Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,120 --> 00:00:07,280
I know what you're going to do.
2
00:00:09,000 --> 00:00:10,000
No.
3
00:00:10,140 --> 00:00:11,140
Do you?
4
00:00:13,580 --> 00:00:16,300
You only make fires when you have
romantic plans.
5
00:00:16,900 --> 00:00:18,060
Maybe it's like keeping busy.
6
00:00:20,400 --> 00:00:21,860
You do know what day it is?
7
00:00:22,100 --> 00:00:23,240
Sure. Thursday.
8
00:00:23,460 --> 00:00:28,500
And I know you've been lurking around a
certain rare bookstore and seeing how
9
00:00:28,500 --> 00:00:30,080
paper is the first anniversary gift.
10
00:00:30,480 --> 00:00:33,180
What makes you so sure I'm getting you
anything at all?
11
00:00:33,580 --> 00:00:34,960
What, shouldn't my love be enough?
12
00:00:37,160 --> 00:00:39,260
You know, there was a time when that
worked.
13
00:00:42,060 --> 00:00:43,060
Home by seven.
14
00:00:44,220 --> 00:00:45,660
Bye. All my breath.
15
00:00:46,640 --> 00:00:47,760
Until I turn blue.
16
00:00:49,900 --> 00:00:50,900
It won't be pretty.
17
00:01:26,180 --> 00:01:27,180
Max?
18
00:01:30,160 --> 00:01:31,160
Max?
19
00:01:34,040 --> 00:01:34,480
So,
20
00:01:34,480 --> 00:01:42,080
have
21
00:01:42,080 --> 00:01:43,018
you told him yet?
22
00:01:43,020 --> 00:01:44,020
Told who what?
23
00:01:44,160 --> 00:01:45,960
Your new friend, cybercrime guy.
24
00:01:46,160 --> 00:01:47,240
His name is Brian.
25
00:01:47,700 --> 00:01:49,660
Brian Schwingdinger.
26
00:01:50,220 --> 00:01:51,220
I looked him up.
27
00:01:51,820 --> 00:01:54,260
You didn't what? I just can't have you
dating just anybody.
28
00:01:54,600 --> 00:01:57,960
Exactly. So I ran a check on the guy. I
don't know if I like that. He has a
29
00:01:57,960 --> 00:02:00,240
birthmark in a very weird place. Yes, I
know.
30
00:02:00,640 --> 00:02:01,640
Oh.
31
00:02:01,760 --> 00:02:04,860
What was I supposed to have told him?
That you're psychic. I'm not psychic.
32
00:02:04,860 --> 00:02:05,679
have visions.
33
00:02:05,680 --> 00:02:08,880
Yeah, but that's not psychic. That's
just a... I'm just gifted.
34
00:02:09,180 --> 00:02:10,180
Oh, whatever.
35
00:02:10,500 --> 00:02:11,560
Have you told him?
36
00:02:11,920 --> 00:02:13,820
No, I haven't told him. You've got to
tell him.
37
00:02:14,220 --> 00:02:15,059
What for?
38
00:02:15,060 --> 00:02:16,440
Well, because you've got to tell him the
truth.
39
00:02:16,800 --> 00:02:18,720
You can't be hiding things in a
relationship, right?
40
00:02:19,660 --> 00:02:24,120
If anyone has information about my
Amanda, I desperately need your help.
41
00:02:26,620 --> 00:02:29,080
Please call the police. I won't ask any
questions.
42
00:02:29,860 --> 00:02:32,580
I just want to hold my wife again and
tell her how much I love her.
43
00:02:34,080 --> 00:02:35,180
Okay, good truth test.
44
00:02:35,520 --> 00:02:36,520
The Keener case.
45
00:02:37,100 --> 00:02:39,380
Can you tell them the truth? Are you
kidding me?
46
00:02:39,740 --> 00:02:41,200
20 bucks says he killed her.
47
00:02:41,400 --> 00:02:44,440
You always think the husband did it. Uh
-huh. This guy's too good to be true. I
48
00:02:44,440 --> 00:02:46,140
mean, he's good looking. He's
successful.
49
00:02:46,580 --> 00:02:48,080
He served in the Peace Corps.
50
00:02:50,299 --> 00:02:53,860
Please, help me find my wife before it's
too late.
51
00:02:57,420 --> 00:02:58,420
Good evening.
52
00:02:58,660 --> 00:03:02,440
I've taken over this broadcast frequency
for a moment to convey the following
53
00:03:02,440 --> 00:03:06,760
message. Members of the missing persons
task force, please report for duty.
54
00:03:13,620 --> 00:03:17,040
Thank you. And now, back to our
regularly scheduled program.
55
00:03:23,210 --> 00:03:25,230
Jess, Antonio's buying Cosmos. I'm
ordering.
56
00:03:27,450 --> 00:03:28,510
I'm buying Cosmos.
57
00:03:29,330 --> 00:03:32,230
All right, either the drinks are really
strong or you just did your thing.
58
00:03:32,990 --> 00:03:35,750
Thing? Don't tell me. We're getting
involved with the Keener case?
59
00:03:36,070 --> 00:03:38,310
Yeah. Message from Pollock. He needs us.
60
00:03:38,570 --> 00:03:39,388
Yeah, I know.
61
00:03:39,390 --> 00:03:40,390
He pays you, too?
62
00:03:40,990 --> 00:03:41,990
Sort of.
63
00:03:42,270 --> 00:03:43,270
Let's go.
64
00:03:44,950 --> 00:03:46,950
Antonio? Yeah? You got the drinks,
right?
65
00:03:47,670 --> 00:03:50,510
Right. Thank you. Thank you. Okay.
66
00:03:51,150 --> 00:03:53,550
The ideal couple. That's what everybody
says.
67
00:03:53,830 --> 00:03:55,670
They all describe a permanent honeymoon.
68
00:03:56,010 --> 00:03:57,430
No relationship is perfect.
69
00:03:57,830 --> 00:04:00,750
No such thing as a perfect couple or a
perfect crime.
70
00:04:01,010 --> 00:04:02,070
You have a way with words.
71
00:04:02,410 --> 00:04:04,010
I'm a writer. Crime novels.
72
00:04:04,250 --> 00:04:05,450
Write what you know, huh?
73
00:04:05,810 --> 00:04:07,210
Anything we might have read?
74
00:04:08,290 --> 00:04:09,290
Afraid not.
75
00:04:09,410 --> 00:04:11,870
I'm pre -published. Which means you've
never been published.
76
00:04:12,230 --> 00:04:14,190
I prefer to keep my options open.
77
00:04:14,930 --> 00:04:18,510
Family? My mother was always very
supportive of my writing.
78
00:04:19,209 --> 00:04:20,790
My wife thinks I'm wasting my time.
79
00:04:21,010 --> 00:04:22,150
I mean the Keener family.
80
00:04:24,570 --> 00:04:26,410
His family loved her.
81
00:04:27,090 --> 00:04:29,970
Hers we haven't been able to reach yet.
With all this press, they haven't called
82
00:04:29,970 --> 00:04:32,810
you? Keener says that she was estranged
from her family. What about his co
83
00:04:32,810 --> 00:04:37,190
-workers? He was a sales manager with
Cresswell Medical Equipment.
84
00:04:37,590 --> 00:04:41,430
Assistant says that he was in at 9 o
'clock as usual, in his office all day,
85
00:04:41,490 --> 00:04:42,490
left around 5.
86
00:04:42,930 --> 00:04:44,050
When did he report her missing?
87
00:04:44,660 --> 00:04:48,020
After he got home, he had a message on
his answering machine from the hospital
88
00:04:48,020 --> 00:04:49,140
where Mrs. Keener worked.
89
00:04:49,720 --> 00:04:52,400
She didn't show up. The car was still in
the garage.
90
00:04:53,000 --> 00:04:55,620
He was worried. Couldn't find her. He
called us.
91
00:04:56,000 --> 00:04:57,080
Did you get any tips?
92
00:04:57,900 --> 00:05:02,440
The way he works the cameras, I'd be
amazed if we didn't. I'm swamped. And
93
00:05:02,440 --> 00:05:03,440
you follow up on anything?
94
00:05:03,640 --> 00:05:07,080
I got everybody I can spare and some
that I can, searching the woods where
95
00:05:07,180 --> 00:05:08,480
Keener used to run every morning.
96
00:05:08,980 --> 00:05:10,520
That's where he thinks she was grabbed
from.
97
00:05:11,000 --> 00:05:12,780
Or at least that's where he wants you to
be looking.
98
00:05:13,120 --> 00:05:14,180
That's what I was feeling.
99
00:05:14,520 --> 00:05:16,640
So we came back and did another search
of the house.
100
00:05:17,020 --> 00:05:18,020
Guess what?
101
00:05:18,500 --> 00:05:19,920
Light. What you got?
