All language subtitles for Fucking.deu

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian Download
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:30,860 --> 00:01:32,060 Danke. - Gerne. 2 00:01:37,900 --> 00:01:40,940 Du isst wieder Zucker? - Es ist Urlaub. 3 00:01:41,420 --> 00:01:43,900 Da kann ich es mir auch mal gut gehen lassen. 4 00:01:44,380 --> 00:01:47,540 Schau dir die 2 an. Die kommen ganz gut klar. 5 00:01:48,220 --> 00:01:49,780 Sie ist die pure Freude. 6 00:01:50,300 --> 00:01:52,340 Bittest du mich um meinen Segen? 7 00:01:52,820 --> 00:01:55,500 Um ein Lächeln. Nur um dieses spezielle Lächeln. 8 00:01:56,020 --> 00:01:57,180 Oh. 9 00:01:58,180 --> 00:01:59,540 Noch 2 Säfte, bitte. 10 00:02:02,940 --> 00:02:04,860 Ist das Tee? - Kamille. 11 00:02:05,420 --> 00:02:07,860 Die haben leider kein alkoholfreies Bier. 12 00:02:08,340 --> 00:02:09,620 Gab es keinen Grünen? - Nein. 13 00:02:10,940 --> 00:02:13,940 Und Eryk? - Ist irgendwo mit Wiktor. 14 00:02:16,260 --> 00:02:17,620 Entspann dich, Maja. 15 00:02:19,780 --> 00:02:22,940 Äh, Dawid sagt, du studierst Psychologie? - Ja. 16 00:02:23,420 --> 00:02:24,820 Ihr fehlt nur noch ein Jahr. 17 00:02:26,340 --> 00:02:27,460 Stimmt. 18 00:02:28,260 --> 00:02:30,780 Beim 1. Date kam direkt so ein Spruch wie: 19 00:02:31,260 --> 00:02:34,260 Seit ich dich kenne, glaube ich an Wunder. (Dawid) Nein. 20 00:02:34,740 --> 00:02:35,820 (Nina) Dann schrieb er: 21 00:02:36,300 --> 00:02:38,820 Aus deinen Augen strahlt Weisheit und Vertrauen. 22 00:02:39,300 --> 00:02:42,420 (Dawid) Ich würde sagen, du bist voll drauf reingefallen. 23 00:02:42,900 --> 00:02:46,060 (Nina) Ich dachte ja auch, ich hätte Paulo Coelho getroffen. 24 00:02:46,540 --> 00:02:47,500 Was kann man schon auf 25 00:02:47,980 --> 00:02:50,580 "Aus deinen Augen strahlt die Weisheit" antworten? 26 00:02:51,060 --> 00:02:54,460 Suchst du die Weisheit nur für eine Nacht oder für länger? 27 00:02:55,260 --> 00:02:59,340 Wir sollten das Kreuzverhör an dieser Stelle lieber beenden. 28 00:02:59,820 --> 00:03:03,180 Der Herr Verteidiger verweigert die Vernehmung der Zeugin? 29 00:03:03,660 --> 00:03:05,980 Nur wenn es meiner Mandantin schaden könnte. 30 00:03:06,460 --> 00:03:09,780 Machen die immer so schlechte Witze? - Andauernd. Seit der Uni. 31 00:03:13,540 --> 00:03:16,580 Bei uns war es eher traditionell. 32 00:03:17,460 --> 00:03:21,460 Allerdings. Als wir zusammenkamen, gab es noch kein Tinder. 33 00:03:22,540 --> 00:03:25,020 Da gab es überhaupt noch kein Internet. 34 00:03:25,500 --> 00:03:29,060 (Kaj) Dahinten ist die Küste. (Wiktor) Wir sind bald da, oder? 35 00:03:29,540 --> 00:03:30,300 Wo ist denn Eryk? 36 00:03:34,380 --> 00:03:35,500 Eryk? 37 00:03:38,340 --> 00:03:39,380 Eryk! 38 00:03:39,860 --> 00:03:43,020 Wie oft habe ich dir gesagt, du sollst nicht rumklettern. 39 00:03:43,500 --> 00:03:44,860 Ich wollte nur besser sehen. 40 00:03:45,340 --> 00:03:47,260 Okay, aber du musst vorsichtig sein. 41 00:03:47,740 --> 00:03:49,300 * Schiffshupe * Siehst du das? 42 00:03:50,420 --> 00:03:53,420 Wir waren schon mal hier, weißt du noch? - Nein. 43 00:03:53,900 --> 00:03:54,660 Das war super. 44 00:03:55,900 --> 00:03:58,740 Und das wird es diesmal auch. Ja? 45 00:04:03,740 --> 00:04:07,660 Untertitel: WDR mediagroup GmbH im Auftrag des WDR 46 00:04:12,020 --> 00:04:14,980 * Musik * 47 00:04:53,340 --> 00:04:56,300 Also, morgen machen wir erst mal eine Fahrradtour. 48 00:04:56,780 --> 00:04:58,740 Was noch? Vielleicht zum Leuchtturm? 49 00:04:59,300 --> 00:05:00,620 Und soweit ich weiß, 50 00:05:01,100 --> 00:05:03,660 wollten wir auch schon immer mal ins Textilmuseum. 51 00:05:04,140 --> 00:05:05,140 Keine Ahnung, warum. 52 00:05:05,940 --> 00:05:09,740 Dann haben wir wenigstens einen Plan. Ist ja nicht ganz schlecht. 53 00:05:10,180 --> 00:05:11,500 Oder das hier vielleicht. 54 00:05:11,980 --> 00:05:13,060 Louisenlund. 55 00:05:13,700 --> 00:05:16,220 Wir haben noch nie die Monolithen gesehen. 56 00:05:16,700 --> 00:05:18,620 Was ist an Monolithen so interessant? 57 00:05:19,140 --> 00:05:21,700 Sagt der Mann, der ins Textilmuseum möchte. 58 00:05:22,180 --> 00:05:24,380 Gut, dann schaust du dir die Monolithen an, 59 00:05:24,860 --> 00:05:26,180 ich geh mit den Jungs baden. 60 00:05:26,660 --> 00:05:28,220 Vielleicht klappt das heute noch. 61 00:05:28,700 --> 00:05:31,300 * Musik * 62 00:05:44,060 --> 00:05:45,540 * Musik stoppt * 63 00:05:46,020 --> 00:05:47,260 Das ist nicht wahr, oder? 64 00:05:47,700 --> 00:05:48,940 Dawid! 65 00:05:49,660 --> 00:05:53,100 Kannst du mal kommen? Ich glaub, ich brauch deine Hilfe. 66 00:05:55,820 --> 00:05:56,980 Was ist denn los? 67 00:05:58,980 --> 00:06:00,700 Hej, hej! - Hi, hi! 68 00:06:08,820 --> 00:06:09,940 Ah, okay. - Immerhin. 69 00:06:24,540 --> 00:06:26,180 Da. Malecki. 70 00:06:35,980 --> 00:06:38,940 * Musik * 71 00:07:04,820 --> 00:07:08,380 (Dawid) Ich hebe es hoch, und ihr steckt sie in die Ösen. 72 00:07:09,260 --> 00:07:10,460 Geht es? - Ja. 73 00:07:14,860 --> 00:07:16,380 Jaja, lacht nur. 74 00:07:17,060 --> 00:07:18,620 (alle lachen) 75 00:07:21,460 --> 00:07:24,620 (Dawid) Mist, ich hab vergessen Claudia zu schreiben, 76 00:07:25,100 --> 00:07:26,300 dass wir angekommen sind. 77 00:07:27,580 --> 00:07:30,500 Willst du wirklich kein Steak? (Dawid) Nein. 78 00:07:31,140 --> 00:07:32,140 Danke. 79 00:07:32,860 --> 00:07:36,100 Er hat letztens geträumt, dass sie ihn erwürgt hätte. 80 00:07:37,980 --> 00:07:39,260 Claudia? 81 00:07:39,740 --> 00:07:40,700 Ja. 82 00:07:41,220 --> 00:07:44,260 Er ist aufgewacht und war schweißgebadet. 83 00:07:44,820 --> 00:07:47,340 Was das bedeutet, liegt ja auf der Hand. 84 00:07:48,220 --> 00:07:50,700 Er fühlt sich noch immer von ihr bedroht. 85 00:07:52,420 --> 00:07:55,660 Aha. Ich denke, es kommt aber auf den Kontext an. 86 00:07:56,860 --> 00:07:59,260 Danke. (Nina) Na ja, also... Danke. 87 00:07:59,740 --> 00:08:03,700 Sie hat ihn mit ihrer negativen Energie total in die Enge getrieben. 88 00:08:04,180 --> 00:08:05,940 Was brauchst du da für einen Kontext? 89 00:08:06,420 --> 00:08:08,300 So was ist sehr schwer zu beurteilen, 90 00:08:08,780 --> 00:08:11,100 wenn man die Sache nur von einer Seite sieht. 91 00:08:11,580 --> 00:08:13,860 Psychologie ist anders als Rechtsprechung. 92 00:08:14,340 --> 00:08:15,140 Und du weißt, 93 00:08:15,620 --> 00:08:19,220 es gibt nie nur einen Schuldigen für das Scheitern einer Beziehung. 94 00:08:19,740 --> 00:08:20,820 Hab ich recht? - Genau. 95 00:08:23,460 --> 00:08:24,900 Fleisch ist Fleisch. 96 00:08:27,020 --> 00:08:29,220 Ich könnte nie nur Gemüse essen. 97 00:08:30,700 --> 00:08:32,380 Wirst du jetzt Veganer? 98 00:08:33,140 --> 00:08:37,420 Irgendwann muss man mal anfangen, sich um seine Gesundheit zu kümmern. 99 00:08:37,900 --> 00:08:40,540 Also, abgesehen von den ethischen Aspekten, 100 00:08:41,020 --> 00:08:43,420 muss sich Dawid nichts beweisen. 101 00:08:44,860 --> 00:08:46,100 Hallo? 102 00:08:46,620 --> 00:08:50,100 Das ist ein persönlicher Angriff auf meine Lebensgewohnheiten. 103 00:08:50,580 --> 00:08:52,580 Und reine Bosheit. Und das am 1. Abend. 