Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:05,640 --> 00:00:08,660
I don't believe it. Do you know the
worst part about being pregnant?
2
00:00:09,320 --> 00:00:11,100
Having to wear that giant underwear?
3
00:00:14,520 --> 00:00:18,340
No. I just went to the bathroom and I
have to go again.
4
00:00:19,600 --> 00:00:21,800
Hold on a minute. I've got a cure for
that.
5
00:00:23,220 --> 00:00:25,360
Hey, kid, get your foot off your
mother's bladder.
6
00:00:31,680 --> 00:00:32,680
Thanks, Ron.
7
00:00:36,690 --> 00:00:39,750
So, Quan Lee says you're starting a
childbirth class tomorrow.
8
00:00:40,090 --> 00:00:43,270
Yes, I am. Oh, and please, thank her for
all of her recommendations, although I
9
00:00:43,270 --> 00:00:45,550
have decided to pass on the Arapaho
squatting method.
10
00:00:47,230 --> 00:00:48,230
Good choice.
11
00:00:48,910 --> 00:00:52,030
She also mentioned you were going alone,
and, well, we thought if you needed a
12
00:00:52,030 --> 00:00:54,650
coach, maybe I can help. After all, I've
been through it before.
13
00:00:55,470 --> 00:00:58,030
Thank you, Mac. Maybe I'll just take you
up on that.
14
00:00:58,610 --> 00:01:01,290
Well, Bill, thank you very much for the
warning about the water fountain. No
15
00:01:01,290 --> 00:01:03,490
problem. Oh, criminy!
16
00:01:04,190 --> 00:01:05,190
Oops.
17
00:01:06,350 --> 00:01:07,550
I knew I forgot somebody.
18
00:01:10,570 --> 00:01:15,010
Well, now that my nostrils have been
hosed out, maybe we can start the
19
00:01:15,610 --> 00:01:19,370
Oh, by the way, sir, I'll be starting my
childbirth class, and I've decided to
20
00:01:19,370 --> 00:01:20,370
go with the coach after all.
21
00:01:20,530 --> 00:01:21,530
Really?
22
00:01:21,630 --> 00:01:23,830
So Mac and I may be a little late for
work tomorrow.
23
00:01:24,350 --> 00:01:25,350
Mac is your coach?
24
00:01:25,810 --> 00:01:29,650
Oh, well, he's certainly a choice.
25
00:01:32,560 --> 00:01:34,840
Look at that. Didn't he faint during
Kwan Lee's delivery?
26
00:01:36,020 --> 00:01:39,840
I didn't faint. I had appendicitis.
That's true. He did.
27
00:01:40,100 --> 00:01:41,340
Well, thank you, Bull.
28
00:01:41,940 --> 00:01:44,960
Triggered, no doubt, by panic and
hysterical fear.
29
00:01:47,040 --> 00:01:48,660
I was not afraid.
30
00:01:48,960 --> 00:01:53,260
You're looking at a man who served in
Vietnam, who went through Marine Basic,
31
00:01:53,460 --> 00:01:55,940
who's eaten Kwan Lee's frog gumbo.
32
00:02:01,800 --> 00:02:03,200
I think Mac's going to be a perfect
choice.
33
00:02:03,880 --> 00:02:06,300
Oh, by the way, Mac, here's a brochure
they gave me just in case you want to
34
00:02:06,300 --> 00:02:07,300
brush up before the course tomorrow.
35
00:02:58,620 --> 00:03:01,180
Hello, I'm Jenny, your childbirth
instructor.
36
00:03:01,640 --> 00:03:03,080
Sign in here, coat there.
37
00:03:03,980 --> 00:03:05,800
And do we have a partner tonight?
38
00:03:06,580 --> 00:03:10,460
Oh, well, I did, but he faints at the
sight of literature, so I'm going it
39
00:03:10,460 --> 00:03:11,439
alone.
40
00:03:11,440 --> 00:03:12,440
No, you're not.
