Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,810 --> 00:00:03,430
Please, sir, I'm begging you.
2
00:00:03,910 --> 00:00:04,930
Anything but that.
3
00:00:05,270 --> 00:00:07,770
Come on, boy, all I want to do is cut
off your head.
4
00:00:09,810 --> 00:00:12,930
I don't know what he's done, sir, but
have you considered simply filing a
5
00:00:12,930 --> 00:00:16,890
grievance? I'm talking about a magic
trick. You know, I'm doing that charity
6
00:00:16,890 --> 00:00:19,810
luncheon show for the ladies' garden
club in a couple of weeks, and I thought
7
00:00:19,810 --> 00:00:22,710
it'd be a nifty finale if I decapitated
the bulldog.
8
00:00:24,450 --> 00:00:27,330
You mean you're planning to entertain a
bunch of old ladies by cutting off a
9
00:00:27,330 --> 00:00:28,209
man's head?
10
00:00:28,210 --> 00:00:29,209
Yep.
11
00:00:29,210 --> 00:00:31,390
See a whole lot of blue hair standing on
end.
12
00:00:33,230 --> 00:00:36,770
You're going to get a kick out of it.
And, Boo, don't worry. Your part is
13
00:00:36,850 --> 00:00:37,850
You don't have to do nothing.
14
00:00:38,510 --> 00:00:39,510
Nothing?
15
00:00:40,290 --> 00:00:42,630
Well, when you put it that way, it
sounds like something I could handle.
16
00:00:44,310 --> 00:00:45,310
That's my guy.
17
00:00:46,330 --> 00:00:47,309
Excuse me.
18
00:00:47,310 --> 00:00:48,450
I'm looking for Dan Fielding.
19
00:00:48,870 --> 00:00:50,530
So I have to marry men in Manhattan?
20
00:00:52,490 --> 00:00:54,590
Well, he's got a dentist appointment,
but he should be back soon.
21
00:00:54,810 --> 00:00:55,870
Is there something we can help you with?
22
00:00:56,450 --> 00:00:57,450
Well, yes.
23
00:00:57,500 --> 00:00:59,420
I'm George Watkins with the Sutton Place
Club.
24
00:00:59,840 --> 00:01:03,280
The Sutton Place? That's that exclusive
uptown lawyer's club.
25
00:01:03,600 --> 00:01:05,099
We're considering Dan for membership.
26
00:01:06,220 --> 00:01:07,220
Well,
27
00:01:09,520 --> 00:01:10,840
I'll just wait till he shows up.
28
00:01:11,480 --> 00:01:13,620
I assume the coffee's relatively safe
here?
29
00:01:14,000 --> 00:01:16,040
Nothing can live in it, if that's what
you mean.
30
00:01:18,740 --> 00:01:21,280
Can you believe it? Dan and the Sutton
Place Club?
31
00:01:21,500 --> 00:01:24,020
He cut off his right arm to be a member.
32
00:01:24,300 --> 00:01:26,300
Or something else he has to, uh...
33
00:01:31,850 --> 00:01:32,850
Rough time at the dentist?
34
00:01:34,490 --> 00:01:35,490
Oh,
35
00:01:37,310 --> 00:01:44,430
root
36
00:01:44,430 --> 00:01:45,430
canal.
37
00:01:47,590 --> 00:01:49,490
Don't you just hate those?
38
00:01:49,750 --> 00:01:54,430
I don't know what's worse, the needles
full of Novocaine, the grinding, the
39
00:01:54,430 --> 00:01:58,090
drilling, those little wires they jam up
inside.
40
00:02:00,540 --> 00:02:03,460
Well, cheer up, Dan. Fellow's here to
see a name of George Watkins.
41
00:02:04,480 --> 00:02:05,480
Don't worry,
42
00:02:07,200 --> 00:02:08,199
Dan. I'll call him for you.
43
00:02:08,639 --> 00:02:10,259
Hey, mister, Dan's here.
44
00:02:12,320 --> 00:02:13,520
There you are, Fielding.
45
00:02:13,740 --> 00:02:16,700
I finally had a free night. Thought I'd
pop in to observe you in action.
46
00:02:25,620 --> 00:02:26,900
One wide or two.
47
00:03:18,150 --> 00:03:20,810
You know, Dan, it's not too late to call
in a sub for tonight.
48
00:03:21,070 --> 00:03:22,770
No way. I'm not wimping out.
