Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,679 --> 00:00:05,640
The kid never remembers his gym uniform.
I mean, how hard can it be? Yeah, he
2
00:00:05,640 --> 00:00:07,100
was in my class for years. Bad kid.
3
00:00:07,420 --> 00:00:08,420
Type B personality.
4
00:00:08,680 --> 00:00:12,280
Oh, tell me about it. He's never
returned a library book on time. Not
5
00:00:12,580 --> 00:00:14,460
I buy that. Not once. What a jerk.
6
00:00:14,680 --> 00:00:17,580
Hey, you guys talk about something else
other than school when you're in here?
7
00:00:17,800 --> 00:00:20,280
Excuse me? Well, this is all you do. You
come in to lunch, talk about the
8
00:00:20,280 --> 00:00:23,100
students, staff at school, the education
system. I'm getting sick of it. I want
9
00:00:23,100 --> 00:00:25,680
to eat my lunch. I don't want to talk
about that stuff. Talk about a movie or
10
00:00:25,680 --> 00:00:27,260
game or something. Jerry, we need to
vent.
11
00:00:27,540 --> 00:00:29,140
This is our chance to decompress.
12
00:00:29,790 --> 00:00:34,110
Speaking of which, has anyone noticed
that Harry Jones has the worst
13
00:00:34,110 --> 00:00:35,370
Oh, yes. Yes.
14
00:00:35,590 --> 00:00:38,970
Are you kidding me? I call him Harry
Toastin. Harry Toastin Smith. I had a
15
00:00:38,970 --> 00:00:44,630
student once that had a... There you go.
A little porn.
16
00:00:45,650 --> 00:00:49,370
Is this disturbing you? Is this helping
you decompress, too?
17
00:00:51,210 --> 00:00:52,310
Thought that might work.
18
00:00:55,440 --> 00:00:58,060
You know who got into porn was little
Shane O'Toole.
19
00:00:58,340 --> 00:00:59,600
Yes. Get out.
20
00:01:00,180 --> 00:01:03,560
Shane O'Toole is doing porn. I'm not
telling you lies. Tool time with Shane.
21
00:01:03,620 --> 00:01:04,900
That's what they call it. Hey, Jerry.
22
00:01:06,520 --> 00:01:07,940
Why don't you send me the link, huh?
23
00:01:08,740 --> 00:01:09,740
Huh?
24
00:01:11,960 --> 00:01:12,960
I'm awesome.
25
00:01:13,020 --> 00:01:17,040
No, you're not, dude. Don't lie. I'm
awesome. I'm driving around in my mom's
26
00:01:17,040 --> 00:01:19,800
ride. I'm awesome. A quarter of my life
gone by.
27
00:01:26,760 --> 00:01:29,100
Gentlemen, this is Leanne and Gloria.
28
00:01:29,420 --> 00:01:31,960
They're student teachers. They're going
to be doing their practicum with you.
29
00:01:32,160 --> 00:01:35,800
Dibs on Leanne. Unless that's Leanne. If
that's Leanne, dibs on Gloria.
30
00:01:36,100 --> 00:01:37,100
I'm Gloria.
31
00:01:37,580 --> 00:01:38,580
I'm Leanne.
32
00:01:38,840 --> 00:01:40,080
Then I'll take Leanne.
33
00:01:40,500 --> 00:01:44,640
Leanne's focus is in the sciences, so
she's going to be working with Mr.
34
00:01:44,840 --> 00:01:46,140
Hunt. Okay, Leanne.
35
00:01:46,460 --> 00:01:49,080
Gloria, I'm sorry, you have Mr.
36
00:01:49,300 --> 00:01:50,440
Duncan. Hey, Gloria.
37
00:01:50,660 --> 00:01:53,410
Okay. Lisa, is there any chance you
could get another teacher to do this?
38
00:01:53,490 --> 00:01:55,930
Because I got a lot on my plate right
now, and I don't need all this.
39
00:01:56,150 --> 00:01:58,810
Hey, hey, hey. Well, if he doesn't want
a student teacher, let me drop Gloria
40
00:01:58,810 --> 00:02:01,730
and get Leanne back on Team Duncan. This
is non -negotiable.
41
00:02:02,010 --> 00:02:04,110
You have Gloria. You have Leanne.
42
00:02:05,970 --> 00:02:06,970
Sorry,
43
00:02:07,770 --> 00:02:08,769
Leanne. I tried.
44
00:02:09,050 --> 00:02:10,410
It's all right. I'm not Leanne.
45
00:02:11,530 --> 00:02:12,530
Me too.
46
00:02:12,950 --> 00:02:15,350
Hey, Gloria's a pretty name, though.
Thanks.
47
00:02:15,570 --> 00:02:16,570
It's a nice outfit.
