Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,677 --> 00:00:14,432
NARRATOR". We have already seen
stately Wayne Manor looted by the Archer...
2
00:00:14,641 --> 00:00:16,768
...and his merry marksmen.
3
00:00:19,854 --> 00:00:23,775
He robbeth from the rich
and giveth to the poor.
4
00:00:24,734 --> 00:00:29,531
Batman and Robin called in
to investigate Bruce and Dick's loss.
5
00:00:30,490 --> 00:00:34,285
Allan A. Dale questions their efficiency...
6
00:00:35,036 --> 00:00:37,580
...and how right he is.
7
00:00:39,374 --> 00:00:41,709
The villains take off.
8
00:00:43,294 --> 00:00:46,839
And the dynamic duo
make a new friend.
9
00:00:48,007 --> 00:00:50,552
And meet a pretty Wench.
10
00:00:51,719 --> 00:00:54,514
But whose side is she on?
11
00:00:55,974 --> 00:00:58,560
The rich get poorer...
12
00:00:59,727 --> 00:01:02,605
...and the poor get richer.
13
00:01:03,982 --> 00:01:06,693
Batman and Robin on the job.
14
00:01:08,027 --> 00:01:11,072
But Archer is released on bail.
15
00:01:11,864 --> 00:01:16,744
And where has he gone?
That is the question...
16
00:01:16,953 --> 00:01:18,955
...which Alfred may help answer.
17
00:01:22,292 --> 00:01:24,544
But it's all for naught.
18
00:01:25,628 --> 00:01:29,841
Alfred subjected
to the unkindest cut of all.
19
00:01:30,633 --> 00:01:34,804
It's legerdemain
and Batman knew it all the time.
20
00:01:34,971 --> 00:01:37,807
Batman and Robin staked out.
21
00:01:38,516 --> 00:01:42,145
The Archer plans to run them through
with lances.
22
00:01:42,353 --> 00:01:44,939
Those of faint heart, look away.
23
00:01:45,148 --> 00:01:50,069
The most petrifying proceedings
have not yet come to pass.
24
00:02:53,007 --> 00:02:54,550
There's no way out, Batman!
25
00:02:54,759 --> 00:02:56,719
It's always darkest
before the dawn, Robin.
26
00:02:56,928 --> 00:03:01,265
And since we're at the very bottom,
there's no place to go but up.
27
00:03:13,069 --> 00:03:15,321
The Bat Springs, now!
28
00:03:28,251 --> 00:03:29,794
We've got your number, Archer.
29
00:03:30,002 --> 00:03:34,757
Impossible, my dear sheriff of Gothamham
My number's unlisted.
30
00:03:34,966 --> 00:03:37,385
Marilyn, push the cheer button.
31
00:03:41,806 --> 00:03:42,932
It's broken.
32
00:03:43,141 --> 00:03:45,184
Thou hast destroyed my audience.
33
00:03:46,352 --> 00:03:48,604
Thou hast smashed
my ego-making machine asunder...
34
00:03:48,771 --> 00:03:50,398
...and rendered me helpless.
35
00:03:51,733 --> 00:03:53,151
Come on!
36
00:04:00,241 --> 00:04:03,327
- Let's go after them, Batman.
-No. By the time we reach the Batmobile...
37
00:04:03,494 --> 00:04:05,037
...they will have disappeared.
-But--
38
00:04:05,204 --> 00:04:07,123
It's all right. We'll nab them, Robin.
39
00:04:07,331 --> 00:04:09,375
Now, let's free Alfred.
40
00:04:26,851 --> 00:04:31,481
Mm. I like that cape, Batman.
41
00:04:32,940 --> 00:04:36,068
Very chic. Wash and wear?
42
00:04:36,235 --> 00:04:41,824
We're not here to discuss
my wardrobe, Mr. Dale.
43
00:04:42,116 --> 00:04:44,452
As administrative head
of the Wayne Foundation...
44
00:04:44,660 --> 00:04:49,373
...one could presume that you've been
in charge of the money from the beginning.
45
00:04:49,582 --> 00:04:53,461
We checked with Bruce Wayne
and he doesn't know a thing about it.
46
00:04:53,961 --> 00:04:57,298
He doesn't know that I am in charge
of the foundation's money?
47
00:04:57,507 --> 00:05:02,553
Of course he does. He is a rather
dull chap but he is not that stupid.
