Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,360 --> 00:00:03,660
Where the hell is Harry? He's over a
minute late.
2
00:00:04,500 --> 00:00:07,020
What's the matter, Dan? Your date
getting paid by the hour?
3
00:00:09,360 --> 00:00:10,360
No.
4
00:00:10,700 --> 00:00:14,240
It just so happens that the assistant
DAs have a pool going this month to see
5
00:00:14,240 --> 00:00:15,260
who gets the most convictions.
6
00:00:15,640 --> 00:00:16,960
By total volume or percentage?
7
00:00:17,400 --> 00:00:18,400
Raw tonnage.
8
00:00:19,520 --> 00:00:23,200
What? Yeah, every defendant's weight is
right here on the rap sheet. Whoever
9
00:00:23,200 --> 00:00:25,800
convicts the most flesh by midnight...
10
00:00:26,300 --> 00:00:27,440
wins $2 ,000.
11
00:00:28,380 --> 00:00:30,540
Talking about living off the fat of the
land.
12
00:00:32,200 --> 00:00:34,700
Manhattan Public Court Part 2 is now in
session.
13
00:00:35,000 --> 00:00:36,820
Your Honorable Harold T. Stone
presiding.
14
00:00:37,040 --> 00:00:39,400
Thank you, Bull Pardo. Thank you,
friend.
15
00:00:40,040 --> 00:00:44,980
And let's play criminal justice, the
game of crime and punishment, where the
16
00:00:44,980 --> 00:00:48,220
fines can double and those sentences can
really add up.
17
00:00:48,420 --> 00:00:51,140
McVanna, let's meet today's lucky
defendants.
18
00:00:53,900 --> 00:00:55,140
What is that, a joke?
19
00:00:55,930 --> 00:00:57,530
There must be 200 files there.
20
00:00:58,190 --> 00:00:59,190
207, Your Honor.
21
00:01:00,670 --> 00:01:03,010
207? That would normally take us days.
22
00:01:03,470 --> 00:01:04,530
Excuse me, Hoss.
23
00:01:05,030 --> 00:01:07,210
Any chance of me getting out of here by
midnight?
24
00:01:07,610 --> 00:01:11,030
Well, that depends on where you are on
the docket, Mr... Edwards.
25
00:01:11,330 --> 00:01:12,330
Otis Edwards.
26
00:01:12,450 --> 00:01:16,770
Seems you folks got some kind of namby
-bamby law against a man jumping naked
27
00:01:16,770 --> 00:01:18,230
into the fountain of Lincoln Center.
28
00:01:20,270 --> 00:01:22,170
It's to keep the hair out of the drain.
29
00:01:25,870 --> 00:01:27,930
I'm sure you had a real good reason for
doing that.
30
00:01:28,190 --> 00:01:31,130
Absolutely. Fellow bet me ten bucks I
wouldn't.
31
00:01:32,070 --> 00:01:33,410
Guess you showed him.
32
00:01:34,450 --> 00:01:35,870
And everyone else.
33
00:01:36,550 --> 00:01:40,070
Here it is, sir. Number 207 on the
docket. Dead last.
34
00:01:40,550 --> 00:01:41,670
Dead last? Yeah.
35
00:01:42,390 --> 00:01:46,670
Judge, I gotta be in Tokyo tomorrow to
sign a contract worth over $30 million.
36
00:01:47,610 --> 00:01:51,650
You jeopardized a $30 million contract
for a $10 bet?
37
00:01:52,970 --> 00:01:56,710
I know, it sounds like I got me a
longhorn loaf for brains.
38
00:01:58,190 --> 00:02:02,890
But you see, there's just something
inside of me that won't let me pass up a
39
00:02:02,890 --> 00:02:05,990
wager. Well, Mr. Edwards, I'm afraid
you're going to have to wait your turn
40
00:02:05,990 --> 00:02:08,590
like everyone else. Take a seat and try
to keep your shirt on.
41
00:02:09,530 --> 00:02:10,530
And your pants.
