Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,290 --> 00:00:17,290
I'm on my way from misery to happiness
again.
2
00:00:20,990 --> 00:00:25,350
I'm on my way from misery to happiness
again.
3
00:00:29,070 --> 00:00:35,910
I'm on my way to what I want from this
world and just from now to make it to
4
00:00:35,910 --> 00:00:42,630
the next world and everything that you
receive of yonder is what you give.
5
00:00:43,230 --> 00:00:44,910
To me, to me, I wonder.
6
00:00:45,370 --> 00:00:49,390
I took a right, I took a right turn in
yesterday.
7
00:00:50,950 --> 00:00:57,510
I took a right, I took a right turn in
yesterday.
8
00:01:01,370 --> 00:01:05,090
I took the road that brought me to your
hometown.
9
00:01:05,510 --> 00:01:12,130
I took the box to speak that I could
walk down. I walked the street to find
10
00:01:12,130 --> 00:01:13,130
one I love.
11
00:01:13,520 --> 00:01:15,160
I'm going to see you.
12
00:01:15,600 --> 00:01:16,600
I'm going to see you.
13
00:01:51,310 --> 00:01:52,450
They're my tearaways.
14
00:01:52,970 --> 00:01:53,970
I'm awesome.
15
00:01:54,050 --> 00:01:55,570
No you're not, dude. Don't lie.
16
00:01:55,850 --> 00:01:59,970
I'm awesome. I'm driving around in my
mom's ride. I'm awesome. A quarter of my
17
00:01:59,970 --> 00:02:00,970
life gone by.
18
00:02:03,430 --> 00:02:04,430
I'm awesome.
19
00:02:07,730 --> 00:02:10,289
Oh, I gotta get one of these.
20
00:02:13,190 --> 00:02:14,230
See you later, Bobby.
21
00:02:14,630 --> 00:02:15,630
Hey.
22
00:02:20,300 --> 00:02:21,440
What's going on here, Jeremy?
23
00:02:22,140 --> 00:02:27,040
Nice of you to show up to congratulate
me, especially looking like that.
24
00:02:27,320 --> 00:02:31,320
Excuse me. It would have been nice if
you cleaned up before I moved in here.
25
00:02:31,560 --> 00:02:32,560
Get out of my office.
26
00:02:32,760 --> 00:02:33,579
No, no.
27
00:02:33,580 --> 00:02:34,760
This is my office now.
28
00:02:35,480 --> 00:02:36,660
I'm the head of phys ed.
29
00:02:37,080 --> 00:02:41,000
No. You become head of phys ed when I go
on maternity leave.
30
00:02:41,220 --> 00:02:43,540
So just so I understand, you're still
head of phys ed right now?
31
00:02:43,760 --> 00:02:47,640
Yes. You got it. Okay. What does that
make me? Incompetent! But I'm still
32
00:02:47,640 --> 00:02:48,640
teaching phys ed, right?
33
00:02:49,779 --> 00:02:51,420
Yeah, that's what the contracts have.
34
00:02:51,680 --> 00:02:53,740
This is the greatest day of my life.
35
00:02:54,280 --> 00:02:55,280
That's what this is.
36
00:02:56,240 --> 00:02:57,240
That's the bell.
37
00:02:57,340 --> 00:03:01,260
And I'm going to go to class, so you
just put your stuff back. If I forget
38
00:03:01,260 --> 00:03:02,320
it goes, we'll be good.
39
00:03:03,420 --> 00:03:05,140
Hurry up and spit that thing out.
40
00:03:06,720 --> 00:03:07,720
Great promotion.
41
00:03:09,760 --> 00:03:12,580
Fifty copies of this, please. Can't you
see that I'm busy here, Robert?
42
00:03:12,960 --> 00:03:13,960
I can do it.
43
00:03:14,260 --> 00:03:16,900
Really? Vice Principal, I've got to
support the leader now, right?
44
00:03:17,280 --> 00:03:20,240
Thank you, Vice Principal Dwyer. I guess
that's true. I am the leader. And as
45
00:03:20,240 --> 00:03:24,140
such, I plan on commandeering the ship
straight to the top of the ocean.
46
00:03:24,580 --> 00:03:27,860
Arf. Which means I won't have time for
some of these smaller tasks.
47
00:03:28,560 --> 00:03:30,800
Speaking of which, Alex was roughhousing
in class.
48
00:03:31,300 --> 00:03:33,140
Discipline was my forte as Vice
Principal.
49
00:03:33,420 --> 00:03:34,920
An honor I bequeath to you.
50
00:03:35,340 --> 00:03:36,340
You got this.
51
00:03:37,880 --> 00:03:39,140
No more roughhousing, all right?
52
00:03:39,640 --> 00:03:41,020
Fine. Back to class.
53
00:03:43,700 --> 00:03:44,700
See you guys.
54
00:03:44,980 --> 00:03:45,980
That's a good kid.