48
00:05:02,762 --> 00:05:05,264
Well, what about it?
49
00:05:06,766 --> 00:05:08,476
The 10 million dollars.
50
00:05:08,684 --> 00:05:12,271
Did Mr. Wayne send you here
to ask me that question?
51
00:05:12,480 --> 00:05:16,192
Every large foundation has its secrets.
52
00:05:16,818 --> 00:05:20,655
And employees trusted
to keep those secrets.
53
00:05:20,863 --> 00:05:25,701
Understandably, Mr. Wayne is concerned
about the handling of such a large sum...
54
00:05:25,910 --> 00:05:27,954
...and the problem of its reaching each...
55
00:05:28,162 --> 00:05:32,750
...of the 100,000 Gotham Cityites
to which it's assigned.
56
00:05:32,959 --> 00:05:34,502
I'll be no problem.
57
00:05:34,710 --> 00:05:41,008
Confidentially, it's coming in directly from
the government printing plant at the mint.
58
00:05:41,217 --> 00:05:45,638
And a very reputable firm
is delivering it to me personally.
59
00:05:45,847 --> 00:05:46,889
- When?
-Where?
60
00:05:47,098 --> 00:05:49,934
Oh, come, Batman, surely
you can't expect me to reveal...
61
00:05:50,142 --> 00:05:52,728
...what is obviously
such secret information.
62
00:05:52,937 --> 00:05:57,024
And certainly not without a letter
of approval from Mr. Wayne...
63
00:05:57,233 --> 00:05:59,527
...or another of the trustees.
64
00:05:59,735 --> 00:06:03,030
- Is the money in cash?
-Yes, Boy Wonder.
65
00:06:03,239 --> 00:06:08,077
Ten million dollars in crisp
new 100-dollar bills.
66
00:06:08,286 --> 00:06:12,874
Do you realize, sir, what might happen
if any criminal got wind of this?
67
00:06:13,082 --> 00:06:18,254
You misjudge the foundation's
security measures, Batman.
68
00:06:19,630 --> 00:06:22,592
Now, if there's nothing else.
69
00:06:22,800 --> 00:06:27,805
No, that's all, Mr. Dale.
70
00:06:27,972 --> 00:06:29,599
Good day.
71
00:06:33,311 --> 00:06:34,770
Well...
72
00:06:34,979 --> 00:06:38,566
As I said, he came to the Wayne Foundation
highly recommended.
73
00:06:38,774 --> 00:06:40,192
Fair is fair, Robin.
74
00:06:40,401 --> 00:06:44,864
No man's honesty should be suspect
without good and clear cause.
75
00:06:45,072 --> 00:06:46,407
Of course, Batman.
76
00:06:46,574 --> 00:06:49,118
I really gotta hand it to you, Archer.
77
00:06:49,327 --> 00:06:52,538
Hiding us out here in the
basement at police headquarters...
78
00:06:52,747 --> 00:06:54,957
...really was a great idea.
79
00:06:55,166 --> 00:06:56,542
Oh, Marilyn, Marilyn, Marilyn.
80
00:06:56,751 --> 00:06:59,921
Wouldst that thou couldst
learn to speak proper English.
81
00:07:00,588 --> 00:07:03,215
We couldst make such beautiful
speeches together.
82
00:07:03,424 --> 00:07:04,967
Oh, come off it, Archer.
83
00:07:05,176 --> 00:07:09,138
Everybody knows we come from
the same neighborhood.
84
00:07:09,347 --> 00:07:13,434
Be thou silent, Wench.
Loose lips sink ships.
85
00:07:14,185 --> 00:07:17,605
Ships. Wait a minute.
86
00:07:17,813 --> 00:07:22,443
Ships, Ships. Not a bad idea.
87
00:07:22,652 --> 00:07:25,780
I placed our horses in the stables
with the sheriff's horses...
88
00:07:25,988 --> 00:07:30,409
...so we garner the benefit of free
lodging for our steeds to boot.
89
00:07:30,618 --> 00:07:31,994
Good, good.
90
00:07:32,203 --> 00:07:35,039
Thou correctly determined the
last place the police would look for us...
91
00:07:35,206 --> 00:07:38,960
...was under their red-veined noses.
And thou was right.
92
00:07:39,168 --> 00:07:41,671
I are seldom wrong.
93
00:07:43,381 --> 00:07:44,966
Cut!