41
00:03:13,420 --> 00:03:16,640
Harry, what are you doing here? Well,
come on, Miss Sullivan. After Mac
42
00:03:16,640 --> 00:03:18,040
out, somebody had to pick up the
standard.
43
00:03:18,900 --> 00:03:20,980
Well, don't you think it might be a
little awkward?
44
00:03:21,420 --> 00:03:25,120
No, we're adults. I don't think our
working relationship will be affected by
45
00:03:25,120 --> 00:03:26,120
little grunting and sweating.
46
00:03:28,750 --> 00:03:29,750
Hang up your coat.
47
00:03:32,370 --> 00:03:34,990
Hi. Ben and Mara Bernstein.
48
00:03:35,210 --> 00:03:36,210
Harry Stone.
49
00:03:37,270 --> 00:03:38,790
So when's your wife due?
50
00:03:39,470 --> 00:03:40,830
Oh, she's not my wife.
51
00:03:41,450 --> 00:03:42,450
I see.
52
00:03:43,070 --> 00:03:44,410
One of those couples.
53
00:03:46,570 --> 00:03:50,510
Aren't you afraid of raising the baby in
such an unstable home environment?
54
00:03:52,110 --> 00:03:56,650
No, it's not my baby either. The father
is in some cocaine field in South
55
00:03:56,650 --> 00:03:57,650
America.
56
00:03:58,990 --> 00:04:00,210
Doesn't even know about it.
57
00:04:01,150 --> 00:04:03,890
Well, I hope at least she's staying off
the stuff.
58
00:04:05,570 --> 00:04:06,570
He's a narc!
59
00:04:09,590 --> 00:04:10,830
You can come in.
60
00:04:11,170 --> 00:04:13,070
I'm just making sure none of these women
look familiar.
61
00:04:26,000 --> 00:04:28,800
here? Yeah, I know. You just think I
want to be in a room full of women who
62
00:04:28,800 --> 00:04:29,880
obviously can't say no.
63
00:04:31,820 --> 00:04:35,040
Well, Dan, I assume that even you
wouldn't hit on a pregnant woman. No,
64
00:04:35,060 --> 00:04:36,400
certainly not after the seventh month.
65
00:04:41,520 --> 00:04:43,780
Christine, you're my friend. I'm here to
help.
66
00:04:44,540 --> 00:04:46,140
Well, thank you, Dan.
67
00:04:46,900 --> 00:04:49,760
I see we're going with two coaches now?
68
00:04:50,080 --> 00:04:51,080
Two?
69
00:04:51,340 --> 00:04:53,080
Nice of you to drop by, Dan, but...
70
00:04:56,620 --> 00:04:57,800
I've got the situation under control.
71
00:04:58,140 --> 00:04:59,119
Oh, yeah.
72
00:04:59,120 --> 00:05:02,480
Harry, I think I know a little more
about the reproductive process than you
73
00:05:04,060 --> 00:05:05,060
Oh, yeah?
74
00:05:05,480 --> 00:05:07,920
Well, then let me ask you this. Where
are your pillows?
75
00:05:08,280 --> 00:05:10,920
Well, pillows have nothing to do with
it. Okay, okay, guys, guys, guys, guys.
76
00:05:11,300 --> 00:05:14,200
This is the most important thing I'm
ever going to do, so do you think that
77
00:05:14,200 --> 00:05:15,280
could work together as a team?
78
00:05:16,180 --> 00:05:17,139
Okay, certainly.
79
00:05:17,140 --> 00:05:19,860
Good, because I think I'm going to need
all the competent help I can get.
80
00:05:20,520 --> 00:05:21,520
All right!
81
00:05:22,000 --> 00:05:23,000
Let's have some...
82
00:05:29,260 --> 00:05:30,920
Well, that should kickstart somebody
into labor.
83
00:05:33,040 --> 00:05:34,820
All right, everyone, take a seat.
84
00:05:35,360 --> 00:05:42,240
And mothers, please sit next to your
coach or entourage, as the case may be.
