All language subtitles for ALDN-463R

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranรฎ)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:00,600 Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support, Paypal : heavenazer@gmail.com 2 00:00:44,910 --> 00:00:55,880 I wanted to be with you 3 00:00:57,500 --> 00:00:59,540 Me too, Kaede. 4 00:01:02,220 --> 00:01:04,520 He wasn't cheating on me over there. 5 00:01:05,760 --> 00:01:07,120 Of course not. 6 00:01:08,340 --> 00:01:09,120 Kaede is the one 7 00:01:09,740 --> 00:01:13,170 I hope you're not lying. 8 00:01:17,180 --> 00:01:17,940 really like 9 00:01:36,190 --> 00:01:46,760 I'm sorry for the sudden request. This woman is my wife, and she's very cute and 10 00:01:46,760 --> 00:01:49,720 It's so naughty. 11 00:01:50,800 --> 00:01:53,800 No, I'm not bragging. 12 00:01:55,320 --> 00:01:57,300 Before, I was very reserved. 13 00:01:58,640 --> 00:02:01,180 Rather indifferent 14 00:02:02,760 --> 00:02:04,160 Former wife 15 00:02:05,200 --> 00:02:06,880 Even after I return from my business trip 16 00:02:07,900 --> 00:02:10,080 It didn't turn out like this. 17 00:02:11,290 --> 00:02:12,090 That is 18 00:02:13,410 --> 00:02:14,290 Last six months 19 00:02:17,730 --> 00:02:24,240 Excuse me 20 00:02:37,470 --> 00:02:40,050 Thank you for inviting me. 21 00:02:44,440 --> 00:02:46,600 It's okay. 22 00:02:46,700 --> 00:02:51,160 I'll take care of Sakuma's mistake. 23 00:02:54,520 --> 00:02:55,440 thank you 24 00:02:59,050 --> 00:03:00,370 Good, good. 25 00:03:00,370 --> 00:03:06,160 Oh, well then let's get started. 26 00:03:06,980 --> 00:03:08,720 And that 27 00:03:13,780 --> 00:03:17,880 As I said on the phone before 28 00:03:31,020 --> 00:03:37,460 I thought your wife had to say it. That's wrong. Is that a problem? 29 00:03:41,540 --> 00:03:51,120 Instead of making my husband's ordering mistake disappear 30 00:03:52,240 --> 00:03:54,920 Instead of 31 00:04:00,060 --> 00:04:01,680 Positive Processing 32 00:04:05,460 --> 00:04:09,760 Yes, I'm glad I was able to convey it properly. 33 00:04:16,490 --> 00:04:21,630 If so, I think this kind of relationship will end soon. 34 00:04:22,580 --> 00:04:24,560 Hold on until then 35 00:04:26,480 --> 00:04:31,260 I get bored... but really 36 00:04:34,000 --> 00:04:36,460 Who do you think I am? 37 00:04:37,360 --> 00:04:41,980 The current employee, Sakuma-kun, has been able to return, hasn't he? 38 00:04:44,230 --> 00:04:44,710 I agree 39 00:04:45,950 --> 00:04:49,610 You're doing well on your business today too 40 00:04:54,040 --> 00:04:54,560 Well then 41 00:05:15,700 --> 00:05:17,600 It feels good to the touch. 42 00:05:23,800 --> 00:05:26,380 What are you doing? 43 00:05:26,380 --> 00:05:30,660 Is that okay, Sakama-kun? 44 00:05:35,910 --> 00:05:37,390 That's disgusting. 45 00:05:48,900 --> 00:06:00,580 Stand up 46 00:06:02,140 --> 00:06:14,240 Look here, look carefully 47 00:06:25,120 --> 00:06:26,500 Properly put out the bottom 48 00:06:27,620 --> 00:06:30,740 Put your feet up 49 00:07:09,060 --> 00:07:12,630 Good evening 50 00:07:14,920 --> 00:07:17,360 Is that really okay? 51 00:07:19,760 --> 00:07:20,220 No. 52 00:08:24,650 --> 00:08:30,110 Is it hard? 53 00:08:34,270 --> 00:08:35,510 That's a promise 54 00:09:59,340 --> 00:10:00,740 me 55 00:10:03,080 --> 00:10:08,960 Is it? 56 00:10:16,800 --> 00:10:53,700 There's only me 57 00:11:46,990 --> 00:11:48,770 I'm jealous of the red one 58 00:14:03,260 --> 00:14:21,430 What do you think of this? 59 00:14:26,010 --> 00:14:28,210 I told you I was panting. 