Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:07,607 --> 00:00:09,642
- PREVIOUSLY ON THE BIG C...
2
00:00:09,676 --> 00:00:11,478
I HAVEN'T TOLD ANYONE THAT I'M SICK.
3
00:00:11,511 --> 00:00:12,746
- I'VE BEEN REALLY CONFUSED.
4
00:00:12,779 --> 00:00:14,547
I SHOULDN'T HAVE FEELINGS, BUT I DO.
5
00:00:14,581 --> 00:00:16,616
- YOU USED TO LOVE THE GUY WHO DID SILLY SHIT LIKE THIS.
6
00:00:16,649 --> 00:00:18,118
- I'VE CHANGED.
7
00:00:18,151 --> 00:00:19,686
- [moaning] - REBECCA.
8
00:00:19,719 --> 00:00:21,321
- IT'S NOT A GOOD TIME TO DO LAUNDRY, SIS.
9
00:00:21,354 --> 00:00:22,856
- I'M PREGNANT! - WHAT?
10
00:00:22,889 --> 00:00:25,625
- GET OUT OF MY HOUSE, OR I'LL BLOW YOUR BRAINS OUT.
11
00:00:25,658 --> 00:00:27,060
- YOU CAN'T REMEMBER WHERE YOU PUT A GUN?
12
00:00:27,093 --> 00:00:29,162
- I HAVE ALZHEIMER'S. [gunshot]
13
00:00:29,195 --> 00:00:30,563
- WHAT'S THAT?
14
00:00:30,597 --> 00:00:32,332
- IT'S MARLENE'S HOUSE. SHE GAVE IT TO ME.
15
00:00:32,365 --> 00:00:33,466
I'M GIVING IT TO YOU.
16
00:00:33,500 --> 00:00:35,802
- AND LOOK OUT FOR THOMAS. HE LIKES YOU.
17
00:00:35,835 --> 00:00:36,836
- I HAVE CANCER.
18
00:00:36,870 --> 00:00:38,505
I WANT TO DO INTERLEUKIN.
19
00:00:38,538 --> 00:00:39,906
- THERE ARE A LOT OF SIDE EFFECTS.
20
00:00:39,939 --> 00:00:42,175
- JUST CLOSE YOUR EYES AND RELAX.
21
00:00:42,208 --> 00:00:45,211
- [sobbing]
22
00:00:54,754 --> 00:00:56,723
[Leftover Cuties' Game Called Life playing]
23
00:00:56,756 --> 00:00:58,725
- ♪ IT'S SO HARD ♪
24
00:00:58,758 --> 00:01:03,730
♪ TO TURN YOUR LIFE OVER ♪
25
00:01:03,763 --> 00:01:05,565
♪ ♪
26
00:01:05,598 --> 00:01:11,571
♪ STEP OUT OF YOUR COMFORT ZONE ♪
27
00:01:11,604 --> 00:01:14,407
♪ ♪
28
00:01:14,441 --> 00:01:17,977
♪ IS THIS SOME KIND OF A JOKE ♪
29
00:01:18,011 --> 00:01:21,514
♪ WILL SOMEONE WAKE ME UP SOON ♪
30
00:01:21,548 --> 00:01:23,783
♪ AND TELL ME ♪
31
00:01:23,817 --> 00:01:28,121
♪ THIS WAS JUST THE GAME WE PLAYED ♪
32
00:01:28,154 --> 00:01:31,157
♪ CALLED LIFE ♪
33
00:01:44,604 --> 00:01:45,939
- WE MAKE GOOD RUNNING PARTNERS.
34
00:01:45,972 --> 00:01:47,006
- YEAH.
35
00:01:47,040 --> 00:01:48,908
NO MATTER HOW REPULSED BY YOU I AM,
36
00:01:48,942 --> 00:01:51,010
YOU CAN'T DENY OUR BIOLOGICAL BOND
37
00:01:51,044 --> 00:01:53,813
MAKES YOU CLOSER TO ME THAN ANYONE ELSE ON EARTH.
38
00:01:53,847 --> 00:01:55,482
- WHICH IS WHY I--
39
00:01:55,515 --> 00:01:56,850
I REALLY NEED TO TELL YOU SOMETHING.
40
00:01:56,883 --> 00:01:58,118
- HEY!
41
00:01:58,151 --> 00:01:59,119
WAIT UP!
42
00:01:59,152 --> 00:02:02,689
[eerie music]
43
00:02:02,722 --> 00:02:09,696
♪ ♪
44
00:02:09,729 --> 00:02:10,797
SLOW DOWN, SPEEDY!
45
00:02:10,830 --> 00:02:12,365
I CAN'T RUN THAT FAST.
46
00:02:12,398 --> 00:02:15,535
I'M DEAD.
47
00:02:15,568 --> 00:02:18,204
- [panting]
48
00:02:21,508 --> 00:02:22,475
- DON'T WORRY.
49
00:02:22,509 --> 00:02:24,077
I'VE GOT THE KEY.
50
00:02:24,110 --> 00:02:26,679
- [gasps]
51
00:02:26,713 --> 00:02:28,381
[screams]
52
00:02:28,414 --> 00:02:30,884
[gasping]
53
00:02:30,917 --> 00:02:33,920
[monitor beeping]
54
00:02:36,523 --> 00:02:42,495
- [moaning]
55
00:02:42,529 --> 00:02:45,165
[both groaning]
56
00:02:49,068 --> 00:02:52,272
- OH, OH, OH.
57
00:02:52,305 --> 00:02:54,274
OH, OH.
58
00:02:54,307 --> 00:02:56,309
- [laughing]
59
00:02:59,312 --> 00:03:01,381
I LIKE YOU A LOT.
60
00:03:01,414 --> 00:03:05,051
- I LIKE YOU A LOT TOO.
61
00:03:05,084 --> 00:03:07,754
MM.
62
00:03:07,787 --> 00:03:10,590
- AND I LIKE YOU A LOT TOO.
63
00:03:10,623 --> 00:03:12,625
- [laughing]
64
00:03:22,368 --> 00:03:26,573
PLEASE STAY.
65
00:03:26,606 --> 00:03:28,007
- SWEET DREAMS, YOU TWO.
66
00:03:28,041 --> 00:03:31,444
- AWW.
67
00:03:34,080 --> 00:03:36,082
[crickets chirping]
68
00:03:49,095 --> 00:03:52,498
- I HAVE A SPLITTING HEADACHE.
69
00:03:52,532 --> 00:03:54,901
- WELL, YOUR BRAIN SCANS ARE CLEAR.
70
00:03:54,934 --> 00:03:56,302
SO THAT'S JUST AN UNFORTUNATE SIDE EFFECT
71
00:03:56,336 --> 00:03:57,303
OF THE IL-2.
72
00:03:57,337 --> 00:03:59,272
- SOMETIMES I SEE PARTS OF THOSE DREAMS
73
00:03:59,305 --> 00:04:01,708
EVEN WHEN I'M NOT DREAMING.
74
00:04:01,741 --> 00:04:03,243
OW.
75
00:04:03,276 --> 00:04:04,777
- ALL RIGHT, I'M GONNA WRITE YOU A PRESCRIPTION
76
00:04:04,811 --> 00:04:06,479
FOR A PAIN RELIEVER AND MUSCLE RELAXER.
77
00:04:06,512 --> 00:04:07,747
THAT SHOULD HELP.
78
00:04:07,780 --> 00:04:09,082
- WELL, IF IT DOESN'T, I'M GONNA ASK YOU
79
00:04:09,115 --> 00:04:10,283
TO DRIVE OVER MY FACE WITH YOUR CAR.
80
00:04:10,316 --> 00:04:11,651
- OR, IF THAT DOESN'T WORK,
81
00:04:11,684 --> 00:04:14,487
A LOT OF PATIENTS FIND THAT SMOKING MARIJUANA
82
00:04:14,520 --> 00:04:16,322
CAN REALLY EASE THE SIDE EFFECTS.
83
00:04:16,356 --> 00:04:17,624
- WELL, I MIGHT HAVE A COUPLE OF STUDENTS
84
00:04:17,657 --> 00:04:18,858
THAT IF I SNIFFED THEIR HAIR LONG ENOUGH,
85
00:04:18,891 --> 00:04:19,993
IT MIGHT WORK.
86
00:04:20,026 --> 00:04:21,327
IS THERE ANY CHANCE THAT WE COULD START
87
00:04:21,361 --> 00:04:25,832
THE NEXT ROUND ON A FRIDAY THIS TIME?
88
00:04:25,865 --> 00:04:30,003
- I THINK WE NEED TO STOP HERE.
89
00:04:30,036 --> 00:04:31,971
- WHY?
90
00:04:32,005 --> 00:04:32,972
AM I CURED?
91
00:04:33,006 --> 00:04:34,240
[laughing] ONLY TWO ROUNDS,
92
00:04:34,274 --> 00:04:35,275
AND I'M ALL BETTER?
93
00:04:35,308 --> 00:04:36,476
- I'M SORRY, CATHY.