85
00:05:46,620 --> 00:05:47,620
Yes,
86
00:05:53,820 --> 00:05:54,820
we're married.
87
00:05:55,280 --> 00:05:57,880
Still some ink left in the old fountain
pen, huh?
88
00:06:03,810 --> 00:06:05,270
Congratulations to us all.
89
00:06:05,530 --> 00:06:09,490
Having a baby is one of life's greatest
decisions.
90
00:06:09,990 --> 00:06:11,790
Not for Christine. Hers was an accident.
91
00:06:14,930 --> 00:06:19,050
Bull, we're here to be sensitive and
supportive of Christine.
92
00:06:19,390 --> 00:06:20,390
Thank you, Harry.
93
00:06:20,950 --> 00:06:26,850
Now... I know most of you have watched
your girlish figures being replaced with
94
00:06:26,850 --> 00:06:30,770
flabby thighs, swaybacks, and varicose
veins.
95
00:06:31,190 --> 00:06:34,350
Not to mention swollen feet and huge
butts.
96
00:06:39,350 --> 00:06:45,290
However, these and other problems can be
minimized through exercise.
97
00:06:45,890 --> 00:06:50,610
How many of you are getting into shape
by exercising your vaginal muscles?
98
00:07:00,280 --> 00:07:01,880
Maybe I'm thinking of something else.
99
00:07:05,720 --> 00:07:08,340
Well, it's something you can do anytime.
100
00:07:08,920 --> 00:07:13,200
For example, who would know that I'm
exercising mine right now?
101
00:07:21,900 --> 00:07:23,100
for the last three minutes, right?
102
00:07:25,800 --> 00:07:30,340
Well, let's make sure we all understand
the basics.
103
00:07:30,620 --> 00:07:34,680
Say hello to the female reproductive
system.
104
00:07:35,100 --> 00:07:36,100
Yeah!
105
00:07:38,020 --> 00:07:41,960
Now, who can identify the various parts?
106
00:07:42,780 --> 00:07:43,780
Uterus?
107
00:07:51,050 --> 00:07:52,050
Focus plug.
108
00:07:53,710 --> 00:07:55,310
In your face, pal.
109
00:07:57,330 --> 00:08:03,010
Uh, no, actually, I was going to point
to the birth canal, which is also known
110
00:08:03,010 --> 00:08:04,330
as...
111
00:08:04,330 --> 00:08:10,810
The
112
00:08:10,810 --> 00:08:12,770
part where the baby comes out.
113
00:08:14,250 --> 00:08:15,250
Close enough.
114
00:08:15,730 --> 00:08:18,990
Now then, why don't... Why don't we try
a few breathing exercises?
115
00:08:19,630 --> 00:08:22,230
Rearrange your chairs so your mothers
are facing your coaches.
116
00:08:28,590 --> 00:08:30,770
All right, coaches.
117
00:08:31,490 --> 00:08:37,150
Maintain eye contact with your mothers.
And let's begin with a deep inhale.
118
00:08:49,260 --> 00:08:50,260
pace on your own.
119
00:08:57,800 --> 00:08:59,440
That's enough. Someone's spitting.
120
00:09:01,180 --> 00:09:02,560
I have an idea.
121
00:09:02,760 --> 00:09:06,680
Why don't we take turns starting with
Coach here?
122
00:09:07,180 --> 00:09:08,460
Why should he go first?
123
00:09:08,760 --> 00:09:11,760
Because she can tell that I'm the one
who's taking this seriously.
124
00:09:12,080 --> 00:09:17,840
I'm the one that Christine can depend on
now and throughout her child's life.
125
00:09:33,960 --> 00:09:35,540
Don't you butt -mom me, Tony Jr.
126
00:09:35,820 --> 00:09:37,280
You are in hot water, young man.
127
00:09:39,520 --> 00:09:41,040
I came over as soon as I heard.
128
00:09:41,240 --> 00:09:42,179
Uncle Harry!
