52:54,258
♪ lost in time
for ever and ever ♪
725
00:52:54,301 --> 00:52:58,218
♪ the moon and the stars
are up above ♪
726
00:52:58,262 --> 00:53:02,918
♪ covering US with
a blanket of love ♪
727
00:53:05,269 --> 00:53:06,531
♪ tonight
728
00:53:06,574 --> 00:53:08,533
♪ tonight is the night
729
00:53:08,576 --> 00:53:10,448
♪ both of our hearts
730
00:53:10,491 --> 00:53:12,841
♪ never say never
731
00:53:12,885 --> 00:53:14,408
♪ oh, tonight
732
00:53:14,452 --> 00:53:16,671
♪ tonight is the night
733
00:53:16,715 --> 00:53:21,023
♪ lost in time
for ever and ever ♪
734
00:53:21,067 --> 00:53:22,634
♪ tonight
735
00:53:24,940 --> 00:53:26,203
♪ the time is right
736
00:53:27,856 --> 00:53:29,597
♪ oh, baby, tonight
737
00:53:32,470 --> 00:53:34,428
♪ for the rest of our lives
738
00:53:34,472 --> 00:53:36,691
♪ with all my might...
739
00:53:43,698 --> 00:53:45,700
Lil: This is the closest.
740
00:53:45,744 --> 00:53:47,311
I think it needs to be
sexier and bigger.
741
00:53:48,660 --> 00:53:49,835
You mean
more like this?
742
00:53:49,878 --> 00:53:53,317
Well, no,
that's too old-fashioned.
743
00:53:53,360 --> 00:53:55,623
This is the key.
I really think
this is best.
744
00:53:55,667 --> 00:53:57,146
I agree.
Let's do that.
745
00:54:08,027 --> 00:54:09,811
Let's see,
a good shape...
746
00:54:11,378 --> 00:54:12,814
Oh, but look at this.
Look at that shape.
747
00:54:12,858 --> 00:54:15,121
I think it should be
even Fuller.
748
00:54:15,164 --> 00:54:17,341
Yeah. That's good.
That's good.
749
00:54:17,384 --> 00:54:19,125
Oh, I love it.
I love it.
750
00:55:08,653 --> 00:55:10,698
Ha ha! Great!Isn't it great?
751
00:55:10,742 --> 00:55:12,570
A whole new look.
A whole new you.
752
00:55:16,530 --> 00:55:18,315
Now turn!
753
00:55:23,407 --> 00:55:24,930
I had the best day
of my life!
754
00:55:24,973 --> 00:55:26,888
I don't know how
I'm ever gonna thank you.
755
00:55:26,932 --> 00:55:29,456
You look terrific.
756
00:55:29,500 --> 00:55:32,329
And now
the hard work begins.
757
00:55:34,113 --> 00:55:35,244
You mean
I'm ready to go out?
758
00:55:35,288 --> 00:55:36,768
Hardly.
759
00:55:36,811 --> 00:55:38,639
A book on the
great works of art
760
00:55:38,683 --> 00:55:41,642
from Italian renaissance
to contemporary.
761
00:55:41,686 --> 00:55:42,817
A book on
American history
762
00:55:42,861 --> 00:55:44,776
covering the first
and second world wars.
763
00:55:44,819 --> 00:55:47,213
What, am I in school?Worse.
764
00:55:47,256 --> 00:55:50,695
A book on wine,
a gourmet cookbook,
765
00:55:50,738 --> 00:55:54,394
and two current
best-sellers.
766
00:55:54,438 --> 00:55:56,178
Start with these.
767
00:55:56,222 --> 00:55:57,832
I'm having a small
dinner party this evening.
768
00:55:57,876 --> 00:55:59,356
Ambassador Farnsworth,
will be here.
769
00:55:59,399 --> 00:56:00,879
I'd like you
to be there.
770
00:56:00,922 --> 00:56:03,838
An ambassador?
What do I say?
771
00:56:03,882 --> 00:56:05,492
Learning how to be
a good listener
772
00:56:05,536 --> 00:56:08,452
is they key
to being successful.
773
00:56:08,495 --> 00:56:11,324
You have to
make him feel that
you're interested in him.
774
00:56:11,368 --> 00:56:12,891
Ask him questions.
775
00:56:12,934 --> 00:56:14,501
What kind of questions?
776
00:56:14,545 --> 00:56:16,111
There's an article
on the ambassador
in this magazine.
777
00:56:16,155 --> 00:56:18,026
Study it.
778
00:56:18,070 --> 00:56:19,463
If a man trusts you,
779
00:56:19,506 --> 00:56:21,116
he'll tell you
his innermost
fears and secrets,
780
00:56:21,160 --> 00:56:23,118
things he can't tell
anybody else--
781
00:56:23,162 --> 00:56:26,339
not even his wife
or his best friend.
782
00:56:26,383 --> 00:56:28,297
Then why would
he tell me?
783
00:56:28,341 --> 00:56:30,169
Because you're going
to allow him
784
00:56:30,212 --> 00:56:31,736
to feel vulnerable
with you.
785
00:56:33,868 --> 00:56:35,174
What should I wear?
786
00:56:35,217 --> 00:56:36,610
It's up to you.
787
00:56:36,654 --> 00:56:37,655
But lil!
788
00:56:44,575 --> 00:56:46,577
[ Dinner guests conversing ]
789
00:56:56,630 --> 00:56:58,153
Julie: It sounds
fascinating.
790
00:56:58,197 --> 00:56:59,590
Have you been doing it
for a long time?
791
00:56:59,633 --> 00:57:01,156
Ambassador:
For a couple
of years now,
792
00:57:01,200 --> 00:57:03,028
but it's gonna take
a long time to get it
really humming.
793
00:57:04,203 --> 00:57:05,596
[ Conversations continue ]
794
00:57:12,777 --> 00:57:15,954
Our constitution says
that a man is innocent
795
00:57:15,997 --> 00:57:17,216
until proven guilty.
796
00:57:17,259 --> 00:57:19,044
You've had
such a fascinating life--
797
00:57:19,087 --> 00:57:20,219
meeting all those people
798
00:57:20,262 --> 00:57:21,394
and living
all over the world.
799
00:57:21,438 --> 00:57:23,178
Unbelievable!
800
00:57:23,222 --> 00:57:24,876
It's nice of you
to say so.
801
00:57:24,919 --> 00:57:27,269
I consider myself
very fortunate.
802
00:57:27,313 --> 00:57:29,707
I've managed to be
in the right place
at the right time
803
00:57:29,750 --> 00:57:32,449
and have
the right connections.
804
00:57:32,492 --> 00:57:33,667
So everything in my life
805
00:57:33,711 --> 00:57:34,842
has really gone
like clockwork.
806
00:57:41,283 --> 00:57:42,720
You've had
enough to drink.
807
00:57:42,763 --> 00:57:45,897
I just had one glass
of champagne.
808
00:57:45,940 --> 00:57:48,029
I stopped counting
after the fourth.
