Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,213 --> 00:00:08,213
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
2
00:00:08,213 --> 00:00:10,213
Are you recording?
3
00:00:10,213 --> 00:00:11,843
Can I talk?
4
00:00:12,383 --> 00:00:14,263
Kan, you say something.
5
00:00:14,473 --> 00:00:16,973
Hey there! It's Kanshi.
6
00:00:16,973 --> 00:00:18,643
It's Nico.
7
00:00:18,643 --> 00:00:22,063
And so, what are we doing today, Nico?
8
00:00:22,063 --> 00:00:25,233
Wait, I'm going to say it?
Kan, you say it.
9
00:00:26,313 --> 00:00:29,823
We'll be singing an original song
that we made.
10
00:00:29,983 --> 00:00:31,903
Yay!
11
00:00:32,233 --> 00:00:38,783
The sun is smiling in the sky.
We can, can, smile, smile! So happy!
12
00:00:38,783 --> 00:00:39,163
{\an8}[PARENT ALERT] OUR ROOMMATE BURST IN
WHILE WE WERE FILMING LOLOL
13
00:00:39,163 --> 00:00:42,293
Shut up! What the hell
are you guys doing at this hour?
14
00:02:18,763 --> 00:02:19,093
You're uploading videos?
15
00:02:19,093 --> 00:02:20,263
{\an8}KAN AND NICO'S CHANNEL
16
00:02:20,263 --> 00:02:23,393
Yeah! I heard you can easily make money
if you become a YouTuber.
17
00:02:23,393 --> 00:02:24,813
I heard it's easy!
18
00:02:24,813 --> 00:02:26,643
Don't underestimate YouTubers!
19
00:02:26,643 --> 00:02:31,153
It's not a world that you two idiots can
casually take on and get famous.
20
00:02:31,523 --> 00:02:33,563
There're way too many youngsters
21
00:02:33,563 --> 00:02:36,283
who imitate other YouTubers,
get bored of it, and then quit.
22
00:02:36,283 --> 00:02:38,783
But the thing is, Morihito...
23
00:02:38,943 --> 00:02:41,703
I heard you can make money
just by having fun.
24
00:02:42,703 --> 00:02:45,203
Who the hell
is spreading such false lies?
25
00:02:45,493 --> 00:02:47,793
Sergeant Punch at Hyoutan Park.
26
00:02:47,793 --> 00:02:49,833
I don't know who that is,
but he sounds dumb!
27
00:02:50,373 --> 00:02:54,543
Geez, I was wondering what you guys
were doing lately every night.
28
00:02:54,543 --> 00:02:57,923
Oh well, so what kind of videos
have you been making?
29
00:02:58,343 --> 00:03:02,093
Kan and Nico's Channel.
Sounds like Kan and Aki's Channel.
30
00:03:02,763 --> 00:03:04,723
Your subscriber count is so low!
31
00:03:04,723 --> 00:03:06,763
This reeks of imitation.
32
00:03:06,763 --> 00:03:09,523
And the thumbnails
don't even pull me in.
33
00:03:10,683 --> 00:03:12,063
{\an8}LET'S PLAY
34
00:03:12,063 --> 00:03:16,903
Oh come on!
This enemy really pisses me off!
{\an8}[LET'S PLAY] KANSHI PLAYS SMASH KANGAROO
35
00:03:16,903 --> 00:03:18,073
Ugh, this is horrible.
36
00:03:18,073 --> 00:03:18,783
This game isn't balanced at all!
I should call support and complain.
37
00:03:18,783 --> 00:03:22,203
It's just a video of Kanshi placing
a camera behind him while playing a game.
38
00:03:22,703 --> 00:03:26,703
He's just being salty and mumbling
negativity. How annoying.
39
00:03:26,833 --> 00:03:28,203
{\an8}I TRIED DANCING
40
00:03:28,203 --> 00:03:31,293
Rain, rain, go away.
Come again another day.
{\an8}[I TRIED DANCING] REALLY HARD TO "RAIN, RAIN, GO AWAY"
41
00:03:31,293 --> 00:03:34,173
A children's song?
Dance to a song that's popular!
42
00:03:35,003 --> 00:03:39,593
She's being so awkward while dancing.
I can't, this is too cringey.
43
00:03:39,713 --> 00:03:41,093
{\an8}UNBOXING
44
00:03:41,093 --> 00:03:44,343
{\an8}[UNBOXING] WE BOUGHT A HAIR DRYER!
45
00:03:44,343 --> 00:03:46,013
Do you need scissors?
46
00:03:46,013 --> 00:03:48,263
Hmm, just give me a second.
47
00:03:49,723 --> 00:03:50,723
I can't get it.
48
00:03:50,723 --> 00:03:51,853
For the love of god, edit!
49
00:03:52,103 --> 00:03:54,483
What the hell is this? It's all crap!
50
00:03:54,733 --> 00:03:56,773
Like home videos with no self-control.
51
00:03:56,773 --> 00:03:58,863
But he said we can easily make money.
52
00:03:58,863 --> 00:04:01,243
Forget about
Sergeant Punch's mutterings.
53
00:04:01,533 --> 00:04:06,323
Listen. It's really difficult to make videos
that will remain in peoples' hearts.