94
00:04:36,509 --> 00:04:38,244
WE KNEW WHEN WE STARTED IT'S JUST NOT
95
00:04:38,278 --> 00:04:39,245
EFFECTIVE FOR SOME PEOPLE.
96
00:04:39,279 --> 00:04:40,313
- WELL, IF IT'S NOT WORKING,
97
00:04:40,346 --> 00:04:41,481
THEN IT'S JUST NOT STRONG ENOUGH.
98
00:04:41,514 --> 00:04:43,116
I MEAN, CLEARLY, I HAVE A VERY STUBBORN CANCER.
99
00:04:43,149 --> 00:04:45,618
- WE'VE DONE TWO ROUNDS, AND THE TUMORS ARE UNCHANGED.
100
00:04:45,652 --> 00:04:46,919
- WELL, IF WE JUST HIT 'EM AGAIN--
101
00:04:46,953 --> 00:04:48,121
- DURING THE IL-2,
102
00:04:48,154 --> 00:04:51,291
YOUR KIDNEY FUNCTION SEVERELY DETERIORATED.
103
00:04:51,324 --> 00:04:54,260
YOUR BODY JUST CAN'T TAKE ANOTHER COURSE.
104
00:04:54,294 --> 00:04:56,262
- I WANT A SECOND OPINION.
105
00:04:56,296 --> 00:04:58,298
HAVE YOU HEARD OF A DR. ATTICUS SHERMAN?
106
00:04:58,331 --> 00:04:59,499
- I HAVE.
107
00:04:59,532 --> 00:05:01,634
- PAUL READ ABOUT A STAGE IV WOMAN
108
00:05:01,668 --> 00:05:03,336
WHO WAS COMPLETELY CURED AFTER SEEING HIM.
109
00:05:03,369 --> 00:05:05,038
- LOOK, CATHY, I-I'M ALL FOR MY PATIENTS
110
00:05:05,071 --> 00:05:06,239
GETTING A SECOND OPINION
111
00:05:06,272 --> 00:05:07,407
IF IT MAKES THEM MORE COMFORTABLE,
112
00:05:07,440 --> 00:05:08,641
BUT I JUST--
113
00:05:08,675 --> 00:05:10,376
I JUST WANNA MAKE SURE THAT YOU'RE NOT LOOKING
114
00:05:10,410 --> 00:05:11,978
FOR SOMEONE WHO'S JUST GONNA TELL YOU WHAT YOU WANT TO HEAR.
115
00:05:12,011 --> 00:05:14,314
- NO, I'M LOOKING FOR SOMEONE WHO'S GONNA KEEP ME ALIVE.
116
00:05:14,347 --> 00:05:15,648
- THAT'S WHAT I'M TRYING TO DO.
117
00:05:15,682 --> 00:05:16,883
- WELL, IT SEEMS LIKE YOU'RE JUST SITTING THERE.
118
00:05:16,916 --> 00:05:18,117
YOU'RE TELLING ME TO ROLL A JOINT
119
00:05:18,151 --> 00:05:19,719
AND JUST WAIT IT OUT.
120
00:05:19,752 --> 00:05:21,020
- IS THIS BECAUSE I KISSED YOU?
121
00:05:21,054 --> 00:05:23,022
BECAUSE I'M TRULY SORRY ABOUT THAT.
122
00:05:23,056 --> 00:05:24,357
I CROSSED A LINE. I NEVER SH--
123
00:05:24,390 --> 00:05:25,391
- TODD, NO.
124
00:05:25,425 --> 00:05:27,460
IT'S NOT.
125
00:05:27,493 --> 00:05:29,896
IT'S REALLY NOT.
126
00:05:29,929 --> 00:05:31,531
- THEN WHAT ARE YOU GONNA DO WHEN DR. SHERMAN
127
00:05:31,564 --> 00:05:34,667
TELLS YOU THE SAME THING I'M TELLING YOU?
128
00:05:34,701 --> 00:05:38,438
COME BACK TO ME, OR KEEP SEEING HIM?
129
00:05:38,471 --> 00:05:40,840
- I AM A NEW PATIENT,
130
00:05:40,873 --> 00:05:42,909
SO I WILL PRESS TWO.
131
00:05:42,942 --> 00:05:45,511
- I'M GONNA PUT MY FOOT IN THE GARBAGE DISPOSAL.
132
00:05:45,545 --> 00:05:46,579
I WANT YOU TO TURN IT ON.
133
00:05:46,612 --> 00:05:47,947
SERIOUSLY, TURN ON THE DISPOSAL.
134
00:05:47,980 --> 00:05:51,984
I CAN'T FEEL IT.
135
00:05:52,018 --> 00:05:53,553
- I KNOW WHY I KEEP SEEING YOU.
136
00:05:53,586 --> 00:05:55,922
YOU'RE TRYING TO PULL ME OVER TO THE OTHER SIDE, MARLENE.
137
00:05:55,955 --> 00:05:57,523
BUT IT IS NOT GONNA WORK, OKAY?
138
00:05:57,557 --> 00:05:58,858
- IT'S NOT SO BAD OVER HERE.
139
00:05:58,891 --> 00:06:00,893
AND IT'S NOT TRUE WHAT THEY SAY
140
00:06:00,927 --> 00:06:03,329
ABOUT GETTING PUNISHED FOR OFFING YOURSELF.
141
00:06:03,363 --> 00:06:04,964
IT'S JUST A LITTLE MORE RED TAPE,
142
00:06:04,997 --> 00:06:06,532
BUT NO BIG THING.
143
00:06:06,566 --> 00:06:08,434
- DOESN'T MEAN IT WAS A GOOD IDEA.
144
00:06:08,468 --> 00:06:09,469
[phone beeps]
145
00:06:09,502 --> 00:06:10,870
HELLO, THIS IS CATHY JAMISON CALLING
146
00:06:10,903 --> 00:06:12,839
FOR DOCTOR SHERMAN AGAIN.
147
00:06:12,872 --> 00:06:14,640
YOU HAVE MY NUMBER FROM THE LAST THREE MESSAGES
148
00:06:14,674 --> 00:06:15,742
I LEFT.
149
00:06:15,775 --> 00:06:17,243
I'M STAGE IV.
150
00:06:17,276 --> 00:06:18,711
THERE'S NO STAGE V.
151
00:06:18,745 --> 00:06:20,046
- [laughing] - CALL ME.
152
00:06:20,079 --> 00:06:21,614
- HEY, MOM.
153
00:06:21,647 --> 00:06:23,249
- OH!
154
00:06:23,282 --> 00:06:25,852
- I DIDN'T MEAN TO SCARE YOU.
155
00:06:25,885 --> 00:06:29,789
UM, CAN I GO TO MIA'S?
156
00:06:29,822 --> 00:06:32,492
- UH, WE--WE HAVE THAT--
157
00:06:32,525 --> 00:06:34,594
WE HAVE THAT APPOINTMENT WITH THE THERAPIST, REMEMBER?
158
00:06:34,627 --> 00:06:35,928
- YOU KNOW, I JUST HAD A GREAT IDEA.
159
00:06:35,962 --> 00:06:37,663
WHAT IF I DIDN'T GO SEE THE SHRINK?
160
00:06:37,697 --> 00:06:39,399
- I LOVE YOUR IDEA.
161
00:06:39,432 --> 00:06:41,968
THINK I'LL STICK WITH MINE.
162
00:06:42,001 --> 00:06:44,003
- YOU KNOW, SHRINKS CHARGE TOO MUCH.
163
00:06:44,036 --> 00:06:45,238
- MAYBE YOU SHOULD GROW UP AND BE ONE.
164
00:06:45,271 --> 00:06:48,674
- HAR, HAR. - NO, ADAM.
165
00:06:48,708 --> 00:06:49,776
THIS IS BIGGER THAN ALL OF US,
166
00:06:49,809 --> 00:06:51,778
SO JUST DO THIS FOR ME, OKAY?
167
00:06:51,811 --> 00:06:53,045
- [sighs]
168
00:06:53,079 --> 00:06:54,480
FINE.
169
00:06:54,514 --> 00:06:55,481
[flatulence]
170
00:06:55,515 --> 00:06:57,116
- OH, ADAM! - CAREFUL, DAD.
171
00:06:57,150 --> 00:06:59,285
SOMETHING'S WRONG WITH MOM'S STOMACH.
172
00:06:59,318 --> 00:07:01,954
- YOU OKAY, HONEY? WHOA.
173
00:07:01,988 --> 00:07:03,122
- YEAH. - THAT'S DISGUSTING.
174
00:07:03,156 --> 00:07:04,190
- THAT WAS ADAM.
175
00:07:04,223 --> 00:07:05,224
- OH, COME ON, HONEY. FESS UP.
176
00:07:05,258 --> 00:07:06,459
YOU GOT CANCER.
177
00:07:06,492 --> 00:07:07,860
YOU CAN FART AS MUCH AS YOU WANT.
178
00:07:07,894 --> 00:07:08,861
- THAT WASN'T ME!