809
00:57:48,073 --> 00:57:49,204
I thought
you were quitting.
810
00:57:49,248 --> 00:57:51,468
I am.
811
00:57:51,511 --> 00:57:53,513
I'm just having
a good time.
812
00:57:53,557 --> 00:57:55,515
Enjoying your
hospitality.
813
00:58:16,449 --> 00:58:18,146
[ Gagging ]
814
00:58:21,236 --> 00:58:22,977
[ Retching ][ Toilet flushes ]
815
00:58:58,012 --> 00:59:00,537
Sorry, I just...
I just couldn't do it.
816
00:59:33,961 --> 00:59:35,789
Lil: The last ten years
of Picasso's life
817
00:59:35,833 --> 00:59:37,922
were his most prolific.
818
00:59:37,965 --> 00:59:40,620
Some people think
his earlier works
were his best.
819
00:59:40,664 --> 00:59:42,970
The blue period?
820
00:59:43,014 --> 00:59:45,016
What do you think?
821
00:59:45,059 --> 00:59:46,887
Well, I'm not sure,
822
00:59:46,931 --> 00:59:49,281
but I think I like
his later work better.
823
00:59:49,324 --> 00:59:50,369
Why?
824
00:59:50,412 --> 00:59:52,284
Because it looks
like a kid did it.
825
00:59:52,327 --> 00:59:54,025
And I'm sure
when they see the price,
826
00:59:54,068 --> 00:59:55,200
they'll think their
kid can do it.
827
00:59:58,682 --> 01:00:01,293
You've studied hard.
828
01:00:01,336 --> 01:00:02,599
Never thought I'd like it.
829
01:00:03,556 --> 01:00:05,297
Hello, lil.Senator.
830
01:00:05,340 --> 01:00:06,820
Good to see you.How's the campaign?
831
01:00:06,864 --> 01:00:07,908
Terrific.
832
01:00:07,952 --> 01:00:09,518
You know my wife.Hello.
833
01:00:09,562 --> 01:00:11,259
Sharon, how are you?
834
01:00:11,303 --> 01:00:13,218
Julie Tyler.
Senator and Mrs. Wells.
835
01:00:13,261 --> 01:00:15,046
Hi. It's nice
to meet you.
836
01:00:15,089 --> 01:00:16,830
Julie, it's a pleasure.
837
01:00:16,874 --> 01:00:18,223
Wife: I sent you
an invitation
838
01:00:18,266 --> 01:00:21,226
to the charity ball
for the children's foundation.
839
01:00:21,269 --> 01:00:22,836
The 21st. I'll be there.
840
01:00:22,880 --> 01:00:24,142
Nice meeting you.Nice meeting you.
841
01:00:27,885 --> 01:00:29,277
He liked you.
842
01:00:29,321 --> 01:00:30,670
How can you tell?
843
01:00:30,714 --> 01:00:33,194
I've known the senator
for many years.
844
01:00:33,238 --> 01:00:36,023
One look tells me
all I need to know.
845
01:00:36,067 --> 01:00:38,243
But his wife was
standing right there.
846
01:00:41,855 --> 01:00:44,379
Sometimes I forget how
young and naive you are.
847
01:00:46,033 --> 01:00:47,992
Men like the senator,
high profile men,
848
01:00:48,035 --> 01:00:50,690
have a lot to lose
if they're seen with
a working girl.
849
01:00:50,734 --> 01:00:52,170
That's why
I'm so successful.
850
01:00:54,302 --> 01:00:56,304
Who does his wife
think you are?
851
01:00:56,348 --> 01:00:58,045
A wealthy divorce.
852
01:00:58,089 --> 01:01:00,178
She's probably
suggesting to the senator
853
01:01:00,221 --> 01:01:01,701
that they fix you up
with their son.
854
01:01:03,747 --> 01:01:05,879
Discretion--
855
01:01:05,923 --> 01:01:09,056
that's what
they pay for.
856
01:01:09,100 --> 01:01:11,450
And my reputation
is only as good
857
01:01:11,493 --> 01:01:12,669
as the girls
working for me.
858
01:01:13,757 --> 01:01:16,107
It's a small town, Julie.
859
01:01:16,150 --> 01:01:18,979
One act of indiscretion
spreads through this town
860
01:01:19,023 --> 01:01:21,025
like the latest rumor
of who's running a studio.
861
01:01:22,504 --> 01:01:24,289
Lil, I know you think
I'm young and naive,
862
01:01:24,332 --> 01:01:27,161
but I'm not stupid.
863
01:01:27,205 --> 01:01:28,989
If I thought
you were stupid,
864
01:01:29,033 --> 01:01:31,165
you wouldn't be
working for me.
865
01:01:31,209 --> 01:01:32,689
Lil! Oh!
866
01:01:34,734 --> 01:01:36,388
Tomorrow morning
867
01:01:36,431 --> 01:01:38,346
a limousine will
pick you up at 9:00.
868
01:01:38,390 --> 01:01:40,392
A limousine...
869
01:01:40,435 --> 01:01:41,828
I've never been in a limousine.
870
01:01:44,918 --> 01:01:48,008
The car will pick you up
at 9:00. In the morning.
871
01:01:48,052 --> 01:01:49,531
You'll be driven
to the airport
872
01:01:49,575 --> 01:01:52,534
where a private lear jet
will be waiting for you.
873
01:01:54,145 --> 01:01:56,364
You'll be flown
to acapulco
874
01:01:56,408 --> 01:01:59,106
where a driver and limo
will be waiting.
875
01:01:59,150 --> 01:02:00,934
They'll take you
to the harbor
876
01:02:00,978 --> 01:02:03,763
where a speedboat
will take you to
a private yacht.
877
01:02:05,286 --> 01:02:06,505
Your host for
the next four days
878
01:02:06,548 --> 01:02:08,289
will be Peter danner.
879
01:02:08,333 --> 01:02:10,814
He's been a devoted
client of mine for years.
880
01:02:10,857 --> 01:02:12,816
He's hired you
for his son Justin
881
01:02:12,859 --> 01:02:15,949
who's just turned 18
and is still a virgin.
882
01:02:17,298 --> 01:02:20,214
You'll be his first...
883
01:02:20,258 --> 01:02:22,956
And Peter wants it
to be very special.
884
01:02:49,113 --> 01:02:50,592
Lil wasn't kidding.
885
01:02:50,636 --> 01:02:52,246
You are something special.
886
01:02:56,773 --> 01:02:58,731
He's young
and he's sensitive--
887
01:02:58,775 --> 01:03:00,037
be gentle with him.
888
01:03:02,735 --> 01:03:05,825
Julie, I'd like you
to meet my wife Terry
889
01:03:05,869 --> 01:03:07,827
and my son Justin.
890
01:03:07,871 --> 01:03:10,743
Julie's the niece
of my east coast rep.
891
01:03:10,787 --> 01:03:11,788
Hi.
892
01:03:12,397 --> 01:03:14,703
Hi.