48
00:02:16,830 --> 00:02:17,830
Oh, thanks.
49
00:02:18,030 --> 00:02:20,030
Not as nice as Leanne. Bye, Jerry.
50
00:02:20,330 --> 00:02:24,380
Bye. But they call it a breakfast
burrito, and it's like a little sleeping
51
00:02:24,380 --> 00:02:25,380
for eggs.
52
00:02:25,440 --> 00:02:27,820
I just can't believe they produce
something edible.
53
00:02:29,780 --> 00:02:32,320
Y 'all right there, Bobby, you seem to
be having a hard time.
54
00:02:32,660 --> 00:02:34,600
Oh, I mean, we're all a little bit out
of breath, right?
55
00:02:35,240 --> 00:02:36,860
No. Hold my burrito.
56
00:02:37,260 --> 00:02:38,360
I could do this all day.
57
00:02:41,100 --> 00:02:42,100
I'm not winded.
58
00:02:43,260 --> 00:02:44,260
Okay. Right?
59
00:02:51,799 --> 00:02:54,280
See? There goes a new head of his head
right there.
60
00:02:54,840 --> 00:02:56,000
You coming?
61
00:02:56,320 --> 00:02:59,460
You know what? I'm just going to hang
out here for just a little bit.
62
00:03:00,320 --> 00:03:02,300
Enjoy the view. I hear it's
breathtaking.
63
00:03:02,860 --> 00:03:03,860
Oh, that's right.
64
00:03:04,140 --> 00:03:06,080
Did we win the lottery with these
student teachers?
65
00:03:06,520 --> 00:03:08,820
Maybe the lottery of overwhelming
responsibility.
66
00:03:09,460 --> 00:03:10,460
What are you talking about?
67
00:03:10,820 --> 00:03:13,420
We're on cruise control for the next two
months. It's like a spare.
68
00:03:13,720 --> 00:03:14,379
Cruise control?
69
00:03:14,380 --> 00:03:16,500
Jerry? I'm not on cruise control. I'm
behind the wheel.
70
00:03:16,820 --> 00:03:20,140
And I'm panicking. Do you know how much
responsibility this is? We have to teach
71
00:03:20,140 --> 00:03:21,940
people. How to teach people.
72
00:03:23,100 --> 00:03:24,360
You don't teach them anything.
73
00:03:24,580 --> 00:03:28,200
They teach the class. Everything they
need to learn about teaching, they
74
00:03:28,200 --> 00:03:29,280
in teacher's college already.
75
00:03:29,520 --> 00:03:31,460
Oh, nobody learns anything at teacher's
college.
76
00:03:31,720 --> 00:03:32,820
It's true. Very true.
77
00:03:33,100 --> 00:03:36,560
You learn from being thrown into the
inferno. And here we are. This is their
78
00:03:36,560 --> 00:03:37,459
fire, Jerry.
79
00:03:37,460 --> 00:03:41,160
We've got to teach them how to evaluate
and evaluate their evaluating. Then we
80
00:03:41,160 --> 00:03:42,480
get evaluated on how we did.
81
00:03:42,720 --> 00:03:43,720
Evaluated. Uh -oh.
82
00:03:43,780 --> 00:03:44,780
What a nightmare.
83
00:03:45,080 --> 00:03:48,900
Are you not? Am I? Or am I the only one
who truly sees the weight of this
84
00:03:48,900 --> 00:03:49,900
responsibility?
85
00:03:51,180 --> 00:03:53,220
I brought that book back that you
recommended.
86
00:03:53,600 --> 00:03:54,600
Right. What'd you think?
87
00:03:54,760 --> 00:03:56,900
You know, I just couldn't get into it.
Weird.
88
00:03:57,560 --> 00:04:00,640
Changed my life. God, I found it so
boring up here.
89
00:04:01,860 --> 00:04:07,300
The pages are all dog -eared. That's
cute.
90
00:04:07,640 --> 00:04:11,480
You know, I just think I like a story
where things happen.
91
00:04:11,900 --> 00:04:14,160
Mm -hmm. Makes sense. Oh, the spine is
broken.
92
00:04:14,640 --> 00:04:16,579
That's okay. Matches the sun damage.
93
00:04:16,820 --> 00:04:20,709
I left it in the windowsill, and one of
my cats... Fell asleep on it. Oh.
94
00:04:21,350 --> 00:04:23,090
Because they put him to sleep, too.
95
00:04:26,510 --> 00:04:31,910
Murderer. Well, how exciting is this? We
are lucky to be graced with the
96
00:04:31,910 --> 00:04:33,870
presence of Ms.
97
00:04:34,270 --> 00:04:41,130
Gullman. Gullman, who is doing her
student teaching placement with me here
98
00:04:41,130 --> 00:04:45,950
for two months. How exciting is that?