129
00:09:42,180 --> 00:09:44,280
Hey, you squirt! Ha! Ha!
130
00:09:44,780 --> 00:09:45,960
Ha ha ha ha!
131
00:09:46,820 --> 00:09:47,820
Enough fun.
132
00:09:48,700 --> 00:09:52,580
Now, Tony, what's this I hear about you
being in a fight at school?
133
00:09:52,940 --> 00:09:56,220
Well, me and some kids started kind of
shoving at a school party.
134
00:09:57,000 --> 00:10:01,660
Tony, Tony, Tony, how many times have I
told you violence never solved anything?
135
00:10:04,080 --> 00:10:05,080
Torme song.
136
00:10:08,340 --> 00:10:10,240
I hope you flatten somebody.
137
00:10:11,560 --> 00:10:13,940
Harry, and my teacher, Mr.
138
00:10:14,320 --> 00:10:17,640
Hildebrandt, say you never even heard of
him. Well, don't you worry about it.
139
00:10:17,660 --> 00:10:19,960
I'm going to make sure he loses his job
and is put in prison.
140
00:10:20,600 --> 00:10:21,600
Harry.
141
00:10:21,940 --> 00:10:22,819
Something else?
142
00:10:22,820 --> 00:10:23,920
Yeah, there certainly is.
143
00:10:24,580 --> 00:10:25,720
Take a look at this.
144
00:10:28,760 --> 00:10:29,760
Whoa.
145
00:10:30,000 --> 00:10:31,280
Well, there's always the army.
146
00:10:31,859 --> 00:10:34,080
Her sanity has an IQ of 240.
147
00:10:34,960 --> 00:10:35,939
All right.
148
00:10:35,940 --> 00:10:36,960
Pop quiz, Tony.
149
00:10:37,880 --> 00:10:39,880
What does the Statue of Liberty stand
for?
150
00:10:40,180 --> 00:10:41,500
Because she can't sit down.
151
00:10:42,740 --> 00:10:44,660
Where was the Declaration of
Independence signed?
152
00:10:44,960 --> 00:10:45,960
At the bottom.
153
00:10:46,980 --> 00:10:49,380
Why were the Indians the first people in
North America?
154
00:10:49,720 --> 00:10:50,940
Because they had reservations.
155
00:10:52,380 --> 00:10:54,960
I don't know what they're complaining
about. The kids got the stuff down cold.
156
00:10:55,140 --> 00:10:57,520
Harry. Come on, get your hat, and I'll
buy you a soda.
157
00:10:57,740 --> 00:10:58,519
All right.
158
00:10:58,520 --> 00:10:59,960
What, you're going to reward him for...
159
00:11:02,800 --> 00:11:06,740
Yesterday, he disrupted an entire school
assembly by doing card tricks. Oh, come
160
00:11:06,740 --> 00:11:07,760
on, Christine.
161
00:11:08,040 --> 00:11:12,040
He's just a kid, and besides, he has the
added responsibility of being the only
162
00:11:12,040 --> 00:11:13,040
man in the house.
163
00:11:13,180 --> 00:11:14,520
Tony's under a lot of stress.
164
00:11:14,960 --> 00:11:15,980
Ready, Uncle Harry?
165
00:11:17,500 --> 00:11:21,280
You know, Christine, I guess you could
say that Tony and I are like an old pair
166
00:11:21,280 --> 00:11:22,280
of pants.
167
00:11:22,460 --> 00:11:24,840
Why? Because we're ready to split.
168
00:11:28,580 --> 00:11:29,580
Christine?
169
00:11:30,500 --> 00:11:31,500
Christine?
170
00:11:34,060 --> 00:11:34,979
I'm sorry, sir.
171
00:11:34,980 --> 00:11:38,360
I was just imagining what it was going
to be like to raise my baby alone.
172
00:11:38,880 --> 00:11:39,880
Hey, relax.