104 00:09:01,660 --> 00:09:05,180 Wiktor, Kaj, wo seid ihr? - Wir sind hier, Eryk. 105 00:09:09,180 --> 00:09:12,220 Ich erinnere mich an meine Träume so gut wie nie. 106 00:09:12,700 --> 00:09:16,700 Das war bei Dawid am Anfang genauso. Aber das kann man lernen. 107 00:09:18,220 --> 00:09:19,660 Sie meint das ernst. 108 00:09:20,140 --> 00:09:22,740 (Dawid) Das Unbewusste herrscht über deine Träume. 109 00:09:23,180 --> 00:09:26,420 Und laut Jung lassen sie sich auf 2 Arten interpretieren. 110 00:09:26,900 --> 00:09:30,140 Äh, warte, warte, warte, warte. Laut Jung? 111 00:09:30,620 --> 00:09:31,340 (Dawid) Ja. - Ja? 112 00:09:31,820 --> 00:09:35,940 Ja, stimmt. Dawid verschlingt zurzeit Literatur. - Ah, super. 113 00:09:36,420 --> 00:09:38,620 Bücher hat er ja früher nie angefasst. 114 00:09:39,100 --> 00:09:42,220 Nicht mal vor Prüfungen. - Ich sage nur: Zeitmanagement. 115 00:09:43,420 --> 00:09:45,580 Bis ihr eigene Kinder habt. 116 00:09:48,860 --> 00:09:52,540 Ja, das Thema hatten wir ja auch schon ein paar Mal, Schatz. 117 00:09:53,020 --> 00:09:56,740 Wenn es dir wichtig wäre, würdest du Zeit fürs Fitnessstudio finden. 118 00:09:57,220 --> 00:09:59,020 Ich will gar nicht ins Fitnessstudio. 119 00:09:59,500 --> 00:10:02,540 Was weiß ich. Dann eben für Yoga oder Pilates. 120 00:10:05,900 --> 00:10:09,740 Du beschwerst dich dauernd, dass du keine Zeit für dich hast. 121 00:10:16,900 --> 00:10:20,780 Kann ich bei Wiktor und Kaj im Zelt schlafen? - Nein. - Klar. 122 00:10:21,460 --> 00:10:23,540 Er bekommt den dicken Schlafsack. 123 00:10:25,820 --> 00:10:28,900 War eine gute Idee, das Zelt mitzunehmen, oder? 124 00:10:37,820 --> 00:10:40,740 Ich hatte vor ein paar Tagen so einen Traum. 125 00:10:44,660 --> 00:10:46,300 In dem hatte ich Sex. 126 00:10:48,300 --> 00:10:50,100 Mit einem fremden Mann im Park. 127 00:10:52,620 --> 00:10:56,260 Was denkst du, hat mein Traum irgendeine Bedeutung? 128 00:10:56,820 --> 00:10:58,260 Könnte bedeuten, 129 00:10:58,740 --> 00:11:03,020 dass der Sex in deiner Beziehung dich nicht befriedigt. 130 00:11:05,100 --> 00:11:07,100 Aber sicher bin ich mir da nicht. 131 00:11:10,140 --> 00:11:12,660 Könnte was dran sein, wenn Jung das sagt. 132 00:11:14,340 --> 00:11:16,380 Papa, ist das der Schlafsack? 133 00:11:17,580 --> 00:11:19,500 * Wasserplätschern * 134 00:11:35,260 --> 00:11:36,980 * Gelächter * 135 00:12:34,420 --> 00:12:36,700 * Audio * "Denn sie hatte nie gesehen, 136 00:12:37,180 --> 00:12:40,420 wie Eltern sich bei Spaziergängen an der Hand hielten. 137 00:12:40,900 --> 00:12:43,380 Sie gingen spazieren und unterhielten sich. 138 00:12:43,860 --> 00:12:47,900 Nach einer Weile reichte er ihr die Hand, fasste sie um die Taille 139 00:12:48,380 --> 00:12:49,380 und umarmte sie fest. 140 00:12:49,860 --> 00:12:51,300 Dann bewegte er seinen Arm." 141 00:12:59,220 --> 00:13:02,140 * Musik * 142 00:13:40,580 --> 00:13:42,900 Ist was passiert? Ist dir kalt? 143 00:14:03,140 --> 00:14:06,100 * Musik * 144 00:14:39,140 --> 00:14:41,180 Ich mag kein doofes Müsli. 145 00:14:41,660 --> 00:14:43,900 Dann isst du eben einfach ein Brötchen. 146 00:14:44,380 --> 00:14:46,460 Mama sagt, dass weißes Brot ungesund ist. 147 00:14:46,940 --> 00:14:49,860 Glaubst du alles, was deine Mama sagt? - Krass. 148 00:14:50,340 --> 00:14:53,340 Ich weiß nicht, ob es an der frischen Luft hier liegt, 149 00:14:53,820 --> 00:14:56,820 aber ich hab fast meinen persönlichen Rekord gebrochen. 150 00:14:57,300 --> 00:14:58,580 10 km in etwas über 4 min. 151 00:14:59,060 --> 00:15:02,300 Morgen musst du mal wieder mitlaufen, okay? - Vielleicht. 152 00:15:02,780 --> 00:15:05,340 Du kannst doch Rührei essen, oder? - Klar. 153 00:15:05,820 --> 00:15:08,380 Gesunde Eier von glücklichen dänischen Hühnern. 154 00:15:08,860 --> 00:15:11,940 Onkel Hubert, man darf nicht aus der Flasche trinken. 155 00:15:12,460 --> 00:15:14,860 Man darf dann, wenn man sie leer trinkt. 156 00:15:16,340 --> 00:15:17,380 Na komm. 157 00:15:19,820 --> 00:15:22,140 Du kannst auch ein süßes Müsli essen. 158 00:15:23,060 --> 00:15:24,180 Hey. 159 00:15:27,220 --> 00:15:28,460 Was ist los? 160 00:15:30,060 --> 00:15:31,980 Eryk will im Wohnwagen bleiben. 161 00:15:32,460 --> 00:15:35,060 Auf keinen Fall. Kommt gar nicht in die Tüte. 162 00:15:35,540 --> 00:15:38,220 Ich bin doch nicht den ganzen Weg umsonst gefahren. 163 00:15:38,700 --> 00:15:40,780 Wir haben so schönes Wetter. - Hubert. 164 00:15:41,260 --> 00:15:43,980 Was denn? Wir frühstücken, und dann wird alles gut. 165 00:15:44,460 --> 00:15:45,660 Das wird ein Action-Tag. 166 00:15:47,500 --> 00:15:49,300 Erinnerst du dich an Lasse? 167 00:16:01,020 --> 00:16:02,580 The Maleckis are here. 168 00:16:26,820 --> 00:16:29,340 Na, willst du nicht zu den anderen? 169 00:16:31,020 --> 00:16:33,100 Vögel beobachten macht doch Spaß. 170 00:16:33,820 --> 00:16:34,900 Na los. 171 00:16:35,820 --> 00:16:37,020 Geh zu ihnen. 172 00:16:37,500 --> 00:16:38,380 (Nina) Hi. - Hi. 173 00:16:39,020 --> 00:16:40,180 Eryk. 174 00:16:49,860 --> 00:16:51,340 (Dawid) Ranzoomen. 175 00:16:51,820 --> 00:16:53,740 Was macht ihr? (Dawid) Siehst du ihn? 176 00:16:54,220 --> 00:16:55,140 Vögel beobachten. 177 00:16:55,700 --> 00:16:58,260 Da, da, da drüben. Ja, siehst du sie? 178 00:16:58,740 --> 00:17:00,740 Was ist das? - Eine Ente? 179 00:17:01,220 --> 00:17:02,620 Ja, aber was für eine? 180 00:17:03,180 --> 00:17:05,780 Eine Stockente? (Dawid) Eine Stockente. 181 00:17:06,260 --> 00:17:07,660 Und wo ist Frau Stockente? 182 00:17:11,620 --> 00:17:13,100 Irgendwas stimmt nicht. 183 00:17:13,580 --> 00:17:16,780 Ja, es macht so ein blödes Geräusch, aber ich finde nichts. 184 00:17:17,260 --> 00:17:19,300 Ich rede von Eryk. - Was hat er? 185 00:17:19,780 --> 00:17:23,580 Er will nicht mit den Jungs spielen, aber er sagt nicht, warum. 186 00:17:24,060 --> 00:17:25,100 Okay. 187 00:17:26,740 --> 00:17:28,620 Rede mal mit ihm. - Mach ich. 188 00:17:30,300 --> 00:17:32,100 Jetzt. - Jetzt? 189 00:17:40,380 --> 00:17:41,940 Was ist los, mein Sohn? 190 00:17:42,700 --> 00:17:44,300 Es ist wunderschön hier. 191 00:17:46,260 --> 00:17:49,540 Ich kann verstehen, dass Dawid wieder hier hinwollte. 192 00:17:50,700 --> 00:17:52,340 Es hat schon Tradition. 193 00:17:52,820 --> 00:17:56,620 Wir waren das 1. Mal hier, da waren wir so alt wie du. 194 00:17:58,060 --> 00:18:00,100 Dawid mag euch beide sehr gerne. 195 00:18:01,380 --> 00:18:04,180 Und ich habe mich schon die ganze Zeit gefragt, 196 00:18:04,660 --> 00:18:05,700 warum wir Freunde sind. 197 00:18:06,180 --> 00:18:08,820 Er ist euch sehr dankbar, dass ihr für ihn da wart, 198 00:18:09,300 --> 00:18:10,380 als er Probleme hatte. 199 00:18:10,820 --> 00:18:12,780 Es ist schön, echte Freunde zu haben. 200 00:18:13,260 --> 00:18:17,220 Ich habe 9 und schreibe ihnen immer Briefe, wenn es mir nicht gut geht. 201 00:18:17,700 --> 00:18:18,980 Ist so eine Art Ventil. 202 00:18:19,500 --> 00:18:21,420 War alles okay. - Was hat er gesagt? 203 00:18:22,100 --> 00:18:23,660 Na ja, alles okay. 204 00:18:24,340 --> 00:18:25,860 Typische Jungs-Sachen. 205 00:18:27,980 --> 00:18:30,420 Ich finde es gut, dass du mit ihr redest. 206 00:18:30,900 --> 00:18:34,540 Wir sollten ihr ein bisschen helfen, sich bei uns zu integrieren. 207 00:18:43,500 --> 00:18:46,420 Ah, da steckst du, kleines Mistvieh. 