60 00:14:34,120 --> 00:14:35,580 Isn't this fun? 61 00:14:38,100 --> 00:14:39,180 Are you feeling good? 62 00:16:33,600 --> 00:16:34,100 have 63 00:17:17,930 --> 00:17:19,810 Yes, is it for me? 64 00:17:23,560 --> 00:17:26,320 Even if it's a lie, you can blame me 65 00:17:28,260 --> 00:17:29,540 Chan month has come 66 00:17:57,650 --> 00:18:01,400 So strong, so... 67 00:18:01,430 --> 00:18:02,930 Is it better to stay as is? 68 00:18:12,060 --> 00:18:12,720 I'm going. 69 00:18:43,930 --> 00:18:57,820 Good morning 70 00:20:01,000 --> 00:21:17,360 Ah, thank you. 71 00:21:17,360 --> 00:22:11,540 one 72 00:22:47,520 --> 00:22:48,480 I ate 73 00:23:13,350 --> 00:23:19,810 So there 74 00:23:22,290 --> 00:23:25,450 What if it wasn't like that? 75 00:23:35,240 --> 00:23:39,280 Make me feel good. 76 00:25:12,680 --> 00:25:14,080 Han 77 00:25:46,570 --> 00:25:47,930 Please insert 78 00:27:16,010 --> 00:27:16,690 me 79 00:27:25,610 --> 00:27:25,870 2 80 00:27:41,140 --> 00:28:05,700 If there is, please check it out. 81 00:28:52,780 --> 00:28:57,520 I like being there. 82 00:28:57,520 --> 00:28:58,240 That is so beautiful! 83 00:29:28,740 --> 00:29:30,240 Is this true? 84 00:30:37,200 --> 00:30:40,550 Uh huh. 85 00:30:51,570 --> 00:30:51,730 Yeah Ah 86 00:31:13,100 --> 00:31:29,550 I have 87 00:31:34,840 --> 00:31:36,440 The conditions I set 88 00:31:41,860 --> 00:31:46,820 Instead of processing 89 00:31:47,320 --> 00:31:49,240 It's important to wear a rubber band properly. 90 00:31:56,270 --> 00:31:59,760 Well then, let's do it. 91 00:32:06,120 --> 00:32:06,680 a little bit 92 00:32:08,190 --> 00:32:09,170 What is it? 93 00:32:15,090 --> 00:32:15,970 I am. 94 00:32:43,720 --> 00:32:46,720 Amazing! 95 00:32:48,910 --> 00:32:51,090 Are you hungry? 96 00:32:52,250 --> 00:33:04,910 Ah, I got it 97 00:33:46,500 --> 00:34:55,030 Isn't that great? 98 00:35:55,640 --> 00:35:56,620 good 99 00:41:54,060 --> 00:42:10,300 You are sad aren't you? 100 00:42:12,140 --> 00:42:13,800 That's impossible... 101 00:42:14,650 --> 00:42:16,420 Because your body is honest. 102 00:42:18,790 --> 00:42:20,890 I sucked out my feelings 103 00:42:57,050 --> 00:43:00,890 The other party will be happy too. 104 00:43:00,890 --> 00:43:03,030 What do you mean? 105 00:43:05,600 --> 00:43:08,920 That's surprising. 106 00:43:09,380 --> 00:43:09,840 a little bit 107 00:43:09,840 --> 00:43:13,400 Hey, hey. 108 00:43:13,400 --> 00:43:17,100 Isn't it the other way around? 109 00:43:17,100 --> 00:43:18,400 Ugh. 110 00:43:18,400 --> 00:43:31,290 It's cute 111 00:46:13,740 --> 00:46:15,660 Ah, no. 112 00:46:15,660 --> 00:46:18,100 Breach of contract 113 00:46:18,100 --> 00:46:22,900 Ugh 114 00:46:42,710 --> 00:46:44,540 Nghhh 115 00:46:49,720 --> 00:46:51,300 Ugh. 116 00:46:56,210 --> 00:46:58,330 me 117 00:48:15,560 --> 00:48:17,880 Oh no, no. 118 00:48:23,440 --> 00:48:26,240 I don't know how much it will hurt 119 00:49:07,950 --> 00:49:10,650 This is gold medicine. 