54
00:04:06,573 --> 00:04:08,623
Plus, if you want advertising revenue,
{\an8}KAN AND NICO ARE MINORS,
SO IT'S A PARENT'S ACCOUNT
55
00:04:08,623 --> 00:04:12,873
you need a considerable
amount of views and subscribers.
56
00:04:12,873 --> 00:04:13,503
{\an8}15 VIEWS
57
00:04:13,503 --> 00:04:16,133
What's this "15 views"?
58
00:04:16,383 --> 00:04:18,713
Is it you guys just replaying
your own video?
59
00:04:18,713 --> 00:04:21,133
No, people have left comments, too.
60
00:04:21,133 --> 00:04:21,713
{\an8}KANSHI'S VOICE SOUNDS LIKE A VOICE ACTOR'S
61
00:04:21,713 --> 00:04:23,133
These are definitely your friends.
62
00:04:23,133 --> 00:04:23,423
{\an8}NICO, I WATCHED IT
63
00:04:23,423 --> 00:04:25,223
That's Kuku and Kara.
64
00:04:25,473 --> 00:04:28,393
Dang it, there're only three comments
and we already got a flamer.
{\an8}MY CLASSMATE STARTED POSTING VIDEOS,
SO I CHECKED IT OUT. BUT WHAT THE HELL
IS THIS TRASH? YOU'RE JUST STEALING THE FORMAT
OF POPULAR VIDEOS. HAVE YOU HEARD OF EDITING?
WHO THE HELL IS WATCHING THESE VIDEOS?
WELL I GUESS I WATCHED IT LULZ
65
00:04:28,393 --> 00:04:30,063
That's probably Arashi Komeran.
66
00:04:30,063 --> 00:04:31,893
Flaming is not our friend!
67
00:04:32,223 --> 00:04:36,983
Like Komeran wrote,
your channel has no uniqueness.
68
00:04:36,983 --> 00:04:39,153
You're validating him?
69
00:04:39,483 --> 00:04:42,903
Your videos are all over the place
and don't have any concept.
70
00:04:43,243 --> 00:04:46,663
You should make videos that enhance
each of your distinct characteristics.
71
00:04:47,203 --> 00:04:50,283
Even if you say that, we don't have
any distinct characteristics.
72
00:04:50,283 --> 00:04:52,083
We're just two dummies!
73
00:04:52,083 --> 00:04:55,503
It's not like we can upload videos
about our magic and mystic powers...
74
00:04:55,503 --> 00:04:56,793
Of course not!
75
00:04:57,923 --> 00:05:02,093
If you're serious about this,
I might have someone who you can talk to.
76
00:05:05,473 --> 00:05:09,223
This is Keigo Magami,
our class's loser hipster guy.
77
00:05:09,223 --> 00:05:11,763
Maybe don't call him a loser
when he's right there?
78
00:05:11,763 --> 00:05:14,063
Wait, when did you two
become friends?
79
00:05:14,393 --> 00:05:18,603
We're not friends or anything,
but we've started talking.
80
00:05:18,983 --> 00:05:20,903
Uploading videos, huh?
81
00:05:20,903 --> 00:05:23,323
Well, I indeed do that, in a sense.
82
00:05:23,983 --> 00:05:28,783
Even if you watch my videos,
I don't think you'll really get them.
83
00:05:29,623 --> 00:05:34,163
There's a range to my content,
but I think introducing is the main one?
84
00:05:34,373 --> 00:05:38,083
I buy all kinds of gadgets and items
that catch my eye.
85
00:05:38,083 --> 00:05:40,253
I also do movie reviews
86
00:05:40,543 --> 00:05:45,383
and introduce new bands because
you've probably never heard about them.
87
00:05:45,383 --> 00:05:47,343
I mean, they're just not well-known.
88
00:05:47,473 --> 00:05:49,343
I'm always chasing those indie artists.
89
00:05:49,723 --> 00:05:52,513
I'm seriously such a weird guy. Yeah.
90
00:05:53,683 --> 00:05:55,313
Are you guys uploading something, too?
91
00:05:55,313 --> 00:05:56,483
Yeah, about that...
92
00:05:56,483 --> 00:05:59,103
But I don't know
if you can use me as a reference,
93
00:05:59,103 --> 00:06:01,113
since I just learned everything on my own.
94
00:06:01,403 --> 00:06:05,993
I'm just relying on my senses so I don't have
any real structure or anything like that.
95
00:06:06,113 --> 00:06:09,743
I just do what I want and probably
end up making weird videos.
96
00:06:11,783 --> 00:06:14,033
Yeah, I'm probably kinda weird.
97
00:06:14,033 --> 00:06:16,203
Oh my god,
what are you going on about?
98
00:06:16,203 --> 00:06:17,793
Hurry up and show us the video!
99
00:06:18,413 --> 00:06:20,423
You're getting up in my space.
100
00:06:20,923 --> 00:06:22,753
I can't deal with someone like you.
101
00:06:22,753 --> 00:06:25,303
These guys are polar opposites.
102
00:06:25,803 --> 00:06:26,303
{\an8}KEIGO MAGAMI ~INVISIBLE RAINBOW~
SUBSCRIBERS: 83 PEOPLE
[USED BOOK] THE RARE BOOK THAT MAGAMI GOT
102 VIEWS
103
00:06:26,303 --> 00:06:28,223
Here's my channel.