94
00:07:47,635 --> 00:07:49,345
Get out of here.
95
00:07:52,306 --> 00:07:56,852
Who goest there? Speakest now
or forevermore hold thy tongue.
96
00:08:01,482 --> 00:08:03,359
Hi ho, everybody.
97
00:08:04,276 --> 00:08:07,571
Salutations, Allan A. Dale.
What sayest thou?
98
00:08:07,780 --> 00:08:11,200
Just this: Batman and the Boy Wonder...
99
00:08:11,409 --> 00:08:15,329
...may have a bit of a sticky wicket
planned for you.
100
00:08:15,538 --> 00:08:18,958
Sticky wicket?
Thou speaketh in a unique vernacular.
101
00:08:19,166 --> 00:08:23,754
I speaketh,
as we say on Madison Avenue...
102
00:08:23,963 --> 00:08:28,134
...about our gentlemen's agreement, Archer.
103
00:08:28,342 --> 00:08:34,473
I was to alert you to the location of the money
when you were cut me in.
104
00:08:34,682 --> 00:08:37,393
Try that on for size.
105
00:08:37,560 --> 00:08:39,395
It fitteth.
106
00:08:39,603 --> 00:08:41,522
- Pray continue.
- Hmm.
107
00:08:43,899 --> 00:08:45,484
Well...
108
00:08:46,027 --> 00:08:52,742
...my latest survey tells me
that the armored can...
109
00:09:19,769 --> 00:09:22,229
- I don't like it.
-There's nobody on the street.
110
00:09:22,438 --> 00:09:23,689
Who could be firing at us?
111
00:09:25,733 --> 00:09:29,195
- That's brilliant, sire, brilliant.
- Excellent, my liege.
112
00:09:29,403 --> 00:09:33,449
Just a little device I built in my spare time
at the prison machine shop.
113
00:09:33,657 --> 00:09:38,829
So all right, already. You're gonna break your
arm patting yourself on the back.
114
00:09:39,038 --> 00:09:41,624
I'll deal with you anon.
115
00:09:42,458 --> 00:09:45,961
All right. Calculate the trajectory,
mon fusiliers.
116
00:09:46,170 --> 00:09:49,340
- Yes, my liege.
-Draw!
117
00:09:49,548 --> 00:09:52,343
One, two, three!
118
00:10:12,029 --> 00:10:14,532
- Somebody's stealing the money.
-I know, I know.
119
00:10:25,835 --> 00:10:28,254
For Pete's sake, whoever it was
didn't take any of the money.
120
00:10:28,462 --> 00:10:31,757
It looks like they jumbled it around,
but they didn't even steal a bag.
121
00:10:32,258 --> 00:10:36,720
NARRATOR". Eight hours have passed
since that strange turn of events.
122
00:10:36,929 --> 00:10:40,224
And meanwhile,
at stately Wayne Manor...
123
00:10:41,600 --> 00:10:43,853
- Hello.
-Bruce, this is Police Commissioner Gordon.
124
00:10:44,061 --> 00:10:47,064
- Yes, commissioner. Nice to talk to you again.
-This is just a reminder call.
125
00:10:47,273 --> 00:10:49,942
You are going to attend the official
ceremonies at city hall today?
126
00:10:50,151 --> 00:10:53,028
Yes, today is the day that the
Wayne Foundation is giving its gifts...
127
00:10:53,237 --> 00:10:56,115
...to Gotham City's needy.
-It should be very exciting.
128
00:10:56,323 --> 00:10:58,784
Batman and Robin, the Boy Wonder,
will also be in attendance...
129
00:10:58,951 --> 00:11:02,872
...to make certain no incidents occur.
I am sure you'll wanna meet them.
130
00:11:03,080 --> 00:11:05,708
Yes, they've been great favorites
of mine for years.
131
00:11:05,916 --> 00:11:08,294
- I'll see you later, commissioner.
- Right.
132
00:11:12,047 --> 00:11:15,509
Aunt Harriet, something's come up
that requires my attention.
133
00:11:15,718 --> 00:11:17,761
- Dick's too.
-It has?
134
00:11:17,928 --> 00:11:20,556
- Oh.
- Immediately.
135
00:11:21,682 --> 00:11:23,851
Excuse us, Aunt Harriet.
136
00:11:27,688 --> 00:11:29,398
- Alfred.
-What's up, Bruce?