120 00:49:12,240 --> 00:49:16,000 Compared to what Sakuma did 121 00:49:16,710 --> 00:49:18,940 This is so cute, isn't it? 122 00:50:54,650 --> 00:50:56,050 Huh? 123 00:55:07,000 --> 00:55:13,940 En Manager 124 00:55:14,980 --> 00:55:18,140 I am truly sorry this time. 125 00:55:32,510 --> 00:55:36,480 Umm, it was a mistake on my part. 126 00:55:37,560 --> 00:55:40,980 The company suffered a huge loss. 127 00:55:43,080 --> 00:55:48,390 I was prepared to lose my job, but my boss protected me. 128 00:55:50,290 --> 00:55:53,450 He seemed like a god at the time. 129 00:55:55,960 --> 00:56:02,820 But behind the scenes, he has a lover... 130 00:56:03,880 --> 00:56:07,940 Treat them as a tool for fair processing. 131 00:56:09,400 --> 00:56:12,300 Because that contract was made, 132 00:56:14,940 --> 00:56:20,640 I was the only one who went on a business trip without knowing anything. 133 00:59:12,660 --> 00:59:15,370 I swallowed the big one 134 00:59:19,900 --> 00:59:20,860 I 135 00:59:41,300 --> 00:59:41,940 Any ideas? 136 00:59:41,940 --> 00:59:44,780 Igarashi is getting better 137 01:00:00,220 --> 01:00:04,840 My wife, you're really making a living 138 01:00:06,120 --> 01:00:09,860 No, Igarashis's attack is good. 139 01:00:11,340 --> 01:00:12,840 Is that so? 140 01:00:14,640 --> 01:00:18,620 Well, that's what you'd expect from Director Furuta. 141 01:00:20,220 --> 01:00:24,220 I'm always amazed to find such great women. 142 01:00:26,640 --> 01:00:31,460 No, no, I'm going to find Senbontama now. 143 01:00:33,980 --> 01:00:37,140 I'm so happy 144 01:00:37,360 --> 01:00:40,000 Indeed, instead 145 01:00:42,470 --> 01:00:48,250 Please leave it to me. I'll send it all to your company right away. 146 01:00:49,250 --> 01:00:49,690 thank you 147 01:00:56,310 --> 01:01:00,030 I'm standing up again, can I put it in? 148 01:01:00,910 --> 01:01:02,950 Well, I have to go. 149 01:01:03,430 --> 01:01:05,230 I envy Katsukawa for his fast talking 150 01:01:06,130 --> 01:01:10,770 What are you talking about? The manager has made up with you three times. 151 01:01:16,070 --> 01:01:18,350 This time, pull it out 152 01:01:22,190 --> 01:01:26,750 It's so thick, it makes me dizzy. 153 01:01:32,650 --> 01:01:33,490 Wife 154 01:01:34,830 --> 01:01:36,430 You can put it in now 155 01:01:38,190 --> 01:01:39,050 quickly 156 01:01:39,050 --> 01:01:40,610 Put it in quickly 157 01:01:40,610 --> 01:01:43,250 Why? Please go home. 158 01:01:43,250 --> 01:01:46,470 You see, Senbu doesn't talk like that. 159 01:01:54,770 --> 01:01:55,490 Like this 160 01:01:56,770 --> 01:02:01,950 Hesitation and insertion of toys 161 01:03:01,960 --> 01:03:35,500 Grandma, Sakuma's dick doesn't feel this good, right? 162 01:03:35,960 --> 01:03:40,180 Please stop. I have to say bad things to that person. 163 01:03:41,920 --> 01:03:43,140 It's scary 164 01:03:44,900 --> 01:03:46,880 Is it okay to blurt things out like that? 165 01:03:52,110 --> 01:03:53,570 It actually felt good 166 01:03:53,570 --> 01:03:54,450 Feel it 167 01:03:57,190 --> 01:03:58,890 I'm frustrated 168 01:03:59,830 --> 01:04:02,610 Let me feel it. 169 01:04:28,990 --> 01:04:35,040 That's good. 170 01:04:45,250 --> 01:04:49,630 You don't feel it, do you? I'm exhausted, see? 171 01:04:55,320 --> 01:04:57,740 You don't feel it, do you, ma'am? 172 01:04:59,720 --> 01:05:00,760 What do you think? 173 01:05:02,200 --> 01:05:07,730 sorry 174 01:05:17,480 --> 01:05:18,720 Not a secret 175 01:05:21,380 --> 01:05:26,040 Mother's Cry 176 01:05:26,040 --> 01:05:28,860 Dad, Shin-chan, hey there! 177 01:05:28,860 --> 01:05:42,190 Mother: I don't think there's a son in the house either. 