Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,674 --> 00:00:09,409
- PREVIOUSLY, ON THE BIG C...
2
00:00:09,442 --> 00:00:11,111
- MYK, THIS IS ANDREA.
3
00:00:11,144 --> 00:00:12,779
ANDREA'S JUST LIVING WITH US FOR A WHILE.
4
00:00:12,812 --> 00:00:13,913
- HEY, MYK.
5
00:00:13,947 --> 00:00:15,482
- WOULD IT BE OKAY IF I ASK HER OUT?
6
00:00:15,515 --> 00:00:17,617
- YOUR MOM TOLD ME ABOUT YOUR CRABS
7
00:00:17,650 --> 00:00:20,253
AND I DON'T EVER WANT TO SEE YOU AGAIN.
8
00:00:20,286 --> 00:00:21,988
- OH, GOD. I'M SORRY.
9
00:00:22,022 --> 00:00:23,223
I'VE MISLED YOU.
10
00:00:23,256 --> 00:00:25,258
I'M MARRIED. - [laughs]
11
00:00:25,291 --> 00:00:27,227
- WHY ARE YOU LAUGHING? - I'M GAY.
12
00:00:27,260 --> 00:00:29,429
- WHY CAN'T ANYTHING GO THE WAY IT'S SUPPOSED TO?
13
00:00:29,462 --> 00:00:30,597
- CAN'T CONTROL THE UNIVERSE.
14
00:00:30,630 --> 00:00:32,298
YOU'RE THE WATER, NOT THE ROCK.
15
00:00:32,332 --> 00:00:34,534
- WHAT ARE YOU, SOME KIND OF GOD DAMN BUDDHIST?
16
00:00:34,567 --> 00:00:37,704
- WELL, I'LL USUALLY LEAVE OFF THE "GOD DAMN" PART.
17
00:00:46,780 --> 00:00:49,749
[Leftover Cuties' Game Called Life]
18
00:00:49,783 --> 00:00:51,785
- ♪ IT'S SO HARD ♪
19
00:00:51,818 --> 00:00:56,790
♪ TO TURN YOUR LIFE OVER ♪
20
00:00:58,625 --> 00:01:00,527
♪ STEP OUT ♪
21
00:01:00,560 --> 00:01:05,265
♪ OF YOUR COMFORT ZONE ♪
22
00:01:07,500 --> 00:01:11,004
♪ IS THIS SOME KIND OF A JOKE? ♪
23
00:01:11,037 --> 00:01:15,842
♪ WILL SOMEONE WAKE ME UP SOON? ♪
24
00:01:15,875 --> 00:01:21,181
♪ AND TELL ME THIS WAS JUST A GAME WE PLAY ♪
25
00:01:21,214 --> 00:01:26,352
♪ CALLED LIFE ♪
26
00:01:29,522 --> 00:01:31,791
- SHORTNESS OF BREATH? - NO.
27
00:01:31,825 --> 00:01:33,760
- MUSCLE CRAMPING? - NO.
28
00:01:33,793 --> 00:01:35,695
- UM, NIGHT SWEATS? - NOPE.
29
00:01:35,728 --> 00:01:39,065
- RASH, PARTICULARLY AROUND THE BACK, NECK, OR BUTTOCKS?
30
00:01:39,099 --> 00:01:40,834
- NO BUTT RASH. - EXCUSE ME.
31
00:01:40,867 --> 00:01:42,702
COULD YOU USE SOAP AND WATER?
32
00:01:42,735 --> 00:01:43,970
THAT TOXIC CONCOCTION YOU'RE SLATHERING ON
33
00:01:44,003 --> 00:01:45,505
IS CREATING A WHOLE NEW BREED OF SUPER BUG.
34
00:01:45,538 --> 00:01:47,073
- SIR, I NEED FOR YOU TO BE QUIET
35
00:01:47,107 --> 00:01:48,708
OR BE SOMEWHERE ELSE.
36
00:01:48,741 --> 00:01:51,344
- SEAN.
37
00:01:51,377 --> 00:01:56,316
- FLAKING OFF OR COMPLETE LOSS OF FINGER OR TOENAILS?
38
00:01:56,349 --> 00:01:58,418
- NOPE. - OKAY.
39
00:01:58,451 --> 00:02:01,321
UM, SO YOU HAVE NO SIDE EFFECTS FROM THE DRUGS.
40
00:02:01,354 --> 00:02:03,022
IS THAT GOOD? I GUESS THAT'S GOOD.
41
00:02:03,056 --> 00:02:04,390
- I DON'T THINK SO.
42
00:02:04,424 --> 00:02:06,626
I THINK IT MEANS THAT MY BODY'S RESISTING THE DRUGS.
43
00:02:06,659 --> 00:02:08,094
IF MY NAILS AREN'T FALLING OUT,
44
00:02:08,128 --> 00:02:09,529
THEN IT'S NOT EATING MY CANCER.
45
00:02:09,562 --> 00:02:12,632
- HMM.
46
00:02:12,665 --> 00:02:14,167
- HUH?
47
00:02:14,200 --> 00:02:15,502
CARE TO ELABORATE ON THAT?
48
00:02:15,535 --> 00:02:17,237
IS THAT MEDICAL JARGON FOR "GREAT,"
49
00:02:17,270 --> 00:02:19,539
OR IS THAT AS SCARY AS IT SOUNDS?
50
00:02:19,572 --> 00:02:21,174
- YOUR BLOOD PRESSURE IS HIGH.
51
00:02:21,207 --> 00:02:23,009
- WAIT, LET ME SEE THE NUMBERS. I DON'T TRUST--
52
00:02:23,042 --> 00:02:24,377
- SEAN, YOU ARE MAKING ME NERVOUS.
53
00:02:24,410 --> 00:02:27,614
YOU MIGHT BE THE REASON MY BLOOD PRESSURE'S UP.
54
00:02:27,647 --> 00:02:29,149
- IT'S BEEN CLIMBING YOUR LAST TWO VISITS.
55
00:02:29,182 --> 00:02:30,517
DR. SHERMAN WILL TAKE A LOOK.
56
00:02:30,550 --> 00:02:32,552
HE MIGHT WANT TO PUT YOU ON SOME BLOOD PRESSURE MEDICATION.
57
00:02:32,585 --> 00:02:33,553
- THAT'S NOT NECESSARY.
58
00:02:33,586 --> 00:02:34,787
IT'S WHITE COAT SYNDROME.
59
00:02:34,821 --> 00:02:35,922
ALL THE TOLKES HAVE IT.
60
00:02:35,955 --> 00:02:37,290
WE SEE A WHITE COAT,
61
00:02:37,323 --> 00:02:39,259
OUR VITAL STATISTICS GO THROUGH THE FUCKING ROOF.
62
00:02:39,292 --> 00:02:41,194
- YOU KNOW, WE RECOMMEND PATIENTS BRING A FRIEND
63
00:02:41,227 --> 00:02:44,597
WITH THEM TO TREATMENT TO HELP THEM STAY CALM.
64
00:02:44,631 --> 00:02:47,267
HE MAY NOT BE IT.
65
00:02:47,300 --> 00:02:48,768
- LET ME CHECK HER PRESSURE, OKAY?
66
00:02:48,801 --> 00:02:50,637
- DON'T TOUCH THE CUFF.
67
00:02:53,940 --> 00:02:55,808
YOU CAN TALK TO DR. SHERMAN ABOUT IT NEXT WEEK.
68
00:02:55,842 --> 00:02:58,578
IN THE MEANTIME, TRY TO RELAX.
69
00:03:02,815 --> 00:03:07,120
AND HOW EXACTLY DO YOU DO THAT WHEN YOU'RE TERMINALLY ILL?
70
00:03:07,153 --> 00:03:09,022
- LET'S GET OUT OF HERE.
71
00:03:09,055 --> 00:03:11,257
YOU KNOW WHAT, YOU SHOULD TRY ACUPUNCTURE
72
00:03:11,291 --> 00:03:13,026
TO GET YOUR BLOOPRESSURE DOWN.
73
00:03:13,059 --> 00:03:14,260
I KNOW AN AMAZING GUY WHO USED TO BRING
74
00:03:14,294 --> 00:03:16,663
HIS NEEDLES TO THE PARK AND WORK ON EVERYBODY.
75
00:03:16,696 --> 00:03:19,299
TWO BLIND GUYS GOT A LITTLE BIT OF SIGHT BACK.
76
00:03:19,332 --> 00:03:21,000
I KID YOU NOT. - NO, IT'S OKAY.
77
00:03:21,034 --> 00:03:24,637
IF I HAVE TO TAKE A PILL FOR IT, THAT'S NOT THE WORST THING.
78
00:03:24,671 --> 00:03:27,307
- [chuckles]
79
00:03:27,340 --> 00:03:29,409
AHH, HIYA.
80
00:03:29,442 --> 00:03:31,611
- I WOULD TEAR OFF MY RIGHT ARM
81
00:03:31,644 --> 00:03:32,912
TO HAVE A LOOK ON MY FACE LIKE THAT
82
00:03:32,946 --> 00:03:34,547
WHEN I COME OUT OF AN EXAM ROOM.
83
00:03:34,581 --> 00:03:36,950
- THAT FILIPINO NURSE ALWAYS CRACKS ME UP.
84
00:03:36,983 --> 00:03:39,118
SOMETHING WRONG?
85
00:03:39,152 --> 00:03:40,620
- MY BLOOD PRESSURE'S TOO HIGH.