104
00:06:28,513 --> 00:06:31,053
"Keigo Magami, Invisible Rainbow."
105
00:06:31,263 --> 00:06:32,603
Ugh, shut up.
106
00:06:32,603 --> 00:06:34,643
You also don't have that many subscribers.
107
00:06:34,643 --> 00:06:36,313
Let's just watch one.
108
00:06:36,313 --> 00:06:37,023
{\an8}[SERIOUSLY THE BEST] WHEN DIRECTOR MANGOSTEEN
MOGI'S NEWEST FILM WAS WAY TOO GOOD
109
00:06:37,023 --> 00:06:39,733
What's up guys, it's Keigo.
110
00:06:40,233 --> 00:06:42,773
Today, we'll be going over
the popular romantic movie,
111
00:06:43,403 --> 00:06:46,193
"You Showed Me Something With My Eyes."
We'll be reviewing this today!
112
00:06:46,193 --> 00:06:47,693
You what now?
113
00:06:47,943 --> 00:06:51,323
Oh man, like seriously this was the best,
I mean the best movie!
114
00:06:51,323 --> 00:06:55,623
Starting from Act 1, to Act 2, then
all the way to Act 3, it was pretty great!
115
00:06:55,623 --> 00:06:57,203
What was great about it?
116
00:06:57,663 --> 00:06:59,123
So this movie was the long-awaited
117
00:06:59,123 --> 00:07:04,753
new release from the director of
"The Naughty Monk Series," Mangosteen Mogi.
118
00:07:04,753 --> 00:07:05,963
The who and what now?
119
00:07:06,343 --> 00:07:09,223
I was so looking forward to this movie,
120
00:07:09,673 --> 00:07:14,973
because I have a lot respect
for this director, Mangosteen Mogi.
121
00:07:14,973 --> 00:07:18,643
I mean, I also like other directors like
Don Kabashima and Skalski,
122
00:07:18,643 --> 00:07:20,893
but you probably haven't heard of them.
123
00:07:20,893 --> 00:07:23,193
Oh what? Am I the only one who likes them?
124
00:07:23,193 --> 00:07:29,073
It really grabs at my heart when
I watch things that no one else watches.
125
00:07:29,073 --> 00:07:31,993
But because of that, I don't have
many friends who I can talk to.
126
00:07:32,203 --> 00:07:35,743
That's just who I am,
and it can't be helped, right?
127
00:07:35,743 --> 00:07:36,583
{\an8}PLEASE SUBSCRIBE
128
00:07:36,583 --> 00:07:38,243
"Invisible Rainbow."
129
00:07:38,583 --> 00:07:41,333
By the way, did you guys watch
Director Mangosteen Mogi's
130
00:07:41,333 --> 00:07:44,833
debut film, "The Imperfect Wink" yet?
131
00:07:44,833 --> 00:07:47,803
That actually has an original manga to it,
132
00:07:47,803 --> 00:07:50,013
and it's super unpopular
so you've probably never heard of it,
133
00:07:50,013 --> 00:07:52,013
but it's actually
affected my life tremendously.
134
00:07:52,013 --> 00:07:54,593
Back when I would stand out in class,
well, I still stand out now,
135
00:07:54,593 --> 00:07:55,763
it's become my emotional support
throughout the years.
136
00:07:55,763 --> 00:07:58,103
It taught me not to worry about what other
people think, and that I should just be me.
137
00:07:58,103 --> 00:07:59,773
That's what I got from that series.
Oh yeah, by the way...
138
00:07:59,893 --> 00:08:01,393
That's enough!
139
00:08:01,393 --> 00:08:02,853
What the hell is this?
140
00:08:02,853 --> 00:08:05,273
Hurry up and tell us about that movie!
141
00:08:05,273 --> 00:08:09,363
You just keep talking about yourself
and only yourself, and can't stay on topic!
142
00:08:09,363 --> 00:08:11,243
But in the later half of the video...
143
00:08:11,243 --> 00:08:15,033
Just get to the subject
and end it already! It's too long!
144
00:08:15,033 --> 00:08:16,533
Your other videos...
145
00:08:16,743 --> 00:08:18,623
"Magami's Favorite Quotes."
146
00:08:19,033 --> 00:08:20,953
"Magami's T-Shirt Collection."
147
00:08:21,623 --> 00:08:23,413
"Magami's Morning Routine."
148
00:08:23,543 --> 00:08:25,423
None of that sounds interesting.
149
00:08:25,423 --> 00:08:27,423
The need for self-approval
is strong for this one.
150
00:08:27,423 --> 00:08:28,793
Leave me alone, will you?
151
00:08:28,793 --> 00:08:30,923
I'm kinda interested
in your T-shirt collection.
152
00:08:31,303 --> 00:08:33,473
Well, regardless of the content,
153
00:08:33,843 --> 00:08:39,563
Magami's videos had more professionalism
to them compared to the Kan and Nico videos.
154
00:08:40,063 --> 00:08:44,233
Can you only teach them
how to increase their viewership?
155
00:08:44,233 --> 00:08:46,943
You're a nice person,
but kind of rude, huh?
156
00:08:47,733 --> 00:08:51,533
And so, Keigo Magami lectured them
on the important points
157
00:08:51,533 --> 00:08:53,903
of posting videos to the internet.
