Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,680 --> 00:00:06,480
Before we get started, I have a few
things I need to give you. Shut your
2
00:00:06,700 --> 00:00:08,500
Ready? Ta -da!
3
00:00:09,340 --> 00:00:10,340
Look at that.
4
00:00:10,820 --> 00:00:11,820
I'm Kira.
5
00:00:13,220 --> 00:00:15,140
That was cool.
6
00:00:15,360 --> 00:00:16,360
This? Vince?
7
00:00:18,220 --> 00:00:19,460
Wow. Huh?
8
00:00:19,680 --> 00:00:20,680
Look at that, Vince.
9
00:00:21,480 --> 00:00:22,480
What is it?
10
00:00:22,600 --> 00:00:27,500
A paperweight? A paperweight. Oh, silly
me.
11
00:00:29,000 --> 00:00:30,340
Come get this, please.
12
00:00:30,840 --> 00:00:34,540
I don't write on two -foot -by -three
-foot paper either, just so you know.
13
00:00:36,820 --> 00:00:37,820
Yeah.
14
00:00:38,540 --> 00:00:40,820
I had to bring that to and from my
house.
15
00:00:42,020 --> 00:00:43,240
Sir, what are those?
16
00:00:43,580 --> 00:00:47,460
These are the gifts you gave me last
year that I have no use for, so I'm
17
00:00:47,460 --> 00:00:48,460
them back.
18
00:00:48,780 --> 00:00:54,900
So, to make this easier, at the end of
this year, I have registered at the
19
00:00:54,900 --> 00:00:55,900
Golfatorium.
20
00:00:56,880 --> 00:00:57,880
Very simple.
21
00:00:58,040 --> 00:00:59,040
Go home.
22
00:00:59,230 --> 00:01:01,510
Show the brochure to your parents. Go
online.
23
00:01:01,810 --> 00:01:02,870
Look up my name.
24
00:01:03,570 --> 00:01:05,450
Buy a gift. Nice and easy.
25
00:01:05,730 --> 00:01:07,630
This driver is $500.
26
00:01:08,230 --> 00:01:13,850
Start saving. For things like that, for
the driver, two families can join up.
27
00:01:14,090 --> 00:01:15,910
Sir, isn't it the thought that counts?
28
00:01:16,190 --> 00:01:21,030
It's the gift that counts. That's all
that counts is the gift. How much I like
29
00:01:21,030 --> 00:01:24,910
you, a lot of it is based on that gift
at the end of the year.
30
00:01:25,110 --> 00:01:26,670
A lot of teachers won't tell you that.
31
00:01:26,970 --> 00:01:28,850
But it's the truth. You get me that
driver.
32
00:01:29,430 --> 00:01:30,690
You watch your mark.
33
00:01:36,150 --> 00:01:37,150
I'm awesome.
34
00:01:37,270 --> 00:01:38,770
No, you're not, dude. Don't lie.
35
00:01:38,990 --> 00:01:43,150
I'm awesome. I'm driving around in my
mom's ride. I'm awesome. A quarter of my
36
00:01:43,150 --> 00:01:44,150
life gone by.
37
00:01:46,610 --> 00:01:47,610
I'm awesome.
38
00:01:49,950 --> 00:01:51,590
Any idea?
39
00:01:51,850 --> 00:01:52,850
What about Duncan?
40
00:01:53,310 --> 00:01:54,310
What about me?
41
00:01:54,590 --> 00:01:57,370
Just give it a second, Duncan. Yeah, but
you just said my name. Why? Throws a
42
00:01:57,370 --> 00:01:59,390
wrench in things that doesn't work. A
wrench in... Are you sick?
43
00:01:59,630 --> 00:02:01,830
No. You could cover some of the classes.
44
00:02:02,090 --> 00:02:05,330
Bobby, you look sick. And if you're
sick, you should really tell people.
45
00:02:05,690 --> 00:02:07,990
He could cover a class in his spare.
That works. Yeah.
46
00:02:08,210 --> 00:02:11,530
Duncan, I need you to cover one of
Jeff's phys ed classes in your spare the
47
00:02:11,530 --> 00:02:12,630
couple of weeks. Shut up.
48
00:02:14,290 --> 00:02:15,290
Shut up.
49
00:02:15,710 --> 00:02:17,570
Shut up.
50
00:02:18,130 --> 00:02:19,130
Okay.
51
00:02:20,050 --> 00:02:23,270
The boss. I got it. The boss. Teach for
Zed.
52
00:02:23,850 --> 00:02:29,130
I am. Oh, my. Yeah, we didn't expect
this, so I will cover Jeff's other class
53
00:02:29,130 --> 00:02:32,150
my spare, and he'll be back in a couple
weeks. It's like an audition.
54
00:02:32,470 --> 00:02:35,310
No, it's nothing. No, it's nothing like
an audition.
55
00:02:35,630 --> 00:02:36,890
Jerry does a good job.
56
00:02:37,110 --> 00:02:38,110
Oh, my God.
57
00:02:38,910 --> 00:02:40,810
Jerry teaches full -time phys ed.