137
00:11:29,607 --> 00:11:30,733
- We've got trouble.
-Trouble?
138
00:11:30,941 --> 00:11:33,360
Real trouble, right here in Gotham City.
But I've got an idea.
139
00:11:33,527 --> 00:11:37,031
Alfred, meet us in the Batcave.
To the Batpoles.
140
00:11:44,747 --> 00:11:47,374
- Aren't you getting dressed for work?
-No. Not this time, Robin.
141
00:11:47,583 --> 00:11:49,752
I have to attend an official function
as Bruce Wayne...
142
00:11:49,960 --> 00:11:51,879
...and Batman is supposed
to be there too.
143
00:11:52,087 --> 00:11:53,464
How can I be of service, sir?
144
00:11:53,672 --> 00:11:56,258
We're trying to figure out
how Batman and Bruce Wayne...
145
00:11:56,467 --> 00:11:58,510
...can be in the same place
at the same time.
146
00:11:58,719 --> 00:12:02,139
- A knotty problem, sir, if I may say so.
-No, there's a solution, Alfred.
147
00:12:02,348 --> 00:12:04,934
- You'll have to change your clothes.
-My--?
148
00:12:05,100 --> 00:12:07,311
- My clothes, sir?
-Mm-hmm.
149
00:12:13,275 --> 00:12:16,111
Oh, they, uh-- They want a picture now.
150
00:12:17,029 --> 00:12:19,281
I understand you almost lost
the money, Mr. Dale.
151
00:12:19,490 --> 00:12:23,160
Yes, but as you can see,
their efforts were unsuccessful.
152
00:12:23,369 --> 00:12:24,995
But who knows
what might have happened...
153
00:12:25,204 --> 00:12:29,124
...if we'd had to depend
on those two up there.
154
00:12:32,711 --> 00:12:34,964
I pray our deception succeeds,
Master Robin.
155
00:12:35,172 --> 00:12:38,384
Just puff up your chest
and look virile, Alfred.
156
00:12:39,134 --> 00:12:41,136
- Good to see you.
-Thank you.
157
00:12:43,597 --> 00:12:45,182
Oh, glad you could come, Bruce.
158
00:12:45,849 --> 00:12:49,353
- Certainly a fine day for the ceremony.
-Yes, I wouldn't have missed it for anything.
159
00:12:49,561 --> 00:12:51,146
Who is that doing the honor?
160
00:12:51,355 --> 00:12:55,192
Mr. Marshall Roland, Gotham City
commissioner in charge of poor people.
161
00:12:55,401 --> 00:12:57,736
An old fraternity brother of mine of G.C.U.
162
00:12:57,945 --> 00:12:59,947
Look, they're about to start.
163
00:13:00,114 --> 00:13:02,866
My fellow citizens of Gotham City...
164
00:13:03,075 --> 00:13:08,622
...it is not often a person gets to preside
at such an auspicious occasion.
165
00:13:08,831 --> 00:13:12,459
Due to the gracious generosity
of the Wayne Foundation...
166
00:13:13,168 --> 00:13:18,132
...we are here today to carry on the work
of that fine organization.
167
00:13:18,340 --> 00:13:19,550
Hear, hear.
168
00:13:21,802 --> 00:13:24,388
I do so wish he'd get on with it.
169
00:13:24,596 --> 00:13:28,058
Sounds as if he's electioneering
for governor.
170
00:13:28,267 --> 00:13:33,188
- He's already been governor.
-Old habits are hard to break.
171
00:13:33,397 --> 00:13:39,153
And now, we will present the money
in reverse alphabetical order.
172
00:13:39,361 --> 00:13:43,782
Will Mr. Zoltan Zorba
please step forward?
173
00:13:43,991 --> 00:13:46,368
That's great, go ahead.
174
00:13:46,577 --> 00:13:48,954
Go on, get up there.
175
00:13:54,460 --> 00:13:56,628
Looks like it's going smoothly, Alfred.
176
00:14:05,429 --> 00:14:08,849
Hey. What are you trying to pull here?
177
00:14:09,058 --> 00:14:10,768
This bill is counterfeit!
178
00:14:11,977 --> 00:14:13,729
They're trying to hoodwink us!
179
00:14:13,937 --> 00:14:17,441
What kind of phony deal
you trying to pull?
180
00:14:17,649 --> 00:14:20,277
Friends, this is a fraud!
