All language subtitles for missing_s01e11_deliverance_from_evil

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:35,400 --> 00:00:36,400 You cheated. 2 00:00:36,820 --> 00:00:38,160 What? No. 3 00:00:38,540 --> 00:00:39,980 With my anti -gravity device? 4 00:00:40,200 --> 00:00:42,400 That would explain a lot. 5 00:00:44,880 --> 00:00:47,200 Respect for my phone work. Do you want to call someone? 6 00:00:47,480 --> 00:00:48,680 My chiropractor. 7 00:00:48,980 --> 00:00:51,180 No boyfriend of mine needs a chiropractor. 8 00:00:53,460 --> 00:00:54,760 I'm going to check my messages. 9 00:00:55,020 --> 00:00:56,440 Don't worry about me. 10 00:01:07,369 --> 00:01:08,369 Anything? 11 00:01:09,590 --> 00:01:13,790 Apparently, I can earn money from home in my spare time. You just climbed a 12 00:01:13,790 --> 00:01:15,370 cliff so that I could listen to a telemarketer. 13 00:01:15,830 --> 00:01:16,950 You must really love me. 14 00:01:17,730 --> 00:01:18,730 You earned something. 15 00:01:20,430 --> 00:01:21,430 Okay, 16 00:01:22,050 --> 00:01:23,530 come on. No lying down on the job. 17 00:01:24,250 --> 00:01:27,290 It's not supposed to be a job. Come on. 18 00:01:27,870 --> 00:01:28,870 Come on. 19 00:01:29,110 --> 00:01:31,210 Why would you stay down there when I'm up here? 20 00:02:09,770 --> 00:02:10,770 Let me see. 21 00:02:13,270 --> 00:02:14,270 What's that? 22 00:02:16,110 --> 00:02:17,110 A canoe. 23 00:02:18,110 --> 00:02:21,390 Look, your eyes are all glassy, isn't it? I know it's a canoe. I didn't see 24 00:02:21,390 --> 00:02:23,310 anybody paddle up. You're too busy screaming. 25 00:02:30,970 --> 00:02:32,110 Take it easy, Jessica. 26 00:02:32,810 --> 00:02:34,110 I don't think this is your day. 27 00:02:41,390 --> 00:02:42,390 You're not there today either. 28 00:03:40,859 --> 00:03:43,180 I missed you guys better. I didn't want to see you here. 29 00:03:43,440 --> 00:03:46,400 Well, I didn't want to come here. My Aunt Katarina went to the country once 30 00:03:46,400 --> 00:03:47,379 got predated. 31 00:03:47,380 --> 00:03:48,400 Does that have to do with dating? 32 00:03:48,920 --> 00:03:50,560 No, it has to do with animals and teeth. 33 00:03:51,040 --> 00:03:55,100 Okay, ladies, we have three missing people, Kate and Randall Weller from New 34 00:03:55,100 --> 00:03:59,080 York. They're in the canoe that you found. Their guide, Wayne Marston, was 35 00:03:59,080 --> 00:04:03,780 second canoe. Which hasn't been found. Right. They left North Pines Lodge two 36 00:04:03,780 --> 00:04:06,760 days ago on a wilderness trip. They didn't check in the first night, which 37 00:04:06,760 --> 00:04:10,580 unusual, so the lodge let it go. Besides, communication gear isn't too 38 00:04:10,580 --> 00:04:14,380 up here. I've been warned that the power goes in and out, so that should be fun. 39 00:04:14,920 --> 00:04:17,740 When they didn't check in the second night, the state police were called in. 40 00:04:17,760 --> 00:04:21,420 They did a full force search for 24 hours. Here's their picture. What did 41 00:04:21,420 --> 00:04:25,260 find? Nothing. This is the Hiawasa National Forest. You could lose 42 00:04:25,260 --> 00:04:26,280 there and not find it for a week. 43 00:04:26,500 --> 00:04:29,440 The only thing they have is the canoe that you found. Put the blood in it. 44 00:04:30,180 --> 00:04:31,980 Doesn't make for much of a romantic getaway. 