102
00:05:23,100 --> 00:05:24,100
Blood.
103
00:05:58,280 --> 00:05:59,280
Here's that blood sample.
104
00:05:59,520 --> 00:06:02,440
I'm on it. I already got some news for
you. Max Keener never served in the
105
00:06:02,440 --> 00:06:03,660
Corps. Son of a bitch.
106
00:06:03,900 --> 00:06:06,720
Gets better than that. Guess where he
was those two years. Gotta be the joint.
107
00:06:06,960 --> 00:06:08,080
Say, Ann Quinton. What for?
108
00:06:08,640 --> 00:06:09,640
Vehicle manslaughter.
109
00:06:10,000 --> 00:06:11,140
He lied about everything.
110
00:06:11,440 --> 00:06:12,440
Yep.
111
00:06:13,260 --> 00:06:14,600
Yes, I lied.
112
00:06:15,120 --> 00:06:19,240
To your wife, to the police, and to
everyone who's seen your news
113
00:06:19,560 --> 00:06:23,840
Yes. Look, I was just embarrassed.
114
00:06:25,500 --> 00:06:27,240
I met Amanda at the hospital.
115
00:06:27,820 --> 00:06:31,020
I'm on a sales call and she's reading
stories to dying children.
116
00:06:31,580 --> 00:06:33,300
What am I supposed to say to a woman
like that?
117
00:06:34,160 --> 00:06:35,160
Hi, I'm Max.
118
00:06:35,640 --> 00:06:37,920
You know, I did time for killing someone
with my car.
119
00:06:38,860 --> 00:06:39,860
You want to have dinner?
120
00:06:40,120 --> 00:06:42,020
So you came up with the Peace Corps
story?
121
00:06:42,600 --> 00:06:43,620
She's a trusting person.
122
00:06:44,040 --> 00:06:45,040
Lucky for you.
123
00:06:45,160 --> 00:06:46,340
It was stupid, I know.
124
00:06:48,260 --> 00:06:52,100
Then, you know, things got more serious
and I couldn't find the right time to
125
00:06:52,100 --> 00:06:53,100
tell her.
126
00:06:53,840 --> 00:06:55,720
I thought if she found out the truth...
127
00:06:56,970 --> 00:06:57,970
She would leave me.
128
00:06:58,430 --> 00:06:59,750
So what happened, Mr. Keener?
129
00:07:00,150 --> 00:07:01,950
Did she find out the truth about you?
130
00:07:02,950 --> 00:07:04,070
Did Edna leave you?
131
00:07:04,690 --> 00:07:05,970
Things get a little out of hand?
132
00:07:06,250 --> 00:07:07,250
No.
133
00:07:07,730 --> 00:07:08,990
I would never hurt Amanda.
134
00:07:09,310 --> 00:07:11,070
Then why are there bloodstains in the
garage?
135
00:07:11,550 --> 00:07:12,550
What?
136
00:07:12,970 --> 00:07:13,970
What, are they hers?
137
00:07:14,790 --> 00:07:15,790
Why don't you tell us?
138
00:07:20,190 --> 00:07:21,550
I don't believe this.
139
00:07:22,650 --> 00:07:25,630
Look, why do you people keep wasting
your time with me?
140
00:07:25,920 --> 00:07:27,620
instead of getting out there and finding
my wife.
141
00:07:28,700 --> 00:07:29,700
One more time.
142
00:07:30,340 --> 00:07:32,420
What happened the last time you saw
Amanda?
143
00:07:33,620 --> 00:07:34,620
Nothing special.
144
00:07:35,020 --> 00:07:38,220
She was asking me about her anniversary
gift, and I left for work. What time?
145
00:07:38,600 --> 00:07:39,680
Around 7 .30.
146
00:07:40,180 --> 00:07:43,760
Well, your assistant says you came in at
9. It takes you an hour and a half to
147
00:07:43,760 --> 00:07:45,280
drive to work. Well, have you driven
around here?
148
00:07:45,620 --> 00:07:46,760
The traffic's toxic.
149
00:07:47,260 --> 00:07:48,840
So you left 90 minutes early.
150
00:07:49,300 --> 00:07:50,360
Sometimes you have to.
151
00:07:51,200 --> 00:07:53,560
You get into work early, and you get a
jump on the day.
152
00:08:11,320 --> 00:08:14,220
What do you think?
153
00:08:14,640 --> 00:08:15,640
It had to be him.
154
00:08:16,400 --> 00:08:19,540
My vision was about a wedding that was a
funeral at the same time.
155
00:08:19,760 --> 00:08:21,040
I've been to a few of those.
156
00:08:21,400 --> 00:08:22,880
I am sure of one thing, though.
157
00:08:23,200 --> 00:08:24,200
What's that?
158
00:08:24,240 --> 00:08:25,460
He's a damn good liar.
159
00:08:27,800 --> 00:08:30,320
You were right. Keener lied about the
traffic on his way to work.
160
00:08:30,560 --> 00:08:33,799
Maryland Highway Patrol reported no
delays that morning. It should have only
161
00:08:33,799 --> 00:08:37,140
taken 40 minutes, right? So where was he
the rest of the time? He was withdrawn
162
00:08:37,140 --> 00:08:41,059
$5 ,000 from the bank, but not at his
usual branch. He went way across town.
163
00:08:41,480 --> 00:08:42,900
Okay, is it just me or is that
suspicious?
164
00:08:43,360 --> 00:08:45,480
Absolutely, but it still gives him an
alibi.
165
00:08:45,900 --> 00:08:49,340
If he was driving back and forth to the
bank, he wasn't home murdering his wife.
166
00:08:49,800 --> 00:08:50,860
This is where his friend comes in.
167
00:08:51,620 --> 00:08:55,740
Now, you can't take $5 ,000 out of the
ATM, right? Right. So Keener had to go
168
00:08:55,740 --> 00:08:56,740
see a teller.
169
00:08:56,970 --> 00:08:59,610
And the security cameras caught this guy
waiting outside.
170
00:09:01,710 --> 00:09:03,250
Can you go any closer on that ink?
171
00:09:05,810 --> 00:09:06,810
Raphael 21.
172
00:09:06,870 --> 00:09:08,130
Looks like prison, Taz.
173
00:09:09,530 --> 00:09:10,469
San Quentin.
174
00:09:10,470 --> 00:09:11,870
That's where Max Keener did time.
175
00:09:17,250 --> 00:09:18,530
Well, that's got to be a payoff.
176
00:09:18,750 --> 00:09:20,970
Keener goes to work while his friend
grabs Amanda.
177
00:09:21,690 --> 00:09:22,690
Thank you.
178
00:09:23,790 --> 00:09:24,790
DNA results.
179
00:09:25,630 --> 00:09:27,570
Up on the garage, a man.
180
00:09:27,910 --> 00:09:30,410
The good Lord giveth this morning,
doesn't he?
181
00:09:30,730 --> 00:09:32,870
The search team actually came up with
something.
182
00:09:33,230 --> 00:09:34,169
What, a body?
183
00:09:34,170 --> 00:09:37,790
It was an axe complete with bloodstain
and a long brunette hair stuck to its
184
00:09:37,790 --> 00:09:39,890
handle. All right, I'll run the axe for
friends.
185
00:09:40,410 --> 00:09:43,450
Sir, we've got more than enough to
arrest Max Keener. Nothing will let us
186
00:09:43,450 --> 00:09:44,690
seen doing the work of the Lord.
187
00:09:45,370 --> 00:09:48,650
Why don't you just start a biblical this
morning, sir? It's my mood, agent. I'm
188
00:09:48,650 --> 00:09:50,170
vengeful. You should be too.
189
00:09:51,650 --> 00:09:53,350
Wait a minute, Max Keener, what do you
have to say?
190
00:10:08,869 --> 00:10:13,970
As an assistant director of the FBI, I
want to assure the public that we are on
191
00:10:13,970 --> 00:10:19,710
this case with all resources. We are
taking Mr. Keener in for questioning in
192
00:10:19,710 --> 00:10:23,150
relation to the disappearance of his
wife and expect to file charges shortly.
193
00:10:23,880 --> 00:10:24,880
Thank you.
194
00:10:38,840 --> 00:10:39,860
Who's the cute guy?
195
00:10:41,360 --> 00:10:42,460
He's a friend of mine.
196
00:10:43,740 --> 00:10:44,740
Jameson Gardner.
197
00:10:45,100 --> 00:10:46,520
Nobody should lie about that.
198
00:10:47,320 --> 00:10:48,560
We ID'd him already.
199
00:10:49,200 --> 00:10:52,480
Well, then you know that I... That he
had two aggravated assaults.
200
00:10:53,470 --> 00:10:57,170
If I was looking for someone to snatch
my wife, he'd be it.
201
00:10:58,670 --> 00:10:59,870
What are you talking about?
