Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:53,251 --> 00:00:57,668
(GENTLE MUSIC
WITH VOCALISED MELODY PLAYS)
2
00:02:21,168 --> 00:02:22,668
(MUSIC ENDS)
3
00:02:22,793 --> 00:02:26,168
(WHEEZY BREATHING)
4
00:02:42,918 --> 00:02:45,043
(BREATHING FADES AND ENDS)
5
00:02:47,293 --> 00:02:50,543
Farewell, Pinky.
6
00:02:50,626 --> 00:02:52,792
(SIGHS)
7
00:02:52,793 --> 00:02:55,792
(LOW HUMMING)
8
00:02:55,793 --> 00:02:57,792
The potatoes!
9
00:02:57,793 --> 00:03:00,418
(WHEEZY BREATH)
10
00:03:02,126 --> 00:03:04,251
Potatoes?
11
00:03:04,293 --> 00:03:06,251
Potatoes...
12
00:03:06,293 --> 00:03:07,792
Pinky...
13
00:03:07,793 --> 00:03:09,251
Pinky, what do you mean?
14
00:03:10,751 --> 00:03:12,168
Oh...
15
00:03:13,501 --> 00:03:15,251
Oh, Pinky.
16
00:03:25,793 --> 00:03:29,376
(SIGHS)
17
00:03:41,418 --> 00:03:43,501
Be free, Sylvia.
18
00:03:46,251 --> 00:03:47,417
Don't worry.
19
00:03:47,418 --> 00:03:48,917
I'll be OK.
20
00:03:48,918 --> 00:03:52,042
I wasn't always this alone.
21
00:03:52,043 --> 00:03:54,918
My childhood was full of people.
22
00:03:55,543 --> 00:03:57,126
Hmm...
23
00:03:58,626 --> 00:04:01,667
Dad used to say that childhood
was like being drunk.
24
00:04:01,668 --> 00:04:05,876
Everyone remembers
what you did, except you.
25
00:04:05,918 --> 00:04:08,668
But my childhood was sobering, Sylvia.
26
00:04:08,751 --> 00:04:10,751
I remember everything,
27
00:04:10,793 --> 00:04:13,917
right from the start.
28
00:04:13,918 --> 00:04:17,001
I'd always liked feeling caged in,
29
00:04:17,084 --> 00:04:20,126
snug, and protected.
30
00:04:22,626 --> 00:04:24,750
It was a shock to be born premature.
31
00:04:24,751 --> 00:04:26,125
I wasn't fully baked,
32
00:04:26,126 --> 00:04:29,126
and looked like a baby rabbit.
33
00:04:30,251 --> 00:04:33,834
I was named Grace Prudence Pudel.
34
00:04:33,876 --> 00:04:36,959
My twin brother, Gilbert.
35
00:04:37,001 --> 00:04:39,458
The nurse said we had two souls,
36
00:04:39,459 --> 00:04:41,625
but one heart.
37
00:04:41,626 --> 00:04:44,501
Mmm. I liked that.
38
00:04:44,584 --> 00:04:47,708
Our birth was very strenuous for Mum,
39
00:04:47,709 --> 00:04:50,708
and she died.
40
00:04:50,709 --> 00:04:52,750
We left her womb
41
00:04:52,751 --> 00:04:55,334
and she entered her tomb.
42
00:04:56,751 --> 00:04:58,001
Mother snails do the same
43
00:04:58,084 --> 00:05:00,084
after they've had their babies.
44
00:05:01,001 --> 00:05:02,709
Don't they, Sylvia?
45
00:05:06,626 --> 00:05:08,375
As I grew older,
46
00:05:08,376 --> 00:05:10,834
I suffered a smorgasbord
of afflictions.
47
00:05:10,876 --> 00:05:12,584
(AIR HISSES EXPLOSIVELY)
48
00:05:12,626 --> 00:05:16,376
I was always back in hospital
for something.
49
00:05:16,459 --> 00:05:19,001
The doctor said
I was like a china doll
50
00:05:19,084 --> 00:05:21,334
you could shatter with just a stare.
51
00:05:22,709 --> 00:05:26,625
Eventually, they needed to
fix my floppy lip.
52
00:05:26,626 --> 00:05:29,584
(AIR HISSES GENTLY)
53
00:05:31,001 --> 00:05:33,584
(WHIMPERS AND SIGHS)
54
00:05:34,876 --> 00:05:36,626
Things went bad.
55
00:05:37,959 --> 00:05:39,876
(GASPS)
56
00:05:39,959 --> 00:05:41,876
I lost so much blood,
57
00:05:41,959 --> 00:05:44,084
I needed a transfusion.
58
00:05:44,126 --> 00:05:47,833
The doctor asked Gilbert
if he'd give me his.
59
00:05:47,834 --> 00:05:49,626
- (DOCTOR CLEARS THROAT)
- Huh?
60
00:05:49,709 --> 00:05:53,875
(INDISTINCT)
61
00:05:53,876 --> 00:05:55,709
Oh.
62
00:05:59,084 --> 00:06:00,709
He said yes,
63
00:06:00,751 --> 00:06:04,875
even though he thought
he'd have to die to save me.
64
00:06:04,876 --> 00:06:06,833
How long before I die?
65
00:06:06,834 --> 00:06:08,000
(ALL GASP)
66
00:06:08,001 --> 00:06:10,458
They quickly explained
he wouldn't die.
67
00:06:10,459 --> 00:06:12,458
His body would make new blood.
68
00:06:12,459 --> 00:06:14,751
Oh.
69
00:06:14,834 --> 00:06:17,083
He became everyone's hero that night.
70
00:06:17,084 --> 00:06:19,209
Especially mine.
71
00:06:20,084 --> 00:06:21,584
To cheer me up,
72
00:06:21,626 --> 00:06:24,709
Dad gave me Mum's old jewellery box.
73
00:06:24,751 --> 00:06:27,584
- (MUSIC BOX PLAYS ALOUETTE)
- GRACE: Ooh!
74
00:06:29,876 --> 00:06:32,251
(LAUGHS)
75
00:06:32,334 --> 00:06:34,584
Inside, it had her snail collection,
76
00:06:34,626 --> 00:06:36,958
and her ring.
77
00:06:36,959 --> 00:06:38,959
She'd loved snails as well,
78
00:06:39,001 --> 00:06:41,584
and had been a malacologist.
79
00:06:41,626 --> 00:06:43,959
I thought Gilbert
should have the ring.
80
00:06:44,001 --> 00:06:45,584
GILBERT: Ooh.
81
00:06:45,626 --> 00:06:48,751
I'm going to wear this
till the day I die, Gracie.
82
00:07:15,209 --> 00:07:17,459
Despite my woes, Sylvia,
83
00:07:17,501 --> 00:07:22,251
I believed in glasses half-full
and silver linings.
84
00:07:22,334 --> 00:07:25,334
Gilbert's glass
was half-empty, though.
85
00:07:25,376 --> 00:07:28,251
I remember how he was often sad.
86
00:07:28,334 --> 00:07:31,876
It seemed like he had a secret
he wanted to tell.
87
00:07:31,959 --> 00:07:36,750
He was like Holden Caulfield,
James Dean and Charlie Brown
88
00:07:36,751 --> 00:07:38,876
all rolled into one.
89
00:07:38,959 --> 00:07:40,501
He saw people as a threat.
90
00:07:40,584 --> 00:07:41,876
(BELL RINGS)
91
00:07:41,959 --> 00:07:46,125
At school, he was always
my warrior, my defender.
92
00:07:46,126 --> 00:07:48,751
ALL: (CHANT)
Rabbit face, rabbit face,
93
00:07:48,834 --> 00:07:50,959
rabbit face, rabbit face.
94
00:07:51,001 --> 00:07:53,125
(WHIMPERS)
95
00:07:53,126 --> 00:07:54,834
- Give me that.
- (SQUEALING)
96
00:07:54,876 --> 00:07:56,625
(BOY LAUGHS NASTILY)
97
00:07:56,626 --> 00:07:58,626
(KIDS LAUGH)
98
00:07:58,709 --> 00:08:01,001
(SNIFFLES)
99
00:08:03,876 --> 00:08:05,501
Hey, morons.
100
00:08:05,584 --> 00:08:06,626
Hmm?
101
00:08:06,709 --> 00:08:08,334
(GROWLS)
102
00:08:11,001 --> 00:08:13,375
(GRUNTING AND GROANING)
103
00:08:13,376 --> 00:08:15,334
(GASPS)
104
00:08:15,376 --> 00:08:17,751
- (GROANS)
- (KIDS LAUGH)
105
00:08:18,751 --> 00:08:20,626
(GROANS)
106
00:08:22,876 --> 00:08:25,459
- (GROWLS)
- (LAUGHS)
107
00:08:30,251 --> 00:08:32,751
(SQUEALS AND GASPS)
108
00:08:34,418 --> 00:08:36,126
Agh!
109
00:08:36,168 --> 00:08:38,418
(LAUGHS NERVOUSLY)
110
00:08:44,043 --> 00:08:45,793
(GRUNTS)
111
00:08:50,251 --> 00:08:52,167
(VOICE PLAYS)...able to breed
a chicken with a giraffe.
112
00:08:52,168 --> 00:08:53,626
He said that he's able to lay eggs,
113
00:08:53,668 --> 00:08:55,144
- but has a really long pecker.
- (LAUGHTER)
114
00:08:55,168 --> 00:08:57,876
Our home was our sanctuary,
115
00:08:57,918 --> 00:08:59,875
a place where we felt safe
116
00:08:59,876 --> 00:09:04,043
to read our books
and watch our favourite shows.
117
00:09:04,126 --> 00:09:06,251
(LAUGHTER ON TV)
118
00:09:07,543 --> 00:09:11,000
I loved my bedroom.
119
00:09:11,001 --> 00:09:16,168
It's where everything was just so.
120
00:09:16,293 --> 00:09:19,043
Right angles brought me
enormous comfort,
121
00:09:19,126 --> 00:09:21,501
as did my snails, Sylvia.
122
00:09:22,793 --> 00:09:25,543
They were my friends,
123
00:09:25,626 --> 00:09:28,667
so I made more of them.
124
00:09:28,668 --> 00:09:31,042
I knew they'd never leave me,
125
00:09:31,043 --> 00:09:32,793
hurt me.
126
00:09:33,793 --> 00:09:35,251
Or die.
127
00:09:37,543 --> 00:09:39,668
I didn't like people dying.
128
00:09:39,751 --> 00:09:42,042
(MAN SNORES)
129
00:09:42,043 --> 00:09:44,418
GRACE: I wanted to save people.
130
00:09:44,501 --> 00:09:46,293
Save the homeless.
131
00:09:47,501 --> 00:09:49,918
My favourite was James.
132
00:09:50,001 --> 00:09:53,543
(JAMES CONTINUES SNORING)
133
00:09:53,626 --> 00:09:56,376
One Christmas,
I covered him in decorations
134
00:09:56,418 --> 00:09:58,668
so he could feel some Christmas cheer.
135
00:10:00,001 --> 00:10:02,626
He loved his tea.
136
00:10:03,793 --> 00:10:06,251
- (LOUD CLINKING)
- Huh?
137
00:10:06,293 --> 00:10:07,793
Ah! Ah.
138
00:10:07,918 --> 00:10:09,793
- (GIGGLES)
- Ah...
139
00:10:09,876 --> 00:10:14,126
Good on ya, little possum.
Good on ya.
140
00:10:15,668 --> 00:10:17,168
He was once a magistrate,
141
00:10:17,251 --> 00:10:19,918
but was defrocked
for masturbating in court.
142
00:10:20,001 --> 00:10:22,126
(INDISTINCT MURMURING)
143
00:10:22,168 --> 00:10:23,917
(CHUCKLES) Back then,
144
00:10:23,918 --> 00:10:26,501
I thought masturbation meant
chewing your food thoroughly.
145
00:10:26,543 --> 00:10:27,793
(CREAKING, JAMES HUMS SOFTLY)
146
00:10:27,876 --> 00:10:29,168
He once told me that
147
00:10:29,251 --> 00:10:32,293
masturbation was the thief of time.
148
00:10:33,251 --> 00:10:35,126
- Ooh!
- Huh?
149
00:10:38,126 --> 00:10:40,668
James gave me my first real snail.
150
00:10:40,751 --> 00:10:41,917
Ah!
151
00:10:41,918 --> 00:10:43,876
Your mum, Sylvia.
152
00:10:45,418 --> 00:10:48,376
He told me to put her in a big jar
153
00:10:48,418 --> 00:10:51,918
and feed her Vegemite.
154
00:10:52,001 --> 00:10:54,418
While I was busy
trying to save the world,
155
00:10:54,501 --> 00:10:56,667
Gilbert wanted to break free from it.
156
00:10:56,668 --> 00:10:58,251
(GILBERT SIGHS)
157
00:10:58,293 --> 00:11:00,292
GRACE: Free others.
158
00:11:00,293 --> 00:11:01,626
- (BIRD SQUAWKS)
- Huh?
159
00:11:01,668 --> 00:11:03,917
(SQUAWKS)
160
00:11:03,918 --> 00:11:05,668
GILBERT: Ugh!
161
00:11:05,751 --> 00:11:09,293
Once, he let our neighbour's
cockatoo escape.
162
00:11:10,626 --> 00:11:14,667
(SQUAWKS CONFUSEDLY)
163
00:11:14,668 --> 00:11:16,668
GILBERT: Fly, Mildred!
Come on, fly!
164
00:11:16,751 --> 00:11:18,394
- (CONTINUES BANGING CAGE)
- (MILDRED SQUAWKS)
165
00:11:18,418 --> 00:11:20,042
- (FLAPPING)
- (LAUGHS)
166
00:11:20,043 --> 00:11:21,876
(SQUAWKING)
167
00:11:21,918 --> 00:11:23,667
Bye, Mildred!
168
00:11:23,668 --> 00:11:26,668
GRACE: Gilbert said Mildred
never seemed so happy.
169
00:11:31,043 --> 00:11:33,793
If he wasn't letting animals free,
170
00:11:33,876 --> 00:11:35,668
he was rescuing them.
171
00:11:36,668 --> 00:11:37,751
(WHIMPERS)
172
00:11:37,793 --> 00:11:40,293
He didn't care about the dangers.
173
00:11:43,168 --> 00:11:44,918
GILBERT: I'll save it, Gracie!
174
00:11:49,793 --> 00:11:51,668
- Gilbert!
- Ah!
175
00:11:57,793 --> 00:11:59,793
Come on, fella!
176
00:11:59,876 --> 00:12:02,251
- Agh!
- (HORN BLARES)
177
00:12:02,293 --> 00:12:04,501
(SCREAMS)
178
00:12:11,793 --> 00:12:13,668
Over here, Gracie!
179
00:12:17,293 --> 00:12:20,126
GRACE: Gilbert loved animals
so much
180
00:12:20,168 --> 00:12:22,793
he became a vegetarian.
181
00:12:25,168 --> 00:12:26,543
(LAUGHS)
182
00:12:28,251 --> 00:12:31,418
GILBERT: Aww!