893
01:03:14,747 --> 01:03:16,793
Danner: Justin,
why don't you show
Julie her room?
894
01:03:18,229 --> 01:03:19,273
Uh...
895
01:03:21,580 --> 01:03:23,234
Well, go ahead, Justin.
896
01:03:23,277 --> 01:03:24,583
Her room's the one
next to yours.
897
01:03:24,626 --> 01:03:25,714
Okay.
898
01:03:27,804 --> 01:03:30,154
Is this your dad's?Yeah.
899
01:03:30,197 --> 01:03:31,503
It's unbelievable.
900
01:03:31,546 --> 01:03:33,070
Yeah, it's--it's okay.
901
01:03:34,898 --> 01:03:37,857
You must think
I'm a real country bumpkin,
902
01:03:37,901 --> 01:03:40,468
but I've never seen
anyplace like this before.
903
01:03:40,512 --> 01:03:43,341
Well, except for
in magazines.
904
01:03:43,384 --> 01:03:46,387
Oh! This is the
most beautiful place
in the world!
905
01:03:46,431 --> 01:03:48,259
Yeah, it's okay.
906
01:03:48,302 --> 01:03:50,217
You've probably
been here so many times
it doesn't matter to you.
907
01:03:50,261 --> 01:03:51,479
How old are you?
908
01:03:51,523 --> 01:03:53,003
Uh, twenty-three.
909
01:03:54,308 --> 01:03:55,962
No, you're not.
910
01:03:56,006 --> 01:03:57,572
I can tell
when people lie.
911
01:03:59,792 --> 01:04:02,926
I'll...be nineteen
next month. Why?
912
01:04:02,969 --> 01:04:04,275
I'm just curious.
913
01:04:04,318 --> 01:04:05,406
Uh...
914
01:04:08,018 --> 01:04:11,804
Uh, why don't you get
changed into something
more comfortable,
915
01:04:11,848 --> 01:04:14,024
and, uh, unpack
and everything,
916
01:04:14,067 --> 01:04:17,549
and, um, I'll meet you
up on deck, okay?
917
01:04:32,651 --> 01:04:33,870
You're what?
918
01:04:36,524 --> 01:04:38,831
Seven weeks pregnant.
919
01:04:38,875 --> 01:04:42,922
I saw Dr. Davis
this morning.
920
01:04:42,966 --> 01:04:47,274
How could anyone
as smart as you
get pregnant?
921
01:04:47,318 --> 01:04:50,060
I don't know, lil.
922
01:04:50,103 --> 01:04:52,323
It was an accident.
I didn't plan this.
923
01:04:52,366 --> 01:04:54,194
How could you
be so stupid?
924
01:04:56,544 --> 01:04:57,850
It's that boyfriend
of yours, isn't it?
925
01:04:57,894 --> 01:05:00,287
Boyfriend?
What are you
talking about?
926
01:05:00,331 --> 01:05:01,636
It's len culver's.
927
01:05:03,247 --> 01:05:04,596
I know it is.
928
01:05:10,384 --> 01:05:12,517
Don't play this game
with me, Wendy.
929
01:05:17,609 --> 01:05:19,567
♪ [ Rock music plays ]
930
01:05:26,661 --> 01:05:29,142
♪ The silence of a touch
931
01:05:29,186 --> 01:05:31,753
♪ in the quiet of the night
932
01:05:34,278 --> 01:05:37,455
♪ the stillness of a room
933
01:05:37,498 --> 01:05:39,674
♪ casts a shadow night
934
01:05:41,111 --> 01:05:43,461
it's been so many years.
935
01:05:43,504 --> 01:05:44,897
I'd forgotten how much
I love the ballet.
936
01:05:44,941 --> 01:05:47,247
I remember the first one
I took you to.
937
01:05:47,291 --> 01:05:49,510
You were like a little kid
at her first Christmas.
938
01:05:52,731 --> 01:05:55,995
♪ ...only the other can hear
939
01:05:56,039 --> 01:05:58,041
♪ let love talk
940
01:05:58,084 --> 01:06:00,043
♪ let love talk
941
01:06:00,086 --> 01:06:03,742
♪ you don't have to
say a word ♪
942
01:06:03,785 --> 01:06:05,787
♪ let love talk
943
01:06:05,831 --> 01:06:08,007
♪ let love talk
944
01:06:08,051 --> 01:06:11,489
♪ make your feelings
felt, not heard ♪
945
01:06:11,532 --> 01:06:14,709
♪ let love talk
946
01:06:20,802 --> 01:06:23,718
♪ The early morning sun
947
01:06:23,762 --> 01:06:25,894
♪ finds our hiding place
948
01:06:28,506 --> 01:06:31,335
♪ and as I wake I find
949
01:06:31,378 --> 01:06:34,599
♪ your gaze upon my face
950
01:06:34,642 --> 01:06:36,775
♪ telling me
951
01:06:36,818 --> 01:06:39,691
♪ exactly what's
on your mind ♪
952
01:06:42,172 --> 01:06:44,348
♪ asking me
953
01:06:44,391 --> 01:06:46,915
♪ if I can feel it, too
954
01:06:46,959 --> 01:06:50,093
♪ my eyes give
the answer to you... ♪
955
01:06:50,136 --> 01:06:51,790
Come on, baby.
Let's get out of here.
956
01:06:51,833 --> 01:06:53,661
You wanna take me home?
957
01:06:53,705 --> 01:06:56,055
Yeah, and give you
what you want.
958
01:06:56,099 --> 01:06:59,319
Ooh! I don't think
you're man enough.
959
01:06:59,363 --> 01:07:00,799
Listen, baby--
960
01:07:00,842 --> 01:07:02,366
the man over there
wants to see you.
961
01:07:02,409 --> 01:07:03,497
What?
962
01:07:08,111 --> 01:07:09,677
What's wrong with you?
963
01:07:09,721 --> 01:07:12,289
[ Slurring ]
Nothing. I'm just
having a little fun.
964
01:07:12,332 --> 01:07:14,247
You're drinking too much.
I want you to stop.
965
01:07:14,291 --> 01:07:16,728
I'm not working tonight.
I can do what I want.
966
01:07:16,771 --> 01:07:20,297
You're making
a fool of yourself.
967
01:07:20,340 --> 01:07:23,648
Playing around with
some guy you pick up
in a bar?
968
01:07:23,691 --> 01:07:26,042
Well, maybe I feel
like being generous.
969
01:07:26,085 --> 01:07:27,565
Did I tell you
I gave it away
970
01:07:27,608 --> 01:07:31,134
for a ten-dollar
bottle of booze
in San Francisco?
971
01:07:31,177 --> 01:07:32,787
Why not for free?
972
01:07:32,831 --> 01:07:35,181
It's all faked
the same anyway.
973
01:07:35,225 --> 01:07:37,227
Only some sucker
pays a grand.
974
01:07:37,270 --> 01:07:39,229
That's it.
It's over, Claudia.