202
00:11:00,070 --> 00:11:03,230
You paid him $5 ,000 the morning that
Amanda disappeared.
203
00:11:04,550 --> 00:11:05,750
Was that a down payment?
204
00:11:06,390 --> 00:11:07,630
Or did he work that cheap?
205
00:11:08,570 --> 00:11:09,570
You think he?
206
00:11:10,570 --> 00:11:12,150
Look, this is a total misunderstanding.
207
00:11:12,610 --> 00:11:14,370
The money was to help him buy a car.
208
00:11:15,450 --> 00:11:16,510
That's generous of you.
209
00:11:16,970 --> 00:11:18,330
I owe him my life.
210
00:11:19,470 --> 00:11:21,330
Without Jimmy, I would have died in the
San Quentin.
211
00:11:42,410 --> 00:11:43,410
Okay,
212
00:11:46,970 --> 00:11:48,850
that's not good. Well, it gets worse.
Worse how?
213
00:11:49,110 --> 00:11:50,910
Well, I spoke to the Friends parole
officer.
214
00:11:51,630 --> 00:11:55,030
He said Gardner's only been out six
weeks, and the parole guy's keeping
215
00:11:55,030 --> 00:11:56,030
tabs on him.
216
00:11:56,150 --> 00:11:58,290
They had breakfast together the morning
of Amanda's disappearance.
217
00:11:58,790 --> 00:12:01,990
How could they? Gardner was with Max
Keener at the bank. That was after
218
00:12:01,990 --> 00:12:05,410
breakfast. He takes a bus to the bank,
and after that he goes to a used car
219
00:12:05,410 --> 00:12:08,790
dealership. The sales guy said he spent
about an hour and a half fighting over
220
00:12:08,790 --> 00:12:11,090
the price of a beater. And which Gardner
bought?
221
00:12:11,470 --> 00:12:12,650
With the $5 ,000 in cash.
222
00:12:13,250 --> 00:12:14,250
Exactly.
223
00:12:14,430 --> 00:12:16,570
So Gardner didn't kidnap Amanda. He
didn't have time.
224
00:12:16,950 --> 00:12:20,590
So either Max Keener built the perfect
cover -up for the perfect crime... I
225
00:12:20,590 --> 00:12:21,590
didn't do this!
226
00:12:23,500 --> 00:12:24,560
Or we have the wrong guy.
227
00:12:25,080 --> 00:12:27,640
And the real kidnappers got a 48 -hour
head start on it.
228
00:12:29,540 --> 00:12:32,960
Okay, the Bureau, and by that we mean
me, announces an arrest and a high
229
00:12:32,960 --> 00:12:33,960
-profile disappearance.
230
00:12:34,080 --> 00:12:37,740
Better still, the arrest is the victim's
husband, which always makes for
231
00:12:37,740 --> 00:12:39,280
spectacular visibility.
232
00:12:39,680 --> 00:12:41,880
And now you guys are telling me he's
innocent?
233
00:12:42,220 --> 00:12:43,260
His alibi was solid.
234
00:12:43,480 --> 00:12:44,640
We've got nothing on him. Not yet.
235
00:12:44,880 --> 00:12:47,060
He didn't do it. Yes, I may be, little
one.
236
00:12:47,380 --> 00:12:50,540
But before I go out there and explain
this little misunderstanding to the
237
00:12:50,680 --> 00:12:54,870
I need to know who did do it. So don't
tell me what isn't. Tell me what is.
238
00:12:58,630 --> 00:13:01,610
The Bureau will issue an unequivocal
statement of your innocence.
239
00:13:02,010 --> 00:13:03,030
What good is that going to do?
240
00:13:03,310 --> 00:13:06,490
It's not a guarantee. Unless the media
labels you as a murder suspect, it can
241
00:13:06,490 --> 00:13:08,290
tough to shake, but not impossible.
242
00:13:08,530 --> 00:13:11,350
I mean, who even remembers the name of
the Olympic Park bomber anymore?
243
00:13:11,790 --> 00:13:12,790
Richard Jewell?
244
00:13:12,950 --> 00:13:13,950
Exactly.
245
00:13:14,530 --> 00:13:16,910
Look, I'll tell you what, to show you
there's no hard feelings here, I would
246
00:13:16,910 --> 00:13:20,750
happy to advise you on your news
conference free of charge. You know,
247
00:13:20,750 --> 00:13:22,630
spin it right. Yeah, and appear with me?
248
00:13:23,390 --> 00:13:27,590
Schedule allowing, of course. Look, I
don't care what the media has to say
249
00:13:27,590 --> 00:13:29,370
me. I care about my wife.
250
00:13:30,510 --> 00:13:31,510
When are you going to find her?
251
00:13:32,330 --> 00:13:34,370
That's exactly what we intend to do, Mr.
Keener.
252
00:13:34,990 --> 00:13:35,990
But we need your help.
253
00:13:36,690 --> 00:13:38,910
We need you to tell us everything you
can about her.
254
00:13:39,190 --> 00:13:40,710
And we need you to be straight with us.
255
00:13:42,570 --> 00:13:45,070
I have been straight. Then make it
straighter.
256
00:13:46,110 --> 00:13:47,110
Absolutely straight.
257
00:13:47,230 --> 00:13:48,450
Or we can't do our job.
258
00:13:51,230 --> 00:13:52,230
All right.
259
00:13:52,750 --> 00:13:53,750
All right.
260
00:13:54,390 --> 00:13:55,390
All right.
261
00:13:58,650 --> 00:14:00,990
Who else might have had reason to hurt
your wife?
262
00:14:02,210 --> 00:14:03,210
Are you kidding me?
263
00:14:04,310 --> 00:14:05,850
She's the kindest person I've ever met.
264
00:14:06,070 --> 00:14:07,070
What about her family?
265
00:14:07,250 --> 00:14:08,590
You said they were estranged.
266
00:14:09,630 --> 00:14:10,890
She doesn't like to talk about it.
267
00:14:11,260 --> 00:14:12,260
And I don't push her.
268
00:14:12,460 --> 00:14:14,960
I can understand somebody wanting to
leave their past in the past.
269
00:14:16,840 --> 00:14:23,800
I know her father was abusive, and her
mother didn't
270
00:14:23,800 --> 00:14:24,800
do anything to protect her.
271
00:14:26,100 --> 00:14:29,180
Amanda walked away when she was 15 and
hasn't spoken to her parents since.
272
00:14:30,280 --> 00:14:33,540
Some abusers, they don't like to let go.
273
00:14:34,540 --> 00:14:35,540
Where's her father now?
274
00:14:36,120 --> 00:14:37,120
Dead.
275
00:14:37,320 --> 00:14:38,320
Five years ago.
276
00:14:38,600 --> 00:14:39,760
What about other relatives?
277
00:14:41,280 --> 00:14:42,280
None that I know of.
278
00:14:43,220 --> 00:14:44,780
No one showed up at your wedding?
279
00:14:45,300 --> 00:14:46,239
No cousin?
280
00:14:46,240 --> 00:14:47,460
We got married at the courthouse.
281
00:14:47,840 --> 00:14:51,060
It was just us and a couple of friends
of Amanda's from the hospital.
282
00:14:52,120 --> 00:14:53,860
She worked in the pediatric ward, right?
283
00:14:55,360 --> 00:14:56,360
Yes.
284
00:14:57,620 --> 00:14:58,660
She left for the kids.
285
00:15:01,580 --> 00:15:02,580
We want to have our own.
286
00:15:09,040 --> 00:15:10,600
Background check on Amanda turned up
zero.
287
00:15:12,040 --> 00:15:13,040
Anything on these tips?
288
00:15:13,100 --> 00:15:15,140
Oh, sightings by the dozen, but none of
them very credible.
289
00:15:15,740 --> 00:15:16,740
How about this guy?
290
00:15:16,780 --> 00:15:19,640
He said he gave Amanda a lift to
Baltimore. The time frame fits.
291
00:15:19,900 --> 00:15:21,760
Nah, Detective Brody wrote a note on
that one.
292
00:15:22,020 --> 00:15:25,700
Uh, informant is known to police, the
kind of guy you wouldn't trust to tell
293
00:15:25,700 --> 00:15:26,700
if the sun was shining.
294
00:15:28,420 --> 00:15:30,020
The detective wants to be a writer.
295
00:15:30,620 --> 00:15:31,620
Good luck.
296
00:15:32,700 --> 00:15:35,780
Hey, did we release information about
Amanda getting hit in the head?
297
00:15:36,370 --> 00:15:39,750
No, we said she was assaulted at home.
Okay, because this guy says that he saw
298
00:15:39,750 --> 00:15:42,550
Amanda in an SUV at a gas station in
Harrisburg, Pennsylvania.
299
00:15:43,550 --> 00:15:46,590
She had a bandage on her head, and she
seemed to be out of it. She was dazed.