86
00:03:40,653 --> 00:03:41,955
THEY MIGHT HAVE TO PUT ME ON MEDICATION.
87
00:03:41,988 --> 00:03:43,590
- NO, NO, DON'T LET THEM PUT YOU ON BLOOD PRESSURE MEDS.
88
00:03:43,623 --> 00:03:44,691
WE CAN GET THAT DOWN FOR YOU.
89
00:03:44,724 --> 00:03:46,159
LET ME TAKE YOU TO MY ACUPUNCTURIST.
90
00:03:46,192 --> 00:03:47,493
- THAT'S WHAT I JUST SAID.
91
00:03:47,527 --> 00:03:49,162
- LEE, THIS IS MY BROTHER SEAN.
92
00:03:49,195 --> 00:03:50,563
THAT IS WHAT HE JUST SAID.
93
00:03:50,597 --> 00:03:52,232
YOU REALLY THINK ACUPUNCTURE CAN HELP?
94
00:03:52,265 --> 00:03:53,666
- WHAT, NOW YOU'RE INTERESTED 'CAUSE IT'S HIS IDEA?
95
00:03:53,700 --> 00:03:55,168
- I'M CURIOUS.
96
00:03:55,201 --> 00:03:56,970
- YOU WEREN'T CURIOUS WHEN I JUST TOLD YOU ABOUT MY GUY.
97
00:03:57,003 --> 00:03:59,305
- YOUR GUY'S HOMELESS. - HE'S NOT HOMELESS.
98
00:03:59,339 --> 00:04:00,707
HE WORKS ON THE HOMELESS.
99
00:04:00,740 --> 00:04:01,975
DO YOU JUST TUNE ME OUT?
100
00:04:02,008 --> 00:04:03,977
- I WISH I COULD. KEEP YOUR VOICE DOWN.
101
00:04:04,010 --> 00:04:07,413
- AHEM, MY WOMAN SPECIALIZES IN CANCER PATIENTS.
102
00:04:07,447 --> 00:04:08,615
- UM, YOU'RE ANNOYING.
103
00:04:08,648 --> 00:04:09,816
- WELL, I GUESS IT WOULDN'T HURT TO FIND OUT.
104
00:04:09,849 --> 00:04:11,517
I HOPE IT DOESN'T HURT.
105
00:04:11,551 --> 00:04:13,453
I LIKE THE IDEA OF SEEING A WOMAN FOR A CHANGE.
106
00:04:13,486 --> 00:04:14,921
- MM-HMM. - YOU KNOW WHAT? WHATEVER.
107
00:04:14,954 --> 00:04:16,289
I GOT TO GET OUT OF HERE ANYWAY.
108
00:04:16,322 --> 00:04:20,994
MY WHITE COAT SYNDROME'S OVERRIDING MY BETA BLOCKERS.
109
00:04:21,027 --> 00:04:23,129
UM, HEY, DOC, I JUST WANT YOU TO ASK YOURSELF
110
00:04:23,162 --> 00:04:26,299
OVER AND OVER TODAY, "AM I HELPING...
111
00:04:26,332 --> 00:04:30,770
OR AM I HURTING?"
112
00:04:30,803 --> 00:04:32,405
- HUH. - I'M SORRY.
113
00:04:32,438 --> 00:04:33,806
MY FAMILY IS BLUNT, TENSE,
114
00:04:33,840 --> 00:04:35,742
AND CAN'T RELAX FOR SHIT.
115
00:04:35,775 --> 00:04:40,280
- WELL, LET'S SEE WHAT WE CAN DO ABOUT THAT.
116
00:04:45,118 --> 00:04:46,119
- DOES THAT HURT?
117
00:04:46,152 --> 00:04:47,186
- NO, SORRY.
118
00:04:47,220 --> 00:04:48,755
IT'S JUST A REFLEX.
119
00:04:48,788 --> 00:04:52,358
I'M NOT USED TO HAVING SHARP OBJECTS PIERCED INTO MY FACE.
120
00:04:52,392 --> 00:04:54,127
- [chuckles] JUST RELAX.
121
00:04:54,160 --> 00:04:55,862
LET YOUR QI GET ITS GROOVE ON.
122
00:04:55,895 --> 00:04:57,697
- MY "CHEESE"?
123
00:04:57,730 --> 00:04:58,965
- "CHEE."
124
00:04:58,998 --> 00:05:00,199
IT'S YOUR VITAL ENERGY.
125
00:05:00,233 --> 00:05:02,835
THE NEEDLES UNBLOCK IT, HELP IT FLOW.
126
00:05:02,869 --> 00:05:05,872
- RIGHT. - KNOCK-KNOCK.
127
00:05:05,905 --> 00:05:08,207
JUST CHECKING ON THE PATIENT. - MMM.
128
00:05:08,241 --> 00:05:09,842
- AM I INTERRUPTING A DEEP MOMENT?
129
00:05:09,876 --> 00:05:11,044
- WELL, I'M NOT FLOATING YET.
130
00:05:11,077 --> 00:05:13,313
- WELL, GIVE IT TIME. - HOW MUCH?
131
00:05:13,346 --> 00:05:15,348
- WELL, I'M HERE TWICE A WEEK MYSELF.
132
00:05:15,381 --> 00:05:18,084
IT'S BASICALLY A REALLY EXPENSIVE NAP,
133
00:05:18,117 --> 00:05:21,054
BUT I FEEL AN AMAZING SENSE OF CALM AFTERWARDS.
134
00:05:21,087 --> 00:05:23,489
- I DON'T FEEL ANYTHING. - I DO.
135
00:05:23,523 --> 00:05:25,858
YOUR PULSE SLOWED DOWN WHEN YOUR HUSBAND CAME IN THE ROOM.
136
00:05:25,892 --> 00:05:28,361
[laughter] - WE'RE NOT MARRIED.
137
00:05:28,394 --> 00:05:30,763
- NO, SHE'S MISSING THE ONE THING I LOOK FOR IN A HUSBAND.
138
00:05:30,797 --> 00:05:33,032
- [chuckles] WELL, REGARDLESS,
139
00:05:33,066 --> 00:05:35,501
THERE IS SOMETHING SPECIAL GOING ON BETWEEN YOU TWO.
140
00:05:35,535 --> 00:05:36,569
THERE'S A MEDICAL TERM FOR IT.
141
00:05:36,602 --> 00:05:39,138
ANASTOMOSIS.
142
00:05:39,172 --> 00:05:42,508
- HMM, GREAT. NOW I HAVE SOMETHING ELSE.
143
00:05:42,542 --> 00:05:44,811
- IT'S WHEN TWO STREAMS THAT PREVIOUSLY BRANCHED OUT,
144
00:05:44,844 --> 00:05:46,879
LIKE BLOOD VESSELS, RECONNECT.
145
00:05:46,913 --> 00:05:48,681
OR IN YOUR CASE, TWO PEOPLE.
146
00:05:48,715 --> 00:05:51,384
SOMETIMES, ONE PERSON CAN ACTUALLY AFFECT
147
00:05:51,417 --> 00:05:53,720
THE OTHER'S BREATHING OR HEART RATE.
148
00:05:53,753 --> 00:05:56,522
SYMBIOSIS. SOUL MATES.
149
00:05:56,556 --> 00:05:59,058
- HMM. WE'RE NOT SOUL MATES.
150
00:05:59,092 --> 00:06:00,259
WE HARDLY KNOW EACH OTHER.
151
00:06:00,293 --> 00:06:03,930
- WELL, YOUR PULSE BEGS TO DIFFER.
152
00:06:03,963 --> 00:06:06,065
UH, REST HERE WHILE I MIX UP SOME HERBS
153
00:06:06,099 --> 00:06:09,802
FOR YOU TO MAKE A TEA WITH AT HOME.
154
00:06:09,836 --> 00:06:13,306
- HMM.
155
00:06:13,339 --> 00:06:14,941
- HOW DO YOU FEEL?
156
00:06:14,974 --> 00:06:15,942
- STUCK.
157
00:06:15,975 --> 00:06:16,943
- IN YOUR LIFE?
158
00:06:16,976 --> 00:06:19,245
- IN MY FACE. - HMM.
159
00:06:19,278 --> 00:06:20,713
HERE.
160
00:06:20,747 --> 00:06:23,249
- OH, THANK YOU.
161
00:06:23,282 --> 00:06:24,917
- OH.
162
00:06:24,951 --> 00:06:26,586
- OH, YEAH.
163
00:06:26,619 --> 00:06:28,521
THAT WAS MY FIRST.
164
00:06:28,554 --> 00:06:32,959
NOW IT'S GOT FRIENDS.
165
00:06:32,992 --> 00:06:33,960
OOH.
166
00:06:33,993 --> 00:06:36,028
- A MET-1.
167
00:06:36,062 --> 00:06:38,231
JUST A LITTLE MOLE I THOUGHT WAS NOTHING.
168
00:06:38,264 --> 00:06:39,932
- HMM, I KNOW THE FEELING.
169
00:06:39,966 --> 00:06:41,734
- SO WE'RE NOT SOUL MATES.
170
00:06:41,768 --> 00:06:42,935
WE'RE MOLE MATES.
171
00:06:42,969 --> 00:06:45,705
[laughter]
172
00:06:45,738 --> 00:06:48,040
- "MOLE MATES."
173
00:06:52,779 --> 00:06:54,781
- [whistles]
174
00:06:54,814 --> 00:06:56,282
YOU STILL ON HOLD?