58
00:02:41,330 --> 00:02:46,130
Wow. Jerry, you have a phys ed degree,
okay, and it works with your schedule.
59
00:02:46,230 --> 00:02:49,410
That's the only reason why Callahan
asked you to do this. That's it. Only
60
00:02:49,410 --> 00:02:50,410
reason.
61
00:02:50,550 --> 00:02:52,090
Oh, I have.
62
00:02:52,350 --> 00:02:53,350
Sir?
63
00:02:53,559 --> 00:02:54,559
There you are.
64
00:02:54,680 --> 00:02:58,600
Just a reminder that that reporter from
National Teacher Society magazine is
65
00:02:58,600 --> 00:03:01,620
coming to do that profile on me. I don't
recall you telling me anything about
66
00:03:01,620 --> 00:03:03,240
that. Why are they interviewing you?
67
00:03:03,720 --> 00:03:05,320
Trudy, I'm not going to let you get to
me.
68
00:03:05,920 --> 00:03:06,920
Okay?
69
00:03:07,420 --> 00:03:08,420
Sir, I told you this.
70
00:03:08,540 --> 00:03:10,520
Cover story, good exposure for the
school. Remember?
71
00:03:10,860 --> 00:03:11,860
You know what? You're right.
72
00:03:12,200 --> 00:03:14,660
With enrollment down, this could be good
publicity.
73
00:03:15,100 --> 00:03:16,100
Well done, Robert.
74
00:03:16,480 --> 00:03:17,480
Thank you, sir.
75
00:03:18,460 --> 00:03:21,520
You know, Trudy, I'm thinking of asking
a few members of the staff to join me in
76
00:03:21,520 --> 00:03:22,520
the cover photo.
77
00:03:23,700 --> 00:03:24,700
Ooh, exciting.
78
00:03:25,060 --> 00:03:26,060
You mean that?
79
00:03:27,300 --> 00:03:28,300
Nope.
80
00:03:31,900 --> 00:03:32,900
Knock,
81
00:03:33,740 --> 00:03:36,680
knock, knock. Hi, everyone. Can I talk
to you for a second? Yeah, just kind of
82
00:03:36,680 --> 00:03:38,160
read quietly amongst yourselves there.
83
00:03:38,520 --> 00:03:42,420
I got this new student, Jake, who's got
ADD, and I know you're so good at
84
00:03:42,420 --> 00:03:44,680
handling it. I was wondering if you
could talk to him after school.
85
00:03:44,920 --> 00:03:47,160
Tough disease to live with. I know what
that's like.
86
00:03:47,520 --> 00:03:49,120
It's not really a disease, but...
Really?
87
00:03:49,620 --> 00:03:50,620
Well, you don't live with it.
88
00:03:50,880 --> 00:03:52,020
You know what it's like to have...
89
00:03:52,240 --> 00:03:55,020
One thought in your head and then five
other thoughts enter at the same time?
90
00:03:55,080 --> 00:03:57,900
Have you ever had that happen? No, I
just mean it's a disorder, not a
91
00:03:58,280 --> 00:04:00,220
Okay. What are you thinking about right
now, Mr. Hunt?
92
00:04:00,620 --> 00:04:01,620
Jake. One thing.
93
00:04:01,660 --> 00:04:04,340
I have five things in my head. Why does
the room smell like paint?
94
00:04:04,600 --> 00:04:06,480
Do I have to pick out my dry cleaning
today or is that tomorrow?
95
00:04:07,760 --> 00:04:10,840
By the way, that's not the right
chapter.
96
00:04:12,960 --> 00:04:15,260
Do you have all those things in your
head at once? That list?
97
00:04:15,500 --> 00:04:16,740
I just checked them all off.
98
00:04:17,820 --> 00:04:19,220
So... What?
99
00:04:19,519 --> 00:04:21,519
Would you see Jake after school? Yes.
Okay.
100
00:04:24,120 --> 00:04:27,020
About? ADD. That kid. Yeah, I know. See?
101
00:04:28,320 --> 00:04:29,179
Locked in.
102
00:04:29,180 --> 00:04:31,960
Tell him to come see me, though. Thank
you.
103
00:04:33,880 --> 00:04:34,880
Wow.
104
00:04:36,500 --> 00:04:38,340
Uh, Trudy, can I talk to you for a
second?
105
00:04:39,280 --> 00:04:45,220
Um, I was wondering if, on the day that
the reporter comes, if you could, um,
106
00:04:45,320 --> 00:04:48,200
you know, leave your gal pals at home.
107
00:04:48,620 --> 00:04:49,620
Excuse me?
108
00:04:49,900 --> 00:04:52,660
I wouldn't mind if you could cover
yourself up when the reporter's here, so
109
00:04:52,660 --> 00:04:59,120
maybe if you could hide your shirt
sherpas, your protrudies, your blouse
110
00:04:59,120 --> 00:05:00,120
beagles.
111
00:05:00,800 --> 00:05:02,040
Trudy, your breasts.
112
00:05:02,300 --> 00:05:03,300
Hide your breasts.
113
00:05:05,200 --> 00:05:08,760
All right, as you're aware, Mr. Lemire's
away for a few weeks. I will be
114
00:05:08,760 --> 00:05:11,320
covering this class in his absence,
okay?