42
00:02:12,680 --> 00:02:14,300
Okay, Mac, let's get going. What's
first?
43
00:02:14,540 --> 00:02:15,540
Here we go, sir.
44
00:02:15,640 --> 00:02:21,640
First case, refusing an order to vacate
people versus sisters Laurie, Moe, and
45
00:02:21,640 --> 00:02:22,640
Carla.
46
00:02:26,180 --> 00:02:27,180
Mr.
47
00:02:32,120 --> 00:02:34,020
Prosecutor, that will be enough.
48
00:02:34,400 --> 00:02:35,400
Slightly!
49
00:02:40,300 --> 00:02:43,040
Your Honor, this is John Morley. He
works for the bank that holds the deed
50
00:02:43,040 --> 00:02:45,460
the orphanage run here by the Sisters of
Perpetual Poverty.
51
00:02:46,700 --> 00:02:48,880
Judge, he's trying to evict us.
52
00:02:49,220 --> 00:02:53,460
You foreclosed on an orphanage? It's
even better than the guy said it would
53
00:02:54,740 --> 00:02:57,420
You know, the Sisters missed a few
mortgage payments, and apparently Mr.
54
00:02:57,540 --> 00:03:01,860
Morley's bank feels that $300 ,000 is
more important than 84 innocent
55
00:03:02,300 --> 00:03:04,740
It's not the $300 ,000.
56
00:03:05,320 --> 00:03:07,640
The $3 million we can sell the land for.
57
00:03:08,240 --> 00:03:09,820
Judge, can they do this?
58
00:03:10,200 --> 00:03:14,380
Well, unfortunately, if you did
default... Hold it right there, Judge.
59
00:03:14,740 --> 00:03:16,800
I got a great idea for a bet.
60
00:03:17,280 --> 00:03:18,500
That's swell, Mr. Edwards.
61
00:03:18,740 --> 00:03:22,580
Could it wait eight hours or so? I'm
kind of knee -deep in nuns here. Well,
62
00:03:22,600 --> 00:03:23,680
that's what I'm talking about.
63
00:03:23,920 --> 00:03:29,980
I got $300 ,000 to your nothing that
says you can't get me out of here by
64
00:03:29,980 --> 00:03:30,980
midnight.
65
00:03:31,020 --> 00:03:32,020
And if I do?
66
00:03:32,580 --> 00:03:34,040
I pay off their mortgage.
67
00:03:36,030 --> 00:03:38,910
Wait a second. You cannot show him
preferential treatment.
68
00:03:39,270 --> 00:03:40,270
Judge.
69
00:03:41,070 --> 00:03:46,930
He's right. We've got to take all the
cases in order. All 207 of them. Oh,
70
00:03:46,970 --> 00:03:49,490
we can do it. We'll have to work through
our breaks, but I'm willing.
71
00:03:49,770 --> 00:03:50,770
So am I, sir.
72
00:03:51,010 --> 00:03:52,010
Dan, what do you think?
73
00:03:52,450 --> 00:03:55,450
207 cases average 157 pounds per case.
74
00:03:59,530 --> 00:04:00,870
Let's do it for the kids, Harry.
75
00:04:44,390 --> 00:04:48,270
Well, I'm going to make this a $200
fine, and I hope that you have learned
76
00:04:48,270 --> 00:04:53,410
lesson. You may think it's a big joke,
but there is nothing funny about
77
00:04:53,410 --> 00:04:58,230
and waving while you're driving. It's
grandstanding, it's dangerous, it's
78
00:04:58,230 --> 00:05:01,570
daredevil joyriding, and it has got to
stop.
79
00:05:19,470 --> 00:05:20,469
How many so far?
80
00:05:20,470 --> 00:05:22,250
That was number 43, Your Honor.
81
00:05:22,570 --> 00:05:23,509
That's all?
82
00:05:23,510 --> 00:05:27,090
Mm -hmm. We'll never get through 207
cases by midnight at this pace. Come on,
83
00:05:27,090 --> 00:05:29,470
people. We're up here yakking precious
seconds of ticking away, and those
84
00:05:29,470 --> 00:05:32,150
orphans are that much closer to being
put out on the street. How big was your
85
00:05:32,150 --> 00:05:33,270
bet, Dan? $2 ,000.
