Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,700 --> 00:00:05,500
Previously on Night Court... So happens
I am an officer in the United States
2
00:00:05,500 --> 00:00:06,500
Army Reserves.
3
00:00:07,000 --> 00:00:08,220
Get out of here!
4
00:00:09,980 --> 00:00:12,860
And it's true, as a matter of fact, I've
been in the reserves for five years. I
5
00:00:12,860 --> 00:00:15,580
mean, it's no big deal. One weekend a
month, two weeks every summer.
6
00:00:16,160 --> 00:00:17,200
Like going to the bathroom.
7
00:00:20,820 --> 00:00:22,080
I'm going to need some time off.
8
00:00:22,420 --> 00:00:23,420
Well, sure, when?
9
00:00:23,680 --> 00:00:25,600
Immediately. I have a two -week
assignment overseas.
10
00:00:26,100 --> 00:00:27,440
Well, that sounds neat. Where are you
going?
11
00:00:29,690 --> 00:00:31,270
a war zone.
12
00:00:34,550 --> 00:00:38,170
I'm going to find a way out of this if I
have to wet every bed from here to Fort
13
00:00:38,170 --> 00:00:39,170
Dix.
14
00:00:40,490 --> 00:00:42,390
They cannot make me fight.
15
00:00:44,730 --> 00:00:47,110
Makes you proud to be an American,
doesn't it?
16
00:00:48,610 --> 00:00:50,430
You'll never get away with this, Dan.
17
00:00:50,790 --> 00:00:51,790
You don't think so, huh?
18
00:00:51,810 --> 00:00:54,690
Well, I got x -rays that say different.
19
00:00:56,140 --> 00:00:59,760
According to these, you've got a bell
around your neck and four stomachs.
20
00:01:01,400 --> 00:01:03,180
What is all that crap you're wearing?
21
00:01:03,760 --> 00:01:07,000
Ah, this? Nothing. It's nothing. I was
driving to work and I was hit head -on.
22
00:01:08,960 --> 00:01:09,960
And rear -ended.
23
00:01:11,080 --> 00:01:12,300
And sideswiped.
24
00:01:13,860 --> 00:01:15,880
I think we've got us a shirker here.
25
00:01:16,420 --> 00:01:18,080
Let me take care of him, ma 'am.
26
00:01:18,780 --> 00:01:20,800
All I need is a grenade and a funnel.
27
00:01:24,780 --> 00:01:26,920
I've got something much better in mind
for him.
28
00:01:27,540 --> 00:01:30,820
I hope you like cold weather. Is it a
singing telegram?
29
00:01:31,040 --> 00:01:31,839
Afraid not.
30
00:01:31,840 --> 00:01:34,100
There'll be a big tip in it for you.
Okay.
31
00:01:39,920 --> 00:01:46,320
U .S. Army sadly states sometime
yesterday Captain Fielding's plane went
32
00:01:46,320 --> 00:01:47,740
north of Putson Bay.
33
00:01:51,180 --> 00:01:53,460
Well, Your Honor, have you decided on
lunch yet?
34
00:01:53,800 --> 00:01:56,500
Not yet. I gotta finish signing these
warrants.
35
00:01:56,720 --> 00:01:59,040
Your Honor, this is a menu.
36
00:01:59,400 --> 00:02:02,040
You just ordered the release of the
seafood platter.
37
00:02:03,540 --> 00:02:07,140
He had no choice, Max. Haven't you ever
heard of a writ of habeas corpus?
38
00:02:10,759 --> 00:02:14,100
I'm sorry, sir. I was just trying to
perk things up a little bit.
39
00:02:14,300 --> 00:02:19,940
Things have been so gloomy around here
since Dan... Since Dan... Since Dan's
40
00:02:19,940 --> 00:02:22,700
plane did a half -gainer into Mr.
Glacier.
41
00:02:23,840 --> 00:02:25,620
We don't know that for sure.
42
00:02:26,000 --> 00:02:29,740
Christine's right. After all, the Army's
searching the entire area with the best
43
00:02:29,740 --> 00:02:31,720
equipment and the best trained men in
the world.