181
00:14:20,486 --> 00:14:24,281
They're trying to take us in!
It's counterfeit money!
182
00:14:24,490 --> 00:14:26,742
They say there's something rotten
in Denmark.
183
00:14:26,950 --> 00:14:32,873
Something's rotten in Gotham,
and it's right here, in phony money!
184
00:14:33,082 --> 00:14:35,959
So the Archer struck even before the fact.
185
00:14:36,168 --> 00:14:39,171
- I better call Batman down.
-An excellent idea, commissioner.
186
00:14:39,338 --> 00:14:42,341
But I've got to call the office and see
if the insurance covers this loss.
187
00:14:42,549 --> 00:14:44,802
I quite understand, Mr. Wayne.
188
00:14:45,677 --> 00:14:47,471
Chief, let me have that.
189
00:14:48,555 --> 00:14:54,019
Batman! Boy Wonder!
Please come down! We need you!
190
00:14:54,228 --> 00:14:55,938
We'll be right there, commissioner!
191
00:14:56,897 --> 00:15:01,068
- I'm afraid we're in for it now, Master Robin.
-Bruce will be with us in a minute, Alfred.
192
00:15:01,276 --> 00:15:04,488
Just as soon as he finds a place he can
change into his Batman outfit.
193
00:15:04,696 --> 00:15:05,906
Let's go.
194
00:15:11,078 --> 00:15:13,122
I thought you'd be changing by now, Bruce.
195
00:15:13,330 --> 00:15:16,166
There's no time for that now, Robin.
We'll have to do it another way.
196
00:15:16,333 --> 00:15:18,293
Just speak into this, Alfred.
197
00:15:18,502 --> 00:15:22,881
I've already pre-set the Bat Speech imitator
so that my own voice will come out.
198
00:15:23,090 --> 00:15:26,552
- Splendid. It will help hide my mustache.
-Good thinking, Alfred.
199
00:15:26,760 --> 00:15:28,804
You're on your own now, old chum.
200
00:15:30,639 --> 00:15:33,434
I can't understand
what's taking Batman so long.
201
00:15:33,642 --> 00:15:36,061
Usually he'd simply swing down
via his Batrope.
202
00:15:36,270 --> 00:15:37,604
He should be here any moment.
203
00:15:39,731 --> 00:15:41,692
Here they are now.
204
00:15:43,569 --> 00:15:45,237
Yes, commissioner. What's wrong?
205
00:15:45,446 --> 00:15:48,282
That infernal Archer has outwitted us.
The money is counterfeit.
206
00:15:48,490 --> 00:15:50,242
Holy deviltry!
207
00:15:50,451 --> 00:15:53,162
Say, Batman, are you all right?
208
00:15:53,328 --> 00:15:55,831
I have a bit of a cold,
Commissioner Gordon.
209
00:15:56,039 --> 00:15:58,083
I thought it might be infectious.
210
00:15:58,292 --> 00:16:00,669
- I don't want anyone to catch it.
-Ha-ha-ha!
211
00:16:00,878 --> 00:16:03,839
Just like Batman.
Always thinking of his fellow man.
212
00:16:04,047 --> 00:16:06,800
- What do you think happened?
-The money was switched during the night.
213
00:16:06,967 --> 00:16:10,679
Ten million dollars.
This is the crime of the century.
214
00:16:10,888 --> 00:16:14,391
Don't worry, sir.
Batman always gets his man.
215
00:16:14,600 --> 00:16:16,435
Say, Boy Wonder, uh...
216
00:16:16,643 --> 00:16:22,024
Batman looks a little, uh,
thinner these days. Is he all right?
217
00:16:22,232 --> 00:16:24,109
Uh, except for the cold, he's fine.
218
00:16:24,318 --> 00:16:28,780
Well, tell him to get some relaxation
and make sure to eat all his vegetables.
219
00:16:28,947 --> 00:16:30,699
I'll tell him, sir.
220
00:16:33,660 --> 00:16:35,245
How did I do, Master Robin?
221
00:16:35,412 --> 00:16:37,956
You could have fooled me.
Let's go, Alfred.
222
00:16:41,627 --> 00:16:44,463
- Bruce will meet us back at the Batcave.
-Right you are, sir.
223
00:16:44,671 --> 00:16:48,467
That swaggering churl and his guttersnipes
made good their threat.