158
00:08:54,283 --> 00:08:59,073
I see. Thumbnail, editing, opening,
and background music are all important.
159
00:08:59,073 --> 00:09:03,753
You're utilizing all these points,
but why won't your viewership increase?
160
00:09:03,753 --> 00:09:06,713
Uh, well... As I said,
my videos are pretty niche!
161
00:09:06,713 --> 00:09:08,963
And I don't intend for people
to understand them.
162
00:09:09,213 --> 00:09:09,713
{\an8}12,000 VIEWS
163
00:09:09,713 --> 00:09:12,713
There's one video with a lot of views.
164
00:09:12,713 --> 00:09:17,473
Oh, I programmed a simple game,
and introduced it.
165
00:09:17,473 --> 00:09:19,553
That unexpectedly got a lot of views.
166
00:09:19,553 --> 00:09:20,853
Amazing!
167
00:09:20,853 --> 00:09:22,603
{\an8}THIS IS HILARIOUS
GOT A SCREW LOOSE THERE BUDDY
You're getting teased in the comments.
168
00:09:22,603 --> 00:09:23,473
{\an8}WHAT A TRASH GAME
I ACTUALLY KNOW THE GUY WHO MADE THIS
AND HE'S DEF A LOSER HIPSTER.
HE THINKS HE'S COOL BECAUSE
HE'S DOING SOMETHING DIFFERENT
169
00:09:23,473 --> 00:09:26,353
It's fine! As long as people watch it, it's okay.
170
00:09:26,353 --> 00:09:29,103
What? Is that true?
171
00:09:29,103 --> 00:09:30,613
- Yeah, I'm just an idiot.
- But you're teaching us!
172
00:09:30,613 --> 00:09:31,613
Okay.
173
00:09:32,233 --> 00:09:34,363
We're gonna film a "Let's Play."
174
00:09:34,693 --> 00:09:36,743
I borrowed equipment from Magami.
175
00:09:36,743 --> 00:09:38,493
I brought some other stuff, too.
176
00:09:38,493 --> 00:09:40,123
Wow, thanks!
177
00:09:40,533 --> 00:09:42,283
It's manga!
178
00:09:42,283 --> 00:09:47,373
Yeah, I don't know though.
I like it, but if you read it, you might not.
179
00:09:48,083 --> 00:09:48,963
A movie, huh?
180
00:09:48,963 --> 00:09:53,883
Ohh, I only watch B movies though,
so you might not get it.
181
00:09:54,343 --> 00:09:57,513
This is a bad game,
so I think I'm the only one who likes it.
182
00:09:57,513 --> 00:09:58,883
Then don't bring it!
183
00:10:00,593 --> 00:10:03,933
We'll play Magami's game.
184
00:10:04,103 --> 00:10:05,273
The player will be Nico.
185
00:10:05,643 --> 00:10:07,393
I've acquired a green screen.
186
00:10:07,603 --> 00:10:08,893
This looks serious!
187
00:10:08,893 --> 00:10:11,023
He's getting serious.
188
00:10:12,363 --> 00:10:14,733
Just sit here and play
as you would normally.
189
00:10:14,733 --> 00:10:16,283
What should I do?
190
00:10:16,783 --> 00:10:18,033
Stay out of the shot.
191
00:10:18,363 --> 00:10:19,283
What?
192
00:10:20,073 --> 00:10:24,033
With that, they filmed a video
entirely with Morihito's directions,
193
00:10:24,033 --> 00:10:26,043
and edited by Morihito.
194
00:10:26,253 --> 00:10:28,083
I think you should put some text here.
195
00:10:28,083 --> 00:10:28,913
Sounds good.
196
00:10:30,253 --> 00:10:35,673
The meticulous, studious person paired with
the loser hipster actually make a great team, huh?
197
00:10:35,803 --> 00:10:36,133
{\an8}[LET'S PLAY] I PLAYED MY FRIEND'S CRAP GAME
198
00:10:36,133 --> 00:10:37,843
And then, it was uploaded!
199
00:10:38,673 --> 00:10:41,683
The sun is smiling in the sky!
200
00:10:41,683 --> 00:10:46,933
We can, can, smile, smile!
Kan and Nico Channel!
201
00:10:47,563 --> 00:10:52,313
Hey there, hey there,
hey there folks! It's Nico!
202
00:10:52,313 --> 00:10:53,613
And Kanshi!
203
00:10:53,613 --> 00:10:56,943
Today, we'll be playing a game
that our friend made!
204
00:10:57,033 --> 00:10:59,453
Okay, let's get started. Hey there, go!
205
00:11:01,453 --> 00:11:02,573
It's a game called
"Slime Lotion Gel Amoeba."
206
00:11:02,573 --> 00:11:04,703
{\an8}SLIME LOTION GEL AMOEBA
207
00:11:04,703 --> 00:11:07,453
Don't say it like, "Red Hot Chili Peppers."
208
00:11:09,163 --> 00:11:14,423
Let's see, in this slimy world, you lead
two grasshoppers to the goal.
209
00:11:14,423 --> 00:11:15,843
That's kind of a weird game.
210
00:11:16,303 --> 00:11:18,093
Can't you make it look a bit more cutesy?
211
00:11:18,423 --> 00:11:19,673
Here we go.