44
00:02:31,940 --> 00:02:36,500
Come on, even if Dan survived the crash,
he's lost in an icy wasteland where
45
00:02:36,500 --> 00:02:39,380
temperatures could make steel girders
snap like pretzel sticks.
46
00:02:41,720 --> 00:02:42,720
See?
47
00:02:44,880 --> 00:02:46,320
Dan! Dan!
48
00:02:46,840 --> 00:02:48,880
We treated you so badly.
49
00:02:49,620 --> 00:02:50,780
To think...
50
00:02:51,040 --> 00:02:55,280
I once refused to lay under his car so
he wouldn't get any oil on his parking
51
00:02:55,280 --> 00:02:56,280
space.
52
00:02:57,340 --> 00:02:58,800
Judge Stone, this came for you.
53
00:02:59,020 --> 00:03:00,020
Thanks.
54
00:03:00,320 --> 00:03:02,140
Oh, come on, Phil.
55
00:03:02,660 --> 00:03:06,540
It may not look so good now, but I know
in my heart that Dan's alive, and I will
56
00:03:06,540 --> 00:03:08,700
laugh in the face of anyone who says
different.
57
00:03:08,920 --> 00:03:09,920
Me too.
58
00:03:10,220 --> 00:03:15,180
The U .S. Army has just officially
listed Captain Dan Fielding as missing
59
00:03:15,180 --> 00:03:16,600
presumed dead.
60
00:03:25,679 --> 00:03:26,860
I guess you weren't up to it, huh?
61
00:04:16,839 --> 00:04:21,180
What are you doing? I'm keeping Dan's
desk sparkling clean for when they find
62
00:04:21,180 --> 00:04:22,180
him.
63
00:04:22,280 --> 00:04:25,540
My God, is that what I look like?
64
00:04:27,220 --> 00:04:31,600
Phil, Dan's been missing for over two
weeks now. It's possible they won't ever
65
00:04:31,600 --> 00:04:34,440
find him. Oh, I know in my heart they
will, Raj.
66
00:04:34,820 --> 00:04:38,340
I've kept a candle burning for him 24
hours a day.
67
00:04:40,920 --> 00:04:41,920
God,
68
00:04:44,160 --> 00:04:45,480
I hope they find him soon.
69
00:04:46,950 --> 00:04:48,770
Don't you worry, Phil. Dan is coming
back.
70
00:04:50,090 --> 00:04:53,790
Christine, you shouldn't lead him on
like that. I mean, you saw the pilot's
71
00:04:53,790 --> 00:04:56,590
account from when they pulled him off
the ice floe. Oh, yeah, some account.
72
00:04:57,930 --> 00:05:00,270
Fielding wouldn't jump.
73
00:05:01,470 --> 00:05:04,890
I think the important thing is the last
time the pilot saw Dan, he was alive.
74
00:05:05,450 --> 00:05:09,290
And promising God that he would stop
hitting on recently widowed women.
75
00:05:11,440 --> 00:05:15,380
Miss Sullivan, it's a wonderful thing to
have faith, really. But then the time
76
00:05:15,380 --> 00:05:17,080
comes when we've got to face facts.
77
00:05:17,540 --> 00:05:19,320
I always face facts.
78
00:05:19,920 --> 00:05:24,220
You? Come on, you're the one who's
waiting to hear the outcome of the
79
00:05:24,220 --> 00:05:25,220
recount.
80
00:05:26,920 --> 00:05:31,260
Admit it, you think Elvis is still alive
and running a bait shop in Florida.
81
00:05:32,120 --> 00:05:33,120
Michigan.
82
00:05:34,280 --> 00:05:35,300
Here are the facts.
83
00:05:35,840 --> 00:05:39,460
Dan Fielding's plane went down in the
middle of an Arctic blizzard.
84
00:05:39,770 --> 00:05:43,670
And if the weather didn't finish him
off, you can bet that the polar bears
85
00:05:44,470 --> 00:05:45,830
Not necessarily, sir.