173
00:11:39,900 --> 00:11:43,140
It's going to be fine. Yeah, I know, I
know. I was just getting wrapped up in
174
00:11:43,140 --> 00:11:44,140
own silly thoughts.
175
00:11:44,260 --> 00:11:47,500
Well, nothing wrong with getting wrapped
up. I mean, after all, you are going to
176
00:11:47,500 --> 00:11:48,500
be a mummy.
177
00:11:54,480 --> 00:11:58,740
Once again, I...
178
00:12:13,770 --> 00:12:14,990
not shoot it across the room.
179
00:12:17,950 --> 00:12:19,810
Excuse me, Ginny.
180
00:12:20,270 --> 00:12:22,470
I'm afraid my husband is
hyperventilated.
181
00:12:23,070 --> 00:12:24,470
Come on, Bo, let's get him on his feet.
182
00:12:27,790 --> 00:12:29,850
I'm sure he's going to be fine.
183
00:12:30,750 --> 00:12:31,750
Danelle, isn't it?
184
00:12:31,970 --> 00:12:35,350
Listen, feel free to call me if you
should need a little extra help or you
185
00:12:35,350 --> 00:12:37,390
want to be nibbled on by somebody who
has his own teeth.
186
00:12:42,890 --> 00:12:43,890
Come on to her?
187
00:12:44,270 --> 00:12:46,050
Don't worry, Red. I was going to get
around to you.
188
00:12:50,070 --> 00:12:54,590
Well, I think this would be a fine time
for everyone to take a break.
189
00:12:56,530 --> 00:13:00,330
Ginny. Ginny, I am so sorry. My friends
are acting like such beanheads.
190
00:13:01,570 --> 00:13:04,370
I don't know. Maybe I'd be better off if
I just went through this thing alone.
191
00:13:04,930 --> 00:13:05,930
Perhaps.
192
00:13:06,000 --> 00:13:10,280
But then if you have a boy, you might
find one day that there are things men
193
00:13:10,280 --> 00:13:13,900
talk to him about that you can't. Well,
yeah, I know exactly what you mean.
194
00:13:14,160 --> 00:13:17,560
Cars. No, I mean...
195
00:13:17,560 --> 00:13:24,540
Like, what do you mean, babe?
196
00:13:25,000 --> 00:13:26,160
Like enough talk.
197
00:13:26,440 --> 00:13:30,460
Put down that surfboard and let me show
you, like, how I really feel.
198
00:13:31,120 --> 00:13:32,220
Oh, my God!
199
00:13:37,340 --> 00:13:38,640
filthy smut, that's why.
200
00:13:38,920 --> 00:13:41,940
Mom, they were just kissing. Just
kissing?
201
00:13:42,200 --> 00:13:45,380
Well, before you get any ideas like
that, young man, I think that we should
202
00:13:45,380 --> 00:13:46,380
a talk.
203
00:13:47,100 --> 00:13:48,440
Okay. Now.
204
00:13:49,540 --> 00:13:53,460
This is a book that answered a lot of
questions for me.
205
00:13:55,700 --> 00:13:56,700
Now.
206
00:13:57,320 --> 00:14:00,060
This is a boy, and this is a girl.
207
00:14:00,840 --> 00:14:05,460
Now, when a boy likes a girl... Mom, can
we just cut down to the part where the
208
00:14:05,460 --> 00:14:07,220
boy leaves Cat Fair? on the nightstand?
209
00:14:10,600 --> 00:14:11,600
What?
210
00:14:12,420 --> 00:14:14,120
Where did you learn such filth?
211
00:14:15,400 --> 00:14:16,400
Yahoo!
212
00:14:20,620 --> 00:14:21,620
Hey,
213
00:14:21,840 --> 00:14:23,380
Tiger, I'm not interrupting anything, am
I?
214
00:14:23,760 --> 00:14:27,500
Oh, no, no, no, nothing at all. Great,
it's time for me to take magic to his
215
00:14:27,500 --> 00:14:28,419
basketball game.