115
00:05:11,600 --> 00:05:12,900
Sir, can you teach Jim?
116
00:05:14,740 --> 00:05:18,480
My degree is in physical education,
which is what we call it.
117
00:05:19,240 --> 00:05:21,500
Kinesiology. Because that's what I
studied in university.
118
00:05:21,920 --> 00:05:22,940
We learn anatomy.
119
00:05:23,200 --> 00:05:24,200
We learn physiology.
120
00:05:24,520 --> 00:05:26,340
We take the same courses as doctors.
121
00:05:26,720 --> 00:05:27,780
They cure people.
122
00:05:28,220 --> 00:05:30,540
We prevent you from getting injured and
sick.
123
00:05:31,040 --> 00:05:32,740
They just make a lot more money.
124
00:05:33,820 --> 00:05:37,600
Do we still get to play floor hockey?
Yes, we get to play floor hockey and
125
00:05:37,600 --> 00:05:41,860
of fun things. But first, we have to do
some fitness testing. I need to see what
126
00:05:41,860 --> 00:05:45,580
kind of shape you're in. I don't care in
phys ed how smart you are. Because if
127
00:05:45,580 --> 00:05:47,520
you're a dead smart person, who cares?
128
00:05:48,030 --> 00:05:51,050
You need to stay healthy. So we're going
to do some testing. We're going to do
129
00:05:51,050 --> 00:05:54,130
three things today. We're going to do
sit and reach to test your flexibility.
130
00:05:54,210 --> 00:05:58,370
We're going to do the beef test, one of
my favorites, and the flexed arm hang,
131
00:05:58,490 --> 00:05:59,490
which I will demonstrate.
132
00:05:59,510 --> 00:06:01,590
Lucy's going to record the times.
133
00:06:02,470 --> 00:06:04,510
All right, what's going to happen is
this.
134
00:06:04,750 --> 00:06:08,850
You're going to stand on the chair to
get yourself to this level. Once you
135
00:06:08,850 --> 00:06:11,590
yourself to eye level, we pull the chair
away.
136
00:06:11,790 --> 00:06:15,470
Okay, Lucy, when I say, all right, pull
the chair away. Now that's eye level.
137
00:06:15,750 --> 00:06:16,770
That's not eye level.
138
00:06:17,520 --> 00:06:21,440
That's not eye level. Right here. And
you hold it. And you fight it. And you
139
00:06:21,440 --> 00:06:25,760
fight it. You fight it like a mother.
You fight it. You fight the pain.
140
00:06:25,760 --> 00:06:28,040
there's pain right now. Like a lot of
pain.
141
00:06:28,280 --> 00:06:32,640
Fight the pain. And then, how long was
that? How long? Who timed it? Who timed
142
00:06:32,640 --> 00:06:34,380
it? No one timed it.
143
00:06:35,160 --> 00:06:39,020
Gotta time it. I'll time it. Okay? I
will be timing yours. Write down 60
144
00:06:39,020 --> 00:06:40,720
seconds. I think that's how long that
was.
145
00:06:41,920 --> 00:06:42,920
We'll go with that.
146
00:06:43,340 --> 00:06:46,180
Okay? Let's see how we do. Let's go.
Who's first on the list?
147
00:06:46,540 --> 00:06:47,920
Cameron. Come on up, Cameron.
148
00:06:48,160 --> 00:06:51,440
Let's get the stopwatch ready. You will
pull yourself up.
149
00:06:52,140 --> 00:06:56,040
Once you are at eye level, I will pull
the chair away and we'll see how long
150
00:06:56,040 --> 00:06:57,820
do. Stay up there as long as you can.
151
00:06:58,660 --> 00:07:04,540
Cameron, I need you to fight the pain
you feel in your arms. You need to push
152
00:07:04,540 --> 00:07:05,940
yourselves. Ready?
153
00:07:07,680 --> 00:07:08,680
Go.
154
00:07:09,600 --> 00:07:12,220
Okay, I didn't... Okay, 0 .2 seconds.
155
00:07:12,670 --> 00:07:14,030
Should I round it up to one second?
156
00:07:14,230 --> 00:07:17,970
No, we don't round up .2. You round .2
down, which I'm not going to do. All
157
00:07:17,970 --> 00:07:18,970
right, Tanya, come on up.
158
00:07:19,710 --> 00:07:20,890
Listen, listen.
159
00:07:21,610 --> 00:07:22,610
Don't get discouraged.
160
00:07:22,770 --> 00:07:23,770
We're going to keep this positive.
161
00:07:23,990 --> 00:07:26,690
You will be my project while I'm here.
We will fix it.
162
00:07:27,190 --> 00:07:28,190
All right.
163
00:07:29,010 --> 00:07:30,470
Let's do better than .2 seconds.
164
00:07:33,470 --> 00:07:34,470
Come on, Thomas.
165
00:07:34,910 --> 00:07:38,510
We don't need butter sandwiches. Come
on. That's what EpiPens are for.
166
00:07:38,910 --> 00:07:39,910
Jerry.