178 01:05:42,190 --> 01:05:47,090 I'm holding my daughter 179 01:05:49,290 --> 01:05:50,610 Dads feel good 180 01:05:54,050 --> 01:05:56,090 That's how it is for women. 181 01:06:06,080 --> 01:06:12,060 I'm gonna cum inside you 182 01:06:16,960 --> 01:06:18,840 I'll do this to my pussy that doesn't feel anything 183 01:06:59,980 --> 01:07:01,360 wonderful 184 01:07:14,480 --> 01:07:23,070 When I told Senmei how close we were, you felt that, right? 185 01:07:26,270 --> 01:07:28,010 It's so scary 186 01:07:29,030 --> 01:07:31,610 That's not honest at all. 187 01:09:12,820 --> 01:09:19,510 This was something I never thought of before. 188 01:09:21,020 --> 01:09:26,850 Suddenly my boss 189 01:09:26,850 --> 01:09:33,430 They were training their wives for sex. 190 01:09:36,260 --> 01:09:41,430 It was frustrating, but it felt really good. 191 01:09:43,820 --> 01:09:45,460 Then in a few months 192 01:09:46,460 --> 01:09:52,460 My wife became the woman they liked. 193 01:09:55,780 --> 01:09:57,460 It seems he was lectured. 194 01:10:30,170 --> 01:10:44,760 You've been waiting for me to invite you over to your house, haven't you? 195 01:10:46,000 --> 01:10:46,720 WRONG! 196 01:10:47,560 --> 01:10:49,540 It was all for my husband. 197 01:10:52,480 --> 01:10:55,220 I'm sure you'll be out of the business today too 198 01:10:56,350 --> 01:10:57,940 That's true. 199 01:11:05,040 --> 01:11:08,560 I guess I wasn't satisfied 200 01:11:21,110 --> 01:11:22,430 ้ƒจ้•ท 201 01:11:22,430 --> 01:11:26,810 Oh, if you bully your wife too much, she'll get back at you. 202 01:11:30,680 --> 01:11:34,620 You have plenty of time today. 203 01:11:35,440 --> 01:11:37,900 The two of us with my wife 204 01:11:38,520 --> 01:11:40,020 Let's enjoy it thoroughly 205 01:11:41,060 --> 01:11:44,020 Because it was a spur of the moment thing. 206 01:11:45,620 --> 01:11:46,260 All 207 01:11:46,720 --> 01:11:47,560 Please, please 208 01:11:50,060 --> 01:11:50,820 Again 209 01:11:51,500 --> 01:11:53,260 No, no, I want to do it 210 01:12:03,200 --> 01:12:07,950 The manager is keen to implement this system. 211 01:12:10,390 --> 01:12:12,370 Since we had the chance, we decided to join together. 212 01:12:15,830 --> 01:12:19,030 Excuse me 213 01:12:40,460 --> 01:12:42,560 there were 214 01:12:43,860 --> 01:12:43,880 2 215 01:12:53,570 --> 01:12:56,390 Sukosan 216 01:12:56,390 --> 01:12:59,070 have 217 01:13:11,070 --> 01:13:24,680 It's very cute. 218 01:13:24,680 --> 01:13:25,480 It's unbearable. 219 01:13:30,840 --> 01:13:32,160 Being eaten by both 220 01:13:41,560 --> 01:13:44,020 My stomach seems to be moving. 221 01:13:44,040 --> 01:13:44,720 what happened? 222 01:13:53,540 --> 01:13:56,260 You're moving your hips now. 223 01:13:56,260 --> 01:13:57,320 Hey 224 01:13:57,320 --> 01:14:09,520 You're hungry but you don't feel it 225 01:14:25,440 --> 01:14:41,120 I'm off. 226 01:14:46,190 --> 01:14:47,550 No, no, no 227 01:14:48,490 --> 01:14:49,370 Already, look 228 01:14:55,900 --> 01:14:57,760 Because I'm licking your pussy with my eyes 229 01:15:02,740 --> 01:15:04,680 Try on a hat 230 01:15:05,440 --> 01:15:07,520 Here you go! 231 01:15:07,520 --> 01:15:10,280 I've never done anything good. 232 01:15:10,280 --> 01:15:12,580 Take good care of something like this 233 01:15:17,220 --> 01:15:17,430 Hey? 234 01:15:17,430 --> 01:15:19,270 Please give me some more. 235 01:15:27,950 --> 01:15:30,570 I want to make a naughty face! 236 01:15:44,090 --> 01:15:45,530 This is how it's done 237 01:16:13,700 --> 01:16:15,100 Do that. 238 01:16:15,100 --> 01:16:18,080 I was excited about 239 01:16:22,040 --> 01:16:26,860 This is how the sick person makes a lot of noise. 