55
00:03:46,180 --> 00:03:47,180
Peace.
56
00:03:48,920 --> 00:03:51,120
There they are. My sister camp
counselors.
57
00:03:52,560 --> 00:03:54,880
K -A -N -A -W -A -K.
58
00:03:55,220 --> 00:03:56,860
Canawack girls forever.
59
00:03:57,800 --> 00:03:58,800
Bracelets in.
60
00:04:00,460 --> 00:04:03,460
We should probably get to class, Miss
Corcoran. Oh, no. It's Nisha.
61
00:04:04,320 --> 00:04:08,000
And what about our special Canawack camp
counselor greeting that we do forever?
62
00:04:10,500 --> 00:04:11,680
This is too weird.
63
00:04:12,220 --> 00:04:14,040
Weird? We gotta go, Miss Corcoran.
64
00:04:14,420 --> 00:04:16,079
It's Nisha and I have to go, too.
65
00:04:17,579 --> 00:04:18,579
And it's not weird.
66
00:04:19,100 --> 00:04:20,420
It's friendship.
67
00:04:22,220 --> 00:04:23,220
Friends.
68
00:04:24,820 --> 00:04:28,040
Welcome to the dawn of a new era in
physical education.
69
00:04:28,280 --> 00:04:29,280
The Xavier Academy.
70
00:04:30,580 --> 00:04:31,580
That's my thing.
71
00:04:32,580 --> 00:04:38,900
So, you're used to Miss Galka teaching
you. Not anymore. I, Mr. D, am the new
72
00:04:38,900 --> 00:04:42,280
full -time physical education teacher.
73
00:04:42,500 --> 00:04:43,319
And I'll tell you this.
74
00:04:43,320 --> 00:04:44,320
I'm fair.
75
00:04:44,340 --> 00:04:45,340
I'm just.
76
00:04:45,580 --> 00:04:47,200
All of you have a chance in this class.
77
00:04:47,420 --> 00:04:51,280
Even you, Dwayne, who I know would
rather be at his Dungeons and Dragons
78
00:04:51,280 --> 00:04:52,280
meeting right now.
79
00:04:52,460 --> 00:04:56,280
Actually, I'm into LARPing right now.
Oh, he's into LARPing.
80
00:04:57,460 --> 00:05:02,240
I have no idea what that is. But good
for you. Sunita, I saw in the hall a
81
00:05:02,240 --> 00:05:06,240
poster that you have started a... I'm
trying to start a baking club.
82
00:05:06,720 --> 00:05:07,720
Do you want to help me with that?
83
00:05:08,000 --> 00:05:13,000
No, I do not. I look like I bake. Look,
my point is, Sunita, Dwayne, work hard.
84
00:05:13,500 --> 00:05:16,500
Try your best, and you have a chance to
pass the course.
85
00:05:16,720 --> 00:05:19,840
Sir, I had a 94 last year. You had a 94?
86
00:05:20,300 --> 00:05:21,440
And I had a 96.
87
00:05:22,100 --> 00:05:23,760
Was that the highest mark in the class,
Anita?
88
00:05:24,000 --> 00:05:25,660
No, Kyle beat me with a 98.
89
00:05:26,000 --> 00:05:27,000
Kyle?
90
00:05:27,780 --> 00:05:31,440
Kyle, you had a 98 in Ms. Kalkus' Zed
class last year? Sure did, sir.
91
00:05:31,800 --> 00:05:32,800
Kyle, come here, please.
92
00:05:33,120 --> 00:05:36,220
This is your first teaching moment.
93
00:05:37,620 --> 00:05:38,620
Okay.
94
00:05:38,840 --> 00:05:39,840
Hold that, please.
95
00:05:39,920 --> 00:05:40,920
It's pretty heavy.
96
00:05:41,000 --> 00:05:41,759
Pretty what?
97
00:05:41,760 --> 00:05:43,580
Pretty heavy. The ball's heavy? Yeah. Is
it?
98
00:05:43,900 --> 00:05:49,040
I want you to watch Kyle dribble the
ball, 98 average, with both hands. Go
99
00:05:49,040 --> 00:05:50,040
ahead.
100
00:05:51,320 --> 00:05:52,780
Stop, stop. What was that?
101
00:05:53,160 --> 00:05:55,360
He told me to dribble with both hands,
sir.
102
00:05:56,000 --> 00:05:59,580
So you all have 90s with Miss Galka last
year? I got a 58 last year.
103
00:05:59,820 --> 00:06:02,580
You're like the best athlete in the
school, Lucas. You walk in this gym, you
104
00:06:02,580 --> 00:06:03,580
an 85 already.
105
00:06:03,740 --> 00:06:07,440
How do you have a 58? I'm not great at
memorizing the dimensions of the field.
106
00:06:07,440 --> 00:06:10,200
don't care if you can't memorize
dimensions of a play area.
