All language subtitles for -224076812_456257055

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:11,739 --> 00:00:18,720 そ いつ は な かな か すごい ね、 水 原 君 そう なんです よ、 フ ェ ム 全 く 驚 いて 2 00:00:18,720 --> 00:00:21,900 しま って それで 結 局 どう した んだ? 3 00:00:23,440 --> 00:00:29,900 はい 本 来 で あれ ば 上 記 に ある フ ェ ム の ご 判 断 を 4 00:00:29,900 --> 00:00:36,680 お 伺 い した かった んです が 状 況 に 状 況 だ った ので 私 自 身 で 5 00:00:38,220 --> 00:00:45,180 現 場 の 判 断 で しました す み ません さ す が だ ね な かな か の 判 断 だ 6 00:00:45,180 --> 00:00:52,140 と思 う よ 水 原 君 恐 れ 入 ります 朝 飲 んで ください 専 務 どう ぞ 1 個 す 7 00:00:52,140 --> 00:00:53,360 ま ない ね 8 00:01:08,970 --> 00:01:11,130 お 待 た せ しました。 いつ も みたい さ。 9 00:01:12,470 --> 00:01:13,470 す い ません。 10 00:01:15,350 --> 00:01:16,690 奥 さん、 お 構 い なく。 11 00:01:17,930 --> 00:01:19,470 す い ません ね、 急 に 押 しか けて しま って。 12 00:01:21,450 --> 00:01:26,330 それ に こんな 豪 華 な 料 理 まで。 いや、 全 然。 主 人 が いつ も お 世 話 にな って ます。 13 00:01:27,710 --> 00:01:32,710 水 原 君 には 来 季 の 部 長 昇 進 に 向 けて ます ます 頑 張 って も ら わ ない と ね。 14 00:01:33,630 --> 00:01:35,350 はい、 専 務。 精 進 します。 15 00:01:38,480 --> 00:01:45,240 奥 さん の 内 情 の 肛 門 ね まあ 部 長 に 昇 進 した ら ます ます 忙 しく なる ね 16 00:01:45,240 --> 00:01:52,140 はい 人 事 部 に も 昇 進 の 件 に 関 して は 私 17 00:01:52,140 --> 00:01:58,500 の 方 から 強 く 水 原 君 を 押 し と く から 大 舟 に 乗 った つ も り で 頑 張 って く れ よ 18 00:01:58,500 --> 00:02:02,680 ありがとうございます 今 後 と も よろしく お願いします 19 00:02:02,680 --> 00:02:07,620 よろしく お願いします 20 00:02:09,320 --> 00:02:16,280 どう も 嬉 しい な こんな 美 人 な 奥 さん に お しゃ べ り 21 00:02:16,280 --> 00:02:23,160 して も ら え ない なん て ところ で セ ム 結 22 00:02:23,160 --> 00:02:24,160 婚 は? 23 00:02:25,580 --> 00:02:32,500 僕 は ね 若 い 頃 から 特 定 の パ ート ナ ー は 持 た ない 趣 味 で ね と はい え や っぱ り この 24 00:02:32,500 --> 00:02:34,920 歳 にな る と 人 恋 しく な って しま う ね 25 00:02:38,790 --> 00:02:45,190 ほ ら 飲 み た ま え ありがとうございます ただ い ま 来 る よ 君 26 00:02:45,190 --> 00:02:52,070 もう 帰 れ ん り ょ う こちら う ち の 弟 です り ょ う 27 00:02:52,070 --> 00:02:58,310 こちら 平 井 専 務 お 挨 拶 して 弟 の り ょ う です これは これは 28 00:02:58,310 --> 00:03:05,290 専 務 の 平 井 です よろしく お願いします 今 弟 は 浪 人 中 で 29 00:03:05,290 --> 00:03:06,830 予 備 校 通 ってる んです よ 30 00:03:08,110 --> 00:03:09,110 そう なんだ。 31 00:03:09,750 --> 00:03:10,910 よう く ん 予 備 校 生 か。 32 00:03:12,030 --> 00:03:14,310 勉 強 頑 張 ら ない と ね。 ああ、 はい。 33 00:03:15,710 --> 00:03:18,010 よう く ん お 腹 空 いて る? 34 00:03:18,290 --> 00:03:21,010 なんか パ パ と 作 ろ っ か。 