Now she's got a boyfriend.
183
00:12:36,251 --> 00:12:38,668
Look, Gracie, they're hugging.
184
00:12:40,918 --> 00:12:42,918
BOTH: Ugh...
185
00:12:45,251 --> 00:12:47,376
GILBERT: Eggs, wow!
186
00:12:47,418 --> 00:12:50,001
GRACE: We'd created
our own little family.
187
00:12:50,043 --> 00:12:52,793
GILBERT: They hatched, Gracie!
Babies!
188
00:12:54,293 --> 00:12:58,417
GRACE: You became
my favourite, Sylvia.
189
00:12:58,418 --> 00:13:02,543
Your swirl went opposite
to the others.
190
00:13:02,668 --> 00:13:06,668
Gilbert named you after
Mum's favourite author.
191
00:13:10,918 --> 00:13:14,375
But the thing that
made Gilbert really unique
192
00:13:14,376 --> 00:13:17,876
was his love of fire.
193
00:13:20,168 --> 00:13:21,918
He wanted to eat it.
194
00:13:25,876 --> 00:13:29,543
He'd spend hours playing with fire.
195
00:13:44,043 --> 00:13:45,918
(LAUGHS MANIACALLY)
196
00:13:54,168 --> 00:13:58,376
GRACE: I remember how he always
smelt like burnt matches.
197
00:13:59,876 --> 00:14:03,042
At school, the girls swooned.
198
00:14:03,043 --> 00:14:06,126
He was the flame, they were the moths.
199
00:14:06,168 --> 00:14:07,668
(GIRLS SIGH)
200
00:14:07,751 --> 00:14:11,751
But he was more interested
in reading, and magic.
201
00:14:11,793 --> 00:14:14,751
I think he just wanted to disappear.
202
00:14:14,793 --> 00:14:18,418
And spend all his pocket money
at Bert's.
203
00:14:24,751 --> 00:14:26,751
Bert was the type of person
204
00:14:26,793 --> 00:14:30,250
parents told you to avoid, Sylvia.
205
00:14:30,251 --> 00:14:33,668
Someone who might offer you
boiled lollies.
206
00:14:33,751 --> 00:14:35,626
Ooh.
207
00:14:36,918 --> 00:14:39,668
Bert seemed anything but magical.
208
00:14:41,918 --> 00:14:43,043
(BARKS IN ALARM)
209
00:14:46,751 --> 00:14:47,876
(LAUGHS)
210
00:14:47,918 --> 00:14:49,500
GRACE: Gilbert's dream was
211
00:14:49,501 --> 00:14:51,501
to be a street performer in Paris.
212
00:14:51,543 --> 00:14:53,668
- (ACCORDION PLAYS)
- (CROWD GASPS)
213
00:14:53,751 --> 00:14:56,043
(CHEERING AND APPLAUSE)
214
00:15:03,376 --> 00:15:05,043
- GILBERT: Look, Gracie!
- (GASPS)
215
00:15:06,876 --> 00:15:08,793
He was always practising.
216
00:15:10,293 --> 00:15:11,501
- (GRUNTS)
- (GASPS)
217
00:15:11,626 --> 00:15:13,043
GILBERT: Oh, shit!
218
00:15:14,751 --> 00:15:17,292
- (SCREAMS)
- GILBERT: Ow, ow, ow!
219
00:15:17,293 --> 00:15:19,501
GRACE: And often burnt himself.
220
00:15:20,418 --> 00:15:21,793
(EXHALES)
221
00:15:22,918 --> 00:15:24,918
We got little scars from the sparks.
222
00:15:25,043 --> 00:15:27,626
And when we put our arms together,
223
00:15:27,668 --> 00:15:30,751
they formed a face.
224
00:15:30,793 --> 00:15:32,167
GILBERT: Oh, look, Gracie!
225
00:15:32,168 --> 00:15:35,667
GRACE: It felt great
when we did this.
226
00:15:35,668 --> 00:15:38,043
Our feelings aligned.
227
00:15:40,043 --> 00:15:42,000
A lot of twins say this, Sylvia,
228
00:15:42,001 --> 00:15:44,376
and it's true.
229
00:15:44,418 --> 00:15:46,501
I felt his emotions,
230
00:15:46,626 --> 00:15:50,626
his happiness and his sadness.
231
00:15:50,668 --> 00:15:51,918
Which seemed to be
232
00:15:52,043 --> 00:15:55,043
the fourth member of our family.
233
00:15:55,126 --> 00:15:58,042
- Mum's death had left a hole.
- (SNORING)
234
00:15:58,043 --> 00:16:00,292
Dad had tried to fill the void,
235
00:16:00,293 --> 00:16:03,626
but... he had his own problems.
236
00:16:05,418 --> 00:16:07,043
Dad was French,
237
00:16:07,168 --> 00:16:11,668
and had once been
an animator in Paris.
238
00:16:11,793 --> 00:16:13,667
He made stop-motion films
239
00:16:13,668 --> 00:16:15,793
with an old Bolex camera.
240
00:16:15,876 --> 00:16:18,417
(MUSIC PLAYS
WITH SINGING IN FRENCH)
241
00:16:18,418 --> 00:16:20,918
He showed them to us sometimes.
242
00:16:28,751 --> 00:16:30,793
To pay for his art form,
243
00:16:30,876 --> 00:16:32,751
he busked on the streets.
244
00:16:32,793 --> 00:16:35,543
(ACCORDION PLAYS)
245
00:16:36,626 --> 00:16:37,918
Hello, ladies and gentlemen,
246
00:16:38,001 --> 00:16:39,626
I am the incredible Percy Pudel.
247
00:16:39,668 --> 00:16:41,126
Mum met him on a holiday
248
00:16:41,168 --> 00:16:43,168
she'd won in
the Woman's Weekly magazine.
249
00:16:45,626 --> 00:16:47,626
Hep-ah!
250
00:16:50,918 --> 00:16:52,668
- Oh!
- (SHUTTER CLICKS)
251
00:16:52,793 --> 00:16:54,793
And there it is ladies and gentlemen.
252
00:16:56,543 --> 00:16:58,667
Ohh...
253
00:16:58,668 --> 00:17:00,542
(HEART BEATS LOUDLY)
254
00:17:00,543 --> 00:17:02,792
Wow!
255
00:17:02,793 --> 00:17:04,834
Hello, Mrs snail.
256
00:17:04,876 --> 00:17:08,334
- (CHUCKLES)
- (LAUGHS AND SIGHS)
257
00:17:10,834 --> 00:17:13,501
Ooh! Ooh, la, la!
258
00:17:13,584 --> 00:17:15,834
(CHUCKLES)
259
00:17:16,751 --> 00:17:18,000
GRACE: They fell in love,
260
00:17:18,001 --> 00:17:20,376
and he followed her back to Australia.
261
00:17:20,459 --> 00:17:23,001
(HORNS BLARE, TRAFFIC RUMBLES)
262
00:17:24,876 --> 00:17:28,001
Hello! I am the incredible Percy Pudel.
263
00:17:29,209 --> 00:17:30,751
MAN: Wanker!
264
00:17:32,126 --> 00:17:33,875
- Hey, w... Watch out!
- (TYRES SQUEAL)
265
00:17:33,876 --> 00:17:35,959
- (CRASH!)
- PERCY: Agh!
266
00:17:36,001 --> 00:17:37,709
(GROANS)
267
00:17:44,751 --> 00:17:46,209
GRACE: Mum had only just
got pregnant
268
00:17:46,251 --> 00:17:50,126
when his career was cut short
by a drunk driver.
269
00:17:50,209 --> 00:17:54,584
He never juggled again,
and became a paraplegic.
270
00:17:54,626 --> 00:17:56,625
Then, slowly,
271
00:17:56,626 --> 00:17:58,126
an alcoholic,
272
00:17:58,209 --> 00:18:01,126
just like the guy who'd hit him.
273
00:18:02,084 --> 00:18:04,959
Money had always been a problem.
274
00:18:05,001 --> 00:18:07,625
Much worse since his accident.
275
00:18:07,626 --> 00:18:11,834
His pension barely paid
for his wheelchair batteries.
276
00:18:13,876 --> 00:18:15,251
Winning Scratchies
277
00:18:15,334 --> 00:18:18,376
was the only thing
that brought him hope.
278
00:18:18,459 --> 00:18:21,000
We found them everywhere.
279
00:18:21,001 --> 00:18:22,875
(SNORES)
280
00:18:22,876 --> 00:18:24,709
To make matters worse,
281
00:18:24,751 --> 00:18:26,959
he developed sleep apnoea.
282
00:18:27,876 --> 00:18:32,084
(BREATHING STUTTERS AND STOPS)
283
00:18:32,126 --> 00:18:33,376
BOTH: Huh?
284
00:18:34,751 --> 00:18:36,751
We'd have to clap to wake him up.
285
00:18:36,834 --> 00:18:38,834
(BOTH CLAP LOUDLY)
286
00:18:38,876 --> 00:18:41,126
(MUTTERS IN FRENCH)
287
00:18:44,501 --> 00:18:46,459
(SNORES)
288
00:18:53,376 --> 00:18:55,000
Despite our hardships,
289
00:18:55,001 --> 00:18:59,126
our little family unit was strong.
290
00:18:59,209 --> 00:19:01,876
And there was plenty of joy.
291
00:19:01,959 --> 00:19:03,084
GILBERT: Ready!
292
00:19:03,876 --> 00:19:05,959
(ALL CHEER)
293
00:19:07,126 --> 00:19:10,376
(PEOPLE SHOUT AND SCREAM)
294
00:19:10,459 --> 00:19:14,584
GRACE: Our happiest day was
when we went on the Big Dipper.
295
00:19:17,584 --> 00:19:19,126
It was scary.
296
00:19:20,376 --> 00:19:23,084
Scary because it was 100 years old.
297
00:19:24,626 --> 00:19:25,959
Wah! (LAUGHS)
298
00:19:26,001 --> 00:19:27,959
GRACE: Dad felt alive,
299
00:19:28,001 --> 00:19:29,876
escaped his body.
300
00:19:29,959 --> 00:19:32,458
(PERCY CONTINUES
SHOUTING EXCITEDLY)
301
00:19:32,459 --> 00:19:35,001
(ALL SHOUT)
302
00:19:36,751 --> 00:19:38,626
When he died,
303
00:19:38,709 --> 00:19:42,084
he said he wanted his ashes
sprinkled off the Big Dipper.
304
00:19:43,501 --> 00:19:45,958
The day got even better
on the way home
305
00:19:45,959 --> 00:19:49,251
when Gilbert found a Scratchie
on the ground.
306
00:19:49,334 --> 00:19:51,126
We won $20!
307
00:19:52,584 --> 00:19:53,751
So Dad bought 20 more.
308
00:19:53,834 --> 00:19:55,750
(PERCY MURMURS)
309
00:19:55,751 --> 00:19:58,501
GILBERT: Too bad, Dad.
310
00:19:58,584 --> 00:20:00,583
GRACE: He hated we had to
look after him.
311
00:20:00,584 --> 00:20:02,001
(PERCY SIGHS)
312
00:20:04,001 --> 00:20:08,834
GRACE: I suppose his cage
was his body.
313
00:20:08,876 --> 00:20:11,709
His glass wasn't full or empty.
314
00:20:11,751 --> 00:20:13,376
Just... a glass.
315
00:20:15,376 --> 00:20:18,876
Knitting and black jelly beans
were his other addictions.
316
00:20:20,126 --> 00:20:22,459
He was the one
who knitted my snail hat
317
00:20:22,501 --> 00:20:25,709
and made the eyeballs out of
his old juggling balls.
318
00:20:25,751 --> 00:20:27,209
(LAUGHS)
319
00:20:27,251 --> 00:20:29,333
The jelly beans
made his tongue all black,
320
00:20:29,334 --> 00:20:30,751
- and his breath...
- (BOTH SNIFF)
321
00:20:30,876 --> 00:20:32,709
GRACE:...aniseedy.
322
00:20:32,751 --> 00:20:34,084
GILBERT: Watch, Gracie.
323
00:20:34,126 --> 00:20:35,185
GRACE: We arranged them
on his head
324
00:20:35,209 --> 00:20:37,625
while he pretended to be asleep.
325
00:20:37,626 --> 00:20:39,251
He let us do stuff like that.
326
00:20:45,084 --> 00:20:47,375
We were free to
do what we wanted, Sylvia.
327
00:20:47,376 --> 00:20:48,750
GILBERT: (LAUGHS) Ah!
328
00:20:48,751 --> 00:20:50,584
(LAUGHTER)
329
00:20:50,626 --> 00:20:54,375
GRACEA: He said childhood
was life's best season.
330
00:20:54,376 --> 00:20:58,000
It never lasts,
but everyone deserves one.
331
00:20:58,001 --> 00:21:00,750
PERCY: Oh, my son! (LAUGHS)
332
00:21:00,751 --> 00:21:02,625
Bravo, Gilbert!
333
00:21:02,626 --> 00:21:06,625
GRACE: He was so proud Gilbert
wanted to be a performer,
334
00:21:06,626 --> 00:21:08,584
follow in his footsteps.
335
00:21:08,626 --> 00:21:10,625
GILBERT: Ah... Ohh!
336
00:21:10,626 --> 00:21:13,875
(LAUGHS) Bravo!
337
00:21:13,876 --> 00:21:16,833
GRACE: That night, we got out
mum's jewellery box
338
00:21:16,834 --> 00:21:19,000
and sang our heads off.
339
00:21:19,001 --> 00:21:21,000
ALL: ♪...gentille alouette
340
00:21:21,001 --> 00:21:24,459
♪ Alouette, je te plumerai
341
00:21:24,501 --> 00:21:27,102
PERCY AND GILBERT: ♪ Je te plumerai la
tete... ♪ - (GRACE SINGS INDISTINCTLY)
342
00:21:27,126 --> 00:21:29,001
♪ Je te plumerai la tete
343
00:21:29,084 --> 00:21:30,875
ALL: ♪ Et la tete!
Et la tete!
344
00:21:30,876 --> 00:21:32,876
♪ Alouette!
Alouette!
345
00:21:33,001 --> 00:21:35,125
♪ O-o-o-oh... ♪
346
00:21:35,126 --> 00:21:37,459
(MUSIC BOX CONTINUES)
347
00:21:38,959 --> 00:21:41,126
- (BURPS)
- GILBERT: Hah. Good one, Dad.
348
00:21:41,251 --> 00:21:44,126
GRACE: Later, dad got out
his old Bolex camera
349
00:21:44,209 --> 00:21:47,084
and gave me some tips
on how to animate.
350
00:21:51,251 --> 00:21:54,376
I wanted to become an animator,
just like him.
351
00:21:54,501 --> 00:21:57,126
(TV PLAYS)
352
00:21:57,209 --> 00:22:00,084
GRACE: To top the day off,
we had a competition
353
00:22:00,126 --> 00:22:02,875
to see who could create
the best hairdo.
354
00:22:02,876 --> 00:22:06,459
(TV CONTINUES)
355
00:22:06,501 --> 00:22:07,626
GRACE: I won.