216
00:14:28,420 --> 00:14:30,040
Oh, oh, that's right, that's right.
217
00:14:30,240 --> 00:14:31,520
Let me get your coat and mittens.
218
00:14:33,460 --> 00:14:34,460
Anything new?
219
00:14:34,760 --> 00:14:35,760
Plenty.
220
00:14:47,850 --> 00:14:48,850
How can you tell?
221
00:14:49,230 --> 00:14:51,110
Not one pair of cotton undies.
222
00:14:52,990 --> 00:14:58,530
Here we go. And if you look closely, you
can see the three stars that make up
223
00:14:58,530 --> 00:14:59,530
the belt of Orion.
224
00:15:00,030 --> 00:15:01,250
Gee, mean Uncle Ben.
225
00:15:01,730 --> 00:15:03,450
It's an awe -inspiring sight, isn't it?
226
00:15:05,230 --> 00:15:06,230
I'll say.
227
00:15:08,730 --> 00:15:10,750
Well, we better get going. Okay, here
you go.
228
00:15:11,170 --> 00:15:12,250
Try not to sweat.
229
00:15:12,450 --> 00:15:14,270
Okay. All right, see you later, Mom.
230
00:15:20,110 --> 00:15:21,630
I thought you were going to stay in the
car.
231
00:15:21,870 --> 00:15:25,070
Well, we just couldn't wait to meet
Tony.
232
00:15:26,050 --> 00:15:27,050
Oh,
233
00:15:27,390 --> 00:15:28,390
you're cute.
234
00:15:28,650 --> 00:15:29,650
Yeah, yeah, thanks.
235
00:15:30,270 --> 00:15:33,170
So, Karen, did you know I was treasurer
of the student council?
236
00:15:33,410 --> 00:15:34,410
Oh, really?
237
00:15:37,770 --> 00:15:41,670
What are you teaching that kid, anyway?
238
00:15:44,450 --> 00:15:50,080
Are you happy? Having a contraction?
239
00:15:53,280 --> 00:15:55,060
What? Oh.
240
00:15:55,780 --> 00:15:56,759
Oh, no.
241
00:15:56,760 --> 00:16:00,360
Oh, I'm sorry. No, I was just
daydreaming.
242
00:16:00,900 --> 00:16:01,900
Right.
243
00:16:03,740 --> 00:16:06,380
Probably a drug -induced hallucination.
244
00:16:08,280 --> 00:16:10,580
All right, let's take our seats.
245
00:16:11,480 --> 00:16:14,460
And now we are going to talk about...
246
00:16:29,200 --> 00:16:35,740
ladies are thinking, but fortunately,
the pain that we feel in labor is a good
247
00:16:35,740 --> 00:16:36,740
pain.
248
00:16:37,360 --> 00:16:38,360
Excuse me.
249
00:16:38,480 --> 00:16:41,200
I'm having trouble with the concept of
good pain.
250
00:16:41,480 --> 00:16:43,700
Well, that's sort of like when your
girlfriend wears spurs a bit.
251
00:16:46,140 --> 00:16:47,140
Right?
252
00:16:48,740 --> 00:16:50,200
I'm sure I don't know.
253
00:16:51,520 --> 00:16:56,840
In this case, I meant that it's a pain
that accomplishes something positive,
254
00:16:56,840 --> 00:16:57,840
it's...
255
00:16:58,380 --> 00:16:59,400
Not with my mom.
256
00:17:00,620 --> 00:17:03,980
Every time my birthday rolled around,
she'd just lock herself in her room and
257
00:17:03,980 --> 00:17:04,980
whimper.
258
00:17:05,780 --> 00:17:10,880
All right, it hurts like hell, which is
why we sometimes need painkillers.
259
00:17:11,200 --> 00:17:15,880
If I may, I would like to point out the
latest research on the adverse effects
260
00:17:15,880 --> 00:17:17,760
of medication on the unborn child.