49
00:03:24,650 --> 00:03:26,430
And I was watching from the gallery.
50
00:03:27,150 --> 00:03:30,090
This is all just a matter of attitude.
51
00:03:34,430 --> 00:03:37,310
You got a big goober hanging from your
chin.
52
00:03:42,800 --> 00:03:44,980
People versus Papazian and Peterson.
53
00:03:46,780 --> 00:03:48,700
Prosecution. Yes, sir. Mrs.
54
00:03:49,420 --> 00:03:56,400
Papazian and Peterson were operating a
popcorn pushcart on Park Avenue without
55
00:03:56,400 --> 00:03:57,400
the proper permit.
56
00:04:00,840 --> 00:04:05,340
It is the prosecution's position that
the people must be protected from such
57
00:04:05,340 --> 00:04:06,880
pernicious perpetrators.
58
00:04:08,820 --> 00:04:09,820
How am I doing?
59
00:04:11,530 --> 00:04:12,770
Fine. Nice, even spray.
60
00:04:14,830 --> 00:04:19,709
Defense? We plead guilty, Your Honor.
All right. $25 fine. We'll suspend the
61
00:04:19,709 --> 00:04:22,730
sentence. And we'll reconvene in five
minutes.
62
00:04:23,670 --> 00:04:24,750
Weather permitting.
63
00:04:26,730 --> 00:04:28,430
Uh, sir, about that magic trick.
64
00:04:28,650 --> 00:04:31,790
Mm -hmm? What if someone raises their
hand to volunteer before I do?
65
00:04:32,010 --> 00:04:33,010
I'll pick you.
66
00:04:33,090 --> 00:04:35,710
But what if that person really, really
wants to do it?
67
00:04:36,370 --> 00:04:37,450
I'll still pick you.
68
00:04:39,080 --> 00:04:42,020
But what if I freeze up like a deer on
the highway in the headlights of a semi
69
00:04:42,020 --> 00:04:43,600
right before it becomes a furry pancake?
70
00:04:45,860 --> 00:04:47,260
Just don't.
71
00:04:50,940 --> 00:04:56,080
You know, it's amazing how he keeps that
big bus running with nobody at the
72
00:04:56,080 --> 00:04:57,080
wheel.
73
00:05:00,760 --> 00:05:01,760
Excuse me, miss.
74
00:05:02,920 --> 00:05:04,620
Sullivan. Christine Sullivan.
75
00:05:05,260 --> 00:05:08,120
I really admired the way you handled
yourself in that last case.
76
00:05:08,590 --> 00:05:12,490
Oh, well, that's really nice of you to
say, considering I lost the case and I
77
00:05:12,490 --> 00:05:13,490
hardly said a word.
78
00:05:14,110 --> 00:05:17,410
Not what you say, but rather how you
carry yourself in court that speaks
79
00:05:17,410 --> 00:05:18,410
volumes.
80
00:05:19,270 --> 00:05:21,050
Oh, well, thank you.
81
00:05:21,630 --> 00:05:22,830
You know Dan well.
82
00:05:23,390 --> 00:05:24,890
Do you think he's set in place material?
83
00:05:25,290 --> 00:05:30,290
Ah, well... I
84
00:05:30,290 --> 00:05:37,190
can honestly say that I have never met
85
00:05:37,190 --> 00:05:38,190
anyone like Dan.
86
00:05:41,969 --> 00:05:48,850
He is... truly
87
00:05:48,850 --> 00:05:50,890
one of a kind.
88
00:05:52,590 --> 00:05:54,730
Thank you for your candor, Christine.
89
00:05:55,490 --> 00:05:56,490
It's been a pleasure.
90
00:05:56,710 --> 00:05:57,710
For me, too.
91
00:06:02,050 --> 00:06:03,050
Oh, George.
92
00:06:04,610 --> 00:06:05,870
Almost forgot you were here.
93
00:06:07,880 --> 00:06:09,560
Oh, may I say how much I like that suit?
94
00:06:10,660 --> 00:06:12,120
Well, you should. It's the one you sent
me.
95
00:06:13,780 --> 00:06:15,840
You know, Fielding, bribes really aren't
necessary.
96
00:06:16,240 --> 00:06:19,760
Oh, bribes. I would hope that a man
could give a gentleman a gift without
97
00:06:19,760 --> 00:06:21,720
raising the ugly specter of bribery.
98
00:06:23,040 --> 00:06:25,620
Yeah, that would be nice, yes. Oh, good.