107
00:06:10,500 --> 00:06:11,499
Aaliyah got a 61.
108
00:06:11,500 --> 00:06:12,500
She always forgets her shirt.
109
00:06:12,680 --> 00:06:14,360
Aaliyah? You got a 61?
110
00:06:15,200 --> 00:06:16,840
Aaliyah, come here, please. Come on up
here.
111
00:06:17,300 --> 00:06:21,200
Can you dribble, please, with both
hands? You missed 61 last year. Go
112
00:06:22,800 --> 00:06:23,820
Look how she does it.
113
00:06:24,280 --> 00:06:25,300
Stop. Thank you, Aaliyah.
114
00:06:25,540 --> 00:06:29,340
From this point on, physical education
is about athleticism.
115
00:06:30,020 --> 00:06:31,120
VP in the house.
116
00:06:32,710 --> 00:06:35,010
How's it all going anyway, Vice
Principal?
117
00:06:35,570 --> 00:06:36,570
This is great.
118
00:06:36,630 --> 00:06:37,710
I mean, look at this chair.
119
00:06:38,310 --> 00:06:41,650
The armrest is perfect, right? So you're
comfortable in your new role, no
120
00:06:41,650 --> 00:06:42,650
questions or anything?
121
00:06:42,850 --> 00:06:45,430
I've never been more comfortable in my
life. Look at this lumbar support.
122
00:06:45,750 --> 00:06:46,750
Look at this posture.
123
00:06:47,130 --> 00:06:52,470
Chair aside, can I offer a word of
advice? Can I stay in the chair? Stay in
124
00:06:52,470 --> 00:06:53,470
chair.
125
00:06:53,830 --> 00:06:58,050
What's up? If there's one thing I
learned in my tenure as Vice Principal,
126
00:06:58,050 --> 00:07:00,650
kids can be monsters.
127
00:07:01,290 --> 00:07:07,150
We got sweet kids here. If by sweet you
mean evil and dead inside, then I would
128
00:07:07,150 --> 00:07:11,070
agree. Come on, they're kind. They're
considerate. Paul, from my experience,
129
00:07:11,070 --> 00:07:15,350
you don't come down harder on the
students than you did on Alex, you're
130
00:07:15,350 --> 00:07:17,930
lose them. Like Alex? That was a little
roughhousing.
131
00:07:18,330 --> 00:07:19,370
I don't think it was that bad.
132
00:07:19,670 --> 00:07:24,150
Well, if roughhousing isn't that bad, I
don't even know what that good is
133
00:07:24,150 --> 00:07:27,770
anymore. I guess when you lose your
girlfriend at prison and your ex -wife
134
00:07:27,770 --> 00:07:29,850
murder, your dogs are running away.
135
00:07:30,520 --> 00:07:31,520
You gain perspective.
136
00:07:32,000 --> 00:07:32,799
Powerful stuff.
137
00:07:32,800 --> 00:07:34,500
Come down harder on the kids, okay?
138
00:07:39,700 --> 00:07:40,700
Got it?
139
00:07:42,380 --> 00:07:45,200
Hi. What do you want? What's with the
whiteboard in phys ed class?
140
00:07:45,580 --> 00:07:46,519
I'm teaching.
141
00:07:46,520 --> 00:07:47,520
Can you crack that?
142
00:07:47,680 --> 00:07:49,680
No, you don't scrimmage for basketball.
You do all this.
143
00:07:49,900 --> 00:07:52,040
Jerry, phys ed's not just about
scrimmaging.
144
00:07:52,260 --> 00:07:55,800
Yes, it is. How do you determine if
they're good athletes or good in phys
145
00:07:55,800 --> 00:07:57,100
use a five -mark system.
146
00:07:58,000 --> 00:07:59,220
Punctuality. Discipline.
147
00:07:59,720 --> 00:08:00,720
Effort.
148
00:08:00,960 --> 00:08:02,260
accountability, and uniform.
149
00:08:02,520 --> 00:08:03,299
It's easy.
150
00:08:03,300 --> 00:08:06,680
So let me get this straight. If a kid
comes in here, and he's dropping three
151
00:08:06,680 --> 00:08:09,680
-pointers, but he's got black socks, and
he's a little late... Then they're not
152
00:08:09,680 --> 00:08:10,680
going to get great marks.
153
00:08:10,920 --> 00:08:11,799
That's just stupid.
154
00:08:11,800 --> 00:08:12,800
You're stupid.
155
00:08:12,900 --> 00:08:13,900
No, Jim, not.
156
00:08:14,080 --> 00:08:17,760
Parents need an even playing field so
that there's no discrimination against
157
00:08:17,760 --> 00:08:18,760
their kids' weaknesses.
158
00:08:18,980 --> 00:08:21,780
Because that is the one class where we
still can discriminate against their
159
00:08:21,780 --> 00:08:23,040
weaknesses. What?
160
00:08:24,080 --> 00:08:25,500
Good luck on your test, kids.