975
01:07:40,882 --> 01:07:42,797
You're not working
for me anymore.
976
01:07:42,841 --> 01:07:44,930
I don't know
why I wasted
so many years on you.
977
01:07:44,973 --> 01:07:47,759
I thought you had
potential, some class.
978
01:07:47,802 --> 01:07:49,108
You're nothing
but a hooker!
979
01:08:00,989 --> 01:08:02,556
Are you all right?
980
01:08:02,600 --> 01:08:03,644
I'm fine.
981
01:08:07,866 --> 01:08:09,650
My father and Terry
have been married
for three years.
982
01:08:09,694 --> 01:08:13,001
Before that, he was
married to Denise,
983
01:08:13,045 --> 01:08:15,221
and they were married
for a couple of years.
984
01:08:15,265 --> 01:08:16,440
And then...
985
01:08:17,441 --> 01:08:19,312
Then there was cheri.
986
01:08:19,356 --> 01:08:21,184
[ Both laugh ]
987
01:08:21,227 --> 01:08:23,186
How many times
has your dad
been married?
988
01:08:23,229 --> 01:08:25,362
Uh, four.
989
01:08:25,405 --> 01:08:28,930
Beats my dad.
He's on his third.
990
01:08:28,974 --> 01:08:30,193
What about your mom?What about your mom?
991
01:08:32,151 --> 01:08:33,631
Ha ha ha! Go ahead.
992
01:08:33,674 --> 01:08:34,675
No, you go.
993
01:08:35,589 --> 01:08:37,983
Um, two down,
994
01:08:38,026 --> 01:08:40,420
and she's working
on her third.
995
01:08:40,464 --> 01:08:41,726
What about yours?
996
01:08:43,031 --> 01:08:44,772
Well, um,
997
01:08:44,816 --> 01:08:46,426
after my dad,
really no one.
998
01:08:46,470 --> 01:08:48,124
She really doesn't
even go out anymore.
999
01:08:50,169 --> 01:08:52,432
She says she has me,
that's all she needs.
1000
01:08:52,476 --> 01:08:55,348
Oh, that's a drag.
1001
01:08:55,392 --> 01:08:57,350
Must be a lot
of pressure on you.
1002
01:09:09,493 --> 01:09:13,018
It's hard to believe
she's a...
1003
01:09:13,061 --> 01:09:16,761
I mean, she seems
so sweet and innocent.
1004
01:09:16,804 --> 01:09:18,632
That's what I'm paying for.
1005
01:09:20,895 --> 01:09:22,506
Why would you
do it to him?
1006
01:09:22,549 --> 01:09:23,855
He's just a kid.
1007
01:09:25,770 --> 01:09:27,163
His first time
is something
1008
01:09:27,206 --> 01:09:29,208
he'll remember
his entire life.
1009
01:09:30,949 --> 01:09:32,777
I want it to be the best.
1010
01:09:40,959 --> 01:09:42,961
Yeah, is senator Wells there?
1011
01:09:44,267 --> 01:09:45,746
When will he be back?
1012
01:09:48,401 --> 01:09:49,837
I'll call him back.
1013
01:09:54,015 --> 01:09:55,843
She insists
you were expecting her.
1014
01:10:04,112 --> 01:10:07,115
I wanted to apologize
for my behavior last night.
1015
01:10:07,159 --> 01:10:08,682
I, uh...
1016
01:10:09,640 --> 01:10:10,902
May I sit down?
1017
01:10:23,044 --> 01:10:25,699
I woke up this morning,
and, um--
1018
01:10:25,743 --> 01:10:27,353
just water, please.
1019
01:10:30,182 --> 01:10:32,140
When I woke up
this morning,
I felt awful.
1020
01:10:32,184 --> 01:10:33,533
I, uh...
1021
01:10:38,408 --> 01:10:40,410
I didn't remember
what happened last night,
1022
01:10:40,453 --> 01:10:41,976
it's just a blur.
1023
01:10:46,329 --> 01:10:48,766
Maybe you're right.
1024
01:10:48,809 --> 01:10:50,594
Maybe I am
having one too many.
1025
01:10:56,991 --> 01:10:58,950
If you can
give up the booze...
1026
01:11:02,519 --> 01:11:04,390
I'll give you
another chance.
1027
01:11:04,434 --> 01:11:06,392
I will. I promise.
1028
01:11:09,047 --> 01:11:10,701
One more slip-up...
1029
01:11:11,789 --> 01:11:14,879
And I never want
to see you again.
1030
01:11:14,922 --> 01:11:16,489
I won't disappoint
you, lil, I promise.
1031
01:11:23,322 --> 01:11:26,630
Oh, a friend
of senator Wells called.
1032
01:11:26,673 --> 01:11:28,632
He's coming in tomorrow.
1033
01:11:28,675 --> 01:11:30,547
He's heard a lot
about my girls--
wants the best.
1034
01:11:32,070 --> 01:11:33,550
I thought Wells
was Wendy's.
1035
01:11:36,596 --> 01:11:38,555
I'm pulling her
for a while.
1036
01:11:39,686 --> 01:11:41,732
She's studying too hard...
1037
01:11:42,820 --> 01:11:43,951
Flaking out on me.
1038
01:11:46,780 --> 01:11:49,000
So, who is he?
1039
01:11:49,043 --> 01:11:51,394
I'm checking him out.
1040
01:11:51,437 --> 01:11:53,700
I'll give you
all the details
tomorrow night.
1041
01:11:54,832 --> 01:11:57,269
Interested?
1042
01:11:57,313 --> 01:11:59,053
Yeah. If you want me to,
of course, lil.
1043
01:12:19,944 --> 01:12:22,686
Julie, I love you.
I can't live without you.
1044
01:12:24,340 --> 01:12:25,515
You hardly know me.
1045
01:12:25,558 --> 01:12:27,038
You don't know
anything about me.
1046
01:12:27,081 --> 01:12:29,301
I don't care. I love you.
I can't live without you.
1047
01:12:29,345 --> 01:12:31,390
Julie, I want
you to marry me.
1048
01:12:31,434 --> 01:12:32,870
But what about
your father?
1049
01:12:32,913 --> 01:12:34,219
He doesn't know
what love is.
1050
01:12:35,699 --> 01:12:36,569
Besides, I don't care
what he thinks, I love you.
1051
01:12:37,701 --> 01:12:38,528
And I think
you love me too,
don't you?
1052
01:12:41,182 --> 01:12:42,270
Yes.
1053
01:12:44,577 --> 01:12:46,100
Yes, I love you.
1054
01:13:22,093 --> 01:13:24,051
Len culver, please.
1055
01:13:24,095 --> 01:13:25,575
Intercom:
Wendy on line two.
1056
01:13:26,358 --> 01:13:27,794
How are ya, sugar?
1057
01:13:27,838 --> 01:13:29,622
Wendy: I'm sorry
to bother you, darling.
1058
01:13:29,666 --> 01:13:31,668
Bother me?