ああ、 いや、 大丈夫。 35 00:03:21,950 --> 00:03:23,670 軽 く 食べ て きた から。 そ っ け。 36 00:03:25,590 --> 00:03:27,590 奥 さん は 普 段 パ ート が 何 か? 37 00:03:28,430 --> 00:03:29,710 はい、 パ ート して ます。 38 00:03:31,010 --> 00:03:34,510 バイ パ ス 沿 い の 近 く の ス ーパ ー で レ ジ 打 ち とか を、 な。 39 00:03:37,099 --> 00:03:43,960 そう なん ですね あ そ この ス ーパ ー ですか 僕 も た ま に 行 きます よ バイ パ ス 通 り の 本当 ですか 40 00:03:43,960 --> 00:03:50,940 なんだ この 人 さ っ き から 姉 さん の 胸 を チ ラ 見 41 00:03:50,940 --> 00:03:57,680 して 長 々 と お 邪 魔 して き ま して 本当 42 00:03:57,680 --> 00:04:03,700 に ありがとうございました 奥 さん の 料 理 美味 し かった です よ と ん でも ない 43 00:04:03,700 --> 00:04:05,960 私 は これで 44 00:04:07,690 --> 00:04:08,890 り ょ う 君 も 受 験 頑 張 って。 45 00:04:09,590 --> 00:04:14,250 はい。 さ や む、 駅 まで お 供 します よ。 あ、 そう か。 ありがとう。 46 00:04:15,270 --> 00:04:16,450 じゃあ、 行 って く る ね。 47 00:04:17,310 --> 00:04:18,709 シ ェ ア さ せて ね。 うん。 48 00:04:22,430 --> 00:04:23,650 悪 い ね。 兄 49 00:04:23,650 --> 00:04:30,650 さん って 部 50 00:04:30,650 --> 00:04:31,650 長 に 昇 進 する の? 51 00:04:32,230 --> 00:04:33,430 うん、 そう みたい。 52 00:04:34,550 --> 00:04:40,940 平 井 さ や む の 顔。 サ ト シ さん の こと 人 事 に 推 薦 して く だ さ る って う ーん 53 00:04:40,940 --> 00:04:47,300 お 偉 い さん なんだ ろう ね 専 務 っていう ぐ らい だ し そう ね 54 00:04:47,300 --> 00:04:54,260 サ ト シ さん の 調 子 も 専 務 さん 次 第 みたい だ し う ーん でも 55 00:04:54,260 --> 00:04:59,820 あの 専 務 さん あ ん まり 好 き じゃない から どう して? 56 00:05:01,140 --> 00:05:04,580 なんか 裏 表 が あり そう っていう か 57 00:05:05,830 --> 00:05:12,650 目 つ き とか お 兄 さん が お 世 話 にな ってる 上 司 の こと 悪 く ちゃ ダ メ だ 58 00:05:12,650 --> 00:05:12,870 よ 59 00:05:12,870 --> 00:05:20,750 姉 60 00:05:20,750 --> 00:05:27,190 さん は 女 性 だから 気 づ いて い ない だけ だ よ あの 専 務 さん 今日 61 00:05:27,190 --> 00:05:34,090 姉 さん の こと 胸 とか お 尻 とか 姉 さん の 体 を 62 00:05:34,490 --> 00:05:39,750 イ エ ラ フ ィ ッ セ ン で ず っと ちら ちら と 見て いた じゃない か 63 00:05:39,750 --> 00:05:45,410 僕 は 同 じ 男 だから 丸 わか り なんだ よ 64 00:05:45,410 --> 00:05:52,170 て いう か 僕 だ って 見て る し ね え さん 65 00:05:52,170 --> 00:05:55,590 の 胸 とか お 尻 とか 66 00:07:40,290 --> 00:07:40,830 ただ い ま 67 00:07:40,830 --> 00:07:48,030 あれ? 68 00:07:49,070 --> 00:07:55,930 風 呂 入 って ん の か 帰 り な さい 69 00:07:55,930 --> 00:08:02,630 ただ い ま 専 務 さん 送 って た ん ですね そうだ 70 00:08:02,630 --> 00:08:07,370 よ なんか ちょっと 飲 み す ぎ ちゃ った 71 00:08:10,140 --> 00:08:17,100 あ、 平 井 さん が さ、 磯 野 の