161
00:08:28,820 --> 00:08:32,200
I just thought when I finally got to be
in the gym teaching, I could do it my
162
00:08:32,200 --> 00:08:33,799
way. What do you care? You're teaching
gym.
163
00:08:34,059 --> 00:08:38,679
That's what you wanted. I teach phys ed
in the gym. We don't say you teach gyms.
164
00:08:38,940 --> 00:08:42,039
And I don't want to do all these little
stupid things Bobby thinks are
165
00:08:42,039 --> 00:08:44,920
important. Well, if there's one thing I
know about you, you've always been
166
00:08:44,920 --> 00:08:46,340
unconstrained by curriculum.
167
00:08:46,860 --> 00:08:47,819
Fair point.
168
00:08:47,820 --> 00:08:48,820
Or common sense.
169
00:08:49,400 --> 00:08:53,340
Thank you. No matter how bad it is for
the kids, you do what you want.
170
00:08:53,580 --> 00:08:56,220
I mean, I just have to look at a kid and
I know if they have an A in phys ed if
171
00:08:56,220 --> 00:08:58,260
they're a good athlete or a D if they're
a bad athlete.
172
00:08:58,740 --> 00:09:01,240
That's that careless simplicity that
makes you you, man.
173
00:09:01,440 --> 00:09:02,440
Time for a change.
174
00:09:03,100 --> 00:09:06,200
Absolutely. I'm going to give phys ed
back to the athletic kids.
175
00:09:07,020 --> 00:09:09,920
I'm going to... Mmm, pega.
176
00:09:11,920 --> 00:09:12,759
Mmm, pardon?
177
00:09:12,760 --> 00:09:13,940
Make phys ed great again.
178
00:09:14,160 --> 00:09:15,160
Mmm, pega.
179
00:09:15,360 --> 00:09:16,640
Oh, that's terrible.
180
00:09:17,360 --> 00:09:18,560
No, it's not. It's catchy.
181
00:09:20,800 --> 00:09:24,700
This is a little exercise I like to call
crucifixion arm strength.
182
00:09:25,620 --> 00:09:28,980
Why would you call it crucifixion?
Because you have to hold your arms up
183
00:09:28,980 --> 00:09:29,980
Jesus did, obviously.
184
00:09:30,600 --> 00:09:33,560
But Jesus didn't hold his arms up. They
were nailed.
185
00:09:34,040 --> 00:09:35,240
Yeah, that's a good point.
186
00:09:35,580 --> 00:09:37,300
Not a good point. How is that a good
point?
187
00:09:37,740 --> 00:09:40,580
Are we trying to say you have stronger
arm strength than Jesus? Because you
188
00:09:40,580 --> 00:09:44,180
don't. Technically, we don't know how
strong his arms were, you know, because
189
00:09:44,180 --> 00:09:45,180
the nails.
190
00:09:45,520 --> 00:09:47,760
Would you stop talking? That's not what
this is about.
191
00:09:48,440 --> 00:09:51,760
My arms are burning. Okay, yeah, okay.
That's because you're weak, Judas.
192
00:09:52,140 --> 00:09:53,140
Strength.
193
00:09:53,380 --> 00:09:54,380
Jesus' strength.
194
00:09:54,440 --> 00:09:55,440
Still doesn't make sense.
195
00:09:55,800 --> 00:09:59,120
You know what else was hard, speaking of
Jesus? Being Jesus was hard. And you
196
00:09:59,120 --> 00:10:02,960
did a damn good job of it. Imagine
having your birthday on Christmas.
197
00:10:02,960 --> 00:10:04,420
excited. It's Christmas Day.
198
00:10:04,840 --> 00:10:05,920
But it's your birthday.
199
00:10:06,240 --> 00:10:07,240
Everywhere he went.
200
00:10:07,620 --> 00:10:10,520
Merry Christmas, Jesus. How about happy
birthday, Jesus?
201
00:10:11,020 --> 00:10:15,420
No. He never got that. It was Merry
Christmas, Merry Christmas, Merry
202
00:10:15,540 --> 00:10:16,540
That's hard.
203
00:10:16,610 --> 00:10:19,190
Take all the stuff you had with Ms.
Golka and chuck it.
204
00:10:19,450 --> 00:10:23,190
Because her five -mark system is done.
Now we're going with my five -mark
205
00:10:23,190 --> 00:10:24,190
system. And it's simple.
206
00:10:24,410 --> 00:10:26,350
You get five marks for being great at
something.
207
00:10:26,870 --> 00:10:30,030
You get three if you're good. And you
get zero if you suck at it.
208
00:10:30,290 --> 00:10:31,570
Jesus will get five out of five.
209
00:10:32,170 --> 00:10:34,490
Jesus was in this class. He'd get
whatever he wants.
210
00:10:34,690 --> 00:10:35,690
Because he's Jesus.