86
00:05:34,590 --> 00:05:37,970
And you know what? If I didn't need a
big -screen TV, I'd give every penny of
87
00:05:37,970 --> 00:05:38,970
to those wapes.
88
00:05:39,550 --> 00:05:42,070
You are an example to us all. Matt?
89
00:05:42,650 --> 00:05:45,070
People versus the Klemper family, sir.
90
00:05:45,430 --> 00:05:46,430
Assault.
91
00:05:46,830 --> 00:05:50,850
These are all defendants? All 932 pounds
of them, sir.
92
00:05:52,250 --> 00:05:56,470
At Mr. Klemper's funeral, they attacked
the mortician here without provocation.
93
00:05:56,650 --> 00:06:00,690
Without provocation after what this
ghoul put us through?
94
00:06:01,030 --> 00:06:04,670
Your Honor, they just misunderstood my
new concept in funerals.
95
00:06:05,610 --> 00:06:10,450
We can't? Well, people are always trying
to make death a downer.
96
00:06:10,890 --> 00:06:13,810
I mean, they show up with long faces,
crying.
97
00:06:14,350 --> 00:06:15,530
Gets so darn depressing.
98
00:06:16,730 --> 00:06:20,850
That's mourners for you. So it came to
me. What's the first three letters in
99
00:06:20,850 --> 00:06:22,710
funeral? F -U -N, right?
100
00:06:23,410 --> 00:06:26,870
What I'm trying to do is put the fun
back in the funeral.
101
00:06:27,590 --> 00:06:31,990
Fun? Your Honor, I went to that mortuary
expecting to find something tasteful
102
00:06:31,990 --> 00:06:36,770
and dignified. And instead, I find this
bumper sticker on my husband's casket.
103
00:06:37,650 --> 00:06:39,290
I'd rather be breathing.
104
00:06:47,340 --> 00:06:50,240
That's not the worst of it. When they
opened the casket, the late Mr. Klemper
105
00:06:50,240 --> 00:06:54,060
was wearing a T -shirt that said,
Yesterday was the last day of the rest
106
00:06:54,060 --> 00:06:55,060
life.
107
00:06:59,620 --> 00:07:04,340
Mr. Harris, you are charged with selling
stolen property in your auction house.
108
00:07:04,420 --> 00:07:06,640
How do you plead? Your Honor, my client
would like to plea bargain.
109
00:07:07,060 --> 00:07:08,060
Prosecution? Fine.
110
00:07:08,280 --> 00:07:09,360
Okey -doke. Bargain away.
111
00:07:09,620 --> 00:07:12,200
Do I hear guilty to a misdemeanor,
misdemeanor?
112
00:07:12,580 --> 00:07:14,580
$50 fine, $50, $50, $50 fine?
113
00:07:17,390 --> 00:07:19,470
property. Seventy -five, seventy -five,
seventy -five, dollar fine.
114
00:07:20,370 --> 00:07:23,210
Seventy -six, seventy -seven, go here,
seventy -eight. Going once, going twice.
115
00:07:23,250 --> 00:07:26,030
I'll take petty theft and five days in
jail. How about three? Three, I got
116
00:07:26,030 --> 00:07:29,630
three. Three days in jail, I got any
dollar, any dollar, any dollar fine. The
117
00:07:29,630 --> 00:07:30,630
old American.
118
00:07:40,690 --> 00:07:43,110
Well, I'll be hornswoggled. That's 18.
119
00:07:51,020 --> 00:07:52,520
you go so long without oxygen.
120
00:07:57,520 --> 00:07:58,520
Mom?
121
00:08:02,040 --> 00:08:07,460
Hey, Dan, Dan, I hear Assistant D .A.
McKenzie's got a 960 -pound lead on you.
122
00:08:07,820 --> 00:08:11,880
What? Yeah, he convicted those four huge
wrestlers who beat up the ringside
123
00:08:11,880 --> 00:08:14,360
spectators. They arrest people for that?