179
00:07:08,895 --> 00:07:10,229
HE KEEPS DOING THAT.
180
00:07:10,263 --> 00:07:12,899
HE'S BEEN SO SWEET, AND THEN HE, YOU KNOW,
181
00:07:12,932 --> 00:07:14,600
HE DOES THAT AND JUST WALKS AWAY.
182
00:07:14,634 --> 00:07:15,735
- WELL, YOU KNOW WHAT?
183
00:07:15,768 --> 00:07:16,803
IF IT REALLY WAS ADAM,
184
00:07:16,836 --> 00:07:18,104
THEN WE SHOULD SKIP THE THERAPIST
185
00:07:18,137 --> 00:07:20,206
AND TAKE HIM STRAIGHT TO THE GASTROENTEROLOGIST.
186
00:07:20,239 --> 00:07:22,708
YOU STILL HAVE THAT HEADACHE? DID YOU TAKE YOUR MEDICINE?
187
00:07:22,742 --> 00:07:25,111
- IT MADE MY TONGUE SO LOOSE I BIT IT FOUR TIMES.
188
00:07:25,144 --> 00:07:26,712
- THEN WE HAVE TO GET HIM TO WRITE YOU SOMETHING ELSE.
189
00:07:26,746 --> 00:07:28,548
- WELL, HE SAID I COULD SMOKE POT IF IT DIDN'T WORK.
190
00:07:28,581 --> 00:07:29,982
- ARE YOU KIDDING ME?
191
00:07:30,016 --> 00:07:31,484
THIS GUY CAN'T EVEN KNOCK OUT A FRICKIN' HEADACHE?
192
00:07:31,517 --> 00:07:32,919
WHEN--WHEN ARE WE GETTING IN TO SEE SHERMAN?
193
00:07:32,952 --> 00:07:34,954
- I KEEP LEAVING MESSAGES,
194
00:07:34,987 --> 00:07:36,289
BUT THEY NEVER CALL ME BACK.
195
00:07:36,322 --> 00:07:38,124
- SOUNDS LIKE MY DATING YEARS.
196
00:07:38,157 --> 00:07:42,295
BUT THEN, LOOK HOW THAT TURNED OUT FOR ME.
197
00:07:42,328 --> 00:07:43,362
- OW.
198
00:07:43,396 --> 00:07:44,564
- OH, SORRY.
199
00:07:44,597 --> 00:07:48,267
- UGH.
200
00:07:48,301 --> 00:07:51,437
- HOW DO YOU FEEL ABOUT YOUR MOM BEING SICK?
201
00:07:51,471 --> 00:07:52,738
- HOW DO YOU THINK I FEEL?
202
00:07:52,772 --> 00:07:54,273
- I DON'T KNOW.
203
00:07:54,307 --> 00:07:56,742
- WELL, IT SUCKS. I HATE IT.
204
00:07:56,776 --> 00:07:58,511
I WISH SHE WASN'T SICK.
205
00:07:58,544 --> 00:08:00,613
- MM. WHAT ELSE DO YOU WISH?
206
00:08:00,646 --> 00:08:02,081
- THAT I WAS AT MY FRIEND'S HOUSE.
207
00:08:02,114 --> 00:08:03,449
- MM.
208
00:08:03,483 --> 00:08:06,219
AND WHAT WOULD BEING AT YOUR FRIEND'S HOUSE MEAN?
209
00:08:06,252 --> 00:08:07,787
- THAT I WASN'T HERE.
210
00:08:07,820 --> 00:08:09,188
- [chuckles]
211
00:08:09,222 --> 00:08:10,490
WHAT'S WRONG ABOUT BEING HERE?
212
00:08:10,523 --> 00:08:11,824
- YOU CHARGE TOO MUCH.
213
00:08:11,858 --> 00:08:16,863
- DO YOU KNOW HOW MUCH I CHARGE?
214
00:08:16,896 --> 00:08:17,897
- NO. - AH.
215
00:08:17,930 --> 00:08:20,032
HE SAYS HE JUST WANTS TO HANG OUT
216
00:08:20,066 --> 00:08:21,300
WITH HIS FRIENDS.
217
00:08:21,334 --> 00:08:22,902
- BUT WHAT DOES THAT MEAN?
218
00:08:22,935 --> 00:08:24,270
WHAT, HE DOESN'T WANT TO BE AROUND ME
219
00:08:24,303 --> 00:08:25,471
BECAUSE HE'S--HE'S AFRAID I'M GONNA DIE
220
00:08:25,505 --> 00:08:26,672
IN FRONT OF HIM?
221
00:08:26,706 --> 00:08:29,375
- MOST TEENAGERS I SEE WHO HAVE AN ILL PARENT
222
00:08:29,408 --> 00:08:31,677
TELL ME THEY JUST WANT TO HANG OUT WITH THEIR FRIENDS.
223
00:08:31,711 --> 00:08:34,580
- BUT WHAT DOES THAT REALLY MEAN?
224
00:08:34,614 --> 00:08:35,815
- I THINK HE JUST WANTS TO HANG OUT
225
00:08:35,848 --> 00:08:38,184
WITH HIS FRIENDS.
226
00:08:38,217 --> 00:08:41,087
LOOK, FOR THERAPY TO WORK, EVEN WITH YOUNG PEOPLE,
227
00:08:41,120 --> 00:08:42,822
THEY'VE GOT TO WANT TO BE HERE.
228
00:08:42,855 --> 00:08:44,290
NOW, HE SEEMS LIKE A NICE KID
229
00:08:44,323 --> 00:08:47,059
WHO JUST WANTS TO FEEL NORMAL.
230
00:08:47,093 --> 00:08:48,928
SO UNLESS HE'S BEEN DEMONSTRATING
231
00:08:48,961 --> 00:08:51,264
ANY UNUSUAL OR OUTRAGEOUS BEHAVIOR
232
00:08:51,297 --> 00:08:56,569
THAT YOU'RE PARTICULARLY CONCERNED ABOUT...
233
00:08:56,602 --> 00:08:59,438
- HE'S BEEN AGGRESSIVELY FARTING.
234
00:08:59,472 --> 00:09:01,474
HE'S BEEN FARTING.
235
00:09:01,507 --> 00:09:04,143
POINTEDLY AND AGGRESSIVELY.
236
00:09:04,176 --> 00:09:05,745
HE EVEN FART-FRAMED CATHY.
237
00:09:05,778 --> 00:09:08,414
- WHEN YOU SAY "AGGRESSIVE,"
238
00:09:08,447 --> 00:09:09,515
WAS ANYBODY HURT?
239
00:09:09,549 --> 00:09:11,384
- NO.
240
00:09:11,417 --> 00:09:15,254
- DEEPLY OFFENDED.
241
00:09:15,288 --> 00:09:17,557
- JUST TRY NOT TO PUT TOO MUCH WEIGHT
242
00:09:17,590 --> 00:09:20,026
IN EVERYTHING THAT ADAM DOES,
243
00:09:20,059 --> 00:09:21,260
AND ENJOY EACH OTHER.
244
00:09:21,294 --> 00:09:24,664
- [scoffs]
245
00:09:24,697 --> 00:09:26,332
CAN I ASK YOU SOMETHING ELSE?
246
00:09:26,365 --> 00:09:27,366
- SURE.
247
00:09:27,400 --> 00:09:29,001
- I HAVE A MANIC-DEPRESSIVE BROTHER
248
00:09:29,035 --> 00:09:32,171
WHO I HAVEN'T TOLD YET ABOUT ME.
249
00:09:32,204 --> 00:09:33,606
ANYTHING YOU SUGGEST?
250
00:09:33,639 --> 00:09:35,107
- IS HE MEDICATED? - NO.
251
00:09:35,141 --> 00:09:37,310
- WELL, JUST MAKE SURE YOU GET HIM
252
00:09:37,343 --> 00:09:38,611
IN A VERY CALM PLACE FIRST.
253
00:09:38,644 --> 00:09:41,681
AND IF HE GETS VIOLENT,
254
00:09:41,714 --> 00:09:45,151
CALL 911.
255
00:09:45,184 --> 00:09:48,187
- YOU'VE BEEN A BIG HELP.
256
00:09:52,191 --> 00:09:54,026
[door clicks]
257
00:09:54,060 --> 00:09:56,162
- DID YOU HAVE BRAXTON HICKS CONTRACTIONS WITH ADAM?
258
00:09:56,195 --> 00:09:57,797
HEY, ADAM. - HEY, WHAT'S UP?
259
00:09:57,830 --> 00:09:59,532
- HI, SEAN, HOW ARE YOU?
260
00:09:59,565 --> 00:10:01,767
- I FEEL LIKE MY BLOOD IS CARBONATED.
261
00:10:01,801 --> 00:10:03,169
I USUALLY DON'T GET THIS EXCITED
262
00:10:03,202 --> 00:10:04,270
ABOUT THE FEMALE BODY
263
00:10:04,303 --> 00:10:05,738
WHEN I'M ON THE OUTSIDE OF IT.
264
00:10:05,771 --> 00:10:07,974
WELL, DID YOU?