300
00:15:46,690 --> 00:15:47,690
Did he get a license plate number?
301
00:15:47,770 --> 00:15:50,730
Oh, no, there was no need at the time,
but he says that he saw two women with
302
00:15:50,730 --> 00:15:51,730
her.
303
00:15:53,990 --> 00:15:54,990
What?
304
00:15:55,690 --> 00:15:56,690
This one's real.
305
00:15:57,090 --> 00:15:58,410
He saw Amanda. She's alive.
306
00:16:00,090 --> 00:16:01,570
Enemy? No, of course not.
307
00:16:01,890 --> 00:16:02,930
Everybody loves Amanda.
308
00:16:03,170 --> 00:16:04,170
Yeah, that's what I hear.
309
00:16:04,390 --> 00:16:05,390
Where does she usually work?
310
00:16:05,740 --> 00:16:07,780
Well, she spends most of her time with
the sick of the children.
311
00:16:08,040 --> 00:16:10,340
Cancer patients, children with chronic
diseases.
312
00:16:10,980 --> 00:16:13,780
She even has a real gift for working
with abused children.
313
00:16:14,040 --> 00:16:15,040
Does she?
314
00:16:15,320 --> 00:16:19,940
Amanda was featured when our hospital
was mentioned in the Federal Tribune.
315
00:16:20,040 --> 00:16:21,040
here it is.
316
00:16:21,440 --> 00:16:22,440
It's nice.
317
00:16:22,880 --> 00:16:24,120
The kids must miss her.
318
00:16:24,600 --> 00:16:25,600
Oh, they do.
319
00:16:26,340 --> 00:16:28,760
You know, there was this one little boy
whose appendix burst.
320
00:16:29,120 --> 00:16:31,060
He had to have surgery and he was so
scared.
321
00:16:31,660 --> 00:16:35,200
Amanda showed him her own scar. She had
to have the same surgery five years ago.
322
00:16:36,000 --> 00:16:37,420
It was just what he needed to hear.
323
00:16:38,420 --> 00:16:40,720
But she promised that she would be there
the next day.
324
00:16:41,220 --> 00:16:42,860
And that was the day that she was taken.
325
00:16:43,400 --> 00:16:45,260
He wanted to show her his new scar.
326
00:16:46,220 --> 00:16:47,980
But, of course, that never happened.
327
00:16:49,840 --> 00:16:50,840
What?
328
00:16:51,000 --> 00:16:52,000
Are you sure?
329
00:16:52,840 --> 00:16:54,040
Okay. Thank you.
330
00:16:54,760 --> 00:16:56,180
Please tell me you've got something
good.
331
00:16:56,440 --> 00:17:00,020
It depends on your definition of good.
Amanda Duncan Keener doesn't really
332
00:17:00,020 --> 00:17:01,020
exist.
333
00:17:01,580 --> 00:17:04,920
Of course she exists. Everyone in the
hospital knew her. Well, someone with
334
00:17:04,920 --> 00:17:08,819
name turned up for work every day. But
the more I looked into Amanda's life, it
335
00:17:08,819 --> 00:17:12,400
was like we were chasing a ghost. I
mean, bank accounts, credit cards,
336
00:17:12,400 --> 00:17:13,660
license, nothing's older than three
years.
337
00:17:13,880 --> 00:17:15,760
What about school records? She grew up
around Chicago.
338
00:17:16,260 --> 00:17:19,200
Yeah, she also said her maiden name was
Duncan, but there's no record of Amanda
339
00:17:19,200 --> 00:17:20,300
Duncan in that age range.
340
00:17:20,540 --> 00:17:24,099
Okay, so he only lied about his time in
jail while she invented an entire life.
341
00:17:24,480 --> 00:17:26,200
So who is this woman? I have no idea.
342
00:17:26,650 --> 00:17:29,350
But the birth certificate she used to
get her driver's license belonged to a
343
00:17:29,350 --> 00:17:33,530
young girl who died the day after Amanda
was born 27 years ago. Where was that
344
00:17:33,530 --> 00:17:34,530
girl?
345
00:17:35,150 --> 00:17:36,150
Tyler Creek, New York.
346
00:17:36,470 --> 00:17:37,590
What's in Tyler Creek?
347
00:17:37,810 --> 00:17:41,010
Nothing. It's a tourist town. Pick your
own apples, that kind of thing. About an
348
00:17:41,010 --> 00:17:43,910
hour from Albany. She could order that
birth certificate over the internet from
349
00:17:43,910 --> 00:17:44,910
anywhere in the country.
350
00:17:53,000 --> 00:17:56,160
That gate was in my vision. That's where
the marriage or the funeral, whatever
351
00:17:56,160 --> 00:17:57,180
it was, that's where it took place.
352
00:17:57,500 --> 00:17:58,560
Go to the Appletown.
353
00:17:59,420 --> 00:18:01,540
Bring me back some Red Delicious while
you're at it. You got it.
354
00:18:01,880 --> 00:18:05,580
Thanks. The nurse at St. Monica's said
Amanda had her appendix out five years
355
00:18:05,580 --> 00:18:08,200
ago. That's two years before she became
Amanda.
356
00:18:08,460 --> 00:18:10,200
Maybe she had the surgery in Tyler
Creek.
357
00:18:11,660 --> 00:18:13,680
And the appendectomy about five years
ago.
358
00:18:13,920 --> 00:18:15,640
Oh, sure. I remember now.
359
00:18:16,080 --> 00:18:17,100
That's Mrs. Harrington.
360
00:18:17,580 --> 00:18:19,580
Well, I haven't seen her in a long time.
Wait.
361
00:18:20,320 --> 00:18:21,320
Mrs. Harrington?
362
00:18:21,790 --> 00:18:23,130
Well, that's what they all call
themselves.
363
00:18:24,070 --> 00:18:25,210
Who are you talking about?
364
00:18:25,510 --> 00:18:28,650
Oh, sorry, it's a local legend.
365
00:18:29,130 --> 00:18:30,690
You remember Jeffrey Harrington?
366
00:18:30,930 --> 00:18:31,950
The fashion designer?
367
00:18:32,330 --> 00:18:36,790
That's him. Yeah, he had 15 minutes of
fame during the early 90s. Got women to
368
00:18:36,790 --> 00:18:41,510
dress up like slave girls. Made about
$30 million doing it. Well, he retired
369
00:18:41,510 --> 00:18:42,510
an estate here in town.
370
00:18:42,930 --> 00:18:45,030
He and his seven wives.
371
00:18:45,330 --> 00:18:46,370
He's had seven wives?
372
00:18:46,650 --> 00:18:47,449
No, he has.
373
00:18:47,450 --> 00:18:51,370
Seven wives. Not legally married to him,
of course, beginning laws being what
374
00:18:51,370 --> 00:18:54,750
they are, but they all live with him and
they all consider him their husband.
375
00:18:55,050 --> 00:18:56,050
You cannot be serious.
376
00:18:56,810 --> 00:19:01,350
Well, it's unorthodox, I suppose, but as
long as they're not harming anyone.
377
00:19:02,130 --> 00:19:06,690
Personally, I have a hard time keeping
one woman happy. Of course, then I don't
378
00:19:06,690 --> 00:19:07,690
have his kind of money.
379
00:19:08,030 --> 00:19:10,170
But it's the lifestyle he gives them.
380
00:19:11,650 --> 00:19:14,090
You can understand why they do it. They
aren't hurting anyone.
381
00:19:14,520 --> 00:19:17,480
Sir, this woman was abducted from her
home four days ago.
382
00:19:17,740 --> 00:19:20,780
Now, are you absolutely sure she was a
part of this little family?
383
00:19:21,080 --> 00:19:25,880
Oh, yes, that's Elizabeth Harrington.
She's Jeffrey's fifth wife, I believe.
384
00:19:26,060 --> 00:19:27,060
Hard to keep track.
385
00:19:29,700 --> 00:19:31,340
Oh, I'm sorry.
386
00:19:31,720 --> 00:19:34,580
You have to excuse me. Yes. Thank you,
sir. Mm -hmm.
387
00:19:39,220 --> 00:19:40,219
What do you think?
388
00:19:40,220 --> 00:19:42,080
Well, the wedding in the vision makes
sense now.
389
00:19:42,420 --> 00:19:43,660
The faceless room.
390
00:19:44,430 --> 00:19:47,570
the five other women in black, and
Amanda Keener in the coffin.
391
00:19:53,030 --> 00:19:55,750
She's married to a polygamist near
Albany, New York.
392
00:19:56,230 --> 00:19:57,910
There's a sentence I've never uttered
before.
393
00:19:58,270 --> 00:20:01,450
Well, it's not technically polygamy,
sir, if they're not legally married.
394
00:20:01,710 --> 00:20:04,850
She's one of seven women who live with
Jeffrey Harrington and call themselves
395
00:20:04,850 --> 00:20:05,950
his wives.