86
00:05:46,710 --> 00:05:50,990
I saw a show on TV where this scientist
was attacked by a polar bear. He rolled
87
00:05:50,990 --> 00:05:53,890
himself into a ball and the bear just
played with him for over an hour.
88
00:05:55,290 --> 00:05:56,290
There you go.
89
00:05:56,770 --> 00:05:57,770
Then it ate him.
90
00:06:00,550 --> 00:06:01,990
Sullivan. All right.
91
00:06:04,310 --> 00:06:06,150
I guess I just have to face the truth.
92
00:06:08,970 --> 00:06:10,310
Dan Fielding is dead.
93
00:06:14,930 --> 00:06:18,690
Well, at least we're in a better place
now.
94
00:06:33,490 --> 00:06:36,630
Oh, baby, you know what I like?
95
00:06:40,010 --> 00:06:41,810
I guess we should lay off the sushi.
96
00:06:52,850 --> 00:06:57,950
Whatever I promised you, it's off.
97
00:07:26,730 --> 00:07:27,730
back at you.
98
00:07:29,050 --> 00:07:30,050
Oh,
99
00:07:30,230 --> 00:07:34,030
who love what you've done with the
place.
100
00:07:35,210 --> 00:07:37,490
So, here we are.
101
00:07:38,510 --> 00:07:39,790
Any idea where that would be?
102
00:07:40,350 --> 00:07:44,470
You are an island on what your people
call the Arctic Ocean.
103
00:07:45,450 --> 00:07:49,430
Arctic? Oh, yes, of course. The last
thing I remember is hitting the water.
104
00:07:49,990 --> 00:07:54,710
How did I get here? We hunt. We see Bobo
poke you up on shore with snout.
105
00:07:58,160 --> 00:08:00,680
Well, that explains the dream about the
naughty usherette.
106
00:08:02,780 --> 00:08:05,180
You alive because of Nami Lama.
107
00:08:05,400 --> 00:08:07,400
Aha, Nami Lama.
108
00:08:11,440 --> 00:08:16,720
She shall bed with you for 14 sleeps,
cradling you in her bosom and arms,
109
00:08:16,920 --> 00:08:18,980
keeping you warm with her body heat.
110
00:08:19,800 --> 00:08:20,800
Whoa.
111
00:08:21,900 --> 00:08:25,020
He must put out, what, 16 ,000 BTUs
there.
112
00:08:28,160 --> 00:08:29,160
my arm.
113
00:08:29,340 --> 00:08:31,020
Make Bobo very jealous.
114
00:08:32,200 --> 00:08:35,799
What is your name, stranger?
115
00:08:36,780 --> 00:08:41,539
Dan, Dan Fielding. Oh, nice to meet you,
Dan, Dan Fielding.
116
00:08:42,940 --> 00:08:44,039
I am Kumuk.
117
00:08:44,620 --> 00:08:49,040
Kumuk, lovely. That was my mother's
name. Listen, I would love to stay here
118
00:08:49,040 --> 00:08:51,760
get to know each and every one of you
like brothers, but I gotta run.
119
00:08:52,420 --> 00:08:54,060
You get to show me where my stuff is.
120
00:08:54,300 --> 00:08:56,660
Oh, most destroyed and crushed.
121
00:08:57,290 --> 00:09:03,110
The only things we found were this flare
gun and pictures of these poor young
122
00:09:03,110 --> 00:09:05,410
women who cannot afford clothing.
123
00:09:05,630 --> 00:09:06,609
Oh, yeah, yeah.
124
00:09:06,610 --> 00:09:10,250
They're a very warm -blooded bunch. Now,
I really do have to run. Could you just
125
00:09:10,250 --> 00:09:12,390
show me where the nearest phone is? My
cousin has food.
126
00:09:12,670 --> 00:09:13,950
Oh, great, great. Where's your cousin?
127
00:09:14,290 --> 00:09:15,290
Seattle.
128
00:09:16,870 --> 00:09:17,870
Seattle.
129
00:09:19,690 --> 00:09:22,230
How the hell do you people stay in touch
with the outside world?
130
00:09:22,690 --> 00:09:23,690
My snow plane.