In that case, cufflinks?
99
00:06:27,580 --> 00:06:28,580
No, thanks.
100
00:06:28,780 --> 00:06:30,140
Listen, why don't you meet me later for
a drink?
101
00:06:30,860 --> 00:06:33,440
Oh, fantastic. Yes, I'll buy. Let me get
that for you.
102
00:06:35,980 --> 00:06:38,060
Why don't you bring Christine along?
103
00:06:39,180 --> 00:06:43,560
Christine? Oh, George, trust me, I know
she looks cute, but she's got all the
104
00:06:43,560 --> 00:06:45,460
personality of a three -minute egg.
105
00:06:47,060 --> 00:06:48,640
That's funny. I found it quite charming.
106
00:06:48,860 --> 00:06:53,280
And yet beneath that eggy exterior,
there's a gal who could churn the pants
107
00:06:53,280 --> 00:06:54,280
a bishop.
108
00:06:56,100 --> 00:06:57,900
Shall we say nine o 'clock, the Savoy
Grill?
109
00:06:58,420 --> 00:06:59,620
Fantastic. We'll be there.
110
00:06:59,860 --> 00:07:00,860
Great.
111
00:07:07,500 --> 00:07:10,260
Counselor, how about joining me for a
drink after work?
112
00:07:11,260 --> 00:07:13,440
I'd rather run naked through a Teamsters
meeting.
113
00:07:16,660 --> 00:07:20,000
Now, Christine, I know we've had our
disagreements in the past, but let's be
114
00:07:20,000 --> 00:07:21,000
adult about this.
115
00:07:21,640 --> 00:07:22,640
Please!
116
00:07:23,620 --> 00:07:25,480
You've got to help me good and good with
George.
117
00:07:26,660 --> 00:07:27,660
George?
118
00:07:31,520 --> 00:07:32,520
He's going to be there?
119
00:07:33,550 --> 00:07:37,130
Listen, I promise, if you do this one
favor for me, I'll never ask anything of
120
00:07:37,130 --> 00:07:38,570
you again as long as you live.
121
00:07:40,070 --> 00:07:41,070
Well, he's kind of cute.
122
00:07:41,510 --> 00:07:43,110
Okay. You'll go?
123
00:07:43,370 --> 00:07:43,989
Uh -huh.
124
00:07:43,990 --> 00:07:45,310
Oh, fantastica!
125
00:07:46,330 --> 00:07:50,390
Life is good.
126
00:07:53,330 --> 00:07:57,730
Mr. Walton, believe me, I love free
entertainment as much as the next guy,
127
00:07:57,730 --> 00:08:00,850
we have to draw the line at certain
kinds of puppet shows.
128
00:08:13,480 --> 00:08:14,520
for another curtain call.
129
00:08:17,620 --> 00:08:18,620
That's all, folks.
130
00:08:19,260 --> 00:08:20,260
Miss Sullivan?
131
00:08:20,400 --> 00:08:24,000
Oh, yes, sir. Look, I got a couple of
extra tickets to the show tomorrow if
132
00:08:24,000 --> 00:08:25,000
want to come.
133
00:08:25,040 --> 00:08:27,240
Oh, I'm sorry, but I've already made
plans for tomorrow.
134
00:08:27,520 --> 00:08:28,520
Oh, too bad.
135
00:08:28,540 --> 00:08:31,120
Mac, good news. You can bring five
friends.
136
00:08:32,780 --> 00:08:36,220
Come on, Bull. Let's go practice our
magic trick. Sir, I've been thinking
137
00:08:36,220 --> 00:08:39,400
Oh, come on, Bull. I'm not going to cut
your head off. Hell, I'll be wearing my
138
00:08:39,400 --> 00:08:40,400
best suit.
139
00:08:42,700 --> 00:08:43,880
Oh, you seeing George again tonight?
140
00:08:44,340 --> 00:08:45,340
Uh -huh.
141
00:08:45,560 --> 00:08:48,300
You've been seeing a lot of him these
past two weeks.
142
00:08:48,560 --> 00:08:49,559
Uh -huh.
143
00:08:49,560 --> 00:08:52,920
So I guess you two are really hitting it
off.
144
00:08:53,760 --> 00:08:54,840
Uh -huh.
145
00:08:56,080 --> 00:08:57,080
Say no more.
146
00:08:58,760 --> 00:09:02,000
Jeepers, creepers, where'd you get those
peepers?