こと め っちゃ 褒 めて た よ つ ま み も 料 理 も 美味 しい って それ 72 00:08:17,100 --> 00:08:22,960 も よ かった 可愛 い って 言 って た あー 疲 れた な 73 00:08:22,960 --> 00:08:28,660 俺 は もう 風 呂 でも 入 ろ っ かな す ぐ 出 る ね わ かった 74 00:08:47,690 --> 00:08:53,290 兄 さん は 姉 さん の こと を ちゃん と 満 足 さ せて いる の だ ろう か 75 00:08:53,290 --> 00:08:59,310 いや 僕 が 把 握 して る 限 り 兄 さん は 76 00:08:59,310 --> 00:09:05,510 相 変 わ ら ず あっ ち の 方 は あ まり 強 く ない みたい だ し 77 00:09:05,510 --> 00:09:08,490 多 分 今 夜 も 78 00:09:15,560 --> 00:09:21,180 最近 毎 日 忙 しく て さ あ ん ま 無 理 し ない で ね 79 00:09:21,180 --> 00:09:28,000 あー でも もの すご く 部 長 の 昇 進 臨 時 が ある から さ 控 えて る から さ 80 00:09:28,000 --> 00:09:33,920 頑 張 ん ない と い け ない んだ よ もう いつ も に か し ない と さ 気 81 00:09:33,920 --> 00:09:40,500 持 ち いい 痛 かった 言 って ね うん ありがとう 82 00:09:40,500 --> 00:09:44,220 頑 張 る から ね うん 頑 張 って ね 83 00:09:45,770 --> 00:09:48,390 そう い えば さ、 パ ート の 方 は どう な の? 84 00:09:48,770 --> 00:09:49,770 忙 しい の? 85 00:09:50,090 --> 00:09:56,910 まあ、 ぼ ち ぼ ち かな 時 給 が ね、 20 円 ア ップ した の へ ー、 それは 良 かった ね 86 00:09:56,910 --> 00:10:03,830 そう い えば さ、 寮 の 方 は どう なんだ ろう な、 予 備 校 ちゃん と 通 ってる と思 87 00:10:03,830 --> 00:10:05,330 う よ 本当 に? 88 00:10:06,550 --> 00:10:12,810 なら いい んだ けど さ て か さ、 部 長 に 昇 進 した ら さ 89 00:10:13,360 --> 00:10:20,280 手 取 り も 増 える だ ろう し 住 宅 ロ ーン も 組 め る から さ 確 か に この 家 建 90 00:10:20,280 --> 00:10:22,860 て 直 そう よ あり が ね 91 00:10:55,210 --> 00:11:01,190 硬 く な ってる ちょっと 疲 れて る な って 感じ が なん で 92 00:11:01,190 --> 00:11:05,090 疲 れて んだ けど すごい よ ここ 93 00:11:42,760 --> 00:11:43,760 すごい、 94 00:11:44,380 --> 00:11:50,920 また 硬 く な った 疲 れ も ら った や つ かな? そう な 95 00:11:50,920 --> 00:11:51,920 の? 96 00:11:53,420 --> 00:11:54,820 見 せて、 これ 97 00:12:07,410 --> 00:12:13,290 日本 すごい よ 疲 れ す ぎ て る よ な っ ちゃん が ど ん 98 00:12:13,290 --> 00:12:24,370 ど 99 00:12:24,370 --> 00:12:25,390 ん 固 く な ってる 100 00:12:29,980 --> 00:12:34,500 どう した んだ ろう 今日 これ 見て み る? 101 00:12:35,720 --> 00:12:38,800 いい ね これ 102 00:12:38,800 --> 00:12:46,240 も 103 00:12:46,240 --> 00:12:50,780 わか る も ん これ 104 00:12:50,780 --> 00:12:55,780 も 寝 ちゃ う っ け 105 00:13:09,800 --> 00:13:12,600 め っちゃ 106 00:13:12,600 --> 00:13:24,540 気 107 00:13:24,540 --> 00:13:25,540 持 ち いい 108 00:13:29,150 --> 00:13:33,790 なんか 出 て き て る も ん ね ほ んと に? 109 00:13:37,510 --> 00:13:38,690 チ ェ 110 00:13:38,690 --> 00:13:45,570 ーン 111 00:13:45,570 --> 00:13:51,450 ちゃん 暑 く な って き て る 気 持 ち いい? 112 00:13:53,730 --> 00:13:55,310 これ 舐 めて も いい よね 113 00:14:20,700 --> 00:14:24,360 鼻 も ペ コ ペ コ して る そ こ や ばい さ 114 00:14:24,360 --> 00:14:31,040 く や か だ よ 115 00:15:08,720 --> 00:15:09,720 ご 視 聴 ありがとうございました 116 00:15:47,210 --> 00:15:48,210 うん。 