131
00:09:23,870 --> 00:09:25,850
Well, that's great. When does it get
here?
132
00:09:26,090 --> 00:09:27,019
In morning.
133
00:09:27,020 --> 00:09:29,360
Fantastic. When's morning? Next April.
Sharp.
134
00:09:31,200 --> 00:09:32,200
April?
135
00:09:32,960 --> 00:09:36,820
You mean I get to spend the next six
months with the slush family Robinson
136
00:09:38,840 --> 00:09:42,320
How the hell do you people survive up
here? I mean, what do you do for
137
00:09:42,320 --> 00:09:43,320
and showers?
138
00:09:43,780 --> 00:09:44,780
Toilet paper.
139
00:09:44,840 --> 00:09:45,840
Ah.
140
00:09:52,340 --> 00:09:53,700
Old Eskimo joke.
141
00:09:59,080 --> 00:10:00,080
Coming through.
142
00:10:00,240 --> 00:10:01,580
Where do you want this put, Your Honor?
143
00:10:02,000 --> 00:10:03,780
Well, that depends, Bull. What is it?
144
00:10:03,980 --> 00:10:04,980
Dan's estate.
145
00:10:07,480 --> 00:10:11,680
The office manager ordered Dan's things
cleared out. So this is what happened.
146
00:10:11,840 --> 00:10:14,080
Your whole life ends up in a cardboard
box.
147
00:10:14,520 --> 00:10:17,900
I don't know. It seems sort of
appropriate. Most of that stuff started
148
00:10:17,900 --> 00:10:18,900
plain brown wrapper.
149
00:10:20,840 --> 00:10:22,560
What the hell is this?
150
00:10:23,420 --> 00:10:25,760
I don't know, but I wouldn't touch it
without rubber gloves.
151
00:10:27,850 --> 00:10:30,650
I found this on Dan's desk, Your Honor.
It's addressed to you.
152
00:10:32,090 --> 00:10:33,090
What is it?
153
00:10:33,730 --> 00:10:34,770
Looks like a will.
154
00:10:35,430 --> 00:10:36,830
It's dated the 11th.
155
00:10:37,370 --> 00:10:38,710
The day before he left.
156
00:10:38,970 --> 00:10:40,090
You suppose he had a premonition?
157
00:10:40,450 --> 00:10:41,450
Could be.
158
00:10:41,770 --> 00:10:44,350
Or maybe he had a feeling something bad
was going to happen to him.
159
00:10:46,350 --> 00:10:47,350
Read it, sir.
160
00:10:49,070 --> 00:10:55,910
I, Dan Fielding, being of sound mind and
sculpted body, do hereby bequeath my
161
00:10:55,910 --> 00:10:57,150
property as follows.
162
00:10:57,850 --> 00:11:04,290
To Bull Shannon, my favorite meltdown
survivor, I leave you my magnifying
163
00:11:04,290 --> 00:11:05,970
mirror. Oh, boy!
164
00:11:08,250 --> 00:11:11,350
Neato! My nose hairs look like tree
trunks.
165
00:11:14,110 --> 00:11:16,550
To Roz Russell, I leave nothing.
166
00:11:17,370 --> 00:11:22,290
I know you hate these smarmy emotional
scenes as much as I do, and if I did
167
00:11:22,290 --> 00:11:25,390
you something, you'd probably just turn
around and sell it anyway.
168
00:11:33,230 --> 00:11:37,970
To Mack Robinson, I leave all my suits
so that he'll stop wearing those god
169
00:11:37,970 --> 00:11:38,970
-awful sweaters.
170
00:11:40,170 --> 00:11:42,050
Oh, that's great.
171
00:11:42,830 --> 00:11:46,970
Now I've got something to wear to all
those cotillions I'm invited to.
172
00:11:49,090 --> 00:11:53,970
To Christine Sullivan, I guess now I can
admit that what you've always suspected
173
00:11:53,970 --> 00:11:54,990
was true.
174
00:11:55,210 --> 00:12:00,370
I really only wanted one thing from you.
Oh, jeez, Dan, even now? What a jerk!