Very exciting. So...
99
00:04:46,440 --> 00:04:49,560
Take it away. I'm just going to be back
in a little bit.
100
00:04:50,060 --> 00:04:51,060
Okay.
101
00:04:54,260 --> 00:04:57,760
Oh, boy.
102
00:05:01,100 --> 00:05:03,760
What the hell was that?
103
00:05:04,320 --> 00:05:05,320
Please don't go.
104
00:05:06,080 --> 00:05:11,040
Why? I need you to stay. If I stay,
you're not going to get the full
105
00:05:11,040 --> 00:05:13,940
experience, right? If that's how you
learn, you jump right into the fire,
106
00:05:14,040 --> 00:05:15,040
No.
107
00:05:18,640 --> 00:05:19,640
What's wrong?
108
00:05:20,140 --> 00:05:22,980
I just, I've never taught in front of
real kids before.
109
00:05:23,400 --> 00:05:27,660
Who do you think you'd be teaching in
front of? I know, but I thought you'd be
110
00:05:27,660 --> 00:05:32,900
here. I'm just super nervous right now,
and I really need you to stay.
111
00:05:33,160 --> 00:05:36,400
Okay, fine. I'll stay. I'll stay. I'll
sit at the back. But just for today.
112
00:05:36,740 --> 00:05:37,740
Just for today.
113
00:05:38,100 --> 00:05:40,460
You have to figure this out tonight on
your own. Okay.
114
00:05:40,940 --> 00:05:42,120
Okay. All right.
115
00:05:42,420 --> 00:05:46,160
Sorry, we just had to go over some
administrative things there.
116
00:05:46,600 --> 00:05:49,460
Take it away, Ms. Gallman. I will be in
the room at the back.
117
00:05:50,080 --> 00:05:50,999
Thank you.
118
00:05:51,000 --> 00:05:52,420
Thank you, Mr. Duncan, everybody.
119
00:05:53,300 --> 00:05:54,300
Thank you.
120
00:05:55,300 --> 00:05:57,500
Okay, so here we go.
121
00:05:58,480 --> 00:05:59,600
It's going to be good, right?
122
00:06:00,180 --> 00:06:01,180
So fun.
123
00:06:14,440 --> 00:06:17,040
I was worried you were going to leave me
all alone.
124
00:06:17,500 --> 00:06:18,500
Yeah, I still am.
125
00:06:19,220 --> 00:06:22,420
But, but, but, but, I brought a teaching
aid.
126
00:06:22,740 --> 00:06:23,780
Is that a baby monitor?
127
00:06:24,480 --> 00:06:25,940
No, it's a teaching monitor.
128
00:06:27,560 --> 00:06:31,440
Now, I'm with you always, but I'm really
someplace better.
129
00:06:31,700 --> 00:06:33,900
But wouldn't it just be better if you
stayed here?
130
00:06:34,180 --> 00:06:37,100
No, but then you can't teach the class,
right? That's why you're here. So I'm
131
00:06:37,100 --> 00:06:40,520
going to turn this on, you say
something, and watch how we hear it,
132
00:06:43,140 --> 00:06:44,140
Hello.
133
00:06:46,000 --> 00:06:47,000
Isn't that cool?
134
00:06:47,840 --> 00:06:48,860
Yeah, I guess so.
135
00:06:51,260 --> 00:06:52,260
I'll see you later.
136
00:06:53,080 --> 00:06:55,260
But I'll hear you the whole time.
137
00:06:55,700 --> 00:06:59,520
Okay? Okay. All right, I just have to
step out. See you guys a little later,
138
00:06:59,600 --> 00:07:01,000
okay? Ms. Goldman will handle this.
139
00:07:02,780 --> 00:07:05,420
You can do this, Gloria Goldman.
140
00:07:06,200 --> 00:07:09,360
Story time will begin in just a moment.
Just join your friends on the carpet.
141
00:07:10,940 --> 00:07:14,680
I heard we have a guest author coming
in. So exciting. Where is she?
142
00:07:14,940 --> 00:07:15,819
Oh, Chante.
143
00:07:15,820 --> 00:07:17,980
Just workshopping my latest oeuvre.
144
00:07:18,220 --> 00:07:22,740
Oh, you're Jacqueline Canaday. It's my
nom de plume for privacy.
145
00:07:23,040 --> 00:07:24,540
I had no idea you were a writer.
146
00:07:24,920 --> 00:07:25,920
Mind apple.
147
00:07:26,980 --> 00:07:28,800
Good morning, children.
148
00:07:29,360 --> 00:07:36,140
Today's story is called The Rise and
Fall of Queen Lisa. We begin our story
149
00:07:36,140 --> 00:07:41,680
when King Calamand died and the throne
was handed to the wildly unqualified and
150
00:07:41,680 --> 00:07:43,420
boring Queen Lisa.