117 00:16:38,860 --> 00:16:39,860 銀 金 が ね 118 00:17:26,430 --> 00:17:27,430 大 き い も ん 119 00:18:51,110 --> 00:18:52,110 き れ い? 120 00:18:52,750 --> 00:18:58,250 い っぱ い 気 持 ち 良 く な った よ 121 00:22:32,200 --> 00:22:33,200 なんだ よ 122 00:23:09,550 --> 00:23:12,350 前 日 は 素 敵 な お 料 理、 ご ち そう さ まで した。 123 00:23:13,150 --> 00:23:14,650 早 い った もの を 用 意 でき ました。 124 00:23:16,450 --> 00:23:17,450 どう も。 125 00:23:21,930 --> 00:23:28,550 実 は、 ご 主 人 の 件 で 奥 さん に お 話 が、 あの、 126 00:23:28,670 --> 00:23:30,410 内 密 な。 127 00:23:31,350 --> 00:23:32,350 私 に ですか? 128 00:23:33,230 --> 00:23:34,230 はい。 129 00:23:38,760 --> 00:23:45,600 なん で 中 で お 話 でき ない でしょう か 大丈夫 です 許 します 130 00:23:45,600 --> 00:23:49,100 気 持 131 00:23:49,100 --> 00:24:04,400 ち 132 00:24:04,400 --> 00:24:05,400 いい な 133 00:24:22,710 --> 00:24:29,390 どう ぞ お 構 い なく 主 人 の 件 で 私 に お 話 して 134 00:24:29,390 --> 00:24:36,270 先 日 も お 話 し した と思 うん です けど も 今 弊 135 00:24:36,270 --> 00:24:41,970 社 社 内 で 来 期 の 昇 進 人 事 に 関 する 査 定 が 始 ま って ま して ご 136 00:24:41,970 --> 00:24:48,890 主 人 水 原 君 に も 部 長 昇 進 の 期 待 が か か って いる の です 137 00:24:48,890 --> 00:24:49,890 が 138 00:25:08,830 --> 00:25:14,590 まあ 端 的 に 言 う と 部 長 に 昇 進 でき る か どう か は 139 00:25:14,590 --> 00:25:21,310 実 に 微 妙 な ライ ン で して そんな 主 140 00:25:21,310 --> 00:25:28,090 人 昇 進 する 気 も なん で すご く 頑 張 ってる んです そんな 急 141 00:25:28,090 --> 00:25:29,330 に 言 わ れて も どう した ら 142 00:25:33,630 --> 00:25:40,110 私 の 裁 量 次 第 で でき なく も ない の です が 本当 ですか? 143 00:25:41,370 --> 00:25:47,170 不 幸 なん とか お願い し よう か でも 無 償 で 144 00:25:47,170 --> 00:25:54,150 ただ で という わ け には 私 も 社 内 的 に リ ス ク を 背 負 145 00:25:54,150 --> 00:25:59,030 う こと にな ります し それ な り の 行 動 を し な けれ ばい け ません ので 146 00:26:02,830 --> 00:26:08,890 奥 さん に も ない ぞ の 子 奥 さん の 頑 張 り 次 第 です よ 147 00:26:08,890 --> 00:26:15,730 私 の 頑 張 り 次 第 ですか 奥 さん 148 00:26:15,730 --> 00:26:22,710 ご 主 人 の ため に 人 149 00:26:22,710 --> 00:26:27,910 肌 脱 げ ます か はい 人 肌 脱 ぐ って 分 150 00:26:27,910 --> 00:26:32,150 か る で しょ 奥 さん 151 00:26:37,770 --> 00:26:42,350 