147
00:09:03,120 --> 00:09:06,060
Hey, Ross, check it out. She's been
doing that all day.
148
00:09:06,960 --> 00:09:07,960
She's in love.
149
00:09:08,240 --> 00:09:11,280
Some girls sing, some girls hit the
heavy bag.
150
00:09:14,830 --> 00:09:20,010
Peanut, found a peanut, found a peanut
just now, just now. Christine,
151
00:09:20,150 --> 00:09:25,910
I hate to interrupt the hootenanny, but
did George get the champagne I sent over
152
00:09:25,910 --> 00:09:26,829
last night?
153
00:09:26,830 --> 00:09:30,470
Dan, wouldn't you prefer it if the club
were to accept you on your own merits?
154
00:09:30,750 --> 00:09:31,770
These are my merits.
155
00:09:34,650 --> 00:09:38,850
So listen, has George said anything
about me? Anything?
156
00:09:39,530 --> 00:09:41,750
Oh, I don't know. Maybe he said you're
an okay guy.
157
00:09:42,430 --> 00:09:43,470
He thinks I'm okay?
158
00:09:44,360 --> 00:09:46,200
Yes, there is a God.
159
00:09:47,360 --> 00:09:50,060
Oh, hiya, George. Hi, Fielding.
160
00:09:51,020 --> 00:09:52,020
Christine.
161
00:09:53,840 --> 00:09:57,320
Here. A perfect rose for a perfect lady.
162
00:09:57,640 --> 00:09:58,640
Oh, George.
163
00:09:59,880 --> 00:10:00,880
Perfect.
164
00:10:01,460 --> 00:10:02,580
That's just the beginning.
165
00:10:02,980 --> 00:10:05,300
How does dinner at the Royal Plaza
sound?
166
00:10:05,500 --> 00:10:07,000
Dinner at the Royal Plaza?
167
00:10:08,280 --> 00:10:10,360
You two probably want to be alone.
168
00:10:11,210 --> 00:10:13,910
I can't believe it. Dinner at the Royal
Plaza? In the penthouse suite.
169
00:10:15,090 --> 00:10:16,190
I guess I'm old enough.
170
00:10:17,170 --> 00:10:18,170
Okay,
171
00:10:18,630 --> 00:10:20,890
I'll get my coat and I'll be right back.
172
00:10:23,450 --> 00:10:25,430
Very classy, that single rose.
173
00:10:26,090 --> 00:10:30,110
But I wouldn't expect anything less from
a man with such savoir -faire, so
174
00:10:30,110 --> 00:10:33,890
debonair. You know what I'm wondering?
Has the Nobel Prize Committee met yet
175
00:10:33,890 --> 00:10:35,710
this year? Take it easy, Dan. You're in.
176
00:10:36,830 --> 00:10:37,830
I am?
177
00:10:38,120 --> 00:10:39,820
Yeah, in fact, I think we're both in.
178
00:10:40,220 --> 00:10:41,520
We're in, we're in.
179
00:10:42,480 --> 00:10:46,100
Wait a minute, you're already in. Well,
I meant something else. You see, every
180
00:10:46,100 --> 00:10:48,640
year, some of the guys in the club, we
play this kind of game.
181
00:10:48,900 --> 00:10:53,280
Game. Yeah, you might call it a kind of
a sexual scavenger hunt. Yow, sounds
182
00:10:53,280 --> 00:10:54,139
like fun.
183
00:10:54,140 --> 00:10:59,140
Tonight, at the Royal Plaza, Christine
is going to put me over the top. Oh,
184
00:10:59,140 --> 00:11:04,160
but... Sorry, you lost me there. Well,
see, it's very simple.
185
00:11:04,560 --> 00:11:06,240
Different women are worth different
points.
186
00:11:06,460 --> 00:11:09,360
Stewardesses are worth five. A U .N.
translator is worth ten.
187
00:11:09,920 --> 00:11:13,100
And a do -gooder public defender, well,
that'll ring the bell.
188
00:11:14,800 --> 00:11:15,800
Ding, ding.
189
00:11:16,000 --> 00:11:19,440
You know, I had Christine Pegg for a two
-weeker, and I'm right on schedule.
190
00:11:20,860 --> 00:11:24,580
Um, you know, George, I wouldn't be so
sure. I mean, we are talking about a
191
00:11:24,580 --> 00:11:27,100
woman who insists on a, you know, a
blind gynecologist.
192
00:11:35,820 --> 00:11:36,820
I know the type.