151
00:07:44,110 --> 00:07:49,490
Queen Liza had no respect for her
minions and would punish and torture
152
00:07:49,490 --> 00:07:53,930
breaking the spines of the most
enlightened among them and sullying
153
00:07:53,930 --> 00:07:58,370
prized possessions. It was no wonder she
could never find a mate and was
154
00:07:58,370 --> 00:08:05,210
destined to die alone and miserable,
surrounded by her cats. That woman is no
155
00:08:05,210 --> 00:08:06,210
fan of yours.
156
00:08:07,590 --> 00:08:08,590
Nope.
157
00:08:11,990 --> 00:08:13,130
You okay there, bud?
158
00:08:13,610 --> 00:08:14,610
What you got there?
159
00:08:15,310 --> 00:08:18,510
I'm taking my health a little bit more
seriously because I have a cousin who's
160
00:08:18,510 --> 00:08:22,170
bit of a health freak. And he said I am
being too selfish with my body.
161
00:08:22,390 --> 00:08:23,650
Oh, well, there's breaking news.
162
00:08:25,950 --> 00:08:27,670
Come on, Bobby. We were just teasing.
163
00:08:27,950 --> 00:08:32,110
It's true. By exercising so much, I'm
taking away from my body, but I'm not
164
00:08:32,110 --> 00:08:34,630
giving back. My body needs more
nourishment.
165
00:08:34,950 --> 00:08:38,309
You know, Bobby, you're in fine shape.
You just got a little winded. Happens to
166
00:08:38,309 --> 00:08:42,789
everyone. Not to me. I am the head of
Phys Ed. It is my job.
167
00:08:43,390 --> 00:08:44,450
To be in shape.
168
00:08:46,450 --> 00:08:47,930
But it's under control now, Phil.
169
00:08:48,730 --> 00:08:51,770
You know there's such a thing as too
many supplements, right? This is all
170
00:08:51,770 --> 00:08:52,770
natural, okay, Val?
171
00:08:52,970 --> 00:08:58,290
It's got glutamine, creatine, and
taurine. Boom. Sounds very natural, very
172
00:08:58,290 --> 00:08:59,129
to table.
173
00:08:59,130 --> 00:09:02,190
And a little bit of caffeine, just to
send it to my body.
174
00:09:06,070 --> 00:09:07,350
What was that?
175
00:09:09,210 --> 00:09:10,210
Fun.
176
00:09:10,839 --> 00:09:14,400
Skin teacher time. This is the best,
isn't it? This is a nightmare.
177
00:09:16,120 --> 00:09:18,120
I knew that girl was too hot to be good.
178
00:09:18,340 --> 00:09:19,660
Are you kidding me? She's perfect.
179
00:09:19,880 --> 00:09:22,020
Do you know how stressful it is to try
and improve upon perfection?
180
00:09:22,400 --> 00:09:24,060
If you're not going to enjoy this, can
you just leave?
181
00:09:24,340 --> 00:09:25,480
It's mastered the lesson plan.
182
00:09:25,720 --> 00:09:28,560
I'm killing myself trying to stay one
step ahead of this woman. Shut up.
183
00:09:31,160 --> 00:09:32,160
What was that?
184
00:09:32,200 --> 00:09:33,240
Just something I'm trying.
185
00:09:33,600 --> 00:09:34,700
Was that well found?
186
00:09:38,830 --> 00:09:39,830
It's just Gloria.
187
00:09:39,890 --> 00:09:42,650
She'll figure it out. Go ahead, Gloria.
You got this. Come on.
188
00:09:45,090 --> 00:09:46,090
Shut up.
189
00:09:46,570 --> 00:09:47,790
Mr. Duggett, please.
190
00:09:48,330 --> 00:09:50,350
I'm so scared. Please help me.
191
00:09:50,670 --> 00:09:51,629
Damn it.
192
00:09:51,630 --> 00:09:52,870
How are you going to be a teacher?
193
00:09:53,790 --> 00:09:55,490
That's how a whale sounds when you
teach.
194
00:09:56,350 --> 00:09:57,610
Mr. Duggett, please.
195
00:10:03,130 --> 00:10:07,010
Think to me of your travels, sweet
whale.
196
00:10:17,670 --> 00:10:18,990
Please, what's going on here?
197
00:10:19,570 --> 00:10:22,070
Honestly, what are you guys doing?
198
00:10:22,310 --> 00:10:23,310
Get your books open.
199
00:10:24,430 --> 00:10:29,250
What's going on? Where were you? I was
calling and calling and calling and it's
200
00:10:29,250 --> 00:10:30,570
been over three minutes.