265
00:10:08,007 --> 00:10:09,308
- DID I WHAT?
266
00:10:09,342 --> 00:10:11,944
- UH, HAVE, UM, INTERMITTENT PHYSICAL CONTRACTIONS,
267
00:10:11,978 --> 00:10:13,512
BEGINNING AS EARLY AS THE START
268
00:10:13,546 --> 00:10:15,181
OF THE SECOND TRIMESTER,
269
00:10:15,214 --> 00:10:18,017
IN ORDER TO PREPARE YOUR UTERUS FOR LABOR?
270
00:10:18,050 --> 00:10:19,785
NOW, I HAVEN'T GOTTEN REBECCA ON BOARD YET,
271
00:10:19,819 --> 00:10:21,020
BUT I REALLY THINK
272
00:10:21,053 --> 00:10:23,489
I COULD DELIVER THIS BABY MYSELF.
273
00:10:23,522 --> 00:10:25,591
- PLEASE, HAVE THIS BABY IN A HOSPITAL.
274
00:10:25,625 --> 00:10:27,193
WHAT IF SOMETHING GOES WRONG?
275
00:10:27,226 --> 00:10:28,527
- IT'S MORE LIKELY TO GO WRONG
276
00:10:28,561 --> 00:10:30,162
IN A HOSPITAL, CATH.
277
00:10:30,196 --> 00:10:32,465
RAMPANT STAPH INFECTIONS, BABY STEALING.
278
00:10:32,498 --> 00:10:35,001
AND PLUS WHICH, DOCTORS ARE EVIL PEOPLE.
279
00:10:35,034 --> 00:10:37,036
- HEY, UM, CAN I GO TO MIA'S NOW?
280
00:10:37,069 --> 00:10:38,671
- YEAH, JUST CALL IF YOU'RE NOT GONNA BE HOME FOR DINNER.
281
00:10:38,704 --> 00:10:40,406
- OKAY, SWEET. [flatulence]
282
00:10:40,439 --> 00:10:42,141
- OH, ADAM!
283
00:10:42,174 --> 00:10:43,743
- WHOA! - WHAT, REALLY?
284
00:10:43,776 --> 00:10:45,611
- OH, DUDE. - MY BAD, MY BAD.
285
00:10:45,645 --> 00:10:46,746
GEEZ.
286
00:10:46,779 --> 00:10:47,947
CALM DOWN.
287
00:10:47,980 --> 00:10:49,649
- [coughing weakly]
288
00:10:49,682 --> 00:10:52,051
[door closes]
289
00:10:52,084 --> 00:10:53,085
- I'M GONNA MAKE LUNCH.
290
00:10:53,119 --> 00:10:54,086
- OH.
291
00:10:54,120 --> 00:10:55,454
- I'LL BRING YOU SOMETHING.
292
00:10:55,488 --> 00:10:56,589
- OH, YOU BETTER GET RID OF THAT SMELL
293
00:10:56,622 --> 00:10:59,925
BEFORE YOU BRING FOOD OUT.
294
00:10:59,959 --> 00:11:05,364
UGH.
295
00:11:05,398 --> 00:11:07,199
- SO I'M ON YOUR CANCELLATION LIST?
296
00:11:07,233 --> 00:11:09,001
GREAT, GREAT.
297
00:11:09,035 --> 00:11:10,436
I'LL JUST TELL MY TUMORS TO STOP GROWING
298
00:11:10,469 --> 00:11:12,638
UNTIL YOU CALL ME BACK WITH A SPOT.
299
00:11:12,672 --> 00:11:14,674
GEEZ.
300
00:11:14,707 --> 00:11:16,709
OH.
301
00:11:21,480 --> 00:11:22,982
NO! THOMAS!
302
00:11:23,015 --> 00:11:25,184
OH, NO, THOMAS. YOU GIVE THOSE BACK.
303
00:11:25,217 --> 00:11:26,786
THOSE ARE VERY BAD FOR YOU.
304
00:11:26,819 --> 00:11:28,554
PAUL!
305
00:11:28,587 --> 00:11:29,722
OKAY, NOW LISTEN.
306
00:11:29,755 --> 00:11:30,990
I'M GONNA PUT MY FINGERS DOWN YOUR THROAT.
307
00:11:31,023 --> 00:11:32,224
AND I NEED YOU TO THROW UP.
308
00:11:32,258 --> 00:11:34,126
- WHAT'S THE MATTER? ARE YOU OKAY?
309
00:11:34,160 --> 00:11:35,327
- HE ATE SOME OF MY MUSCLE RELAXERS.
310
00:11:35,361 --> 00:11:36,328
CALL THE VET.
311
00:11:36,362 --> 00:11:38,297
- OH, BOY. - COME ON, BOY, COME ON.
312
00:11:38,330 --> 00:11:40,232
NO, HERE, I NEED YOU TO THINK ABOUT SOMETHING GROSS.
313
00:11:40,266 --> 00:11:43,069
- YES, UH, YES. I HAVE A BASSET EMERGENCY.
314
00:11:43,102 --> 00:11:44,270
- WHAT YA DOING?
315
00:11:44,303 --> 00:11:46,272
- OH, HE ATE SOME OF MY MEDICATION.
316
00:11:46,305 --> 00:11:47,640
- THESE?
317
00:11:47,673 --> 00:11:48,741
OH, WOW.
318
00:11:48,774 --> 00:11:50,076
THESE ARE SUPERSONIC.
319
00:11:50,109 --> 00:11:51,744
- HYDROGEN PEROXIDE.
320
00:11:51,777 --> 00:11:53,179
THAT'LL GET HIM TO THROW UP. - CYCLO--UM--
321
00:11:53,212 --> 00:11:54,680
- THOSE'LL BE IN HIS BLOODSTREAM
322
00:11:54,714 --> 00:11:55,715
IN A COUPLE OF MINUTES.
323
00:11:55,748 --> 00:11:56,849
HOW MANY DID HE TAKE?
324
00:11:56,882 --> 00:11:58,017
- AT LEAST TWO.
325
00:11:58,050 --> 00:11:59,285
I DON'T HAVE HYDROGEN PEROXIDE.
326
00:11:59,318 --> 00:12:00,820
- THOSE PILLS ARE SOME OF MY BEST SELLERS.
327
00:12:00,853 --> 00:12:02,088
PEOPLE LIKE A FAST-ACTING DRUG.
328
00:12:02,121 --> 00:12:04,090
- HOW MANY DID HE EAT? - AT LEAST TWO.
329
00:12:04,123 --> 00:12:05,257
- AT LEAST TWO.
330
00:12:05,291 --> 00:12:06,592
- COME HERE, SWEETIE. COME HERE.
331
00:12:06,625 --> 00:12:07,960
- WOW.
332
00:12:07,993 --> 00:12:09,395
ARE YOU TAKING THESE TOO?
333
00:12:09,428 --> 00:12:10,763
IS THERE SOMETHING ABOUT YOU THAT I DON'T KNOW?
334
00:12:10,796 --> 00:12:12,598
YOU SUFFER FROM INTRACTABLE MIGRAINES?
335
00:12:12,631 --> 00:12:14,433
- NO. ARE YOU OKAY?
336
00:12:14,467 --> 00:12:16,102
- EPILEPTIC SEIZURES? - NO.
337
00:12:16,135 --> 00:12:17,203
- OH, THAT SANDWICH LOOKS GOOD.
338
00:12:17,236 --> 00:12:20,072
DO YOU MIND IF I HAVE-- - NO!
339
00:12:20,106 --> 00:12:21,540
- LITTLE STINGY WITH THE SANDWICH.
340
00:12:21,574 --> 00:12:24,276
- NO, I-- I CRUSHED UP SOME PILLS.
341
00:12:24,310 --> 00:12:26,045
I PUT THEM IN THERE.
342
00:12:26,078 --> 00:12:27,680
- BECAUSE YOU HAVE TROUBLE SWALLOWING PILLS?
343
00:12:27,713 --> 00:12:28,681
- NO, IT'S FOR SEAN.
344
00:12:28,714 --> 00:12:30,883
I-I--IT WAS FOR SEAN.
345
00:12:30,916 --> 00:12:32,084
I NEEDED HIM TO STAY CALM.
346
00:12:32,118 --> 00:12:33,452
- WHY? - BECAUSE I HA--
347
00:12:33,486 --> 00:12:36,722
I HAVE CANCER, REBECCA!
348
00:12:36,756 --> 00:12:38,357
THERE, NOW YOU KNOW. I HAVE CANCER.
349
00:12:38,390 --> 00:12:39,725
SO IF YOU NEED TO CALM DOWN, TAKE A BITE.
350
00:12:39,759 --> 00:12:41,193
BUT I DON'T THINK IT'S RECOMMENDED
351
00:12:41,227 --> 00:12:44,396
FOR THE BABY.
352
00:12:44,430 --> 00:12:46,699
- OH, CATH.
353
00:12:46,732 --> 00:12:48,400
OH, MY GOD.
354
00:12:48,434 --> 00:12:49,769
W-WHAT KIND?