224
00:16:48,675 --> 00:16:52,804
- This will probably mean my job.
-I'm sure Batman and Robin will get them.
225
00:16:53,013 --> 00:16:55,390
Oh, I fear those piratical desperadoes...
226
00:16:55,599 --> 00:16:59,394
...have already unbuckled
their swashes and fled Gotham City.
227
00:16:59,603 --> 00:17:04,358
- Arrivederci, Mr. Wayne.
-You're, uh... You're leaving?
228
00:17:04,566 --> 00:17:08,654
I hie me now to Fire Cove
for a bit of the bounding main.
229
00:17:08,862 --> 00:17:12,282
Allow me to offer you
my hearty handclasp.
230
00:17:12,491 --> 00:17:15,035
Keep in touch, won't you?
231
00:17:18,539 --> 00:17:22,042
You can be sure you'll hear from me.
232
00:17:24,920 --> 00:17:27,839
Phew! Gosh, Batman.
We're really up a tree this time.
233
00:17:28,048 --> 00:17:30,467
Even the Bat Crimeputer struck out.
234
00:17:30,676 --> 00:17:32,052
There's a large mural here.
235
00:17:32,261 --> 00:17:38,934
And one small piece of canvas must be
brushed in before we can get the entire picture.
236
00:17:39,601 --> 00:17:42,521
Let's fill it in.
The armored car was attacked at dawn...
237
00:17:42,729 --> 00:17:46,066
...and the only ones who knew about
the money delivery were you, I and...
238
00:17:46,275 --> 00:17:48,068
- Allan A. Dale.
-Correct.
239
00:17:48,277 --> 00:17:54,116
And the money was brand new
and in serial-number sequence.
240
00:17:54,324 --> 00:17:56,410
Archer wouldn't dare
try to spend the money...
241
00:17:56,577 --> 00:17:59,371
...because all the banks in the country
will be on the lookout for it.
242
00:17:59,538 --> 00:18:02,332
But where did he--
I fancy the word is stash.
243
00:18:02,541 --> 00:18:04,918
--All that money until the heat was removed?
244
00:18:05,127 --> 00:18:10,090
There's only one place in the world
where the heat would be off: Switzerland.
245
00:18:10,299 --> 00:18:13,635
Of course. I read about it
in my economics class.
246
00:18:13,844 --> 00:18:16,805
And they give you an account number
so you can remain anonymous.
247
00:18:17,014 --> 00:18:20,934
That's correct, Robin.
It's as plain as the masks on our faces.
248
00:18:21,143 --> 00:18:24,396
The Archer said we could never obtain
his number because it was...
249
00:18:24,605 --> 00:18:26,481
- Unlisted.
-Correct.
250
00:18:26,690 --> 00:18:30,193
And Allan A. Dale
went boating at Fire Cove.
251
00:18:30,402 --> 00:18:33,697
- Do you know where Fire Cove is?
-Well, I've spent many a summer there, sir.
252
00:18:33,905 --> 00:18:37,659
It's the last spot of land one sees
before going out to open water.
253
00:18:37,868 --> 00:18:39,911
- That leads to Europe.
-Precisely.
254
00:18:40,120 --> 00:18:43,874
And Commissioner Gordon said he had
the roads and the airplanes covered.
255
00:18:44,082 --> 00:18:47,252
But the Archer has signaled
two if by sea.
256
00:18:47,461 --> 00:18:50,505
To the Batboat via Batmobile.
257
00:19:07,272 --> 00:19:11,860
Officer! Officer! I don't understand this.
258
00:19:12,069 --> 00:19:14,196
How come Batman gets away
with driving so fast...
259
00:19:14,404 --> 00:19:16,907
...cutting around corners,
going through lights?
260
00:19:17,115 --> 00:19:19,951
Why, if I did that I'd be in jail
the rest of my life.
261
00:19:20,160 --> 00:19:23,622
Batman is a duly deputized
officer of the law, ma'am.
262
00:19:23,830 --> 00:19:26,249
And if he is not pursuing
a dangerous criminal...
263
00:19:26,458 --> 00:19:29,961
...he drives more safely than any motorist
I've ever seen.
264
00:19:30,170 --> 00:19:35,509
In his off-hours, he lectures on traffic safety
to driving classes all over Gotham City.
265
00:19:35,717 --> 00:19:39,554
No, ma'am. If ever you see
Batman driving speedily...