356
00:22:11,251 --> 00:22:13,625
I remember the stillness that night...
357
00:22:13,626 --> 00:22:15,000
(PERCY MURMURS)
358
00:22:15,001 --> 00:22:17,750
...the wonderful memories
of that day,
359
00:22:17,751 --> 00:22:19,626
fresh in our heads.
360
00:22:21,709 --> 00:22:25,084
A day so precious...
361
00:22:26,709 --> 00:22:28,126
...but fleeting.
362
00:22:29,584 --> 00:22:32,084
(SNORES)
363
00:22:34,876 --> 00:22:37,083
(BREATHING STUTTERS AND STOPS)
364
00:22:37,084 --> 00:22:39,584
(TV CONTINUES)
365
00:22:39,626 --> 00:22:40,709
BOTH: Huh?
366
00:22:42,876 --> 00:22:45,334
(BOTH CLAP LOUDLY)
367
00:22:49,959 --> 00:22:52,001
(CLAPPING SLOWS AND STOPS)
368
00:22:54,126 --> 00:22:56,126
GRACE: Despite our clapping...
369
00:22:56,959 --> 00:22:58,750
...this time,
370
00:22:58,751 --> 00:23:01,083
Dad never woke.
371
00:23:01,084 --> 00:23:04,376
- (SNIFFLES)
- (LAUGHTER ON TV)
372
00:23:07,584 --> 00:23:09,751
(THUNDER RUMBLES)
373
00:23:12,001 --> 00:23:14,751
We couldn't afford a proper funeral,
374
00:23:14,834 --> 00:23:18,209
so Dad was cremated by the government,
375
00:23:18,251 --> 00:23:22,459
his ashes given to us
in a cardboard box.
376
00:23:22,584 --> 00:23:26,208
I sprinkled him
into his jellybean jar.
377
00:23:26,209 --> 00:23:28,126
He would have liked that.
378
00:23:37,459 --> 00:23:39,959
Child services came to take us away.
379
00:23:40,001 --> 00:23:43,084
DENISE: Come on, you two.
Let's go.
380
00:23:44,251 --> 00:23:46,209
GRACE: And we were to be
sent to foster homes
381
00:23:46,251 --> 00:23:48,126
in separate states.
382
00:23:51,126 --> 00:23:52,583
We had no relatives,
383
00:23:52,584 --> 00:23:55,125
and no-one wanted to adopt twins,
384
00:23:55,126 --> 00:23:58,126
especially weird ones like us.
385
00:24:06,501 --> 00:24:08,708
Look after it, Gilbert.
386
00:24:08,709 --> 00:24:12,001
(SNIFFLES)
387
00:24:17,001 --> 00:24:20,376
DENISE: Hurry up.
Say your goodbyes.
388
00:24:20,501 --> 00:24:22,875
- GILBERT: Bye, Gracie.
- (HONKS HORN)
389
00:24:22,876 --> 00:24:26,001
- GRACE: Bye, Gilbert.
- (ENGINE STARTS)
390
00:24:30,251 --> 00:24:33,834
GRACE: That was the last time
I saw my brother.
391
00:24:33,876 --> 00:24:37,626
The last time I smelled
his scent of burnt matches.
392
00:24:43,626 --> 00:24:46,626
We never got to sprinkle Dad
off the Big Dipper.
393
00:24:46,709 --> 00:24:50,376
(SNIFFLES AND SOBS)
394
00:24:55,126 --> 00:24:57,501
Our lives were turned upside down
395
00:24:57,584 --> 00:25:00,750
and back to front, Sylvia.
396
00:25:00,751 --> 00:25:03,751
We had no choice but to move onwards.
397
00:25:03,834 --> 00:25:05,376
Upwards.
398
00:25:05,459 --> 00:25:06,876
Sidewards.
399
00:25:11,126 --> 00:25:15,250
I was sent to live with
a childless couple in Canberra,
400
00:25:15,251 --> 00:25:18,751
which had won safest city
three years in a row.
401
00:25:20,251 --> 00:25:23,084
Some people even wore helmets driving.
402
00:25:29,584 --> 00:25:33,084
Back then, Canberra wasn't
the exciting place it is today.
403
00:25:36,001 --> 00:25:40,334
I suppose 'settled' is
the wrong word for how I felt.
404
00:25:41,376 --> 00:25:44,209
'Traumatised' was more accurate.
405
00:25:46,459 --> 00:25:49,334
The separation from Gilbert
made me anxious.
406
00:25:51,209 --> 00:25:53,709
But you and your siblings, Sylvia,
407
00:25:53,751 --> 00:25:55,751
you brought me some comfort.
408
00:25:56,709 --> 00:25:58,084
(SIGHS)
409
00:25:59,001 --> 00:26:00,626
MAN: Lovely.
410
00:26:00,751 --> 00:26:02,084
(WOMAN LAUGHS)
411
00:26:02,126 --> 00:26:05,376
GRACE: My new foster parents,
Ian and Narelle,
412
00:26:05,459 --> 00:26:08,750
were... pleasant enough.
413
00:26:08,751 --> 00:26:10,126
They were accountants
414
00:26:10,209 --> 00:26:12,459
for a company that made
traffic lights.
415
00:26:14,001 --> 00:26:15,376
They were well-meaning,
416
00:26:15,459 --> 00:26:17,334
and addicted to self-help books.
417
00:26:17,376 --> 00:26:19,875
- (KNOCK AT DOOR)
- Hm?
418
00:26:19,876 --> 00:26:22,875
- Good morning!
- Hey!
419
00:26:22,876 --> 00:26:25,751
GRACE: They believed
a good dose of self-esteem
420
00:26:25,834 --> 00:26:28,750
cured everything.
421
00:26:28,751 --> 00:26:32,084
Every week, they'd make me
a new certificate.
422
00:26:32,126 --> 00:26:35,126
NARELL: Our little baby.
Oh, we're so proud!
423
00:26:36,126 --> 00:26:37,959
IAN: Now, watch this.
424
00:26:38,001 --> 00:26:39,375
My finger work!
425
00:26:39,376 --> 00:26:41,959
GRACE: On the weekends,
they'd play netball.
426
00:26:43,376 --> 00:26:45,751
IAN: Gracie, can you
get the ball for us?
427
00:26:45,834 --> 00:26:47,751
GRACE: They tried to get me
to play as well.
428
00:26:50,376 --> 00:26:51,959
IAN: Here we go.
429
00:26:54,251 --> 00:26:55,375
Catch it!
430
00:26:55,376 --> 00:26:56,625
GRACIE: Oof!
431
00:26:56,626 --> 00:26:57,876
IAN: Oh, no!
432
00:26:59,251 --> 00:27:01,501
NARELLE: Ian!
What's happened to her?
433
00:27:01,584 --> 00:27:03,709
- IAN: You're right, babe.
- NARELLE: Babe?
434
00:27:03,751 --> 00:27:05,584
She's going blue!
435
00:27:05,626 --> 00:27:06,977
GRACE: Sometimes I faked
asthma attacks.
436
00:27:07,001 --> 00:27:09,459
IAN: Hey, Narelle,
better get the puffer!
437
00:27:09,584 --> 00:27:11,001
GRACE: I felt bad telling lies,
438
00:27:11,126 --> 00:27:13,834
but sport was one of my allergies.
439
00:27:13,876 --> 00:27:15,501
NARELLE: You alright, babe?
440
00:27:15,626 --> 00:27:17,626
IAN: Breathe, pumpkin, breathe!
441
00:27:25,501 --> 00:27:28,876
Their favourite colour was beige.
442
00:27:31,251 --> 00:27:34,583
They even had guinea pigs
that were beige.
443
00:27:34,584 --> 00:27:37,376
NARELLE: OK,
we're off now, pumpkin.
444
00:27:38,251 --> 00:27:40,251
- See you later.
- Bye.
445
00:27:41,751 --> 00:27:44,125
GRACE: On Saturdays,
they went to key parties.
446
00:27:44,126 --> 00:27:45,376
NARELLE: Ready, love?
447
00:27:45,501 --> 00:27:47,251
IAN: I'm looking forward
to tonight, babe.
448
00:27:49,459 --> 00:27:51,751
GRACE: They were swingers,
Sylvia.
449
00:27:51,834 --> 00:27:53,751
(GRUNTING, MOANING)
WOMAN: Darryl!
450
00:27:53,834 --> 00:27:56,251
(MOANING CONTINUES)
451
00:27:57,876 --> 00:27:59,709
(HINGES SQUEAK)
452
00:27:59,751 --> 00:28:01,083
GRACE: Back then,
453
00:28:01,084 --> 00:28:04,126
I thought swinging
meant something else.
454
00:28:06,876 --> 00:28:09,501
My new school was predictably bad.
455
00:28:09,584 --> 00:28:10,958
- WOMAN: Grace Pudel!
- Huh?
456
00:28:10,959 --> 00:28:12,751
WOMAN: Stop daydreaming.
457
00:28:13,626 --> 00:28:15,376
(INDISTINCT MURMURING)
458
00:28:16,376 --> 00:28:18,251
GRACE: I tried to make friends.
459
00:28:19,959 --> 00:28:23,875
But Gilbert wasn't there
to break their fingers.
460
00:28:23,876 --> 00:28:25,833
So... Hmm...
461
00:28:25,834 --> 00:28:28,084
I absorbed the abuse,
462
00:28:28,126 --> 00:28:32,626
came home, and played with
my clay friends.
463
00:28:32,709 --> 00:28:35,376
I missed Gilbert like crazy.
464
00:28:35,459 --> 00:28:37,084
We wrote each other letters,
465
00:28:37,126 --> 00:28:40,584
and I saved every cent I could
to go see him.
466
00:28:42,584 --> 00:28:45,334
He'd been sent to live with
a family of fruit farmers
467
00:28:45,376 --> 00:28:46,876
near Perth.
468
00:28:48,626 --> 00:28:51,126
I definitely got
the better family, Sylvia.
469
00:28:51,209 --> 00:28:54,001
He HATED his.
470
00:28:55,376 --> 00:28:57,126
GILBERT: Dear Gracie,
471
00:28:57,209 --> 00:29:00,626
my new parents, Ruth and Owen,
are strange,
472
00:29:00,709 --> 00:29:02,875
and do a weird sort of praying.
473
00:29:02,876 --> 00:29:03,959
(HUMS)
474
00:29:04,001 --> 00:29:07,584
(ALL BABBLE)
475
00:29:11,959 --> 00:29:14,375
GILBERT: They make me pray
four times a day.
476
00:29:14,376 --> 00:29:15,833
(BABBLES)
477
00:29:15,834 --> 00:29:17,584
They said the more I pray,
478
00:29:17,626 --> 00:29:20,126
the more the pain of
Dad's death will disappear.
479
00:29:21,834 --> 00:29:26,209
They're really old-fashioned,
and don't even have a phone.
480
00:29:26,251 --> 00:29:30,083
We all have to have magnets
taped to us.
481
00:29:30,084 --> 00:29:32,875
They reckon it keeps
our auras balanced,
482
00:29:32,876 --> 00:29:34,959
protects us from the devil.
483
00:29:36,876 --> 00:29:40,251
Ruth is obsessed
with her poor budgies.
484
00:29:41,751 --> 00:29:44,876
I reckon she loves them
more than her own kids.
485
00:29:45,751 --> 00:29:48,626
(MAN BABBLES)
486
00:29:48,709 --> 00:29:50,251
Worship thy apple!
487
00:29:50,334 --> 00:29:53,751
GILBERT: They've built
their own church and school.
488
00:29:55,334 --> 00:29:58,376
- Owen is the minister.
- (BABBLES)
489
00:29:58,501 --> 00:30:00,375
Cleanse thy soul!
490
00:30:00,376 --> 00:30:03,376
(CONTINUES BABBLING)
491
00:30:05,126 --> 00:30:09,626
Cast out thy demons,
and worship thy fruit!
492
00:30:13,459 --> 00:30:15,001
Hm?
493
00:30:17,001 --> 00:30:18,625
(GRUNTS)
494
00:30:18,626 --> 00:30:20,250
GILBERT: He's got
stomach ulcers,
495
00:30:20,251 --> 00:30:22,001
which he blames on the devil.
496
00:30:29,126 --> 00:30:30,958
(OWEN CONTINUES BABBLING)
497
00:30:30,959 --> 00:30:33,501
GILBERT: My new brothers
are all morons.
498
00:30:35,376 --> 00:30:38,209
One of them is always staring.
499
00:30:42,751 --> 00:30:45,626
Worship the baby Jesus!
500
00:30:48,959 --> 00:30:52,459
GILBERT: I have to work in
the orchard after school.
501
00:30:52,501 --> 00:30:55,584
The brothers get the better jobs.
502
00:30:57,751 --> 00:31:00,958
Ruth said if I'm going to be
a good orchardman,
503
00:31:00,959 --> 00:31:04,584
I'd have to start at the bottom
and work my way up.
504
00:31:06,584 --> 00:31:08,584
I'd rather eat glass.
505
00:31:10,959 --> 00:31:12,001
Hmph!
506
00:31:12,876 --> 00:31:14,250
Ugh!
507
00:31:14,251 --> 00:31:16,459
GILBERT: Anyway,
they can all get stuffed,
508
00:31:16,584 --> 00:31:18,458
'cause as soon as I'm old enough,
509
00:31:18,459 --> 00:31:19,834
and got money,
510
00:31:19,876 --> 00:31:21,708
I'm coming to get you.
511
00:31:21,709 --> 00:31:24,876
I'll walk across
that big, burning desert.
512
00:31:26,126 --> 00:31:27,750
We'll escape to Paris.
513
00:31:27,751 --> 00:31:29,709
I'll become a fire eater.
514
00:31:29,751 --> 00:31:31,250
- (ACCORDION PLAYS)
- (CROWD CHEERS)
515
00:31:31,251 --> 00:31:34,126
GILBERT: And you'll become
an amazing animator!
516
00:31:42,376 --> 00:31:44,876
It'll be great.
517
00:31:44,959 --> 00:31:46,959
(GRACIE CRIES)
518
00:31:59,834 --> 00:32:01,875
GRACE: Gilbert's letters
gave me hope,
519
00:32:01,876 --> 00:32:04,875
so I tried to get on with life,
520
00:32:04,876 --> 00:32:08,125
squashing my sorrows
down into my shoes
521
00:32:08,126 --> 00:32:10,584
as the years dragged on.
522
00:32:10,626 --> 00:32:12,126
To pass time,
523
00:32:12,209 --> 00:32:14,958
I began volunteering
at the local library.
524
00:32:14,959 --> 00:32:16,459
(BLOWS OUT)
525
00:32:16,584 --> 00:32:20,958
One of my jobs was to erase
rude drawings done by boys.
526
00:32:20,959 --> 00:32:22,875
(GASPS) Ugh...
527
00:32:22,876 --> 00:32:25,501
That's when I first met Pinky.
528
00:32:25,626 --> 00:32:27,751
(PINKY HUMS SOFTLY)
529
00:32:27,834 --> 00:32:31,625
I saw her returning books
into a rubbish bin.