45 00:04:32,440 --> 00:04:34,900 Well, Hunter had to go back for work anyway. 46 00:04:36,220 --> 00:04:39,720 The wellers just don't look very outdoorsy. They aren't. They're ruling 47 00:04:40,000 --> 00:04:42,720 Kate came up here as a girl. Her family owns a lot of land in the area. 48 00:04:43,150 --> 00:04:45,070 The ten million deer flies that come with it. 49 00:04:46,790 --> 00:04:50,470 Well, your eyes are glassy. No, they're not glassy. I'm fine. They checked me. I 50 00:04:50,470 --> 00:04:51,470 have no concussion. I'm fine. 51 00:04:52,190 --> 00:04:54,910 Still, Jess, you should take it easy. We've got a full few days ahead of us. 52 00:04:55,390 --> 00:04:59,190 We're staying at the North Pines Lodge. Here's the key to your cabin. The Welles 53 00:04:59,190 --> 00:05:00,870 children have arrived, so I'm going to go talk to them. 54 00:05:02,350 --> 00:05:03,790 I'm going to go get in touch with nature. 55 00:05:04,010 --> 00:05:05,810 If you touch nature, you're going to get bitten. 56 00:05:06,450 --> 00:05:07,970 Oh, where is the power? 57 00:05:09,230 --> 00:05:10,970 I don't know what you're doing out here anyway. 58 00:05:11,530 --> 00:05:12,890 Your mother wasn't used to the outdoors? 59 00:05:13,630 --> 00:05:14,630 She's urban. 60 00:05:14,870 --> 00:05:16,390 Not urban like Tupac. 61 00:05:17,170 --> 00:05:18,590 More Upper East Side urban. 62 00:05:19,270 --> 00:05:21,570 But her husband was a thug. What do you mean by that? 63 00:05:21,810 --> 00:05:22,930 He doesn't mean that literally. 64 00:05:23,930 --> 00:05:25,390 Randall's not a criminal or anything. 65 00:05:26,010 --> 00:05:27,010 We're just not close. 66 00:05:27,830 --> 00:05:29,370 He's not our biological father. 67 00:05:30,010 --> 00:05:31,150 So where's your real father? 68 00:05:31,870 --> 00:05:32,870 He drowned. 69 00:05:33,770 --> 00:05:35,130 Recently? When we were kids. 70 00:05:36,410 --> 00:05:39,310 He fell into the East River, trying to hug the moon. 71 00:05:43,039 --> 00:05:44,040 Alcohol was involved. 72 00:05:44,620 --> 00:05:47,100 We're kind of like the Osbournes, but with better clothes. 73 00:05:48,480 --> 00:05:50,300 My mother is a wonderful person. 74 00:05:51,300 --> 00:05:52,640 Caring, intelligent. 75 00:05:55,860 --> 00:05:57,320 We're desperate to find her. 76 00:06:05,380 --> 00:06:08,920 Well, our resources will be on the... We'll keep you updated every day. We'd 77 00:06:08,920 --> 00:06:09,920 appreciate it. Sure. 78 00:06:14,400 --> 00:06:16,560 Mr. Gordy, you're next. 79 00:06:20,980 --> 00:06:23,240 Please, sit down. Oh, I sit too much as it is. 80 00:06:23,520 --> 00:06:24,520 I prefer if you sit. 81 00:06:30,320 --> 00:06:31,480 So tell me about your business. 82 00:06:32,240 --> 00:06:33,240 Sure. 83 00:06:33,580 --> 00:06:34,660 It's ecotourism. 84 00:06:35,880 --> 00:06:36,880 What is that exactly? 85 00:06:37,560 --> 00:06:39,080 Well, my clients tend to be wealthy. 86 00:06:39,520 --> 00:06:40,900 They own a lot of things. 87 00:06:41,540 --> 00:06:44,600 Can't sell them more possessions than I wouldn't want to. What I sell them is an 88 00:06:44,600 --> 00:06:46,980 opportunity to experience this incredible environment. 