175
00:12:00,710 --> 00:12:01,710
Your respect.
176
00:12:02,700 --> 00:12:05,280
Of course, I meant jerking the nicest
possible thing.
177
00:12:05,760 --> 00:12:09,600
I found you to be a keen adversary who
forced me to be a better lawyer.
178
00:12:10,160 --> 00:12:15,540
I leave to you a jewelry box, an
heirloom handed down for generations in
179
00:12:15,540 --> 00:12:16,540
family.
180
00:12:16,960 --> 00:12:18,100
It's beautiful.
181
00:12:19,900 --> 00:12:21,080
To Harry Stone.
182
00:12:21,640 --> 00:12:27,180
Every night I'd watch you juggle or
perform a magic trick or just plain
183
00:12:27,180 --> 00:12:28,340
the dickens out of everyone.
184
00:12:29,640 --> 00:12:34,480
How I kept from puking all over your
bench, I'll never know.
185
00:12:36,800 --> 00:12:38,020
Actually, I do know.
186
00:12:38,520 --> 00:12:43,960
Because you were also the fairest and
most capable jurist that I ever had the
187
00:12:43,960 --> 00:12:45,120
honor of working with.
188
00:12:48,160 --> 00:12:53,560
For that, I leave to you my
189
00:12:53,560 --> 00:12:56,780
heartfelt gratitude.
190
00:12:59,950 --> 00:13:03,790
I think we've... We might have misjudged
Dan Fielding.
191
00:13:04,950 --> 00:13:11,190
Dan, if you can hear me, I want to
apologize for not seeing your decency in
192
00:13:11,190 --> 00:13:12,190
humanity.
193
00:13:13,970 --> 00:13:16,930
Wherever you are, Dan, God bless you.
194
00:13:29,520 --> 00:13:31,060
I can see the inquirer now.
195
00:13:32,240 --> 00:13:34,980
Man cops feel from beyond grave.
196
00:13:43,780 --> 00:13:46,580
What? Oh, right, all right, all right,
all right, all right. Here.
197
00:13:49,180 --> 00:13:50,660
You know, I had a girl like you once.
198
00:13:53,100 --> 00:13:54,620
Of course, she had longer whiskers.
199
00:14:01,770 --> 00:14:02,770
Stop there at the office?
200
00:14:02,830 --> 00:14:03,830
No, have a good day.
201
00:14:04,130 --> 00:14:05,350
Catch many big fish.
202
00:14:05,610 --> 00:14:11,970
All except for not the... Oh, not the
classic case of salmon envy.
203
00:14:12,990 --> 00:14:17,190
Probably don't mind while you're around.
I kind of made myself at home.
204
00:14:17,890 --> 00:14:19,430
That stuff's not too bad. What is it?
205
00:14:19,770 --> 00:14:20,770
Whale face.
206
00:14:24,270 --> 00:14:25,270
That's it.
207
00:14:26,090 --> 00:14:27,270
I can't take this anymore.
208
00:14:28,110 --> 00:14:30,940
I am used to four -star restaurants.
with gourmet cuisine.
209
00:14:31,160 --> 00:14:33,980
You people slap your mackerel against a
rock. You call it dinner.
210
00:14:35,120 --> 00:14:38,940
I can't live like this. I want to go
home.
211
00:14:39,560 --> 00:14:43,500
Oh, you two tense, Dan Dan feuding.
212
00:14:43,700 --> 00:14:49,380
Relax. Why not take a roll in the pelts
with Nami Lama? Make Nicky Wicky.
213
00:14:52,700 --> 00:14:54,840
I'd rather make Nicky Wicky with a seal.
214
00:15:01,000 --> 00:15:02,220
Don't get your hopes up.
215
00:15:02,580 --> 00:15:04,520
You don't find me desirable?
216
00:15:05,020 --> 00:15:06,280
No, no, it's not that.
217
00:15:07,340 --> 00:15:08,780
Well, it's not just that.
218
00:15:11,340 --> 00:15:15,460
Nami Lama! Dan, Dan Fielding, you make
Nami Lama sad.