530
00:32:31,626 --> 00:32:34,125
She thought it was the return chute.
531
00:32:34,126 --> 00:32:36,709
And had been doing it for months.
532
00:32:37,501 --> 00:32:39,875
- Excuse me?
- Hm?
533
00:32:39,876 --> 00:32:41,125
Um...
534
00:32:41,126 --> 00:32:43,875
GRACE: She was mortified
when I explained.
535
00:32:43,876 --> 00:32:45,376
Ah, poo.
536
00:32:45,459 --> 00:32:47,750
Don't worry, I won't turn you in.
537
00:32:47,751 --> 00:32:50,084
Oh, thank you, dear.
538
00:32:50,126 --> 00:32:52,584
Bless your cotton socks.
539
00:32:52,626 --> 00:32:54,209
What's your name?
540
00:32:54,251 --> 00:32:56,209
Grace Pudel.
541
00:32:56,251 --> 00:32:58,501
Uh, I'm Pinky.
542
00:32:58,584 --> 00:33:00,125
Just Pinky.
543
00:33:00,126 --> 00:33:01,876
Like Cher.
544
00:33:02,001 --> 00:33:04,500
Or Liberace.
545
00:33:04,501 --> 00:33:06,459
Or Prince.
546
00:33:06,501 --> 00:33:08,959
Casanova!
547
00:33:09,001 --> 00:33:10,584
Popeye.
548
00:33:11,751 --> 00:33:13,959
People call me Pinky 'cause of this.
549
00:33:14,001 --> 00:33:16,751
Lost it dancing in Barcelona.
550
00:33:16,834 --> 00:33:19,126
(FLAMENCO-STYLE MUSIC PLAYS)
551
00:33:22,376 --> 00:33:24,001
PINKY: Agh!
552
00:33:27,876 --> 00:33:30,459
Why are you dressed like an ant?
553
00:33:30,584 --> 00:33:32,458
Oh, um...
554
00:33:32,459 --> 00:33:33,626
(CHUCKLES SOFTLY)
555
00:33:33,709 --> 00:33:35,375
No, I'm a snail.
556
00:33:35,376 --> 00:33:37,375
Oh! (LAUGHS)
557
00:33:37,376 --> 00:33:39,500
Funny.
558
00:33:39,501 --> 00:33:41,501
I used to think I was a pigeon.
559
00:33:41,626 --> 00:33:44,084
(COOS)
560
00:33:44,126 --> 00:33:46,334
GRACE: She was
a true eccentric,
561
00:33:46,376 --> 00:33:49,959
and smelt like ginger
and second-hand shops.
562
00:33:51,126 --> 00:33:53,334
(CAR APPROACHES)
563
00:33:53,376 --> 00:33:54,751
Dickhead!
564
00:33:56,126 --> 00:33:58,251
GRACE: She clothed herself
in corduroy,
565
00:33:58,334 --> 00:34:01,751
And her face had more wrinkles
than her jacket.
566
00:34:01,834 --> 00:34:03,501
It was hard to know
where the fabric ended
567
00:34:03,626 --> 00:34:05,584
and her skin began.
568
00:34:05,626 --> 00:34:07,459
Apart from you, Sylvia,
569
00:34:07,501 --> 00:34:09,667
she was my first real friend.
570
00:34:09,668 --> 00:34:10,917
(WHOOSH!)
571
00:34:10,918 --> 00:34:13,292
My only real friend.
572
00:34:13,293 --> 00:34:15,376
(BIRDS CALL)
573
00:34:15,418 --> 00:34:17,876
She'd lived an amazing life.
574
00:34:17,918 --> 00:34:20,251
I thought one day I might
make a film about her.
575
00:34:21,626 --> 00:34:23,293
She'd seen the Northern Lights.
576
00:34:24,793 --> 00:34:26,501
Floated in the Dead Sea.
577
00:34:26,543 --> 00:34:27,917
(HUMS NOTES)
578
00:34:27,918 --> 00:34:31,167
(RAUNCHY MUSIC PLAYS)
579
00:34:31,168 --> 00:34:34,167
GRACE: Been an exotic dancer
in a schnitzel bar.
580
00:34:34,168 --> 00:34:35,376
Ha!
581
00:34:36,793 --> 00:34:38,668
(MAN CALLS OUT INDISTINCTLY
AND CHEERS)
582
00:34:41,168 --> 00:34:43,001
GRACE: Won a bee-beard contest.
583
00:34:43,876 --> 00:34:46,001
PINKY: Hee! My turn.
584
00:34:46,043 --> 00:34:48,751
GRACE: Bathed with
a snow monkey.
585
00:34:50,918 --> 00:34:53,043
Made love to John Denver...
586
00:34:54,043 --> 00:34:55,292
In a helicopter.
587
00:34:55,293 --> 00:34:58,293
PINKY: Take me home,
country road!
588
00:35:01,251 --> 00:35:02,876
GRACE: And once...
589
00:35:04,001 --> 00:35:06,042
...played ping pong
with Fidel Castro.
590
00:35:06,043 --> 00:35:08,876
- (COMMENTARY IN SPANISH)
- (CROWD ROARS)
591
00:35:10,668 --> 00:35:11,917
GRACE: She'd never been sick.
592
00:35:11,918 --> 00:35:14,750
Her secret to longevity
were coffee enemas
593
00:35:14,751 --> 00:35:17,042
and a daily shot of ginger wine.
594
00:35:17,043 --> 00:35:19,793
- (BUBBLING)
- (SIGHS CONTENTEDLY)
595
00:35:19,918 --> 00:35:22,292
GRACE: She'd outlived
two husbands.
596
00:35:22,293 --> 00:35:24,167
The first, Hector,
597
00:35:24,168 --> 00:35:26,792
had died just a week
after they got married.
598
00:35:26,793 --> 00:35:28,792
PINKY: Careful, sweetie.
599
00:35:28,793 --> 00:35:29,917
- HECTOR: Agh!
- (THUNK!)
600
00:35:29,918 --> 00:35:31,668
- (CLATTERING)
- (HECTOR GROANS)
601
00:35:31,751 --> 00:35:33,043
PINKY: Bugger.
602
00:35:38,376 --> 00:35:42,043
Her second husband, Bill,
had been a postman.
603
00:35:43,376 --> 00:35:45,793
Who wrote love notes on her mail.
604
00:35:45,876 --> 00:35:47,792
(BILL CHUCKLES)
605
00:35:47,793 --> 00:35:49,250
BILL: Roses are red,
606
00:35:49,251 --> 00:35:50,918
Violets are camp,
607
00:35:51,001 --> 00:35:52,418
I'll be your letter,
608
00:35:52,501 --> 00:35:54,792
You be my stamp.
609
00:35:54,793 --> 00:35:56,751
You are the clouds,
610
00:35:56,793 --> 00:35:58,875
And I am the skies,
611
00:35:58,876 --> 00:36:01,626
Let me shipwreck meself
612
00:36:01,668 --> 00:36:03,293
Between your thighs.
613
00:36:03,376 --> 00:36:04,668
Smile.
614
00:36:04,751 --> 00:36:06,376
(BILL CHUCKLES)
615
00:36:08,043 --> 00:36:10,918
PINKY: Ready for my close-up,
Mr DeMille.
616
00:36:13,293 --> 00:36:16,292
GRACE: They'd just begun
a trek across Australia...
617
00:36:16,293 --> 00:36:18,251
BILL: Just a little
to your left, sweetheart.
618
00:36:18,293 --> 00:36:20,042
GRACE:...when nature struck.
619
00:36:20,043 --> 00:36:22,501
- (BILL SCREAMS)
- Oh! Oh! Oh!
620
00:36:22,543 --> 00:36:23,751
- (THUD!)
- (BOTH SCREAM)
621
00:36:23,793 --> 00:36:25,292
- No!
- (THUMP!)
622
00:36:25,293 --> 00:36:27,376
(GROWLS)
623
00:36:27,418 --> 00:36:28,917
PINKY: Bugger.
624
00:36:28,918 --> 00:36:30,918
(SHUTTER CLICKS)
625
00:36:31,543 --> 00:36:35,126
(BELL TOLLS)
626
00:36:37,793 --> 00:36:39,792
PINKY: Careful, kiddies.
627
00:36:39,793 --> 00:36:41,793
GRACE: She was a real survivor,
628
00:36:41,918 --> 00:36:44,001
and had so many jobs.
629
00:36:45,168 --> 00:36:46,376
Dickhead!
630
00:36:47,626 --> 00:36:48,418
KIDS: Dickhead!
631
00:36:48,419 --> 00:36:50,667
GRACE: But they never
lasted long.
632
00:36:50,668 --> 00:36:52,876
- MAN: You're fired.
- (SIGHS)
633
00:36:52,918 --> 00:36:55,168
On her 80th birthday,
634
00:36:55,251 --> 00:36:59,168
she'd got a job
promoting pineapple chunks.
635
00:37:00,251 --> 00:37:02,001
Oh! Oh!
636
00:37:02,043 --> 00:37:04,918
GRACE: Gosh, she had
a great sense of humour.
637
00:37:07,168 --> 00:37:09,667
She drove her dead husband's
postal truck
638
00:37:09,668 --> 00:37:12,293
and once told me she wanted to
die peacefully in her sleep
639
00:37:12,376 --> 00:37:15,293
like her cousin who was a bus driver.
640
00:37:15,376 --> 00:37:19,167
Not screaming in horror
like his passengers.
641
00:37:19,168 --> 00:37:21,042
I'm not sure whether she was joking.
642
00:37:21,043 --> 00:37:23,001
It was hard to know with her.
643
00:37:25,168 --> 00:37:28,043
Her house was fabulous.
644
00:37:31,001 --> 00:37:32,917
It smelt like popcorn and mothballs.
645
00:37:32,918 --> 00:37:36,168
(SWING MUSIC PLAYS)
646
00:37:38,918 --> 00:37:41,792
She had an enormous trophy collection,
647
00:37:41,793 --> 00:37:45,167
which I soon discovered
were other people's trophies
648
00:37:45,168 --> 00:37:47,168
she'd found at second-hand stores.
649
00:37:52,251 --> 00:37:55,126
There were Post-it notes everywhere.
650
00:37:55,168 --> 00:37:57,293
She had a dreadful memory.
651
00:38:00,001 --> 00:38:01,792
She was terrified of Alzheimer's
652
00:38:01,793 --> 00:38:04,126
and had taken up tap dancing.
653
00:38:04,168 --> 00:38:06,126
She'd read it staved off dementia.
654
00:38:10,043 --> 00:38:11,626
She didn't believe in banks,
655
00:38:11,668 --> 00:38:14,251
and put her savings in an old tin.
656
00:38:14,293 --> 00:38:17,792
She said she kept her secrets
in there as well.
657
00:38:17,793 --> 00:38:19,043
PINKY: You know, Gracie,
658
00:38:19,168 --> 00:38:22,168
biscuit tins rarely contain biscuits.
659
00:38:24,043 --> 00:38:26,292
GRACE: I'd never seen
her mysterious tin.
660
00:38:26,293 --> 00:38:29,042
She was always hiding it
in different places,
661
00:38:29,043 --> 00:38:32,001
and often couldn't remember where.
662
00:38:33,293 --> 00:38:36,750
Her home was also full of seedlings,
663
00:38:36,751 --> 00:38:42,125
which she later confessed
were marijuana.
664
00:38:42,126 --> 00:38:45,751
She loved to bake ginger hash-people,
665
00:38:45,793 --> 00:38:47,793
because, she said,
666
00:38:47,918 --> 00:38:50,126
they relieved her arthritis.
667
00:38:50,793 --> 00:38:53,167
She also enjoyed gardening,
668
00:38:53,168 --> 00:38:55,793
especially when
she felt a bit miserable.
669
00:38:55,918 --> 00:38:58,251
She called it her Pity-Pit.
670
00:38:58,293 --> 00:39:02,751
She wanted her ashes
sprinkled in her Pity-Pit,
671
00:39:02,793 --> 00:39:04,667
be returned to nature,
672
00:39:04,668 --> 00:39:07,043
fertilise her veggies.
673
00:39:08,418 --> 00:39:11,251
Gardening fixes everything.
674
00:39:12,626 --> 00:39:16,043
(SNIFFS AND EXHALES)
675
00:39:18,043 --> 00:39:19,917
GRACE: She also
enjoyed mini-golf,
676
00:39:19,918 --> 00:39:22,376
and had built her own course.
677
00:39:26,793 --> 00:39:30,168
(CLANGING CONTINUES)
678
00:39:34,001 --> 00:39:37,667
Ha-ha! Hole in one! (LAUGHS)
679
00:39:37,668 --> 00:39:40,917
GRACE: But the thing that
made Pinky truly remarkable
680
00:39:40,918 --> 00:39:42,751
was what she did every Monday.
681
00:39:42,793 --> 00:39:44,042
PINKY: There, there.
682
00:39:44,043 --> 00:39:48,125
GRACE: She'd visit the lonely,
and hold their hands.
683
00:39:48,126 --> 00:39:51,042
She said the thing
the elderly craved most
684
00:39:51,043 --> 00:39:53,126
was human touch.
685
00:39:53,168 --> 00:39:56,293
She'd sit with them calmly,
in silence.
686
00:39:56,376 --> 00:40:00,126
Something so simple,
yet so comforting.
687
00:40:01,168 --> 00:40:02,918
- Hm?
- Ah!
688
00:40:03,001 --> 00:40:06,168
GRACE: An occasional ginger
hash-person helped as well.
689
00:40:11,251 --> 00:40:15,168
Pinky told me she'd never got
to hold her own parents' hands.
690
00:40:16,043 --> 00:40:18,168
She never said why.
691
00:40:18,251 --> 00:40:22,501
Her childhood was off-limits.
692
00:40:22,543 --> 00:40:24,418
PINKY: Woo-hoo!
693
00:40:25,501 --> 00:40:26,793
You know,
694
00:40:26,876 --> 00:40:29,917
life isn't about
looking backwards, Gracie.
695
00:40:29,918 --> 00:40:33,543
It's about living forwards.
696
00:40:33,626 --> 00:40:37,168
GRACE: She was the jewel
in the Canberra junk heap.
697
00:40:37,293 --> 00:40:40,001
She'd crammed so much into her life,
698
00:40:40,043 --> 00:40:42,792
and I'd crammed nothing.
699
00:40:42,793 --> 00:40:45,251
(FLICKS LIGHTER FLINT)
700
00:40:45,293 --> 00:40:48,000
GRACE: Pinky's friendship
helped ease my sadness,
701
00:40:48,001 --> 00:40:50,418
my feelings of loss.
702
00:40:50,543 --> 00:40:54,626
I suppose SHE was
the medicine I needed,
703
00:40:54,668 --> 00:40:57,501
a vitamin for hope.
704
00:40:57,626 --> 00:40:58,626
(SUCKS IN AIR)
705
00:40:59,418 --> 00:41:00,917
PINKY: Bugger.
706
00:41:00,918 --> 00:41:03,293
Better luck next time, Gracie.