208 00:18:46,900 --> 00:18:48,420 * Donnern * 209 00:18:58,900 --> 00:19:01,860 * Musik * 210 00:19:17,900 --> 00:19:20,940 Du hast den ganzen Tag nicht mit mir gesprochen. 211 00:19:23,100 --> 00:19:24,380 Was ist los? 212 00:19:33,300 --> 00:19:36,740 Du weißt, dass du mir alles erzählen kannst, oder? 213 00:19:39,060 --> 00:19:41,060 Und auch diese Jungs-Sachen. 214 00:19:47,660 --> 00:19:48,820 Bärchen. 215 00:19:50,460 --> 00:19:51,740 Was ist passiert? 216 00:20:03,500 --> 00:20:05,020 * Donnern * 217 00:20:05,500 --> 00:20:06,580 Das war... 218 00:20:09,660 --> 00:20:10,820 ...Kaj? 219 00:20:15,780 --> 00:20:17,900 * Donnern * 220 00:20:18,860 --> 00:20:20,140 Was ist los? 221 00:20:21,220 --> 00:20:22,620 Stimmt was nicht? 222 00:20:24,660 --> 00:20:26,420 Hast du mit Eryk gesprochen? 223 00:20:26,900 --> 00:20:28,140 Hast du doch gesehen. 224 00:20:31,500 --> 00:20:33,220 Hat er dir auch erzählt... 225 00:20:35,180 --> 00:20:38,620 ...dass er einen Pimmel im Mund hatte? - Er hatte was? 226 00:20:40,180 --> 00:20:41,260 Und zwar Kajs. 227 00:20:41,820 --> 00:20:43,060 Ist nicht wahr. 228 00:20:43,540 --> 00:20:44,900 Doch. 229 00:20:45,540 --> 00:20:46,620 Und jetzt? 230 00:20:56,260 --> 00:20:58,580 So was hat er dir wirklich erzählt? 231 00:21:00,380 --> 00:21:03,420 Das ist das Einzige, was er heute erzählt hat. 232 00:21:03,900 --> 00:21:06,900 Ich kann mich natürlich irren wegen der Informationsflut. 233 00:21:07,380 --> 00:21:10,500 Ich rede noch mal mit ihm, in Ruhe. - Hast du doch schon. 234 00:21:10,980 --> 00:21:14,500 Ich muss mich erst mal um die Fahrräder kümmern, die waren teuer. 235 00:21:23,420 --> 00:21:25,980 So eine Scheiße. Hier geht alles kaputt. 236 00:21:26,460 --> 00:21:27,500 Du musst das einhängen. 237 00:21:29,860 --> 00:21:31,180 Alles in Ordnung. 238 00:21:32,940 --> 00:21:34,500 Ich glaub dir, Schatz. 239 00:21:35,380 --> 00:21:36,540 Ich glaub dir. 240 00:21:43,340 --> 00:21:44,940 Maja, Maja, was... 241 00:21:45,420 --> 00:21:47,700 Was hast du denn vor? - Ich will das klären. 242 00:21:48,180 --> 00:21:50,220 Auf die Art erreichst du doch gar nichts. 243 00:21:50,700 --> 00:21:52,940 Du meinst wohl, er denkt sich das alles aus. 244 00:21:53,420 --> 00:21:54,980 Ich bin kein Kinderpsychologe. 245 00:21:58,460 --> 00:22:01,380 * Musik * 246 00:22:11,820 --> 00:22:14,020 Also gut. Ich klär das. 247 00:22:14,540 --> 00:22:17,140 Ich rede mit Dawid, wenn die Jungs im Bett sind. 248 00:22:17,620 --> 00:22:18,420 In Ordnung? 249 00:22:20,060 --> 00:22:21,340 Na komm. 250 00:22:24,500 --> 00:22:25,940 * Donnern * 251 00:22:33,260 --> 00:22:34,980 Wo willst du hin? - Ins Zelt? 252 00:22:35,460 --> 00:22:36,740 Nein, auf gar keinen Fall. 253 00:22:37,220 --> 00:22:40,620 Ihr schlaft heute Nacht bei uns im Wohnwagen. - Warum denn? 254 00:22:41,500 --> 00:22:45,300 Weil Eryk gestern Nacht zu kalt war. - Aber mir war nicht kalt. 255 00:22:46,300 --> 00:22:48,420 Schluss jetzt. - Das ist nicht fair. 256 00:22:48,900 --> 00:22:50,740 Dann hat Kaj das Zelt für sich allein. 257 00:22:51,220 --> 00:22:54,260 Wir kaufen euch nächstes Jahr ein eigenes großes Zelt. 258 00:22:54,740 --> 00:22:57,700 Genau. Ein größeres und viel besseres Zelt als das. 259 00:22:58,180 --> 00:23:01,300 Aber Onkel Dawid hat uns das Zelt geschenkt. Mir und Kaj. 260 00:23:01,820 --> 00:23:03,900 Du machst jetzt, was deine Mama dir sagt. 261 00:23:04,380 --> 00:23:05,140 Danke. 262 00:23:05,900 --> 00:23:07,020 Das ist unfair. 263 00:23:07,500 --> 00:23:08,260 Hey! 264 00:23:42,500 --> 00:23:45,340 (flüstert) Hast du mit ihm gesprochen? - Ja. 265 00:23:45,820 --> 00:23:47,700 Wir reden morgen mit allen darüber. 266 00:24:12,700 --> 00:24:13,900 Nicht. 267 00:24:14,820 --> 00:24:15,940 Was soll das? 268 00:24:23,140 --> 00:24:24,260 Komm mit. 269 00:24:26,180 --> 00:24:27,180 Na komm. 270 00:24:27,660 --> 00:24:28,620 Wohin? 271 00:24:29,100 --> 00:24:32,700 Irgendwo nach draußen. Wie du es dir gewünscht hast. 272 00:24:34,980 --> 00:24:36,380 Wieso gewünscht? 273 00:24:38,380 --> 00:24:41,420 Na, wie in deinem Traum. Irgendwo in der Natur. 274 00:25:14,700 --> 00:25:17,020 Hubert? - Hm? 275 00:25:18,580 --> 00:25:21,700 Wir könnten doch morgen wieder nach Hause fahren. 276 00:25:25,660 --> 00:25:27,540 Und was ist mit den Jungs? 277 00:25:28,340 --> 00:25:31,060 Die haben sich so auf den Urlaub gefreut. 278 00:25:31,820 --> 00:25:33,460 Du würdest ihnen alles... 279 00:25:33,940 --> 00:25:35,860 Wir würden ihnen alles kaputt machen. 280 00:26:09,140 --> 00:26:11,980 Claudia darf das auf keinen Fall erfahren. 281 00:26:12,460 --> 00:26:13,500 Wird sie auch nicht. 282 00:26:23,260 --> 00:26:26,020 Du lernst deine Frau erst so richtig kennen, 283 00:26:26,500 --> 00:26:28,420 wenn du dich von ihr scheiden lässt. 284 00:26:31,860 --> 00:26:36,220 Du denkst, du hast die Scheiße hinter dir, und dann trifft dich... 285 00:26:36,700 --> 00:26:38,020 ...der Hammer. 286 00:26:39,260 --> 00:26:41,220 Dahin, wo es am meisten wehtut. 287 00:27:34,620 --> 00:27:35,860 Was eine Scheiße. 288 00:27:36,460 --> 00:27:37,940 Verficktes Skandinavien. 289 00:27:40,300 --> 00:27:41,940 Das Spiel ist zu Ende. 290 00:27:42,700 --> 00:27:44,860 Eryk, geh bitte in den Wohnwagen. 291 00:27:45,340 --> 00:27:46,780 Gib den Schläger zurück. 292 00:27:48,700 --> 00:27:50,980 Ich mag nicht, dass du mit ihm spielst. 293 00:27:51,460 --> 00:27:52,420 Warum denn? - Darum. 294 00:27:52,900 --> 00:27:55,980 Tante Maja, was ist denn los? - Das fragst du auch noch? 295 00:27:56,460 --> 00:28:00,140 Warum hast du das gemacht? Du hast Eryk wehgetan. Verstehst du das? 296 00:28:00,620 --> 00:28:04,260 Du hast Eryk sehr, sehr wehgetan. - Hey, hey. Maja, entspann dich. 297 00:28:04,740 --> 00:28:06,340 Das kannst du so nicht machen. 298 00:28:06,820 --> 00:28:09,100 Ihr tut so, als wäre nichts passiert. 299 00:28:09,580 --> 00:28:11,740 Du musst deswegen keinen Streit anfangen. 300 00:28:12,700 --> 00:28:13,700 Was? 301 00:28:21,740 --> 00:28:23,300 Lass sie doch reden. 302 00:28:30,580 --> 00:28:31,660 Maja. 303 00:28:35,460 --> 00:28:36,900 Kommt, los. Steigt ein. 304 00:28:41,620 --> 00:28:43,300 Braucht noch jemand was? 305 00:28:57,060 --> 00:28:58,140 Okay. 306 00:29:01,700 --> 00:29:03,980 Wir sind alle erwachsene Menschen. 307 00:29:05,060 --> 00:29:08,260 Ich bin mir sicher, wir finden einen Weg. - Sicher. 308 00:29:10,260 --> 00:29:11,780 Was schlägst du vor? 309 00:29:17,060 --> 00:29:18,300 Ich rede mit ihm. 310 00:29:18,780 --> 00:29:20,100 Aha, und was dann? 311 00:29:25,740 --> 00:29:27,940 Hast du vielleicht eine bessere Idee? 312 00:29:30,980 --> 00:29:33,820 Ich will, dass Kaj für... 313 00:29:35,900 --> 00:29:38,700 ...diesen sexuellen Angriff bestraft wird. 314 00:29:40,860 --> 00:29:43,140 Ich weiß nicht. - Was weißt du nicht? 315 00:29:43,620 --> 00:29:45,660 Ob ich ihn überhaupt bestrafen will. 316 00:29:46,140 --> 00:29:50,460 Maja, warum denkst du, dass Dawid Kaj bestrafen sollte? 317 00:29:50,940 --> 00:29:54,340 Warum sollten Erwachsene Kinder überhaupt bestrafen? - Na ja. 318 00:29:54,820 --> 00:29:57,460 Kaj hat nun mal ein unschuldiges Kind verletzt. 