193
00:11:36,880 --> 00:11:41,760
You know, all it takes is a little wine,
a little dine, and that hokey single
194
00:11:41,760 --> 00:11:42,760
rose trick.
195
00:11:43,580 --> 00:11:46,360
Oh, I can't tell you how much the single
rose touches me.
196
00:11:49,260 --> 00:11:50,260
Shall we?
197
00:11:50,400 --> 00:11:51,700
Your coach is waiting, milady.
198
00:11:53,480 --> 00:11:54,480
Oh,
199
00:11:55,140 --> 00:11:56,140
George, just a second.
200
00:11:57,060 --> 00:12:01,480
Dan, I know as recently as yesterday I
called you an old poophead, but I just
201
00:12:01,480 --> 00:12:02,480
want to take it all back.
202
00:12:02,590 --> 00:12:05,090
Please don't. No, really, really. If it
weren't for you, none of this would be
203
00:12:05,090 --> 00:12:06,090
happening.
204
00:12:08,690 --> 00:12:09,750
Believe me, I know.
205
00:12:14,990 --> 00:12:15,990
Ding, ding.
206
00:12:21,090 --> 00:12:22,090
Ding,
207
00:12:25,910 --> 00:12:26,910
ding.
208
00:12:27,830 --> 00:12:28,950
Thing of beauty, ain't you, Bob?
209
00:12:31,569 --> 00:12:33,550
It looks so real.
210
00:12:34,630 --> 00:12:37,190
Well, yeah, it's supposed to. It
wouldn't be much of a trick if I
211
00:12:37,190 --> 00:12:38,190
this.
212
00:12:42,490 --> 00:12:45,730
Don't go south on me now, big guy.
That's just to impress the audience.
213
00:12:46,590 --> 00:12:47,590
That should do it.
214
00:12:49,170 --> 00:12:51,650
You know, Harry, I've never been real
lucky with magic.
215
00:12:52,390 --> 00:12:55,590
When I was a kid, I tried to make
nickels disappear into that little
216
00:12:55,590 --> 00:12:58,230
box. Oh, yeah, I started out with that
same trick.
217
00:12:58,630 --> 00:13:02,120
Yeah? Well, I lost $500 trying to get
that right.
218
00:13:03,180 --> 00:13:07,680
Come on, Bo, relax. I've done this
guillotine trick a million times, and
219
00:13:07,680 --> 00:13:09,480
gone over it. What could possibly go
wrong?
220
00:13:09,820 --> 00:13:13,160
You mean besides actually having my head
severed from my body, leaving a bloody
221
00:13:13,160 --> 00:13:15,360
stump with little gooey squiggly things
hanging down?
222
00:13:16,820 --> 00:13:18,120
Yeah, besides that.
223
00:13:19,920 --> 00:13:21,760
Gee, nothing, I guess.
224
00:13:22,820 --> 00:13:24,300
All right, I'm all yours.
225
00:13:24,620 --> 00:13:28,040
That's a spirit, Bo. Come on, just plop
the old melon right down here.
226
00:13:30,119 --> 00:13:31,140
Harry, you got a minute?
227
00:13:31,360 --> 00:13:33,340
Oh, great. Look, Bo, we got an audience.
228
00:13:33,720 --> 00:13:35,240
I think I may have a problem.
229
00:13:35,460 --> 00:13:39,300
You think you have a problem? Oh, feast
your eyes upon the man in the
230
00:13:39,300 --> 00:13:42,240
guillotine. You're going to make me
watch this, aren't you? Uh -huh.
231
00:13:45,320 --> 00:13:50,200
And now, ladies and gentlemen, this
razor -sharp blade will drop through the
232
00:13:50,200 --> 00:13:54,720
neck of my willing assistant without
pain, without blood, without any damage
233
00:13:54,720 --> 00:13:57,740
whatsoever. How, you may ask, is this
possible?
234
00:13:58,080 --> 00:14:00,370
Harry. With the protection of Dr.
235
00:14:00,570 --> 00:14:02,510
Congo's magic powder. Yes, Dr.
236
00:14:02,770 --> 00:14:06,750
Congo's. Blended from the berries of the
East Indian mango bush. Picked by
237
00:14:06,750 --> 00:14:08,750
little tiny froggy boys. Oh, Harry,
forget about the damn powder.
238
00:14:09,030 --> 00:14:10,830
No! Harry, I need powder!