707
00:41:06,168 --> 00:41:09,168
GRACE: The years
fluttered past, Sylvia.
708
00:41:12,543 --> 00:41:14,417
Apart from Pinky,
709
00:41:14,418 --> 00:41:16,293
letters from Gilbert
were the only things
710
00:41:16,376 --> 00:41:18,543
that confirmed I existed.
711
00:41:30,001 --> 00:41:32,751
I missed Gilbert like crazy.
712
00:41:58,418 --> 00:42:00,418
Ian and Narelle were still obsessed
713
00:42:00,501 --> 00:42:02,042
about my mental health,
714
00:42:02,043 --> 00:42:04,001
and sent me to self-help classes.
715
00:42:04,043 --> 00:42:06,792
Which was supposed to
raise my endorphins,
716
00:42:06,793 --> 00:42:10,626
balance my chakra,
and cleanse my third eye.
717
00:42:10,668 --> 00:42:13,917
Ready, set, go!
718
00:42:13,918 --> 00:42:15,793
ALL: Ha! Ha!
719
00:42:15,876 --> 00:42:18,126
Ha! Ha!
720
00:42:18,168 --> 00:42:21,668
Ha! Ha! Ha!
721
00:42:21,751 --> 00:42:23,918
Ha! Ha!
722
00:42:24,001 --> 00:42:27,418
Ha! Ha! Ha!
723
00:42:27,543 --> 00:42:29,626
Ha! Ha!
724
00:42:29,668 --> 00:42:30,917
- Ooh.
- ALL: Ha!
725
00:42:30,918 --> 00:42:33,543
- Ha!
- Hm.
726
00:42:33,668 --> 00:42:36,043
(SMOOCHING)
WOMAN: Ah! Oh, Craig!
727
00:42:36,126 --> 00:42:39,793
- Mm! Heal me! Heal me!
- CRAIG: I'll heal you, Vicky.
728
00:42:39,876 --> 00:42:41,793
- I'll heal you.
- Oh, Craig!
729
00:42:41,876 --> 00:42:43,126
(BANG!)
730
00:42:43,168 --> 00:42:46,667
- (WOMAN MOANS) Oh, Craig!
- CRAIG: Oh, Vic.
731
00:42:46,668 --> 00:42:47,918
(SIGHS)
732
00:42:48,001 --> 00:42:51,126
GRACE: Part of me died
in those classes, Sylvia.
733
00:43:05,126 --> 00:43:09,876
(SIGHS) Self-help was just
a shallow, quick fix.
734
00:43:09,918 --> 00:43:12,542
None of it actually worked.
735
00:43:12,543 --> 00:43:16,251
I just wanted the earth to stop
so I could get off.
736
00:43:18,126 --> 00:43:21,543
Puberty arrived,
and brought its gifts.
737
00:43:22,751 --> 00:43:25,001
I'd have loved a boyfriend.
738
00:43:32,251 --> 00:43:33,501
It didn't help matters
739
00:43:33,626 --> 00:43:35,793
when Pinky convinced me to get a perm.
740
00:43:39,918 --> 00:43:42,793
(PINKY HUMS)
741
00:43:49,543 --> 00:43:50,793
(DING!)
742
00:44:04,168 --> 00:44:05,668
DRIVER: Nice hairdo.
743
00:44:05,751 --> 00:44:07,292
(GASPS)
744
00:44:07,293 --> 00:44:08,793
Ha-ha!
745
00:44:12,793 --> 00:44:14,292
(SOBS)
746
00:44:14,293 --> 00:44:16,418
Dickhead!
747
00:44:17,293 --> 00:44:19,126
There, there, love.
748
00:44:19,168 --> 00:44:20,917
Ignore him.
749
00:44:20,918 --> 00:44:23,001
I think we look fabulous.
750
00:44:23,043 --> 00:44:25,043
GRACE: Thank God for Pinky.
751
00:44:25,126 --> 00:44:27,792
She became my real foster parent.
752
00:44:27,793 --> 00:44:29,668
Especially as Ian and Narelle
753
00:44:29,793 --> 00:44:31,876
weren't around much anymore.
754
00:44:31,918 --> 00:44:33,876
They'd discovered nude cruises,
755
00:44:33,918 --> 00:44:35,668
and were gone for weeks at a time.
756
00:44:35,793 --> 00:44:37,793
- Whee!
- Good morning.
757
00:44:37,876 --> 00:44:39,876
Oh, hi!
758
00:44:46,668 --> 00:44:49,750
GRACE: I still grieved
the loss of my family,
759
00:44:49,751 --> 00:44:55,251
and continued filling the void
with more and more snails.
760
00:44:57,918 --> 00:45:00,043
If I saw something snail-y,
761
00:45:00,126 --> 00:45:03,167
it HAD to be mine.
762
00:45:03,168 --> 00:45:06,751
My obsession had blossomed, Sylvia.
763
00:45:06,793 --> 00:45:10,626
My room had become
a snail... shrine.
764
00:45:10,668 --> 00:45:14,251
I'd become a snail hoarder.
765
00:45:20,043 --> 00:45:23,126
Oh, I missed Gilbert so much.
766
00:45:24,543 --> 00:45:27,043
His letters still gave me hope,
767
00:45:27,126 --> 00:45:30,167
but he began to worry me.
768
00:45:30,168 --> 00:45:32,126
I felt he wasn't
telling me everything.
769
00:45:33,126 --> 00:45:34,917
GILBERT: Dear Gracie,
770
00:45:34,918 --> 00:45:38,792
life at the Garden of Eden is
certainly no Garden of Eden.
771
00:45:38,793 --> 00:45:41,793
RUTH: Gilbert!
Get back to work!
772
00:45:41,876 --> 00:45:45,001
GILBERT: Ruth seems to
have it in for me,
773
00:45:45,043 --> 00:45:46,876
but I don't give a stuff.
774
00:45:46,918 --> 00:45:49,667
- Sorry, Ruth.
- Ugh!
775
00:45:49,668 --> 00:45:54,750
GILBERT: Oh, and she hates that
I call her Ruth instead of Mum.
776
00:45:54,751 --> 00:45:57,626
And she hates that I won't
let Owen shave my head.
777
00:45:59,126 --> 00:46:01,918
They make me work really hard
for lousy money.
778
00:46:02,001 --> 00:46:03,168
(SIGHS)
779
00:46:04,418 --> 00:46:06,168
There's no-one here to talk to.
780
00:46:08,376 --> 00:46:09,918
I try to be friendly,
781
00:46:10,001 --> 00:46:13,042
but their weirdo religion
has them all brainwashed.
782
00:46:13,043 --> 00:46:14,626
(ALOUETTE PLAYS)
783
00:46:14,668 --> 00:46:17,043
GILBERT: The brothers
really hate me.
784
00:46:17,918 --> 00:46:19,667
(WHISPERS) Poofter.
785
00:46:19,668 --> 00:46:21,043
(SIGHS)
786
00:46:33,293 --> 00:46:35,793
Owen forces me to read the Bible,
787
00:46:35,918 --> 00:46:37,751
- and Ruth...
- (LATCH CLANKS)
788
00:46:37,793 --> 00:46:39,293
...forces me to eat meat.
789
00:46:39,376 --> 00:46:41,167
RUTH: Hello, piggies.
790
00:46:41,168 --> 00:46:43,126
(LAUGHS)
791
00:46:43,168 --> 00:46:45,001
- (THUD!)
- (PIG SQUEALS)
792
00:46:47,543 --> 00:46:48,918
RUTH: Eat it!
793
00:46:49,001 --> 00:46:51,667
GILBERT: She's barred me
from playing with fire.
794
00:46:51,668 --> 00:46:56,376
She's bonkers, and thinks
magic is the devil's vice.
795
00:46:56,418 --> 00:46:57,875
And she's always trying to stick
796
00:46:57,876 --> 00:47:01,626
more and more magnets
on me to fix my aura.
797
00:47:01,668 --> 00:47:03,043
But I don't care.
798
00:47:05,001 --> 00:47:08,043
I hide behind the church
to practice my stuff,
799
00:47:08,126 --> 00:47:10,126
with one of the brothers,
800
00:47:10,168 --> 00:47:12,626
who... seems to like me.
801
00:47:13,876 --> 00:47:17,793
Ruth reckons Lucifer's
trying to invade my soul.
802
00:47:19,751 --> 00:47:21,793
So they tried to baptise me,
803
00:47:21,876 --> 00:47:23,626
to get the devil out!
804
00:47:28,126 --> 00:47:31,043
(BABBLES)
805
00:47:37,418 --> 00:47:39,251
Dunk thee,
806
00:47:39,293 --> 00:47:42,375
and cleanse thy demons!
807
00:47:42,376 --> 00:47:43,793
Ugh!
808
00:47:45,001 --> 00:47:47,375
GILBERT: I pretended
I was possessed.
809
00:47:47,376 --> 00:47:50,376
I hid some of Owen's
antacid tablets in my pockets.
810
00:47:50,418 --> 00:47:51,376
(GURGLES)
811
00:47:51,418 --> 00:47:53,418
- (GASPS) Oh, my!
- Ooh...
812
00:47:53,543 --> 00:47:55,293
GILBERT: (LAUGHS)
It was hilarious.
813
00:47:55,376 --> 00:47:57,000
(LAUGHS)
814
00:47:57,001 --> 00:47:58,043
(GROWLS)
815
00:47:58,168 --> 00:47:59,667
GILBERT: Ben loved it.
816
00:47:59,668 --> 00:48:02,043
(LAUGHS)
817
00:48:06,793 --> 00:48:09,375
Ruth is always trying to control me.
818
00:48:09,376 --> 00:48:11,542
She even tried drugging me.
819
00:48:11,543 --> 00:48:13,043
(RUTH CHUCKLES)
820
00:48:17,293 --> 00:48:18,918
RUTH: Eat it.
821
00:48:20,876 --> 00:48:22,168
Hmm.
822
00:48:34,293 --> 00:48:35,293
(FOOTSTEPS RECEDE)
823
00:48:35,418 --> 00:48:37,001
GILBERT: But I'm not dumb.
824
00:48:38,001 --> 00:48:39,001
(FLIES BUZZ)
825
00:48:39,043 --> 00:48:41,543
I hid the pills in my cheeks.
826
00:48:43,751 --> 00:48:47,167
Ruth says, Jesus's love isn't free.
827
00:48:47,168 --> 00:48:49,668
So, what money we do earn, Gracie,
828
00:48:49,751 --> 00:48:51,751
goes back to Jesus.
829
00:48:51,793 --> 00:48:53,418
MAN: Pennies for Jesus.
830
00:48:53,501 --> 00:48:55,918
Pennies for Jesus.
831
00:49:01,543 --> 00:49:05,418
Pennies for Jesus.
Pennies for Jesus.
832
00:49:05,501 --> 00:49:07,293
That's a good boy.
833
00:49:09,501 --> 00:49:11,042
Huh?
834
00:49:11,043 --> 00:49:12,668
(SIGHS)
835
00:49:16,876 --> 00:49:20,126
RUTH: Gilbert! (GROWLS)
836
00:49:22,251 --> 00:49:25,793
GILBERT: And Jesus then
gives his money back to Owen.
837
00:49:27,418 --> 00:49:30,168
(LAUGHS) Thank you, Jesus.
838
00:49:30,251 --> 00:49:32,043
GILBERT: And his vices.
839
00:49:34,293 --> 00:49:38,418
WOMAN: Oh, Owen, how are you?
The usual?
840
00:49:38,501 --> 00:49:40,168
(GRUNTS)
841
00:49:44,501 --> 00:49:46,168
WOMAN: Have a good night.
842
00:49:50,293 --> 00:49:53,750
OWEN: Pennies for Jesus,
and whiskey for Owen.
843
00:49:53,751 --> 00:49:55,876
(INHALES) Hm!
844
00:49:55,918 --> 00:49:58,251
- (GULPING)
- (GASPS)
845
00:50:04,543 --> 00:50:06,667
Ah!
846
00:50:06,668 --> 00:50:08,543
GILBERT:
They're such hypocrites!
847
00:50:08,626 --> 00:50:09,792
(LATCH OPENS)
848
00:50:09,793 --> 00:50:11,667
But I made them pay for it.
849
00:50:11,668 --> 00:50:14,792
Run free, guys. Come on! Run!
850
00:50:14,793 --> 00:50:17,251
(PIGS GRUNT AND SQUEAK)
851
00:50:21,501 --> 00:50:23,667
I hate it here.
852
00:50:23,668 --> 00:50:25,751
(GASPS) No!
853
00:50:25,793 --> 00:50:27,876
- My budgies!
- Heh.
854
00:50:27,918 --> 00:50:28,668
(GROWLS)
855
00:50:28,751 --> 00:50:30,793
GILBERT: And I hate her.
856
00:50:32,043 --> 00:50:34,125
She punished me.
857
00:50:34,126 --> 00:50:35,751
Big time.
858
00:50:43,793 --> 00:50:45,793
RUTH: Hold him tight.
859
00:50:47,918 --> 00:50:51,793
Sinners must be punished, Gilbert.
860
00:50:51,876 --> 00:50:54,751
Leviticus 24 - an eye for an eye,
861
00:50:54,793 --> 00:50:56,668
a tooth for a tooth.
862
00:50:56,793 --> 00:50:59,668
(ALOUETTE SLOWS AND ENDS)
863
00:50:59,751 --> 00:51:03,168
RUTH: Burn thy
wicked box of pleasures!
864
00:51:03,251 --> 00:51:07,043
GILBERT: She punished
me, but it didn't bother me.
865
00:51:07,126 --> 00:51:08,293
I'm fine.
866
00:51:10,418 --> 00:51:13,001
Anyway, I'd better go.
867
00:51:14,293 --> 00:51:16,918
I'm saving my money,
and I'll be escaping soon
868
00:51:17,001 --> 00:51:19,293
and crossing that desert
to come and get to you.
869
00:51:32,751 --> 00:51:34,751
Hang in there, Gracie.
870
00:51:36,126 --> 00:51:37,918
Everything is OK.
871
00:51:39,668 --> 00:51:41,417
See you soon.
872
00:51:41,418 --> 00:51:43,043
Hopefully.
873
00:51:43,126 --> 00:51:45,918
Love, Gilbert.
874
00:51:56,126 --> 00:51:59,293
Puberty finally finished
its cruelty, Sylvia.
875
00:52:00,668 --> 00:52:03,043
The season of our teens ended.
876
00:52:04,501 --> 00:52:05,917
NARELLE: Oh, bubbles!
877
00:52:05,918 --> 00:52:07,876
GRACE:
But life got even lonelier
878
00:52:07,918 --> 00:52:11,876
when Ian and Narelle retired
to a nudist colony in Sweden.
879
00:52:13,168 --> 00:52:15,751
It's a shame
we never really connected.
880
00:52:15,793 --> 00:52:18,293
What family we did have, though,
881
00:52:18,376 --> 00:52:20,667
was now gone.
882
00:52:20,668 --> 00:52:22,168
NARELLE: Is that your foot?