219
00:15:16,000 --> 00:15:18,680
I can't sleep with another man's wife,
for God's sakes.
220
00:15:18,960 --> 00:15:20,560
Not unless it's behind his back.
221
00:15:21,440 --> 00:15:25,800
It is our custom to share everything
here. This is how we survive.
222
00:15:26,320 --> 00:15:28,040
You have insulted us.
223
00:15:28,640 --> 00:15:30,800
You are business end of reindeer.
224
00:15:34,300 --> 00:15:35,300
Well,
225
00:15:45,280 --> 00:15:46,280
I guess I deserve that.
226
00:15:57,610 --> 00:15:58,610
weren't for you people.
227
00:15:59,390 --> 00:16:00,490
You saved me.
228
00:16:02,390 --> 00:16:05,970
You shared with me your food, your
clothing.
229
00:16:07,590 --> 00:16:09,910
Brought me into the warmth of your home.
230
00:16:12,210 --> 00:16:13,210
What's that noise?
231
00:16:13,270 --> 00:16:14,270
It is airplanes.
232
00:16:14,370 --> 00:16:21,290
Hallelujah! It's been a lot of yucks,
but I'm going back to people who have
233
00:16:21,290 --> 00:16:24,030
more important things to do than drain a
walrus.
234
00:16:25,520 --> 00:16:28,060
If you're ever in New York, my real
name's Ed Koch. Look me up.
235
00:17:14,640 --> 00:17:15,640
Ghost, ghost, are you?
236
00:17:17,319 --> 00:17:19,160
Give me five.
237
00:17:20,000 --> 00:17:23,420
Careful, I'm afraid I busted up my hands
when my plane crashed through that ice
238
00:17:23,420 --> 00:17:24,420
pack.
239
00:17:24,980 --> 00:17:27,560
I understand I have you to thank for
that.
240
00:17:28,640 --> 00:17:31,140
Yes, I am terribly sorry. It was a
mistake.
241
00:17:31,820 --> 00:17:33,320
Mistake? Hell, I owe you one.
242
00:17:34,200 --> 00:17:38,600
Thanks to you, I got to experience free
fall from 1 ,500 feet with enough G's to
243
00:17:38,600 --> 00:17:40,000
peel the skin right off your face.
244
00:17:41,000 --> 00:17:42,000
Any time.
245
00:17:42,660 --> 00:17:43,680
Gordon Mooney's the name.
246
00:17:44,030 --> 00:17:45,030
Uh, Dan Fielding.
247
00:17:46,750 --> 00:17:48,850
So, you're not from around here, are
you, Fielding?
248
00:17:49,110 --> 00:17:51,830
Uh, no, I was just up looking for a
little summer place off the bay.
249
00:17:52,250 --> 00:17:54,330
Oh! No, no, no, no.
250
00:17:54,530 --> 00:17:56,530
The U .S. Army Reserve is from New York.
251
00:17:56,770 --> 00:17:58,790
Oh, you're the one. They were looking
for you.
252
00:17:58,990 --> 00:17:59,949
Oh, good, they are.
253
00:17:59,950 --> 00:18:00,950
No, no, they were.
254
00:18:01,390 --> 00:18:04,930
By now, they think that you're either
drowned or you're polar bear droppings.
255
00:18:06,830 --> 00:18:08,990
Dr. Mooney has a million of them.
256
00:18:10,410 --> 00:18:11,410
You're a doctor?
257
00:18:11,790 --> 00:18:13,150
I'm a bush doctor, Fielding.
258
00:18:13,900 --> 00:18:16,840
I treat every Eskimo for a thousand
square miles around here.
259
00:18:17,120 --> 00:18:20,180
I deliver their babies. I mend their
broken bones.
260
00:18:21,580 --> 00:18:24,280
Why, come on. You look completely
healed.
261
00:18:25,420 --> 00:18:26,640
What was wrong with him?
262
00:18:27,020 --> 00:18:28,240
Freak harpoon accident.
263
00:18:29,320 --> 00:18:30,500
It's our anniversary.
264
00:18:32,760 --> 00:18:33,760
How sweet.