261
00:17:18,020 --> 00:17:19,579
I know the research.
262
00:17:19,780 --> 00:17:25,319
I've also assisted in over 3 ,000
births. How about you, Coach?
263
00:17:26,980 --> 00:17:31,270
Me? Oh, well, I would say definitely
one.
264
00:17:32,810 --> 00:17:34,750
Ha! I've done seven.
265
00:17:35,450 --> 00:17:39,150
And let me tell you, you haven't
experienced life's little miracle until
266
00:17:39,150 --> 00:17:40,370
licked off a newborn kitten.
267
00:17:45,470 --> 00:17:48,410
All right, all right. Let's just say
you've had your baby.
268
00:17:48,670 --> 00:17:52,290
Maybe we can talk a little now about
handling the newborn.
269
00:17:53,230 --> 00:17:54,230
Here you go.
270
00:17:55,310 --> 00:17:55,909
A little hint.
271
00:17:55,910 --> 00:17:58,330
This one you don't carry around in your
mouth.
272
00:18:00,370 --> 00:18:03,070
Oh, this is what it's all about, isn't
it, guys?
273
00:18:03,430 --> 00:18:05,550
Hey, it looks like you got yourself a
girl, Christine.
274
00:18:08,010 --> 00:18:09,010
A girl?
275
00:18:09,270 --> 00:18:10,930
I could have a girl.
276
00:18:11,830 --> 00:18:13,230
That would change everything.
277
00:18:18,610 --> 00:18:21,170
Your little Tony sure is a cutie,
Christine.
278
00:18:22,030 --> 00:18:25,030
You must be awfully proud of her. Oh,
yes, I am.
279
00:18:25,390 --> 00:18:28,690
Not every mom that gets to see her
little girl play a piano solo at
280
00:18:28,690 --> 00:18:29,690
Hall.
281
00:18:30,190 --> 00:18:32,510
Not to mention bringing peace to the
Middle East.
282
00:18:34,410 --> 00:18:36,450
Yeah, that was some essay, wasn't it?
283
00:18:37,250 --> 00:18:40,530
But you know, Bull, she never could have
done any of this without your support.
284
00:18:41,050 --> 00:18:43,990
Well, I sure enjoy helping her with
stuff like that science project.
285
00:18:44,350 --> 00:18:48,250
Yeah, I bet she's the only kid in her
class who knows how long it takes
286
00:18:48,250 --> 00:18:49,250
to strip a dead horse.
287
00:18:52,120 --> 00:18:53,680
Science isn't always pretty, Christine.
288
00:18:55,060 --> 00:18:57,480
But your little princess sure is.
289
00:18:57,960 --> 00:18:58,959
Thanks, Bull.
290
00:18:58,960 --> 00:19:00,920
You know she thinks the world of you,
too.
291
00:19:01,680 --> 00:19:02,680
Tony, honey!
292
00:19:38,219 --> 00:19:42,080
Okay? Yeah, you try bringing a baby into
the world alone after you realize that
293
00:19:42,080 --> 00:19:43,960
your marriage was little more than a one
-night stand.
294
00:19:45,560 --> 00:19:47,280
Well, that helped a lot.
295
00:19:47,560 --> 00:19:49,500
Oh, who's talking, Mr. Mucus Plug?
296
00:19:51,760 --> 00:19:54,720
Come on, grow up, guys. Some of us are
here to learn.
297
00:19:55,040 --> 00:19:56,039
Oh, really?
298
00:19:56,040 --> 00:19:59,960
Well, I thought you knew it all after
your night in the closet with Fluffy the
299
00:19:59,960 --> 00:20:00,960
Cat.
300
00:20:08,560 --> 00:20:10,060
Don't just hold the babies, all right?
301
00:20:12,000 --> 00:20:15,620
Hey, come to Uncle Harry, little fella.
No, come on. Give it here. Why?
302
00:20:15,820 --> 00:20:18,740
You're doing it wrong. You're going to
break his sternum like that. I am not.