124
00:08:15,680 --> 00:08:19,300
And the way I heard it, they broke two
arms... fractured six ribs, and put a
125
00:08:19,300 --> 00:08:21,220
mother of four in traction for a month.
126
00:08:21,980 --> 00:08:24,400
You just don't want me to win, do you,
Harry?
127
00:08:25,600 --> 00:08:27,360
Sir, we are halfway there.
128
00:08:27,900 --> 00:08:29,380
This is case number 100.
129
00:08:29,740 --> 00:08:32,860
People versus Ringer, Babcock, and
Dodds.
130
00:08:33,520 --> 00:08:38,200
More stick figures? Can we get
defendants with some beef on them up
131
00:08:38,980 --> 00:08:41,799
What happened? Did things turn ugly at
the Tupperware party?
132
00:08:43,559 --> 00:08:47,260
Not quite. The charge is operating a
phone sex service without a license.
133
00:08:48,860 --> 00:08:54,560
Your Honor, we aren't doing anything
wrong. In this day and age, people need
134
00:08:54,560 --> 00:08:57,000
safe outlet for their primal urges.
135
00:08:58,600 --> 00:09:02,360
I don't mean to offend you ladies, but
are there really that many people who
136
00:09:02,360 --> 00:09:06,240
like to fantasize while they're talking
to... A bunch of old broads?
137
00:09:08,630 --> 00:09:15,530
Okay. They don't know how old we are. I
always have a phone persona to heighten
138
00:09:15,530 --> 00:09:16,530
the fantasy.
139
00:09:17,250 --> 00:09:18,250
Hi.
140
00:09:19,930 --> 00:09:21,930
I'm Bent Barbara.
141
00:09:43,020 --> 00:09:44,020
Who, me?
142
00:09:44,420 --> 00:09:46,920
Ah, well, no loss. I'm afraid you're
mistaken.
143
00:09:49,240 --> 00:09:51,240
She's right. I know that voice.
144
00:09:51,520 --> 00:09:55,500
Sir, if you finish with the gray panther
here, can we get on to the next case,
145
00:09:55,580 --> 00:09:56,580
those little kitties?
146
00:09:56,680 --> 00:09:57,740
Now I know.
147
00:09:58,280 --> 00:10:00,600
Martha is Dick Vasolino.
148
00:10:02,180 --> 00:10:03,400
Well, obviously, yeah.
149
00:10:04,980 --> 00:10:06,680
You can't fool us, Dick.
150
00:10:07,050 --> 00:10:13,990
not after sharing so many of your
deepest, darkest, most intimate
151
00:10:14,850 --> 00:10:19,010
So, you must be Christine.
152
00:10:23,870 --> 00:10:24,870
Well,
153
00:10:25,670 --> 00:10:29,130
Mr. DeYoung, according to this police
report, you broke into Hennigan's
154
00:10:29,130 --> 00:10:31,730
Supply Warehouse. Do you have anything
to say for yourself?
155
00:10:32,630 --> 00:10:33,630
Prove it.
156
00:10:35,120 --> 00:10:38,280
Court takes that as a not guilty plea
and the defendant is remanded over for
157
00:10:38,280 --> 00:10:39,280
trial. Ross?
158
00:10:40,220 --> 00:10:42,680
Sisters, just want to let you know that
everything's going to be okay.
159
00:10:43,140 --> 00:10:44,360
That's very comforting.
160
00:10:44,820 --> 00:10:47,560
We'll do everything we can to keep you
and the kids from being evicted.
161
00:10:48,140 --> 00:10:50,440
107 cases is a lot, but we've done it
before.
162
00:10:50,840 --> 00:10:53,900
Excuse me, but I think that's 207 cases.
163
00:10:55,640 --> 00:11:02,640
Pray all you
164
00:11:02,640 --> 00:11:03,640
want, sisters.
165
00:11:04,270 --> 00:11:08,250
Come midnight, that orphanage becomes
bank property.