212
00:11:20,303 --> 00:11:21,933
Whoa! It's slippery!
213
00:11:21,933 --> 00:11:24,143
Oh no, the two grasshoppers might clash.
214
00:11:24,143 --> 00:11:26,603
Why do I have to watch two bugs
sumo wrestling in lotion?
215
00:11:26,893 --> 00:11:28,933
Wait, I don't know which is which?
216
00:11:28,933 --> 00:11:30,853
Why are they the same color?
217
00:11:32,193 --> 00:11:32,853
It died.
218
00:11:32,853 --> 00:11:35,233
It died?! With just that?
219
00:11:35,233 --> 00:11:38,903
The ground is all slippery
and the surroundings are all spikey.
220
00:11:38,903 --> 00:11:40,493
It's a world of madness.
221
00:11:40,993 --> 00:11:44,993
I got it!
If I keep somersaulting, I won't slip.
222
00:11:45,123 --> 00:11:47,493
What the hell is wrong
with the developer of this game?
223
00:11:47,833 --> 00:11:50,163
I feel like I'm in a nightmare.
224
00:11:50,163 --> 00:11:52,163
You're a grasshopper,
so can you jump?
225
00:11:52,163 --> 00:11:53,123
I can, but...
226
00:11:54,463 --> 00:11:56,133
It jumps too hard and dies!
227
00:11:57,043 --> 00:11:58,463
How many times are you dying?
228
00:11:58,463 --> 00:12:01,423
We haven't even advanced
since we started playing!
229
00:12:02,513 --> 00:12:05,393
And then, this video went viral!
{\an8}[LET'S PLAY] I PLAYED MY FRIEND'S CRAP GAME
230
00:12:06,353 --> 00:12:08,393
The viewership just keeps growing!
231
00:12:08,393 --> 00:12:10,223
And it's only been a few hours
since we uploaded it.
232
00:12:10,223 --> 00:12:11,893
Our follower count grew by a lot, too!
233
00:12:11,893 --> 00:12:12,433
{\an8}THIS IS HILARIOUS.
I LOVE YOUR REACTIONS
234
00:12:12,433 --> 00:12:13,023
And the comments look good, too.
235
00:12:13,023 --> 00:12:14,563
{\an8}NICO'S EXPRESSIONS ARE CUTE
KANSHI'S JAB'S ARE FUNNY
236
00:12:14,903 --> 00:12:16,363
We did it, Morihito!
237
00:12:16,363 --> 00:12:18,573
Thank you Moi, and Keigo!
238
00:12:18,983 --> 00:12:20,073
Yeah.
239
00:12:20,073 --> 00:12:20,363
{\an8}[LET'S PLAY] I PLAYED MY FRIEND'S CRAP GAME
240
00:12:20,363 --> 00:12:23,573
Wow, I didn't think
people would love this video.
241
00:12:23,823 --> 00:12:27,783
The most important thing
is to utilize the performers' uniqueness.
242
00:12:27,993 --> 00:12:30,663
Magami's game that brought out
his strange sense.
243
00:12:31,753 --> 00:12:33,793
Kanshi's voice-only side jabs.
244
00:12:34,713 --> 00:12:35,713
And then...
245
00:12:35,963 --> 00:12:37,543
Nico's cuteness!
246
00:12:39,043 --> 00:12:42,843
If you have a weapon to use in battle,
you gotta use it to the fullest.
247
00:12:44,933 --> 00:12:45,593
Afterwards, the Kan and Nico Channel
posted three more videos,
248
00:12:45,593 --> 00:12:47,343
{\an8}[SURPRISE] WE SURPRISED NICO
THREE TIMES IN A ROW, AND...
249
00:12:47,343 --> 00:12:48,763
{\an8}[GACHA] A SUPER RARE FIND
IN THE PLANT AND HUMANOID SERIES...
250
00:12:48,763 --> 00:12:49,393
which all did fairly well.
251
00:12:49,393 --> 00:12:51,223
{\an8}[COOKING] NICO BAKES SWEETS
WHILE KANSHI JABS
252
00:12:51,473 --> 00:12:52,683
And then...
253
00:12:52,813 --> 00:12:54,853
Hey, what are we filming next?
254
00:12:56,193 --> 00:12:58,313
I'm a bit busy right now.
255
00:12:58,313 --> 00:12:59,403
They got bored with it!
256
00:13:00,153 --> 00:13:03,573
It's the youngsters who imitated
other YouTubers and then quit!
257
00:13:14,503 --> 00:13:18,083
Nico, you're on duty this week, right?
{\an8}THE TEA CEREMONY IS A PIECE OF TEA CAKE
258
00:13:18,083 --> 00:13:20,003
Here's the class journal.
259
00:13:20,003 --> 00:13:22,003
Oh, thanks so much.
260
00:13:22,423 --> 00:13:24,133
That's Suzuka Kiyomiya.
261
00:13:24,133 --> 00:13:28,803
Beautiful on the inside and outside,
and the daughter of an elite family.
262
00:13:28,803 --> 00:13:32,013
She's also smart and basically flawless.
263
00:13:32,433 --> 00:13:34,733
I secretly want to be just like her.
264
00:13:35,523 --> 00:13:40,523
I bet this is the type of girl that
Moi likes. Traditional and prim.