319 00:29:57,940 --> 00:29:58,660 Mein... 320 00:29:59,220 --> 00:30:00,460 Unser Kind. 321 00:30:03,540 --> 00:30:05,740 Könnte Kaj sich der Folgen seiner Tat 322 00:30:06,220 --> 00:30:07,980 vielleicht gar nicht bewusst sein? 323 00:30:08,460 --> 00:30:11,300 Ich erinnere mich noch daran, wie es früher bei uns... 324 00:30:11,780 --> 00:30:14,500 Das ist sicher eine schöne Kindheitsgeschichte, 325 00:30:14,980 --> 00:30:16,500 nur lenkt sie vom Problem ab. 326 00:30:17,660 --> 00:30:20,580 * Musik * 327 00:30:29,100 --> 00:30:30,420 Es ist ganz normal, 328 00:30:30,900 --> 00:30:33,900 dass Kinder in der Pubertät ihre Sexualität entdecken. 329 00:30:34,380 --> 00:30:36,900 Welche Sexualität? Die Kinder sind erst 10. 330 00:30:40,660 --> 00:30:43,780 Ich hoffe sehr, du lässt sie nicht mit Kaj allein. 331 00:30:44,260 --> 00:30:45,540 (lacht) Was stimmt nicht? 332 00:30:46,460 --> 00:30:50,380 Das sind Kinder. Kleine Kinder. - Die haben schon ne Morgenlatte. 333 00:30:50,860 --> 00:30:51,980 Mädels, kommt mal runter. 334 00:30:52,460 --> 00:30:54,820 (Nina) Noch so einer? Mädels dies, Mädels das. 335 00:30:55,300 --> 00:30:58,140 Willst du mich angreifen, oder was? - Entspannt euch. 336 00:30:59,700 --> 00:31:01,740 Sexualunterricht, Sexualkunde. 337 00:31:02,220 --> 00:31:03,780 Genau deswegen sind wir Eltern 338 00:31:04,260 --> 00:31:06,940 jetzt mit diesem beschissenen Problem konfrontiert. 339 00:31:07,420 --> 00:31:09,820 In Sexualkunde lernen die Kinder sicher nicht, 340 00:31:10,300 --> 00:31:11,780 wie man jemandem einen bläst. 341 00:31:31,900 --> 00:31:33,500 Oh, die hier geht zu. 342 00:32:20,980 --> 00:32:23,940 Es ist traurig, du hast dich ganz schön verändert. 343 00:32:24,420 --> 00:32:25,220 Inwiefern? 344 00:32:29,540 --> 00:32:33,660 Du hast dein strahlendes Lächeln verloren. Das muss hart sein. 345 00:32:34,780 --> 00:32:38,300 Und Hubi ist dir wohl auch nicht gerade eine große Hilfe. 346 00:32:45,140 --> 00:32:47,860 Ist dir an Kaj nicht irgendwas aufgefallen? 347 00:32:53,060 --> 00:32:54,620 Nein, was denn? 348 00:32:55,100 --> 00:32:58,100 Irgendwas, was von der Norm abweicht. 349 00:33:01,060 --> 00:33:03,700 Ich habe leider viel zu wenig Zeit für ihn. 350 00:33:04,900 --> 00:33:08,660 Du hast ihn verlassen, also fehlt ihm ein männliches Vorbild. 351 00:33:09,420 --> 00:33:11,540 Ich habe mein Kind nicht verlassen. 352 00:33:12,020 --> 00:33:15,660 Ich bin nicht an allem schuld, nur weil ich die Trennung wollte. 353 00:33:18,580 --> 00:33:21,780 Wäre Claudia hier, wäre das Problem längst gelöst. 354 00:33:22,260 --> 00:33:23,300 Hast du sie angerufen? 355 00:33:24,180 --> 00:33:25,260 Maja? 356 00:33:31,980 --> 00:33:33,820 (Dawid) Mach dir keine Sorgen, 357 00:33:34,300 --> 00:33:36,580 Tante Maja hat nur ein bisschen übertrieben. 358 00:33:37,060 --> 00:33:39,700 Es tut ihr bestimmt leid. - Kann ich wieder gehen? 359 00:33:40,180 --> 00:33:43,380 (Nina) Du wolltest nur wissen, wie sich das anfühlt, oder? 360 00:33:43,860 --> 00:33:44,620 Das ist normal. 361 00:33:45,100 --> 00:33:48,420 Wenn du wüsstest, was ich damals so... - Behalt es für dich. 362 00:33:49,300 --> 00:33:52,860 Weißt du, was das Wichtigste bei solchen Experimenten ist? 363 00:33:53,980 --> 00:33:58,620 Dass man die Grenzen des anderen akzeptiert und niemandem wehtut. 364 00:34:00,620 --> 00:34:04,020 Man kann z.B... - Okay, es reicht, geh wieder spielen. 365 00:34:04,700 --> 00:34:06,780 Warte. Kein Wort davon zur Mama. 366 00:34:07,780 --> 00:34:08,820 Verstanden? 367 00:34:10,180 --> 00:34:12,340 Du weißt ja, was sonst passiert. 368 00:34:12,820 --> 00:34:13,580 Na los, geh. 369 00:34:21,820 --> 00:34:24,220 Wow, echt jetzt? - Was? 370 00:34:24,700 --> 00:34:26,900 Was? "Deine Tante hat nur übertrieben."? 371 00:34:27,380 --> 00:34:29,700 Du verteidigst sie. - Sie war durcheinander. 372 00:34:30,260 --> 00:34:32,340 Sie hat echt einen Stock im Arsch. 373 00:34:32,820 --> 00:34:35,380 Aber passive Aggressivität, die fällt ihr leicht. 374 00:34:35,860 --> 00:34:36,940 Sie hatte nie einen Job. 375 00:34:37,420 --> 00:34:40,300 Die Kinder bedeuten alles für sie. - Sie tut dir leid? 376 00:34:40,780 --> 00:34:43,260 Was soll das? Wirst du jetzt eifersüchtig? 377 00:34:45,100 --> 00:34:46,460 Das ist lächerlich. 378 00:34:49,300 --> 00:34:52,220 * Musik * 379 00:35:12,980 --> 00:35:14,180 Los gehts. 380 00:35:14,660 --> 00:35:16,540 Kaj, Eryk, Wiktor! 381 00:35:17,020 --> 00:35:19,900 Zieht die Badehosen an, packt euer Sandspielzeug ein. 382 00:35:20,380 --> 00:35:22,780 Und dann gehts ab an den Strand, beeilt euch. 383 00:35:24,420 --> 00:35:26,860 Nimmst du alle Kinder mit? - Natürlich. 384 00:35:27,340 --> 00:35:29,900 Wir sind hier zusammen im Badeurlaub, oder nicht? 385 00:35:30,380 --> 00:35:32,060 Ich glaub, du hast sie nicht alle. 386 00:35:32,540 --> 00:35:35,820 Du solltest mal was gegen deine schlechte Laune unternehmen. 387 00:35:36,300 --> 00:35:38,460 Lutsch Vitamin D. Okay, seid ihr so weit? 388 00:35:39,140 --> 00:35:40,780 Maja, bitte, es ist Urlaub, 389 00:35:41,260 --> 00:35:44,060 und die Kinder wollen ein bisschen Spaß haben, okay? 390 00:35:44,540 --> 00:35:48,100 Komm, ich trag das für euch. Also, rein in die Badehosen und los. 391 00:35:48,580 --> 00:35:49,380 Ja, der Ring. 392 00:35:52,460 --> 00:35:55,380 * Musik * 393 00:36:19,340 --> 00:36:20,860 Mama, los, trau dich. 394 00:36:22,100 --> 00:36:26,020 Nein, ich kann dich auch von hier aus sehen. - Jetzt komm. 395 00:36:30,580 --> 00:36:33,540 Wie findest du die knackigen Jungs auf 2 Uhr? 396 00:36:34,780 --> 00:36:37,700 * Musik * 397 00:36:44,940 --> 00:36:47,140 Geht nicht, der ist noch am Strand. 398 00:36:47,900 --> 00:36:51,140 Ja, er kann dich doch nachher noch mal anrufen, okay? 399 00:36:52,500 --> 00:36:53,860 Nein, nicht mit ihr. 400 00:36:54,340 --> 00:36:55,340 Nicht mit ihr. 401 00:36:55,820 --> 00:36:57,180 Mit Hubert und Maja. 402 00:36:58,780 --> 00:37:00,780 Ja, ich weiß. Ich erinnere mich. 403 00:37:03,060 --> 00:37:05,740 Ja, okay. Wir reden heute Abend noch mal. 404 00:37:06,300 --> 00:37:08,140 Ah, dann morgen. 405 00:37:09,860 --> 00:37:11,420 Dann mal noch viel Spaß. 406 00:37:13,060 --> 00:37:14,180 Hallo? 407 00:37:32,540 --> 00:37:33,820 (seufzt) 408 00:37:34,700 --> 00:37:35,940 * Klopfen * 409 00:37:36,420 --> 00:37:37,780 * Tür wird geöffnet * 410 00:37:52,940 --> 00:37:54,860 Ich hab mit Kaj gesprochen. 411 00:37:57,700 --> 00:37:58,780 Und? 412 00:37:59,260 --> 00:38:00,860 Er sagt, er wars nicht. 413 00:38:02,180 --> 00:38:06,340 (seufzt) Kennst du irgendeinen 10-Jährigen, der so was zugibt? 414 00:38:06,820 --> 00:38:09,060 Kaj gibt seine Fehler immer zu. - Ach ja? 415 00:38:09,540 --> 00:38:10,500 Wann denn? - Maja. 416 00:38:11,900 --> 00:38:14,700 Maja, das ist das 1. Mal seit der Scheidung, 417 00:38:15,180 --> 00:38:17,500 dass ich ihn mit in den Urlaub nehmen darf. 418 00:38:20,260 --> 00:38:23,380 Ich würde es wissen wollen, wenn Kaj mein Kind wäre. 419 00:38:23,860 --> 00:38:26,900 Auch wenn es daran nicht das Geringste ändern würde? 420 00:38:27,380 --> 00:38:30,980 Ich wüsste gern, dass jemand die Kontrolle über die Situation hat. 421 00:38:35,300 --> 00:38:37,460 Und Hubi hat die Kontrolle, ja? 422 00:38:39,420 --> 00:38:41,420 Wir durchleben so was zusammen. 423 00:38:41,900 --> 00:38:43,780 Und wir unterstützen uns gegenseitig. 424 00:38:44,260 --> 00:38:47,540 Ich sehe, wie ihr euch unterstützt. Klappt ja hervorragend. 