175
00:06:56,315 --> 00:06:57,850
- YEAH.
176
00:06:57,884 --> 00:06:59,018
IT'S AN INSURANCE COMPANY TACTIC
177
00:06:59,051 --> 00:07:00,086
TO DISCOURAGE THE LITTLE GUY, YOU KNOW?
178
00:07:00,119 --> 00:07:01,354
BUT I SAY SCREW 'EM.
179
00:07:01,387 --> 00:07:02,588
I WILL LISTEN TO THIS ENDLESS LOOP
180
00:07:02,622 --> 00:07:05,558
OF NEIL DIAMOND SONGS TILL SOMEBODY PICKS UP.
181
00:07:05,591 --> 00:07:07,693
- CAN I ASK YOU SOMETHING? - YEAH.
182
00:07:07,727 --> 00:07:09,595
- DO YOU THINK ANDREA WOULD LET ME KISS HER
183
00:07:09,629 --> 00:07:10,897
ON OUR FIRST DATE?
184
00:07:10,930 --> 00:07:12,765
- I DON'T KNOW, MAN.
185
00:07:12,799 --> 00:07:15,334
I MEAN, WHAT KIND OF SIGNAL'S SHE SENDING OUT?
186
00:07:15,368 --> 00:07:18,738
- WELL, WHAT'S THE SIGNAL FOR "YES"?
187
00:07:18,771 --> 00:07:20,440
- YOU GOTTA LEARN THE BODY LANGUAGE, YOU KNOW?
188
00:07:20,473 --> 00:07:23,276
I MEAN, ONCE, ANDREA AND I WERE SITTING
189
00:07:23,309 --> 00:07:24,610
ON THE COUCH, YOU KNOW, WATCHING TV,
190
00:07:24,644 --> 00:07:27,346
AND I ASKED HER FOR THE REMOTE.
191
00:07:27,380 --> 00:07:29,215
AND SHE JUST SCOWLED AT ME.
192
00:07:29,248 --> 00:07:30,716
- OH, OKAY, WHAT DOES THAT MEAN?
193
00:07:30,750 --> 00:07:32,151
- WELL, I THINK IT MEANS, YOU KNOW,
194
00:07:32,185 --> 00:07:33,653
"SHUT THE FUCK UP OR I'LL CUT YOU."
195
00:07:33,686 --> 00:07:34,887
- OH.
196
00:07:34,921 --> 00:07:36,022
- BUT THAT'S THE POINT, BUDDY.
197
00:07:36,055 --> 00:07:38,191
IT'S LIKE EVERY WOMAN'S DIFFERENT.
198
00:07:38,224 --> 00:07:40,159
AND UNTIL YOU FIGURE 'EM OUT, YOU KNOW,
199
00:07:40,193 --> 00:07:41,794
YOU JUST DON'T ASK FOR THE REMOTE, RIGHT?
200
00:07:41,828 --> 00:07:43,529
OH! SHIT. I GOT TO GO.
201
00:07:43,563 --> 00:07:46,132
WAIT. HEY.
202
00:07:46,165 --> 00:07:49,268
DAISY! IT'S PAUL JAMISON...AGAIN.
203
00:07:49,302 --> 00:07:53,139
YES, I AM CALLING ABOUT MY WIFE'S CLAIM...AGAIN.
204
00:07:53,172 --> 00:07:55,074
YOU'RE STILL SENDING US A BILL--
205
00:07:55,107 --> 00:07:56,275
- EXCUSE ME, COULD I GET SOME HELP?
206
00:07:56,309 --> 00:07:57,510
- ONE SECOND.
207
00:07:57,543 --> 00:07:59,812
DAISY, I GOT TO CALL YOU BACK IN 15 MINUTES.
208
00:07:59,846 --> 00:08:02,748
HOW CAN I HELP YOU?
209
00:08:02,782 --> 00:08:05,017
NICK! - PAUL.
210
00:08:05,051 --> 00:08:06,519
- WHAT ARE YOU DOING?
211
00:08:06,552 --> 00:08:08,855
- GREAT TO SEE YOU.
212
00:08:08,888 --> 00:08:11,390
- HOW ARE YOU? - GREAT, GREAT.
213
00:08:11,424 --> 00:08:13,025
EVERYONE IN THE OFFICE MISSES YOU.
214
00:08:13,059 --> 00:08:14,327
- THANK YOU.
215
00:08:14,360 --> 00:08:16,395
- SO YOU WORK HERE?
216
00:08:16,429 --> 00:08:18,030
- WHAT? - YOU WORK HERE?
217
00:08:18,064 --> 00:08:19,699
- YES, YEAH.
218
00:08:19,732 --> 00:08:22,268
UH, TEMPORARILY, YOU KNOW?
219
00:08:22,301 --> 00:08:24,337
BENEFITS. IT'S ALL ABOUT THE BENEFITS.
220
00:08:24,370 --> 00:08:26,172
REALLY GOOD FOR--FOR CATHY.
221
00:08:26,205 --> 00:08:28,207
- RIGHT, RIGHT, RIGHT. HOW IS SHE DOING?
222
00:08:28,241 --> 00:08:31,143
- FANTASTIC. REALLY FANTASTIC.
223
00:08:31,177 --> 00:08:33,045
DOING THIS NEW CLINICAL TRIAL, YOU KNOW,
224
00:08:33,079 --> 00:08:35,414
GETTING ALL THESE, UM, CUTTING EDGE DRUGS
225
00:08:35,448 --> 00:08:37,450
AND STUFF LIKE THAT, SO IT'S REALLY GREAT.
226
00:08:37,483 --> 00:08:39,185
[sighs]
227
00:08:39,218 --> 00:08:40,286
HOW'S YOUR SWEETIE?
228
00:08:40,319 --> 00:08:41,687
- ANDY'S GOOD. - GOOD.
229
00:08:41,721 --> 00:08:43,789
- YEAH, YEAH. - THAT'S GREAT.
230
00:08:43,823 --> 00:08:45,525
- IT'S GREAT YOU GOT SOMETHING.
231
00:08:45,558 --> 00:08:46,926
IT'S A TOUGH JOB MARKET OUT THERE.
232
00:08:46,959 --> 00:08:48,160
- YEAH.
233
00:08:48,194 --> 00:08:49,929
- SO HOW--HOW DOES IT WORK HERE?
234
00:08:49,962 --> 00:08:51,430
DO YOU GET A COMMISSION?
235
00:08:51,464 --> 00:08:52,532
- YEP.
236
00:08:52,532 --> 00:08:53,866
COMMISSION AND, UH, YOU KNOW,
237
00:08:53,900 --> 00:08:55,535
A NICE EMPLOYEE DISCOUNT... [begins whispering]
238
00:08:55,568 --> 00:08:57,069
THAT I'M HAPPY TO PASS ALONG TO YOU.
239
00:08:57,103 --> 00:08:59,505
- OH, NO, PAUL. COME ON, DON'T WORRY.
240
00:08:59,539 --> 00:09:01,874
I WANT TO GET THIS FOR ANDY'S BIRTHDAY.
241
00:09:01,908 --> 00:09:04,544
AND I AM PAYING FULL PRICE.
242
00:09:04,577 --> 00:09:06,279
I INSIST.
243
00:09:06,312 --> 00:09:07,647
- OKAY.
244
00:09:07,680 --> 00:09:09,081
UM, LET ME SEE.
245
00:09:09,115 --> 00:09:10,449
YOU KNOW, THAT'S WEIRD.
246
00:09:10,483 --> 00:09:13,286
WE GOT A BUNCH OF THESE BRAVIAS IN THIS MORNING.
247
00:09:13,319 --> 00:09:15,087
THEY MUST BE MESSING WITH THE STOCK.
248
00:09:15,121 --> 00:09:16,622
OH, FUCK!
249
00:09:16,656 --> 00:09:18,391
OH, GOD. - PAUL, ARE YOU OKAY?
250
00:09:18,424 --> 00:09:21,360
- YEP, PERFECT. I'M GOOD.
251
00:09:21,394 --> 00:09:23,696
- EH, IT NEEDS TO BOIL DOWN SOME MORE.
252
00:09:23,729 --> 00:09:26,098
- GOD, I HOPE IT TASTES BETTER THAN IT SMELLS.
253
00:09:26,132 --> 00:09:28,000
- WELL, YEAH, NOT REALLY.
254
00:09:28,034 --> 00:09:29,669
BUT THINGS COULD BE WORSE
255
00:09:29,702 --> 00:09:31,904
THAN MAKING STINKY TEA WITH YOUR SOUL MATE.
256
00:09:31,938 --> 00:09:35,508
- YEAH, I HATE THAT TERM... "SOUL MATE."
257
00:09:35,541 --> 00:09:37,009
NOT ONLY IS IT A CLICHE,
258
00:09:37,043 --> 00:09:38,311
BUT IT'S THE REASON MILLIONS OF WOMEN
259
00:09:38,344 --> 00:09:39,979
ARE UNHAPPY AND SINGLE.
260
00:09:40,012 --> 00:09:41,113
AND THEY SIT AT HOME,
261
00:09:41,147 --> 00:09:42,982
THEY WATCH DUMB ROMANTIC COMEDIES,
262
00:09:43,015 --> 00:09:45,818
AND THEN THEY THINK, "ONE DAY.