89 00:06:48,240 --> 00:06:52,040 And it's about to be shut down for logging, isn't it? About 30 % of it, 90 00:06:52,080 --> 00:06:54,660 That's why the wellers came. It was their last chance to experience this 91 00:06:54,660 --> 00:06:55,900 wilderness the way it's always been. 92 00:06:56,720 --> 00:06:58,380 I'm sure they wanted to do that safely. 93 00:06:58,960 --> 00:07:00,600 We're at nine years, never had a problem. 94 00:07:01,120 --> 00:07:02,900 Well, unfortunately, you have a problem now. 95 00:07:03,140 --> 00:07:05,760 The canoe you put the wellers in is empty and there's blood in it. 96 00:07:06,540 --> 00:07:08,180 They didn't tell me that. Who's blood? 97 00:07:08,780 --> 00:07:09,780 I'll know soon. 98 00:07:10,510 --> 00:07:11,830 What about the guide they were with? 99 00:07:12,410 --> 00:07:13,410 Wayne Marston. 100 00:07:13,670 --> 00:07:17,110 Very skilled, very responsible. It's just impossible that he would get lost. 101 00:07:17,950 --> 00:07:18,950 Maybe he didn't. 102 00:07:19,370 --> 00:07:20,370 So where is he? 103 00:07:21,730 --> 00:07:22,730 Do you have any idea? 104 00:07:22,890 --> 00:07:23,890 No. 105 00:07:24,090 --> 00:07:26,010 Well, would they take any standard route? 106 00:07:26,310 --> 00:07:29,110 For the first few hours, yes. After that, the river branches off. 107 00:07:29,890 --> 00:07:31,490 There's a hundred different places it could be. 108 00:07:35,390 --> 00:07:36,890 This is where you found the canoe. 109 00:07:37,850 --> 00:07:38,890 And this is home base. 110 00:07:39,390 --> 00:07:42,090 Well, let's just start with the path of least resistance. Go backwards from 111 00:07:42,090 --> 00:07:43,090 there. 112 00:07:50,730 --> 00:07:51,730 Agent Haslett. 113 00:07:52,890 --> 00:07:53,890 Miss Weller. 114 00:07:54,750 --> 00:07:55,750 Call me Layla. 115 00:07:57,850 --> 00:07:59,150 I think we should talk. 116 00:08:00,030 --> 00:08:01,030 About what? 117 00:08:02,050 --> 00:08:03,390 My mother is a Soffington. 118 00:08:04,610 --> 00:08:06,290 You know, a Philadelphia Soffington. 119 00:08:06,630 --> 00:08:07,630 Soffington paper. 120 00:08:08,110 --> 00:08:10,570 The second largest forest product company in the world. 121 00:08:10,790 --> 00:08:11,790 But your name is Weller. 122 00:08:12,050 --> 00:08:14,950 That's my mother's husband's name. He doesn't have any money. 123 00:08:15,250 --> 00:08:16,710 He's the president of several companies. 124 00:08:17,070 --> 00:08:18,510 All paid for by my mother. 125 00:08:19,130 --> 00:08:22,130 He keeps starting businesses that belly up, leaving long trails of debt. 126 00:08:23,370 --> 00:08:25,330 And the family's getting tired of bailing him out. 127 00:08:26,070 --> 00:08:28,650 They decided to cut him off. The gallery was the last straw. 128 00:08:28,970 --> 00:08:30,210 He opened an art gallery? 129 00:08:30,810 --> 00:08:32,510 No. My brother did. 130 00:08:33,650 --> 00:08:34,990 But Randall was against it. 131 00:08:35,419 --> 00:08:37,820 The fights they had were terrible. I thought they'd kill each other. 132 00:08:38,120 --> 00:08:40,159 So your brother had something to do with the disappearance? 133 00:08:40,520 --> 00:08:41,640 Why would you think that? 134 00:08:42,000 --> 00:08:43,400 Because you just suggested that. 135 00:08:43,620 --> 00:08:44,620 I did not. 136 00:08:46,260 --> 00:08:50,080 You said they fought about money. Yes, but... And the fights were terrible. I 137 00:08:50,080 --> 00:08:51,260 just wanted you to have the facts. 