266
00:19:39,763 --> 00:19:44,434
...you can be sure that he is endangering
his life to protect yours and mine.
267
00:20:19,970 --> 00:20:23,765
Stand by to raise the foc's'le
and mains'le and the tops'le!
268
00:20:23,932 --> 00:20:26,768
And do it on the double-quick
or I'll keelhaul you!
269
00:20:26,977 --> 00:20:30,105
I just love that kind of talk.
270
00:20:30,897 --> 00:20:33,775
I think I'll go downstairs to the kitchen.
271
00:20:33,984 --> 00:20:36,069
Thou meanest the galley.
272
00:20:36,278 --> 00:20:40,073
Oh, whatever you say, Archer baby.
273
00:20:42,909 --> 00:20:45,203
Now, heed this: Scrape the barnacles...
274
00:20:45,412 --> 00:20:50,542
...pump the bilge, me scurvy crew,
then hard alee to Marseille.
275
00:20:50,751 --> 00:20:54,671
- Mr. Archer?
-Thou speakest?
276
00:20:54,880 --> 00:20:57,674
I'm getting seasick already.
277
00:20:58,425 --> 00:21:01,219
And we've not yet left port.
278
00:21:04,097 --> 00:21:07,017
You'll all be more than seasick
by the time we get through with you.
279
00:21:07,225 --> 00:21:10,020
Avast, me hearties. Draw thy bows.
280
00:21:10,729 --> 00:21:12,564
Quick, Robin, the Batshield.
281
00:21:13,482 --> 00:21:18,278
Fire one, fire two! Abandon boat.
282
00:21:18,487 --> 00:21:20,447
Take to the sword.
283
00:21:20,655 --> 00:21:24,284
Don't let them get away, fellows.
Slice them into small pieces.
284
00:21:24,493 --> 00:21:27,162
By thunder,
thee will walk the plank yet.
285
00:21:27,370 --> 00:21:28,872
Holy Blackbeard!
286
00:21:29,080 --> 00:21:32,459
Carve them up, swabbies,
or thee will all hang from the yardarm.
287
00:21:36,630 --> 00:21:38,089
Hey, you guys.
288
00:21:44,137 --> 00:21:47,933
I doff my cowl to you, Maid Marilyn.
289
00:22:30,308 --> 00:22:32,102
Fair is fair.
290
00:22:57,168 --> 00:22:59,796
Et tu, Brute. Ugh!
291
00:23:09,264 --> 00:23:12,475
Not bad, Dick. Let me give it try.
292
00:23:19,024 --> 00:23:21,693
Well done, sir.
And you too, Master Dick.
293
00:23:21,902 --> 00:23:25,864
But if I may, I'd like to show you
how we use to do it in merry old England.
294
00:23:26,072 --> 00:23:28,408
We could use a few pointers, Alfred.
295
00:23:28,617 --> 00:23:31,328
And now, Master Dick,
if you'll do the honors...
296
00:23:31,536 --> 00:23:35,498
...I'll show you that my nickname
of William Tell was no jest.
297
00:23:35,665 --> 00:23:37,584
Uh, I'd rather not, Alfred.
298
00:23:37,751 --> 00:23:40,420
- Not that I don't trust you or anything.
-Oh.
299
00:23:40,629 --> 00:23:44,716
Dick is right, Alfred. We shouldn't take
any unnecessary chances.
300
00:23:44,925 --> 00:23:48,470
- Oh, very well, sir.
-Here, I'll put it on the target for you.
301
00:23:48,678 --> 00:23:52,724
Oh, thank you, Master Dick. Yes.
You must be very careful.
302
00:23:52,933 --> 00:23:55,226
Draw the bow back very, very slowly...
303
00:23:55,435 --> 00:23:59,773
...until you reach the desired degree of tension
on your bowstring. Hmm'?
304
00:24:00,690 --> 00:24:03,193
- And then sight the target...
- Okay.
305
00:24:03,401 --> 00:24:08,281
...in this is manner and release
very smoothly like this.
306
00:24:10,492 --> 00:24:13,995
- Right between the eyes!
-You were saying?
307
00:24:14,162 --> 00:24:19,084
Heh. I do believe I forgot
to dust the Batcave, sir.
308
00:24:19,250 --> 00:24:20,961
Yes. Heh.
309
00:24:21,127 --> 00:24:23,213
If you'll excuse me.
24952
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.