239
00:14:12,470 --> 00:14:13,470
No!
240
00:14:15,010 --> 00:14:16,010
No!
241
00:14:17,550 --> 00:14:22,770
Watch, if you dare, as the world of
magic and the immutable laws of physics
242
00:14:22,770 --> 00:14:26,430
collide head -on. The thrills, the
chills.
243
00:14:26,830 --> 00:14:27,830
One!
244
00:14:28,880 --> 00:14:30,040
Sir, can I go to the bathroom?
245
00:14:31,340 --> 00:14:32,340
Later, Bull.
246
00:14:32,660 --> 00:14:33,660
Three!
247
00:14:34,300 --> 00:14:39,200
Oh, my God, no!
248
00:14:40,900 --> 00:14:43,260
My heart's in my throat. Now, could I
have your attention?
249
00:14:44,820 --> 00:14:49,380
Don't you get it, Dan? The trick has
gone awry. I have accidentally cut the
250
00:14:49,380 --> 00:14:50,380
man's head off.
251
00:14:51,040 --> 00:14:52,440
Harry, I've got a real problem.
252
00:14:55,080 --> 00:14:56,940
Okay. Bull, hang loose.
253
00:14:59,800 --> 00:15:02,840
Sure. So what is it, Dan? All right,
first of all, it's not really my
254
00:15:02,880 --> 00:15:03,880
You see, I have a friend.
255
00:15:04,400 --> 00:15:05,960
A friend? I had no idea.
256
00:15:07,380 --> 00:15:08,380
This is serious.
257
00:15:09,500 --> 00:15:13,080
Talking about a deep philosophical
question here. Now, is it ever
258
00:15:13,080 --> 00:15:17,920
compromise another person's welfare in
order to get something you really,
259
00:15:17,920 --> 00:15:18,920
want?
260
00:15:19,540 --> 00:15:20,540
No. Dan!
261
00:15:22,120 --> 00:15:23,120
Dan, hold on.
262
00:15:23,680 --> 00:15:26,120
Is there something specific you wanted
to talk about?
263
00:15:26,700 --> 00:15:29,120
No, Harry, I'm just going to have to
bite the bullet and do what's right.
264
00:15:29,480 --> 00:15:31,660
That's what being a man's all about.
265
00:15:36,900 --> 00:15:37,900
Happy?
266
00:15:40,600 --> 00:15:41,660
Oh, who wouldn't be?
267
00:15:42,340 --> 00:15:44,400
Carriage ride, fabulous dinner.
268
00:15:44,920 --> 00:15:48,560
I don't know how you found a violinist
that knows all of Barry Manilow's hits.
269
00:15:54,120 --> 00:15:58,200
All I can say is if I were to describe
the perfect evening, this would be it.
270
00:15:58,920 --> 00:16:01,560
And I can't think of a more perfect
woman to spend it with.
271
00:16:37,900 --> 00:16:40,220
before entering a building for safety,
you know, fire.
272
00:16:40,500 --> 00:16:42,200
Whoa! Here's a hazard.
273
00:16:45,780 --> 00:16:48,580
We really appreciate your concern. Now,
if you don't mind.
274
00:16:48,800 --> 00:16:52,120
Oh, no, no, no, no, no. I don't mind at
all, George. It's just Christine and I
275
00:16:52,120 --> 00:16:53,320
didn't have all this work to do.
276
00:16:54,320 --> 00:16:58,760
What? What kind of stunt are you trying
to pull? Um, it's a legal emergency.
277
00:17:00,800 --> 00:17:02,040
The old Duransky case.
278
00:17:02,940 --> 00:17:05,339
You came all the way down here for a
jaywalking case?
279
00:17:07,230 --> 00:17:09,950
Well, I mean, why not, Christine? I
mean, if we can't go that extra mile for
280
00:17:09,950 --> 00:17:11,609
little guy, what the hell are we in the
business for?
281
00:17:12,609 --> 00:17:15,089
Look, why don't you take it up with her
tomorrow, huh, Fielding? Come on.
282
00:17:15,770 --> 00:17:18,230
All right, all right, all right. All
right, I'll tell you why I'm really
283
00:17:20,410 --> 00:17:21,770
I was home watching the news.
284
00:17:24,470 --> 00:17:29,550
There was a story about a young lady
whose very life depends upon a, um,
285
00:17:29,550 --> 00:17:30,550
transplant.