166
00:11:15,930 --> 00:11:19,910
People versus Phillips, disturbing the
peace and destruction of property.
167
00:11:20,130 --> 00:11:21,350
It was a protest.
168
00:11:21,650 --> 00:11:26,330
It was merely exercising my
constitutional right to civil
169
00:11:26,750 --> 00:11:28,830
Your Honor, my client is an animal
rights activist.
170
00:11:29,170 --> 00:11:32,290
So what did she do? Stage a protest at
an animal research facility?
171
00:11:32,710 --> 00:11:35,090
No, she broke open the lobster tank at
Arnie's Seafood House.
172
00:11:36,730 --> 00:11:41,010
Afterwards, she carried the unchackled
shellfish outside, put them on the
173
00:11:41,010 --> 00:11:44,250
ground, and shouted to them, I quote,
run like the wind.
174
00:11:46,270 --> 00:11:48,810
According to the report, one of them
almost made it to a cab.
175
00:11:49,650 --> 00:11:52,270
How would you like to be lured into a
cage?
176
00:11:52,910 --> 00:11:56,550
dropped in boiling water, then drenched
in butter and laid out in a display
177
00:11:56,550 --> 00:11:57,550
case.
178
00:12:00,770 --> 00:12:02,050
Your place or mine?
179
00:12:03,610 --> 00:12:07,830
I feel that my client's moral views
about the animal world mitigates her
180
00:12:07,830 --> 00:12:12,310
actions. If I had rescued a human being
from certain death, I'd be considered a
181
00:12:12,310 --> 00:12:18,750
hero. Well, in my opinion, every living
creature is worthy of our respect and
182
00:12:18,750 --> 00:12:19,750
our friendship.
183
00:12:20,590 --> 00:12:25,890
though you will, I see no difference
between love of people and love of
184
00:12:28,390 --> 00:12:33,310
With you in a minute, hon.
185
00:12:36,190 --> 00:12:41,450
Heba versus Becker, Weissman, Rogers,
and Evans, performing in a public place
186
00:12:41,450 --> 00:12:42,450
without a permit.
187
00:12:42,670 --> 00:12:43,670
How do you plead?
188
00:12:43,890 --> 00:12:44,930
Oh, we plead guilty.
189
00:12:45,330 --> 00:12:46,710
We know we're guilty.
190
00:12:47,210 --> 00:12:48,550
Oh, yes, we did it.
191
00:12:48,780 --> 00:12:52,820
So now we're guilty Oh yes we are
192
00:12:52,820 --> 00:12:59,940
They
193
00:12:59,940 --> 00:13:07,400
confessed
194
00:13:07,400 --> 00:13:14,400
their guilt They told no lies But oh how
they can harmonize That's a $25
195
00:13:14,400 --> 00:13:16,860
fine But I'm gonna suspend it
196
00:13:29,550 --> 00:13:31,630
got to tell you, I think what you're
doing is wonderful.
197
00:13:32,150 --> 00:13:34,370
Well, I ain't done nothing yet.
198
00:13:35,330 --> 00:13:40,230
But if I may say so, that perfume you
got on could charm the ticks off a
199
00:13:40,230 --> 00:13:41,230
bloodhound.
200
00:13:42,650 --> 00:13:45,230
Well, that's what it said on the box.
201
00:13:47,950 --> 00:13:49,190
All right, Jim Schaefer.
202
00:13:50,590 --> 00:13:53,690
260, not bad, not bad, but not great.
Here, eat up.
203
00:13:55,470 --> 00:13:56,810
I really got to go to the John.
204
00:13:57,680 --> 00:14:00,220
Not until you're convicted. It's a
federal law.
205
00:14:03,360 --> 00:14:05,860
How many we got left, Mac? What, say
about 35?
206
00:14:06,620 --> 00:14:08,300
Try 81, sir.
207
00:14:08,800 --> 00:14:09,800
Yikes.
208
00:14:10,840 --> 00:14:15,380
He's not giving up, is he? Are you
kidding? No judge in all of Manhattan
209
00:14:15,380 --> 00:14:18,780
more heart, perseverance, or
determination than Harold T. Stone.