困 ります 嫌 だ 152 00:26:42,350 --> 00:26:51,730 と 153 00:26:51,730 --> 00:26:58,590 困 ります 内 154 00:26:58,590 --> 00:27:04,590 情 の 幸 です よ 夫 の 出 世 は 155 00:27:07,110 --> 00:27:11,810 妻 の サ ポ ート に か か って ます から いや でも 156 00:27:11,810 --> 00:27:18,010 困 り 157 00:27:18,010 --> 00:27:22,550 困 ります か ここ で や め ます か 158 00:27:22,550 --> 00:27:29,370 嫌 が る 女 性 に や め ら れ あ って 159 00:27:29,370 --> 00:27:35,090 も 私 の 本 意 じゃない ので どう します か 160 00:28:06,800 --> 00:28:07,600 綺 麗 ですね 161 00:28:07,600 --> 00:28:13,920 ナ 162 00:28:13,920 --> 00:28:18,140 ニ ジ ョ の 子 です よ 163 00:28:52,330 --> 00:28:59,330 ただ い ま 弟 さん 164 00:28:59,330 --> 00:29:04,550 帰 宅 さ れた よう で まあ ゆ っ く り ご 検 討 ください 165 00:29:04,550 --> 00:29:08,090 また 連 絡 待って ます んで 166 00:29:21,200 --> 00:29:22,200 り ょ う 君 だ った かな? 167 00:29:23,100 --> 00:29:24,140 先 日 は どう 思 う? 168 00:29:24,680 --> 00:29:26,120 どう 思 う? 169 00:30:03,850 --> 00:30:10,790 何 の 要 件 だ と た また ま 近 く 通 った みたい で 撮 影 さん 最近 お 170 00:30:10,790 --> 00:30:17,210 仕 事 頑 張 って ます よ って 危 険 話 とか ああ そう なんだ 171 00:30:17,210 --> 00:30:20,550 連 絡 し ない 172 00:30:44,140 --> 00:30:50,520 部 長 に 昇 進 した ら 手 取 り も 増 える だ ろう し な ぁ でも 忙 しく なる だ ろう な ぁ 173 00:30:50,520 --> 00:30:56,460 頑 張 ん ない と な ぁ お 前 も 頑 張 れ よ、 り ょ う 174 00:30:56,460 --> 00:31:00,300 頼 む ぞ おい、 175 00:31:02,960 --> 00:31:06,680 義 園 ビ ール 1 本 は ーい、 ありがとう 176 00:31:13,680 --> 00:31:15,240 予 備 校 どう なんだ 調 子 は? 177 00:31:16,720 --> 00:31:23,540 ああ まあ 普 通 かな 頼 む よ 本当 178 00:31:23,540 --> 00:31:30,500 来 年 こ そ さ ぎ っち り 合 格 して も ら え ない と さ いく ら さ 兄 ちゃん が 179 00:31:30,500 --> 00:31:37,440 もう す ぐ 部 長 にな る から って さ でも お 前 が 二 郎 だ った ら 勘 弁 して 180 00:31:37,440 --> 00:31:41,600 く れ よ 本当 に 分 か って た ま った も ん じゃない から な 181 00:31:43,159 --> 00:31:49,960 な? み その り ょ う く ん も 182 00:31:49,960 --> 00:31:54,960 頑 張 ってる し 大丈夫 です だ 183 00:31:54,960 --> 00:32:01,880 いた い さ お 前 は 昔 か そう じゃ ん 消 極 184 00:32:01,880 --> 00:32:08,660 的 だ し さ 兄 ちゃん 以 外 何 も でき ない も んな 頼 む よ 185 00:35:11,180 --> 00:35:15,380 あ、 姉 さん。 あ、 り ょ う く ん。 ちょっと 出 か けて く る ね。 186 00:35:16,200 --> 00:35:19,020 あ、 そう なんだ。 え、 ど こ 行 く の? 187 00:35:19,540 --> 00:35:20,540 あ、 188 00:35:21,240 --> 00:35:25,460 え っと、 ま な と も と 女 子 会 行 って き な。 189 00:35:26,320 --> 00:35:28,780 あ、 女 子 会 ね。 うん。 190 00:35:31,480 --> 00:35:32,580 はい、 行 く る ね。 