1059
01:13:31,711 --> 01:13:34,018
We're beyond that
aren't we, Wendy?
1060
01:13:34,061 --> 01:13:35,541
You know I'm always
here for you.
1061
01:13:35,585 --> 01:13:37,325
Listen, I, uh--
1062
01:13:37,369 --> 01:13:38,762
if it's about Vegas,
1063
01:13:38,805 --> 01:13:40,590
I understand if
you can't come on Monday.
1064
01:13:40,633 --> 01:13:42,635
I know it's short notice.
1065
01:13:42,679 --> 01:13:44,245
Len, I'm pregnant!
1066
01:13:53,559 --> 01:13:55,256
You want money?
1067
01:13:55,300 --> 01:13:56,562
Is that why
you're calling?
1068
01:13:56,606 --> 01:13:57,694
No...
1069
01:13:58,695 --> 01:13:59,783
Of course not.
1070
01:13:59,826 --> 01:14:02,481
Len, I'm calling
to tell you
1071
01:14:02,525 --> 01:14:04,440
that I'm going to
have your child.
1072
01:14:04,483 --> 01:14:06,659
How do I know that?
1073
01:14:06,703 --> 01:14:09,009
As far as I know,
I'm only one of
many in your life.
1074
01:14:09,053 --> 01:14:10,707
You're the only one I see.
1075
01:14:12,883 --> 01:14:14,188
How much
do you want, Wendy?
1076
01:14:14,232 --> 01:14:16,582
Len...
1077
01:14:16,626 --> 01:14:18,454
I'm not calling you
about money,
1078
01:14:18,497 --> 01:14:19,759
don't you
understand that?
1079
01:14:19,803 --> 01:14:20,891
Then why are you?
1080
01:14:20,934 --> 01:14:22,240
I don't know!
1081
01:14:24,242 --> 01:14:25,286
I--
1082
01:14:27,158 --> 01:14:30,030
I guess it was a mistake.
1083
01:14:37,124 --> 01:14:38,996
How could you
be so stupid?
1084
01:14:40,998 --> 01:14:43,479
Do you have some fantasy
that len culver loves you
1085
01:14:43,522 --> 01:14:45,002
and he cares that
you're having his baby?
1086
01:14:45,045 --> 01:14:46,046
Ifit's his.
1087
01:14:47,308 --> 01:14:48,788
You don't know that
for sure, do you?
1088
01:14:48,832 --> 01:14:50,355
I know it's his.
1089
01:14:50,398 --> 01:14:52,400
And he has
a right to know.
1090
01:14:52,444 --> 01:14:54,228
He doesn't want to know.
1091
01:14:54,272 --> 01:14:55,926
As far as
len culver is concerned,
1092
01:14:55,969 --> 01:14:57,057
you and this baby
don't exist.
1093
01:14:57,101 --> 01:15:00,060
I see.
1094
01:15:00,104 --> 01:15:03,499
The furs, the jewelry,
the declarations of love...
1095
01:15:03,542 --> 01:15:04,978
You're smart enough
not to fall for the lines.
1096
01:15:05,022 --> 01:15:06,458
Well, I tried,
but you did
1097
01:15:06,502 --> 01:15:08,460
such a wonderful job
convincing me
1098
01:15:08,504 --> 01:15:10,288
that I was someone
special to len culver--
1099
01:15:10,331 --> 01:15:12,508
what you have
forgotten, Wendy,
1100
01:15:13,509 --> 01:15:14,510
is that this is business.
1101
01:15:15,641 --> 01:15:18,252
Len culver boughtyou.
1102
01:15:18,296 --> 01:15:20,559
He paid a price
and got what he wanted--
a high-class prostitute.
1103
01:15:20,603 --> 01:15:22,518
You can't forget
what you are--
1104
01:15:23,606 --> 01:15:25,695
I haven't.
1105
01:15:25,738 --> 01:15:27,523
That's why
I'm so successful.
1106
01:15:28,306 --> 01:15:29,350
No.
1107
01:15:34,530 --> 01:15:37,097
Let's get to
the bottom line,
shall we?
1108
01:15:39,622 --> 01:15:42,581
The reason
you're here today
is because
1109
01:15:42,625 --> 01:15:44,757
you're afraid
you're gonna lose
your best girl.
1110
01:15:45,976 --> 01:15:47,412
I'm pregnant,
1111
01:15:47,455 --> 01:15:50,633
and if I stay pregnant,
I can't work.
1112
01:15:52,156 --> 01:15:53,592
Right, lil?
1113
01:15:55,159 --> 01:15:56,726
Say you lose me...
1114
01:15:58,771 --> 01:16:01,165
And maybe len, too.
1115
01:16:01,208 --> 01:16:02,645
Tsk tsk tsk tsk.
1116
01:16:03,820 --> 01:16:06,170
Unless...
1117
01:16:06,213 --> 01:16:09,303
Unless you have
someone else to replace me.
1118
01:16:10,130 --> 01:16:11,262
Yeah.
1119
01:16:13,307 --> 01:16:15,745
Maybe Julie.
1120
01:16:15,788 --> 01:16:18,182
She's a nice,
young nymphet.
1121
01:16:20,358 --> 01:16:23,187
Do you think
you can make her
as good as me, lil?
1122
01:16:25,102 --> 01:16:27,495
Oh, you are so cold.
1123
01:16:38,115 --> 01:16:39,551
Len, um...
1124
01:16:42,510 --> 01:16:43,860
...wanted you to have this.
1125
01:16:48,038 --> 01:16:49,822
It's 50,000.
1126
01:16:49,866 --> 01:16:53,521
I don't want his money.
1127
01:16:53,565 --> 01:16:56,263
If you're dumb enough
to have the kid...
1128
01:16:58,265 --> 01:17:00,616
Be smart enough to
at least give it something.
1129
01:17:12,323 --> 01:17:13,454
Lil!
1130
01:17:13,498 --> 01:17:14,804
Are you all right?
1131
01:17:16,719 --> 01:17:18,634
Sure. Come on in.
1132
01:17:22,681 --> 01:17:24,161
How was it?
1133
01:17:24,204 --> 01:17:25,292
Oh, it was wonderful!
1134
01:17:26,598 --> 01:17:27,164
It was the most
beautiful place
in the world.
1135
01:17:28,818 --> 01:17:30,689
I thought
you'd have a good time.
1136
01:17:30,733 --> 01:17:31,864
Peter called.
He said you were great.
1137
01:17:33,605 --> 01:17:37,522
He even, uh...
Sent you something extra.
1138
01:17:37,565 --> 01:17:39,567
I think you'll be pleased.
1139
01:17:41,395 --> 01:17:42,658
I--i don't want the money.
1140
01:17:45,922 --> 01:17:48,707
That's what this
is all about, Julie.
1141
01:17:48,751 --> 01:17:51,841
Justin loves me!
He wants to marry me.
1142
01:17:51,884 --> 01:17:54,104
He's a boy.
You were the first
women he was with.
1143
01:17:54,147 --> 01:17:56,933
Of course he's gonna say
he loves you.
1144
01:17:56,976 --> 01:17:58,412
He does!
You don't understand.
1145
01:17:58,456 --> 01:18:01,938
I understand, Julie.
I've been there.
1146
01:18:01,981 --> 01:18:04,636
I made the mistake once,
I believed him.
1147
01:18:04,680 --> 01:18:08,814
Ha! I even thought
he loved me.
1148
01:18:08,858 --> 01:18:11,077
That he would
take me out of this life.
1149
01:18:12,688 --> 01:18:14,602
But men don't marry
prostitutes, Julie.
1150
01:18:16,517 --> 01:18:18,128
You're wrong.
1151
01:18:18,171 --> 01:18:20,391
Justin loves me,
and he wants to marry me.
1152
01:18:28,051 --> 01:18:29,487
[ Door closes ]
1153
01:18:45,808 --> 01:18:47,505
That'll be $5.50.
1154
01:18:47,548 --> 01:18:49,550
Can you wait until
I see if he's there?
1155
01:18:49,594 --> 01:18:51,204
Okay, but
the meter's
running.
1156
01:18:51,248 --> 01:18:52,292
Okay.
1157
01:18:58,255 --> 01:18:59,909
[ Doorbell rings ]
1158
01:19:03,739 --> 01:19:06,002
I've already paid lil.
What are you doing here?
1159
01:19:06,045 --> 01:19:08,961
I want to see Justin.He isn't home.
1160
01:19:09,005 --> 01:19:10,746
Well, when will
he be home?
1161
01:19:10,789 --> 01:19:12,051
For you, never.
1162
01:19:12,095 --> 01:19:14,227
But we had a date!
1163
01:19:14,271 --> 01:19:17,013
Look, I don't know
what kind of a game
you're trying to pull,
1164
01:19:17,056 --> 01:19:19,624
but my son
doesn't date whores.
1165
01:19:19,667 --> 01:19:22,235
Why don't you just
be a good little
girl and get lost?
1166
01:19:28,198 --> 01:19:29,765
[ Voices in distance ]
1167
01:19:37,947 --> 01:19:39,731
Man: Just punch it.
That's it.
1168
01:19:39,775 --> 01:19:41,646
Get the racket
out in front.
1169
01:19:41,689 --> 01:19:43,039
Punch it.
Just punch it.
1170
01:19:43,082 --> 01:19:45,258
There you go,
there we go.
That's good.
1171
01:19:45,302 --> 01:19:47,695
Punch it out
in front of you.
1172
01:19:47,739 --> 01:19:51,003
Good. Keep
your racket head
above your wrist.
1173
01:19:51,047 --> 01:19:52,918
You're dropping
your racket head,
that was too low...
1174
01:20:18,814 --> 01:20:20,641
Boy: Is that her?
1175
01:20:20,685 --> 01:20:21,686
Yeah.
1176
01:20:23,383 --> 01:20:25,690
Man, she's gorgeous.
1177
01:20:25,733 --> 01:20:27,910
I can't believe
your old man.
1178
01:20:27,953 --> 01:20:30,738
I'd give anything
to have a father like him.
1179
01:20:30,782 --> 01:20:31,957
Yeah, he's
a heckuva guy.
1180
01:20:33,959 --> 01:20:36,614
What do you think
he had to pay for her?
1181
01:20:36,657 --> 01:20:38,921
Do you think i--will you shut up?
1182
01:20:38,964 --> 01:20:39,965
Sorry.
1183
01:21:41,200 --> 01:21:43,420
[ Dance music plays ]
1184
01:21:43,463 --> 01:21:44,987
[ Phone rings ]
1185
01:21:45,639 --> 01:21:46,727
Yeah?
1186
01:21:46,771 --> 01:21:49,165
Hey, April.
It's Claudia.
1187
01:21:49,208 --> 01:21:51,123
This is a surprise.
1188
01:21:51,167 --> 01:21:53,038
Honey, can you
do me a big favor?
1189
01:21:53,082 --> 01:21:54,822
Can you fill in
for me tonight?
1190
01:21:54,866 --> 01:21:56,172
I'm a little
under the weather.
1191
01:21:56,215 --> 01:21:57,782
Sure. I can use the bread.
1192
01:21:57,825 --> 01:22:01,612
Great. It's 7566 oakridge.
1193
01:22:01,655 --> 01:22:03,179
Be there at eight.
1194
01:22:03,222 --> 01:22:04,223
What's his name?
1195
01:22:04,920 --> 01:22:06,573
I don't know,
1196
01:22:06,617 --> 01:22:08,227
but he's a
very good friend
of senator Wells.
1197
01:22:10,926 --> 01:22:11,970
Sure, why not?
1198
01:22:12,014 --> 01:22:13,102
Don't be late.
1199
01:22:13,145 --> 01:22:14,320
I won't.
1200
01:22:18,455 --> 01:22:20,631
Will you have him
call that number
as soon as possible?
1201
01:22:21,284 --> 01:22:22,633
Thank you.
1202
01:22:22,676 --> 01:22:23,895
I'm leaving.
1203
01:22:25,070 --> 01:22:26,332
You're what?
1204
01:22:27,986 --> 01:22:30,989
I said I was leaving.
1205
01:22:31,033 --> 01:22:32,121
Look, it happens
to all of US.
1206
01:22:33,426 --> 01:22:34,253
All working girls
fall in love
once in a while.
1207
01:22:34,297 --> 01:22:36,603
You'll get over it.
1208
01:22:36,647 --> 01:22:39,737
I don't want
to get over it.
1209
01:22:39,780 --> 01:22:42,000
I don't want to
make love to a man
for four days
1210
01:22:42,044 --> 01:22:44,960
and come away
with nothing.
1211
01:22:45,003 --> 01:22:47,005
You made $5,000.
I don't call that nothing.
1212
01:22:47,049 --> 01:22:48,572
I mean nothing inside!
1213
01:22:50,443 --> 01:22:53,969
I feel like
I don't exist,
that I don't count!
1214
01:22:55,927 --> 01:22:58,843
Like he made love
to someone else,
1215
01:22:58,886 --> 01:23:00,323
and he fell in
love with them...
1216
01:23:02,499 --> 01:23:04,414
Only I wasn't even there!
1217
01:23:07,025 --> 01:23:08,635
Look, you'll--
1218
01:23:08,679 --> 01:23:10,986
you'll get used to it.
1219
01:23:11,029 --> 01:23:12,552
You'll toughen up.
1220
01:23:13,727 --> 01:23:15,642
No. It's too big a price.
1221
01:23:16,904 --> 01:23:18,254
And for what?
1222
01:23:18,297 --> 01:23:20,038
So I can wear
fancy clothes
1223
01:23:20,082 --> 01:23:22,388
and ride around
in a limousine,
1224
01:23:22,432 --> 01:23:24,869
go on fancy yachts?