263
00:09:45,851 --> 00:09:48,654
"ONE DAY, THE PERFECT MAN FOR ME IS GONNA SHOW UP
264
00:09:48,688 --> 00:09:51,357
"AND HE'S GONNA WHISK ME OFF MY FEET,
265
00:09:51,390 --> 00:09:55,294
AND THEN EVERY DAY IT'S GONNA BE A RIDE ON A MAGIC CAROUSEL."
266
00:09:55,328 --> 00:09:57,196
- WELL, I THINK SOMEONE IS A LITTLE DEFENSIVE.
267
00:09:57,229 --> 00:09:58,297
- NO, I'M NOT DEFENSIVE.
268
00:09:58,331 --> 00:09:59,365
JUST THAT RELATIONSHIPS
269
00:09:59,398 --> 00:10:01,300
ARE A LOT MORE COMPLICATED THAN THAT.
270
00:10:01,334 --> 00:10:04,003
- OKAY, SO YOU AND PAUL, YOU AREN'T SOUL MATES?
271
00:10:04,036 --> 00:10:06,038
- NO, BECAUSE THEY DON'T EXIST.
272
00:10:06,072 --> 00:10:07,306
- WELL, I DON'T KNOW.
273
00:10:07,340 --> 00:10:08,908
I THINK THAT YOU CAN HAVE SPECIAL CONNECTIONS
274
00:10:08,941 --> 00:10:10,843
WITH A BUNCH OF PEOPLE THAT YOU CAN'T EXPLAIN.
275
00:10:10,876 --> 00:10:13,546
I DON'T THINK THAT YOU HAVE TO BE MARRIED TO YOUR SOUL MATE.
276
00:10:13,579 --> 00:10:16,782
I THINK THAT YOU CAN HAVE ONE ON THE SIDE.
277
00:10:16,816 --> 00:10:17,850
[chuckles]
278
00:10:17,883 --> 00:10:20,086
- WHAT THE HELL IS HE DOING HERE?
279
00:10:20,119 --> 00:10:21,654
ONLY ACCEPTABLE ANSWER IS YOU HIT HIM WITH YOUR CAR
280
00:10:21,687 --> 00:10:23,155
AND DRAGGED HIM HOME ON YOUR BUMPER.
281
00:10:23,189 --> 00:10:27,093
- HIS NAME IS LEE, PAUL, AND WE LIKE HIM NOW.
282
00:10:27,126 --> 00:10:28,260
- [groans]
283
00:10:28,294 --> 00:10:30,262
- OH, NO. DID YOU HURT YOUR BACK AGAIN?
284
00:10:30,296 --> 00:10:31,564
- YEAH, WRENCHED IT LIFTING A TV.
285
00:10:31,597 --> 00:10:33,265
- OH, WOW. DO YOU DO THAT COMPETITIVELY?
286
00:10:33,299 --> 00:10:35,568
- [chuckles]
287
00:10:35,601 --> 00:10:38,971
- SHE MAY LIKE YOU, BUT I'M STILL UNDECIDED.
288
00:10:39,005 --> 00:10:41,340
JESUS, SMELLS LIKE THE INSIDE OF A BELLYBUTTON IN HERE.
289
00:10:41,374 --> 00:10:42,775
- LEE TOOK ME TO HIS ACUPUNCTURIST.
290
00:10:42,808 --> 00:10:44,076
THEY GAVE ME THIS HORRIBLE TEA.
291
00:10:44,110 --> 00:10:46,078
IT'S SUPPOSED TO BE GOOD FOR HIGH BLOOD PRESSURE.
292
00:10:46,112 --> 00:10:47,780
- WAIT, YOU HAVE HIGH BLOOD PRESSURE NOW?
293
00:10:47,813 --> 00:10:49,348
WHEN WERE YOU GONNA TELL ME ABOUT THAT?
294
00:10:49,382 --> 00:10:50,983
- I JUST FOUND OUT THREE HOURS AGO.
295
00:10:51,017 --> 00:10:53,819
- OH, SO YOU GUYS GO TO ACUPUNCTURE TOGETHER?
296
00:10:53,853 --> 00:10:55,254
YOU'RE LIKE BEST FRIENDS NOW OR SOMETHING?
297
00:10:55,287 --> 00:10:56,756
- CALM DOWN. DON'T BE JEALOUS.
298
00:10:56,789 --> 00:10:58,991
HE'S GAY. - OH.
299
00:10:59,025 --> 00:10:59,992
- 100%.
300
00:11:00,026 --> 00:11:01,994
- GOOD, GOOD FOR YOU. - THANKS.
301
00:11:02,028 --> 00:11:03,829
AND IF ANYBODY SHOULD BE JEALOUS,
302
00:11:03,863 --> 00:11:05,531
IT SHOULD BE CATHY.
303
00:11:05,564 --> 00:11:09,168
YOU'RE ACTUALLY MY TYPE, PAUL.
304
00:11:09,201 --> 00:11:11,103
- WELL, I'M GLAD THIS DIDN'T JUST GET AWKWARD.
305
00:11:11,137 --> 00:11:14,540
- UH-HUH. I'M INTO BEARS.
306
00:11:14,573 --> 00:11:16,475
I LIKE MY MEN BIG AND HAIRY.
307
00:11:16,509 --> 00:11:18,144
- NO SHIT?
308
00:11:18,177 --> 00:11:20,046
- MMM, FORTUNATELY FOR ME, THERE'S A BEAR BAR
309
00:11:20,079 --> 00:11:21,280
JUST DOWN THE STREET FROM ME.
310
00:11:21,313 --> 00:11:22,882
I CAN GET MY FILL. I'M GOING THERE TONIGHT.
311
00:11:22,915 --> 00:11:26,052
ICE COLD $2 BEERS ALL NIGHT LONG.
312
00:11:26,085 --> 00:11:28,220
- WELL, CAN ANYONE GET IN ON THAT DISCOUNT
313
00:11:28,254 --> 00:11:29,488
OR IS IT JUST A GAY THING?
314
00:11:29,522 --> 00:11:31,757
- [chuckles] WHY? YOU WANT TO COME?
315
00:11:31,791 --> 00:11:33,325
- I DO.
316
00:11:33,359 --> 00:11:35,695
NO, I WANT TO SEE THE BEAR WORLD.
317
00:11:35,728 --> 00:11:37,630
- YOU JUST GONNA GO OFF TO BEAR WORLD AND LEAVE ME?
318
00:11:37,663 --> 00:11:39,765
- WELL, COME WITH US. IT'LL BE AN ADVENTURE.
319
00:11:39,799 --> 00:11:42,568
- OH, YOU WILL BE VERY POPULAR.
320
00:11:42,601 --> 00:11:43,602
DOES THAT MAKE YOU UNCOMFORTABLE?
321
00:11:43,636 --> 00:11:45,771
- NO, YES, I DON'T KNOW.
322
00:11:45,805 --> 00:11:49,675
- OH, COME ON, PAUL. IT'LL BE FUN.
323
00:11:49,709 --> 00:11:51,410
- $2 BEERS? AS MANY AS I WANT?
324
00:11:51,444 --> 00:11:52,745
- WELL, THAT'S HOW IT STARTS, PAUL.
325
00:11:52,778 --> 00:11:57,083
COME FOR THE BEER, YOU STAY FOR THE QUEER.
326
00:11:57,116 --> 00:11:58,250
SEE YOU AT MY PLACE.
327
00:11:58,284 --> 00:12:00,019
WE'LL WALK OVER, SAY, 8:00.
328
00:12:00,052 --> 00:12:01,721
SOUNDS GOOD? CATHY, PAUL.
329
00:12:01,754 --> 00:12:03,789
- CAN'T WAIT... MOLE MATE.
330
00:12:03,823 --> 00:12:05,458
OH!
331
00:12:05,491 --> 00:12:07,426
WHAT SHOULD I WEAR? - WHO CARES?
332
00:12:07,460 --> 00:12:08,728
NOBODY WILL BE LOOKING AT YOU.
333
00:12:08,761 --> 00:12:13,632
BUT YOU, GO FLANNEL.
334
00:12:13,666 --> 00:12:16,235
- MOLE MATE? - YEAH.
335
00:12:16,268 --> 00:12:19,338
IT'S A LITTLE JOKE WE HAVE.
336
00:12:24,443 --> 00:12:26,345
[knock on door]
337
00:12:26,378 --> 00:12:28,848
WOW.
338
00:12:28,881 --> 00:12:31,383
PAUL AND I ARE GOING TO A BEAR BAR.
339
00:12:31,417 --> 00:12:33,219
I BET YOU DON'T EVEN KNOW WHAT THAT IS.
340
00:12:33,252 --> 00:12:35,321
- I DON'T KNOW WHY YOU THINK IT WOULD BE FUN
341
00:12:35,354 --> 00:12:37,189
TO GO HANG OUT WITH A BUNCH OF HAIRY GAY GUYS,
342
00:12:37,223 --> 00:12:41,794
BUT WHATEVER FLOATS YOUR BOAT, MRS. J.
343
00:12:41,827 --> 00:12:45,431
- THAT IS A--IT'S A VERY INTERESTING HAIRSTYLE.
344
00:12:45,464 --> 00:12:48,667
IT'S--IT'S-- WELL, IT'S VERY SYMMETRICAL.
345
00:12:48,701 --> 00:12:51,070
- YOU LIKE IT? IT'S BALLED "BAT-SHIT CRAZY."
346
00:12:51,103 --> 00:12:52,605
KIDDING.