240 01:16:27,280 --> 01:16:36,250 Have 241 01:16:39,210 --> 01:16:41,150 me 242 01:16:47,690 --> 01:16:52,440 4 days 243 01:17:04,500 --> 01:17:05,920 If your stomach hurts, reach out. 244 01:17:07,980 --> 01:17:10,800 It's heavy. 245 01:17:12,490 --> 01:17:15,250 You haven't done this to me before, have you? 246 01:18:12,330 --> 01:18:30,680 Please show me your mother's face. 247 01:18:36,790 --> 01:18:41,190 I want to say something to you. 248 01:18:41,550 --> 01:18:43,090 It's not so scary! 249 01:18:43,090 --> 01:18:44,190 These should be: 250 01:20:02,280 --> 01:20:13,440 My daughter is crying loudly. 251 01:22:06,790 --> 01:22:07,970 It feels good 252 01:22:11,850 --> 01:22:13,110 Hmm 253 01:23:14,420 --> 01:23:15,820 me 254 01:23:15,820 --> 01:23:17,040 2 255 01:23:25,970 --> 01:23:26,990 Are you feeling alright, mom? 256 01:24:51,510 --> 01:24:53,130 Say it's a sucking cock 257 01:24:54,970 --> 01:24:55,770 here we go 258 01:24:57,250 --> 01:24:59,150 If it's no good, what else will happen? 259 01:25:01,750 --> 01:25:03,730 2. Soccer players are no good 260 01:25:12,170 --> 01:25:13,570 2 261 01:25:19,870 --> 01:25:21,270 me 262 01:25:36,070 --> 01:25:38,550 me 263 01:26:42,740 --> 01:26:44,420 I'm so tired 264 01:26:47,020 --> 01:26:48,540 I'll use the mango soon. 265 01:26:51,280 --> 01:26:52,580 Yeah, let's say that's okay. 266 01:27:02,440 --> 01:27:03,780 Ah, that's good. 267 01:27:05,580 --> 01:27:07,520 Die with my thoughts 268 01:27:51,760 --> 01:27:52,940 Eh? 269 01:27:59,900 --> 01:28:00,780 Okay? 270 01:28:01,140 --> 01:28:01,940 Is that okay? 271 01:28:31,280 --> 01:28:32,540 Say it 272 01:28:33,060 --> 01:28:36,240 The SegChip was better than the Sakuma one. 273 01:28:36,240 --> 01:28:38,380 Yes, yes. 274 01:28:38,900 --> 01:28:40,060 Does it feel good? 275 01:28:40,460 --> 01:28:41,220 feeling. 276 01:28:42,940 --> 01:28:44,140 Say it properly 277 01:28:46,060 --> 01:28:48,740 Pro-master 278 01:28:48,740 --> 01:28:50,320 More just me 279 01:30:10,090 --> 01:30:10,490 My daughter is crying loudly. 280 01:30:10,490 --> 01:30:10,790 The kids seem angry. 281 01:30:11,830 --> 01:30:17,150 If you ask me 282 01:30:17,150 --> 01:30:18,050 Would my mother be sad too? 283 01:30:29,140 --> 01:30:29,460 From family and friends 284 01:30:30,480 --> 01:30:32,500 Size 285 01:30:32,500 --> 01:30:33,280 I really love it 286 01:30:37,940 --> 01:30:48,080 Aichi 287 01:30:49,010 --> 01:30:49,700 What do you mean? 288 01:30:54,860 --> 01:30:56,500 Wow 289 01:30:58,500 --> 01:30:59,320 Sure. 290 01:31:02,060 --> 01:31:03,460 Okay. 291 01:31:20,970 --> 01:31:23,330 Listening to a father and daughter talk. 292 01:31:23,330 --> 01:31:26,270 The children were never connected to their mother. 293 01:31:26,750 --> 01:31:40,290 How cute is she 294 01:31:40,290 --> 01:32:08,080 For me it's the sense of size and weight. 295 01:32:24,250 --> 01:32:25,650 of 296 01:32:25,650 --> 01:32:29,570 Huh? 297 01:32:36,230 --> 01:32:37,170 Wife 298 01:32:38,150 --> 01:32:41,470 I wonder who feels better, me or the manager? 