396
00:20:06,270 --> 00:20:08,290
He performs these so -called weddings
himself.
397
00:20:08,710 --> 00:20:09,890
Well, I'm sure they're very moving
events.
398
00:20:10,190 --> 00:20:11,290
So what is this, some kind of cult?
399
00:20:11,690 --> 00:20:13,770
They don't live like it, that's for
sure.
400
00:20:14,450 --> 00:20:19,770
Each wife is very well cared for. I'm
talking jewels, fashion, the works.
401
00:20:20,310 --> 00:20:22,250
He calls it a family.
402
00:20:22,650 --> 00:20:23,670
So did Charles Manson.
403
00:20:24,030 --> 00:20:25,710
Charlie didn't give everyone a sports
car.
404
00:20:26,110 --> 00:20:29,470
Well, he certainly has the cash for it.
He sold his label for more than $30
405
00:20:29,470 --> 00:20:30,470
million.
406
00:20:30,530 --> 00:20:34,290
He bought a couple hundred acres in
Tyler Creek, New York. He built a town
407
00:20:34,290 --> 00:20:36,130
New City Hall, and he funds a local fire
department.
408
00:20:36,410 --> 00:20:38,430
Which buys him a lot of tolerance for
his lifestyle.
409
00:20:38,830 --> 00:20:40,350
Yeah, and it shielded him from the rush
of the world.
410
00:20:41,200 --> 00:20:44,880
He's always molding women to this image
he was after. He called it building
411
00:20:44,880 --> 00:20:47,280
brand. More like he was putting his
brand on them.
412
00:20:47,500 --> 00:20:48,540
Like they were cattle.
413
00:20:49,520 --> 00:20:53,340
All right, so he sets himself up in his
own private kingdom and starts
414
00:20:53,340 --> 00:20:54,340
collecting wives.
415
00:20:55,020 --> 00:20:59,060
Women who are happy to share him with
half a dozen other... whatever you want
416
00:20:59,060 --> 00:21:00,060
call them. Mistresses.
417
00:21:00,220 --> 00:21:01,220
Kept women.
418
00:21:01,320 --> 00:21:03,560
Roomied. Whatever. They'd have to be
pretty desperate.
419
00:21:03,800 --> 00:21:04,800
Just vulnerable.
420
00:21:05,040 --> 00:21:08,160
Amanda was on her own from 15 years old
with a pretty abusive past.
421
00:21:08,720 --> 00:21:12,120
Now, that's easy picking for a rich,
handsome multimillionaire. Yeah, well,
422
00:21:12,180 --> 00:21:14,360
something must have gone wrong somewhere
because Amanda left him.
423
00:21:14,560 --> 00:21:15,700
Yeah, which couldn't have been easy.
424
00:21:16,180 --> 00:21:18,920
She would have had to set money aside,
set up a new identity.
425
00:21:19,300 --> 00:21:20,320
He still tracked her down.
426
00:21:20,680 --> 00:21:24,080
It had to be that picture, the magazine
article about the hospital.
427
00:21:24,360 --> 00:21:26,180
It came out three weeks before Amanda
disappeared.
428
00:21:26,560 --> 00:21:28,860
Yeah, he saw it, he found her, and he
grabbed her.
429
00:21:29,220 --> 00:21:30,420
No, he didn't do it himself.
430
00:21:31,220 --> 00:21:33,400
Remember that guy that called him with
the tip?
431
00:21:33,700 --> 00:21:36,320
Said he saw Amanda at the gas station
with two other women?
432
00:21:36,580 --> 00:21:37,880
From the Six Wives of Harrington.
433
00:21:38,220 --> 00:21:41,100
They must have gotten in the house when
she went out running, then when she
434
00:21:41,100 --> 00:21:42,100
returned home.
435
00:21:47,620 --> 00:21:48,620
Mac?
436
00:21:50,840 --> 00:21:51,840
Mac?
437
00:21:55,820 --> 00:22:00,120
Okay, I want to know just what kind of
laughing academy this guy's running. I
438
00:22:00,120 --> 00:22:01,840
want to know if there's anyone in there
against their will.
439
00:22:02,040 --> 00:22:03,019
You got it, sir.
440
00:22:03,020 --> 00:22:04,020
We're on it.
441
00:22:08,580 --> 00:22:12,140
Hey. So all seven Harrington -wide
living patients here at one time or
442
00:22:12,500 --> 00:22:14,960
Just suspicious -looking bruises and
cuts.
443
00:22:15,180 --> 00:22:16,180
Not good.
444
00:22:16,480 --> 00:22:19,120
And eight trips in total to the
maternity ward.
445
00:22:19,340 --> 00:22:20,920
My God, I never thought about that.
446
00:22:21,460 --> 00:22:25,020
Luckily, Amanda never had kids with the
guy. Yeah, but they're children
447
00:22:25,020 --> 00:22:28,500
involved, which makes this thing more
complicated and nauseating.
448
00:22:28,800 --> 00:22:33,180
One of the nurses gave me the name of a
woman here in town, Leah Schaefer.
449
00:22:33,600 --> 00:22:36,640
She's been trying to get Harrington to
disband his so -called family.
450
00:22:36,960 --> 00:22:37,960
What's her interest?
451
00:22:38,170 --> 00:22:39,830
It's April, his wife number six.
452
00:22:42,830 --> 00:22:43,830
Six wives?
453
00:22:44,850 --> 00:22:48,030
Seven. Of course, legally, she was never
really married to him.
454
00:22:48,750 --> 00:22:50,710
Of course not. She's married to me.
455
00:22:50,990 --> 00:22:54,010
There's some question about that since
you put some false information on your
456
00:22:54,010 --> 00:22:54,969
marriage license.
457
00:22:54,970 --> 00:22:57,110
She was lying to me this whole time?
That much is clear.
458
00:22:57,990 --> 00:22:58,990
How could she?
459
00:22:59,030 --> 00:23:01,710
Let's think of it this way. It gave you
something in common.
460
00:23:03,910 --> 00:23:04,950
I need to talk to her.
461
00:23:05,230 --> 00:23:06,189
I want an explanation.
462
00:23:06,190 --> 00:23:09,530
I want to bring this matter to a
conclusion safely, and I want to make
463
00:23:09,530 --> 00:23:12,910
Jeffrey Harrington and any accomplices
get prosecuted for all possible crimes.
464
00:23:13,210 --> 00:23:16,270
I'll tell you what, after that, you two
can have a chat.
465
00:23:20,990 --> 00:23:22,110
She was an honor student.
466
00:23:22,610 --> 00:23:25,630
My parents used to say, why can't you be
more like your sister?
467
00:23:26,530 --> 00:23:27,530
This April?
468
00:23:27,830 --> 00:23:31,090
They didn't know what to do when she got
into heroin, so they kicked her out.
469
00:23:32,470 --> 00:23:33,830
It must have been hard for you to watch.
470
00:23:34,240 --> 00:23:36,380
I didn't watch it. I was at college.
471
00:23:37,080 --> 00:23:39,220
She needed me, and I didn't even care.
472
00:23:39,960 --> 00:23:40,960
I failed her.
473
00:23:41,920 --> 00:23:42,920
We all did.
474
00:23:43,080 --> 00:23:44,080
Well, you're here for her now.
475
00:23:45,060 --> 00:23:47,360
How did you find out that she was with
Jeffrey Harrington?
476
00:23:47,820 --> 00:23:49,240
From one of her rehab sponsors.
477
00:23:49,780 --> 00:23:53,060
He said she'd run off with an older guy
who was already married.
478
00:23:53,760 --> 00:23:55,600
What has April told you about her
marriage?
479
00:23:55,880 --> 00:23:56,880
Nothing.
480
00:23:57,100 --> 00:24:01,720
Harrington uses his security guides and
sons to keep people away from the women.
481
00:24:02,160 --> 00:24:03,160
Classic abuser tactics.
482
00:24:03,400 --> 00:24:04,500
Keep the victim isolated.
483
00:24:04,900 --> 00:24:06,180
Does he abuse them physically?
484
00:24:06,580 --> 00:24:07,760
I can't prove it.
485
00:24:08,000 --> 00:24:12,900
Newt, sometimes I see bruises on the
women, but they're brainwashed.
486
00:24:13,180 --> 00:24:14,400
Or they just like the lifestyle.
487
00:24:14,780 --> 00:24:17,800
The luxury is a big part of the appeal,
obviously.
488
00:24:18,180 --> 00:24:22,460
But you have to understand, these women
are like April.
489
00:24:22,860 --> 00:24:27,900
They feel abandoned by their own family.
And here's a powerful man who gives a
490
00:24:27,900 --> 00:24:29,560
damn. Well, April has you.
491
00:24:29,780 --> 00:24:31,180
Amanda has her real husband.