201
00:10:30,990 --> 00:10:34,510
You can't call me for every little
thing. You're supposed to be in charge
202
00:10:34,690 --> 00:10:35,690
I'm so nervous.
203
00:10:36,010 --> 00:10:38,990
I mean, I opened my mouth and it's so
dry.
204
00:10:39,450 --> 00:10:40,510
What are you nervous about?
205
00:10:40,870 --> 00:10:43,410
Kids aren't going to give you a hard
time. None of them.
206
00:10:43,890 --> 00:10:45,750
Brandon here's got a 37 average.
207
00:10:46,600 --> 00:10:49,340
He's not going to judge you. He can
hardly put a sentence together.
208
00:10:49,700 --> 00:10:52,280
No, I can't. I would like the sentence.
Thank you.
209
00:10:52,740 --> 00:10:56,060
And Lori, all she cares about is law
school in a few years. She's not going
210
00:10:56,060 --> 00:10:59,820
give you any lip. The nicer I am to you,
the better my mark. Right, sir? Yeah.
211
00:10:59,920 --> 00:11:01,080
See? She's a kiss -ass.
212
00:11:01,400 --> 00:11:03,380
Kiss -asses aren't threats to teachers.
213
00:11:04,080 --> 00:11:06,360
We control them, not the other way
around.
214
00:11:06,600 --> 00:11:10,540
If you see a kid giving you a hard time,
you find out what their dreams are, and
215
00:11:10,540 --> 00:11:11,540
you threaten to crush them.
216
00:11:11,800 --> 00:11:12,800
That's how we teach.
217
00:11:12,980 --> 00:11:13,980
I guess you're right.
218
00:11:14,330 --> 00:11:16,650
Of course I'm right. You have nothing to
fear but fear itself.
219
00:11:17,150 --> 00:11:18,150
Yeah.
220
00:11:18,810 --> 00:11:22,190
And kids in trench coats, always be
knighted to them.
221
00:11:22,530 --> 00:11:28,350
Okay. And remember, keep reading, keep
dreaming.
222
00:11:32,630 --> 00:11:38,270
Oh, Emma, I got your story, which was
gripping, by the way. Oh, thank you.
223
00:11:38,760 --> 00:11:42,460
It's always gratifying to hear from a
fan. One note about the main character,
224
00:11:42,780 --> 00:11:43,659
Queen Lisa.
225
00:11:43,660 --> 00:11:46,780
Real bitch, right? Every story needs a
villain. Yeah.
226
00:11:47,280 --> 00:11:51,980
I just noticed some similar character
traits, and I know this sounds crazy,
227
00:11:51,980 --> 00:11:56,360
am I Queen Lisa? Of course you would see
yourself as a queen, wouldn't you?
228
00:11:56,860 --> 00:11:59,760
Be careful around large bodies of water,
narcissist.
229
00:12:00,100 --> 00:12:02,120
Malik, okay, you heard this story.
230
00:12:02,380 --> 00:12:06,040
Does Queen Lisa not sound like me? I'm
not much for literature.
231
00:12:06,830 --> 00:12:07,830
Oh, come on.
232
00:12:08,330 --> 00:12:09,710
Destined to die alone?
233
00:12:10,510 --> 00:12:12,430
Miserable, surrounded by cats?
234
00:12:13,590 --> 00:12:15,530
Hello? That's me.
235
00:12:15,850 --> 00:12:19,250
I may be not some flight para.
236
00:12:19,510 --> 00:12:23,870
Thank you. That was not my intention at
all. I'm so sorry it came across that
237
00:12:23,870 --> 00:12:27,770
way. It was just weird, but I'm glad we
talked it out. All good notes. I'll be
238
00:12:27,770 --> 00:12:29,550
sure to implement them in my next draft.
239
00:12:29,870 --> 00:12:30,870
Thank you.
240
00:12:33,490 --> 00:12:34,770
Writing is rewriting.
241
00:12:41,320 --> 00:12:43,980
Give me a cooler, please. Something with
kiwi in it.
242
00:12:44,460 --> 00:12:45,319
All out.
243
00:12:45,320 --> 00:12:47,900
We had a bunch of bachelorette parties
in here this week. Well, why didn't you
244
00:12:47,900 --> 00:12:48,559
order more?
245
00:12:48,560 --> 00:12:49,600
How about a pina colada?
246
00:12:49,980 --> 00:12:53,920
There's no cheese in a pina colada. But
it's sweet and gross, so you'd like
247
00:12:53,920 --> 00:12:57,660
that. Fine. This place has really gone
downhill since Jimmy started managing
248
00:12:57,940 --> 00:12:58,939
Sure has.
249
00:12:58,940 --> 00:12:59,839
What are you doing?
250
00:12:59,840 --> 00:13:00,779
It's a pina colada.