167
00:07:40,290 --> 00:07:43,490
Some of the kids came up to me and told
me they didn't have any fun in gym class
168
00:07:43,490 --> 00:07:46,170
today. Oh, it's... Are you kidding me?
It was a lot.
169
00:07:46,540 --> 00:07:48,700
Ask Mark Moore if he had fun. Look at
those fitness results.
170
00:07:48,940 --> 00:07:51,940
Okay, do you think it's appropriate to
post the fitness results of these young
171
00:07:51,940 --> 00:07:55,080
kids? They're like 11. Are you kidding
me? My math teacher posted my marks in
172
00:07:55,080 --> 00:07:58,680
the school. The whole school saw my 48 %
average. Did I get upset?
173
00:07:58,980 --> 00:08:03,700
No, I used it to motivate myself and get
good at math. Actually, ask me 11 times
174
00:08:03,700 --> 00:08:04,900
any two -digit number.
175
00:08:05,100 --> 00:08:07,680
I'm not playing this game. No, watch how
fast I can do this. 11 times 13.
176
00:08:08,280 --> 00:08:09,480
143. 11 times 12.
177
00:08:10,120 --> 00:08:11,240
132. 11 times 28.
178
00:08:11,920 --> 00:08:12,920
I can't do that one.
179
00:08:13,500 --> 00:08:17,560
There's a rule. This is humiliating. Oh
my gosh, not humiliating. Cameron Andreu
180
00:08:17,560 --> 00:08:19,300
needs to see this and motivate himself.
181
00:08:19,600 --> 00:08:23,780
This is how we teach them. All right, he
needs to rise to the occasion. Rise up,
182
00:08:23,780 --> 00:08:25,540
rise up, all rise and show your power.
183
00:08:27,720 --> 00:08:28,880
Parachute club, my God.
184
00:08:30,120 --> 00:08:33,960
We have different philosophies, Jerry.
Yes, we do. This is supposed to be fun,
185
00:08:34,140 --> 00:08:37,940
Jerry. I will have more fun. I'll have
lots of fun. That's all I'm asking.
186
00:08:37,960 --> 00:08:38,959
we'll have a...
187
00:08:38,960 --> 00:08:41,640
And we'll get in shape. It'll be fun and
get in shape.
188
00:08:41,860 --> 00:08:44,440
And you'll go easy on them. Yeah, go
easy on them. Thank you.
189
00:08:45,380 --> 00:08:48,720
And I left a memo up here about peanut
butter in the school.
190
00:08:49,020 --> 00:08:50,260
Jeez, these kids.
191
00:08:50,660 --> 00:08:53,580
You could die from eating peanut butter.
Who would do that?
192
00:08:54,600 --> 00:08:55,600
Right.
193
00:08:58,480 --> 00:08:59,820
Oh, peanut butter.
194
00:09:00,820 --> 00:09:01,820
Gosh.
195
00:09:02,280 --> 00:09:03,280
I know.
196
00:09:06,400 --> 00:09:07,400
Hi, Mr. Malik.
197
00:09:07,700 --> 00:09:08,700
There you are.
198
00:09:08,960 --> 00:09:12,560
I just wanted to let you know that a
reporter is coming tomorrow to the
199
00:09:12,560 --> 00:09:16,620
to do a story on me. They'll be taking
pictures, so can you please make sure
200
00:09:16,620 --> 00:09:17,680
school is extra clean?
201
00:09:17,960 --> 00:09:19,360
Why you always come to me with this?
202
00:09:19,840 --> 00:09:21,440
I always keep the school clean?
203
00:09:21,720 --> 00:09:23,140
When I not have the school clean?
204
00:09:23,520 --> 00:09:28,900
This school... Impeccable!
205
00:09:31,240 --> 00:09:32,240
Calm down.
206
00:09:32,720 --> 00:09:35,500
I'm your vice principal. I could fire
you.
207
00:09:35,720 --> 00:09:36,940
You want to fire Malik?
208
00:09:38,090 --> 00:09:39,090
Go ahead.
209
00:09:39,650 --> 00:09:43,270
Fire Malik. Put your jacket back on. I
don't want to fire you.
210
00:09:43,510 --> 00:09:47,290
Okay? It was just a note. A reporter's
coming tomorrow to do a story on me.
211
00:09:47,350 --> 00:09:50,210
They're going to take some pictures of
me. So please just make sure the school
212
00:09:50,210 --> 00:09:52,270
is clean. That's it. You don't need to
do that.
213
00:09:52,470 --> 00:09:53,470
I understand.
214
00:09:54,950 --> 00:09:57,110
Hey, so how'd your meeting with Jake go
yesterday?
215
00:09:58,070 --> 00:10:02,730
Good. It was good. He's good. He's
coming along, I think. Lying to my face.
216
00:10:04,210 --> 00:10:05,690
You didn't meet with him at all.
217
00:10:06,730 --> 00:10:09,450
He showed up and you weren't there,
Jerry. You're supposed to meet with him
218
00:10:09,450 --> 00:10:10,450
about the ADD.
219
00:10:10,730 --> 00:10:14,310
I have ADD. That's the stuff that
happens. When you put somebody in
220
00:10:14,310 --> 00:10:15,770
told his parents you would have met with
him by now, okay?