210
00:14:33,930 --> 00:14:37,930
Sure, they've got the cutest, biggest
eyes, just like the paintings in a motel
211
00:14:37,930 --> 00:14:38,930
hallway.
212
00:14:40,170 --> 00:14:41,730
Yeah, and poor little Mikey.
213
00:14:42,350 --> 00:14:44,490
He'll probably turn to a life of crime.
214
00:14:45,090 --> 00:14:49,030
Take a good look at him, Judge, because
you're going to see him real soon.
215
00:14:49,610 --> 00:14:52,670
No, no, sister, I know what you're
trying to do. You're trying to
216
00:14:52,750 --> 00:14:54,030
but it's not going to work.
217
00:14:55,170 --> 00:14:56,170
Aw.
218
00:14:57,070 --> 00:14:58,570
And the teddy bear doesn't have...
219
00:15:03,120 --> 00:15:05,700
for you giving up on me. Next case, Mac.
220
00:15:06,020 --> 00:15:09,280
People versus Costanza, sir.
221
00:15:09,620 --> 00:15:13,380
Assault. Sir, my client admits to
striking Mr. Murdoch here, but he claims
222
00:15:13,380 --> 00:15:16,320
he had more than sufficient provocation.
Well, Mr. Costanza, I'm afraid there's
223
00:15:16,320 --> 00:15:19,460
really no such thing as sufficient
provocation for punching someone in
224
00:15:19,460 --> 00:15:22,180
Excuse me, Mr. Murdoch.
225
00:15:23,700 --> 00:15:26,540
Did he just say exactly... Mr. Murdoch.
226
00:15:27,640 --> 00:15:29,540
That's just what he kept doing to me,
Your Honor.
227
00:15:30,100 --> 00:15:31,260
And he didn't stop.
228
00:15:31,980 --> 00:15:33,120
I... one.
229
00:15:36,660 --> 00:15:38,000
Don't let my client hit you.
230
00:15:38,600 --> 00:15:41,480
That's the most annoying thing I've ever
heard in my life. Don't do that.
231
00:15:43,320 --> 00:15:44,320
Well,
232
00:15:48,120 --> 00:15:54,560
Mr. Costanza, I'm going to reduce the
charges to wingtips.
233
00:16:05,800 --> 00:16:09,900
I can't help it. It started when I was
six and a neighbor kid did it to me. I
234
00:16:09,900 --> 00:16:11,280
guess it's just contagious.
235
00:16:11,780 --> 00:16:14,340
Well, I suggest you seek some good
professional help.
236
00:16:15,640 --> 00:16:18,600
Did you almost just say, now cut that
out?
237
00:16:19,140 --> 00:16:20,180
I'm not kidding.
238
00:16:24,080 --> 00:16:25,700
This thing's on the blank again.
239
00:16:28,960 --> 00:16:29,960
What's left, Mac?
240
00:16:30,040 --> 00:16:33,000
Two minutes and two cases, sir. Well,
then let us put the pedal to the metal
241
00:16:33,000 --> 00:16:35,140
wait no more. Gotcha. People versus.
Wagner.
242
00:16:35,600 --> 00:16:37,700
Prostitution. Positively. Prosecute.
Pictures.
243
00:16:37,940 --> 00:16:38,839
Objection. Ground.
244
00:16:38,840 --> 00:16:40,100
Entrapment. Ridiculous. Reason.
245
00:16:40,440 --> 00:16:42,320
Witnesses. Overruled. Darn. Plead.
246
00:16:42,580 --> 00:16:43,580
Guilty. Motion.
247
00:16:43,780 --> 00:16:44,780
Leniency. Granted.
248
00:16:45,040 --> 00:16:46,620
Fine. Fifty. Finished.
249
00:16:46,860 --> 00:16:48,080
Freebie. Forget it.
250
00:16:52,860 --> 00:16:55,660
Sir, we're almost there. Last case
before Mr. Edwards.