299 01:32:41,750 --> 01:32:44,030 I'll blindfold you so you can answer, 300 01:32:44,230 --> 01:32:45,350 Douchi says dick is good 301 01:32:47,380 --> 01:32:48,120 Got it? 302 01:32:48,540 --> 01:32:49,140 Yes! 303 01:32:50,680 --> 01:32:53,020 I'll give you a shout out. 304 01:32:53,840 --> 01:32:55,600 Hmm, I don't think so. 305 01:32:57,400 --> 01:33:10,220 Well, the manager is preparing. 306 01:33:11,860 --> 01:33:15,320 Now, which dick will you give me first? 307 01:33:15,320 --> 01:33:15,940 Oh you. 308 01:33:20,260 --> 01:33:20,840 Wife 309 01:33:22,140 --> 01:33:22,920 With legs apart 310 01:34:00,350 --> 01:34:11,210 Yeah Ah, does this simple feeling feel good? 311 01:34:12,370 --> 01:34:14,270 Either one... 312 01:34:16,050 --> 01:34:20,090 Ah, uuuuh 313 01:34:57,200 --> 01:34:59,500 I'm going next time so let's go 314 01:35:01,260 --> 01:35:01,740 One 315 01:35:21,770 --> 01:35:22,010 me 316 01:36:20,650 --> 01:36:22,330 Which was better, the first or the second? 317 01:36:23,590 --> 01:36:27,180 Both felt good. 318 01:36:29,840 --> 01:36:30,020 what? 319 01:36:30,300 --> 01:36:32,740 Hmm, either way feels good... 320 01:36:36,900 --> 01:36:38,680 Anything is fine, ma'am! 321 01:36:45,710 --> 01:36:48,870 I wonder if he knows whose blood he's coughing up? 322 01:36:58,710 --> 01:36:59,850 Which grandma is more patient? 323 01:37:01,640 --> 01:37:02,380 I don't know. 324 01:37:05,820 --> 01:37:06,480 Show me your face 325 01:37:14,540 --> 01:37:16,600 Even if I lose some blood, it feels good. 326 01:37:26,960 --> 01:37:28,580 Hmm 327 01:37:34,440 --> 01:37:35,840 me 328 01:38:07,170 --> 01:38:08,030 good 329 01:38:08,030 --> 01:38:10,720 It's really 330 01:38:10,720 --> 01:38:11,700 this 331 01:38:11,700 --> 01:38:14,760 That's okay, go to sleep. 332 01:38:56,960 --> 01:38:57,880 No? 333 01:39:17,130 --> 01:39:22,050 Lift your hips more 334 01:39:29,270 --> 01:39:30,050 Stretched 335 01:41:27,770 --> 01:41:42,740 Are you going? 336 01:41:49,490 --> 01:41:51,730 It'll be fine if it's that tiny. 337 01:41:53,910 --> 01:41:55,810 I can't wear this much tip shine. 338 01:41:58,730 --> 01:42:00,690 I can't go anywhere without this Zip 339 01:42:04,370 --> 01:42:04,910 Let's go. 340 01:42:10,510 --> 01:42:11,230 Look. 341 01:42:25,640 --> 01:42:38,880 Hmm 342 01:42:43,690 --> 01:42:45,090 me 343 01:43:26,660 --> 01:43:54,510 Hold it well 344 01:44:34,270 --> 01:44:34,930 Huh? 345 01:44:43,270 --> 01:44:45,470 You can't be a no-good little guy. 346 01:44:46,770 --> 01:44:48,050 Because 347 01:45:17,620 --> 01:45:18,040 good 348 01:45:31,420 --> 01:45:34,920 My daughter is crying loudly. 349 01:46:44,390 --> 01:46:46,630 My son's mother helped me. 350 01:46:53,710 --> 01:47:01,470 They were coming home soon 351 01:47:01,470 --> 01:47:01,890 Because I was with my father 352 01:47:01,890 --> 01:47:05,750 You guys had fun too 353 01:47:05,750 --> 01:47:08,110 This time you will surely die. 354 01:47:08,110 --> 01:47:09,210 Mom, no! 355 01:47:10,470 --> 01:47:11,490 Hold on a minute 356 01:47:17,740 --> 01:47:18,740 Let's go 357 01:47:43,790 --> 01:47:44,910 Sleeping or have a throat? 358 01:48:18,080 --> 01:48:21,040 Madam, there's more 359 01:50:53,550 --> 01:50:54,990 Did you both feel comfortable with the way you were treated? 360 01:51:18,320 --> 01:51:19,720 My daughter is very tired. 361 01:51:19,720 --> 01:51:19,980 Please help her! 362 01:51:20,820 --> 01:51:43,540 I want you to massage my feet 363 01:51:43,830 --> 01:52:05,790 A little more 364 01:52:05,790 --> 01:52:06,090 If things continue like this, 365 01:52:09,050 --> 01:52:18,750 This time for sure 366 01:52:18,750 --> 01:52:23,900 Why not come blindfolded and with a variety of people? 