221
00:10:15,970 --> 00:10:16,970
They'll understand.
222
00:10:17,010 --> 00:10:19,890
Would you meet with him tomorrow,
please? I will meet with him tomorrow. I
223
00:10:19,890 --> 00:10:23,170
make a note. I have less things in my
head. Okay. Oh, one more thing.
224
00:10:23,550 --> 00:10:24,550
Where'd you get that belt?
225
00:10:26,650 --> 00:10:27,650
I'm gonna go.
226
00:10:28,130 --> 00:10:29,130
I'll be there.
227
00:10:31,870 --> 00:10:35,290
So apparently I'm not a fun gym teacher.
Physical education teacher.
228
00:10:35,850 --> 00:10:36,890
Gym teacher, Stefan.
229
00:10:37,850 --> 00:10:41,750
Because what I was teaching yesterday
was physical education.
230
00:10:43,050 --> 00:10:46,990
But apparently you don't care how or why
your body moves the way it does.
231
00:10:47,210 --> 00:10:48,490
You just want to have fun.
232
00:10:48,710 --> 00:10:50,730
So we'll have fun, and I'll teach gym.
233
00:10:51,090 --> 00:10:55,630
Today, we'll play floor hockey, and we
will have fun. And I will play, and I
234
00:10:55,630 --> 00:10:58,950
will show you how it's done. So grab a
stick, please. Split yourselves up. Two
235
00:10:58,950 --> 00:11:03,030
teams, hurry up. Just grab any stick.
Don't have to spend all day looking for
236
00:11:03,030 --> 00:11:04,030
the best one.
237
00:11:08,660 --> 00:11:12,700
No, no, no. Cameron and you three,
that's not fair. Even if I play with
238
00:11:12,700 --> 00:11:15,240
team, guys, I can't work miracles with
this group.
239
00:11:15,600 --> 00:11:18,020
Old school. Put your sticks in the
middle. I will throw them up.
240
00:11:19,120 --> 00:11:21,280
This is how it's done. Spread out.
241
00:11:22,400 --> 00:11:26,560
Once you see a stick, grab it. That is
the team you are on.
242
00:11:26,920 --> 00:11:29,120
I don't want to hear anybody
complaining.
243
00:11:29,540 --> 00:11:33,740
Sir, all the stuff... Stefan, if you
keep talking, I'm going to lose count.
244
00:11:34,320 --> 00:11:35,680
Sir, the sticks are the same.
245
00:11:35,880 --> 00:11:37,400
What? They're the same color.
246
00:11:39,070 --> 00:11:40,170
Oh, yeah, that doesn't work.
247
00:11:41,250 --> 00:11:45,010
All right, grab a stick then, but just
do it evenly this time. Let's mix it up
248
00:11:45,010 --> 00:11:46,910
little bit. Even teams, all right?
249
00:11:48,130 --> 00:11:52,790
Just did the same thing. You did the
same thing. You went... Lucy, what are
250
00:11:52,790 --> 00:11:53,910
doing? I'm getting ready.
251
00:11:54,210 --> 00:11:55,210
For what, a sword fight?
252
00:11:55,790 --> 00:11:56,790
Oh, gosh.
253
00:12:00,050 --> 00:12:01,090
Why don't you have a stick?
254
00:12:01,390 --> 00:12:03,410
I forgot to go get it.
255
00:12:03,650 --> 00:12:07,710
Oh, you forgot to go get it four seconds
ago.
256
00:12:10,830 --> 00:12:13,510
All right, well, you guys are lucky I'm
on your team because I'm the best
257
00:12:13,510 --> 00:12:17,210
player, so... Although, again, guys,
we've got to balance the teams out, all
258
00:12:17,210 --> 00:12:19,350
right? You've got to go on that side,
Alex, okay?
259
00:12:21,450 --> 00:12:22,610
All right, these are fair.
260
00:12:23,530 --> 00:12:24,530
Mr. Leon.
261
00:12:24,790 --> 00:12:26,350
Hmm? Good news.
262
00:12:26,610 --> 00:12:28,170
I'm giving you the rest of the day off.
263
00:12:28,610 --> 00:12:31,810
Why? You haven't taken a sick day in 16
years.
264
00:12:32,310 --> 00:12:35,570
Who knows, a little break might do you
some good. I've been collecting my sick
265
00:12:35,570 --> 00:12:37,050
days so I can retire early.
266
00:12:37,790 --> 00:12:40,190
Mr. Leong, you can't carry over sick
days.
267
00:12:40,650 --> 00:12:41,950
That no longer exists.
268
00:12:43,750 --> 00:12:45,490
I've been coming in sick for no reason.
269
00:12:46,370 --> 00:12:47,370
Afraid so.
270
00:12:49,130 --> 00:12:51,090
Get out of here. Take today as a sick
day.
271
00:12:52,810 --> 00:12:54,510
Why don't you want me here?
272
00:12:56,970 --> 00:12:58,270
I don't not want you here.
273
00:12:58,610 --> 00:12:59,990
So then you want me here.