265
00:13:40,733 --> 00:13:43,153
Oh, I adore her.
266
00:13:43,153 --> 00:13:45,993
She probably has a great singing voice,
can cook well,
267
00:13:45,993 --> 00:13:48,573
and has beautiful handwriting.
268
00:13:49,533 --> 00:13:51,033
{\an8}SUZUKA KIYOMIYA
269
00:13:51,203 --> 00:13:53,663
Kiyomiya, your writing is so messy!
270
00:13:55,793 --> 00:13:58,873
I'm actually inept at a lot of things.
271
00:13:58,873 --> 00:14:00,383
That's surprising.
272
00:14:00,383 --> 00:14:03,423
Kiyomiya, I saw you as the type
who can do anything well.
273
00:14:03,633 --> 00:14:08,093
I possess the knowledge,
but I can never execute anything well.
274
00:14:08,383 --> 00:14:12,813
Ever since I was a child, my grandmother
put me through all kinds of lessons.
275
00:14:12,813 --> 00:14:15,683
But when I write poetry,
I'm told that it looks like an evil sigil.
276
00:14:15,853 --> 00:14:18,693
When I arrange flowers, I'm told
it looks like an insect from the demon world.
277
00:14:18,893 --> 00:14:20,193
When I dance the traditional dance,
278
00:14:20,193 --> 00:14:22,943
I'm told that I look like
a possessed marionette doll.
279
00:14:23,113 --> 00:14:25,693
Why is everything compared
to something devilish?
280
00:14:25,993 --> 00:14:28,823
I even made this bento lunch
that I have here.
281
00:14:28,823 --> 00:14:30,953
That chicken karaage looks delicious.
282
00:14:31,783 --> 00:14:33,953
This is supposed to be fried shrimp.
283
00:14:34,083 --> 00:14:35,793
How clumsy are you?
284
00:14:36,003 --> 00:14:38,833
So what you wanted to talk to me about...
285
00:14:39,163 --> 00:14:40,713
Please, Nico!
286
00:14:40,833 --> 00:14:43,093
Please make me skillful with your magic!
287
00:14:43,093 --> 00:14:45,673
I can give you lots of money for it!
288
00:14:45,673 --> 00:14:47,593
Also terrible at asking for things.
289
00:14:48,473 --> 00:14:52,183
So, there isn't a spell that can do
what you're looking for.
290
00:14:52,433 --> 00:14:56,143
And my spells usually have
a time limit to them.
291
00:14:56,143 --> 00:14:58,273
A temporary spell would be fine, too.
292
00:14:58,273 --> 00:15:03,193
The thing is, my grandmother said that
she'll be testing me on the tea ceremony.
293
00:15:03,653 --> 00:15:06,863
And if I don't pass,
my lessons will increase.
294
00:15:07,283 --> 00:15:11,203
I don't want my adolescence
to be stolen by these lessons anymore.
295
00:15:12,953 --> 00:15:15,533
Having your life filled with lessons is tough.
296
00:15:15,533 --> 00:15:17,163
A tea ceremony, huh?
297
00:15:17,163 --> 00:15:19,583
Lots of purposeful,
careful movements are involved.
298
00:15:19,833 --> 00:15:22,463
I don't have any spells
that make you skillful, but...
299
00:15:22,463 --> 00:15:24,383
Moi, can I see your hand?
300
00:15:25,043 --> 00:15:26,383
You, too, Kiyomiya.
301
00:15:27,053 --> 00:15:28,133
Here you go.
302
00:15:32,593 --> 00:15:34,473
Synclone!
303
00:15:37,393 --> 00:15:39,233
Now Moi, try moving your hand.
304
00:15:43,023 --> 00:15:44,613
She's moving just like me.
305
00:15:45,063 --> 00:15:48,193
On the day of the test, I'll cast
this spell on your bodies, and Moi
306
00:15:48,193 --> 00:15:51,363
can control your movements from
a different room. Let's go with that strategy.
307
00:15:51,613 --> 00:15:54,163
I have to master the tea ceremony now?
308
00:15:55,123 --> 00:15:56,993
With that said...
309
00:15:57,583 --> 00:15:59,503
by independently
studying books and videos,
310
00:15:59,663 --> 00:16:03,123
and with help from the Tea Ceremony Club,
he actually mastered it!
311
00:16:03,123 --> 00:16:05,253
I'm always so amazed.
312
00:16:08,093 --> 00:16:10,513
Saturday, the Kiyomiya residence.
313
00:16:10,923 --> 00:16:14,013
The test is tomorrow,
but let's practice today.
314
00:16:14,013 --> 00:16:16,513
The substitute test taker
is taking this seriously, huh?
315
00:16:16,683 --> 00:16:18,853
Wait, why are you here?
316
00:16:18,853 --> 00:16:21,523
We need Magami's help this time, too.
317
00:16:21,523 --> 00:16:23,773
I brought the gadget we talked about.
318
00:16:24,483 --> 00:16:27,023
There's a small camera
inside these glasses.
319
00:16:27,313 --> 00:16:29,023
You can feed the video to your smartphone.
320
00:16:29,193 --> 00:16:32,443
That way, we'll be able to see
what's going on in the tea room.
321
00:16:32,443 --> 00:16:34,533
Okay, since we have this room
to ourselves...