355
00:12:49,802 --> 00:12:52,371
- MELANOMA.
356
00:12:52,404 --> 00:12:53,973
THE REALLY NOT GOOD KIND.
357
00:12:54,006 --> 00:12:56,275
- I'M JUST SO STUNNED.
358
00:12:56,308 --> 00:12:58,344
YOU'RE GONNA BE MY FIRST REALLY GOOD FRIEND
359
00:12:58,377 --> 00:13:01,547
THAT HAS HAD CANCER.
360
00:13:01,580 --> 00:13:04,650
I WILL BE FOREVER CHANGED.
361
00:13:04,683 --> 00:13:07,386
- HOPEFULLY FOR THE BETTER.
362
00:13:07,419 --> 00:13:08,788
LISTEN.
363
00:13:08,821 --> 00:13:10,256
PROMISE ME YOU WILL NOT TELL SEAN.
364
00:13:10,289 --> 00:13:12,091
- OH, I-- - I WANT TO TELL HIM MYSELF.
365
00:13:12,124 --> 00:13:14,426
BUT RIGHT NOW, MY-- MY HEAD HURTS.
366
00:13:14,460 --> 00:13:15,661
- OKAY, HE SHOULD BE FINE, BUT THEY WANNA KNOW
367
00:13:15,694 --> 00:13:20,733
IF HE SEEMS LETHARGIC.
368
00:13:20,766 --> 00:13:23,302
NO MORE THAN USUAL.
369
00:13:27,406 --> 00:13:28,440
WAIT HERE.
370
00:13:28,474 --> 00:13:29,909
- NO, YOU WAIT HERE.
371
00:13:29,942 --> 00:13:30,943
THIS IS MY HEADACHE.
372
00:13:30,976 --> 00:13:32,244
IT'S MY ILLEGAL MEDICATION.
373
00:13:32,278 --> 00:13:35,281
I'LL MAKE THE TRANSACTION.
374
00:13:35,314 --> 00:13:38,317
- OKAY.
375
00:14:00,072 --> 00:14:03,576
OKAY, PUT IT IN YOUR POCKET NOW, SWEETIE.
376
00:14:03,609 --> 00:14:05,945
THERE YOU GO.
377
00:14:05,978 --> 00:14:06,946
SMOOTH.
378
00:14:06,979 --> 00:14:08,881
OKAY, YEAH.
379
00:14:08,914 --> 00:14:10,249
- ♪ HEY-AH, HEY-AH ♪
380
00:14:10,282 --> 00:14:12,885
- I LOVE THAT YOU KNEW HOW TO SCORE ME WEED.
381
00:14:12,918 --> 00:14:14,687
- I CANNOT BELIEVE THAT THE GUY
382
00:14:14,720 --> 00:14:16,589
THAT I USED TO CALL 20 YEARS AGO
383
00:14:16,622 --> 00:14:18,858
STILL HAS THE SAME PAGER NUMBER.
384
00:14:18,891 --> 00:14:21,260
AND THAT I REMEMBERED IT WAS LISTED
385
00:14:21,293 --> 00:14:24,163
UNDER BICYCLE PARTS IN MY OLD ADDRESS BOOK.
386
00:14:24,196 --> 00:14:27,499
- YOU HELP ME.
387
00:14:27,533 --> 00:14:28,901
YOU MAKE THINGS BETTER.
388
00:14:28,934 --> 00:14:31,136
- AND YOU KNOW WHAT?
389
00:14:31,170 --> 00:14:32,638
I'M GONNA GET YOU IN TO SEE THE OTHER DOCTOR.
390
00:14:32,671 --> 00:14:34,540
STARTING TOMORROW, I'M GONNA CALL HIM
391
00:14:34,573 --> 00:14:35,541
EVERY FIVE MINUTES.
392
00:14:35,574 --> 00:14:36,742
MAYBE I'LL EVEN SHOW UP THERE.
393
00:14:36,775 --> 00:14:38,010
- OH, THAT'S OKAY.
394
00:14:38,043 --> 00:14:40,179
EVEN IF I DON'T.
395
00:14:40,212 --> 00:14:41,714
TODD WAS PROBABLY RIGHT.
396
00:14:41,747 --> 00:14:43,082
HE'LL JUST SAY THE SAME THING.
397
00:14:43,115 --> 00:14:44,550
- WHY DOES HE GO BY TODD?
398
00:14:44,583 --> 00:14:46,218
THE GUY'S SO YOUNG.
399
00:14:46,252 --> 00:14:48,187
I FEEL LIKE HE'S, LIKE, READING THE CANCER BOOK,
400
00:14:48,220 --> 00:14:49,989
LIKE, FIVE MINUTES BEFORE YOU SHOW UP.
401
00:14:50,022 --> 00:14:52,191
WE NEED AN OLD GUY.
402
00:14:52,224 --> 00:14:54,126
- WELL, HE WANTS TO HELP.
403
00:14:54,159 --> 00:14:56,295
HE REALLY DOES. I KNOW HE DOES.
404
00:14:56,328 --> 00:14:58,264
CAN I TELL YOU A SECRET?
405
00:14:58,297 --> 00:14:59,999
- SURE.
406
00:15:00,032 --> 00:15:01,700
- HE KISSED ME.
407
00:15:01,734 --> 00:15:03,702
- WAIT, WHAT?
408
00:15:03,736 --> 00:15:05,804
- DR. TODD MAUER KISSED ME.
409
00:15:05,838 --> 00:15:07,072
HE TRIED TO K--[laughing]
410
00:15:07,106 --> 00:15:08,173
KISS ME.
411
00:15:08,207 --> 00:15:09,942
- HE KISSED YOU?
412
00:15:09,975 --> 00:15:11,577
- I DIDN'T KISS HIM BACK.
413
00:15:11,610 --> 00:15:13,112
- THAT LITTLE BOY KISSED YOU?
414
00:15:13,145 --> 00:15:15,648
WHERE?
415
00:15:15,681 --> 00:15:17,449
- IN CANADA.
416
00:15:17,483 --> 00:15:18,918
- NO, I MEAN ON YOUR BODY.
417
00:15:18,951 --> 00:15:22,421
- OH! [wheezing laughter]
418
00:15:22,454 --> 00:15:24,256
I THOUGHT--
419
00:15:24,290 --> 00:15:26,792
I THOUGHT YOU MEANT WHERE--
420
00:15:26,825 --> 00:15:28,594
THE LOCATION, WHERE.
421
00:15:28,627 --> 00:15:30,896
- [snickering] STOP LAUGHING!
422
00:15:30,930 --> 00:15:32,264
IT'S NOT OKAY.
423
00:15:32,298 --> 00:15:34,566
AT SOME POINT, I'M GONNA BE REALLY MAD ABOUT THIS.
424
00:15:34,600 --> 00:15:35,668
- [wheezing]
425
00:15:35,701 --> 00:15:37,303
- BUT WHEN YOU LAUGH LIKE--
426
00:15:37,336 --> 00:15:38,804
[laughing]
427
00:15:38,837 --> 00:15:43,976
WHEN YOU LAUGH LIKE THAT, IT MAKES ME LAUGH.
428
00:15:44,009 --> 00:15:45,577
- ♪ WE GON' TURN AROUND ♪
429
00:15:45,611 --> 00:15:49,148
♪ WE GOING TWO WAYS, BABY ♪
430
00:15:52,251 --> 00:15:55,254
- THOMAS?
431
00:15:57,790 --> 00:15:59,124
[sighs]
432
00:15:59,158 --> 00:16:00,793
THOMAS.
433
00:16:00,826 --> 00:16:01,794
THOMAS.
434
00:16:01,827 --> 00:16:03,896
THOMAS, THOM--
435
00:16:03,929 --> 00:16:05,931
OH, THANK GOD.
436
00:16:05,965 --> 00:16:07,533
OH!
437
00:16:07,566 --> 00:16:09,101
OKAY, COME ON.
438
00:16:09,134 --> 00:16:10,235
COME ON, LET'S GO PEE.
439
00:16:10,269 --> 00:16:12,338
COME ON.
440
00:16:28,120 --> 00:16:30,422
CLEARLY, REBECCA TOLD YOU.
441
00:16:30,456 --> 00:16:33,158
- YOU SHOULD'VE TOLD ME.
442
00:16:33,192 --> 00:16:35,928
- I'M SORRY.
443
00:16:35,961 --> 00:16:37,096
I TRIED ONCE, BUT WHEN I SAW
444
00:16:37,129 --> 00:16:38,163
HOW UPSET YOU GOT, I JUST--
445
00:16:38,197 --> 00:16:39,531
I COULDN'T HANDLE IT.
446
00:16:39,565 --> 00:16:41,433
- JUST ANOTHER EXAMPLE OF HOW SELFISH YOU ARE, CATHY.
447
00:16:41,467 --> 00:16:43,268
YOU COULDN'T STAND TO FEEL YOUR FEELINGS,
448
00:16:43,302 --> 00:16:44,370
SO YOU THOUGHT, "YOU KNOW WHAT?