251
00:13:00,780 --> 00:13:01,780
Well, is there ramen there?
252
00:13:01,920 --> 00:13:02,920
Yeah.
253
00:13:03,260 --> 00:13:06,960
Yeah. Anyway, do you want to hear about
my day? I say no. Are you still going to
254
00:13:06,960 --> 00:13:08,180
tell me? I had a student teacher.
255
00:13:08,460 --> 00:13:09,460
Oh, well, there's my answer.
256
00:13:09,700 --> 00:13:10,700
Afraid of the kids.
257
00:13:10,840 --> 00:13:12,700
How can you become a teacher and be
afraid of the kids?
258
00:13:12,920 --> 00:13:17,860
This is what happens when some teachers'
colleges bring in students just because
259
00:13:17,860 --> 00:13:20,480
they have good marks. So they have no
personality sometimes.
260
00:13:21,000 --> 00:13:24,200
Marks. Who cares, right? That's why you
went to teachers' college in Buffalo.
261
00:13:24,600 --> 00:13:27,480
No, that's not why I went to teachers'
college in Buffalo. I went to Buffalo
262
00:13:27,480 --> 00:13:32,180
because Buffalo gets it. Buffalo says,
okay, we'll accept you. Your marks are a
263
00:13:32,180 --> 00:13:34,040
little bit lower. But you got
personality.
264
00:13:34,460 --> 00:13:37,020
You have $23 ,000, and then you have
personality.
265
00:13:37,500 --> 00:13:39,080
She was awful. She just stood there.
266
00:13:39,360 --> 00:13:42,980
She froze when they looked at her. She
moaned. She had a moan or something she
267
00:13:42,980 --> 00:13:43,980
was doing. That's weird.
268
00:13:44,440 --> 00:13:45,419
Check, check.
269
00:13:45,420 --> 00:13:47,580
One, two, hot mic, hot mic. Okay,
welcome, everybody.
270
00:13:47,920 --> 00:13:51,600
It's open mic night here at Barrel of
Laughs.
271
00:13:52,280 --> 00:13:54,480
I should get up there one night because
I am funny.
272
00:13:54,740 --> 00:13:55,740
Sure you are.
273
00:13:56,640 --> 00:13:59,240
Miss Gloria Goldman.
274
00:14:01,860 --> 00:14:04,480
Give a hand for Jimmy DeGrazia, ladies
and gentlemen.
275
00:14:05,500 --> 00:14:06,359
So cute.
276
00:14:06,360 --> 00:14:07,880
Oh, man, I want to fuck him so bad.
277
00:14:09,580 --> 00:14:10,179
That's her.
278
00:14:10,180 --> 00:14:12,240
Who? The student teacher I was telling
you about.
279
00:14:12,440 --> 00:14:14,920
Anyone else here suffer from low
-hanging labia?
280
00:14:15,900 --> 00:14:17,080
Or am I the only one?
281
00:14:17,300 --> 00:14:20,400
Because I'm walking around, it's like
they're knocking my knees.
282
00:14:21,080 --> 00:14:23,180
It looks like two hands in prayer.
283
00:14:23,540 --> 00:14:26,160
This chick knows what I'm talking about,
for sure.
284
00:14:26,480 --> 00:14:27,480
I don't believe this.
285
00:14:27,700 --> 00:14:29,080
She's got a lot of personality, though.
286
00:14:30,160 --> 00:14:34,720
And I like the bit about labia. And
that's on a good day. On a bad day, I've
287
00:14:34,720 --> 00:14:35,720
Gandalf's face.
288
00:14:44,590 --> 00:14:45,670
What the hell was that?
289
00:14:45,990 --> 00:14:49,210
Oh, the last bit? Yeah, I know, I'm
still working on it, but I think it's
290
00:14:49,210 --> 00:14:50,390
together. No, not the bit.
291
00:14:50,590 --> 00:14:54,070
The fact that I just had to babysit you
all day because you couldn't stand and
292
00:14:54,070 --> 00:14:57,030
speak in front of a bunch of little
kids. I can perform in front of these
293
00:14:57,110 --> 00:14:58,410
but kids can be ruthless.
294
00:14:58,750 --> 00:15:03,130
This is way scarier than a classroom
full of kids. Bring this same confidence
295
00:15:03,130 --> 00:15:05,210
school tomorrow, and you'll be fine.
296
00:15:05,670 --> 00:15:06,750
Yeah, I'll do it.
297
00:15:07,190 --> 00:15:09,290
But don't do the labia stuff, okay?
298
00:15:09,630 --> 00:15:12,310
That was disgusting, actually.
299
00:15:13,230 --> 00:15:18,810
But it soon became clear that Queen Liza
wasn't the kingdom's real enemy. It was
300
00:15:18,810 --> 00:15:21,930
actually Balak, the royal porter.