347
00:12:52,638 --> 00:12:54,206
OKAY, I'M GOING OUT WITH MYK TONIGHT
348
00:12:54,240 --> 00:12:56,208
AND I JUST CAN'T DECIDE WHICH ONE WORKS BETTER.
349
00:12:56,242 --> 00:12:59,945
OKAY, SWEET AND SCHOOLGIRL...
350
00:12:59,979 --> 00:13:02,314
OR STRAIGHT UP HOOCHIE MAMA?
351
00:13:02,348 --> 00:13:03,916
WHICH DO YOU LIKE?
352
00:13:03,949 --> 00:13:06,252
- [chuckles] THAT'S A TOUGH CALL.
353
00:13:06,285 --> 00:13:08,954
NO, I THINK IT'S ALWAYS BEST TO START WITH SWEET
354
00:13:08,988 --> 00:13:10,623
AND SAVE HOOCHIE FOR DESSERT.
355
00:13:10,656 --> 00:13:14,393
- OKAY, IS IT "HOOCHIE" OR IS IT JUST "FUN"?
356
00:13:14,426 --> 00:13:16,662
- WHAT'S THIS ALL ABOUT?
357
00:13:16,695 --> 00:13:17,963
- [sighs]
358
00:13:17,997 --> 00:13:19,932
I JUST CAN'T DECIDE WHO TO BE.
359
00:13:19,965 --> 00:13:21,433
- BE YOURSELF.
360
00:13:21,467 --> 00:13:23,803
- I DON'T KNOW WHO THAT IS!
361
00:13:23,836 --> 00:13:25,938
AND I DON'T KNOW IF I'LL GET, LIKE, REALLY NERVOUS
362
00:13:25,971 --> 00:13:29,341
AND HE'LL MY HANDS SHAKE OR I'LL RUN OUT OF STUFF TO SAY.
363
00:13:29,375 --> 00:13:30,509
- IT'S JUST A DATE.
364
00:13:30,543 --> 00:13:32,278
YOU'RE GONNA HAVE A LOT OF 'EM.
365
00:13:32,311 --> 00:13:34,013
SO REMEMBER, EVERYBODY HAS A STORY,
366
00:13:34,046 --> 00:13:36,582
AND WHEN IN DOUBT, JUST BE INTERESTED IN HIS.
367
00:13:36,615 --> 00:13:38,250
IF IT WORKS, GREAT.
368
00:13:38,284 --> 00:13:39,618
IF IT DOESN'T, SCREW HIM.
369
00:13:39,652 --> 00:13:41,453
- OKAY, "SCREW HIM."
370
00:13:41,487 --> 00:13:42,688
I'LL PLAY THAT AS MY SUBTEXT
371
00:13:42,721 --> 00:13:44,490
AND I JUST MIGHT GET THROUGH THIS.
372
00:13:44,523 --> 00:13:47,760
- WELL, THEN I'D DEFINITELY-- I'D GO WITH THE CURLS.
373
00:13:47,793 --> 00:13:50,262
- DUDE, I PLAYED MY HAND, LIKE, AN HOUR AGO.
374
00:13:50,296 --> 00:13:51,831
PLAY YOUR CARDS ALREADY.
375
00:13:51,864 --> 00:13:53,165
I WANT TO WIN MY FIVE BUCKS BACK.
376
00:13:53,199 --> 00:13:55,167
- ARE YOU TWO GAMBLING?
377
00:13:55,201 --> 00:13:57,002
- NO, MOM, WE'RE PLAYING ONLINE POKER.
378
00:13:57,036 --> 00:13:58,204
IT'S NOT A BIG DEAL.
379
00:13:58,237 --> 00:14:00,573
- DO I NEED TO REMIND YOU THAT YOU ARE GROUNDED
380
00:14:00,606 --> 00:14:01,707
FOR A LOT OF OTHER ILLICIT ACTIVITIES?
381
00:14:01,740 --> 00:14:03,809
YOU WANT TO ADD GAMBLING TO THE LIST?
382
00:14:03,843 --> 00:14:05,544
- OKAY, FINE. OKAY, WE'LL PLAY FOR CHEETOS.
383
00:14:05,578 --> 00:14:06,812
AND WHAT'S UP WITH YOUR HAIR?
384
00:14:06,846 --> 00:14:09,448
ARE YOU GOING IN COSTUME ON YOUR DATE OR SOMETHING?
385
00:14:09,481 --> 00:14:11,550
LET ME GUESS. THE BRIDE OF FRANKENSTEIN.
386
00:14:11,584 --> 00:14:13,519
- OH, ADAM, COME ON.
387
00:14:13,552 --> 00:14:15,187
- YOU KNOW, DON'T BE JEALOUS JUST BECAUSE
388
00:14:15,221 --> 00:14:17,690
I HAVE A LOVE LIFE AND YOU PISSED ALL OVER YOURS.
389
00:14:17,723 --> 00:14:19,892
- JEEZ, I JUST WANT YOU TO PLAY YOUR HAND.
390
00:14:19,925 --> 00:14:22,127
WHY DID YOU START THE GAME IF YOU'RE NOT GONNA FINISH IT?
391
00:14:22,161 --> 00:14:24,630
- YOU STARTED IT. I DON'T EVEN LIKE POKER.
392
00:14:24,663 --> 00:14:26,265
JUST GET TO OF MY ROOM, BUTT-FACE.
393
00:14:26,298 --> 00:14:28,200
- I'M NOT EVEN IN YOUR ROOM.
394
00:14:28,234 --> 00:14:29,869
- WHY'D YOU EVEN HAVE HIM?
395
00:14:29,902 --> 00:14:32,304
WAS THAT A BIG DISCUSSION?
396
00:14:34,807 --> 00:14:36,108
- LOOK AT THESE GUYS.
397
00:14:36,141 --> 00:14:37,476
IT'S LIKE I'VE BEEN CLONED.
398
00:14:37,509 --> 00:14:39,411
IT'S ME TIMES 100.
399
00:14:39,445 --> 00:14:41,380
LOOK, HERE'S ME MAKING OUT WITH MYSELF.
400
00:14:41,413 --> 00:14:43,315
- IT'S A BEAUTIFUL SIGHT.
401
00:14:43,349 --> 00:14:44,583
- MAYBE I SHOULD GROW A BEARD.
402
00:14:44,617 --> 00:14:46,585
- NO, I'VE SEEN THAT BEARD. YOU SHOULDN'T.
403
00:14:46,619 --> 00:14:47,987
- I MEAN, WHO WOULD HAVE GUESSED
404
00:14:48,020 --> 00:14:50,656
WHEN I WOKE UP THIS MORNING THAT I WOULD END UP HERE
405
00:14:50,689 --> 00:14:53,692
AT A BEAR BAR WITH MY WIFE AND HER FRIEND
406
00:14:53,726 --> 00:14:56,395
WITH HIS VERY PARTICULAR AESTHETIC REQUIREMENTS.
407
00:14:56,428 --> 00:14:57,396
- [chuckles]
408
00:14:57,429 --> 00:14:58,964
- LEE...
409
00:14:58,998 --> 00:15:00,900
I MIGHT BE IMAGING THINGS,
410
00:15:00,933 --> 00:15:03,068
BUT IS THAT HUSKY GUY OVER THERE
411
00:15:03,102 --> 00:15:04,236
MAKING EYES AT MY HUSBAND?
412
00:15:04,270 --> 00:15:07,273
- WHERE?
413
00:15:07,306 --> 00:15:10,409
- INCOMING.
414
00:15:10,442 --> 00:15:11,443
- HEY, MAN.
415
00:15:11,477 --> 00:15:13,746
[laughter]
416
00:15:13,779 --> 00:15:15,180
DID YOU SEE THAT?
417
00:15:15,214 --> 00:15:16,949
I'M FUCKING MAN MEAT.
418
00:15:16,982 --> 00:15:18,317
I LOVE THIS PLACE.
419
00:15:18,350 --> 00:15:19,585
- I THINK YOU'VE CREATED A MONSTER.
420
00:15:19,618 --> 00:15:21,353
I'M GONNA GO GET SOME NUTS,
421
00:15:21,387 --> 00:15:23,889
SO TRY AND KEEP IT IN YOUR PANTS.
422
00:15:23,923 --> 00:15:25,724
- DO YOU KNOW WHAT?
423
00:15:25,758 --> 00:15:29,028
YOU ARE A LITTLE BIT HARD TO FIGURE OUT,
424
00:15:29,061 --> 00:15:30,296
BUT YOU'RE FUN.
425
00:15:30,329 --> 00:15:32,665
- HA. - COMPLICATED BUT FUN.
426
00:15:32,698 --> 00:15:35,734
AND I WANT TO THANK YOU FOR BEING CATHY'S CANCER FRIEND.
427
00:15:35,768 --> 00:15:38,170
- [scoffs] - AND HER REGULAR FRIEND TOO.
428
00:15:38,203 --> 00:15:40,072
THANK YOU. THANK YOU VERY MUCH.
429
00:15:40,105 --> 00:15:41,774
- SICK PEOPLE NEED SICK FRIENDS.
430
00:15:41,807 --> 00:15:45,778
- WELL, AT LEAST YOU'RE MAKING LIFE A LITTLE MORE BEARABLE.
431
00:15:45,811 --> 00:15:47,046
NO PUN INTENDED.
432
00:15:47,079 --> 00:15:49,081
- OKAY, SO JUST LOOKING AHEAD...
433
00:15:49,114 --> 00:15:51,483
IS THERE, LIKE, A LADY BEARS' ROOM IN THIS PLACE?