265
00:18:33,840 --> 00:18:35,500
The gift that keeps on oozing.
266
00:18:37,640 --> 00:18:41,240
Mooney. Go to Mooney's plane. Bring back
Mooney's radio.
267
00:18:41,780 --> 00:18:42,780
Give a radio.
268
00:18:43,640 --> 00:18:45,160
Bobo, Moody has a radio.
269
00:18:47,540 --> 00:18:50,080
Fantastic, of course. You have a plane,
you have a radio.
270
00:18:50,420 --> 00:18:52,800
It's the only way to find the really
good stories.
271
00:18:53,240 --> 00:18:54,240
Hi, everybody.
272
00:18:56,280 --> 00:18:57,860
My God, a real woman.
273
00:18:58,380 --> 00:19:01,340
With all her teeth.
274
00:19:03,040 --> 00:19:04,800
I see the stranger has risen.
275
00:19:05,040 --> 00:19:06,500
Oh, boy, yeah.
276
00:19:08,850 --> 00:19:09,950
I'm Dan Fielding. I'm tall.
277
00:19:10,150 --> 00:19:12,870
I'm a lawyer. I drive an expensive car.
You believe in destiny? I do.
278
00:19:13,230 --> 00:19:16,310
Come, let me show you the fjords like
you've never seen them. If we hurry, we
279
00:19:16,310 --> 00:19:17,730
can just catch the whales mating.
280
00:19:20,470 --> 00:19:24,770
Was that a yes?
281
00:19:28,530 --> 00:19:29,530
Yeah.
282
00:19:29,730 --> 00:19:31,070
Well, we're all set, sir.
283
00:19:31,370 --> 00:19:33,970
Everybody has been notified about Dan's
memorial service.
284
00:19:34,410 --> 00:19:37,370
Well, isn't this great, the way
everyone's getting involved with this,
285
00:19:37,410 --> 00:19:38,410
yes, sir.
286
00:19:38,620 --> 00:19:42,760
And did you see that the flags are at
half -mast at every adult motel in town?
287
00:19:43,800 --> 00:19:46,080
The man touched a lot of people, Mac.
288
00:19:46,280 --> 00:19:47,660
Now, that needed to be said.
289
00:19:49,460 --> 00:19:53,320
You know, never in my life did I think
I'd be making the arrangements for a
290
00:19:53,320 --> 00:19:58,100
memorial service for Dan Fielding. But
by golly, let's do it right, huh? I want
291
00:19:58,100 --> 00:20:00,080
Dan to go out with grace and dignity.
292
00:20:00,300 --> 00:20:04,500
Harry, should we open the services with
Nearer My God to Thee or the Too Fat
293
00:20:04,500 --> 00:20:05,500
Polka?
294
00:20:06,340 --> 00:20:07,440
That's a tough one, Bull.
295
00:20:07,870 --> 00:20:08,529
Your call.
296
00:20:08,530 --> 00:20:09,530
Right.
297
00:20:10,170 --> 00:20:11,690
Okay, Wally, let's play it safe.
298
00:20:12,090 --> 00:20:13,530
Everybody loves a polka.
299
00:20:16,370 --> 00:20:17,590
What was that about?
300
00:20:18,290 --> 00:20:20,370
Another senseless accordion crime.
301
00:20:21,610 --> 00:20:22,970
How are you guys feeling today?
302
00:20:23,670 --> 00:20:26,310
Oh, like nothing will ever be the same
again without Dan.
303
00:20:26,850 --> 00:20:32,110
I'll never again receive a memo that
says, regarding my underwear, I'm not
304
00:20:32,110 --> 00:20:33,110
wearing any.
305
00:20:33,730 --> 00:20:34,810
You know how you feel?
306
00:20:35,400 --> 00:20:39,660
It really struck me last night when we
arraigned that 300 -pound transvestite
307
00:20:39,660 --> 00:20:45,440
hooker. In my mind, I could hear Dan
calling him Puff the Magic Drag Queen.
308
00:20:47,520 --> 00:20:50,440
Yep. Dan could be a little tasteless at
times.