425 00:38:50,220 --> 00:38:51,380 Maja. 426 00:38:54,460 --> 00:38:57,260 Claudia sollte es erfahren. Und zwar von dir. 427 00:38:57,740 --> 00:38:59,660 Du solltest es sein, der sie anruft. 428 00:39:00,140 --> 00:39:03,460 Du weißt immer am besten, was alle anderen tun sollen, richtig? 429 00:39:40,340 --> 00:39:42,940 Hey Jungs, kommt her. Los, kommt. 430 00:40:00,660 --> 00:40:01,900 Wir müssen reden. 431 00:40:02,540 --> 00:40:05,540 Nee, ich hab keine Lust. - Echt jetzt? 432 00:40:06,020 --> 00:40:07,860 Wir haben doch schon so viel geredet. 433 00:40:08,340 --> 00:40:10,100 Dann reden wir eben noch mal. 434 00:40:14,580 --> 00:40:15,740 Hört zu. 435 00:40:18,500 --> 00:40:20,380 Ja, also Scham ist ein... 436 00:40:21,700 --> 00:40:23,940 Scham ist ein ganz normales Gefühl. 437 00:40:25,100 --> 00:40:29,180 Und es gibt auf der ganzen Welt keinen einzigen Menschen, 438 00:40:29,660 --> 00:40:31,140 der das Gefühl nicht kennt. 439 00:40:31,860 --> 00:40:36,380 Es wäre richtig toll, wenn einer von euch uns die Wahrheit sagen könnte. 440 00:40:36,860 --> 00:40:39,060 Das kostet Mut, klar, aber es wäre super. 441 00:40:40,020 --> 00:40:41,300 Ja, das wäre es. 442 00:40:41,780 --> 00:40:43,660 Und das Gleiche gilt, wenn... 443 00:40:44,740 --> 00:40:47,820 ...wenn es darum geht, Verantwortung zu übernehmen. 444 00:40:48,300 --> 00:40:49,140 Das ist auch super. 445 00:40:49,620 --> 00:40:52,540 Ich hab geschlafen. Ich weiß überhaupt nichts. 446 00:40:53,020 --> 00:40:53,780 Okay. 447 00:40:55,300 --> 00:40:56,420 Wiktor? 448 00:40:56,900 --> 00:40:59,060 Vielleicht kannst du uns was erzählen. 449 00:40:59,540 --> 00:41:02,500 Ich weiß gar nicht, worum es geht. - Um die 1. Nacht. 450 00:41:10,460 --> 00:41:12,140 Hast du eine bessere Idee? 451 00:41:12,620 --> 00:41:14,580 Dann komm rüber und setz dich zu uns. 452 00:41:15,060 --> 00:41:18,420 Lass sie. Wir wollen nur die Fakten klären. - So? Wie denn? 453 00:41:18,900 --> 00:41:20,500 Was willst du für Fakten klären? 454 00:41:20,980 --> 00:41:23,100 Wir reden seit 2 Tagen über nichts anderes. 455 00:41:23,580 --> 00:41:25,660 Dawid, entspann dich. - Klasse, Hubert. 456 00:41:26,140 --> 00:41:28,420 Hast du noch eine andere Idee für den Umgang 457 00:41:28,900 --> 00:41:32,140 mit emotionalen Problemen, außer "entspann dich" zu sagen? 458 00:41:32,620 --> 00:41:35,420 Jeder weiß, was am besten ist, aber keiner macht was. 459 00:41:35,900 --> 00:41:39,100 Also ich wollte dir ja helfen. - Ja, vielen Dank auch. 460 00:41:39,580 --> 00:41:42,700 Genau, keiner macht was. - Ihr seid echt tolle Hilfen. 461 00:41:43,180 --> 00:41:46,780 Na dann, kein Problem, ich bin eine Oase der Ruhe. 462 00:41:50,580 --> 00:41:51,860 Verdammte Scheiße! 463 00:41:52,340 --> 00:41:53,020 Dawid! 464 00:41:54,980 --> 00:41:57,660 "Entspannt euch". Verdammter Scheißdreck! 465 00:42:15,140 --> 00:42:16,260 Kaj. 466 00:42:19,580 --> 00:42:21,580 Bitte, sag uns die Wahrheit. 467 00:42:25,580 --> 00:42:26,740 Hör zu. 468 00:42:30,540 --> 00:42:33,580 Wir wollen einfach nur wissen, was passiert ist. 469 00:42:35,940 --> 00:42:38,980 Erinnerst du dich daran, dass wir mal gesagt haben, 470 00:42:39,460 --> 00:42:41,900 dass wir uns immer die Wahrheit sagen werden? 471 00:42:42,380 --> 00:42:44,740 Und dass wir immer bei der Wahrheit bleiben? 472 00:42:46,300 --> 00:42:48,020 Ich bin es nicht gewesen. 473 00:42:51,540 --> 00:42:52,980 Was ist los mit dir? 474 00:42:55,220 --> 00:42:58,780 Sag es uns doch bitte, warum vertraust du mir nicht mehr? 475 00:42:59,260 --> 00:43:00,820 Ich bitte dich, sag es jetzt. 476 00:43:02,380 --> 00:43:03,620 Es war Wiktor. 477 00:43:11,180 --> 00:43:12,420 Bist du dir sicher? 478 00:43:12,900 --> 00:43:13,860 Was hast du gesagt? 479 00:43:15,780 --> 00:43:19,380 Warum beschuldigst du jetzt Wiktor? - Maja, warte. 480 00:43:19,980 --> 00:43:22,460 Wie kommst du darauf, dass es Wiktor war? 481 00:43:22,940 --> 00:43:24,980 Weil er es war. Es war seine Idee. 482 00:43:28,020 --> 00:43:29,180 Wiktor. 483 00:43:30,300 --> 00:43:31,460 Ist das wahr? 484 00:43:36,140 --> 00:43:37,460 Ist das ein Spiel? 485 00:43:37,940 --> 00:43:39,060 Eine Wette? 486 00:43:42,460 --> 00:43:46,380 Ihr habt euch das ausgedacht? Ihr wolltet euch einen Spaß machen? 487 00:43:46,860 --> 00:43:47,980 Schatz, entspann dich. 488 00:43:49,100 --> 00:43:51,020 Hey, wo willst du hin? 489 00:43:51,500 --> 00:43:53,100 Ich hab genug von eurem Gerede. 490 00:43:53,580 --> 00:43:55,900 (Eryk) Ich hab auch keine Lust mehr. 491 00:43:58,300 --> 00:44:02,020 Eryk, warum hast du dann gesagt, dass es Kaj war? 492 00:44:12,100 --> 00:44:16,220 Okay, Leute, jetzt kommen wir alle wieder runter und beruhigen uns. 493 00:44:16,700 --> 00:44:19,460 Und zuerst gehen wir uns das Salzwasser abwaschen. 494 00:44:19,940 --> 00:44:22,060 Alle unter die Dusche. Los. - Was? 495 00:44:22,540 --> 00:44:26,580 Du warst auch mit am Strand. Also, los. Auf gehts. 496 00:44:41,420 --> 00:44:43,100 (seufzt) 497 00:44:49,740 --> 00:44:50,940 Magst du eins? 498 00:44:58,460 --> 00:44:59,860 Wie kann das sein? 499 00:45:01,140 --> 00:45:02,300 Ich bin... 500 00:45:03,420 --> 00:45:05,740 ...den ganzen Tag mit ihm zusammen. 501 00:45:06,780 --> 00:45:10,180 Dass mit ihm was nicht stimmt, ich hab es nicht gesehen. 502 00:45:10,660 --> 00:45:11,700 Nicht gemerkt. - Hey. 503 00:45:13,100 --> 00:45:14,780 Es ist nicht deine Schuld. 504 00:45:16,220 --> 00:45:17,900 Ich hab es nicht gemerkt. 505 00:45:19,540 --> 00:45:21,060 Du kannst nichts dafür. 506 00:45:21,540 --> 00:45:24,820 Okay, wir gehen jetzt runter an den Strand, spazieren. 507 00:45:25,420 --> 00:45:26,860 Wir machen irgendwas. 508 00:45:28,940 --> 00:45:31,820 Irgendwas, das dich auf andere Gedanken bringt. 509 00:45:34,100 --> 00:45:35,780 Es ist nicht deine Schuld. 510 00:45:38,980 --> 00:45:41,100 Es ist nicht deine Schuld. - Was? 511 00:45:41,580 --> 00:45:44,900 Es ist nicht deine Schuld. Es ist nicht deine Schuld. 512 00:45:45,380 --> 00:45:47,780 Was ist dein Problem? - Das nervt, oder? 513 00:45:50,740 --> 00:45:53,860 Deine ständigen Wiederholungen. - Komm einfach mit. 514 00:46:03,340 --> 00:46:06,420 Kinder, kommt. - Aber wir spielen gerade. 515 00:46:06,900 --> 00:46:08,740 Wir machen einen Strandspaziergang. 516 00:46:10,780 --> 00:46:12,860 Na los, kommt schon. Beeilt euch. 517 00:46:14,500 --> 00:46:16,660 Und wo gehen wir hin? - Ans Meer. 518 00:46:17,140 --> 00:46:19,140 Wir schauen uns den Sonnenuntergang an. 519 00:46:31,580 --> 00:46:34,140 (Eryk) Da ist Mama. Darf ich zu ihr? 520 00:46:35,020 --> 00:46:38,260 Nein, du hilfst mir lieber beim Abendessen machen. 521 00:46:53,820 --> 00:46:55,580 Ich will jetzt nicht reden. 522 00:47:19,980 --> 00:47:24,300 Weißt du, was ich mich die ganze Zeit frage, seitdem wir hier sind? 523 00:47:24,780 --> 00:47:28,740 Ob es ein Fehler war, dass Claudia und ich uns getrennt haben. 524 00:47:33,860 --> 00:47:35,460 Ihr passt nicht zusammen. 525 00:47:39,180 --> 00:47:41,660 So was hast du damals auch zu mir gesagt, 526 00:47:42,140 --> 00:47:44,140 als du mich auf der Uni verlassen hast. 527 00:47:50,980 --> 00:47:53,460 Wir hätten es länger versuchen sollen. 528 00:47:56,380 --> 00:47:57,580 Für Kaj. 529 00:48:02,820 --> 00:48:03,940 Maja. 530 00:48:06,060 --> 00:48:08,060 Ich sehe ihn nur alle 2 Wochen. 