274
00:13:00,570 --> 00:13:05,190
Well, I can't say that, but... So then I
won't be here or not.
275
00:13:07,239 --> 00:13:08,820
I want you to be here.
276
00:13:10,360 --> 00:13:12,160
Then I won't be here.
277
00:13:13,640 --> 00:13:14,640
Thank you.
278
00:13:15,680 --> 00:13:16,780
Stop something, Anthony.
279
00:13:17,640 --> 00:13:18,640
9 -6.
280
00:13:18,740 --> 00:13:20,060
All right, guys, one more goal, we win.
281
00:13:20,320 --> 00:13:21,320
No, it's up to 15.
282
00:13:21,680 --> 00:13:24,600
You said it was up to 10. We change it
to 15. Pay attention. Give me the ball.
283
00:13:24,720 --> 00:13:25,720
Give me the ball, Anthony.
284
00:13:25,820 --> 00:13:28,000
No, Cameron, give me the ball. Cameron,
Cameron.
285
00:13:28,600 --> 00:13:29,780
That's why I asked for the ball.
286
00:13:40,840 --> 00:13:42,300
Let's go. Hurry up. Absolutely.
287
00:13:42,540 --> 00:13:43,540
Game.
288
00:13:44,060 --> 00:13:46,220
Get in the way. Get in the way. Where'd
the ball go?
289
00:13:46,460 --> 00:13:47,460
Find the ball.
290
00:13:48,060 --> 00:13:49,060
Where's the ball?
291
00:13:49,200 --> 00:13:52,800
Thunder him. Thunder him. Thunder him.
Thunder him. Get up. There we go.
292
00:13:53,200 --> 00:13:54,200
I got it. Ah!
293
00:13:54,980 --> 00:13:55,980
Yeah!
294
00:13:57,780 --> 00:13:59,240
Get up, Alex. Come on.
295
00:13:59,480 --> 00:14:00,480
Alex.
296
00:14:01,100 --> 00:14:02,100
Come on, Alex.
297
00:14:03,560 --> 00:14:04,560
Alex.
298
00:14:04,900 --> 00:14:06,140
Why'd you give him a suicide pass?
299
00:14:08,460 --> 00:14:12,320
Alex? Hey, buddy. You there? You know
you ran into me, right? I was just
300
00:14:12,320 --> 00:14:14,860
standing my ground there. All right, 9
-8. Let's keep playing.
301
00:14:15,440 --> 00:14:16,319
He's out.
302
00:14:16,320 --> 00:14:18,600
Can't keep playing. The game's over. We
win.
303
00:14:18,880 --> 00:14:21,640
Why do you win? Because you lost the
player, so we win.
304
00:14:21,860 --> 00:14:22,860
Hey, did you see my goal?
305
00:14:23,080 --> 00:14:25,020
Don't tell me you blacked out before
that.
306
00:14:28,260 --> 00:14:31,380
Okay, so tell me what happened, Mr.
Duncan.
307
00:14:32,640 --> 00:14:35,640
All right, well, Alex's team was
winning, 9 -8.
308
00:14:36,060 --> 00:14:37,060
Game goes to 15.
309
00:14:37,380 --> 00:14:40,900
It was originally 10, sir, but Mr. D
kept changing it. I kept changing it
310
00:14:40,900 --> 00:14:44,160
because we had more time, Alex, so I
wanted to give us more time to play.
311
00:14:44,440 --> 00:14:47,380
Just tell me how he got hurt. Mr. Duncan
body -shocked me.
312
00:14:47,580 --> 00:14:48,580
Oh, here we go.
313
00:14:48,640 --> 00:14:52,020
First of all, you were upset I had seven
goals. I don't think you had any at
314
00:14:52,020 --> 00:14:55,160
that point, and it was in your head. I
was in your kitchen, so you weren't
315
00:14:55,160 --> 00:14:58,820
focused. You were running around like a
loose cannon, careless. Mr. Duncan!
316
00:15:02,690 --> 00:15:07,190
Stefan gave him a suicide pass that I
went to intercept. He ran into me. So
317
00:15:07,190 --> 00:15:10,810
where Stefan is what I ask. Who gives a
suicide pass? That's who to blame.
318
00:15:11,130 --> 00:15:14,250
Stefan should be... Okay, wait, Alex.
How are you feeling?
319
00:15:14,630 --> 00:15:17,410
Better, sir. I don't remember a few
things, but I feel better.
320
00:15:17,710 --> 00:15:21,110
Remember my fifth goal? Remember this
one? The toe drag? Through your legs?
321
00:15:21,290 --> 00:15:22,510
Right up in your face?
322
00:15:22,750 --> 00:15:23,750
Bet you remember that.
323
00:15:23,950 --> 00:15:27,630
Okay, okay, Alex. Why don't you wait
outside? Your parents are on their way.
324
00:15:28,090 --> 00:15:29,090
Okay. See you, buddy.
325
00:15:29,230 --> 00:15:30,870
Good job, buddy.
326
00:15:31,090 --> 00:15:32,090
He's fine.