1225
01:23:24,912 --> 01:23:27,176
You left the farm
in Nebraska.
1226
01:23:27,219 --> 01:23:29,482
You don't want
to be a cashier,
a waitress--
1227
01:23:29,526 --> 01:23:32,268
I'd rather be a waitress!
1228
01:23:32,311 --> 01:23:34,574
Or a farmer,
or even a street hooker!
1229
01:23:36,402 --> 01:23:40,754
At least they don't pretend
to fall in love with you.
1230
01:23:42,756 --> 01:23:46,064
You're a piece of meat.
1231
01:23:46,108 --> 01:23:49,676
For five bucks
or five thousand,
there's no difference.
1232
01:23:49,720 --> 01:23:52,679
And you still feel
like nothing inside.
1233
01:24:01,166 --> 01:24:03,473
This should cover
some of your investment.
1234
01:24:04,865 --> 01:24:07,216
It's your money.
You earned it.
1235
01:24:07,259 --> 01:24:08,739
I don't want it.
1236
01:24:10,262 --> 01:24:11,959
Somehow not
taking the money
1237
01:24:12,003 --> 01:24:13,700
makes it a lot easier
to live with.
1238
01:25:21,942 --> 01:25:23,161
Hi.
1239
01:25:23,205 --> 01:25:24,162
Hi.
1240
01:25:32,170 --> 01:25:34,129
We've been lookin'
forward to this.
1241
01:25:42,180 --> 01:25:43,747
[ Phone rings ]
1242
01:25:47,142 --> 01:25:48,491
[ Ring ]
1243
01:25:53,191 --> 01:25:54,888
[ Ring ]
1244
01:25:55,889 --> 01:25:57,239
Hello?
1245
01:25:57,282 --> 01:25:58,327
Man: Lil?
1246
01:25:59,937 --> 01:26:01,068
Douglas?
1247
01:26:01,895 --> 01:26:02,983
What time is it?
1248
01:26:03,027 --> 01:26:04,637
Just past one.
1249
01:26:04,681 --> 01:26:08,075
Lil, I'm watching
the late news,
1250
01:26:08,119 --> 01:26:11,601
and a girl was killed
in a house on oakridge.
1251
01:26:14,473 --> 01:26:16,432
TV: This is what
we have so far.
1252
01:26:16,475 --> 01:26:20,175
Around midnight,
neighbors in this
quiet hillside community
1253
01:26:20,218 --> 01:26:21,524
heard a woman
scream for help.
1254
01:26:22,438 --> 01:26:24,657
Oh, no.
1255
01:26:24,701 --> 01:26:26,485
When police arrived
at this rented
house on oakridge,
1256
01:26:26,529 --> 01:26:28,270
they found the body
of a young woman.
1257
01:26:29,271 --> 01:26:31,011
Oh, my god.
1258
01:26:31,055 --> 01:26:32,970
...could not
determine immediately
the cause of death.
1259
01:26:33,013 --> 01:26:34,667
I never checked him out.
1260
01:26:37,322 --> 01:26:39,324
He used Wells' name,
I thought it was all right.
1261
01:26:39,368 --> 01:26:40,412
You never
checked him out?
1262
01:26:40,456 --> 01:26:42,632
I tried--
1263
01:26:42,675 --> 01:26:44,590
Wells was gone.
He never got back to me.
1264
01:26:46,505 --> 01:26:47,724
Oh, my god.
1265
01:26:49,421 --> 01:26:50,901
...when he found the victim,
1266
01:26:50,944 --> 01:26:53,817
she was nude, lying in
the empty living room,
1267
01:26:53,860 --> 01:26:55,906
bound and gagged.
1268
01:26:55,949 --> 01:26:58,909
The police say
they cannot
confirm her identity,
1269
01:26:58,952 --> 01:27:01,738
but it seems they
have some evidence
1270
01:27:01,781 --> 01:27:03,392
that leads them to suspect
1271
01:27:03,435 --> 01:27:06,177
that she might be a high-class prostitute...
1272
01:27:06,221 --> 01:27:07,309
[ TV off ]
1273
01:27:29,635 --> 01:27:31,071
She was a mess.
1274
01:27:33,813 --> 01:27:35,424
It was not Claudia--
1275
01:27:35,467 --> 01:27:36,773
it was April.
1276
01:27:37,426 --> 01:27:40,298
April? No!
1277
01:27:40,342 --> 01:27:41,734
I sent Claudia!
1278
01:27:43,388 --> 01:27:44,911
How dareshe?
1279
01:27:47,174 --> 01:27:49,307
Why didn't she call me
like she was supposed to?
1280
01:27:49,351 --> 01:27:51,614
All my girls
know my rules!
1281
01:27:52,702 --> 01:27:54,704
Claudia's been flaky...
1282
01:27:54,747 --> 01:27:56,575
I should never
have taken her back!
1283
01:27:56,619 --> 01:27:58,142
But what about April?
1284
01:27:58,185 --> 01:27:59,361
Doesn't it
matter to you
1285
01:27:59,404 --> 01:28:01,580
she's lying
in that morgue?
1286
01:28:01,624 --> 01:28:03,321
It's part of the job.
1287
01:28:03,365 --> 01:28:04,670
It's a risk a girl takes
1288
01:28:04,714 --> 01:28:06,455
every time she walks in
a room with a stranger.
1289
01:28:06,498 --> 01:28:08,195
I thought
you protected them.
1290
01:28:08,239 --> 01:28:10,720
That's why
you have this...
Great reputation.
1291
01:28:13,549 --> 01:28:14,593
"Had."
1292
01:28:16,378 --> 01:28:17,683
Once the word's
on the street
1293
01:28:17,727 --> 01:28:18,815
that April was
one of my girls,
1294
01:28:18,858 --> 01:28:20,512
my business is over.
1295
01:28:20,556 --> 01:28:23,341
No one will ever
trust me again.
1296
01:28:23,385 --> 01:28:26,213
Is your reputation
the only thing
you care about?
1297
01:28:26,257 --> 01:28:28,303
It's all I have.
1298
01:28:28,346 --> 01:28:29,695
You have money.
1299
01:28:30,479 --> 01:28:32,089
What more do you want?
1300
01:28:39,314 --> 01:28:40,619
I don't know.
1301
01:28:45,320 --> 01:28:47,060
I don't know what I want.
1302
01:28:49,715 --> 01:28:51,587
I don't know
who I am anymore.
1303
01:28:56,592 --> 01:28:58,942
Hold me--I'm scared!
1304
01:29:02,902 --> 01:29:04,861
I...did love you.
1305
01:29:06,471 --> 01:29:08,081
No, you didn't.
1306
01:29:08,125 --> 01:29:09,300
Yes, I did.
1307
01:29:14,000 --> 01:29:15,959
What did you
know about love?
1308
01:29:16,002 --> 01:29:19,571
Nothing.
But you even less.
1309
01:29:19,615 --> 01:29:21,356
You were too busy
hating yourself
1310
01:29:21,399 --> 01:29:23,749
to believe anyone
could love you.