138 00:08:51,520 --> 00:08:55,580 My stepfather is a very controversial figure, is all I meant, with many 139 00:08:57,060 --> 00:08:59,700 Of course my brother didn't have anything to do with this. 140 00:09:00,560 --> 00:09:02,720 I can't imagine what would even make you think that. 141 00:09:14,060 --> 00:09:15,080 I've got the DNA results. 142 00:09:15,400 --> 00:09:17,580 The blood in the canoe is definitely Kate Willard. 143 00:09:19,200 --> 00:09:22,580 Oh, you know, they're just not making electricity like they used to. 144 00:10:43,820 --> 00:10:44,820 I'm cold. 145 00:10:48,040 --> 00:10:49,120 You're Randall Weller. 146 00:10:49,380 --> 00:10:50,500 I saw your picture. 147 00:10:50,960 --> 00:10:51,960 Oh, no. 148 00:10:53,540 --> 00:10:54,820 Looking for me? 149 00:10:56,820 --> 00:10:58,680 Yeah, I am. 150 00:11:01,680 --> 00:11:02,680 Find me. 151 00:11:06,400 --> 00:11:07,400 Like this. 152 00:11:46,960 --> 00:11:49,740 Then I just let the window bang all night because there was no way that I 153 00:11:49,740 --> 00:11:50,840 going to get up after that dream. 154 00:11:51,460 --> 00:11:53,380 Things are usually a little scarier in the country. 155 00:11:54,120 --> 00:11:57,920 Okay, no, this was not just a scary dream. This was like a horrifying dream. 156 00:11:59,100 --> 00:12:00,100 It was so real. 157 00:12:00,820 --> 00:12:03,680 Oh, my God. I was totally freaked out. You sure it was Randall Weller? 158 00:12:04,880 --> 00:12:07,140 Yeah, it looks like his picture, but he had blood on his hand. 159 00:12:07,640 --> 00:12:09,400 There's a metaphor for guilt if I ever heard one. 160 00:12:09,860 --> 00:12:10,860 We got a 10 o 'clock. 161 00:12:11,260 --> 00:12:12,340 With who? The son, Robbie. 162 00:12:17,160 --> 00:12:18,160 That's ten. 163 00:12:21,220 --> 00:12:22,220 Mr. Weller? 164 00:12:22,520 --> 00:12:23,520 Mr. 165 00:12:29,980 --> 00:12:30,980 Weller, I'm Brooke Haslett. 166 00:12:31,420 --> 00:12:32,880 You said you'd see me at ten. 167 00:12:34,720 --> 00:12:35,720 Yeah. 168 00:12:37,020 --> 00:12:38,160 But I'm at ten tonight. 169 00:12:45,390 --> 00:12:47,890 Something about this light just amps your headache. 170 00:12:48,630 --> 00:12:50,390 I have delayed sleep phase syndrome. 171 00:12:51,070 --> 00:12:52,810 My circadian rhythms are all off. 172 00:12:53,790 --> 00:12:54,790 All off. 173 00:12:55,590 --> 00:12:58,290 I can't sleep at night and I feel awful every morning. Uh -huh. 174 00:12:59,650 --> 00:13:01,150 You sure that's why you feel awful? 175 00:13:01,690 --> 00:13:03,950 If you feel like crap, you might as well make it a good reason. 176 00:13:10,670 --> 00:13:11,670 Want something? 177 00:13:11,830 --> 00:13:12,830 No, thanks. 178 00:13:13,670 --> 00:13:14,790 Talked to your sister yesterday. 179 00:13:15,450 --> 00:13:16,450 Wow. 180 00:13:16,770 --> 00:13:17,770 Those are clean. 181 00:13:19,770 --> 00:13:20,770 Enemy of the truth. 182 00:13:20,990 --> 00:13:22,230 You don't think she told her the truth? 183 00:13:22,550 --> 00:13:23,550 Not if she was talking. 184 00:13:24,810 --> 00:13:26,230 She might be able to mime the truth. 185 00:13:26,450 --> 00:13:27,450 Maybe. 