449
00:16:44,403 --> 00:16:45,838
I'LL BECOME A LYING BITCH INSTEAD."
450
00:16:45,871 --> 00:16:47,339
- OH, DON'T BE MEAN.
451
00:16:47,373 --> 00:16:48,574
- THAT'S NOT A JUDGMENT.
452
00:16:48,607 --> 00:16:50,776
IT'S AN, UH, IT'S AN OBSERVATION.
453
00:16:50,809 --> 00:16:52,978
BEFORE ME, I SEE A WOMAN
454
00:16:53,012 --> 00:16:54,313
ABOUT 5'8" IN HEIGHT,
455
00:16:54,346 --> 00:16:57,149
FAKE BLONDE HAIR FOUR INCHES TOO LONG FOR HER AGE,
456
00:16:57,182 --> 00:17:00,352
WHOSE FAVORITE PASTIME IS TRYING TO CONTROL EVERYBODY.
457
00:17:00,386 --> 00:17:02,721
NOW AUDITIONING FOR THE ROLE OF GOD,
458
00:17:02,755 --> 00:17:06,392
CATHY JAMISON!
459
00:17:06,425 --> 00:17:07,993
- I DON'T KNOW WHO YOU ARE RIGHT NOW.
460
00:17:08,027 --> 00:17:09,495
- IT'S JUST ME BEING ME.
461
00:17:09,528 --> 00:17:12,197
SORRY IF I CONFUSED YOU.
462
00:17:12,231 --> 00:17:14,333
DO I AMUSE YOU?
463
00:17:14,366 --> 00:17:16,001
I'M SO ELATED THAT YOU'RE FINALLY HAVING TO EAT
464
00:17:16,035 --> 00:17:17,302
YOUR OWN SHIT.
465
00:17:17,336 --> 00:17:18,704
IS IT GOOD?
466
00:17:18,737 --> 00:17:20,706
WHY DON'T YOU GET GET SOME CHOPSTICKS AND SAVOR IT?
467
00:17:20,739 --> 00:17:22,708
- SEAN, I LOVE YOU, AND I WANT TO HELP YOU.
468
00:17:22,741 --> 00:17:23,976
WHY DON'T YOU COME WITH ME,
469
00:17:24,009 --> 00:17:24,977
AND WE'LL GO GET SOME HELP?
470
00:17:25,010 --> 00:17:26,211
- NO, YOU NEED TO GET SOME HELP.
471
00:17:26,245 --> 00:17:29,548
YOU NEED TO SEE A DOCTOR RIGHT AWAY.
472
00:17:29,581 --> 00:17:31,650
- IF I COULD MANAGE TO GET A FUCKING APPOINTMENT,
473
00:17:31,683 --> 00:17:33,385
THAT'S WHERE I'D BE RIGHT NOW.
474
00:17:33,419 --> 00:17:35,120
- WELL, IT'S NO WONDER YOU GOT CANCER, CATHY.
475
00:17:35,154 --> 00:17:36,889
YOU'RE SO FULL OF LIES AND EVIL,
476
00:17:36,922 --> 00:17:39,925
YOU GAVE IT TO YOURSELF.
477
00:17:43,595 --> 00:17:45,364
- YOU KNOW WHAT, SEAN?
478
00:17:45,397 --> 00:17:50,335
FROM NOW ON, I'M FIGHTING FOR MY LIFE.
479
00:17:50,369 --> 00:17:51,703
NOT YOURS.
480
00:17:51,737 --> 00:17:54,640
SO YOU, MY BROTHER,
481
00:17:54,673 --> 00:17:58,811
YOU CAN SUCK IT AND FUCK IT.
482
00:17:58,844 --> 00:18:00,045
spray-paint hissing] BECAUSE I...
483
00:18:00,079 --> 00:18:02,714
AM...
484
00:18:02,748 --> 00:18:05,617
DONE.
485
00:18:05,651 --> 00:18:09,455
DONE.
486
00:18:12,591 --> 00:18:14,560
- DR. MAUER.
487
00:18:14,593 --> 00:18:15,594
- OH, HEY, PAUL.
488
00:18:15,627 --> 00:18:20,332
- IT IS NOT OKAY FOR YOU TO KISS MY WIFE.
489
00:18:20,365 --> 00:18:21,800
IS THAT WHY YOU BECAME AN ONCOLOGIST?
490
00:18:21,834 --> 00:18:23,102
'CAUSE YOU LOVE HOW DESPERATE THEY ARE
491
00:18:23,135 --> 00:18:24,236
WHEN THEY COME TO YOU?
492
00:18:24,269 --> 00:18:25,437
- I'M SORRY, OKAY?
493
00:18:25,471 --> 00:18:26,672
YOU'RE RIGHT. I-I-I CROSSED A LINE.
494
00:18:26,705 --> 00:18:28,040
I'VE ALREADY TALKED TO MY MENTOR ABOUT IT.
495
00:18:28,073 --> 00:18:29,041
I'M EING A THERAPIST.
496
00:18:29,074 --> 00:18:30,309
- I DON'T GIVE A SHIT
497
00:18:30,342 --> 00:18:32,444
ABOUT YOUR JOURNEY.
498
00:18:32,478 --> 00:18:34,646
AND YOU WONDER WHY WE WANT A SECOND OPINION?
499
00:18:34,680 --> 00:18:36,281
'CAUSE YOU'RE A ROOKIE.
500
00:18:36,315 --> 00:18:37,883
AND WE DON'T WANNA BE PART OF YOUR LEARNING CURVE.
501
00:18:37,916 --> 00:18:40,853
SHE ALREADY HAS SOMEBODY WHO LOVES HER.
502
00:18:40,886 --> 00:18:42,621
SHE NEEDS SOMEBODY WHO CAN SAVE HER.
503
00:18:42,654 --> 00:18:43,722
- HEY, PAUL,
504
00:18:43,755 --> 00:18:45,290
MY PERSONAL FEELINGS NEVER COMPROMISED
505
00:18:45,324 --> 00:18:46,458
HER TREATMENT.
506
00:18:46,492 --> 00:18:48,427
AT LEAST I LOOK AT HER AS A HUMAN BEING.
507
00:18:48,460 --> 00:18:50,062
THE NEXT PLACE YOU GO, SHE'S JUST GONNA BE
508
00:18:50,095 --> 00:18:51,430
THE SUM OF HER DATA.
509
00:18:51,463 --> 00:18:52,798
- WELL, APPARENTLY, TREATING PEOPLE LIKE THE SUM
510
00:18:52,831 --> 00:18:55,000
OF THEIR DATA MAKES YOU PRETTY POPULAR.
511
00:18:55,033 --> 00:18:56,568
'CAUSE WE CAN'T EVEN GET IN TO SEE THE OTHER GUY.
512
00:18:56,602 --> 00:18:59,238
- WHAT A SURPRISE, WITH ALL YOUR CHARM.
513
00:18:59,271 --> 00:19:01,807
- MAKE SURE YOU GET A DOCTOR TO LOOK AT THAT LIP.
514
00:19:04,710 --> 00:19:06,011
- I'VE BEEN ON HOLD FOR 15 MINUTES.
515
00:19:06,044 --> 00:19:07,613
I KEEP FORGETTING WHAT I'M DOING.
516
00:19:07,646 --> 00:19:09,081
I THINK I'M TRYING TO WIN SOMETHING.
517
00:19:09,114 --> 00:19:11,049
- [sighing] I WISH I COULD HELP YOU.
518
00:19:11,083 --> 00:19:13,585
DRUG REPS HAVE EASY ACCESS TO DOCTORS.
519
00:19:13,619 --> 00:19:16,655
AND DOCTORS HAVE EASY ACCESS TO DRUG REPS.
520
00:19:16,688 --> 00:19:19,258
WITH ALL THE EDUCATED COCK I'VE HAD IN MY MOUTH,
521
00:19:19,291 --> 00:19:20,792
IT IS A CRUEL JOKE
522
00:19:20,826 --> 00:19:23,495
THAT MY BABY DADDY IS A BIPOLAR DROPOUT.
523
00:19:23,529 --> 00:19:24,663
- WHO, THANKS TO YOU,
524
00:19:24,696 --> 00:19:27,432
IS SPEWING VITRIOL AT ME FROM ACROSS THE STREET.
525
00:19:27,466 --> 00:19:28,433
- LOOK, I'M SORRY.
526
00:19:28,467 --> 00:19:30,068
I'VE BEEN TRYING TO GET HIM
527
00:19:30,102 --> 00:19:31,537
TO SPEND THE NIGHT IN THE HOUSE.
528
00:19:31,570 --> 00:19:33,539
AND THEN HE FINALLY DID, AND ALL OF THE SUDDEN,
529
00:19:33,572 --> 00:19:34,873
WE FELT LIKE A COUPLE,
530
00:19:34,907 --> 00:19:36,575
AND COUPLES TELL EACH OTHER THINGS.