327
00:15:32,120 --> 00:15:35,540
Jerry, I don't think it's such a good
idea you're actually playing with the
328
00:15:35,540 --> 00:15:39,640
kids. No, no, you let them see what they
have the potential to be like. You give
329
00:15:39,640 --> 00:15:40,640
them a demonstration.
330
00:15:40,780 --> 00:15:43,660
Okay, look, you've got a lot on your
plate. I'm bringing in a sub for the
331
00:15:43,660 --> 00:15:47,280
few weeks. No, no, no, I'm fine. Let me
finish teaching. No, I'm fine with the
332
00:15:47,280 --> 00:15:49,900
extra course. I don't need a sub. I can
handle an extra course.
333
00:15:50,280 --> 00:15:51,700
My decision is final.
334
00:15:53,960 --> 00:15:57,320
Okay, but that wasn't an audition to
teach phys ed. Bobby said that. She made
335
00:15:57,320 --> 00:15:59,080
very clear when I started doing this
class.
336
00:15:59,360 --> 00:16:00,360
Not an audition.
337
00:16:00,480 --> 00:16:01,480
Bye -bye.
338
00:16:02,420 --> 00:16:05,860
Sir, kids have concussions all the time
in phys ed. I've had like seven in my
339
00:16:05,860 --> 00:16:08,340
life. Do I look any different? No, I'm
fine. You recover.
340
00:16:10,440 --> 00:16:12,560
How do you take a path like this?
341
00:16:12,760 --> 00:16:16,200
Who does that? Who walks around like
this when a match looks coming at you?
342
00:16:19,840 --> 00:16:20,840
Hey, sir.
343
00:16:20,900 --> 00:16:23,440
I heard you labeled some grade five kid
in floor hockey today.
344
00:16:23,660 --> 00:16:24,660
You know what, Jimmy?
345
00:16:24,820 --> 00:16:25,880
He ran into me.
346
00:16:26,280 --> 00:16:29,300
Okay? Because if I wanted to label him,
I would have labeled him in the next
347
00:16:29,300 --> 00:16:30,500
room. Yeah, I bet.
348
00:16:31,000 --> 00:16:32,460
Must have weighed, like, what, 85
pounds?
349
00:16:32,980 --> 00:16:36,360
I heard he has a concussion. He doesn't
have a concussion, Maya. Maybe you
350
00:16:36,360 --> 00:16:37,680
should pick on people your own size.
351
00:16:39,360 --> 00:16:43,000
Can everybody stand up and please move
the desks? Everybody stand up and slide
352
00:16:43,000 --> 00:16:44,000
the desks.
353
00:16:44,120 --> 00:16:45,720
Yeah, there we go.
354
00:16:50,660 --> 00:16:53,360
You're all my size, so who wants to see
if they can knock me over?
355
00:16:53,860 --> 00:16:54,860
Are you serious?
356
00:16:54,920 --> 00:16:56,340
Sure. Sir, this is ridiculous.
357
00:16:56,600 --> 00:16:57,319
You're crazy.
358
00:16:57,320 --> 00:17:00,240
You ask a lot of questions, Maya. Why
don't you go first so you can just stand
359
00:17:00,240 --> 00:17:02,020
there and run at me and see if you can
knock me over?
360
00:17:02,320 --> 00:17:03,320
What?
361
00:17:03,520 --> 00:17:04,520
No.
362
00:17:04,680 --> 00:17:05,680
I didn't think so.
363
00:17:10,020 --> 00:17:11,020
I'll go first, sir.
364
00:17:14,420 --> 00:17:15,420
Ha -ha, Leonard.
365
00:17:15,819 --> 00:17:16,819
Crazy Leonard.
366
00:17:17,020 --> 00:17:18,119
Ha -ha, you.
367
00:17:18,680 --> 00:17:19,839
All right, back to work.
368
00:17:21,940 --> 00:17:25,380
Oh, is Leonard being a silly guy?
369
00:17:27,020 --> 00:17:30,300
And that brings us back to the main
entrance, where I come to greet the
370
00:17:30,300 --> 00:17:31,300
almost every morning.
371
00:17:32,020 --> 00:17:33,820
Is this one of your staff?
372
00:17:35,660 --> 00:17:42,080
Uh, yes. This is Trudy. She, like... And
this would be... A homeless man, I
373
00:17:42,080 --> 00:17:43,080
presume.
374
00:17:43,340 --> 00:17:45,980
Mr. Malik, I make sure school is clean.
375
00:17:49,920 --> 00:17:51,440
Oh, my God, what are you doing?
376
00:17:51,740 --> 00:17:52,740
It was my day off.
377
00:17:53,080 --> 00:17:56,220
So you decided to come back to the
school on your day off dressed like the
378
00:17:56,220 --> 00:17:57,039
of pop?
379
00:17:57,040 --> 00:17:58,040
Who?
380
00:17:59,100 --> 00:18:00,100
It's ridiculous.
381
00:18:00,800 --> 00:18:05,780
Mr. Dwyer, thank God, would you...
That's not Mr. Dwyer.
382
00:18:06,220 --> 00:18:08,240
That's an honest mistake. It could
happen to anyone.
383
00:18:08,500 --> 00:18:09,500
If you're a racist.