883
00:52:26,043 --> 00:52:28,376
GRACE: Despite my woes, Sylvia,
884
00:52:28,418 --> 00:52:30,417
I tried to be optimistic,
885
00:52:30,418 --> 00:52:32,043
be more social.
886
00:52:35,043 --> 00:52:37,750
I remember how there
were intriguing people
887
00:52:37,751 --> 00:52:39,043
at the library.
888
00:52:40,918 --> 00:52:43,876
But they lived vicariously.
889
00:52:45,918 --> 00:52:49,168
A boyfriend seemed a work of fiction.
890
00:52:50,793 --> 00:52:54,918
I felt invisible, began to fade.
891
00:53:01,876 --> 00:53:04,918
Pinky was the only colour in my life,
892
00:53:05,001 --> 00:53:06,417
still effervescent.
893
00:53:06,418 --> 00:53:07,793
(PINKY HUMS)
894
00:53:07,876 --> 00:53:08,917
Her hand-holding idea
895
00:53:08,918 --> 00:53:11,292
had become a fully-fledged charity.
896
00:53:11,293 --> 00:53:13,418
She'd even engaged
the long-term unemployed
897
00:53:13,501 --> 00:53:14,918
to help out.
898
00:53:16,793 --> 00:53:19,418
We went from home to home...
899
00:53:19,501 --> 00:53:21,126
...hand to hand.
900
00:53:31,168 --> 00:53:33,667
I think, over time,
the loss of my family
901
00:53:33,668 --> 00:53:36,418
had somehow... frozen me.
902
00:53:41,126 --> 00:53:43,042
I thought it was safer to just...
903
00:53:43,043 --> 00:53:45,418
live in a pretend world.
904
00:53:46,918 --> 00:53:48,917
Oh, Dad would have been disappointed
905
00:53:48,918 --> 00:53:51,043
I'd resorted to trashy novels.
906
00:53:52,168 --> 00:53:55,917
It was now just me, some sexy pirates,
907
00:53:55,918 --> 00:53:58,001
and a few frisky guinea pigs
908
00:53:58,043 --> 00:54:00,793
who mocked my virginity.
909
00:54:00,876 --> 00:54:04,042
The stereotype
was now complete, Sylvia.
910
00:54:04,043 --> 00:54:06,668
I'd become an unloved recluse.
911
00:54:06,751 --> 00:54:09,793
And the guinea pig hair
that coated me,
912
00:54:09,876 --> 00:54:11,668
a lonely person's glitter.
913
00:54:17,793 --> 00:54:19,418
As my boredom worsened...
914
00:54:21,126 --> 00:54:24,418
...I found myself
having new urges.
915
00:54:24,501 --> 00:54:26,626
(HUMS NONCHALANTLY)
916
00:54:26,668 --> 00:54:30,168
I added kleptomania
to my list of hobbies.
917
00:54:31,418 --> 00:54:35,417
Buying, hoarding, and now stealing
918
00:54:35,418 --> 00:54:38,792
became a cheap thrill and distraction
919
00:54:38,793 --> 00:54:40,918
from my mundane world...
920
00:54:42,293 --> 00:54:45,876
...which slowly
began to collapse.
921
00:54:45,918 --> 00:54:47,376
- (CRASH!)
- (SQUEAK!)
922
00:54:48,626 --> 00:54:50,500
(LONG SQUEAK)
923
00:54:50,501 --> 00:54:54,043
I lost three guinea pigs that night.
924
00:54:57,126 --> 00:54:59,043
I cremated them in the backyard...
925
00:55:00,251 --> 00:55:02,792
...and put their ashes
in little jars.
926
00:55:02,793 --> 00:55:06,001
It looked like I was starting
a guinea pig spice rack.
927
00:55:10,418 --> 00:55:14,168
My life had become truly pathetic.
928
00:55:14,251 --> 00:55:17,001
And things had gotten out of control.
929
00:55:18,418 --> 00:55:21,292
I held my own hand patiently,
930
00:55:21,293 --> 00:55:24,418
waiting for Gilbert to
come and rescue me,
931
00:55:24,501 --> 00:55:26,750
while I continued to withdraw
932
00:55:26,751 --> 00:55:30,168
into the safety of
my snail fortress...
933
00:55:30,793 --> 00:55:32,376
...lonely,
934
00:55:32,418 --> 00:55:33,917
loveless,
935
00:55:33,918 --> 00:55:36,168
and imprisoned.
936
00:55:38,918 --> 00:55:41,293
(SNORES)
937
00:55:43,626 --> 00:55:45,751
(MOTOR STARTS UP)
938
00:55:45,793 --> 00:55:48,626
But just as I was considering
joining a nunnery...
939
00:55:48,668 --> 00:55:50,001
(ENGINE WHIRS)
940
00:55:50,043 --> 00:55:51,875
...from the mess of my life
941
00:55:51,876 --> 00:55:54,418
came one of those silver linings.
942
00:56:02,001 --> 00:56:04,126
His name was Ken.
943
00:56:06,793 --> 00:56:10,417
And he was obsessed
with his leaf blower.
944
00:56:10,418 --> 00:56:12,043
(CHUCKLES)
945
00:56:13,876 --> 00:56:15,043
There he stood,
946
00:56:15,168 --> 00:56:18,168
more delicious than a Chicko Roll.
947
00:56:24,501 --> 00:56:26,001
Well, hi.
948
00:56:28,293 --> 00:56:31,375
Could I, uh, maybe, uh...
949
00:56:31,376 --> 00:56:34,293
GRACE: He wanted to know
if he could blow my leaves.
950
00:56:34,376 --> 00:56:36,793
His presence gave me hot flushes
951
00:56:36,876 --> 00:56:38,917
and sweaty knickers.
952
00:56:38,918 --> 00:56:41,793
It was love at first sight.
953
00:56:41,876 --> 00:56:45,626
He was a Canberra Adonis.
954
00:56:45,668 --> 00:56:47,168
A Cadonis.
955
00:56:50,918 --> 00:56:53,042
(KEN LAUGHS)
956
00:56:53,043 --> 00:56:55,668
He was a microwave oven repairman
957
00:56:55,751 --> 00:56:58,043
and told me that
he was extremely shallow
958
00:56:58,168 --> 00:57:00,543
and one-dimensional.
959
00:57:00,626 --> 00:57:04,001
He said if he was an onion
and you peeled back the layers,
960
00:57:04,043 --> 00:57:06,168
you'd just find more onion.
961
00:57:07,418 --> 00:57:09,001
He had hobbies like me,
962
00:57:09,043 --> 00:57:13,168
and enjoyed repairing broken bowls.
963
00:57:13,251 --> 00:57:16,001
It was a Japanese art form
called kintsugi,
964
00:57:16,043 --> 00:57:20,417
based on the philosophy that,
just like the soul,
965
00:57:20,418 --> 00:57:22,875
all things can be repaired,
966
00:57:22,876 --> 00:57:25,293
and our cracks celebrated.
967
00:57:26,418 --> 00:57:28,042
Ken said that I was a broken bowl
968
00:57:28,043 --> 00:57:30,668
and that he'd help repair my wounds,
969
00:57:30,751 --> 00:57:32,751
fill up my cracks.
970
00:57:35,126 --> 00:57:38,750
He was so thoughtful
and community-minded
971
00:57:38,751 --> 00:57:41,793
he volunteered as
a lifeguard at the local pool.
972
00:57:41,876 --> 00:57:43,501
KEN: Mmm...
973
00:57:43,543 --> 00:57:45,168
Hello.
974
00:57:46,793 --> 00:57:49,001
GRACE: He adored me,
975
00:57:49,043 --> 00:57:52,668
and even built a milkshake
station in my kitchen.
976
00:58:05,543 --> 00:58:07,876
We dated for a month, and then...
977
00:58:07,918 --> 00:58:09,167
KEN: What do you reckon?
978
00:58:09,168 --> 00:58:11,793
(HALLELUJAH CHORUS PLAYS)
979
00:58:11,876 --> 00:58:13,293
(GASPS)
980
00:58:15,668 --> 00:58:17,126
Ooh!
981
00:58:20,668 --> 00:58:23,126
GRACE: He said
he really did love me.
982
00:58:24,001 --> 00:58:25,792
Loved my quirks.
983
00:58:25,793 --> 00:58:27,667
(LAUGHS)
984
00:58:27,668 --> 00:58:30,667
GRACE: We celebrated
with another milkshake.
985
00:58:30,668 --> 00:58:32,875
He said he'd make me
something special.
986
00:58:32,876 --> 00:58:36,418
KEN: Spoonful of that.
Hmm, cinnamon!
987
00:58:36,501 --> 00:58:38,126
- No!
- What?
988
00:58:38,168 --> 00:58:39,293
Oh! I...
989
00:58:40,793 --> 00:58:43,793
- That's my guinea pig.
- Oh!
990
00:58:43,876 --> 00:58:45,792
GRACE: A normal person would
have thought I was bonkers,
991
00:58:45,793 --> 00:58:47,292
keeping those guinea pigs' ashes.
992
00:58:47,293 --> 00:58:48,542
(BOTH LAUGH)
993
00:58:48,543 --> 00:58:50,293
GRACE: But he didn't.
994
00:58:52,001 --> 00:58:54,543
He loved all of me,
995
00:58:54,626 --> 00:58:57,126
even my bum and wobbly bits.
996
00:59:01,751 --> 00:59:04,667
KEN: Yeah. Nice. Oh, yeah!
997
00:59:04,668 --> 00:59:06,125
Oh!
998
00:59:06,126 --> 00:59:07,500
Yeah!
999
00:59:07,501 --> 00:59:08,667
Nice, Gracie.
1000
00:59:08,668 --> 00:59:09,917
KEN: He moved in,
1001
00:59:09,918 --> 00:59:12,168
and I finally lost my virginity.
1002
00:59:14,126 --> 00:59:16,418
We were desperate to get pregnant.
1003
00:59:17,376 --> 00:59:20,293
But Ken was told he was sterile,
1004
00:59:20,376 --> 00:59:23,167
from all those microwave ovens
he'd repaired.
1005
00:59:23,168 --> 00:59:25,168
WOMAN: Rotten luck.
1006
00:59:25,251 --> 00:59:27,626
But I wasn't too disappointed.
1007
00:59:27,668 --> 00:59:30,793
I had more than I could ever
wish for, Sylvia.
1008
00:59:30,876 --> 00:59:32,418
I had a Cadonis,
1009
00:59:32,501 --> 00:59:34,626
a herd of guinea pigs,
1010
00:59:34,668 --> 00:59:37,042
and a horde of snails.
1011
00:59:37,043 --> 00:59:38,751
KEN: Say cheese, Gracie!
1012
00:59:40,043 --> 00:59:42,042
We set a wedding date,
1013
00:59:42,043 --> 00:59:44,042
and sent Gilbert the good news.
1014
00:59:44,043 --> 00:59:45,418
Huh?
1015
00:59:46,293 --> 00:59:48,292
Oh... Wow!
1016
00:59:48,293 --> 00:59:50,751
Hey, Ben, guess what?
1017
00:59:54,876 --> 00:59:58,375
GRACE: Ken gave him money
for an airfare to Canberra.
1018
00:59:58,376 --> 01:00:01,543
I asked Gilbert to walk me
down the aisle.
1019
01:00:01,626 --> 01:00:04,918
Pinky would be the flower girl.
1020
01:00:07,418 --> 01:00:10,251
We'd finally be a family again.
1021
01:00:10,293 --> 01:00:12,668
Finally sprinkle Dad's ashes.
1022
01:00:14,876 --> 01:00:17,250
My glass was now brimming,
1023
01:00:17,251 --> 01:00:19,793
and there were silver linings galore.
1024
01:00:21,043 --> 01:00:23,292
Gilbert would live with us.
1025
01:00:23,293 --> 01:00:25,751
He'd be here tomorrow!
1026
01:00:30,543 --> 01:00:35,793
I'd never felt so happy,
so optimistic.
1027
01:01:03,126 --> 01:01:04,792
MAN: Delivery.
1028
01:01:04,793 --> 01:01:06,543
KEN: I'll get it.
1029
01:01:16,626 --> 01:01:18,667
Ooh! (GASPS)
1030
01:01:18,668 --> 01:01:21,418
PINKY: Oh, for you, dear.
1031
01:01:25,293 --> 01:01:26,792
RUTH: Dear Grace,
1032
01:01:26,793 --> 01:01:28,667
this is Ruth,
1033
01:01:28,668 --> 01:01:30,751
Gilbert's foster mother.
1034
01:01:30,793 --> 01:01:32,500
It saddens me to tell you
1035
01:01:32,501 --> 01:01:35,417
that Gilbert has died
in an horrific fire.
1036
01:01:35,418 --> 01:01:37,418
(GASPS)
1037
01:01:37,501 --> 01:01:39,376
Our church burnt down,
1038
01:01:39,418 --> 01:01:43,251
and he was unable
to escape the flames.
1039
01:01:46,501 --> 01:01:51,376
Last week, I found Gilbert
and my son Ben...
1040
01:01:51,418 --> 01:01:53,168
fornicating.
1041
01:01:56,418 --> 01:01:58,001
(GASPS)
1042
01:01:58,918 --> 01:02:00,543
Lucifer!
1043
01:02:00,626 --> 01:02:02,876
RUTH: I'm sure you will agree
our only course of action
1044
01:02:02,918 --> 01:02:07,251
was to purge and correct
their homosexual sickness
1045
01:02:07,293 --> 01:02:08,793
in the correct fashion,
1046
01:02:08,876 --> 01:02:11,625
as instructed by... the Lord...
1047
01:02:11,626 --> 01:02:13,376
...our saviour.
1048
01:02:14,293 --> 01:02:17,001
This was not a simple task.
1049
01:02:17,043 --> 01:02:20,792
We could not just pray the gay away.
1050
01:02:20,793 --> 01:02:24,168
So the only solution
was a dual expulsion
1051
01:02:24,251 --> 01:02:26,793
to cast the demons out,
1052
01:02:26,876 --> 01:02:29,042
eject the devil from their souls,
1053
01:02:29,043 --> 01:02:31,667
and correct their auras.
1054
01:02:31,668 --> 01:02:34,501
Out, out, evilness!
1055
01:02:34,543 --> 01:02:36,501
Out, out, Satan!
1056
01:02:36,543 --> 01:02:39,043
ALL: Saaa!
1057
01:02:40,918 --> 01:02:44,168
RUTH: The time has come!
1058
01:02:44,251 --> 01:02:46,918
Purge their souls!
1059
01:02:47,043 --> 01:02:48,876
(LAUGHS EVILLY)
1060
01:02:48,918 --> 01:02:51,126
Cleanse their sickness.
1061
01:02:53,918 --> 01:02:56,293
Gay, away!
1062
01:02:57,168 --> 01:02:59,668
Out, gayness!
1063
01:02:59,793 --> 01:03:01,667
Purge their souls!
1064
01:03:01,668 --> 01:03:04,376
RUTH: Out, out, Lucifer!
1065
01:03:05,626 --> 01:03:08,126
Cast out thy demons,
1066
01:03:08,168 --> 01:03:10,751
and shock the gay away!