301
00:15:22,450 --> 00:15:28,390
Balak, a pathetic and disheveled man
with a swarm of jet black serpents for a
302
00:15:28,390 --> 00:15:34,410
beard, was manipulating her thoughts
with his evil janitorial witchcraft. No
303
00:15:34,410 --> 00:15:39,750
could have anticipated Balak's
shockingly wicked backstabbing ways.
304
00:15:40,430 --> 00:15:41,430
The punishment?
305
00:15:42,120 --> 00:15:43,600
She does not fit the crime.
306
00:15:44,400 --> 00:15:46,800
I don't know. I kind of like the new
direction of this.
307
00:15:47,060 --> 00:15:48,060
Principal Mason!
308
00:15:48,680 --> 00:15:49,680
Shh!
309
00:15:50,800 --> 00:15:52,900
You interrupted me.
310
00:15:53,180 --> 00:15:54,540
Technically, you interrupted me.
311
00:15:54,920 --> 00:15:57,860
That's just too interesting.
312
00:16:02,900 --> 00:16:05,740
Well, that's the end of that story.
313
00:16:06,720 --> 00:16:07,720
Tag.
314
00:16:08,040 --> 00:16:09,040
You're it.
315
00:16:10,830 --> 00:16:11,829
Give it back.
316
00:16:11,830 --> 00:16:12,870
What is this, dance class?
317
00:16:13,170 --> 00:16:14,450
Somebody throw a punch already.
318
00:16:15,230 --> 00:16:18,550
Hey, gentlemen, speak and settle. That's
my word.
319
00:16:19,070 --> 00:16:20,049
Settle down.
320
00:16:20,050 --> 00:16:21,770
This is your vice principal speaking.
321
00:16:22,370 --> 00:16:25,530
Hey! Gentlemen, please stop it. That's
enough.
322
00:16:25,750 --> 00:16:26,750
Please.
323
00:16:52,840 --> 00:16:56,760
Just add to a nice, simple multivitamin.
Do you know how long I've been waiting
324
00:16:56,760 --> 00:16:58,360
for that punk to get his ass kicked?
325
00:16:58,700 --> 00:17:00,020
Next time I'll do it myself.
326
00:17:01,160 --> 00:17:02,280
Get out of here.
327
00:17:05,339 --> 00:17:08,780
We make a good team.
328
00:17:10,680 --> 00:17:11,680
What?
329
00:17:15,700 --> 00:17:17,380
So it's just another open mic.
330
00:17:17,599 --> 00:17:21,500
Okay, you do some crowd work, tell some
jokes, some stories, and you'll be fine.
331
00:17:25,930 --> 00:17:28,810
Bit much, but whatever works to get you
through this.
332
00:17:29,030 --> 00:17:30,030
Go get him.
333
00:17:30,110 --> 00:17:31,110
Okay.
334
00:17:34,390 --> 00:17:35,390
All right.
335
00:17:35,670 --> 00:17:38,990
Wow. A lot of familiar faces in the
crowd.
336
00:17:39,410 --> 00:17:41,910
We got Brandon and Lori.
337
00:17:42,230 --> 00:17:45,910
You know what I love about school?
338
00:17:47,390 --> 00:17:48,390
Summer.
339
00:18:07,850 --> 00:18:08,429
Can you be in school?
340
00:18:08,430 --> 00:18:09,430
It's like 2 o 'clock.
341
00:18:09,810 --> 00:18:11,270
What did I tell you? I'm a student
teacher.
342
00:18:11,530 --> 00:18:12,570
I don't have to be in school.
343
00:18:12,890 --> 00:18:13,890
You just left her there alone?
344
00:18:14,630 --> 00:18:17,910
Yeah, she thinks I'm there. That's all
that matters. No harm done. I get to run
345
00:18:17,910 --> 00:18:21,450
a few errands and get to come in and see
my best friend.
346
00:18:21,970 --> 00:18:22,889
Have a drink.
347
00:18:22,890 --> 00:18:23,629
All right.
348
00:18:23,630 --> 00:18:25,070
So I would like a cooler, please.
349
00:18:25,550 --> 00:18:26,790
Yeah, we're still out.
350
00:18:27,050 --> 00:18:28,370
Still out of coolers. Yeah.
351
00:18:28,570 --> 00:18:29,690
God, have we stocked those?
352
00:18:29,990 --> 00:18:32,150
Everybody loves coolers. That's not
true.
353
00:18:32,570 --> 00:18:36,210
Coffee. Sit down and have a coffee. I
would love to, but I got to set up for
354
00:18:36,210 --> 00:18:37,210
tonight. No.
355
00:18:37,310 --> 00:18:38,310
Enjoy talking to yourself.