531
00:19:36,608 --> 00:19:37,843
AND THEN HE WENT CUCKOO,
532
00:19:37,876 --> 00:19:39,811
AND NOW I CAN'T GET HIM BACK IN THE HOUSE.
533
00:19:39,845 --> 00:19:41,680
- REBECCA, INSTEAD OF TRYING TO GET HIM BACK IN THE HOUSE,
534
00:19:41,713 --> 00:19:42,948
YOU MIGHT CONSIDER
535
00:19:42,981 --> 00:19:44,116
GETTING YOURSELF OUT OF IT FOR A WHILE.
536
00:19:44,149 --> 00:19:45,651
- WHY? - BECAUSE HE'S DANGEROUS.
537
00:19:45,684 --> 00:19:47,186
AND HE'S SICK.
538
00:19:47,219 --> 00:19:48,453
- YOU'RE SICK.
539
00:19:48,487 --> 00:19:50,022
THAT DOESN'T MEAN I'M GONNA ABANDON YOU.
540
00:19:50,055 --> 00:19:52,724
- YEAH, BUT THE DIFFERENCE IS I'M TRYING TO GET HELP.
541
00:19:52,758 --> 00:19:54,126
UNFORTUNATELY, IT'S WITH A DOCTOR
542
00:19:54,159 --> 00:19:55,594
WHO I CAN'T SEEM TO GET AN APPOINTMENT WITH
543
00:19:55,627 --> 00:19:57,029
AND WHO SHOULD LOSE HIS LICENSE FOR MAKING ME LISTEN
544
00:19:57,062 --> 00:20:01,366
TO THE MUZAK VERSION OF ALL THE SONGS I USED TO LOVE.
545
00:20:01,400 --> 00:20:03,402
- OKAY.
546
00:20:03,435 --> 00:20:04,870
I'M, UH...
547
00:20:04,903 --> 00:20:06,772
I'M GONNA CHECK IN ON YOU A LITTLE LATER.
548
00:20:06,805 --> 00:20:09,441
OKAY?
549
00:20:13,412 --> 00:20:15,414
[door scrapes]
550
00:20:15,447 --> 00:20:17,182
- OH, POOR ME.
551
00:20:17,216 --> 00:20:18,517
I CAN'T GET IN TO SEE THE DOCTOR.
552
00:20:18,550 --> 00:20:21,620
MAYBE I SHOULD JUST GO TAKE A NAP.
553
00:20:21,653 --> 00:20:22,621
- THIS IS NOT OKAY.
554
00:20:22,654 --> 00:20:24,356
I DO NOT WANT TO SEE YOU.
555
00:20:24,389 --> 00:20:25,791
JUST GET OUT OF HERE.
556
00:20:25,824 --> 00:20:28,927
- ANYBODY CAN PICK UP THE DAMN PHONE.
557
00:20:28,961 --> 00:20:31,196
YOU NEED TO START THINKING OUTSIDE THE BOX.
558
00:20:31,230 --> 00:20:33,398
AND BY BOX, I MEAN COFFIN.
559
00:20:33,432 --> 00:20:35,234
- DON'T YOU TELL ME WHAT TO DO.
560
00:20:35,267 --> 00:20:37,135
YOU TOOK YOURSELF OUT. NOT ME.
561
00:20:37,169 --> 00:20:38,270
I'M FIGHTING TO STAY.
562
00:20:38,303 --> 00:20:39,504
SO YOU GET OUTTA HERE.
563
00:20:39,538 --> 00:20:41,106
JUST GET OUTTA HERE, BITCH.
564
00:20:41,139 --> 00:20:44,142
GET OUT!
565
00:20:56,722 --> 00:20:58,590
I'M HERE TO SEE THE DOCTOR.
566
00:20:58,624 --> 00:21:03,362
[phones ringing]
567
00:21:03,395 --> 00:21:05,063
[door buzzes]
568
00:21:14,306 --> 00:21:16,608
OH, UH, PARDON ME, SIR.
569
00:21:16,642 --> 00:21:19,278
DR. SHERMAN, HI.
570
00:21:19,311 --> 00:21:20,946
MY NAME IS CATHY.
571
00:21:20,979 --> 00:21:23,982
- I'M A NURSE.
572
00:21:25,817 --> 00:21:28,253
- YOU'RE NOT A DRUG REP, ARE YOU?
573
00:21:28,287 --> 00:21:29,721
- NO.
574
00:21:29,755 --> 00:21:33,225
NO, I'M NOT.
575
00:21:33,258 --> 00:21:35,327
I'M A DYING WOMAN WHO'S SIMPLY TRYING TO SEE
576
00:21:35,360 --> 00:21:36,962
THE RIGHT GODDAMN DOCTOR
577
00:21:36,995 --> 00:21:38,597
AND ASK HIM IF HE HAS ANY ADVICE
578
00:21:38,630 --> 00:21:39,564
ON HOW TO SAVE MY LIFE.
579
00:21:39,598 --> 00:21:40,565
BUT THE BEST I CAN DO
580
00:21:40,599 --> 00:21:42,000
IS I CAN SPEND TWO HOURS A DAY,
581
00:21:42,034 --> 00:21:44,503
TIME I'D RATHER SPEND LIVING MY FUCKING LIFE,
582
00:21:44,536 --> 00:21:46,171
ON HOLD WITH YOUR OFFICE,
583
00:21:46,204 --> 00:21:48,173
FINDING OUT IF ANYONE HAS CANCELED.
584
00:21:48,206 --> 00:21:49,408
THAT'S NOT OKAY.
585
00:21:49,441 --> 00:21:53,979
- I'M GONNA ASK YOU TO LEAVE.
586
00:21:54,012 --> 00:21:57,549
- I WILL NOT LEAVE.
587
00:22:02,487 --> 00:22:04,489
HELLO.
588
00:22:04,523 --> 00:22:05,490
HI.
589
00:22:05,524 --> 00:22:07,159
HI, I'M CATHY.
590
00:22:07,192 --> 00:22:10,062
CONGRATULATIONS ON GETTING AN APPOINTMENT
591
00:22:10,095 --> 00:22:11,229
WITH DR. SHERMAN.
592
00:22:11,263 --> 00:22:13,899
APPARENTLY ONE OF THE HOTTEST TICKETS IN TOWN.
593
00:22:13,932 --> 00:22:15,300
SO WOULD-- IF ANY OF YOU
594
00:22:15,334 --> 00:22:17,369
IN MAYBE STAGES I THROUGH III
595
00:22:17,402 --> 00:22:19,304
WOULD CONSIDER LETTING ME GO FIRST, THAT--
596
00:22:19,338 --> 00:22:22,374
[phone rings]
597
00:22:22,407 --> 00:22:23,375
EXCUSE ME.
598
00:22:23,408 --> 00:22:24,976
[ringing continues]
599
00:22:25,010 --> 00:22:28,814
PROBABLY MY SON.
600
00:22:28,847 --> 00:22:30,148
HELLO?
601
00:22:30,182 --> 00:22:31,783
- THIS IS DR. SHERMAN'S OFFICE CALLING
602
00:22:31,817 --> 00:22:37,089
FOR CATHY JAMISON.
603
00:22:37,122 --> 00:22:40,926
YOU'RE CATHY JAMISON?
604
00:22:40,959 --> 00:22:43,095
- I AM.
605
00:22:43,128 --> 00:22:45,597
- UH, YOU HAVE AN APPOINTMENT NEXT WEDNESDAY
606
00:22:45,630 --> 00:22:46,765
AT 9:00 A.M.
607
00:22:46,798 --> 00:22:50,902
I WAS JUST CALLING TO CONFIRM YOU.
608
00:22:50,936 --> 00:22:53,171
- SOMEBODY CANCELED?
609
00:22:53,205 --> 00:22:55,107
- DR. SHERMAN CALLED IT IN HIMSELF.
610
00:22:55,140 --> 00:22:57,142
APPARENTLY, YOUR ONCOLOGIST, DR. MAUER,
611
00:22:57,175 --> 00:23:00,779
CALLED HIM ABOUT YOU.
612
00:23:00,812 --> 00:23:01,847
- OKAY.
613
00:23:01,880 --> 00:23:03,615
UM, OKAY, GREAT.
614
00:23:03,648 --> 00:23:06,651
YOU MAY CONFIRM ME.
615
00:23:09,020 --> 00:23:10,689
- HEY, THOMAS. DINNERTIME, BUDDY.
616
00:23:10,722 --> 00:23:12,190
YOU HUNGRY?
617
00:23:12,224 --> 00:23:13,825
REAL FOOD THIS TIME.
618
00:23:13,859 --> 00:23:16,862
NO FUNNY BUSINESS, I PROMISE.
619
00:23:21,867 --> 00:23:25,370
THOMAS?
620
00:23:27,706 --> 00:23:30,475
THOMAS?
621
00:23:38,850 --> 00:23:41,887
OH, BUDDY.
622
00:23:41,920 --> 00:23:44,923
OH, GOD.
623
00:24:10,882 --> 00:24:12,517
- HI.
624
00:24:12,551 --> 00:24:15,587
I LEFT YOU A MESSAGE.