309
00:20:51,220 --> 00:20:52,460
Pretty much round the clock.
310
00:20:54,300 --> 00:20:57,180
Yeah, but he was our Dan, and we all
cared about him.
311
00:20:57,860 --> 00:20:59,320
We're gonna miss you, Fielding.
312
00:21:03,620 --> 00:21:05,610
Hey, how about we... do Chinese for
dinner?
313
00:21:09,330 --> 00:21:11,390
I grieve. I get hungry.
314
00:21:15,670 --> 00:21:17,010
What is it, Dr. Mooney?
315
00:21:17,390 --> 00:21:18,390
It's hard to tell.
316
00:21:18,690 --> 00:21:20,710
Maybe it's just bad piece of blubber.
317
00:21:22,010 --> 00:21:24,910
You're trying to tell me there's such a
thing as a good piece of blubber?
318
00:21:25,950 --> 00:21:26,909
Hell yes.
319
00:21:26,910 --> 00:21:28,490
You ever tried it frozen on a stick?
320
00:21:30,110 --> 00:21:32,510
I'll take prime rib at the plaza if you
don't mind.
321
00:21:33,350 --> 00:21:34,790
The plaza in New York?
322
00:21:35,070 --> 00:21:36,070
You go there?
323
00:21:36,150 --> 00:21:38,350
Mm -hmm. It's got everything you could
want in a hotel.
324
00:21:39,070 --> 00:21:40,330
Except an hourly rate.
325
00:21:42,030 --> 00:21:43,150
How do you know about New York?
326
00:21:43,630 --> 00:21:46,090
Dr. Mone, he bring me issues of Cosmo.
327
00:21:46,570 --> 00:21:48,730
I read all about the city that never
sleeps.
328
00:21:49,110 --> 00:21:50,250
All right, easy now, little girl.
329
00:21:50,990 --> 00:21:52,230
I'm not finished with you yet.
330
00:21:53,050 --> 00:21:54,050
This is amazing.
331
00:21:54,930 --> 00:21:57,650
My whole life I dreamed of visiting the
Big Apple.
332
00:21:58,410 --> 00:22:00,070
If I can make it there...
333
00:22:00,600 --> 00:22:02,180
I can make it anywhere.
334
00:22:04,480 --> 00:22:05,640
I've made it everywhere.
335
00:22:07,820 --> 00:22:10,180
Except here.
336
00:22:11,740 --> 00:22:14,720
It seems like the most exciting place in
the world.
337
00:22:15,600 --> 00:22:17,060
Are people friendly there?
338
00:22:17,260 --> 00:22:19,060
Absolutely. Just don't make eye contact.
339
00:22:20,880 --> 00:22:23,960
Actually, it is the greatest city on
Earth. It has everything.
340
00:22:25,280 --> 00:22:27,940
Restaurants, theaters, art galleries.
341
00:22:28,570 --> 00:22:32,010
Of course, it's not sitting by a hole in
the ice all day waiting to club a seal,
342
00:22:32,150 --> 00:22:35,090
but... Oh, Doc!
343
00:22:36,350 --> 00:22:37,850
Fielding, help me out here. Yeah, what?
344
00:22:38,130 --> 00:22:39,750
Gently feel around the tender area.
345
00:22:40,290 --> 00:22:41,290
Like this?
346
00:22:42,030 --> 00:22:44,350
He made me do it!
347
00:22:45,450 --> 00:22:46,450
Doc, Doc.
348
00:22:47,590 --> 00:22:49,410
What is it? It's appendicitis.
349
00:22:49,710 --> 00:22:50,730
What? Are you sure?
350
00:22:50,950 --> 00:22:51,950
Well, she's got all the symptoms.
351
00:22:52,230 --> 00:22:55,650
If we don't get that appendix out soon,
she'll be rubbing noses with St. Peter.
352
00:22:56,160 --> 00:22:58,280
How the hell are you going to operate on
her with two broken hands?
353
00:22:58,740 --> 00:22:59,740
I'm not feeling.
354
00:22:59,900 --> 00:23:00,900
You are.
27696
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.