492
00:24:31,820 --> 00:24:32,820
The others must have someone.
493
00:24:32,920 --> 00:24:33,920
But they don't know it.
494
00:24:34,240 --> 00:24:35,780
Harrington keeps them isolated.
495
00:24:36,600 --> 00:24:38,600
Eventually, people give up.
496
00:24:38,840 --> 00:24:41,020
Leah, have you seen Amanda Keener since
she's been back?
497
00:24:41,860 --> 00:24:43,960
I think she's wife number five.
498
00:24:44,240 --> 00:24:47,040
Right. She's only the second one to get
away from him.
499
00:24:47,360 --> 00:24:48,640
Not counting Ariel.
500
00:24:48,980 --> 00:24:49,859
Who's Ariel?
501
00:24:49,860 --> 00:24:51,300
She was Harrington's first wife.
502
00:24:51,780 --> 00:24:53,560
Back when he lived in the real world.
503
00:24:54,000 --> 00:24:57,400
Was his wife past tense? She found out
he was having an affair with his
504
00:24:57,400 --> 00:24:58,400
assistant.
505
00:24:58,440 --> 00:24:59,440
Divorced him.
506
00:24:59,580 --> 00:25:01,620
Well, that's what pushed Harrington over
the line.
507
00:25:02,040 --> 00:25:05,600
He's a control freak, and he never wants
to be rejected like that again.
508
00:25:05,880 --> 00:25:07,560
You said there was one other wife who
got away.
509
00:25:08,300 --> 00:25:11,700
Julie. She had a substance problem
before they met.
510
00:25:12,340 --> 00:25:16,480
When she got away from him, she went to
New York, got junked up again. He found
511
00:25:16,480 --> 00:25:17,500
her, brought her back.
512
00:25:18,140 --> 00:25:19,200
She died of AIDS.
513
00:25:20,220 --> 00:25:21,760
He uses it as a warning.
514
00:25:22,420 --> 00:25:24,280
Look what happens if you leave me.
515
00:25:25,040 --> 00:25:26,940
We need to get in there. Thank you,
Leah.
516
00:25:27,320 --> 00:25:30,420
I don't think you understand how
determined Harrington is.
517
00:25:30,880 --> 00:25:34,840
He'll use the law to stop you as long as
he can, but after that, he is capable
518
00:25:34,840 --> 00:25:35,840
of violence.
519
00:25:35,860 --> 00:25:36,619
So are we.
520
00:25:36,620 --> 00:25:38,420
What has he got in there? A lot of guns.
521
00:25:38,800 --> 00:25:40,980
He and his sons have their own shooting
range.
522
00:25:41,820 --> 00:25:42,820
They're good.
523
00:25:52,800 --> 00:25:55,320
Wow. I'm starting to get what these
women see in this.
524
00:26:07,400 --> 00:26:08,620
FBI, Mr. Harrington.
525
00:26:09,040 --> 00:26:10,040
What do you want?
526
00:26:10,160 --> 00:26:11,160
Do you have a warrant?
527
00:26:13,380 --> 00:26:15,200
It's all right. Please come in.
528
00:26:24,820 --> 00:26:25,820
Nice.
529
00:26:26,240 --> 00:26:28,880
Yeah. I wonder if he's looking for wife
number eight.
530
00:26:31,560 --> 00:26:32,560
There's April.
531
00:26:32,820 --> 00:26:34,060
Leah Schaefer's kid sister.
532
00:26:50,460 --> 00:26:54,300
I now pronounce you husband and wife.
533
00:27:02,140 --> 00:27:03,140
No!
534
00:27:09,900 --> 00:27:10,900
What'd you see?
535
00:27:11,780 --> 00:27:14,460
I saw those women. They were at the
wedding.
536
00:27:15,080 --> 00:27:17,780
There were others behind him. I don't
know who they were. What about Amanda?
537
00:27:18,280 --> 00:27:20,180
Harrington was kneeling her into a
coffin.
538
00:27:20,660 --> 00:27:21,660
Nice.
539
00:27:21,760 --> 00:27:22,760
Hi.
540
00:27:22,900 --> 00:27:23,980
I'm Jeffrey Harrington.
541
00:27:24,520 --> 00:27:27,240
Wanted to talk to me? Nicole Scott, Jess
Mostriani, FBI.
542
00:27:27,640 --> 00:27:30,420
We're here about Amanda Keener. You
might know her as Elizabeth.
543
00:27:30,700 --> 00:27:31,860
We'd like to speak to her, sir.
544
00:27:32,200 --> 00:27:33,200
Of course.
545
00:27:33,420 --> 00:27:35,340
Richard, have Elizabeth join us, would
you?
546
00:27:36,660 --> 00:27:41,000
Every once in a while, the authorities
drop by to make sure I'm not passing out
547
00:27:41,000 --> 00:27:41,779
the poison.
548
00:27:41,780 --> 00:27:42,780
Are you?
549
00:27:44,460 --> 00:27:45,460
Of course not.
550
00:27:46,120 --> 00:27:49,940
I know it's hard for people to
understand our life here.
551
00:27:50,260 --> 00:27:51,260
Yeah, it is.
552
00:27:56,860 --> 00:27:58,600
You find the idea repulsive.
553
00:27:59,280 --> 00:28:03,640
How could any self -respecting woman
possibly share her husband with other
554
00:28:03,640 --> 00:28:05,620
wives? Maybe it's the champagne.
555
00:28:08,020 --> 00:28:10,320
I think the better question is, who are
you to judge?
556
00:28:11,120 --> 00:28:12,220
And who asked you to?
557
00:28:12,760 --> 00:28:13,760
We have guests.
558
00:28:15,060 --> 00:28:17,980
Elizabeth, the FBI is worried about you,
dear.
559
00:28:19,340 --> 00:28:21,580
Well, I'm fine.
560
00:28:22,280 --> 00:28:23,900
You're saying you're here of your own
free will?
561
00:28:24,360 --> 00:28:25,580
Oh, yes, of course.
562
00:28:25,860 --> 00:28:28,860
You disappeared from your home. There's
a nationwide search for you.
563
00:28:30,040 --> 00:28:32,340
I didn't mean to cause any trouble. I'm
sorry.
564
00:28:32,620 --> 00:28:33,720
Did something happen to your head?
565
00:28:34,220 --> 00:28:37,320
Oh, I had a little accident.
566
00:28:38,700 --> 00:28:40,500
Mrs. Harrington, you changed your name.
567
00:28:40,920 --> 00:28:42,260
You moved to another city.
568
00:28:42,880 --> 00:28:44,660
You married Max Keener? I made a
mistake.
569
00:28:45,780 --> 00:28:47,740
I didn't realize what I had right here.
570
00:28:48,680 --> 00:28:49,940
We missed her tremendously.
571
00:28:51,080 --> 00:28:55,460
After what happened to poor Julie when
she left us, I was afraid for her.
572
00:28:56,160 --> 00:28:59,520
Then we learned she was living with a
convicted murderer. That's not
573
00:28:59,520 --> 00:29:00,520
true.
574
00:29:01,260 --> 00:29:03,060
We don't lie to each other in this
family.
575
00:29:03,380 --> 00:29:06,720
I think a marriage based on deception is
no marriage at all.
576
00:29:07,360 --> 00:29:11,120
Amanda, if you'd like to come with us
and answer a few questions alone... I
577
00:29:11,120 --> 00:29:12,120
believe this interview is over.
578
00:29:12,720 --> 00:29:15,100
At least until I have legal
representation.
579
00:29:15,320 --> 00:29:17,180
Mr. Harrington, we'd just like a few
moments.
580
00:29:17,640 --> 00:29:18,640
Show the ladies out.
581
00:29:19,980 --> 00:29:20,980
Ladies.
582
00:29:26,840 --> 00:29:29,620
She is not telling us the truth. He's
threatening her somehow.
583
00:29:29,860 --> 00:29:30,779
With what?
584
00:29:30,780 --> 00:29:34,000
Violence. Or punishment for the other
wives if she goes with us.
585
00:29:35,540 --> 00:29:36,540
Or the kids.
586
00:29:37,580 --> 00:29:38,600
She works with kids.
587
00:29:38,800 --> 00:29:39,800
She loves them.
588
00:29:40,080 --> 00:29:41,080
Right.
589
00:29:41,390 --> 00:29:44,270
Any child in that household, she'll love
them like they're her own.
590
00:29:44,530 --> 00:29:46,190
Amanda! What's he doing?
591
00:29:46,530 --> 00:29:47,529
It's me!
592
00:29:47,530 --> 00:29:48,530
Amanda!
593
00:29:48,790 --> 00:29:49,790
Doctor!
594
00:29:50,670 --> 00:29:51,670
Let's go.
595
00:29:54,210 --> 00:29:56,690
FBI! Drop your weapons! Don't do it!