186 00:13:28,230 --> 00:13:29,750 Bet you didn't mention her little tip with Mom. 187 00:13:30,610 --> 00:13:31,610 What tip? 188 00:13:32,050 --> 00:13:33,190 Over the place of the pond. 189 00:13:37,070 --> 00:13:38,110 Sagaponic Pond. 190 00:13:39,510 --> 00:13:40,810 In the Hamptons. 191 00:13:45,390 --> 00:13:48,190 She sent Mom's name to a bunch of checks to rent this party pad for the summer. 192 00:13:48,310 --> 00:13:49,310 Cost a fortune. 193 00:13:49,370 --> 00:13:50,370 And your mother found out? 194 00:13:50,570 --> 00:13:51,549 Oh, yeah. 195 00:13:51,550 --> 00:13:52,550 Hit the ceiling. 196 00:13:52,910 --> 00:13:55,830 Then Layla threatened to talk about the first date thing. 197 00:13:56,790 --> 00:13:57,790 What thing is that? 198 00:13:58,110 --> 00:13:59,410 It was Randall's little tax shelter. 199 00:14:00,230 --> 00:14:01,230 Your father? 200 00:14:01,310 --> 00:14:02,310 Mm -mm. 201 00:14:02,590 --> 00:14:03,590 Stepfather. 202 00:14:03,930 --> 00:14:05,830 He got all Mom's friends to invest in his thing. 203 00:14:06,510 --> 00:14:09,770 Had these lawyers vouch for it, and the IRS started sniffing, and the lawyers 204 00:14:09,770 --> 00:14:10,770 split. 205 00:14:14,280 --> 00:14:16,060 I bet that didn't make Randall too popular. 206 00:14:16,660 --> 00:14:18,780 You want Snake on Layla, she wants Snake on him. 207 00:14:19,060 --> 00:14:20,220 They're really going to kill each other. 208 00:14:22,340 --> 00:14:23,780 It's a heck of a family, isn't it? 209 00:14:25,220 --> 00:14:26,600 One heck of a family. 210 00:14:33,400 --> 00:14:34,960 Hey, Sonny, how's it going? 211 00:14:35,740 --> 00:14:39,540 Two more power spikes, phone line straight from Alexander Graham Bell. 212 00:14:40,410 --> 00:14:45,110 A dead laptop battery. Oh, and I have bugs in my drawers. Big ones. All right, 213 00:14:45,130 --> 00:14:46,150 let's reprise the question. 214 00:14:46,350 --> 00:14:47,830 Did you find anything on the Weller's guide? 215 00:14:49,550 --> 00:14:53,050 Wayne Marsden, no criminal record. I sent his picture for facial match, but 216 00:14:53,050 --> 00:14:56,010 the speed this phone line works, I'll be retired before I get an answer. 217 00:14:56,550 --> 00:14:57,850 Is there anything I can use? 218 00:14:58,650 --> 00:15:00,310 Well, here, check out this guy, Jake Simmons. 219 00:15:01,550 --> 00:15:02,550 He's a looker? 220 00:15:02,990 --> 00:15:06,430 Convicted on numerous counts, weapons violations, tax evasion, threatening 221 00:15:06,430 --> 00:15:08,330 government officials, driving without a license. 222 00:15:08,810 --> 00:15:12,250 Let me guess, militia type. He doesn't recognize the federal government. State 223 00:15:12,250 --> 00:15:13,250 or local. 224 00:15:13,410 --> 00:15:16,630 He's a founding member of this outfit called the Michigan Free Posse that 225 00:15:16,630 --> 00:15:20,170 disbanded two years ago, but he still seems to buy into a number of disturbing 226 00:15:20,170 --> 00:15:21,170 conspiracy theories. 227 00:15:21,450 --> 00:15:22,750 Let me show you this webpage. 228 00:15:24,690 --> 00:15:30,990 Okay, they're persecuting Sonny Estrada. I know this is... Do you have an 229 00:15:30,990 --> 00:15:36,010 address for him? No, he's in the middle of nowhere. I have this county map, but 230 00:15:36,010 --> 00:15:37,210 this is a pretty rough country. 