434
00:15:51,517 --> 00:15:53,452
I MEAN, I CAN'T IMAGINE THAT A BAR WITH ALL MEN
435
00:15:53,485 --> 00:15:55,721
IS GONNA HAVE SOMEPLACE I'M GONNA WANT TO REST MY ASS.
436
00:15:55,754 --> 00:15:57,389
- THAT IS A REALLY GOOD QUESTION.
437
00:15:57,423 --> 00:15:59,725
I THINK THAT YOU ARE ON YOUR OWN WITH THAT ONE.
438
00:15:59,758 --> 00:16:04,263
- HUH. - UM...
439
00:16:04,296 --> 00:16:06,165
YOU GUYS ARE GREAT COMPANY,
440
00:16:06,198 --> 00:16:07,967
BUT I WILL NEVER FORGIVE MYSELF
441
00:16:08,000 --> 00:16:11,403
IF I DON'T MEET THAT PANDA BEAR BEFORE I LEAVE.
442
00:16:11,437 --> 00:16:13,505
- YOU GOT GET HIM.
443
00:16:20,612 --> 00:16:22,614
- THAT IS--THAT'S INCREDIBLE.
444
00:16:27,019 --> 00:16:29,355
HE'S GONNA GO HAVE SOME KIND OF SEX WITH THAT GUY.
445
00:16:29,388 --> 00:16:30,622
- YEAH, LOOKS THAT WAY.
446
00:16:30,656 --> 00:16:32,057
- YEAH, BUT WHERE?
447
00:16:32,091 --> 00:16:34,426
DO THEY HAVE A SPECIAL ROOM OR SECTION?
448
00:16:34,460 --> 00:16:37,029
I MEAN, CALL ME ROMANTIC, BUT I'D NEED A BED.
449
00:16:37,062 --> 00:16:38,197
AT LEAST A CLEAN SHEET.
450
00:16:38,230 --> 00:16:39,598
- YEAH, BUT IT'S KIND OF GREAT.
451
00:16:39,631 --> 00:16:42,568
I MEAN, THEY JUST COME HERE AND THEN HOOK UP, YOU KNOW?
452
00:16:42,601 --> 00:16:46,772
- YEAH, AND THEN FUCK ALL THEY LIKE.
453
00:16:46,805 --> 00:16:49,041
- IT'S KIND OF SEXY.
454
00:16:49,074 --> 00:16:50,709
- HEY...
455
00:16:50,743 --> 00:16:52,845
KISS ME.
456
00:16:58,684 --> 00:17:00,686
- GET YOUR OWN BAR.
457
00:17:04,890 --> 00:17:06,892
- DUDE, I DON'T KNOW WHAT'S UP WITH HER.
458
00:17:06,925 --> 00:17:08,394
SHE SAID SHE'S SICK OR SOMETHING.
459
00:17:08,427 --> 00:17:10,129
- REALLY? SO SHE'S NOT COMING DOWN?
460
00:17:10,162 --> 00:17:11,730
- WHO KNOWS WITH HER?
461
00:17:11,764 --> 00:17:13,365
YOU KNOW, SHE KIND OF CHANGES HER MIND A LOT,
462
00:17:13,399 --> 00:17:14,833
SO I'LL TELL HER YOU CAME BY THOUGH.
463
00:17:14,867 --> 00:17:17,036
- ANDREA!
464
00:17:17,069 --> 00:17:18,904
- UH, MYK'S HERE.
465
00:17:18,937 --> 00:17:20,172
- WOW.
466
00:17:20,205 --> 00:17:22,041
- SORRY I'M LATE.
467
00:17:22,074 --> 00:17:23,876
- NO, NO PROBLEM. YOU READY?
468
00:17:23,909 --> 00:17:26,812
- MM-HMM. - OKAY.
469
00:17:26,845 --> 00:17:29,114
- TAKE CARE, MAN.
470
00:17:29,148 --> 00:17:31,116
- I'LL DEAL WITH YOU WHEN I GET HOME.
471
00:17:31,150 --> 00:17:33,652
PREPARE YOURSELF.
472
00:17:33,685 --> 00:17:35,154
- DON'T CHOKE ON A MEATBALL.
473
00:17:39,391 --> 00:17:42,027
- HEY, I BROUGHT SOME JUICE OVER FOR YOUR MOM.
474
00:17:42,061 --> 00:17:45,264
IT'S A BLEND OF 15 EDIBLE WILD GRASSES.
475
00:17:45,297 --> 00:17:46,932
IT'S LIKE THE HEALTHIEST THING YOU COULD EVER DRINK.
476
00:17:46,965 --> 00:17:49,601
- OKAY. - WHAT'S UP?
477
00:17:49,635 --> 00:17:51,437
WHAT'S WRONG? POLLY GOT YOUR PECKER?
478
00:17:51,470 --> 00:17:52,771
- WHAT?
479
00:17:52,805 --> 00:17:54,940
- SOMETHING'S UP. SPILL.
480
00:17:54,973 --> 00:17:57,443
MAYBE I COULD MAKE IT BETTER OR I COULD MAKE IT WORSE,
481
00:17:57,476 --> 00:18:00,112
BUT WE WON'T KNOW UNTIL YOU START TALKING.
482
00:18:00,145 --> 00:18:01,747
- MIA DE-FRIENDED ME.
483
00:18:01,780 --> 00:18:03,582
- WELL, WHAT DID YOU EXPECT, ADAM?
484
00:18:03,615 --> 00:18:04,917
YOU SHIT WHERE YOU LAY.
485
00:18:04,950 --> 00:18:06,685
- THAT'S NOT MAKING ME FEEL BETTER.
486
00:18:06,718 --> 00:18:08,287
- IT'S NOT SUPPOSED TO.
487
00:18:08,320 --> 00:18:10,289
LOOK, IT STINGS NOW, BUT YOU JUST GOT TO TRY
488
00:18:10,322 --> 00:18:13,459
TO LEARN SOMETHING FROM THIS AND DO BETTER WITH THE NEXT GIRL.
489
00:18:13,492 --> 00:18:14,893
- I DON'T WANT THE NEXT GIRL.
490
00:18:14,927 --> 00:18:16,261
I WANT HER BACK.
491
00:18:16,295 --> 00:18:17,463
- WELL, OF COURSE YOU DO,
492
00:18:17,496 --> 00:18:19,631
BECAUSE YOU THINK YOU'LL NEVER FIND SOMEBODY
493
00:18:19,665 --> 00:18:21,900
LIKE HER AGAIN AND YOU RUINED IT.
494
00:18:21,934 --> 00:18:24,203
AND NOW YOU'RE DOOMED TO THINK SHE'S THE ONLY ONE FOR YOU
495
00:18:24,236 --> 00:18:27,272
UNTIL SOMEONE ELSE CONVINCES YOU OTHERWISE
496
00:18:27,306 --> 00:18:29,074
OR YOU JUST LOWER YOUR BAR.
497
00:18:29,108 --> 00:18:33,278
BUT JUST TRY NOT TO CONFUSE HOW GREAT SHE WAS
498
00:18:33,312 --> 00:18:35,981
WITH THE FACT THAT SHE GOT AWAY.
499
00:18:36,014 --> 00:18:37,850
AND--AND DON'T TREAT EVERYONE ELSE LIKE CRAP
500
00:18:37,883 --> 00:18:39,384
TRYING TO MAKE YOURSELF FEEL BETTER.
501
00:18:39,418 --> 00:18:43,755
I CAUGHT THAT "MEATBALL" LINE TO ANDREA.
502
00:18:43,789 --> 00:18:45,557
I'M TALKING ON A PRETTY ADVANCED LEVEL HERE.
503
00:18:45,591 --> 00:18:49,495
AM I HELPING YOU OR AM I HURTING?
504
00:18:49,528 --> 00:18:50,796
- YOU WANT TO PLAY PORTAL 2?
505
00:18:50,829 --> 00:18:52,498
- OH, YES! LET ME PUT THIS AWAY.
506
00:18:52,531 --> 00:18:53,932
- SWEET.
507
00:18:53,966 --> 00:18:58,070
- OKAY, SO A GRIZZLY ADAMS IS A BIG GUY
508
00:18:58,103 --> 00:19:00,172
WHO LIKES BEARS BUT ISN'T A BEAR,
509
00:19:00,205 --> 00:19:03,075
AND A BEAR TRAPPER IS A GUY WHO LIKES BEARS
510
00:19:03,108 --> 00:19:05,110
BUT IS TOO SMALL TO BE A BEAR?
511
00:19:05,144 --> 00:19:06,545
- YOU ARE ALMOST AN HONORARY BEAR
512
00:19:06,578 --> 00:19:08,013
FOR REMEMBERING ALL THAT.
513
00:19:08,046 --> 00:19:11,683
- OKAY, SO WHAT DO YOU CALL A BEAR WHO LIKES WOMEN?
514
00:19:11,717 --> 00:19:12,885
- THAT'D BE A DYKE.
515
00:19:12,918 --> 00:19:16,355
- I'M A DYKE WITH AWESOME NEW FRIENDS!
516
00:19:16,388 --> 00:19:18,190
NEXT ROUND'S ON ME.
517
00:19:18,223 --> 00:19:20,826
OH.
518
00:19:20,859 --> 00:19:22,094
OH, SHIT!
519
00:19:22,127 --> 00:19:23,495
OH, GOD. - JESUS, PAUL.