625
00:24:15,620 --> 00:24:16,888
- I GOT IT. - YEAH, I WAS NEARBY--
626
00:24:16,922 --> 00:24:18,723
WHAT HAPPENED TO YOUR LIP?
627
00:24:18,757 --> 00:24:21,259
- UH, HOW ARE YOU FEELING?
628
00:24:21,293 --> 00:24:24,362
- LIKE MY BLOOD IS CARBONATED.
629
00:24:24,396 --> 00:24:26,565
I JUST-- I WANTED TO THANK YOU
630
00:24:26,598 --> 00:24:27,766
FOR CALLING DR. SHERMAN FOR ME.
631
00:24:27,799 --> 00:24:28,767
- OH, YOU'RE WELCOME.
632
00:24:28,800 --> 00:24:31,236
- NO, THAT WAS REALLY IMPORTANT.
633
00:24:31,269 --> 00:24:34,306
AND I WAS THINKING...
634
00:24:34,339 --> 00:24:36,208
NO MATTER WHAT HE SAYS, I TRUST YOU.
635
00:24:36,241 --> 00:24:38,143
AND I LIKE YOU.
636
00:24:38,176 --> 00:24:39,778
AND I WANT TO KEEP SEEING YOU,
637
00:24:39,811 --> 00:24:43,281
EVEN IF I HAVE TO PAY OUT OF POCKET.
638
00:24:43,315 --> 00:24:47,152
- I-I CAN'T SEE YOU AS A PATIENT, CATHY.
639
00:24:47,185 --> 00:24:50,989
BECAUSE I DON'T SEE YOU AS A PATIENT.
640
00:24:51,022 --> 00:24:52,324
BUT YOU'RE IN VERY GOOD HANDS NOW.
641
00:24:52,357 --> 00:24:55,627
AND I'LL BE ROOTING FOR YOU.
642
00:24:55,660 --> 00:24:58,096
- OH.
643
00:24:58,129 --> 00:25:01,867
OH, OK--OKAY.
644
00:25:01,900 --> 00:25:03,235
IS THIS GOODBYE, THEN?
645
00:25:03,268 --> 00:25:05,370
- NO. PROFESSOR OF MINE IN MED SCHOOL TOLD ME
646
00:25:05,403 --> 00:25:06,805
TO NEVER SAY GOOD-BYE TO A PATIENT.
647
00:25:06,838 --> 00:25:11,376
- YOU JUST SAID I WASN'T YOUR PATIENT.
648
00:25:11,409 --> 00:25:13,411
- I'LL SEE YOU LATER, CATHY.
649
00:25:26,024 --> 00:25:27,959
- I'M DISOWNING YOU AS MY SISTER!
650
00:25:27,993 --> 00:25:29,928
FROM NOW ON, WE'RE JUST NEIGHBORS.
651
00:25:29,961 --> 00:25:35,200
AND GOOD FENCES MAKE GREAT FUCKING NEIGHBORS.
652
00:25:35,233 --> 00:25:37,435
- WHAT DO YOU THINK OF UNCLE SEAN'S NEW FENCE?
653
00:25:37,469 --> 00:25:39,504
- NOTHING AT ALL. WHERE ARE YOU GOING?
654
00:25:39,538 --> 00:25:41,006
- BRENT'S. DAD SAID I COULD GO.
655
00:25:41,039 --> 00:25:42,507
IS THAT OKAY?
656
00:25:42,541 --> 00:25:45,944
I MEAN, YOU CAN HUG ME FIRST IF YOU NEED TO.
657
00:25:45,977 --> 00:25:47,679
- YOU DON'T HAVE TO GO TO THERAPY ANYMORE.
658
00:25:47,712 --> 00:25:49,281
I WANT YOU TO JUST BE NORMAL TOO.
659
00:25:49,314 --> 00:25:50,448
BUT JUST SO YOU KNOW,
660
00:25:50,482 --> 00:25:52,117
THERE'S NO SUCH THING AS TRULY NORMAL.
661
00:25:52,150 --> 00:25:55,554
- ♪ I'VE BEEN WORKIN' ON THE FE-ENCE ♪
662
00:25:55,587 --> 00:25:57,722
♪ ALL THE LIVE-LONG DAY ♪
663
00:25:57,756 --> 00:26:00,625
- EVERYBODY'S GOT SOMETHING.
664
00:26:00,659 --> 00:26:03,194
IF YOU EVER WANNA TALK ABOUT WHAT YOUR SOMETHING IS
665
00:26:03,228 --> 00:26:05,297
TO ME OR TO SOMEONE ELSE,
666
00:26:05,330 --> 00:26:06,731
I HOPE YOU DO.
667
00:26:06,765 --> 00:26:07,732
PLEASE DO.
668
00:26:07,766 --> 00:26:10,035
- I WILL. I PROMISE.
669
00:26:12,671 --> 00:26:13,805
- [flatulence] - OH!
670
00:26:13,838 --> 00:26:15,106
- [flatulence continues]
671
00:26:15,140 --> 00:26:16,541
- OH, MOM, THAT'S GROSS!
672
00:26:16,575 --> 00:26:18,176
ARE YOU KIDDING ME?
673
00:26:18,209 --> 00:26:22,581
OH, YOU-- YOU NEED TO SEE A SHRINK.
674
00:26:22,614 --> 00:26:26,618
- LOVE YOU.
675
00:26:26,651 --> 00:26:29,154
[chuckles]
676
00:26:29,187 --> 00:26:32,157
[door closes]
677
00:26:32,190 --> 00:26:34,292
- HEY, THERE. WANNA GET HIGH?
678
00:26:34,326 --> 00:26:37,228
- NOPE.
679
00:26:37,262 --> 00:26:38,697
MY HEADACHE IS GONE.
680
00:26:38,730 --> 00:26:41,399
AND I GOT AN APPOINTMENT WITH DR. SHERMAN.
681
00:26:41,433 --> 00:26:42,467
[giggling]
682
00:26:42,500 --> 00:26:45,303
- THAT IS GREAT NEWS!
683
00:26:45,337 --> 00:26:48,206
OH, THAT IS GREAT NEWS.
684
00:26:48,239 --> 00:26:49,441
OH!
685
00:26:49,474 --> 00:26:51,843
HOPEFULLY IT'LL TAKE SOME OF THE STING
686
00:26:51,876 --> 00:26:53,578
OUT OF THE NOT-SO-GREAT NEWS.
687
00:26:53,612 --> 00:26:55,513
- WHAT?
688
00:26:55,547 --> 00:26:56,715
- [sighs]
689
00:26:56,748 --> 00:26:58,917
- WHAT?
690
00:26:58,950 --> 00:27:00,885
- THOMAS...
691
00:27:00,919 --> 00:27:03,555
PASSED.
692
00:27:03,588 --> 00:27:05,890
I JUST FOUND HIM OUT ON THE PORCH.
693
00:27:05,924 --> 00:27:08,660
HE WAS SLEEPING PEACEFULLY, AND I--
694
00:27:08,693 --> 00:27:09,761
I PUT A BLANKET OVER HIM, AND--
695
00:27:09,794 --> 00:27:11,429
- I KILLED MARLENE'S DOG?
696
00:27:11,463 --> 00:27:13,064
- I HONESTLY DON'T THINK
697
00:27:13,098 --> 00:27:14,499
THAT IT WAS ANYTHING YOU DID.
698
00:27:14,532 --> 00:27:16,001
IT WAS HIS TIME. HE WAS OLD.
699
00:27:16,034 --> 00:27:17,602
- OH, MY GOD.
700
00:27:17,636 --> 00:27:19,838
- HE'S WITH MARLENE NOW,
701
00:27:19,871 --> 00:27:21,573
WHICH IS EXACTLY WHERE HE WANTED TO BE.
702
00:27:21,606 --> 00:27:24,142
- DO YOU REALLY THINK HE'S WITH MARLENE?
703
00:27:24,175 --> 00:27:29,280
- I'M SO SORRY.
704
00:27:29,314 --> 00:27:30,682
NOPE.
705
00:27:30,715 --> 00:27:32,517
HE'S WITH US!
706
00:27:32,550 --> 00:27:34,252
[laughing] HEY, THOMAS.
707
00:27:34,285 --> 00:27:35,253
WELCOME BACK!
708
00:27:35,286 --> 00:27:37,188
- OH, THOMAS. - HEY, BUDDY!
709
00:27:37,222 --> 00:27:39,324
- THOMAS, COME HERE.
710
00:27:39,357 --> 00:27:41,493
OKAY, IF YOU EVER THINK I'M DEAD,
711
00:27:41,526 --> 00:27:43,461
DO ME A FAVOR AND GET A SECOND OPINION.
712
00:27:43,495 --> 00:27:46,631
OH, MY SWEET.
713
00:27:46,665 --> 00:27:48,667
- WHEW.
714
00:27:52,604 --> 00:27:55,607
Captioning by CaptionMax www.captionmax.com
715
00:28:03,281 --> 00:28:06,317
GOOD BOY.
80030
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.