303
00:20:19,080 --> 00:20:20,080
I'll show you how it's done.
304
00:20:51,660 --> 00:20:56,860
baby like a pack of jackals now that's a
birthing method i'm not familiar with
305
00:20:56,860 --> 00:21:01,860
oh i suppose she would have been better
off with your method the freak out and
306
00:21:01,860 --> 00:21:07,040
faint you're talking about yesterday
that's just because i skipped lunch oh
307
00:21:07,040 --> 00:21:13,440
yeah i've got some falling to do
308
00:21:17,710 --> 00:21:20,850
One moment I think I can handle this all
on my own, and then I think I need
309
00:21:20,850 --> 00:21:24,210
somebody to lean on, and then I worry
that there's nobody I can depend on, and
310
00:21:24,210 --> 00:21:25,210
then I don't know what to think.
311
00:21:25,630 --> 00:21:27,330
What the heck is the matter with me?
312
00:21:28,390 --> 00:21:29,490
You're having a baby.
313
00:21:31,430 --> 00:21:32,430
Miss Sullivan?
314
00:21:32,910 --> 00:21:33,910
You got a minute?
315
00:21:35,510 --> 00:21:36,630
We fixed your baby.
316
00:21:45,680 --> 00:21:47,400
We figure that we owe you an apology.
317
00:21:48,700 --> 00:21:52,840
I guess the reason we've been acting the
way we have is that each of us, in his
318
00:21:52,840 --> 00:21:55,720
own way, thinks of the baby as his own.
319
00:21:56,320 --> 00:21:59,700
Yeah, let's see who steps forward the
first time that kid loads his diaper.
320
00:22:02,280 --> 00:22:05,220
Yeah, I guess this little tyke has his
all thrown for a loop.
321
00:22:05,540 --> 00:22:09,480
I mean, just thinking about the
possibility of having to raise this
322
00:22:09,480 --> 00:22:11,780
has got me imagining all kinds of
things.
323
00:22:12,560 --> 00:22:14,400
Christine, we'll be there.
324
00:22:15,370 --> 00:22:17,130
And we'll act like grown -ups, honest.
325
00:22:17,870 --> 00:22:19,930
Trust my heart and hope to die. Stick a
needle in my eye.
326
00:22:22,070 --> 00:22:23,070
Thanks, guys.
327
00:22:23,470 --> 00:22:26,470
I just hope you won't be hurt if
sometimes I need to handle things on my
328
00:22:27,010 --> 00:22:31,390
No. In fact, if you want to do this
childbirth class solo, that's Jake with
329
00:22:31,450 --> 00:22:32,450
right? Yes.
330
00:22:33,130 --> 00:22:36,570
Well, as a matter of fact, I have
decided to go with a coach.
331
00:22:37,070 --> 00:22:42,230
I figured I should choose the one of you
who's proven to be the coolest head in
332
00:22:42,230 --> 00:22:43,230
a crisis.
333
00:22:44,320 --> 00:22:45,320
Roz.
334
00:22:46,700 --> 00:22:47,700
Roz?
335
00:22:49,300 --> 00:22:50,300
Makes sense.
336
00:22:51,520 --> 00:22:53,200
Yeah, I think we can respect that
choice.
337
00:22:53,580 --> 00:22:55,000
Sure. Roz it is.
338
00:22:57,720 --> 00:22:59,220
She picked a girl.
339
00:22:59,460 --> 00:23:00,780
What a dumb idea.
340
00:23:01,260 --> 00:23:02,720
Yeah, what do they know about having
babies?
341
00:23:05,320 --> 00:23:06,700
I hope you don't mind.
342
00:23:07,340 --> 00:23:08,340
I'd be honored.
343
00:23:08,900 --> 00:23:10,100
But I'd warn your doctor.
344
00:23:10,400 --> 00:23:13,020
If he slaps that baby too hard, I'm
taking him down.
345
00:23:13,420 --> 00:23:14,420
No.
26962
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.