251
00:16:55,860 --> 00:16:56,860
Only one minute to midnight.
252
00:16:57,440 --> 00:17:00,140
It doesn't make any difference. I'm
never going to make it. I'm 318 pounds
253
00:17:00,140 --> 00:17:03,160
behind. People versus Riley, petty
theft.
254
00:17:03,740 --> 00:17:05,339
Sweet job of the heart!
255
00:17:09,500 --> 00:17:10,780
I'll make you, what, 450?
256
00:17:11,300 --> 00:17:12,300
No, I don't!
257
00:17:12,440 --> 00:17:13,760
You gave me a mountain!
258
00:17:15,500 --> 00:17:17,220
Come on, people, we can still make it.
259
00:17:17,440 --> 00:17:19,960
Prosecution. We have a signed confession
that he stole a car stereo, sir.
260
00:17:20,040 --> 00:17:23,650
Defense, he has no prior... Do you have
anything to say for yourself?
261
00:17:24,030 --> 00:17:27,170
Nope. Is there anything else? Big screen
TV party at my house Saturday.
262
00:17:28,030 --> 00:17:31,030
In view of the evidence, this court
finds the defendant... Wait!
263
00:17:31,250 --> 00:17:32,270
The man is innocent.
264
00:17:33,050 --> 00:17:35,630
Your Honor, I'm the one that stole the
radio.
265
00:17:36,210 --> 00:17:37,310
I'm the one you want.
266
00:17:38,110 --> 00:17:40,730
Not Joey. Joey didn't do it. I did it.
267
00:17:42,070 --> 00:17:43,630
Don't listen to this toothpick!
268
00:17:44,830 --> 00:17:46,970
Send this behemoth to jail!
269
00:17:49,350 --> 00:17:50,350
Tick -tock, sir.
270
00:17:51,080 --> 00:17:53,500
You gotta listen to me. There isn't
time.
271
00:17:55,400 --> 00:17:56,700
Damn it, we're gonna make time.
272
00:17:57,040 --> 00:17:59,160
This is first and foremost a court of
law.
273
00:17:59,460 --> 00:18:00,460
Tell your story.
274
00:18:00,940 --> 00:18:04,440
Your Honor, this is my brother.
275
00:18:05,400 --> 00:18:06,400
I'm on parole.
276
00:18:06,580 --> 00:18:08,780
And he knew the next conviction would
send me up for good.
277
00:18:09,260 --> 00:18:10,280
That's why he confessed.
278
00:18:10,800 --> 00:18:15,480
Okay, then, we'll remand this one
over... It's midnight!
279
00:18:17,140 --> 00:18:18,260
The grand jury.
280
00:18:23,110 --> 00:18:24,110
little runt.
281
00:18:24,210 --> 00:18:25,950
Why couldn't you be more like your
brother?
282
00:18:29,010 --> 00:18:30,650
I was this close.
283
00:18:31,350 --> 00:18:34,010
Too bad, Judge. I was rooting for you.
284
00:18:34,290 --> 00:18:37,590
Oh, come on, Mr. Edwards. You're not
going to let a couple of seconds stop
285
00:18:37,590 --> 00:18:41,350
from helping out those kids, are you?
Oh, Judge, I'm a gambling man.
286
00:18:41,590 --> 00:18:46,550
I could lose half a million on a bet and
never blink twice, but I just couldn't
287
00:18:46,550 --> 00:18:47,830
give money away.
288
00:18:48,650 --> 00:18:54,330
You should have seen the look on your
faces when that clock struck twelve. It
289
00:18:54,330 --> 00:18:55,590
was priceless.
290
00:18:59,350 --> 00:19:02,510
Will you quit making him do that?
291
00:19:05,210 --> 00:19:06,550
I'll tell you what, Judge.
292
00:19:07,710 --> 00:19:09,150
I'll give you another shot.
293
00:19:10,150 --> 00:19:11,850
I'll arm -wrestle you for it.