520
00:19:23,529 --> 00:19:24,696
WHAT'D YOU DO TO YOURSELF? - OH, GOD, HONEY.
521
00:19:24,730 --> 00:19:26,431
I JUST WENT TO WORK. THAT'S ALL I DID.
522
00:19:26,465 --> 00:19:28,233
OH, THIS IS VERY EMBARRASSING NOW.
523
00:19:28,267 --> 00:19:29,334
- EXCUSE ME.
524
00:19:29,368 --> 00:19:30,669
I'VE BEEN WATCHING YOU ALL EVENING.
525
00:19:30,702 --> 00:19:31,837
DO YOU MIND IF I GIVE YOU A HUG?
526
00:19:31,870 --> 00:19:33,505
- OH, KIND SIR, I THINK YOU HAVE THE WRONG IDEA.
527
00:19:33,539 --> 00:19:34,840
THIS LOVELY LADY'S MY WIFE.
528
00:19:34,873 --> 00:19:36,542
NO! OH, GOD!
529
00:19:36,575 --> 00:19:38,210
OH! [back cracks]
530
00:19:38,243 --> 00:19:40,512
IS IT IN?
531
00:19:40,546 --> 00:19:41,947
OH!
532
00:19:41,980 --> 00:19:43,782
- YOU'RE GONNA HAVE BACK PROBLEMS TILL YOU STOP SLUMPING.
533
00:19:43,815 --> 00:19:46,752
OWN YOUR HEIGHT. ENGAGE YOUR CORE.
534
00:19:46,785 --> 00:19:49,454
- THANK YOU.
535
00:19:49,488 --> 00:19:51,356
I'M HEALED!
536
00:19:53,759 --> 00:19:55,794
IT'S A MIRACLE.
537
00:19:55,827 --> 00:19:57,362
- WHAT DO YOU CALL A BEAR WHO CAN DO THAT?
538
00:19:57,396 --> 00:19:58,497
- A CHIROPRACTOR.
539
00:19:58,530 --> 00:20:01,533
- [laughs]
540
00:20:28,560 --> 00:20:31,697
- HEY, MR. SMILEY. WHAT'S UP?
541
00:20:31,730 --> 00:20:35,334
- OH, I THINK MY BACK HAS A BOYFRIEND AND IT'S IN LOVE.
542
00:20:35,367 --> 00:20:37,603
- SO HOW WAS THAT...
543
00:20:37,636 --> 00:20:41,640
WHEREVER YOU WERE WITH WHOEVER THAT WAS?
544
00:20:41,673 --> 00:20:44,409
- OH, LET'S JUST SAY THAT I AM A FAN OF PANDA BEAR.
545
00:20:44,443 --> 00:20:47,112
- THEN WHY'D YOU THROW HIS NUMBER AWAY?
546
00:20:47,145 --> 00:20:48,780
- NOT SOUL MATE MATERIAL.
547
00:20:48,814 --> 00:20:50,415
[chuckles]
548
00:21:06,565 --> 00:21:08,033
- WHAT?
549
00:21:08,066 --> 00:21:10,135
YOU'RE LOOKING AT ME LIKE I HAVE A CHUNK OF FOOD IN MY TEETH.
550
00:21:10,168 --> 00:21:11,336
- OH, NO.
551
00:21:11,370 --> 00:21:14,106
YOUR TEETH ARE VERY NICE AND WHITE AND BIG.
552
00:21:14,139 --> 00:21:15,774
- THANKS.
553
00:21:15,807 --> 00:21:17,943
JUST SO YOU KNOW, I AM THE KIND OF WOMAN
554
00:21:17,976 --> 00:21:19,611
YOU CAN BE STRAIGHT UP WITH AND SAY,
555
00:21:19,645 --> 00:21:22,714
"GET THAT DAMN SPINACH OUT OF YOUR GRILL, GIRL."
556
00:21:22,748 --> 00:21:24,583
UNDERSTAND? - MM-HMM.
557
00:21:35,193 --> 00:21:37,229
- DUDE, I NEED YOU TO TURN YOUR EYES DOWN.
558
00:21:37,262 --> 00:21:39,598
YOU HAVE TO STOP LOOKING AT ME AND SAY SOMETHING.
559
00:21:39,631 --> 00:21:42,234
IT'S FREAKY. - I'M SORRY.
560
00:21:42,267 --> 00:21:44,269
I'M--I'M STARING AT YOU
561
00:21:44,303 --> 00:21:45,771
BECAUSE I COULDN'T BELIEVE ALL THIS--
562
00:21:45,804 --> 00:21:48,440
THE RESTAURANT, THE FOOD,
563
00:21:48,473 --> 00:21:52,411
YOU SITTING THERE EATING YOUR STEAK WERE REAL.
564
00:21:52,444 --> 00:21:53,512
IT'S LIKE A DREAM.
565
00:21:53,545 --> 00:21:56,715
- A--A GOOD DREAM?
566
00:21:56,748 --> 00:21:58,016
- THE BEST.
567
00:21:58,050 --> 00:21:59,651
ANDREA, I HAVE SUCH BIG DREAMS.
568
00:21:59,685 --> 00:22:01,086
I WANT THE BIG JOB.
569
00:22:01,119 --> 00:22:02,254
I WANT THE BIG CAR.
570
00:22:02,287 --> 00:22:04,690
I WANT THE BIG HOUSE.
571
00:22:04,723 --> 00:22:06,591
I WANT EVERYTHING SUPERSIZED.
572
00:22:06,625 --> 00:22:09,728
- THEN YOU ASKED THE RIGHT GIRL OUT TO DINNER.
573
00:22:09,761 --> 00:22:11,129
I HAVE BIG DREAMS TOO.
574
00:22:11,163 --> 00:22:13,765
AFTER I GRADUATE, I'M GOING TO FASHION SCHOOL.
575
00:22:13,799 --> 00:22:15,267
- OH.
576
00:22:15,300 --> 00:22:16,768
- SOMEBODY'S GOT TO MAKE SEXY CLOTHES FOR GIRLS LIKE ME.
577
00:22:16,802 --> 00:22:17,769
I MADE THIS.
578
00:22:17,803 --> 00:22:19,171
- SERIOUSLY? - UH-HUH.
579
00:22:19,204 --> 00:22:20,539
- THAT IS A HOT DRESS.
580
00:22:20,572 --> 00:22:22,507
- THANK YOU.
581
00:22:22,541 --> 00:22:25,210
- [chuckles]
582
00:22:25,243 --> 00:22:28,747
- JESUS. WHAT NOW?
583
00:22:28,780 --> 00:22:31,149
- YOU HAVE SOME DAMN SALAD IN YOUR GRILL, GIRL.
584
00:22:31,183 --> 00:22:33,185
- OH, GOD.
585
00:22:33,218 --> 00:22:34,986
[laughter]
586
00:22:35,020 --> 00:22:39,091
[phone trilling]
587
00:22:39,124 --> 00:22:40,392
- HEY, YOU.
588
00:22:40,425 --> 00:22:42,961
- I JUST WANTED TO TELL YOU TONIGHT WAS REALLY FUN.
589
00:22:42,994 --> 00:22:45,030
THANK YOU.
590
00:22:45,063 --> 00:22:46,164
- YOU'RE WELCOME.
591
00:22:46,198 --> 00:22:49,701
- PAUL IS ALL UP IN HIS MALENESS NOW.
592
00:22:49,735 --> 00:22:51,336
- OH, I HEAR WATER AND AN ECHO.
593
00:22:51,370 --> 00:22:53,171
PLEASE TELL ME THAT YOU'RE NOT ON THE TOILET.
594
00:22:53,205 --> 00:22:55,073
- [laughs] I'M TAKING A BATH.
595
00:22:55,107 --> 00:22:56,341
- OH. [laughs]
596
00:22:56,375 --> 00:22:58,377
- I THOUGHT TODAY WAS A DAY THAT NEEDED
597
00:22:58,410 --> 00:22:59,811
A BATH AT THE END OF IT.
598
00:22:59,845 --> 00:23:01,880
- AND YOU TAKE BATHS. I LOVE THAT.
599
00:23:01,913 --> 00:23:03,115
IT'S A DYING ART.
600
00:23:03,148 --> 00:23:05,317
THE BATH IS MY FAVORITE PLACE TO MEDITATE.
601
00:23:05,350 --> 00:23:09,121
- I'M SURPRISED YOUR PLACE IS BIG ENOUGH TO HAVE A BATH.
602
00:23:09,154 --> 00:23:10,756
- PUT ME ON SPEAKER.
603
00:23:10,789 --> 00:23:12,657
- WHY? - JUST DO ME A FAVOR.
604
00:23:12,691 --> 00:23:13,759
FOR THE NEXT FIVE MINUTES,
605
00:23:13,792 --> 00:23:15,193
TRY NOT TO ASK ANY QUESTIONS.
606
00:23:15,227 --> 00:23:16,895
- OKAY.
607
00:23:16,928 --> 00:23:18,330
[keypad beeps]
608
00:23:18,363 --> 00:23:19,698
- CLOSE YOUR EYES.
609
00:23:19,731 --> 00:23:21,600
- WHAT ARE YOU DOING?
610
00:23:21,633 --> 00:23:22,734
- [groans] - OKAY, SORRY.
611
00:23:22,768 --> 00:23:24,436
I WITHDRAW THE QUESTION.
612
00:23:24,469 --> 00:23:29,374
I AM CLOSING...MY EYES.