191 00:35:33,280 --> 00:35:34,280 うん。 192 00:35:58,280 --> 00:36:04,740 青 木 さん、 お 待 た せ しました 気 厚 い ですね そうですね 部 193 00:36:04,740 --> 00:36:08,340 屋 取 って ある んで、 行 き ましょう か はい 194 00:36:34,320 --> 00:36:35,320 どう しました? 195 00:36:38,220 --> 00:36:45,180 この 一 回 で お願いします 調 子 に 負 け ます 196 00:36:45,180 --> 00:36:51,460 任 せて ください よ 197 00:36:51,460 --> 00:36:58,460 それ に して も よ く でき た 198 00:36:58,460 --> 00:36:59,460 奥 さん ですね 199 00:37:01,550 --> 00:37:03,770 水 原 君 が 羨 ま しい です よ 200 00:37:03,770 --> 00:37:27,570 この 201 00:37:27,570 --> 00:37:29,250 お っぱ い 柔 ら か い ですね 202 00:40:14,289 --> 00:40:15,670 あの バイ パ ス の ところ ですか? 203 00:40:17,750 --> 00:40:24,630 僕 も そ こ よ く 行 く んです よ 意 外 とか わ いい の 売 って ます も ん ね あ そ こ ね 204 00:41:18,000 --> 00:41:19,000 なん で ですか? 205 00:41:19,620 --> 00:41:26,160 そんな 怖 い 顔 して せ っ か く だから 楽 し み ましょう 206 00:41:26,160 --> 00:41:30,200 正 真 の こと は 任 せて ください 207 00:42:10,430 --> 00:42:11,430 固 く な って きます 208 00:43:41,740 --> 00:43:42,740 本当 に 綺 麗 ですね 209 00:44:11,080 --> 00:44:12,200 ず し 見 ちゃ って ます よ 210 00:45:22,600 --> 00:45:24,700 脱 ぎ ましょう か 無 し で あります よ 211 00:45:52,940 --> 00:45:54,500 お 尻 も き れ い ですね 奥 さん 212 00:47:28,970 --> 00:47:29,970 どう しました? 213 00:47:31,230 --> 00:47:32,230 恥 ず か しい んです か? 214 00:47:47,490 --> 00:47:48,490 膝 立 ち ます 215 00:49:13,680 --> 00:49:14,680 本当 は して ない んです けど 216 00:49:45,420 --> 00:49:46,420 いい ですね 217 00:59:33,070 --> 00:59:34,070 と ん でも ない 218 01:02:24,900 --> 01:02:31,800 本当 に この 一 回 だけ 見て ください 分 か って ます よ それは 219 01:02:42,350 --> 01:02:43,430 奥 様 ぐ す ぐ る じゃない 220 01:13:35,530 --> 01:13:40,630 一 応 に 昇 進 す れ ば 給 料 だ って 上 が る し ね え 221 01:13:40,630 --> 01:13:44,170 お 母 222 01:13:44,170 --> 01:13:50,350 さん パ ート で 働 いて る んで しょ? 223 01:13:51,290 --> 01:13:54,150 ね え ど こ で 働 いた の? 224 01:13:56,150 --> 01:14:03,110 ね え 何 して る 225 01:14:03,110 --> 01:14:04,110 んだ っ け? 226 01:14:23,670 --> 01:14:24,670 今 時 給 いく ら な の? 227 01:19:45,390 --> 01:19:46,730 昇 進 の こと は わか って な さい 228 01:20:47,470 --> 01:20:53,250 水 原 君 の 件 は 私 の 方 から 人 事 部 の 方 へ 復 讐 して お きます から 229 01:20:53,250 --> 01:20:56,970 よろしく お願いします 230 01:20:56,970 --> 01:21:02,890 それは ちょっと 帰 り 231 01:21:02,890 --> 01:21:04,750 時間 大丈夫 ですか 232 01:21:18,510 --> 01:21:18,950 今 度 行 き ましょう 233 01:21:18,950 --> 01:21:26,950 あ、 234 01:21:32,250 --> 01:21:36,550 