367 01:52:27,530 --> 01:52:28,860 Sounds interesting 368 01:52:28,860 --> 01:52:30,840 It'll be fun. 369 01:52:34,230 --> 01:52:37,370 You both will see 370 01:52:39,150 --> 01:52:40,910 Of course there are. 371 01:52:44,370 --> 01:52:45,650 Brave Wife 372 01:52:46,260 --> 01:52:46,790 appear 373 01:52:48,370 --> 01:52:49,510 happy 374 01:52:51,370 --> 01:52:53,070 There it is! 375 01:53:45,010 --> 01:53:49,470 Hey, honey, I want you to let me in now 376 01:53:50,950 --> 01:53:53,990 Are you doing it raw again today? 377 01:53:56,630 --> 01:53:59,890 Yeah, because you want kids. 378 01:54:01,390 --> 01:54:03,090 Y-yes. 379 01:54:53,400 --> 01:54:54,100 me 380 01:55:01,240 --> 01:55:02,200 no 381 01:55:02,200 --> 01:55:03,200 Huh? 382 01:55:06,040 --> 01:55:11,210 Ha ha 383 01:55:28,530 --> 01:55:28,990 Huh? 384 01:56:03,820 --> 01:58:21,180 Oh, that hurts. 385 01:59:43,960 --> 01:59:46,340 Recently, when I got home 386 01:59:47,480 --> 01:59:50,320 Somehow very 387 01:59:51,040 --> 01:59:52,420 It's erotic. 388 01:59:54,900 --> 01:59:56,840 I feel happy 389 01:59:59,720 --> 02:00:00,860 Where did you get angry? 390 02:00:08,150 --> 02:00:09,570 Don't get angry 391 02:00:17,650 --> 02:00:19,690 Actually, 392 02:00:21,470 --> 02:00:25,010 While you are on a business trip 393 02:00:29,210 --> 02:00:32,030 Watch the naughty DV video 394 02:00:32,030 --> 02:00:34,550 So I did some research. 395 02:00:34,550 --> 02:00:36,410 That's right 396 02:00:37,550 --> 02:00:41,570 Sorry. I didn't like it. 397 02:00:42,830 --> 02:00:45,370 That's not true. 398 02:00:45,780 --> 02:00:46,600 real? 399 02:00:48,710 --> 02:00:52,450 You did it for me, didn't you? 400 02:00:55,180 --> 02:00:57,520 All for you 401 02:01:13,460 --> 02:01:14,920 Let's do it again 402 02:01:46,240 --> 02:01:49,580 My wife is blatantly lying 403 02:01:51,360 --> 02:01:55,500 Since then, it has been my boss's hobby. 404 02:01:55,950 --> 02:01:59,240 Sex with various men 405 02:01:59,240 --> 02:02:02,120 She's been robbed 406 02:02:04,420 --> 02:02:06,060 The one who is in between me and 407 02:02:07,440 --> 02:02:09,960 In case of emergency 408 02:02:09,960 --> 02:02:13,220 I'm sure that's just what I'm doing. 409 02:02:15,540 --> 02:02:17,880 However, 410 02:02:18,040 --> 02:02:19,600 Even such a wife 411 02:02:20,820 --> 02:02:25,460 It's sad and frustrating 412 02:02:25,750 --> 02:02:28,650 I'm excited 413 02:02:41,380 --> 02:02:43,240 About a year has passed since then. 414 02:02:45,080 --> 02:02:46,620 That's the kind of life I continue to live. 415 02:02:48,870 --> 02:02:53,370 Fortunately or unfortunately, I haven't had any children. 416 02:02:57,780 --> 02:03:01,380 Why do I know so much? 417 02:03:06,950 --> 02:03:09,030 That was a plot by my boss. 418 02:03:09,930 --> 02:03:11,590 What if? 419 02:03:12,040 --> 02:03:15,020 Don't let your wife run away 420 02:03:16,100 --> 02:03:17,920 I was taking secret photos. 421 02:03:19,740 --> 02:03:25,660 This is what my boss sent to me. 422 02:03:29,540 --> 02:03:33,420 And, "If silence can help us to watch over the course of events, 423 02:03:36,380 --> 02:03:41,570 I'll make you the head of the sales department!" 424 02:03:43,680 --> 02:03:50,800 I instinctively accepted those conditions. 