613
00:23:29,408 --> 00:23:32,344
- BREATHE WITH ME.
614
00:23:32,377 --> 00:23:35,013
ALL RIGHT, JUST FOLLOW MY BREATH.
615
00:23:35,046 --> 00:23:36,848
YOU INHALE...
616
00:23:36,882 --> 00:23:41,119
[breathes in deeply]
617
00:23:41,153 --> 00:23:42,788
YOU EXHALE.
618
00:23:42,821 --> 00:23:46,458
[exhales]
619
00:23:46,491 --> 00:23:48,260
INHALE...
620
00:23:48,293 --> 00:23:51,663
[breathes in deeply]
621
00:23:51,696 --> 00:23:53,165
EXHALE.
622
00:23:53,198 --> 00:23:56,802
[exhales]
623
00:23:56,835 --> 00:23:58,136
IN...
624
00:23:58,170 --> 00:24:00,071
[breathes in deeply]
625
00:24:00,105 --> 00:24:01,540
OUT.
626
00:24:01,573 --> 00:24:05,043
[exhales]
627
00:24:05,076 --> 00:24:08,380
JUST LISTEN TO THE SOUND OF YOUR BREATH AND MINE.
628
00:24:08,413 --> 00:24:10,982
IN...
629
00:24:11,016 --> 00:24:13,318
[breathes in deeply]
630
00:24:13,351 --> 00:24:14,686
OUT.
631
00:24:14,719 --> 00:24:17,756
[exhales]
632
00:24:17,789 --> 00:24:20,192
IN... [breathes in deeply]
633
00:24:20,225 --> 00:24:21,726
- SO, YOU KNOW, ANYWAYS,
634
00:24:21,760 --> 00:24:24,763
I'M SAVING UP FOR A NEW CAR.
635
00:24:24,796 --> 00:24:26,598
DO YOU LIKE CONVERTIBLES?
636
00:24:26,631 --> 00:24:27,799
- HELL YEAH.
637
00:24:27,833 --> 00:24:29,067
I LIKE THE WAY YOU ROLL, MYK.
638
00:24:29,100 --> 00:24:31,570
- I LIKE EVERYTHING ABOUT YOU.
639
00:24:48,987 --> 00:24:50,689
- OOH! A BRAVIA! THAT'S A BIG TV.
640
00:24:50,722 --> 00:24:53,258
- I ONLY LIKE THE BIGGEST AND THE BEST.
641
00:24:53,291 --> 00:24:57,929
- [giggles]
642
00:24:57,963 --> 00:25:00,565
- [breathing heavily]
643
00:25:00,599 --> 00:25:03,368
- IN... [breathes in deeply]
644
00:25:03,401 --> 00:25:04,669
OUT.
645
00:25:04,703 --> 00:25:06,738
[exhales]
646
00:25:06,771 --> 00:25:07,806
- [exhales sharply]
647
00:25:07,839 --> 00:25:10,909
- INHALE... [breathes in deeply]
648
00:25:10,942 --> 00:25:12,277
EXHALE.
649
00:25:12,310 --> 00:25:14,579
[exhales]
650
00:25:14,613 --> 00:25:16,014
STILL BREATHING?
651
00:25:16,047 --> 00:25:17,516
- YES.
652
00:25:17,549 --> 00:25:19,885
- [chuckles]
653
00:25:19,918 --> 00:25:21,052
GOOD NIGHT.
654
00:25:21,086 --> 00:25:23,889
- THANK YOU.
655
00:25:23,922 --> 00:25:25,290
YOU'RE THE BEST.
656
00:25:25,323 --> 00:25:27,359
- I KNOW. [phone beeps]
657
00:25:27,392 --> 00:25:31,496
- [sighs]
658
00:25:31,530 --> 00:25:33,331
- YOU KNOW HE'S A LITTLE LIGHT IN THE LOAFERS, RIGHT?
659
00:25:33,365 --> 00:25:36,768
- OH, JEEZ!
660
00:25:36,801 --> 00:25:38,169
MARLENE!
661
00:25:38,203 --> 00:25:40,005
- TRUST ME, THAT LITTLE PEEP SHOW
662
00:25:40,038 --> 00:25:42,007
WAS MUCH ME EMBARRASSING FOR ME.
663
00:25:42,040 --> 00:25:44,276
- WHAT, YOU CAN'T SHOW UP WHEN I'M HAVING A BOWL OF CEREAL?
664
00:25:44,309 --> 00:25:46,211
WHY ARE YOU IN MY BATH TUB?
665
00:25:46,244 --> 00:25:47,812
- MAYBE MY BUTT'S DIRTY.
666
00:25:47,846 --> 00:25:50,649
DON'T WORRY ABOUT IT.
667
00:25:50,682 --> 00:25:52,217
- ARE YOU HERE TO MAKE ME FEEL GUILTY
668
00:25:52,250 --> 00:25:54,619
BECAUSE I GOT OFF TO A MAN OTHER THAN MY HUSBAND?
669
00:25:54,653 --> 00:25:56,187
- NO WAY.
670
00:25:56,221 --> 00:25:58,290
GET IT WHERE YOU CAN. LIFE'S SHORT.
671
00:25:58,323 --> 00:26:01,993
YOURS MAY BE SHORTER THAN MOST.
672
00:26:02,027 --> 00:26:04,296
- ARE THERE REALLY SUCH THINGS AS SOUL MATES?
673
00:26:04,329 --> 00:26:07,399
- STOP TRYING TO GET ME TO GIVE YOU THE ANSWERS TO THE TEST.
674
00:26:07,432 --> 00:26:10,201
YOU THINK TOO MUCH. - [scoffs]
675
00:26:10,235 --> 00:26:11,836
- YOU'RE CONNECTED TO THIS GUY.
676
00:26:11,870 --> 00:26:13,071
YOU'RE CONNECTED TO YOUR HUSBAND.
677
00:26:13,104 --> 00:26:15,574
YOU'RE CONNECTED TO ME.
678
00:26:15,607 --> 00:26:17,242
WE WERE SOUL MATES.
679
00:26:17,275 --> 00:26:20,312
- AND THEN YOU KILLED YOURSELF.
680
00:26:20,345 --> 00:26:21,880
- DOESN'T MEAN WE'RE NOT STILL CONNECTED.
681
00:26:21,913 --> 00:26:23,882
OH, AND FYI:
682
00:26:23,915 --> 00:26:25,717
AT THE GREAT BIG PARTY IN THE SKY,
683
00:26:25,750 --> 00:26:29,020
YOU CAN JACK OFF 24/7-- NO JUDGMENTS.
684
00:26:29,054 --> 00:26:33,458
- HMM.
685
00:26:33,491 --> 00:26:36,595
I MISS YOU.
686
00:26:36,628 --> 00:26:38,663
- BETTER GET OUT OF THE TUB.
687
00:26:38,697 --> 00:26:40,899
YOU'RE STARTING TO PRUNE UP.
688
00:26:40,932 --> 00:26:45,437
- HMM.
689
00:26:45,470 --> 00:26:48,440
[Still Alright by Adam Merrin]
690
00:26:48,473 --> 00:26:49,774
♪ ♪
691
00:26:49,808 --> 00:26:52,243
- ♪ WHEN EVERYTHING YOU HAVE GOES AWAY ♪
692
00:26:52,277 --> 00:26:53,912
- PAUL, WHAT ARE YOU DOING?
693
00:26:53,945 --> 00:26:56,581
- I FEEL SO GREAT.
694
00:26:56,615 --> 00:26:58,383
I FEEL FUCKING SPECTACULAR.
695
00:26:58,416 --> 00:27:02,854
AND I WANT YOU TO FEEL SPECTACULAR TOO.
696
00:27:02,887 --> 00:27:05,190
- I FEEL SPECTACULAR.
697
00:27:05,223 --> 00:27:07,959
- WHAT'S WRONG?
698
00:27:07,993 --> 00:27:10,495
- MY NAIL'S GONE.
699
00:27:10,528 --> 00:27:12,897
THE DRUGS ARE WORKING.
700
00:27:12,931 --> 00:27:14,633
- ♪ NOTHING SEEMS TO WORK OUT RIGHT ♪
701
00:27:14,666 --> 00:27:18,203
♪ AND YOU'RE TRYING ♪
702
00:27:18,236 --> 00:27:20,271
♪ AND YOU'RE STILL... ♪
703
00:27:20,305 --> 00:27:21,272
- BEAR HUG.
704
00:27:21,306 --> 00:27:23,408
- ♪ ALL RIGHT ♪
705
00:27:23,441 --> 00:27:28,079
♪ YEAH, YOU'RE STILL ALL RIGHT ♪
706
00:27:28,113 --> 00:27:32,584
♪ AND YOU'RE STILL ALL RIGHT ♪
707
00:27:32,617 --> 00:27:37,555
♪ YEAH, YOU'RE STILL ALL RIGHT ♪
708
00:27:37,589 --> 00:27:40,592
Captioning by CaptionMax www.captionmax.com
709
00:27:41,893 --> 00:27:46,998
♪ AND YOU'RE STILL ALL RIGHT ♪
710
00:27:47,032 --> 00:27:51,736
♪ YEAH, YOU'RE STILL ALL RIGHT ♪
711
00:27:51,770 --> 00:27:56,608
♪ AND YOU'RE STILL ALL RIGHT ♪
712
00:27:56,641 --> 00:28:00,245
♪ YEAH, YOU'RE STILL ALL RIGHT ♪
84226
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.