294
00:19:12,470 --> 00:19:16,170
Come on, Mr. Edwards, be fair. Take a
look at his arms. You clean out pipe
295
00:19:16,170 --> 00:19:17,170
with those things.
296
00:19:19,180 --> 00:19:23,140
I think what Miss Sullivan meant to say
is that despite appearances, I am
297
00:19:23,140 --> 00:19:25,860
deceptively strong and wiry.
298
00:19:26,160 --> 00:19:30,080
And you, sir, have just made a $300 ,000
mistake.
299
00:19:30,900 --> 00:19:31,899
You're on.
300
00:19:31,900 --> 00:19:32,900
Whoa!
301
00:19:33,080 --> 00:19:34,460
You can do it, sir!
302
00:19:34,880 --> 00:19:36,120
Do it for the orphan, sir!
303
00:19:36,340 --> 00:19:37,560
We're all behind you, sir!
304
00:19:37,820 --> 00:19:39,640
He doesn't stand a chance against you,
Harry.
305
00:19:39,920 --> 00:19:41,140
20 bucks on Otis.
306
00:19:42,400 --> 00:19:43,940
We'll be praying for you, Judge.
307
00:19:44,960 --> 00:19:46,780
Like we never prayed before.
308
00:19:49,120 --> 00:19:54,620
Remember, no kicking, no spitting, and
you keep your elbow glued to the table
309
00:19:54,620 --> 00:19:56,020
like a moth on a windshield.
310
00:19:56,840 --> 00:19:58,200
Got it. Good.
311
00:19:59,300 --> 00:20:00,179
Let's go.
312
00:20:00,180 --> 00:20:01,180
Okay.
313
00:20:37,930 --> 00:20:38,930
300 grand, sir.
314
00:20:39,090 --> 00:20:40,630
Think of my orphans, sir.
315
00:20:41,130 --> 00:20:45,230
Right now, I'm thinking about the blood
clot that's rushing to my brain.
316
00:20:46,570 --> 00:20:48,150
We've got to do something.
317
00:20:48,610 --> 00:20:49,449
Like what?
318
00:20:49,450 --> 00:20:52,610
Oh, God, I can't think of those orphans
put out on the street. Come on, we've
319
00:20:52,610 --> 00:20:57,150
got to think of some... Come on, Otis.
320
00:20:57,430 --> 00:20:58,430
Give up.
321
00:20:58,490 --> 00:21:00,090
It's your last chance.
322
00:21:00,390 --> 00:21:01,650
Sorry, Stringbean.
323
00:21:02,270 --> 00:21:03,670
I got a play to win.
324
00:21:04,170 --> 00:21:06,090
Hate to disappoint the fans.
325
00:21:49,870 --> 00:21:51,190
Guess we showed him, huh?
326
00:21:53,550 --> 00:21:56,570
We sure did.
327
00:21:58,270 --> 00:21:59,950
Pipe cleaners, you say?
328
00:22:00,390 --> 00:22:02,810
He never knew what hit him.
329
00:22:03,150 --> 00:22:07,130
Yeah, I guess you never know what you're
capable of until you're desperate.
330
00:22:07,650 --> 00:22:08,670
There you are.
331
00:22:09,310 --> 00:22:12,390
300 ,000 little heifers. Bless you.
332
00:22:14,910 --> 00:22:16,290
It's worth every penny.
333
00:22:19,240 --> 00:22:20,420
You won't tell them, will you?
334
00:22:21,320 --> 00:22:24,540
Ma 'am, where would I begin?
335
00:22:30,060 --> 00:22:34,800
You had us worried, sir. Well, to tell
you the truth, Mac, I was a bit worried
336
00:22:34,800 --> 00:22:39,940
myself. But just as things began to look
their darkest, I looked them in the
337
00:22:39,940 --> 00:22:43,900
eye. And I saw something there. It was
astonishment.
338
00:22:45,640 --> 00:22:46,640
Confusion.
339
00:22:47,040 --> 00:22:53,810
Nay. even a little fear I then knew that
he knew that he
340
00:22:53,810 --> 00:22:56,290
was in the presence of greatness
27528
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.