356
00:18:39,170 --> 00:18:41,570
Oh, yeah, it was quiet at lunch.
357
00:18:43,210 --> 00:18:44,830
How do you make money at lunch?
358
00:18:46,490 --> 00:18:48,310
Uh, my name's Jerry Duncan.
359
00:18:49,230 --> 00:18:52,150
Let me just get this, uh... Thank you,
Odin.
360
00:18:54,470 --> 00:18:55,470
Higher.
361
00:18:55,770 --> 00:18:56,770
Ah!
362
00:18:57,130 --> 00:19:01,870
Okay! Uh, so I'm a teacher, and I gotta
tell you about Simon.
363
00:19:02,090 --> 00:19:05,250
Uh, Simon is, uh, uh, Mr. Hunt.
364
00:19:05,690 --> 00:19:07,330
The kids call him. He's a teacher of
school.
365
00:19:08,330 --> 00:19:09,330
Is there any water?
366
00:19:09,690 --> 00:19:13,310
So he likes to go around the school and
talk about science.
367
00:19:13,750 --> 00:19:17,570
And none of us care because it's
science, right?
368
00:19:18,110 --> 00:19:19,290
I wish this would.
369
00:19:19,630 --> 00:19:20,750
You're doing great, buddy.
370
00:19:21,890 --> 00:19:23,170
My roommate, Bill.
371
00:19:24,150 --> 00:19:27,010
What's a good story, Bill?
372
00:19:27,270 --> 00:19:28,950
This is a funny story.
373
00:19:33,770 --> 00:19:34,810
It's like watching somebody drown.
374
00:19:35,110 --> 00:19:39,030
Okay, you know what? I forgot you don't
know Simon. That's kind of screwed me a
375
00:19:39,030 --> 00:19:41,610
bit here. So, Jimmy, I'm good. No, no,
no. You're doing great.
376
00:19:41,810 --> 00:19:42,810
I got nothing.
377
00:19:43,290 --> 00:19:45,150
All right. Sorry, that's my time.
378
00:19:45,390 --> 00:19:46,390
Okay.
379
00:19:46,790 --> 00:19:50,450
Nice job. That last girl gave me
nothing. That last girl.
380
00:19:51,050 --> 00:19:53,510
Okay. Oh, no. I got a story.
381
00:19:53,750 --> 00:19:54,249
I got one.
382
00:19:54,250 --> 00:19:57,050
I got one. Next time. Oh, okay. That's a
good one.
383
00:19:57,290 --> 00:19:58,290
Save it for next time.
384
00:20:00,110 --> 00:20:00,929
I don't know.
385
00:20:00,930 --> 00:20:06,610
Next time, I'll be back. Make sure you
all come back. This is a story about
386
00:20:06,610 --> 00:20:08,390
Bobby, our phys ed teacher.
387
00:20:08,750 --> 00:20:10,070
Just let me tell the real story.
388
00:20:11,010 --> 00:20:12,390
Oh, God, you guys.
389
00:20:12,610 --> 00:20:13,610
There's other acts.
390
00:20:14,630 --> 00:20:15,990
Hey, thanks, buddy.
391
00:20:18,990 --> 00:20:20,910
It was great.
392
00:20:21,210 --> 00:20:22,710
They don't know Simon, right?
393
00:20:23,190 --> 00:20:25,850
They don't know Simon. I was going off
about Simon.
394
00:20:26,170 --> 00:20:27,290
That really held that head back.
395
00:20:27,510 --> 00:20:30,900
And the girl before me, like, give me a
break. Honestly, how am I supposed to do
396
00:20:30,900 --> 00:20:32,180
something after she had nothing?
397
00:20:32,680 --> 00:20:34,740
She had nothing. She had, like, charity
applause.
398
00:20:35,040 --> 00:20:37,340
I should have talked about you, because
they know you.
399
00:20:37,680 --> 00:20:41,120
Told them how horrible you were as a
teacher and a stand -up. I could have
400
00:20:41,120 --> 00:20:42,900
talked about it. Like, you couldn't do
either?
401
00:20:43,880 --> 00:20:45,220
You could have, yeah. And the mic.
402
00:20:45,420 --> 00:20:46,420
Did you see this mic?
403
00:20:46,560 --> 00:20:48,380
Where's it? Fisher -Price? Like, give me
a break.
404
00:20:48,940 --> 00:20:49,940
The sound guy.
405
00:20:50,900 --> 00:20:52,360
Oh, man. Thank you.
406
00:20:54,060 --> 00:20:55,700
Yeah, yeah. That wasn't embarrassing at
all.
407
00:20:55,900 --> 00:20:58,500
That was cool. I got to admit, that was
fun. I don't know if I'll do it again,
408
00:20:58,560 --> 00:20:59,560
but that was fun. Awesome.
32508
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.