1067
01:03:13,543 --> 01:03:15,668
(SCREAMS)
1068
01:03:16,918 --> 01:03:19,793
FAMILY: Ahhhhh!
1069
01:03:33,918 --> 01:03:35,668
RUTH: Enough.
1070
01:03:37,418 --> 01:03:39,917
Excellent, excellent.
1071
01:03:39,918 --> 01:03:44,668
RUTH: I am glad to say,
for my son, this was a success.
1072
01:03:44,751 --> 01:03:46,168
But for your brother...
1073
01:03:46,251 --> 01:03:47,292
Agh!
1074
01:03:47,293 --> 01:03:49,917
...the devil would not vacate.
1075
01:03:49,918 --> 01:03:53,917
And being so full of Satan, well,
1076
01:03:53,918 --> 01:03:55,251
(GRUNTS)
1077
01:03:55,293 --> 01:03:57,376
Agh!
1078
01:03:57,418 --> 01:04:00,167
RUTH:...he assaulted me.
1079
01:04:00,168 --> 01:04:03,668
(RUTH SCREAMS) Lucifer!
1080
01:04:05,793 --> 01:04:08,043
(RUTH GROWLS)
1081
01:04:12,501 --> 01:04:14,168
Get him.
1082
01:04:16,501 --> 01:04:18,293
Look, an angel.
1083
01:04:18,418 --> 01:04:20,043
ALL: Huh?
1084
01:04:21,876 --> 01:04:23,168
(CHEEP!)
1085
01:04:23,293 --> 01:04:25,917
RUTH: Liar! (GROWLS)
1086
01:04:25,918 --> 01:04:28,168
(GASPS)
1087
01:04:29,626 --> 01:04:31,168
You Judas!
1088
01:04:32,376 --> 01:04:34,668
OWEN: He's escaping! Catch him.
1089
01:04:34,793 --> 01:04:36,751
(GASPS FOR BREATH)
1090
01:04:48,168 --> 01:04:50,126
RUTH: He then raced
to our church
1091
01:04:50,168 --> 01:04:52,001
and set it alight!
1092
01:05:20,501 --> 01:05:22,126
RUTH: No!
1093
01:05:22,168 --> 01:05:23,793
Gilbert, stop!
1094
01:05:29,168 --> 01:05:30,918
(GROANS)
1095
01:05:31,918 --> 01:05:33,792
(SCREAMS)
1096
01:05:33,793 --> 01:05:36,168
He then sacrificed himself,
1097
01:05:36,293 --> 01:05:39,792
- as penance for his sins.
- (GILBERT SCREAMS)
1098
01:05:39,793 --> 01:05:41,792
RUTH: We tried to rescue him,
1099
01:05:41,793 --> 01:05:44,792
but the inferno was too intense.
1100
01:05:44,793 --> 01:05:47,418
The good Lord took his soul.
1101
01:05:47,543 --> 01:05:50,667
(GILBERT SCREAMS)
1102
01:05:50,668 --> 01:05:52,168
Let me out!
1103
01:05:53,918 --> 01:05:57,500
RUTH: And Lucifer
lost the battle.
1104
01:05:57,501 --> 01:06:00,126
(WHIMPERS)
1105
01:06:13,668 --> 01:06:17,042
Now cleansed, and with the baby Jesus.
1106
01:06:17,043 --> 01:06:18,918
RUTH: We had a memorial
for him,
1107
01:06:19,001 --> 01:06:21,667
and are confident he is now
in a happier place,
1108
01:06:21,668 --> 01:06:24,668
with God and the baby Jesus.
1109
01:06:29,543 --> 01:06:32,793
Please find enclosed a vessel
of your brother's ashes.
1110
01:06:32,876 --> 01:06:35,168
I think it best you have them.
1111
01:06:35,293 --> 01:06:39,792
Once again, I am sorry to be
the bearer of such tragic news.
1112
01:06:39,793 --> 01:06:41,625
Gilbert was a good soul,
1113
01:06:41,626 --> 01:06:46,543
who, sadly, fell
to repugnant persuasions.
1114
01:06:46,626 --> 01:06:48,626
We will always pray for him,
1115
01:06:48,668 --> 01:06:50,251
as well as you.
1116
01:06:50,293 --> 01:06:54,043
Our deepest sympathies,
Ruth and Owen Appleby.
1117
01:06:58,501 --> 01:07:01,293
(HEARTBEAT THUDS)
1118
01:07:05,418 --> 01:07:08,667
GRACE: Losing a twin
is like losing an eye, Sylvia.
1119
01:07:08,668 --> 01:07:10,376
(THUNDER RUMBLES)
1120
01:07:10,418 --> 01:07:13,918
You never see the world
quite the same way again.
1121
01:07:16,001 --> 01:07:19,876
Grief is a nothingness,
1122
01:07:19,918 --> 01:07:22,875
leaves a metallic taste in your mouth,
1123
01:07:22,876 --> 01:07:25,168
places stones in your stomach.
1124
01:07:27,251 --> 01:07:29,043
Tears don't flow.
1125
01:07:29,793 --> 01:07:31,251
They're too scared.
1126
01:07:32,668 --> 01:07:35,418
I no longer believed in silver linings
1127
01:07:35,501 --> 01:07:37,793
or glasses half-full.
1128
01:07:37,876 --> 01:07:39,876
My glass was shattered.
1129
01:07:40,793 --> 01:07:42,501
I'd lost my mother,
1130
01:07:42,543 --> 01:07:44,418
father,
1131
01:07:44,501 --> 01:07:45,918
brother.
1132
01:07:53,793 --> 01:07:57,167
Luckily, I had Pinky.
1133
01:07:57,168 --> 01:07:58,667
KEN: Hey, Gracie.
1134
01:07:58,668 --> 01:08:00,167
GRACE: And Ken.
1135
01:08:00,168 --> 01:08:03,918
His spoonfuls of love kept me going.
1136
01:08:06,668 --> 01:08:09,167
But, weirdly,
1137
01:08:09,168 --> 01:08:13,168
my snails seemed like my real family.
1138
01:08:13,251 --> 01:08:16,626
Real ones horde together
when threatened.
1139
01:08:16,709 --> 01:08:18,876
Survival in numbers.
1140
01:08:21,876 --> 01:08:26,459
I was emotionally attached
to every single one of them.
1141
01:08:26,501 --> 01:08:31,084
That's why I couldn't ever,
ever throw any of you away.
1142
01:08:32,459 --> 01:08:35,334
So I kept buying,
1143
01:08:35,376 --> 01:08:37,250
adding,
1144
01:08:37,251 --> 01:08:39,126
and stealing.
1145
01:08:49,626 --> 01:08:50,750
Eventually...
1146
01:08:50,751 --> 01:08:52,833
MAN: Excuse me, madam.
1147
01:08:52,834 --> 01:08:54,709
GRACE: I got caught.
1148
01:08:54,751 --> 01:08:57,251
The shame was crushing.
1149
01:09:00,209 --> 01:09:02,376
And there were consequences.
1150
01:09:07,459 --> 01:09:09,459
KEN: Oh, Gracie.
1151
01:09:09,501 --> 01:09:11,376
(SIGHS)
1152
01:09:18,084 --> 01:09:19,626
GRACE: And then...
1153
01:09:19,709 --> 01:09:20,959
(SCRATCHING)
1154
01:09:21,001 --> 01:09:23,126
...things got even worse.
1155
01:09:24,709 --> 01:09:26,375
Love can be blind.
1156
01:09:26,376 --> 01:09:28,375
Huh?
1157
01:09:28,376 --> 01:09:32,334
GRACE: It can hide
darkness and horror.
1158
01:09:37,376 --> 01:09:40,876
It seemed Ken's onion did have layers.
1159
01:09:41,001 --> 01:09:42,876
He didn't love ME.
1160
01:09:43,834 --> 01:09:46,209
He loved my FAT!
1161
01:09:46,251 --> 01:09:48,084
(GASPS)
1162
01:09:53,126 --> 01:09:56,126
He had some sort of... fetish.
1163
01:09:57,251 --> 01:09:58,959
He didn't want to fix my bowl.
1164
01:09:59,001 --> 01:10:01,583
He wanted to fill it, and fill it,
1165
01:10:01,584 --> 01:10:03,459
and fill it...
1166
01:10:04,626 --> 01:10:06,376
...with lard.
1167
01:10:06,459 --> 01:10:09,875
It was one thing for me to
create a cage for myself.
1168
01:10:09,876 --> 01:10:11,458
KEN: Bit of duck, for luck.
1169
01:10:11,459 --> 01:10:14,708
GRACE: It was another for
someone else to imprison me.
1170
01:10:14,709 --> 01:10:15,875
KEN: Nice, Gracie.
1171
01:10:15,876 --> 01:10:18,708
GRACE: I knew he admired
my... largeness.
1172
01:10:18,709 --> 01:10:20,000
But this was something more.
1173
01:10:20,001 --> 01:10:22,459
KEN: Oh, yeah! Nice.
1174
01:10:22,501 --> 01:10:26,875
He said he'd love me more,
the bigger I got,
1175
01:10:26,876 --> 01:10:29,501
and now I knew why.
1176
01:10:29,584 --> 01:10:32,459
What an idiot I was.
1177
01:10:32,501 --> 01:10:34,376
But not for much longer.
1178
01:10:38,376 --> 01:10:40,501
(SIGHS)
1179
01:10:40,584 --> 01:10:42,501
(GROWLS)
1180
01:10:43,626 --> 01:10:44,751
(GRACE GRUNTS)
1181
01:10:48,709 --> 01:10:50,334
- Oh!
- (GRUNTS)
1182
01:10:58,209 --> 01:11:00,501
(SOBS)
1183
01:11:03,709 --> 01:11:05,376
Sorry, Gracie.
1184
01:11:05,501 --> 01:11:07,126
(SIGHS)
1185
01:11:15,376 --> 01:11:17,959
(SOBS)
1186
01:11:24,126 --> 01:11:27,834
GRACE: Pinky moved in
and tended to my wounds.
1187
01:11:27,876 --> 01:11:30,250
I'd read that snails hibernate
1188
01:11:30,251 --> 01:11:33,083
when they needed to repair themselves.
1189
01:11:33,084 --> 01:11:35,501
I slept for a week,
1190
01:11:35,584 --> 01:11:37,626
and wrestled my demons.
1191
01:11:55,459 --> 01:11:57,376
Uhhhh!
1192
01:11:57,501 --> 01:12:01,000
(SCREAMS)
1193
01:12:01,001 --> 01:12:03,125
GRACE: I loathed myself.
1194
01:12:03,126 --> 01:12:06,583
My hoarding had caused this.
1195
01:12:06,584 --> 01:12:08,126
It had kept me poor,
1196
01:12:08,251 --> 01:12:12,876
and being poor
had kept me from Gilbert.
1197
01:12:12,959 --> 01:12:14,625
The money I'd wasted
1198
01:12:14,626 --> 01:12:18,750
could have bought a dozen plane
tickets to see him, Sylvia.
1199
01:12:18,751 --> 01:12:21,376
Now, he was dead.
1200
01:12:29,876 --> 01:12:31,584
PINKY: Gracie.
1201
01:12:35,501 --> 01:12:36,709
Got your lunch.
1202
01:12:38,459 --> 01:12:41,001
Pinky put me on a strict diet.
1203
01:12:42,126 --> 01:12:45,126
And life became slightly bearable.
1204
01:12:46,126 --> 01:12:49,084
As I slowly emerged from my darkness,
1205
01:12:49,126 --> 01:12:52,584
I began to notice
how much Pinky had aged.
1206
01:12:55,126 --> 01:12:57,209
I'll never forget the day I discovered
1207
01:12:57,251 --> 01:12:59,833
she had the beginnings of dementia,
1208
01:12:59,834 --> 01:13:01,334
when I found her attempting
1209
01:13:01,376 --> 01:13:05,209
what she thought
was a jigsaw of a rooster.
1210
01:13:06,584 --> 01:13:09,376
That was just
a few months ago, Sylvia.
1211
01:13:11,251 --> 01:13:14,250
She was diagnosed with Alzheimer's,
1212
01:13:14,251 --> 01:13:16,834
and went downhill quickly.
1213
01:13:16,876 --> 01:13:18,876
Pinky, what are you doing?
1214
01:13:18,959 --> 01:13:21,501
I'm looking for something.
1215
01:13:21,584 --> 01:13:22,709
What?
1216
01:13:26,209 --> 01:13:27,751
I don't know.
1217
01:13:28,626 --> 01:13:30,001
Hmm...
1218
01:13:32,334 --> 01:13:34,501
GRACE: Roles reversed.
1219
01:13:34,626 --> 01:13:37,209
It was my turn to care for her.
1220
01:13:39,876 --> 01:13:43,376
(INHALES) Ah, my medicine.
1221
01:13:45,876 --> 01:13:48,834
GRACE: One day, she decided
not to get out of bed.
1222
01:13:48,876 --> 01:13:52,625
Did I tell you that thing
I can't remember?
1223
01:13:52,626 --> 01:13:56,250
That thing I was looking for
but don't know what it is?
1224
01:13:56,251 --> 01:13:59,584
Oh, stupid brain.
1225
01:13:59,626 --> 01:14:01,458
Stupid disease.
1226
01:14:01,459 --> 01:14:04,250
What's the name of that German guy
1227
01:14:04,251 --> 01:14:06,126
whose disease I got?
1228
01:14:06,209 --> 01:14:09,084
Uh... Guggenheimers?
1229
01:14:09,126 --> 01:14:12,000
Yeah, Guggenheimers.
1230
01:14:12,001 --> 01:14:14,001
Relax, Pinky.
1231
01:14:14,084 --> 01:14:15,584
It doesn't matter.
1232
01:14:16,626 --> 01:14:18,501
Oh, Gracie.
1233
01:14:18,584 --> 01:14:21,501
Such a marvelous friend.
1234
01:14:26,751 --> 01:14:29,584
(PINKY BREATHES WHEEZILY)
1235
01:14:44,876 --> 01:14:48,001
(WHEEZING FADES AND STOPS)
1236
01:14:50,876 --> 01:14:53,875
Farewell, Pinky.
1237
01:14:53,876 --> 01:14:56,126
(SIGHS)
1238
01:14:56,209 --> 01:14:59,751
(FAINT SOBBING)
1239
01:14:59,876 --> 01:15:01,875
The potatoes!
1240
01:15:01,876 --> 01:15:04,626
(WHEEZY BREATH)
1241
01:15:06,084 --> 01:15:08,626
Potatoes?
1242
01:15:08,709 --> 01:15:10,834
Potatoes...
1243
01:15:10,876 --> 01:15:12,209
Pinky...
1244
01:15:12,251 --> 01:15:14,251
Pinky, what do you mean?
1245
01:15:15,626 --> 01:15:17,209
Oh...
1246
01:15:18,251 --> 01:15:20,251
Oh, Pinky.
1247
01:15:31,709 --> 01:15:34,751
(SIGHS)
1248
01:15:51,001 --> 01:15:53,376
Farewell, Pinky.