322
00:16:36,243 --> 00:16:38,783
We'll use duct tape to place
where everything is in the tea room.
323
00:16:41,753 --> 00:16:44,833
Kiyomiya, let's start rehearsing.
324
00:16:45,503 --> 00:16:47,333
Terrible news, everyone.
325
00:16:47,543 --> 00:16:50,303
Grandmother changed her schedule,
and is actually here today.
326
00:16:50,463 --> 00:16:52,633
And she wants to conduct the test
today as well.
327
00:16:52,633 --> 00:16:53,423
What?
328
00:16:58,513 --> 00:17:00,433
It's suddenly test time, huh?
329
00:17:00,683 --> 00:17:04,143
Listen well, Suzuka.
You understand, don't you?
330
00:17:04,393 --> 00:17:07,063
If you cannot pass a simple test like this,
331
00:17:07,063 --> 00:17:10,363
it's considered an embarrassment
as the daughter of the Kiyomiya family.
332
00:17:12,783 --> 00:17:14,493
Moi, you have to answer.
333
00:17:14,493 --> 00:17:15,823
Our mouths are synchronized, too?
334
00:17:15,953 --> 00:17:17,913
Our mouths are synchronized, too?
335
00:17:19,953 --> 00:17:20,743
Suzuka?
336
00:17:20,743 --> 00:17:24,043
Watch what you're saying!
Just say, "Yes, Grandmother."
337
00:17:24,043 --> 00:17:25,463
Yes, Grandmother.
338
00:17:25,963 --> 00:17:28,963
This is really tough without a rehearsal.
339
00:17:29,133 --> 00:17:31,303
You really are such a careless girl.
340
00:17:31,303 --> 00:17:35,093
Back in my day,
things were so very strict.
341
00:17:35,093 --> 00:17:36,593
Yes, Grandmother.
342
00:17:36,883 --> 00:17:41,973
However, you will come to appreciate
mastering such lessons in your later years.
343
00:17:41,973 --> 00:17:43,603
Yes, Grandmother.
344
00:17:43,773 --> 00:17:48,403
When you're an adult, you'll find that
etiquette keeps society running smoothly.
345
00:17:48,403 --> 00:17:49,863
Yes, Grandmother.
346
00:17:50,863 --> 00:17:53,193
Am I boring you?
347
00:17:53,193 --> 00:17:54,823
Yes, Grandmother.
348
00:17:55,533 --> 00:17:57,993
You have to pay attention
to what she's saying, Moi.
349
00:17:58,283 --> 00:18:01,743
Let's start from
when you enter the room. Begin!
350
00:18:04,503 --> 00:18:06,003
OPEN THE DOOR
351
00:18:06,293 --> 00:18:08,503
There are three steps
when opening the door.
352
00:18:08,923 --> 00:18:11,883
Place your hand on the handle,
and slightly open it.
353
00:18:12,383 --> 00:18:15,803
Then, open the door half way with your hand
around 24 cm from the bottom.
354
00:18:15,803 --> 00:18:19,763
Switch to the opposite hand, and open
almost all the way, but not completely.
355
00:18:20,263 --> 00:18:21,513
Place your hand on the handle.
356
00:18:24,683 --> 00:18:27,273
Hand... on the handle...
357
00:18:30,153 --> 00:18:31,653
Is that a cat?
358
00:18:35,113 --> 00:18:37,403
S-Suzuka?
359
00:18:37,823 --> 00:18:43,333
What's wrong? Won't you come in?
I'm getting a little scared.
360
00:18:44,873 --> 00:18:46,793
I opened it in one fell swoop.
361
00:18:47,163 --> 00:18:49,163
You can do it, Otogi.
362
00:18:49,163 --> 00:18:50,673
ENTER THE ROOM
363
00:18:50,963 --> 00:18:54,423
When you enter, while still sitting
on your knees, you shuffle in slowly.
364
00:18:54,963 --> 00:18:57,303
First, place your sensu fan in front of you.
365
00:18:57,843 --> 00:19:03,223
Put both of your fists on the tatami,
lift yourself, and move forward.
366
00:19:10,643 --> 00:19:13,193
It looks like she became
some kind of frog toy.
367
00:19:13,193 --> 00:19:16,943
Morihito's exerting the amount of strength
needed to move his own heavier body,
368
00:19:16,943 --> 00:19:20,113
but that amount of power is too much
for Kiyomiya's lighter body.
369
00:19:20,113 --> 00:19:23,243
I guess this spell doesn't take
those kinds of details into consideration.
370
00:19:25,743 --> 00:19:26,993
Stare.
371
00:19:28,503 --> 00:19:30,003
PARTAKE IN THE CANDY
372
00:19:30,413 --> 00:19:32,083
Bow to the person next to you.
373
00:19:32,463 --> 00:19:34,503
Humbly accept the plate.
374
00:19:35,383 --> 00:19:37,553
Take out the folded paper
from your kimono.
375
00:19:38,213 --> 00:19:42,643
Unfold it with the creases towards you,
set it down, and place the candy atop it.
376
00:19:43,393 --> 00:19:45,893
Dang, Morihito really mastered this, huh?
377
00:19:45,893 --> 00:19:47,853
They put out some rakugan candy.
378
00:19:48,273 --> 00:19:50,023
We'll use Country Ma'am cookies
as a replacement.