286
00:17:32,080 --> 00:17:35,560
Now, as I was sitting there watching the
story, trying to fight back the tears,
287
00:17:35,640 --> 00:17:38,720
I thought to myself, who do I know
that's got a great set of kidneys?
288
00:17:41,060 --> 00:17:42,820
Come on, come on. The ambulance is
waiting downstairs.
289
00:17:43,360 --> 00:17:45,380
If I just give you a kidney, will you
leave?
290
00:17:46,340 --> 00:17:49,120
Okay, Fielding, joke's over. We've all
had a good laugh.
291
00:17:49,340 --> 00:17:50,400
Now, why don't you just leave us alone?
292
00:17:51,500 --> 00:17:53,300
Oh, okay.
293
00:17:54,780 --> 00:17:56,240
All right. I'm saying, you know, me.
294
00:17:56,780 --> 00:18:00,620
Listen, I want you guys just to go back
to what you were doing. Forget that I
295
00:18:00,620 --> 00:18:02,300
was even here, all right? Just... Oh!
296
00:18:02,600 --> 00:18:06,520
Oh, my God. That is a nasty spill. Come
on, we've got to get that out before it
297
00:18:06,520 --> 00:18:09,540
stays. Come on, come on. Use cold water.
And, Dad, don't rub.
298
00:18:10,600 --> 00:18:13,000
Come on, I can have you home in 15
minutes. Hey, you know, the Boone
299
00:18:13,000 --> 00:18:14,500
Carson, and I think Debbie's going to
sing.
300
00:18:14,740 --> 00:18:16,680
If I want to hear Debbie Boone, I've got
the album.
301
00:18:19,680 --> 00:18:20,740
I know what this is.
302
00:18:21,800 --> 00:18:22,499
You do?
303
00:18:22,500 --> 00:18:23,720
Yes. You're jealous.
304
00:18:24,680 --> 00:18:27,800
What? Yeah, you've been hitting on me
for years, and you can't stand to see me
305
00:18:27,800 --> 00:18:31,640
with another man, especially a real
gentleman. Christine, look, this is just
306
00:18:31,640 --> 00:18:33,440
game. It's a scavenger hunt. Fielding!
307
00:18:34,300 --> 00:18:35,300
That's enough.
308
00:18:35,440 --> 00:18:39,720
Um, I think it's time for you to leave.
No. Now. But I don't... Get out,
309
00:18:39,780 --> 00:18:42,080
Fielding, or you can forget about the
club.
310
00:18:57,770 --> 00:18:58,830
Can you believe that guy?
311
00:18:59,090 --> 00:19:00,430
I am so sorry.
312
00:19:00,730 --> 00:19:02,770
Shh, shh. We're not going to let it
spoil our evening.
313
00:19:05,010 --> 00:19:07,190
I've thought about it. I don't give a
damn about your club.
314
00:19:09,930 --> 00:19:10,930
What?
315
00:19:11,190 --> 00:19:12,490
Are you serious?
316
00:19:12,850 --> 00:19:16,450
Yes, Christine. It's all a game. A
thick, depraved libido fest.
317
00:19:16,950 --> 00:19:19,770
Look at this. You're worth 50 points in
a sexual scavenger hunt.
318
00:19:22,230 --> 00:19:23,730
I don't believe this.
319
00:19:23,970 --> 00:19:26,070
Neither do I. That would have rated you
much higher.
320
00:19:31,400 --> 00:19:32,840
and this is all just a little
misunderstanding.
321
00:19:33,040 --> 00:19:36,080
It's a joke. You know, guys. I'm not
laughing.
322
00:19:36,760 --> 00:19:38,320
Okay, okay, I'm busted.
323
00:19:39,240 --> 00:19:40,800
That doesn't mean I don't like you.
324
00:19:41,880 --> 00:19:48,560
Why, you creepy, sleazy, slimy,
pretentious,
325
00:19:48,680 --> 00:19:50,040
two -faced horses.
326
00:20:20,170 --> 00:20:21,170
your mouth, young lady.
327
00:20:22,550 --> 00:20:24,010
I really liked him.
328
00:20:24,510 --> 00:20:26,910
He was sensitive and he was romantic.
329
00:20:27,550 --> 00:20:29,870
He even cried when I read him my poetry.
330
00:20:32,090 --> 00:20:34,090
Go ahead, go ahead. It'll make you feel
better.
331
00:20:35,430 --> 00:20:37,510
I can't. It's Wedgwood.
332
00:20:39,450 --> 00:20:41,390
Why couldn't I see this coming?