1249
01:16:18,126 --> 01:16:20,459
Be free, Sylvia.
1250
01:16:42,376 --> 01:16:46,000
Potatoes? Potatoes?
1251
01:16:46,001 --> 01:16:48,876
Sylvia... Ugh.
1252
01:16:48,959 --> 01:16:51,626
Maybe that's what she
wanted her last meal to be?
1253
01:16:52,626 --> 01:16:54,625
(GROANS)
1254
01:16:54,626 --> 01:16:57,000
Goddamn life!
1255
01:16:57,001 --> 01:16:59,376
Ugh! Goddamn life.
1256
01:16:59,459 --> 01:17:01,001
Such a...
1257
01:17:01,084 --> 01:17:04,584
Such a stupid, stupid puzzle!
1258
01:17:04,626 --> 01:17:06,375
Damn it!
1259
01:17:06,376 --> 01:17:09,251
(WAILS)
1260
01:17:10,376 --> 01:17:12,208
I'm so alone.
1261
01:17:12,209 --> 01:17:15,751
(SOBS) So... So alone.
1262
01:17:18,209 --> 01:17:21,001
(THUNDER RUMBLES)
1263
01:17:26,876 --> 01:17:29,250
KIDS: (CHANT)
Rabbit face, rabbit face,
1264
01:17:29,251 --> 01:17:31,459
rabbit face, rabbit face...
1265
01:17:31,501 --> 01:17:32,834
KEN: Nice, Gracie.
1266
01:17:32,876 --> 01:17:34,560
- TEACHER: Grace Pudel!
- DRIVER: Nice Hairdo!
1267
01:17:34,584 --> 01:17:37,084
SOCIAL WORKER:
Come on, you two. Let's go.
1268
01:17:37,126 --> 01:17:39,125
GILBERT: I hate it here.
1269
01:17:39,126 --> 01:17:41,125
I'll be escaping soon,
1270
01:17:41,126 --> 01:17:42,875
and crossing the desert
to come and get to you.
1271
01:17:42,876 --> 01:17:44,625
RUTH: It saddens me to tell you
1272
01:17:44,626 --> 01:17:47,625
that Gilbert has died
in an horrific fire...
1273
01:17:47,626 --> 01:17:49,959
(ECHOES)
...fire, fire, fire, fire...
1274
01:18:07,626 --> 01:18:09,584
PINKY: The potatoes!
1275
01:18:12,001 --> 01:18:13,125
(SPITS VIOLENTLY)
1276
01:18:13,126 --> 01:18:15,334
The p... The potatoes!
1277
01:18:32,084 --> 01:18:33,376
(GASPS)
1278
01:18:37,709 --> 01:18:39,501
PINKY: Dear Grace,
1279
01:18:39,584 --> 01:18:44,459
if you're reading this,
then I'm as dead as a doughnut,
1280
01:18:44,501 --> 01:18:47,250
and you've found my biscuit tin
1281
01:18:47,251 --> 01:18:51,334
and some things I want you to have.
1282
01:18:51,376 --> 01:18:54,000
You've been asleep for days,
1283
01:18:54,001 --> 01:18:57,126
and I need to tell you important stuff
1284
01:18:57,209 --> 01:18:59,834
before my brain fully rots.
1285
01:19:01,626 --> 01:19:05,250
Oh, old age is such a bastard.
1286
01:19:05,251 --> 01:19:08,084
Creeps up without you knowing.
1287
01:19:08,126 --> 01:19:11,251
One day, you sink your teeth
into an apple...
1288
01:19:13,084 --> 01:19:14,876
...and they stay.
1289
01:19:16,626 --> 01:19:20,001
You go to straighten
the wrinkles in your pantyhose,
1290
01:19:20,084 --> 01:19:23,583
and then realise
you're not wearing any.
1291
01:19:23,584 --> 01:19:25,208
Oh.
1292
01:19:25,209 --> 01:19:28,625
Anyway, I digress.
1293
01:19:28,626 --> 01:19:30,584
My secrets.
1294
01:19:31,376 --> 01:19:34,250
Firstly, I'm an orphan,
1295
01:19:34,251 --> 01:19:36,959
and was raised in an orphanage,
1296
01:19:37,001 --> 01:19:39,751
after the Great War.
1297
01:19:39,834 --> 01:19:41,875
It was a terrible place,
1298
01:19:41,876 --> 01:19:45,376
where I was kept in a crib
day and night.
1299
01:19:46,251 --> 01:19:49,334
Never held or hugged.
1300
01:19:49,376 --> 01:19:51,459
The only contact,
1301
01:19:51,501 --> 01:19:54,626
the little boy next to me.
1302
01:19:54,709 --> 01:19:59,501
No, I won't tell you
the horrors I remember,
1303
01:19:59,584 --> 01:20:01,001
but do want to tell you
1304
01:20:01,126 --> 01:20:04,750
what it's like to feel imprisoned,
1305
01:20:04,751 --> 01:20:06,750
caged.
1306
01:20:06,751 --> 01:20:10,000
It was simply dreadful.
1307
01:20:10,001 --> 01:20:12,959
But, in the years since,
1308
01:20:13,001 --> 01:20:16,875
I've learnt that the worst cages
1309
01:20:16,876 --> 01:20:21,751
are the ones we create for ourselves.
1310
01:20:21,834 --> 01:20:25,834
You have created a cage
for yourself, Gracie.
1311
01:20:26,876 --> 01:20:31,001
Your cage has never been locked...
1312
01:20:31,084 --> 01:20:34,001
...but your fears
have kept you trapped.
1313
01:20:37,751 --> 01:20:40,626
Get rid of those snails!
1314
01:20:41,626 --> 01:20:44,584
Set yourself free.
1315
01:20:44,626 --> 01:20:47,709
You got rid of that creepy ken.
1316
01:20:47,751 --> 01:20:52,000
Now it's time for you
to shed your shell.
1317
01:20:52,001 --> 01:20:54,126
Purge your hoard.
1318
01:20:56,001 --> 01:20:57,626
Start anew.
1319
01:20:58,626 --> 01:21:02,333
A bit of self-pity's OK,
1320
01:21:02,334 --> 01:21:04,501
but it's time to move on.
1321
01:21:05,584 --> 01:21:08,001
There'll be pain,
1322
01:21:08,084 --> 01:21:10,334
but that's life.
1323
01:21:10,376 --> 01:21:13,459
You have to face it head-on.
1324
01:21:13,584 --> 01:21:15,084
Be brave.
1325
01:21:55,376 --> 01:21:57,376
(CHUCKLES)
1326
01:22:04,251 --> 01:22:09,125
PINKY: Anyway, I want to
thank you, Gracie.
1327
01:22:09,126 --> 01:22:11,625
You've been terrific.
1328
01:22:11,626 --> 01:22:15,876
Not long now till my number's up.
1329
01:22:15,959 --> 01:22:19,584
It's time to close my curtains.
1330
01:22:19,626 --> 01:22:22,209
For the first time in my life,
1331
01:22:22,251 --> 01:22:25,375
I feel older than I look.
1332
01:22:25,376 --> 01:22:27,834
And I look like a testicle.
1333
01:22:28,959 --> 01:22:31,459
Life's a beautiful tapestry
1334
01:22:31,501 --> 01:22:35,750
that needs to be experienced.
1335
01:22:35,751 --> 01:22:39,709
It's small pleasures savoured,
1336
01:22:39,751 --> 01:22:44,209
like smoking a cigar in the rain.
1337
01:22:46,709 --> 01:22:50,876
Or wearing a jumper
straight from the dryer.
1338
01:22:51,709 --> 01:22:53,750
Enough rambling.
1339
01:22:53,751 --> 01:22:58,375
Time for both of us to let go.
1340
01:22:58,376 --> 01:23:00,584
Like I've said,
1341
01:23:00,626 --> 01:23:04,875
life can only be understood backwards,
1342
01:23:04,876 --> 01:23:09,250
but we have to live it forwards.
1343
01:23:09,251 --> 01:23:13,333
Snails never go back
over their trails,
1344
01:23:13,334 --> 01:23:16,459
always moving forwards.
1345
01:23:16,501 --> 01:23:20,584
Time for you to leave
some glittering snail trails
1346
01:23:20,626 --> 01:23:22,584
all over the world.
1347
01:23:23,709 --> 01:23:26,001
And remember, never...
1348
01:23:26,126 --> 01:23:28,751
never go back.
1349
01:23:35,876 --> 01:23:40,000
MAN: All rise.
Order in the court.
1350
01:23:40,001 --> 01:23:44,250
MAN 2: Miss Pudel,
your crime is serious.
1351
01:23:44,251 --> 01:23:45,750
Theft is theft,
1352
01:23:45,751 --> 01:23:49,001
whether it be a diamond or a cucumber.
1353
01:23:49,084 --> 01:23:51,125
And if you forgive the fox
for stealing your chickens,
1354
01:23:51,126 --> 01:23:53,584
well, then, he'll steal your sheep.
1355
01:23:56,584 --> 01:23:58,084
However...
1356
01:23:59,334 --> 01:24:00,876
I can tell from your face
1357
01:24:00,959 --> 01:24:03,126
that you are full of shame and regret.
1358
01:24:04,251 --> 01:24:07,709
And true regret is punishment enough.
1359
01:24:07,751 --> 01:24:10,501
I know you are a kind person.
1360
01:24:10,584 --> 01:24:13,750
As, many years ago, a little
girl showed me kindness
1361
01:24:13,751 --> 01:24:16,126
when I was at my lowest ebb.
1362
01:24:16,251 --> 01:24:17,875
Ah! Ah...
1363
01:24:17,876 --> 01:24:19,750
- (GIGGLES)
- Ah.
1364
01:24:19,751 --> 01:24:22,125
Good on ya, little possum.
1365
01:24:22,126 --> 01:24:23,334
Good on ya.
1366
01:24:23,376 --> 01:24:25,750
That little girl gave me hope
and courage
1367
01:24:25,751 --> 01:24:28,001
to start again, and escape my...
1368
01:24:28,084 --> 01:24:30,250
(CLEARS THROAT)...my vices.
1369
01:24:30,251 --> 01:24:31,833
Oh!
1370
01:24:31,834 --> 01:24:34,834
You may have light fingers,
Miss Pudel,
1371
01:24:34,876 --> 01:24:37,000
but I know you have a heart of gold,
1372
01:24:37,001 --> 01:24:39,876
and have done many good deeds.
1373
01:24:39,959 --> 01:24:44,709
I therefore release you
from your charges.
1374
01:24:44,751 --> 01:24:46,876
Case dismissed.
1375
01:24:46,959 --> 01:24:49,001
Ah! (LAUGHS EXCITEDLY)
1376
01:25:08,876 --> 01:25:11,833
GRACE: Life had bashed me
round a bit,
1377
01:25:11,834 --> 01:25:15,584
but the roses smelt better.
1378
01:25:15,626 --> 01:25:19,876
And I finally started to become
the person I'd always wanted.
1379
01:25:22,084 --> 01:25:23,959
I made a film about my life.
1380
01:25:24,001 --> 01:25:26,834
(JAUNTY MUSIC PLAYS)
1381
01:25:30,501 --> 01:25:32,334
(MAN GRUNTS)
1382
01:25:34,376 --> 01:25:36,126
(GRUNTS)
1383
01:25:41,001 --> 01:25:42,376
(CLOWN HORN TOOTS)
1384
01:25:43,834 --> 01:25:45,959
GRACE: It wasn't very good.
1385
01:25:46,709 --> 01:25:49,126
But a few people came.
1386
01:25:49,209 --> 01:25:52,000
I even had a question
and answer session afterwards.
1387
01:25:52,001 --> 01:25:55,251
Any... Any questions?
1388
01:25:55,376 --> 01:25:57,500
(CRICKETS CHIRP)
1389
01:25:57,501 --> 01:25:59,500
Mm-mm.
1390
01:25:59,501 --> 01:26:01,376
Mmm...
1391
01:26:02,334 --> 01:26:04,375
(COUGHS)
1392
01:26:04,376 --> 01:26:06,625
Oh, well.
1393
01:26:06,626 --> 01:26:08,126
Thanks for coming.
1394
01:26:09,376 --> 01:26:11,209
MAN: Yes.
1395
01:26:13,376 --> 01:26:14,834
I've got one.
1396
01:26:17,751 --> 01:26:21,459
Do you believe in magic?
1397
01:26:24,876 --> 01:26:27,126
(BREATHES SHAKILY)
1398
01:26:28,834 --> 01:26:31,126
- (GASPS)
- (FEEDBACK WHINES)
1399
01:26:33,834 --> 01:26:35,501
Gilbert?
1400
01:26:35,584 --> 01:26:39,084
Yes, it's me.
1401
01:26:40,084 --> 01:26:43,126
I... I walked across
that desert.
1402
01:27:43,376 --> 01:27:46,084
GRACE: It took me a while
to believe Gilbert was alive...
1403
01:27:52,501 --> 01:27:53,876
(GILBERT GRUNTS)
1404
01:27:53,959 --> 01:27:55,626
GRACE:...how he'd
escaped the fire...
1405
01:27:59,834 --> 01:28:02,875
...and how his ashes
were nothing more than...
1406
01:28:02,876 --> 01:28:04,459
ashes.
1407
01:28:05,876 --> 01:28:09,334
His urn now found a new purpose.
1408
01:28:12,834 --> 01:28:16,126
The cycle of life continued.
1409
01:28:16,209 --> 01:28:19,376
And your job was done, Sylvia.
1410
01:28:21,334 --> 01:28:25,251
We were all finally free of our cages.
1411
01:28:29,751 --> 01:28:33,001
And even though our family
had shrunk a little...
1412
01:28:35,084 --> 01:28:37,251
...we were together again...
1413
01:28:43,584 --> 01:28:47,376
...with only one thing
left to release.
1414
01:28:55,376 --> 01:28:58,376
Gilbert still smelt
like burnt matches.
1415
01:29:00,001 --> 01:29:03,708
The setting sun tingled our skin,
1416
01:29:03,709 --> 01:29:05,751
our two souls...
1417
01:29:07,084 --> 01:29:09,709
...and our single heart.
1418
01:29:21,834 --> 01:29:24,584
(ORCHESTRAL ARRANGEMENT
OF ALOUETTE PLAYS)
1419
01:29:27,126 --> 01:29:29,376
♪ Alouette, gentille alouette
1420
01:29:29,459 --> 01:29:32,125
♪ Alouette, je te plumerai
1421
01:29:32,126 --> 01:29:34,751
♪ Alouette, gentille alouette
1422
01:29:34,834 --> 01:29:37,250
♪ Alouette, je te plumerai
1423
01:29:37,251 --> 01:29:40,000
♪ Je te plumerai la tete
Je te plumerai la tete
1424
01:29:40,001 --> 01:29:41,250
♪ Je te plumerai la tete
1425
01:29:41,251 --> 01:29:43,126
♪ Je te plumerai la tete
1426
01:29:43,209 --> 01:29:46,209
(VOCALISING)
1427
01:30:29,834 --> 01:30:31,376
(ALOUETTE ENDS)
95608
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.