384
00:18:09,760 --> 00:18:11,300
Maybe you could leave that part out.
385
00:18:11,660 --> 00:18:12,720
Hey, quick picture.
386
00:18:13,940 --> 00:18:19,900
I don't even know if we need... Oh,
yeah, that's it.
387
00:18:20,160 --> 00:18:21,019
Looks great.
388
00:18:21,020 --> 00:18:22,020
Watch this.
389
00:18:24,780 --> 00:18:25,840
There you are, Cameron.
390
00:18:27,220 --> 00:18:28,220
All right.
391
00:18:28,480 --> 00:18:29,800
You're early. Getting ready.
392
00:18:30,220 --> 00:18:31,240
Stretching. Good to see.
393
00:18:32,620 --> 00:18:33,680
So we're going to beat that score.
394
00:18:34,080 --> 00:18:36,920
Awesome. I was practicing at home, so,
you know, getting ready.
395
00:18:37,300 --> 00:18:39,860
Perfect. All right. So I want you to get
up there.
396
00:18:40,120 --> 00:18:43,460
Okay. I want you to fight the pain
you're feeling, and I need you to stay
397
00:18:43,460 --> 00:18:44,860
there longer than .2 seconds.
398
00:18:45,260 --> 00:18:48,080
Okay? We're going to believe in ourself.
We're going to be confident.
399
00:18:48,440 --> 00:18:49,640
We're going to get you in better shape.
400
00:18:50,240 --> 00:18:51,840
That's what we're going to do. It starts
today.
401
00:18:52,410 --> 00:18:55,430
Okay? Okay. You got your stopwatch
ready? I got my stopwatch ready.
402
00:18:56,030 --> 00:18:57,990
All right, we're going to beat 0 .2
seconds, right?
403
00:18:58,230 --> 00:19:01,290
Yeah. I'm going to pull the chair, you
pull yourself up, and I know you're
404
00:19:01,290 --> 00:19:01,969
to do well.
405
00:19:01,970 --> 00:19:03,790
And you believe that. And you don't
quit.
406
00:19:03,990 --> 00:19:06,930
And you don't come down early. And you
fight it. There's a little bit of pain,
407
00:19:07,010 --> 00:19:08,250
so what? You fight the pain.
408
00:19:08,490 --> 00:19:09,630
Do you understand me, Cameron?
409
00:19:09,910 --> 00:19:10,829
All right. Ready?
410
00:19:10,830 --> 00:19:11,930
I'm excited to see this.
411
00:19:13,110 --> 00:19:14,210
Here we go. Ready?
412
00:19:15,350 --> 00:19:16,570
And... Go!
413
00:19:17,010 --> 00:19:18,430
Pull the chair. Okay, didn't...
414
00:19:20,810 --> 00:19:22,470
Point three. Point three seconds.
415
00:19:22,950 --> 00:19:24,350
Awesome. Yes.
416
00:19:26,430 --> 00:19:27,430
Point three.
417
00:19:27,630 --> 00:19:30,210
Hey, that's a 33 % improvement, right?
418
00:19:30,670 --> 00:19:34,890
So there you go. All that practice paid
off. Good for you. You know, I can stand
419
00:19:34,890 --> 00:19:36,750
on one leg for a really long time, sir.
420
00:19:38,450 --> 00:19:39,389
Say that again?
421
00:19:39,390 --> 00:19:41,810
I can stand on one leg for a really long
time.
422
00:19:43,990 --> 00:19:44,990
You want to see?
423
00:19:46,250 --> 00:19:47,630
Why wouldn't I want to see that?
424
00:19:48,870 --> 00:19:49,970
Wow. Look at that.
425
00:19:51,500 --> 00:19:55,080
Look at that. Oh, well, now you're kind
of cheating. You're holding on there, so
426
00:19:55,080 --> 00:19:56,080
that's... Not really.
427
00:19:57,740 --> 00:19:58,740
Look at that.
428
00:20:03,580 --> 00:20:05,040
Pelican. See you, sir.
429
00:20:06,120 --> 00:20:07,120
See you later, Cameron.
430
00:20:10,880 --> 00:20:14,060
Sorry I'm late, Jake. Oh, gosh, crazy
day.
431
00:20:14,760 --> 00:20:18,020
And I apologize for forgetting to meet
with you the other day. I know Mr. Hunt
432
00:20:18,020 --> 00:20:22,140
wanted you to speak to me because you
have ADD, I have ADD, so I'm here.
433
00:20:22,500 --> 00:20:23,900
It's fine. I understand that you're
busy.
434
00:20:24,120 --> 00:20:26,880
We're all busy, but I need to make more
time for students. And this is an
435
00:20:26,880 --> 00:20:31,400
example of someone that's living with
ADD, something I live with every day,
436
00:20:31,400 --> 00:20:32,239
I want to help you.
437
00:20:32,240 --> 00:20:34,220
I just need to go to the washroom.
438
00:20:34,440 --> 00:20:35,640
Okay? Right back.
439
00:20:46,890 --> 00:20:47,890
Who does this?
440
00:20:48,070 --> 00:20:49,490
Are you kidding me?
35177
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.