333
00:20:42,430 --> 00:20:45,990
Well, that's probably because you're one
of those rare people who see the good
334
00:20:45,990 --> 00:20:46,990
in everyone.
335
00:20:47,130 --> 00:20:48,470
You really got to work on that.
336
00:20:50,190 --> 00:20:51,550
All right, now here's a good rule of
thumb.
337
00:20:52,050 --> 00:20:53,410
All men are pigs.
338
00:20:57,150 --> 00:20:58,610
Well, not all men.
339
00:21:00,310 --> 00:21:01,970
Look what you gave up for me tonight.
340
00:21:03,650 --> 00:21:06,590
Well, I wouldn't have to if you weren't
so damn naive.
341
00:21:08,490 --> 00:21:10,210
Yeah, I guess I am a little gullible.
342
00:21:11,110 --> 00:21:13,290
I know Muslim women who are more
streetwise.
343
00:21:17,790 --> 00:21:18,789
You're right.
344
00:21:18,790 --> 00:21:19,790
You're right.
345
00:21:19,950 --> 00:21:20,949
I'm ridiculous.
346
00:21:20,950 --> 00:21:24,770
No, no, I believe everything everybody
tells me. Well, not anymore.
347
00:21:25,150 --> 00:21:26,150
I'm going to be tough.
348
00:21:26,550 --> 00:21:27,610
I'm going to be hard.
349
00:21:28,790 --> 00:21:30,270
I'm going to be a nail.
350
00:21:31,890 --> 00:21:33,810
Oh, no, come on, come on. Here, here,
stop that.
351
00:21:34,170 --> 00:21:35,170
Come on, Christine.
352
00:21:39,330 --> 00:21:42,570
You can keep that.
353
00:21:44,530 --> 00:21:48,790
Look, you are what you are, and there's
no changing that.
354
00:21:49,110 --> 00:21:50,730
Oh, God. There's no hope.
355
00:21:50,970 --> 00:21:51,729
Uh -uh.
356
00:21:51,730 --> 00:21:52,730
That's a good thing.
357
00:21:53,470 --> 00:21:57,830
You know, the people who really care
about you wouldn't want it any other
358
00:22:00,750 --> 00:22:01,810
You really mean that?
359
00:22:05,450 --> 00:22:06,710
Amazingly enough, I do, yes.
360
00:22:07,550 --> 00:22:10,250
I just wish you would stop dotting your
I's with those little heart.
361
00:22:14,710 --> 00:22:15,770
Oh, God.
362
00:22:16,990 --> 00:22:19,710
I have a lot to learn about the way the
world works.
363
00:22:21,830 --> 00:22:25,570
I'll tell you what. If you feel up to
it, I know a real nice place around the
364
00:22:25,570 --> 00:22:27,390
corner that serves a great cappuccino.
365
00:22:28,230 --> 00:22:32,190
And if we get there by midnight, you can
watch me wrestle a live, large, sweet
366
00:22:32,190 --> 00:22:33,190
woman.
367
00:22:43,690 --> 00:22:45,090
Maybe not all in one night.
368
00:22:49,680 --> 00:22:51,380
Dan, sorry about the club.
369
00:22:51,820 --> 00:22:52,840
Yeah, yeah, yeah.
370
00:22:53,040 --> 00:22:56,420
What if it makes you feel any better? I
just heard they are being sued by a
371
00:22:56,420 --> 00:22:57,420
feminist group.
372
00:22:57,500 --> 00:23:01,380
What? Yeah, 100 counts of discrimination
and sexual harassment.
373
00:23:02,540 --> 00:23:04,620
To think I could have been part of all
of that.
374
00:23:06,900 --> 00:23:07,900
Unbelievable.
375
00:23:08,800 --> 00:23:11,780
The whole thing was an absolute fiasco.
376
00:23:12,040 --> 00:23:15,880
Everything that could go wrong went
wrong. The only thing Bull did right was
377
00:23:15,880 --> 00:23:17,460
something he was supposed to do wrong.
378
00:23:18,160 --> 00:23:21,980
I take it the magic show bombed out. We
worked on it for two weeks and Bull
379
00:23:21,980 --> 00:23:24,620
still screwed up. My God, what did he
do?
380
00:23:25,020 --> 00:23:26,180
Well, ask him yourself.
381
00:23:31,380 --> 00:23:36,380
Come on, Harry, give me another chance.
30148
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.