531 00:48:12,260 --> 00:48:14,900 Was kann ich ihm in der Zeit beibringen? 532 00:48:16,740 --> 00:48:17,900 Angeln? 533 00:48:23,100 --> 00:48:26,540 Der Urlaub hier. Ich habe mich echt auf Bornholm gefreut. 534 00:48:27,020 --> 00:48:28,420 Ja, das habe ich wirklich. 535 00:48:28,900 --> 00:48:32,340 Ich hatte gehofft, dass es super wird. Richtig toll. 536 00:48:32,860 --> 00:48:36,740 Wir passen zusammen auf die Jungs auf und haben Spaß mit ihnen, 537 00:48:37,220 --> 00:48:38,780 hätten eine richtig gute Zeit. 538 00:48:39,260 --> 00:48:41,340 Und ich würde jede Menge dabei lernen. 539 00:48:44,060 --> 00:48:45,620 Und was hast du gelernt? 540 00:48:50,500 --> 00:48:52,980 Ich kenne keine bessere Mutter als dich. 541 00:48:56,940 --> 00:49:00,660 Ich kenne niemanden, der mit Kindern besser umgeht als du. 542 00:49:01,140 --> 00:49:02,060 Bitte hör auf. 543 00:49:16,340 --> 00:49:18,820 Du bist die beste Mutter, die ich kenne. 544 00:49:39,020 --> 00:49:41,940 (Wiktor) Was ist das Problem? - Keine Diskussion. 545 00:49:42,420 --> 00:49:45,900 Du schläfst heute im Wohnwagen. - Ich will aber hier schlafen. 546 00:49:46,380 --> 00:49:50,100 Vielleicht will Onkel Dawid nicht, dass du in seinem Zelt schläfst. 547 00:49:50,580 --> 00:49:52,740 (Kaj) Vielleicht will ich es ja auch nicht. 548 00:49:53,220 --> 00:49:55,660 (Wiktor) Dann soll Onkel Dawid das entscheiden. 549 00:49:56,140 --> 00:49:57,620 Ist sein Zelt. - Ja. Onkel? 550 00:49:58,100 --> 00:50:01,980 Ja, ich weiß, dass du weißt, dass es falsch war, was du getan hast. 551 00:50:02,860 --> 00:50:04,060 Richtig? 552 00:50:08,180 --> 00:50:10,180 Und dass du es nie wieder tust. 553 00:50:13,820 --> 00:50:16,700 Wie bist du nur auf so was gekommen? Sag mal. 554 00:50:17,180 --> 00:50:18,900 (Nina) Was ist das für eine Frage? 555 00:50:19,380 --> 00:50:20,740 Wo hat er es wohl gesehen? 556 00:50:21,220 --> 00:50:23,500 In der Schule natürlich, bei seinen Freunden. 557 00:50:23,980 --> 00:50:25,700 Stimmt das? In eurer Schule? 558 00:50:30,940 --> 00:50:34,300 (Dawid) Hast du das vielleicht in einem Film gesehen? 559 00:50:38,220 --> 00:50:39,700 Hast du? (Wiktor) Mhm. 560 00:50:40,660 --> 00:50:42,260 Wo hast du ihn gesehen? 561 00:50:45,260 --> 00:50:47,540 Zu Hause. Auf Papas Computer. 562 00:50:48,020 --> 00:50:50,100 Da hat das so eine Frau gemacht. 563 00:50:56,660 --> 00:50:57,980 (Nina lacht) 564 00:51:14,420 --> 00:51:15,660 Maja. 565 00:51:16,140 --> 00:51:17,860 Maja, bitte bleib hier. 566 00:51:19,620 --> 00:51:20,740 Maja! 567 00:51:35,340 --> 00:51:37,060 (Nina) Maja, warte mal. 568 00:51:40,540 --> 00:51:42,260 Das sollst du mitnehmen. 569 00:51:49,380 --> 00:51:52,580 Ich habe eine Idee, wo wir hinkönnen. Hey. 570 00:51:54,420 --> 00:51:56,140 Komm einfach mit, okay? 571 00:51:57,180 --> 00:51:58,340 Na los. 572 00:51:58,820 --> 00:52:00,660 Wir gehen zusammen einen trinken. 573 00:52:01,740 --> 00:52:03,020 Na los, komm. 574 00:52:05,860 --> 00:52:08,780 * Musik * 575 00:52:18,780 --> 00:52:20,980 Da. Dahinten. - Was machen wir hier? 576 00:52:21,460 --> 00:52:23,260 Warte es ab, lass dich überraschen. 577 00:52:58,980 --> 00:53:00,220 Verfluchter Mist. 578 00:53:10,140 --> 00:53:14,420 Du hast vor Claudia mit noch nicht so vielen Frauen geschlafen, oder? 579 00:53:15,780 --> 00:53:17,980 Ich sag dir, das war ein Fehler. 580 00:53:21,380 --> 00:53:24,340 Man denkt, man heiratet die echte, wahre Liebe, 581 00:53:24,820 --> 00:53:27,100 hat den 1. oder 2. Sex mit ihr und dann... 582 00:53:27,580 --> 00:53:30,060 Woher sollte man wissen, ob es das jetzt war? 583 00:53:30,540 --> 00:53:31,940 Woher sollte sie es wissen? 584 00:53:32,420 --> 00:53:34,220 Sie hatte ja auch noch keinen Sex. 585 00:53:34,700 --> 00:53:36,020 Sehe ich das richtig? 586 00:53:38,860 --> 00:53:42,420 Du würdest es also lieber vorher mal ausprobieren 587 00:53:42,900 --> 00:53:44,700 und dich erst danach festlegen? 588 00:53:45,340 --> 00:53:48,580 So wie Probeliegen, wenn du dir eine Matratze kaufst. 589 00:53:51,380 --> 00:53:53,140 Ich bin mir nicht sicher. 590 00:53:53,620 --> 00:53:56,580 Ich meine, wenn man sich einen Neuwagen kauft, 591 00:53:57,060 --> 00:53:59,380 dann verliert er 10.000 Euro an Wert. 592 00:53:59,860 --> 00:54:02,380 In dem Moment, wenn man das Autohaus betritt. 593 00:54:14,140 --> 00:54:15,340 Eine Frau... 594 00:54:17,900 --> 00:54:19,420 ...ist aber kein Auto. 595 00:54:19,900 --> 00:54:22,700 Du weißt, was ich meine. - Nein, das weiß ich nicht. 596 00:54:30,620 --> 00:54:33,460 War ein Scheiß-Vergleich. - Total scheiße. 597 00:54:34,220 --> 00:54:37,180 * Musik * 598 00:54:43,940 --> 00:54:45,340 Die Liebe endet... 599 00:54:48,020 --> 00:54:50,740 ...wenn die Augen des anderen dich nicht... 600 00:54:51,260 --> 00:54:53,460 ...nicht mehr bewundern, wie du bist. 601 00:54:56,100 --> 00:54:57,940 Was ist mit Leidenschaft? 602 00:55:01,180 --> 00:55:02,460 Lange davor. 603 00:55:16,460 --> 00:55:18,740 Gönn dir mal ein bisschen Spaß, ja? 604 00:55:19,220 --> 00:55:20,820 Wie lange kennen wir uns? 605 00:55:21,300 --> 00:55:22,220 3 Tage? 606 00:55:22,980 --> 00:55:25,340 Du weißt überhaupt nichts von mir. 607 00:55:33,180 --> 00:55:35,140 Los, komm mit. - Och nein. 608 00:55:35,620 --> 00:55:38,180 * Musik: Mando Diao "Dance with Somebody" * 609 00:55:57,940 --> 00:56:01,060 ♪ Falling in love with your favorite song. 610 00:56:01,940 --> 00:56:04,380 I'm gonna sing it all night long. 611 00:56:04,860 --> 00:56:08,460 I'm gonna dance with somebody. Dance with somebody. 612 00:56:08,940 --> 00:56:10,820 Dance, dance, dance. ♪ 613 00:56:41,140 --> 00:56:44,060 * Musik: The Knife "Pass this on" * 614 00:56:55,660 --> 00:56:59,860 ♪ I'm in love with your brother. 615 00:57:00,340 --> 00:57:01,700 What's his name? 616 00:57:02,180 --> 00:57:05,380 I thought I'd come by to see him again. 617 00:57:05,860 --> 00:57:08,700 When you two dance, oh what a dance. 618 00:57:09,180 --> 00:57:12,140 When you two laughed, oh what a laugh. 619 00:57:12,620 --> 00:57:14,540 Does he mention my age, love? 620 00:57:15,140 --> 00:57:19,060 Or is he more into young girls with dyed black hair. 621 00:57:19,540 --> 00:57:21,100 I'm in love with your brother. 622 00:57:22,020 --> 00:57:25,020 I'd thought I'd come by. ♪ 623 00:57:29,060 --> 00:57:31,980 * Musik * 624 00:57:52,980 --> 00:57:56,500 ♪ I'm in love with your brother. 625 00:57:56,980 --> 00:57:58,020 Yes I am. ♪ 626 00:58:03,780 --> 00:58:17,420 (stöhnt) 627 00:58:53,300 --> 00:58:55,380 * Vibrieren * 628 00:59:07,660 --> 00:59:09,780 Dawid hat sich schon hingelegt. 629 00:59:10,380 --> 00:59:11,780 (Dawid stöhnt) 630 00:59:14,780 --> 00:59:16,620 Fühlt sich gut an, oder? 631 00:59:17,780 --> 00:59:21,580 Ich wette, so was kennst du nur aus deinen Pornos im Internet. 632 00:59:25,700 --> 00:59:27,900 Ich muss jetzt mit Maja sprechen. 633 00:59:29,140 --> 00:59:30,420 Sie ist nicht da. 634 00:59:32,540 --> 00:59:34,100 Sie ist noch in der Bar. 635 00:59:34,860 --> 00:59:36,700 Vielleicht hat sie ja Spaß. 636 01:00:06,540 --> 01:00:07,700 Nicht. Nicht. 637 01:00:08,780 --> 01:00:10,020 Sorry. 638 01:00:16,780 --> 01:00:18,620 Wer ist hier der Feigling? 