211
00:10:36,330 --> 00:10:39,550
And I don't want to deal with his mom
and dad coming in here saying, Do you
212
00:10:39,550 --> 00:10:41,030
who that is? That's my son, Jesus.
213
00:10:41,450 --> 00:10:42,450
Six out of five.
214
00:10:43,510 --> 00:10:45,190
Mr. Christ, six out of five.
215
00:10:45,900 --> 00:10:47,160
Nice job. Terrible.
216
00:10:50,220 --> 00:10:51,220
Hey,
217
00:10:51,940 --> 00:10:54,000
what is up with my girl crew?
218
00:10:54,320 --> 00:10:55,320
What's up, squad?
219
00:10:56,020 --> 00:10:58,640
Um, we're fine, Miss Corcoran. Cool.
220
00:10:59,140 --> 00:11:03,040
Um, listen, I get it. And you girls were
absolutely right.
221
00:11:03,280 --> 00:11:06,180
Even though we were counselors together,
we have got to keep this best
222
00:11:06,180 --> 00:11:10,020
friendship under wraps for optic's sake,
okay? Chicks are jealous.
223
00:11:10,840 --> 00:11:14,340
Um, but we can still be besties
privately.
224
00:11:15,340 --> 00:11:16,340
No bracelets?
225
00:11:16,920 --> 00:11:21,600
Yes, bracelets. I'm secretly wearing
them in my pocket of my pants that have
226
00:11:21,600 --> 00:11:22,600
stretch fabric.
227
00:11:23,600 --> 00:11:24,600
Who cares?
228
00:11:25,740 --> 00:11:29,020
So what is everybody up to tonight? What
are we saying? What are we doing?
229
00:11:29,500 --> 00:11:31,780
Miss Corcoran, we can't be besties with
you anymore.
230
00:11:32,200 --> 00:11:33,580
What? Why not?
231
00:11:34,520 --> 00:11:35,800
Because you're our teacher.
232
00:11:36,280 --> 00:11:40,000
Sure, we had the most insane time
working together this summer, but we're
233
00:11:40,000 --> 00:11:40,859
camp anymore.
234
00:11:40,860 --> 00:11:44,080
Which means we probably shouldn't be
hanging out or like...
235
00:11:44,350 --> 00:11:46,550
Going to the Cane Walk Girls reunion
together.
236
00:11:48,170 --> 00:11:49,170
The reunion?
237
00:11:49,490 --> 00:11:50,490
You didn't know.
238
00:11:51,510 --> 00:11:52,670
Probably better that way.
239
00:11:53,630 --> 00:11:54,890
Goodbye, Miss Corcoran.
240
00:11:56,410 --> 00:11:58,190
Wait. You know what?
241
00:12:00,510 --> 00:12:01,650
I don't need you.
242
00:12:02,590 --> 00:12:04,070
I don't need any of you.
243
00:12:05,290 --> 00:12:06,410
What am I doing?
244
00:12:07,430 --> 00:12:08,430
It's forever.
245
00:12:09,830 --> 00:12:11,290
Wait. Wait!
246
00:12:11,970 --> 00:12:13,290
I do need you.
247
00:12:13,880 --> 00:12:14,880
I miss you already.
248
00:12:15,240 --> 00:12:16,240
Don't go.
249
00:12:17,220 --> 00:12:18,480
Well, look who it is.
250
00:12:19,520 --> 00:12:22,980
This is precisely what we talked about.
If you're too soft on them, they will
251
00:12:22,980 --> 00:12:23,980
reoffend. Note.
252
00:12:24,180 --> 00:12:25,180
Hand. Now.
253
00:12:26,820 --> 00:12:28,640
Oh, rough housing.
254
00:12:30,480 --> 00:12:33,720
Remember what we talked about? You need
to break up. Get in there. Excuse me? I
255
00:12:33,720 --> 00:12:34,720
got this.
256
00:12:35,020 --> 00:12:36,300
Stare down. It's a good opener.
257
00:12:36,600 --> 00:12:37,600
Alex, listen up.
258
00:12:43,500 --> 00:12:44,500
Fun.
259
00:12:47,200 --> 00:12:48,700
Whatever. Great, thanks.
260
00:12:49,120 --> 00:12:50,120
Now get out of here.
261
00:12:50,460 --> 00:12:51,460
I'll teach you.
262
00:12:51,760 --> 00:12:55,020
No, no, no. Hold the wedding. You listen
to me and you listen good. If you're in
263
00:12:55,020 --> 00:12:58,800
here for roughhousing again, I will show
you a house that's really rough.
264
00:12:59,120 --> 00:13:00,120
Do you understand?
265
00:13:00,820 --> 00:13:02,280
Oh, you think this is funny, do you?
266
00:13:02,480 --> 00:13:05,300
Huh. Let me tell you something. This is
no joke.