231 00:15:37,610 --> 00:15:40,530 Well... Came out here to experience the wilderness. 232 00:15:40,970 --> 00:15:42,470 Seriously, this guy could be dangerous. 233 00:15:42,830 --> 00:15:44,070 We can't let that fall down. 234 00:15:48,130 --> 00:15:50,930 You gotta figure someone who lives this far out of town is really into his 235 00:15:50,930 --> 00:15:53,750 privacy. We won't be too thrilled when we invade it. 236 00:15:58,410 --> 00:15:59,410 Nice. Welcome. 237 00:16:01,290 --> 00:16:02,290 Jake Simmons! 238 00:16:06,690 --> 00:16:07,690 Jake Simmons! 239 00:16:08,630 --> 00:16:10,130 FBI just want to talk. 240 00:16:38,960 --> 00:16:40,460 Tick -tock! FBI! 241 00:16:44,820 --> 00:16:45,820 Now. 242 00:16:54,940 --> 00:16:56,200 Okay, you got me here. 243 00:16:56,420 --> 00:16:57,520 Do your worst. 244 00:16:58,080 --> 00:16:59,080 Don't tempt me. 245 00:16:59,200 --> 00:17:01,040 Use your mind -controlled drugs and radiation. 246 00:17:01,520 --> 00:17:03,300 Serve your mythonic overlords. 247 00:17:03,820 --> 00:17:05,500 My Uncle Pete was a mason. 248 00:17:06,000 --> 00:17:07,000 Hey, see? 249 00:17:07,420 --> 00:17:10,140 He was a shriner. He used to drive a motorcycle in those parades. 250 00:17:16,319 --> 00:17:17,700 So, Jake, you got a problem here. 251 00:17:18,339 --> 00:17:21,099 You could have maimed a federal agent, which would put you in prison. 252 00:17:22,220 --> 00:17:25,900 Now, you know what the federal government would do if it had a patriot 253 00:17:25,900 --> 00:17:26,779 in its hands? 254 00:17:26,780 --> 00:17:27,780 I'd never get out alive. 255 00:17:28,760 --> 00:17:31,420 Yeah, the chances aren't good, but it doesn't have to be that way. You could 256 00:17:31,420 --> 00:17:32,420 just tell me a few things. 257 00:17:32,860 --> 00:17:36,700 I am not betraying my comrades to the one world government. 258 00:17:37,320 --> 00:17:38,560 I'm not asking you to. 259 00:17:38,940 --> 00:17:42,320 Just confirm what I already know about Randall Weller. 260 00:17:46,340 --> 00:17:47,340 Weller? 261 00:17:50,180 --> 00:17:51,840 That guy came to me last month. 262 00:17:52,700 --> 00:17:53,960 Said he needed a guide. 263 00:17:54,440 --> 00:17:55,980 You're a guide? Yeah, I used to be. 264 00:17:56,900 --> 00:18:00,080 Wanted to take his wife on a wilderness trip. 265 00:18:00,800 --> 00:18:04,040 He was offering way more than the going rate. I said no. 266 00:18:04,860 --> 00:18:05,860 Why? 267 00:18:06,800 --> 00:18:13,220 The idea was Randall and his wife go into the woods, and only Randall comes 268 00:18:19,580 --> 00:18:21,280 So he offered you money to kill his wife? 269 00:18:22,380 --> 00:18:24,020 Serious money. I wouldn't take it. 270 00:18:24,220 --> 00:18:26,360 Next thing I know, he's paddling off with Marston. 271 00:18:26,620 --> 00:18:27,620 With Wayne Marston. 272 00:18:27,840 --> 00:18:28,840 Something happened, right? 273 00:18:29,440 --> 00:18:30,440 Huh? 274 00:18:37,320 --> 00:18:38,320 Free to go. 275 00:18:41,040 --> 00:18:42,040 Come on. 276 00:18:42,420 --> 00:18:43,480 What happened out there? 277 00:18:43,700 --> 00:18:44,700 Don't leave the area. 278 00:18:49,540 --> 00:18:50,540 Padlet. 279 00:18:50,820 --> 00:18:55,260 I can't hear you, Alan. It's a bad connection. 