596
00:30:00,830 --> 00:30:07,010
I didn't want this.
597
00:30:07,890 --> 00:30:09,850
This all could have passed peacefully.
598
00:30:21,290 --> 00:30:22,290
Everyone relax.
599
00:30:22,470 --> 00:30:23,650
Put down your weapons.
600
00:30:23,890 --> 00:30:24,890
We don't want this either.
601
00:30:25,210 --> 00:30:26,870
If you leave now, it's over.
602
00:30:27,390 --> 00:30:31,290
April. We'd be happy to leave with your
sons in custody. They committed a crime
603
00:30:31,290 --> 00:30:33,810
when they drew their weapons. They're
not going anywhere. This family stays
604
00:30:33,810 --> 00:30:34,810
together.
605
00:30:36,530 --> 00:30:38,190
Take Mr. Keener to the basement.
606
00:30:41,850 --> 00:30:43,930
April, please distribute the firearms to
everyone.
607
00:30:46,800 --> 00:30:48,880
This is what we prepared for, April.
608
00:30:49,100 --> 00:30:51,740
If you turn this into a hostage
situation, you will lose.
609
00:30:51,960 --> 00:30:52,919
There's no hostages.
610
00:30:52,920 --> 00:30:53,920
You're free to go.
611
00:30:53,980 --> 00:30:55,340
Anyone's free to leave at any time.
612
00:30:55,640 --> 00:30:59,080
April, do you want to go with your kids?
613
00:31:01,040 --> 00:31:02,040
You see?
614
00:31:02,700 --> 00:31:04,920
Now go do as we planned, darling.
615
00:31:06,380 --> 00:31:08,360
Of course she won't say anything. She
doesn't dare.
616
00:31:08,560 --> 00:31:11,300
Do you see any barbed wire or cell
doors?
617
00:31:12,389 --> 00:31:16,770
Don't always need to. Just because
something is unusual doesn't make it
618
00:31:17,590 --> 00:31:23,390
I loved Jeffrey madly when I married
him, before the rest, and I still do.
619
00:31:24,270 --> 00:31:28,350
All of us do. What about Julie, the one
who left you?
620
00:31:28,610 --> 00:31:30,930
What happened to Julie was a tragedy.
621
00:31:31,910 --> 00:31:35,310
I tried to save her, but her weakness
was too deep.
622
00:31:37,030 --> 00:31:39,130
When I let her go back to the world, it
killed her.
623
00:31:40,159 --> 00:31:43,540
I'll never forgive myself for that. The
world wasn't killing Amanda Keener. She
624
00:31:43,540 --> 00:31:46,400
was happy where she was. I brought her
back for her own safety.
625
00:31:47,660 --> 00:31:51,200
Now, this family is my responsibility,
and I'll do whatever's necessary to
626
00:31:51,200 --> 00:31:52,059
protect them.
627
00:31:52,060 --> 00:31:52,959
All right.
628
00:31:52,960 --> 00:31:55,680
Let's talk about protecting them so that
nobody gets shot.
629
00:31:56,940 --> 00:31:58,040
I'm putting my weapon down.
630
00:32:03,480 --> 00:32:04,480
Yours too, Jess.
631
00:32:13,390 --> 00:32:15,830
Can we relax and talk this out?
632
00:32:30,690 --> 00:32:32,050
I'd rather you didn't answer that.
633
00:32:33,110 --> 00:32:35,850
I thought we were free to do what we
want. No, I said you're free to go.
634
00:32:36,350 --> 00:32:39,330
I'd prefer if you weren't communicating
with people while you're in my house.
635
00:32:39,910 --> 00:32:40,910
Turn it off.
636
00:32:45,580 --> 00:32:46,259
Call Scott.
637
00:32:46,260 --> 00:32:47,380
Leave a message at the beep.
638
00:32:49,900 --> 00:32:50,900
Hey, Nick, it's me.
639
00:32:51,420 --> 00:32:52,420
Check in, will you?
640
00:33:08,460 --> 00:33:09,460
This is better.
641
00:33:09,480 --> 00:33:12,780
I feel a little more secure in this
room. Not that any of this is necessary.
642
00:33:13,440 --> 00:33:15,780
You understand your son has his gun on
federal officers?
643
00:33:16,000 --> 00:33:17,320
He's protecting our home.
644
00:33:17,820 --> 00:33:18,820
Jeffrey?
645
00:33:21,840 --> 00:33:22,840
What's going on?
646
00:33:23,220 --> 00:33:24,079
Don't worry.
647
00:33:24,080 --> 00:33:25,400
Go take care of the children.
648
00:33:26,760 --> 00:33:30,300
You're holding FBI agents captive. Just
the opposite. I'm trying to convince
649
00:33:30,300 --> 00:33:32,320
them to leave, but they seem to think
we're criminals.
650
00:33:34,320 --> 00:33:36,340
I'm so sorry. I should have gone with
you before.
651
00:33:36,540 --> 00:33:37,540
We know why you didn't.
652
00:33:38,220 --> 00:33:39,340
And so does your husband.
653
00:33:39,540 --> 00:33:42,040
I'm her husband. She means her real
husband.
654
00:33:42,640 --> 00:33:43,640
Max Keener.
655
00:33:44,340 --> 00:33:45,340
He's here, Amanda.
656
00:33:46,040 --> 00:33:47,620
He came for you. Max.
657
00:33:49,380 --> 00:33:50,560
What is that look?
658
00:33:52,580 --> 00:33:53,580
What look?
659
00:33:53,740 --> 00:33:56,300
You're not allowed to have looks you
disapprove of?
660
00:33:59,800 --> 00:34:03,740
You will not come in here and disturb
the peace of my family.
661
00:34:04,600 --> 00:34:05,800
I've had enough of this.
662
00:34:06,380 --> 00:34:07,560
Leave now.
663
00:34:08,159 --> 00:34:11,100
If your friends do show up, I'm sure we
can defend ourselves.
664
00:34:12,139 --> 00:34:13,179
I'm not going anywhere.
665
00:34:14,239 --> 00:34:18,440
And if my friends figure out what's
going on, there's no way you're
666
00:34:18,440 --> 00:34:19,440
yourself against them.
667
00:34:24,820 --> 00:34:28,139
I think I figured out what's going on,
sir. Going on with what, agent? String
668
00:34:28,139 --> 00:34:29,600
theory, the ten -dimensional universe?
669
00:34:29,900 --> 00:34:32,760
No, agent Scott, she's not answering her
phone. I can't get her on a two -way
670
00:34:32,760 --> 00:34:34,540
and the GPS, and she's at the Harrington
estate.
671
00:34:34,780 --> 00:34:37,699
And? And I mean, she might need backup.
Because?
672
00:34:38,380 --> 00:34:39,840
Because we can't be sure what she's up
against.
673
00:34:40,060 --> 00:34:43,320
No, we can't. But assuming it's
something smaller than, say, a battalion
674
00:34:43,320 --> 00:34:45,360
Russian armor, my money's on Agent
Scott.
675
00:34:47,960 --> 00:34:51,020
You know, Agent, I'm having a terrible
hallucination. It almost seems like
676
00:34:51,020 --> 00:34:52,020
you're still here.
677
00:34:54,739 --> 00:34:55,940
Wow, so serious.
678
00:34:56,980 --> 00:34:58,360
Put a tactical team on standby.
679
00:34:58,920 --> 00:34:59,920
Thank you, sir.
680
00:35:13,290 --> 00:35:15,410
This is your idea of helping your
family?
681
00:35:15,790 --> 00:35:16,810
Arming them with guns?
682
00:35:17,050 --> 00:35:19,550
Look, you just don't understand what
family means, do you?
683
00:35:19,850 --> 00:35:20,850
It's a commitment.
684
00:35:21,170 --> 00:35:23,590
We won't let anyone break it, not even
the FBI.
685
00:35:24,050 --> 00:35:25,050
This is manipulation.
686
00:35:25,910 --> 00:35:28,630
Please, don't listen to him. That's
enough, Elizabeth.
687
00:35:29,070 --> 00:35:31,710
You know what happens when you speak
against the family.
688
00:35:39,180 --> 00:35:42,820
You tell these women you're the only one
who cares about them, but that's not
689
00:35:42,820 --> 00:35:47,640
true. They still have siblings, parents,
friends. Who abandoned them long ago.
690
00:35:47,940 --> 00:35:48,940
Not all of them.
691
00:35:50,000 --> 00:35:52,960
Did you know your sister Leah is here in
Tyler Creek?
692
00:35:53,500 --> 00:35:55,100
She's been trying to reach you for
months.
693
00:35:55,300 --> 00:35:56,198
It's a lie.
694
00:35:56,200 --> 00:35:59,560
Jeffrey told her that you didn't want to
see her and tried to send her away, but
695
00:35:59,560 --> 00:36:00,439
she wouldn't leave.