425 02:03:52,080 --> 02:03:52,960 And today, 426 02:03:54,930 --> 02:03:56,890 If you clear that condition 427 02:03:58,360 --> 02:04:03,560 I will be promoted to the position of head of the sales department. 428 02:04:06,110 --> 02:04:07,650 Thanks to my wife 429 02:04:09,240 --> 02:04:10,340 Whatever happens 430 02:04:15,460 --> 02:04:25,320 I love this nasty wife. 431 02:04:37,850 --> 02:04:52,710 Really. 432 02:04:53,230 --> 02:04:58,200 Wife 433 02:04:59,880 --> 02:05:03,380 There's a new customer today 434 02:05:04,860 --> 02:05:06,840 The people of the prefecture are important 435 02:05:09,240 --> 02:05:13,880 You're so naughty. In return, I'll give you plenty of service. 436 02:05:15,380 --> 02:05:16,560 Yes, I will serve you. 437 02:05:21,160 --> 02:05:22,120 Sokakusa 438 02:05:30,990 --> 02:05:32,410 Because there are a lot of people coming 439 02:05:34,010 --> 02:05:35,410 Look, turn around 440 02:05:35,410 --> 02:05:36,730 Look, this way. 441 02:05:39,250 --> 02:05:40,590 Go back a little further 442 02:05:42,170 --> 02:05:43,670 Get running! 443 02:05:45,490 --> 02:05:48,930 Open the box yourself 444 02:05:56,100 --> 02:05:57,260 I wanted this 445 02:05:59,180 --> 02:06:00,400 Customers 446 02:06:01,660 --> 02:06:04,660 Give this guy some Pulticon please 447 02:06:17,800 --> 02:06:29,520 customer 448 02:06:29,520 --> 02:06:33,020 My team 449 02:06:38,140 --> 02:06:39,480 That's really naughty 450 02:06:41,020 --> 02:06:42,120 Wow 451 02:06:48,100 --> 02:06:50,300 Go for it 452 02:06:50,300 --> 02:06:51,500 Ah, no. 453 02:06:51,700 --> 02:06:54,700 Where can't you go? 454 02:07:06,890 --> 02:07:08,190 Good dick? 455 02:07:16,710 --> 02:07:18,510 I've shown you quite a bit. 456 02:07:22,730 --> 02:07:24,050 My stomach hurts. 457 02:07:28,900 --> 02:07:55,240 Compared to us, you're a new customer. 458 02:07:58,980 --> 02:08:00,300 That's great! 459 02:08:09,860 --> 02:08:12,080 Would you like a different angle? 460 02:08:12,080 --> 02:08:16,940 Ah, I can't face it. 461 02:08:22,920 --> 02:08:26,390 I'm not in it anymore. 462 02:08:26,390 --> 02:08:34,680 Please go. 463 02:08:40,160 --> 02:08:43,760 I said it 464 02:08:46,100 --> 02:08:47,840 Don't laugh, come on. 465 02:08:50,720 --> 02:08:52,980 Feels good 466 02:09:05,410 --> 02:09:06,890 It's really hard 467 02:09:07,970 --> 02:09:11,670 Please suck me hard 468 02:09:22,830 --> 02:09:23,750 Ouch! 469 02:09:31,200 --> 02:09:33,820 The two of you are looking forward to it. 470 02:09:38,060 --> 02:09:39,680 Oh-chan 471 02:09:40,780 --> 02:09:42,940 slowly 472 02:09:56,870 --> 02:09:58,010 Hey 473 02:09:59,130 --> 02:10:00,570 Ready! 474 02:10:00,570 --> 02:10:02,230 It's not over yet 475 02:10:02,230 --> 02:10:04,330 Will it really matter? 476 02:10:04,330 --> 02:10:05,090 Yes, really. 477 02:10:05,290 --> 02:10:06,590 They give me lots of stuff. 478 02:10:13,560 --> 02:10:14,840 Hi 479 02:10:23,110 --> 02:10:25,480 Old man 480 02:10:29,000 --> 02:10:29,640 hot water 481 02:10:54,910 --> 02:10:56,860 Is your wife feeling good? 482 02:10:59,320 --> 02:11:00,360 You want to see my face? 483 02:11:03,540 --> 02:11:04,660 You can take off your mask 484 02:11:04,660 --> 02:11:05,260 Produced by AZER, Support : https://sociabuzz.com/heavenazer/support, Paypal : heavenazer@gmail.com [created using whisperjav 0.7] 29515

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.