267
00:13:05,770 --> 00:13:09,190
My house of pain is open for business,
and I would love to make you jump
268
00:13:09,310 --> 00:13:11,870
Jump, jump, different bands, but you get
the idea.
269
00:13:12,070 --> 00:13:13,750
Do I make myself clear? Is that what you
want?
270
00:13:14,650 --> 00:13:17,350
Nothing. Didn't think so. Detention for
a month. And
271
00:13:17,350 --> 00:13:23,110
that's how you discipline.
272
00:13:25,570 --> 00:13:30,390
Jerry, Kyle, Dwayne, and Sunita have
been exceptional students for years.
273
00:13:30,470 --> 00:13:34,610
Agreed? So what is it that I'm hearing
about them suddenly being terrified of
274
00:13:34,610 --> 00:13:35,610
failing?
275
00:13:36,010 --> 00:13:39,510
Jim? Okay, phys ed. We call it phys ed,
first of all. Whatever.
276
00:13:39,790 --> 00:13:42,710
Look, the fact that those three had a 90
average with Bobby all these years is
277
00:13:42,710 --> 00:13:45,950
ridiculous. Just a pure eye test shows
they're going to fail. It's not how it
278
00:13:45,950 --> 00:13:46,950
works in gym anymore.
279
00:13:47,010 --> 00:13:49,210
You don't award marks based just on
athletic ability.
280
00:13:49,510 --> 00:13:51,050
Please stop calling it gym. It's
disrespectful.
281
00:13:51,970 --> 00:13:56,470
It's phys ed or physical education,
thank you. And secondly, hey, Stefan,
282
00:13:56,470 --> 00:13:57,470
here. A little experiment.
283
00:13:57,810 --> 00:13:58,910
What's 11 times 12?
284
00:13:59,430 --> 00:14:01,610
Uh, it's hard to do without a
calculator.
285
00:14:01,950 --> 00:14:04,150
Yeah. But I know it's going to be a big
number. Yeah.
286
00:14:04,470 --> 00:14:05,470
You see?
287
00:14:05,560 --> 00:14:09,800
Giving those three a 90 in phys ed is
like giving Stefan here a 90 in math,
288
00:14:09,800 --> 00:14:13,180
because he tried or thought about the
answer and his shirt was tucked in. I'll
289
00:14:13,180 --> 00:14:14,720
take it. No, no, no.
290
00:14:15,320 --> 00:14:19,320
Not the same thing, and you know it. It
is. You don't get 90s in phys ed because
291
00:14:19,320 --> 00:14:22,740
you tried to bounce a ball or you knew
the weight of a ball. What are we
292
00:14:22,740 --> 00:14:26,760
teaching these kids by doing that? Are
we starting to reward inferiority?
293
00:14:27,020 --> 00:14:29,040
Oh, speak of the devil. Hi, Sunita.
294
00:14:29,260 --> 00:14:31,980
Um, excuse me, sir. I was wondering if
you could tutor me in basketball.
295
00:14:32,260 --> 00:14:35,980
Yeah, no, I don't tutor in phys ed.
That's not... It's not a subject you get
296
00:14:35,980 --> 00:14:37,100
tutoring. Isn't there?
297
00:14:37,640 --> 00:14:42,100
Because what I'm hearing is a student
asking for help in a course that you
298
00:14:42,100 --> 00:14:43,100
them.
299
00:14:43,620 --> 00:14:46,740
Okay, so then you're admitting that you
need help in phys ed.
300
00:14:46,960 --> 00:14:51,100
Yeah. I guess someone that needs help in
physical education probably should
301
00:14:51,100 --> 00:14:54,020
never have had a 96 in physical
education, right?
302
00:14:54,260 --> 00:14:58,060
Yeah. Yeah, because when it comes to
basketball or any sport, you really
303
00:14:58,060 --> 00:14:59,060
Garbage.
304
00:15:00,300 --> 00:15:03,760
Okay, garbage is hard or harsh, but
garbage, you said it, so.
305
00:15:03,960 --> 00:15:08,300
But I really want to stop being garbage.
So then I will tutor you, as crazy as
306
00:15:08,300 --> 00:15:09,760
that sounds, in physical education.
307
00:15:10,020 --> 00:15:11,020
There you go.
308
00:15:11,120 --> 00:15:13,920
Can't believe I'm saying this, but great
job.
309
00:15:14,120 --> 00:15:15,120
Okay.
310
00:15:15,520 --> 00:15:16,520
There you go.
311
00:15:21,480 --> 00:15:24,380
Let's try it again. See if we can get it
this time. Try to score and get behind
312
00:15:24,380 --> 00:15:26,160
me. Okay. Okay. That's what I thought.
313
00:15:27,880 --> 00:15:28,880
Okay. Shoot.
314
00:15:29,080 --> 00:15:30,080
Yep.
315
00:15:31,740 --> 00:15:36,120
Okay, Sunita, how about we call it a
day? But there's still 15 minutes left.