696
00:36:00,440 --> 00:36:01,540
She loves you, April.
697
00:36:01,880 --> 00:36:02,880
April.
698
00:36:04,460 --> 00:36:08,520
I know you'd like to believe that, but
think about it.
699
00:36:09,339 --> 00:36:13,320
Your sister wasn't there for you when
you needed her before. Now, why would
700
00:36:13,320 --> 00:36:14,320
be here now?
701
00:36:28,460 --> 00:36:29,500
She's not the only one.
702
00:36:30,860 --> 00:36:36,200
There were others. There was a man. He
was in his mid -60s. One of his eyes was
703
00:36:36,200 --> 00:36:37,660
clouded over almost completely.
704
00:36:38,480 --> 00:36:39,480
The other one was you.
705
00:36:39,860 --> 00:36:40,860
That's my father.
706
00:36:41,880 --> 00:36:43,540
When did you see him? He didn't.
707
00:36:43,780 --> 00:36:45,500
She could have gotten his description
anywhere.
708
00:36:45,900 --> 00:36:47,500
No, your father hasn't abandoned you.
709
00:36:48,180 --> 00:36:49,940
Harrington only wants you to think that
he has.
710
00:36:50,260 --> 00:36:51,260
No.
711
00:36:51,360 --> 00:36:52,440
He wouldn't lie to me.
712
00:36:53,680 --> 00:36:57,100
There were others. There was a woman.
She was a waitress. She had dyed blonde
713
00:36:57,100 --> 00:36:58,480
hair. She had pink lipstick.
714
00:36:58,760 --> 00:36:59,738
That's my mom.
715
00:36:59,740 --> 00:37:00,519
That's enough.
716
00:37:00,520 --> 00:37:03,060
Look, put the guns down, please. Listen
to us.
717
00:37:12,330 --> 00:37:13,650
There's something in that window box.
718
00:37:14,790 --> 00:37:15,790
What did you say?
719
00:37:16,490 --> 00:37:17,590
That's the coffin handle.
720
00:37:19,110 --> 00:37:22,130
There was a wedding dress. Your wife,
Julie.
721
00:37:22,990 --> 00:37:24,910
She never headed back to New York, did
she?
722
00:37:25,150 --> 00:37:26,890
She never even made it out of this
house.
723
00:37:27,570 --> 00:37:28,910
Oh, my God, you killed her.
724
00:37:30,250 --> 00:37:31,490
When she tried to leave.
725
00:37:32,630 --> 00:37:34,190
You've been lying about it ever since.
726
00:37:34,410 --> 00:37:35,410
That's ridiculous.
727
00:37:36,390 --> 00:37:38,470
Jeffrey. Of course it is. There's
nothing.
728
00:37:38,930 --> 00:37:39,930
Oh, my God.
729
00:37:39,990 --> 00:37:41,700
Elizabeth. What's the problem, Jeffrey?
730
00:37:42,180 --> 00:37:43,740
You have nothing to hide, right?
731
00:37:44,540 --> 00:37:48,720
You tell each other the truth in this
family. The truth is what I say.
732
00:37:48,860 --> 00:37:52,380
The truth is what I say. Jeffrey, is
that true?
733
00:37:52,620 --> 00:37:54,120
Elizabeth! Elizabeth, stop!
734
00:37:56,020 --> 00:37:57,020
Elizabeth!
735
00:37:57,960 --> 00:37:59,440
Stop! Elizabeth!
736
00:37:59,980 --> 00:38:00,980
No!
737
00:38:01,260 --> 00:38:02,260
Elizabeth, no!
738
00:38:15,370 --> 00:38:16,370
Put the gun down.
739
00:38:16,530 --> 00:38:18,010
That isn't what you think.
740
00:38:18,470 --> 00:38:22,230
I'll shoot you, and I don't care what
happens after that.
741
00:38:23,990 --> 00:38:30,150
Your life belongs to me, and I will take
it. I wouldn't get the chance.
742
00:38:32,790 --> 00:38:36,450
You have everything but truth, Mr.
Harrington.
743
00:38:37,130 --> 00:38:38,390
Now drop your weapon.
744
00:38:39,070 --> 00:38:40,070
Drop it!
745
00:39:11,450 --> 00:39:12,450
Amanda! Max!
746
00:39:18,110 --> 00:39:21,250
I need to know something, and I need to
know it now.
747
00:39:21,830 --> 00:39:22,830
Will you marry me?
748
00:39:23,430 --> 00:39:24,430
Again?
749
00:39:24,550 --> 00:39:26,030
We could even have the same anniversary.
750
00:39:27,050 --> 00:39:28,050
Close, anyway.
751
00:39:31,830 --> 00:39:33,430
What do they know about love?
752
00:39:34,510 --> 00:39:35,510
Let's go.
753
00:39:37,319 --> 00:39:38,440
So you were right.
754
00:39:38,760 --> 00:39:40,260
Yeah, it's shocking, I know.
755
00:39:42,060 --> 00:39:43,060
Right about what?
756
00:39:43,900 --> 00:39:46,600
You have to tell the truth in a
relationship. Oh, that.
757
00:39:46,960 --> 00:39:48,440
I mean, look at what happened in this
case.
758
00:39:48,700 --> 00:39:51,740
Mac fought to Amanda. Amanda liked Mac.
Next thing you know, this gun's on
759
00:39:51,740 --> 00:39:52,740
poison everywhere.
760
00:39:53,360 --> 00:39:56,220
So, did you tell this cybercrime guy
about your visions?
761
00:39:56,500 --> 00:39:57,500
His name is Brian.
762
00:39:57,780 --> 00:39:58,960
Brian Schwindinger.
763
00:39:59,600 --> 00:40:00,920
And yes, I told him tonight.
764
00:40:01,180 --> 00:40:02,180
Really?
765
00:40:02,460 --> 00:40:03,460
Good for you.
766
00:40:03,600 --> 00:40:07,000
Yeah, I told him about the visions and
how that's what led me to being an
767
00:40:07,460 --> 00:40:08,880
And that's how we break the cases.
768
00:40:09,460 --> 00:40:10,540
Everything. All right.
769
00:40:11,080 --> 00:40:12,480
Now, don't you feel better?
770
00:40:13,020 --> 00:40:14,240
Yeah, actually, no.
771
00:40:14,600 --> 00:40:16,920
What? No. Come on, I mean, the truth
sets you free.
772
00:40:17,140 --> 00:40:18,140
Yeah, I'm free.
773
00:40:18,260 --> 00:40:19,320
He wants a break.
774
00:40:19,720 --> 00:40:20,720
What kind of break?
775
00:40:20,860 --> 00:40:21,860
From our relationship.
776
00:40:25,680 --> 00:40:26,680
Oh. Oh.
777
00:40:26,900 --> 00:40:27,900
Oh.
778
00:40:28,440 --> 00:40:29,440
Yeah.
779
00:40:29,880 --> 00:40:30,880
Still.
780
00:40:31,300 --> 00:40:32,500
You got to be proud of yourself, right?
781
00:40:33,180 --> 00:40:34,180
Of what?
782
00:40:34,460 --> 00:40:38,460
That, um, that you told the truth.
783
00:40:38,720 --> 00:40:40,800
And he broke up with me. Yeah.
784
00:40:41,360 --> 00:40:43,640
Well, look at it this way.
785
00:40:44,060 --> 00:40:48,340
If he can't handle it now, it's better
that you found out now than later.
786
00:40:48,520 --> 00:40:49,520
Yeah.
787
00:40:50,060 --> 00:40:51,019
I guess.
788
00:40:51,020 --> 00:40:52,780
So, how'd you handle it?
789
00:40:53,820 --> 00:40:54,820
I don't know.
790
00:40:55,100 --> 00:40:56,100
Cried a little.
791
00:40:56,660 --> 00:40:57,660
Called the doctor.
792
00:40:58,060 --> 00:40:59,060
What doctor?
793
00:40:59,200 --> 00:41:01,080
Remember that doctor from the John Doe
case?
794
00:41:01,360 --> 00:41:05,240
Yeah. Tall and cute, and he had a crush
on me. Oh, that doctor.
795
00:41:05,640 --> 00:41:06,980
We're going hiking this weekend.
796
00:41:08,480 --> 00:41:09,480
That's my girl.
797
00:41:09,580 --> 00:41:12,280
So, you're recovering, then? Mm -hmm,
yeah.
798
00:41:12,500 --> 00:41:14,960
I figured, Brian Schwendinger?
799
00:41:15,320 --> 00:41:17,800
You guys never let me live it down. You
got that right.
800
00:41:18,820 --> 00:41:19,820
Schwendinger.
801
00:41:23,220 --> 00:41:24,220
Oh!
802
00:41:25,220 --> 00:41:26,220
Broken.
803
00:41:28,300 --> 00:41:29,880
Take some lemons.
62462
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.