379
00:19:58,733 --> 00:19:59,783
Too fast!
380
00:20:01,153 --> 00:20:03,413
A-Are you all right, Suzuka?
381
00:20:03,573 --> 00:20:05,323
I think she might be choking.
382
00:20:05,323 --> 00:20:09,913
You can't eat a Country Ma'am cookie
at the same pace of a dry candy.
383
00:20:09,913 --> 00:20:12,793
But that's what I was given,
so it can't be helped!
384
00:20:15,133 --> 00:20:17,043
What is it, Suzuka?
Are you in your rebellious age?
385
00:20:17,043 --> 00:20:18,553
PARTAKE IN THE TEA
386
00:20:18,803 --> 00:20:20,803
I humbly thank you for the tea.
387
00:20:21,223 --> 00:20:23,303
Pick up the side of the bowl
with your right hand,
388
00:20:23,843 --> 00:20:25,553
and use your left hand
to hold the bottom.
389
00:20:26,103 --> 00:20:29,813
Turn the bowl twice in the clockwise direction
as you avoid the front of the bowl.
390
00:20:30,223 --> 00:20:33,193
I can't see the position of her mouth
to the bowl, so just drink with instinct!
391
00:20:38,903 --> 00:20:40,943
Thank you for the delicious tea.
392
00:20:41,073 --> 00:20:42,443
It's all over you!
393
00:20:42,443 --> 00:20:43,703
WIPE THE BOWL WITH YOUR FINGER
394
00:20:45,493 --> 00:20:47,953
Please do wipe your mouth!
395
00:20:47,953 --> 00:20:49,203
ADMIRE THE BOWL
396
00:20:49,543 --> 00:20:53,963
Now isn't the time for admiration!
You look just like Kinnikuman!
397
00:20:54,923 --> 00:20:56,673
You do not pass!
398
00:20:58,593 --> 00:21:03,473
Suzuka, you fail to understand
the meaning behind learning these lessons.
399
00:21:03,593 --> 00:21:06,433
The performing arts and martial arts
have meaning behind every movement.
400
00:21:06,433 --> 00:21:07,683
Not a single movement is wasted.
401
00:21:07,683 --> 00:21:11,643
And so, at the root of these beautiful movements
is where you find a person's heart.
402
00:21:12,933 --> 00:21:15,103
You will learn everything again
from the beginning.
403
00:21:15,813 --> 00:21:16,523
A bee!
404
00:21:16,523 --> 00:21:18,363
It's not "Yee," it's "Yes"!
405
00:21:18,443 --> 00:21:19,483
It's a giant hornet!
406
00:21:22,233 --> 00:21:26,663
Oh, no, a bee! I hate them so much!
407
00:21:26,663 --> 00:21:27,743
Grandmother!
408
00:21:28,073 --> 00:21:29,243
I have to go help them.
409
00:21:29,873 --> 00:21:30,743
No.
410
00:21:33,333 --> 00:21:35,083
Ogre Qigong Fighting Style...
411
00:21:37,753 --> 00:21:38,083
FIREFLY TRAP
412
00:21:38,083 --> 00:21:39,003
Firefly Trap!
413
00:21:54,233 --> 00:21:56,273
It was in this moment
that Setsuko Kiyomiya...
414
00:21:56,693 --> 00:22:00,363
would later proclaim that she saw the most
beautiful performance she had ever seen.
415
00:22:01,483 --> 00:22:02,783
And so,
416
00:22:03,193 --> 00:22:07,613
after saving Grandmother from that bee,
and completing the ceremony,
417
00:22:07,823 --> 00:22:13,373
she judged that I may still have hope,
and withdrew the failure.
418
00:22:13,373 --> 00:22:15,503
Oh, that's great news.
419
00:22:15,503 --> 00:22:16,543
Also...
420
00:22:16,543 --> 00:22:19,503
for next time, I was told that
it sounds like the devil's temari song,
421
00:22:19,713 --> 00:22:22,343
but I have a test in koto coming up.
422
00:22:23,003 --> 00:22:25,343
Otogi, would you like to master
the koto next?
423
00:22:25,343 --> 00:22:27,013
No thank you!
424
00:23:57,473 --> 00:23:59,643
All right, did you enjoy that video?
425
00:23:59,643 --> 00:24:03,153
If you thought it was funny, please click on that
"like" button and also subscribe!
426
00:24:03,153 --> 00:24:03,943
Ready, and...
427
00:24:03,943 --> 00:24:06,613
The sun Kan shine, let's smile with Nico.
Chan-bala daba daba, dance the Lambada.
428
00:24:06,613 --> 00:24:09,743
Dai dara bocchi, witch watcchi. Go, go, go!
And then clap your hands, clap, clap!
NEXT EPISODE
KANSHI'S PART-TIME JOB DIARIES
~THE SUPERHERO SHOW~
KANSHI'S PART-TIME JOB DIARIES
~THE SIDE JOB~
429
00:24:09,743 --> 00:24:11,993
Look right, look left, and head bang king!
430
00:24:11,993 --> 00:24:16,993
DOWNLOADED FROM WWW.AWAFIM.TV
431
00:24:11,993 --> 00:24:21,993
For latest movies and series with subtitles
Visit WWW.AWAFIM.TV Today
33930
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.