お は よう ございます ただ い ま リ オ く ん 235 01:21:36,550 --> 01:21:41,950 で、 女 子 会 どう だ った? 236 01:21:43,070 --> 01:21:44,070 え? 237 01:21:45,250 --> 01:21:47,130 いや、 女 子 会 だ った んで しょ? 238 01:21:48,620 --> 01:21:51,640 うん、 楽 し かった よ あ、 239 01:21:52,860 --> 01:21:57,080 夕 飯 の 明 日 が 探 して る ね うん いや 240 01:21:57,080 --> 01:22:09,800 ー、 241 01:22:09,800 --> 01:22:13,600 今 週 も 忙 しい わ 本当 に 242 01:22:23,870 --> 01:22:30,870 今 夜 さ ちょっと 会 社 に 泊 まり 込 み で さ 仕 事 して く る わ 今 から? 243 01:22:31,990 --> 01:22:37,070 うん 泊 ま る んだ 納 儀 が 近 い わ け に か 重 な ってる から さ 244 01:22:37,070 --> 01:22:42,290 ちょっと 急 ぎ で 終 わ ら せ る わ うん 245 01:22:42,290 --> 01:22:49,190 なん と い って も さ 来 期 の 昇 246 01:22:49,190 --> 01:22:56,180 進 が か か ってる から さ 人 事 部 の 査 定 今、 聞 いて きた よ、 じゃあ じゃあ、 風 247 01:22:56,180 --> 01:22:59,480 呂 でも 入 って こ よう かな うん 行 って く る ね うん 248 01:22:59,480 --> 01:23:18,880 り 249 01:23:18,880 --> 01:23:20,080 ょ う 君、 どう した の? 250 01:23:20,560 --> 01:23:21,560 水? 251 01:23:23,240 --> 01:23:28,940 お 姉 さん 僕 知 ってる よ え? 252 01:23:31,240 --> 01:23:34,440 あの 男 と 会 って きた んで しょ 253 01:23:34,440 --> 01:23:39,740 全部 254 01:23:39,980 --> 01:23:46,660 見て た んだ お 姉 さん が あ の 男 と 255 01:23:46,660 --> 01:23:52,790 待 ち 合 わ せ して ひ ど い よ 姉 さん 256 01:23:52,790 --> 01:23:59,590 あ んな 男 と 僕 257 01:23:59,590 --> 01:24:05,070 だ って 姉 さん の こと 好 258 01:24:05,070 --> 01:24:11,750 き な の に いや ダ 259 01:24:11,750 --> 01:24:18,650 メ だ って 何 が ダ メ だ あの 男 と こんな 260 01:24:18,650 --> 01:24:20,630 こと して た んで しょ それは 261 01:24:33,640 --> 01:24:34,640 いい じゃ ん 262 01:26:08,240 --> 01:26:09,240 もう いい や 263 01:27:20,240 --> 01:27:27,160 じゃあ、 逆 に 行 って く る わ。 気 を 付 けて ね。 多 分、 明 け 方 にな る と思 う から さ、 閉 じ まり 264 01:27:27,160 --> 01:27:28,160 よろしく ね。 265 01:27:28,580 --> 01:27:30,040 じゃあ、 行 って く る ね。 266 01:28:07,080 --> 01:28:14,000 や あ く ん ご め ん ね や あ く ん の こと 続 け ちゃ って テ ンム 267 01:28:14,000 --> 01:28:20,720 から さ と し さん の 気 持 ち の こと 言 わ れて 断 れ なく て 268 01:28:20,720 --> 01:28:23,440 疲 れた って 269 01:28:39,400 --> 01:28:46,040 僕 は 大 好 き な お 姉 さん 270 01:28:46,040 --> 01:28:51,560 か の 男 に 取 ら れる の 悔 しく て 271 01:28:51,560 --> 01:28:57,540 悔 しく て 272 01:28:57,540 --> 01:29:03,100 悔 しく て ご め んな さい 273 01:29:20,910 --> 01:29:22,450 寝 か せて り ょ う く ん 眠 れない の? 274 01:29:24,030 --> 01:29:30,530 うん 眠 れない 一 275 01:29:30,530 --> 01:29:34,830 回 だけ ナ イ ス で ス ッ キ リ する? 276 01:29:36,330 --> 01:29:37,330 え? 277 01:29:38,610 --> 01:29:39,610 いい の? 278 01:29:39,850 --> 01:29:41,670 だ って 279 01:29:42,850 --> 01:29:47,290 り ょ う く ん す っ ご い 大 き く な ってる ぞ 280 01:29:50,440 --> 01:29:51,460 頭 呼 び 込 ま れる んで しょ? 281 01:29:52,640 --> 01:29:57,980 寝 不 足 だ と 良 く ない から でも セ ック ス は 無 理 だ よ 282 01:31:07,410 --> 01:31:08,410 キ ッ ズ 283 01:31:43,020 --> 01:31:47,600 これ 脱 い で いい かな? 284 01:32:24,910 --> 01:32:26,030 形 も 似 て る んだ よね 285 01:33:29,640 --> 01:33:34,660 疲 れて きた も 286 01:33:34,660 --> 01:33:38,620 っと 気 持 ち よ く して ほ しい 287 01:34:29,530 --> 01:34:31,190 パ パ 288 01:34:31,190 --> 01:34:51,670 好 289 01:34:51,670 --> 01:34:53,890 き? 290 01:35:51,370 --> 01:35:53,030 全 然 ベ ク ベ ク して る 291 01:35:53,030 --> 01:36:03,230 い 292 01:36:03,230 --> 01:36:18,710 っぱ 293 01:36:18,710 --> 01:36:20,190 い 気 持 ち よ く 飲 んで いい んだ よ 294 01:36:45,770 --> 01:36:46,910 絶 面 な の? 295 01:38:20,750 --> 01:38:25,470 あ ん ま 硬 く な って く ね り ゃ ー 296 01:38:25,470 --> 01:38:41,610 く 297 01:38:41,610 --> 01:38:45,510 ん の て ん て ん すごい 元 気 だ ね 298 01:38:54,960 --> 01:38:56,080 出 て き て る よ 299 01:57:32,490 --> 01:57:39,430 なんか 忙 しい みたい なんか す っ ご い 最 300 01:57:39,430 --> 01:57:41,530 悪 感 え? 301 01:57:42,510 --> 01:57:45,150 どう した の って? 302 01:57:46,310 --> 01:57:50,250 夫 の 弟 の 涼 君 と こんな こと? 303 01:57:52,190 --> 01:57:53,190 え? 304 01:57:53,770 --> 01:57:56,430 でも 僕 すごい 興 奮 した よ 305 01:58:09,260 --> 01:58:16,100 セ ク シ ー だ った です 恥 ず か しい よ 兄 さん に 内 緒 で 306 01:58:16,100 --> 01:58:18,560 また セ ック ス 307 01:58:50,540 --> 01:58:51,540 や めて よ。 308 01:59:44,560 --> 01:59:51,440 会 社 行 って く る よ 行 って ら っ しゃ い みたい な 行 って ら っ しゃ い 水 原 新 309 01:59:51,440 --> 01:59:57,940 部 長 や め ろ よ 高 く な って 恥 ず か しい よ 310 01:59:57,940 --> 02:00:04,220 頑 張 って ね 行 って く る ね 311 02:00:57,160 --> 02:00:59,660 お 姉 さん、 今日 も 可愛 い よ 312 02:01:27,120 --> 02:01:29,840 ね え、 いい じゃ ん。 その ま ま 興 奮 する で しょ。 313 02:01:31,020 --> 02:01:32,320 いや、 でも … 314 02:02:30,000 --> 02:02:36,980 部 長 に 昇 進 して これ から ます ます 仕 事 が 忙 しく なる こと でしょう だから 315 02:02:36,980 --> 02:02:43,460 忙 しい 兄 さん の 代 わ り に 弟 の 僕 が 憧 れ の み その さん を 316 02:02:43,460 --> 02:02:50,400 姉 さん の 体 を 今日 も こう して 弟 の 僕 が 満 た して あ げ 317 02:02:50,400 --> 02:02:51,400 る の です 26881

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.