1311
01:29:35,761 --> 01:29:37,546
Would you have married me?
1312
01:29:44,640 --> 01:29:46,685
I already
know the answer.
1313
01:30:21,851 --> 01:30:23,853
She insisted that
you wouldn't mind.
1314
01:30:48,530 --> 01:30:49,531
Claudia.
1315
01:30:51,010 --> 01:30:54,144
I came by to
show you my new car.
1316
01:30:54,187 --> 01:30:55,928
I figured if I was
gonna be a class act,
1317
01:30:55,972 --> 01:30:57,713
I should drive
a classy car.
1318
01:31:02,195 --> 01:31:04,067
What happened
tonight, Claudia?
1319
01:31:05,111 --> 01:31:07,157
I wasn't feeling well,
1320
01:31:07,200 --> 01:31:08,680
so I called April
to fill in.
1321
01:31:10,900 --> 01:31:12,597
I thought she was
smart enough to handle it.
1322
01:31:15,034 --> 01:31:16,819
Why didn't you call me?
1323
01:31:16,862 --> 01:31:18,255
I don't know.
1324
01:31:18,298 --> 01:31:20,692
I just decided to
take care of it myself.
1325
01:31:22,607 --> 01:31:24,653
I didn't think
it was any big deal.
1326
01:31:29,484 --> 01:31:31,268
I think you've had
enough, Claudia.
1327
01:31:32,661 --> 01:31:34,184
I've just begun.
1328
01:31:36,795 --> 01:31:38,623
See, you have
to drink enough
1329
01:31:39,929 --> 01:31:41,844
so that whatever feeling
there is goes away.
1330
01:31:41,887 --> 01:31:44,411
You know that feeling,
don't you, lil?
1331
01:31:44,455 --> 01:31:47,458
It's kind of
a cold numbness
where nothing matters.
1332
01:31:49,112 --> 01:31:51,244
You know my rules.
1333
01:31:51,288 --> 01:31:53,290
You know
the way I operate.
1334
01:31:53,333 --> 01:31:56,249
Well, maybe I didn't
feel like following them!
1335
01:31:56,293 --> 01:31:58,425
April is dead
because of you!
1336
01:31:58,469 --> 01:32:01,907
Me? You're the one
who messed up, not me!
1337
01:32:01,951 --> 01:32:03,387
It's your fault
that April's dead!
1338
01:32:03,430 --> 01:32:05,215
And it could
have been me!
1339
01:32:05,258 --> 01:32:06,564
You're losing it!
1340
01:32:06,608 --> 01:32:08,087
You're not as careful
as you used to be!
1341
01:32:08,131 --> 01:32:09,524
You used to
protect your girls!
1342
01:32:10,350 --> 01:32:11,743
You never sent US out
1343
01:32:11,787 --> 01:32:13,658
unless you carefully
checked the guy out.
1344
01:32:14,790 --> 01:32:16,226
It's over, lil.
1345
01:32:19,969 --> 01:32:21,231
Feelings?
1346
01:32:23,886 --> 01:32:27,454
Another flaw in
the great lil hutton.
1347
01:32:27,498 --> 01:32:30,632
Whores don't
have feelings, lil!
1348
01:32:30,675 --> 01:32:33,112
That's what we give up
when we sell ourselves!
1349
01:32:36,028 --> 01:32:38,683
That's why they
pay US the big money.
1350
01:32:40,990 --> 01:32:42,905
Money wasn't the
only thing I wanted.
1351
01:32:42,948 --> 01:32:44,384
[ Phone rings ]
1352
01:32:44,428 --> 01:32:45,908
Money is all it's about.
1353
01:32:45,951 --> 01:32:47,518
That's all this is about!
1354
01:32:47,562 --> 01:32:48,693
[ Ringing ]No!
1355
01:32:52,218 --> 01:32:53,611
Answer it.
1356
01:32:55,570 --> 01:32:56,788
What's wrong?
1357
01:32:58,398 --> 01:33:00,618
You can't take it anymore?
1358
01:33:00,662 --> 01:33:03,490
Is the business
too tough for you?
1359
01:33:03,534 --> 01:33:05,580
Go ahead--
answer it!
1360
01:33:07,538 --> 01:33:08,844
[ Ringing ]
1361
01:33:15,807 --> 01:33:17,330
You answer it, Claudia.
1362
01:33:19,202 --> 01:33:20,464
Answer it!
1363
01:33:22,248 --> 01:33:24,860
You want to be the new
Beverly Hills madam...
1364
01:33:25,687 --> 01:33:27,384
You want to be me...
1365
01:33:30,648 --> 01:33:32,519
You want to make
the big money,
1366
01:33:32,563 --> 01:33:34,609
drive the fancy cars,
1367
01:33:34,652 --> 01:33:36,741
wear the
expensive clothes...
1368
01:33:36,785 --> 01:33:39,875
Go ahead.
Answer it, Claudia!
1369
01:33:39,918 --> 01:33:41,093
[ Ringing ]
1370
01:33:42,007 --> 01:33:44,270
Oh, it's easy.
1371
01:33:44,314 --> 01:33:46,142
Whores don't
have feelings.
1372
01:33:50,189 --> 01:33:52,627
No, all you have to do
1373
01:33:52,670 --> 01:33:55,586
is take some girls
from the street,
1374
01:33:55,630 --> 01:33:57,283
give 'em a little class,
1375
01:33:58,415 --> 01:33:59,851
and sell them.
1376
01:34:01,026 --> 01:34:02,549
Like I sold you.
1377
01:34:04,464 --> 01:34:07,685
You can have it all,
Claudia.
1378
01:34:16,041 --> 01:34:18,174
But you've gonna
have to do it
1379
01:34:18,217 --> 01:34:19,654
on your own,
1380
01:34:20,785 --> 01:34:22,004
like I did.
1381
01:34:29,359 --> 01:34:31,100
[ Phone ringing ]
1382
01:34:35,539 --> 01:34:36,714
[ Ringing ]
1383
01:34:41,501 --> 01:34:42,677
[ Ringing]
1384
01:34:44,026 --> 01:34:45,941
Claudia: Hello?
1385
01:34:45,984 --> 01:34:48,421
No, this isn't lil.
1386
01:34:48,465 --> 01:34:49,596
But I can take care of it.
1387
01:34:51,511 --> 01:34:53,688
What kind of girl
did you have in mind?
1388
01:34:55,907 --> 01:34:57,996
I have someone
I think you'll like,
1389
01:34:58,040 --> 01:35:00,695
she's quite exceptional.
1390
01:35:00,738 --> 01:35:03,045
Oh, I'm sure you'll be very satisfied.
1391
01:35:04,133 --> 01:35:06,744
My fee is a thousand.
1392
01:35:06,788 --> 01:35:09,225
Of course,
my girls deserve it--
1393
01:35:09,268 --> 01:35:10,705
they're the best.95428
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.