639 01:01:00,460 --> 01:01:02,100 * Schiffshupe * 640 01:01:05,500 --> 01:01:08,500 * Musik * 641 01:03:05,860 --> 01:03:08,260 Ist Wiktor bei dir? - Wie bitte? 642 01:03:08,740 --> 01:03:12,580 Wiktor. Dein Sohn. War er... Ist er bei dir? 643 01:03:13,060 --> 01:03:15,980 Wie kommst du darauf, dass unser Sohn bei mir wäre? 644 01:03:16,460 --> 01:03:19,780 Er war doch bei dir, dachte ich. - Wieso bist du klatschnass? 645 01:03:20,260 --> 01:03:23,260 Du treibst dich irgendwo rum, und dein Sohn verschwindet. 646 01:03:23,740 --> 01:03:25,060 Du bist betrunken. - Hey! 647 01:03:25,540 --> 01:03:27,260 Maja, wo willst du hin? Maja! 648 01:03:29,620 --> 01:03:31,420 Verdammte Mutter des Jahres. 649 01:03:35,020 --> 01:03:40,180 Ja. Ich weiß, ich bin eine miserable Mutter. - Das hast du gesagt. Tja. 650 01:03:40,940 --> 01:03:42,060 Es stimmt. 651 01:03:42,700 --> 01:03:45,980 Schuldig. Euer Ehren. - Und wo warst du? 652 01:03:47,660 --> 01:03:48,900 Ich war tanzen. 653 01:03:49,380 --> 01:03:51,060 Ich hab einen Mann kennengelernt. 654 01:03:51,540 --> 01:03:54,140 Und er hat mich zu sich nach Hause mitgenommen. 655 01:03:54,620 --> 01:03:55,580 Mit dem Motorrad. 656 01:04:05,180 --> 01:04:07,020 Und wo ist mein Fahrrad? 657 01:04:10,540 --> 01:04:11,780 Ups. - Ernsthaft? 658 01:04:12,260 --> 01:04:13,460 Verdammte Scheiße. 659 01:04:13,980 --> 01:04:15,220 Ich geh ihn suchen. 660 01:04:15,700 --> 01:04:19,260 Das Kind sollte wissen, dass es wenigstens ein Elternteil hat. 661 01:04:26,260 --> 01:04:29,220 * Musik * 662 01:04:45,500 --> 01:04:57,740 Wiktor. 663 01:04:58,980 --> 01:05:01,900 * Musik * 664 01:05:10,260 --> 01:05:13,980 Wenn ihr euch trennen wollt, ist das für mich so weit okay. 665 01:05:14,460 --> 01:05:17,940 Wir kommen mit Eryk schon klar, falls ihr euch scheiden lasst. 666 01:05:18,420 --> 01:05:19,660 Ich hab mit Kaj gesprochen. 667 01:05:20,140 --> 01:05:22,140 Er meinte, es ist nur am Anfang schwer. 668 01:05:22,620 --> 01:05:23,980 Später wird es sogar besser. 669 01:05:24,460 --> 01:05:28,220 Er hat von seinem Papa ein iPad und ein Handy bekommen. - Wirklich? 670 01:05:39,740 --> 01:05:42,700 * Musik * 671 01:06:07,660 --> 01:06:08,820 * Klopfen * 672 01:06:44,380 --> 01:06:45,620 Was machst du da? 673 01:06:46,100 --> 01:06:47,100 Hey? 674 01:06:47,740 --> 01:06:50,060 Ich versuche, diesen Urlaub zu retten. 675 01:06:57,180 --> 01:06:59,620 (Dawid) Ich hab damit kein Problem. 676 01:07:01,220 --> 01:07:02,900 Ist ja Teil der Abmachung. 677 01:07:15,060 --> 01:07:17,260 Aber Kaj sollte das nicht mitkriegen. 678 01:07:17,740 --> 01:07:19,660 Du wärst kein gutes Vorbild für ihn. 679 01:07:20,140 --> 01:07:22,260 So sieht also ein schlechtes Vorbild aus? 680 01:07:26,260 --> 01:07:29,980 Benimmst du dich dann eigentlich auch so vor unseren Kindern? 681 01:07:30,460 --> 01:07:33,900 Ich sitze dann zu Hause, und du rennst zu deinen Verabredungen? 682 01:07:35,140 --> 01:07:36,340 Halt, halt, halt. 683 01:07:37,940 --> 01:07:39,500 Wieso unsere Kinder? 684 01:07:45,660 --> 01:07:48,900 (Dawid) Entschuldige mal, wo willst du eigentlich hin? 685 01:07:49,380 --> 01:07:52,740 Heute geht keine Fähre mehr. Soll ich dich irgendwo hinfahren? 686 01:07:53,220 --> 01:07:54,940 (Nina) Weißt du was? - Was denn? 687 01:07:55,460 --> 01:07:56,260 (Nina) Das hier ist... 688 01:07:56,740 --> 01:07:59,700 Das hier ist der schlimmste Urlaub, den ich je hatte. 689 01:08:30,300 --> 01:08:31,580 Maja! 690 01:09:09,340 --> 01:09:10,460 Verdammt. 691 01:09:22,900 --> 01:09:25,620 (Dawid) Gehen Sie 50 Schritte. - Und wohin? 692 01:09:28,580 --> 01:09:29,820 Da seid ihr ja. 693 01:09:30,900 --> 01:09:32,140 Da ist Papa. 694 01:09:32,620 --> 01:09:35,180 Ich hab euch eingeholt. Hat lange gedauert. 695 01:09:35,660 --> 01:09:38,060 Kannst du das nehmen? (Eryk) Na klar. 696 01:09:39,020 --> 01:09:40,260 Alles okay? 697 01:09:40,740 --> 01:09:43,300 Wo warst du denn? - Es geht ihm gut. 698 01:09:43,780 --> 01:09:45,860 Du hast uns mächtig Angst eingejagt. 699 01:09:46,340 --> 01:09:48,380 Wie wäre es, wenn wir das später klären? 700 01:09:48,860 --> 01:09:50,700 Es läuft gerade richtig gut für uns. 701 01:09:51,180 --> 01:09:53,180 Ah ja, wir müssen die Schilder tauschen. 702 01:09:53,660 --> 01:09:55,300 Hast du uns nur deshalb gesucht? 703 01:09:55,780 --> 01:09:58,940 Dawid, bitte, das ist deine Nummer, mit deinem Namen drauf. 704 01:09:59,420 --> 01:10:01,900 Es ist nur eine Nummer. - Können wir weiterspielen? 705 01:10:02,380 --> 01:10:04,180 Gib mir meine Nummer. - Entspann dich. 706 01:10:04,660 --> 01:10:06,180 Das ist meine Nummer. - Hör auf. 707 01:10:06,660 --> 01:10:07,460 Hubert! 708 01:10:07,940 --> 01:10:10,380 Es ist meine Nummer. - Nimm deine Finger... 709 01:10:28,540 --> 01:10:31,500 Hubert, bist du jetzt völlig durchgeknallt? 710 01:10:31,980 --> 01:10:33,820 Ist das vielleicht meine Schuld? 711 01:10:34,700 --> 01:10:35,940 Allerdings. 712 01:10:38,340 --> 01:10:39,500 In Ordnung. 713 01:10:40,420 --> 01:10:41,580 Ich bin schuld. 714 01:10:44,140 --> 01:10:46,260 Die Schuld liegt allein bei mir. 715 01:10:48,100 --> 01:10:51,060 Und du hör bloß auf, mich anzustarren, verdammt! 716 01:10:54,740 --> 01:10:56,380 Alles okay? - Geht schon. 717 01:11:10,260 --> 01:11:13,540 (Eryk) Wir haben es geschafft. Wir sind 2. geworden. 718 01:11:15,140 --> 01:11:16,420 Wow. 719 01:11:17,460 --> 01:11:20,980 Wir sind wirklich 2. geworden, Papa. - Das ist unglaublich. 720 01:11:21,460 --> 01:11:23,060 Freust du dich auch? - Natürlich. 721 01:11:23,540 --> 01:11:25,860 Ich bin sehr stolz auf euch. Hier, halt mal. 722 01:11:36,020 --> 01:11:38,380 Und, bist du jetzt zufrieden? 723 01:11:41,300 --> 01:11:42,500 Hör zu. 724 01:11:44,460 --> 01:11:46,620 Lass es uns hinter uns bringen. 725 01:11:48,260 --> 01:11:51,140 Es muss dir ja auch furchtbar leidtun und... 726 01:11:51,900 --> 01:11:55,540 Ich bin bereit, alles zu vergessen und zu vergeben. 727 01:12:00,620 --> 01:12:03,260 Du bist bereit zu vergessen? - Ja. 728 01:12:05,180 --> 01:12:06,620 Und zu vergeben. 729 01:12:22,060 --> 01:12:25,260 Ich will mich nicht vor den Kindern mit dir streiten. 730 01:12:25,740 --> 01:12:27,420 Ich will überhaupt keinen Streit. 731 01:12:27,900 --> 01:12:31,020 Ich verzeihe dir und werde sogar diesen Typen vergessen. 732 01:12:31,500 --> 01:12:33,220 Und ich soll mich entschuldigen? 733 01:12:35,100 --> 01:12:37,300 Soll ich mich etwa entschuldigen? 734 01:12:38,580 --> 01:12:42,140 Vielleicht sollte sich keiner beim anderen entschuldigen. 735 01:12:42,620 --> 01:12:43,740 Aha. 736 01:12:44,900 --> 01:12:46,580 Und wie denkst du, dass... 737 01:12:54,580 --> 01:12:56,020 Ich glaube... 738 01:12:58,140 --> 01:13:00,820 Ich würde heute gern alleine bleiben. 739 01:13:03,060 --> 01:13:04,420 Alleine? 740 01:13:05,300 --> 01:13:06,660 Alleine? Hier? 741 01:13:07,260 --> 01:13:08,420 Okay. 742 01:13:09,500 --> 01:13:12,940 Du möchtest also, dass ich aus meinem Wohnwagen ausziehe? 743 01:13:13,420 --> 01:13:14,180 Dein Wohnwagen? 744 01:13:15,060 --> 01:13:17,740 Ich glaube, er gehört meinem Vater, oder? 745 01:13:18,820 --> 01:13:20,660 Ja, du hast recht. Klar. 746 01:13:21,940 --> 01:13:23,900 Dann gehe ich eben. - Ja klar. 747 01:13:24,380 --> 01:13:25,180 Klar. 748 01:13:31,780 --> 01:13:35,060 Was machst du da? - Dein Wohnwagen, mein Auto. 749 01:13:36,700 --> 01:13:39,900 Wiktor, zeig Papa, wo Nudeln und Tomatensoße sind. 750 01:13:40,980 --> 01:13:43,540 Und keine Süßigkeiten vorm Schlafengehen. 