316
00:15:36,120 --> 00:15:37,320
we please work on some layups next?
317
00:15:37,640 --> 00:15:41,400
What's the point, Sunita? You're not
getting this. This is just too hard for
318
00:15:41,400 --> 00:15:42,400
you. What?
319
00:15:43,400 --> 00:15:45,640
We heard you were tutoring basketball,
sir.
320
00:15:45,860 --> 00:15:47,600
Oh, come on. Who's talking about this?
321
00:15:48,280 --> 00:15:49,280
Yes, okay, fine.
322
00:15:49,660 --> 00:15:52,580
Go get changed, but I'm only doing this
for 15 more minutes, and I'm not staying
323
00:15:52,580 --> 00:15:54,200
a minute later. I can't right now.
324
00:15:54,580 --> 00:15:58,680
I'm LARPing in five minutes. But I could
do tomorrow after school.
325
00:15:59,160 --> 00:16:02,160
I can do lunch hours every day, but I
have chemistry club after school.
326
00:16:02,400 --> 00:16:03,400
Yeah, lunch hours.
327
00:16:03,920 --> 00:16:07,860
Not a chance, because I like to have a
little nap like most teachers. Not doing
328
00:16:07,860 --> 00:16:10,340
this tomorrow. This is a one -day -a
-week thing.
329
00:16:10,980 --> 00:16:12,820
Is this where we sign up for the gym
tutoring?
330
00:16:13,180 --> 00:16:14,260
Dibs on Thursdays.
331
00:16:15,280 --> 00:16:17,300
Dibs on Thursdays. Gym. It's not called
gym.
332
00:16:18,580 --> 00:16:22,780
I can't do this, guys. Okay? I can't
make you athletes.
333
00:16:23,040 --> 00:16:24,120
You're born an athlete.
334
00:16:24,580 --> 00:16:26,480
All right? I can't do it. I'm sorry.
335
00:16:27,200 --> 00:16:29,680
Kumbaya, my lord.
336
00:16:30,580 --> 00:16:31,580
Kumbaya.
337
00:16:33,740 --> 00:16:35,660
Oh, lord.
338
00:16:36,820 --> 00:16:37,820
Kumbaya.
339
00:16:40,100 --> 00:16:42,420
Someone's crying, lord.
340
00:16:43,340 --> 00:16:44,340
Kumbaya.
341
00:16:46,560 --> 00:16:51,980
Someone's crying, lord. You guys are
such huge bitches.
342
00:16:52,980 --> 00:16:55,240
Someone's crying, lord.
343
00:17:00,080 --> 00:17:01,260
I don't need you.
344
00:17:02,480 --> 00:17:03,480
Kumbaya.
345
00:17:05,300 --> 00:17:07,660
I'm on the siding, Lord.
346
00:17:08,619 --> 00:17:11,119
You guys are sluts.
347
00:17:11,700 --> 00:17:15,140
You guys are sluts.
348
00:17:15,880 --> 00:17:19,680
Prostitutes. Becky doesn't even know.
349
00:17:31,280 --> 00:17:32,280
I'm going to come clean here.
350
00:17:32,680 --> 00:17:34,960
I lied. I lied, I lied, I lied.
351
00:17:35,420 --> 00:17:41,240
I lied right to your faces. I apologize,
but sometimes you're not good at stuff.
352
00:17:41,320 --> 00:17:44,380
Doesn't matter how hard you try or the
effort you're putting in, you're just
353
00:17:44,380 --> 00:17:49,060
good at it. You're still going to fail.
And right now, you're failing.
354
00:17:49,760 --> 00:17:55,020
So, I can't have a scrimmage when we
play games. How will we get a good mark
355
00:17:55,020 --> 00:17:56,020
then?
356
00:17:56,780 --> 00:17:57,719
Good question.
357
00:17:57,720 --> 00:18:00,120
Just because you're not good at sport
doesn't mean you can't be involved in
358
00:18:00,120 --> 00:18:01,079
sport.
359
00:18:01,080 --> 00:18:04,060
Sanita, you're going to be a doctor.
Well, what happens in phys ed? People
360
00:18:04,060 --> 00:18:06,960
hurt. So I need you every day to be my
first aid specialist.
361
00:18:07,280 --> 00:18:10,320
Anything goes wrong with any students,
you jump in. You're not going to play.
362
00:18:10,360 --> 00:18:11,360
You're not going to touch anything.
363
00:18:11,560 --> 00:18:13,220
Just sit there in case someone gets
hurt.
364
00:18:13,620 --> 00:18:14,620
Kyle, you're good at math.
365
00:18:14,800 --> 00:18:16,540
I need a scorekeeper every scrimmage.
366
00:18:16,740 --> 00:18:19,680
Awesome. Dwayne, I know you're on the
debating team.
367
00:18:20,240 --> 00:18:23,280
Start learning all the rules of all the
sports, because every time we play,
368
00:18:23,340 --> 00:18:24,860
you're going to be my referee. What
about me, sir?