751 01:13:44,180 --> 01:13:45,460 Nur Vitamine. 752 01:13:55,860 --> 01:13:58,100 Ab in den Wagen mit euch, bitte. 753 01:14:00,020 --> 01:14:01,660 Oh, scheiße. Scheiße. 754 01:14:02,140 --> 01:14:03,340 Dawid. 755 01:14:06,340 --> 01:14:08,340 Ich habe euer Gespräch gehört. 756 01:14:12,020 --> 01:14:13,380 Maja, hör zu. 757 01:14:14,420 --> 01:14:17,300 Du kannst doch mit den Jungs bei mir schlafen. 758 01:14:17,780 --> 01:14:18,860 Ich habe genug Platz. 759 01:14:19,660 --> 01:14:21,220 Wo willst du denn hin? 760 01:14:22,540 --> 01:14:23,980 Was hast du denn vor? 761 01:14:26,460 --> 01:14:28,500 Wir könnten zusammen weggehen. 762 01:14:30,260 --> 01:14:32,540 Ich könnte mich um alles kümmern. 763 01:14:36,260 --> 01:14:37,500 Es wird alles gut. 764 01:14:40,340 --> 01:14:43,980 Vielleicht war es schon immer so gewollt. Seit der Uni. 765 01:14:44,620 --> 01:14:45,820 Du und ich. 766 01:14:47,220 --> 01:14:48,860 Ja, ich habe es kapiert. 767 01:14:49,340 --> 01:14:51,500 Danke, dass du es mir so gut erklärt hast. 768 01:14:55,500 --> 01:14:58,500 * Musik * 769 01:15:13,340 --> 01:15:18,060 (schreit) 770 01:15:32,340 --> 01:15:35,300 * Musik * 771 01:18:40,340 --> 01:18:43,580 Mag jemand Soße? (Eryk) Ja, ich. (Wiktor) Ich nicht. 772 01:18:44,060 --> 01:18:45,900 Bist du sicher? Du möchtest, Eryk? 773 01:18:51,900 --> 01:18:53,100 (Eryk) Wo ist Mama? 774 01:18:55,180 --> 01:18:57,820 Ehrlich gesagt habe ich keine Ahnung. 775 01:18:58,540 --> 01:19:01,900 Wiktor hat gesagt, ihr lasst euch jetzt bestimmt scheiden. 776 01:19:06,020 --> 01:19:09,580 Mama braucht nur ein bisschen Zeit für sich. Das ist alles. 777 01:19:10,060 --> 01:19:11,900 (Wiktor) Das ist nur wegen mir, oder? 778 01:19:12,380 --> 01:19:15,460 Nein, Schatz, ist es nicht. Jeder macht mal dumme Sachen. 779 01:19:15,940 --> 01:19:17,060 Das ist völlig normal. 780 01:19:20,380 --> 01:19:23,820 Kann ich dich mal was fragen, Papa? - Klar, frag nur. 781 01:19:24,300 --> 01:19:26,020 Wieso hast du dir das angeschaut? 782 01:19:31,660 --> 01:19:34,220 Wir haben alle unsere schwachen Momente. 783 01:19:36,340 --> 01:19:40,460 Und das Schwerste daran ist, dass wir sie nicht zugeben können. 784 01:19:41,540 --> 01:19:43,140 Wir verdrängen sie. 785 01:19:43,620 --> 01:19:44,300 Denn... 786 01:19:45,340 --> 01:19:49,140 Ja, wir wollen glauben, dass wir immer stark sind. Ja. 787 01:19:54,540 --> 01:19:57,940 Damit andere auch denken, dass wir immer stark sind. 788 01:19:58,420 --> 01:20:01,020 Tja, und das ist der Ursprung aller Probleme. 789 01:20:02,860 --> 01:20:05,340 Es ist einfach dieses Denken, dass... 790 01:20:06,820 --> 01:20:08,580 ...dass alle perfekt sind. 791 01:20:09,700 --> 01:20:11,660 Aber niemand ist perfekt. 792 01:20:12,140 --> 01:20:15,860 Und dann fangen wir an, von der anderen Seite was zu fordern, 793 01:20:16,340 --> 01:20:18,220 obwohl die auch ihre Schwächen hat. 794 01:20:18,700 --> 01:20:20,900 Dann sehen wir nur noch diese Schwächen. 795 01:20:21,380 --> 01:20:23,100 Perfekte Menschen gibt es nicht. 796 01:20:25,260 --> 01:20:28,420 Und ihr Bild löst sich in Wohlgefallen auf. 797 01:20:33,300 --> 01:20:34,500 Ja, und... 798 01:20:35,140 --> 01:20:37,260 Irgendwann kann es sein,... 799 01:20:39,300 --> 01:20:43,460 ...dass uns genau die Schwächen des anderen unsere eigenen, 800 01:20:43,940 --> 01:20:47,300 ja, unsere eigenen Schwächen den Spiegel vor Augen halten. 801 01:20:47,780 --> 01:20:51,060 Obwohl wir uns einfach so akzeptieren könnten, wie wir sind. 802 01:20:51,940 --> 01:20:55,100 Dann schaust du dir Pornos an, weil du schwach bist? 803 01:20:55,580 --> 01:20:57,860 Ist er nicht. Er hat Onkel Dawid umgehauen. 804 01:20:58,340 --> 01:21:01,300 Und das hast du gemacht, weil Onkel Dawid schwach ist. 805 01:21:02,420 --> 01:21:03,620 Hört mal zu. 806 01:21:04,340 --> 01:21:06,620 Es ist nur wichtig, dass ihr versteht, 807 01:21:07,100 --> 01:21:08,940 dass Mama nicht sauer auf euch ist. 808 01:21:09,420 --> 01:21:12,300 Sie ist nicht auf dich sauer und auch nicht auf dich. 809 01:21:12,780 --> 01:21:14,020 Sie ist sauer auf mich. 810 01:21:14,660 --> 01:21:16,420 Hm? Versteht ihr das? 811 01:21:17,300 --> 01:21:18,420 Ja. 812 01:21:18,900 --> 01:21:20,340 Den Teil verstehe ich schon. 813 01:21:52,340 --> 01:21:54,460 * Handyklingeln * 814 01:23:08,180 --> 01:23:09,380 Mhm. 815 01:24:32,060 --> 01:24:34,260 * Handyklingeln * 816 01:25:08,540 --> 01:25:09,740 Jungs. 817 01:25:12,940 --> 01:25:14,220 Wiktor. 818 01:25:14,700 --> 01:25:15,780 Eryk. 819 01:25:20,100 --> 01:25:21,340 Na endlich. 820 01:25:21,860 --> 01:25:24,060 Vielleicht schaffen wir es ja noch. 821 01:25:25,100 --> 01:25:26,380 Und die Kinder? 822 01:25:27,100 --> 01:25:29,020 Auf der Fähre. Wo denn sonst? 823 01:25:29,500 --> 01:25:30,580 Die haben morgen Schule. 824 01:25:31,060 --> 01:25:33,060 Kannst du bitte deinen Wagen ranfahren? 825 01:25:34,060 --> 01:25:35,460 Fahr ihn bitte ran. 826 01:25:35,940 --> 01:25:37,340 Ich fahre zu den Kindern. 827 01:25:37,820 --> 01:25:39,100 Und der Wohnwagen? 828 01:25:39,860 --> 01:25:41,340 Soll der hierbleiben? 829 01:25:42,060 --> 01:25:43,220 Jetzt komm. 830 01:25:43,860 --> 01:25:45,700 Willst du es noch schaffen? 831 01:25:46,180 --> 01:25:47,060 Du fährst nicht ran? 832 01:25:51,940 --> 01:25:54,260 Das kann jetzt nicht dein Ernst sein. 833 01:25:55,500 --> 01:25:56,780 Was soll der Mist? 834 01:25:58,820 --> 01:26:01,100 Bist du nur hier, um mich anzustarren? 835 01:26:06,220 --> 01:26:07,660 Was ist jetzt? 836 01:26:09,380 --> 01:26:11,300 Nicht ohne den Wohnwagen. 837 01:26:12,620 --> 01:26:13,780 Okay. 838 01:26:14,820 --> 01:26:17,500 Maja, warte, bitte lass ihn mich anhängen. 839 01:26:20,180 --> 01:26:21,420 Ich warte nicht. 840 01:26:21,900 --> 01:26:23,620 Ich habe keine Kraft mehr. 841 01:26:24,740 --> 01:26:27,540 Ich werde nicht mein Leben lang darauf warten, 842 01:26:28,020 --> 01:26:32,060 bis du irgendwann anfängst, in deinem Leben etwas zu verändern. 843 01:26:32,580 --> 01:26:35,780 Ich fahre jetzt zu den Kindern. Mit oder ohne dich. 844 01:26:38,340 --> 01:26:39,820 Steigst du jetzt ein? 845 01:27:15,940 --> 01:27:56,860 * Musik * 846 01:28:20,540 --> 01:28:22,420 * Hupen * 847 01:28:25,900 --> 01:28:28,860 * Musik * 848 01:28:56,980 --> 01:28:58,860 Hey! * Schiffshupe * 849 01:29:14,180 --> 01:29:16,540 * Freizeichen * 850 01:29:20,980 --> 01:29:23,740 Ich hatte gehofft, dass du es noch schaffst. 851 01:29:26,660 --> 01:29:27,900 Ja, ich auch. 852 01:29:30,500 --> 01:29:31,820 * Piepsen * 853 01:29:34,020 --> 01:29:35,340 Mein Akku ist alle. 854 01:29:36,700 --> 01:29:37,900 Hör zu. 855 01:29:39,020 --> 01:29:41,820 Ich nehme die nächste Fähre, die geht, und ihr, 856 01:29:42,300 --> 01:29:43,500 ihr wartet auf mich, ja? 857 01:29:43,980 --> 01:29:47,500 Maja, hörst du? Ich nehme die nächste Fähre, und... * Piepsen * 858 01:29:47,980 --> 01:29:48,820 Hallo? 859 01:29:54,900 --> 01:29:57,900 * Musik * 860 01:30:40,860 --> 01:30:42,820 Copyright WDR 2024 861 01:35:51,820 --> 01:35:52,780 *** 82301

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.