369
00:18:25,120 --> 00:18:26,120
Yeah.
370
00:18:27,520 --> 00:18:29,900
Yeah, Paul, Stanley, like, I don't know
what to say, guys.
371
00:18:30,730 --> 00:18:31,990
He was bad at everything.
372
00:18:32,250 --> 00:18:35,010
So here's what you're going to do.
You've got two jobs.
373
00:18:35,270 --> 00:18:40,330
You can be fans, and you're going to put
my pants back together when I take them
374
00:18:40,330 --> 00:18:43,330
off. All right, everybody's got a job
now.
375
00:18:43,730 --> 00:18:46,030
Everybody's going to get their phys ed
mark back where they want it.
376
00:18:46,430 --> 00:18:47,470
Fans, they put.
377
00:18:48,170 --> 00:18:49,690
Worker bees, out there.
378
00:18:49,930 --> 00:18:51,770
All right, let's go, guys. Here we go.
379
00:18:52,110 --> 00:18:54,970
Okay, thank you. All right, let's get
playing here.
380
00:18:56,090 --> 00:18:57,590
Okay, hurry up. Get to your spot.
381
00:18:58,120 --> 00:19:01,280
Vice Principal feels kind of cool. You
just have to cut an imposing silhouette.
382
00:19:01,280 --> 00:19:02,280
Hey, Mr. Cheely.
383
00:19:02,740 --> 00:19:04,620
I've been looking for you. Aren't you
supposed to be in detention?
384
00:19:05,060 --> 00:19:06,360
My stepmom said I didn't have to go.
385
00:19:06,860 --> 00:19:11,140
Oh, your stepmom said you don't have to
go to detention.
386
00:19:11,500 --> 00:19:14,720
Yeah, she actually wants a word with
you. Well, guess what? I'd like a word
387
00:19:14,720 --> 00:19:15,339
her, too.
388
00:19:15,340 --> 00:19:19,100
Because it would be a good chance to
remind her that the stepmoms of the
389
00:19:19,100 --> 00:19:21,120
don't dictate what happens in the
school.
390
00:19:21,360 --> 00:19:22,920
Principal and Vice Principal do.
391
00:19:23,900 --> 00:19:25,280
Great. Oh, look.
392
00:19:25,760 --> 00:19:26,760
Here she comes now.
393
00:19:32,530 --> 00:19:33,530
Yep.
394
00:19:37,470 --> 00:19:43,030
So, the way she walks, it's like she's
ten feet tall. She's got a sound
395
00:19:43,030 --> 00:19:46,210
coming through the wall. She's got a
vibe.
396
00:19:47,050 --> 00:19:50,030
She'll kick you down the hall. She's got
the whole damn thing.
397
00:19:50,530 --> 00:19:51,530
Yeah.
398
00:19:52,930 --> 00:19:53,930
Yeah.
399
00:19:54,250 --> 00:19:55,250
Wow.
400
00:19:56,430 --> 00:19:57,430
Lisa Mason.
401
00:19:57,670 --> 00:19:59,950
Actually, it's Lisa McKenzie.
402
00:20:00,720 --> 00:20:02,100
And I'm rich and mad as hell.
403
00:20:03,760 --> 00:20:04,980
What are you doing?
404
00:20:05,520 --> 00:20:06,520
Down boy.
405
00:20:18,060 --> 00:20:19,300
Hey, Nisha.
406
00:20:20,220 --> 00:20:24,000
We were wondering if we can get an
extension on our group project.
407
00:20:24,520 --> 00:20:29,520
Well, the Canawack girl in me wants to
say...
408
00:20:29,800 --> 00:20:30,800
No problem.
409
00:20:31,000 --> 00:20:32,000
Great thing.
410
00:20:32,760 --> 00:20:34,840
But I'm not a Canawack girl anymore.
411
00:20:35,140 --> 00:20:35,939
Am I?
412
00:20:35,940 --> 00:20:40,860
No. Now I'm a T -E -A -C -H teacher girl
forever.
413
00:20:41,560 --> 00:20:43,220
Seriously? Yeah, seriously.
414
00:20:43,520 --> 00:20:48,500
And as a teacher girl, I'm going to have
to give you guys a hard no.
415
00:20:48,880 --> 00:20:49,880
What? Oh, no!
416
00:20:50,000 --> 00:20:51,260
Get out of here!
417
00:20:51,560 --> 00:20:52,560
You witches!
418
00:20:53,770 --> 00:20:55,590
I told you that wouldn't work. Sisters
forever.
419
00:20:56,330 --> 00:20:57,330
Yeah, right.
420
00:20:57,950 --> 00:21:00,070
I don't need you. I don't need nobody.
421
00:21:00,370 --> 00:21:01,370
One quick hit.
422
00:21:04,010 --> 00:21:05,770
Awesome, awesome, awesome.
33328
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.