280 00:18:55,500 --> 00:18:56,500 Hello? 281 00:18:57,840 --> 00:19:02,660 You're cutting out, Alan. Speak up. 282 00:19:03,180 --> 00:19:06,820 They say they're holding Kate Weller and they have the photos to prove it. If 283 00:19:06,820 --> 00:19:09,800 her family company doesn't abandon logging plans there, they're going to 284 00:19:09,800 --> 00:19:10,800 her. 285 00:19:11,420 --> 00:19:12,440 Brooke? Hello? 286 00:19:14,320 --> 00:19:15,320 Brooke? 287 00:19:16,140 --> 00:19:17,140 Brooke? 288 00:19:17,420 --> 00:19:18,600 Get her back on the line. 289 00:19:23,360 --> 00:19:24,980 So she's not dead, she's been kidnapped. 290 00:19:25,520 --> 00:19:27,940 How long do they think we have? 22 hours left. 291 00:19:28,580 --> 00:19:30,000 These rivers, this pattern. 292 00:20:00,050 --> 00:20:01,390 We'll be right around here. 293 00:20:07,570 --> 00:20:09,250 Doesn't look like anyone's camped here for a while. 294 00:20:13,770 --> 00:20:14,649 Hang on. 295 00:20:14,650 --> 00:20:15,670 You caught on something. 296 00:20:31,110 --> 00:20:33,170 Sunny found a coroner in Sault Ste. Marie. 297 00:20:33,870 --> 00:20:36,090 We'll get the autopsy results back tomorrow. 298 00:20:36,910 --> 00:20:37,910 Okay. 299 00:20:39,010 --> 00:20:40,030 Okay to be by yourself? 300 00:20:41,410 --> 00:20:42,470 Yeah, I am. 301 00:20:43,240 --> 00:20:47,840 I was just seeing his body and having that dream where he talked to me. 302 00:20:49,620 --> 00:20:50,640 It all seemed real. 303 00:20:51,060 --> 00:20:52,620 But it wasn't. It was just a dream. 304 00:20:55,860 --> 00:20:57,400 I've been thinking a lot about death. 305 00:20:58,380 --> 00:20:59,380 You have? 306 00:21:00,360 --> 00:21:01,360 About my dad. 307 00:21:03,180 --> 00:21:04,720 I just wish that I could see him. 308 00:21:05,900 --> 00:21:06,980 Ask him a few things. 309 00:21:08,540 --> 00:21:09,880 We all think that way sometimes. 310 00:21:12,080 --> 00:21:13,420 Want me to walk you back to your cabin? 311 00:21:14,680 --> 00:21:17,520 Uh, no thanks. I'm a big girl. 312 00:21:19,500 --> 00:21:20,580 Okay, good night. Good night. 313 00:21:51,630 --> 00:21:52,469 Find you? You're dead. 314 00:21:52,470 --> 00:21:53,470 Find Kate. 315 00:21:54,050 --> 00:21:55,270 Find my wife. 316 00:21:55,570 --> 00:22:00,130 She's near delirium. She lives with the ghosts. 317 00:22:02,510 --> 00:22:03,730 Ghosts are all around. 318 00:22:24,720 --> 00:22:27,140 Then I woke up, and I've been waiting for you guys to get up ever since. 319 00:22:27,460 --> 00:22:28,460 Because you were asleep. 320 00:22:29,680 --> 00:22:31,420 And I must have been to tell Randall Weller. 321 00:22:31,640 --> 00:22:32,640 Could have been a ghost. 322 00:22:33,380 --> 00:22:35,640 You don't believe in ghosts. They're all scientific. 323 00:22:35,960 --> 00:22:39,120 And I'm smart enough to know what I don't know, and that includes anything 324 00:22:39,120 --> 00:22:40,120 ghosts. 325 00:22:40,720 --> 00:22:43,620 Look, whatever it was, Randall Weller said that his wife is alive. 326 00:22:43,940 --> 00:22:45,780 Anyway, I have the autopsy results. 327 00:22:46,640 --> 00:22:49,100 Local guy would have missed all kinds of things if I hadn't been there. 328 00:22:49,500 --> 00:22:50,960 You helped out with the autopsy? 329 00:22:51,810 --> 00:22:55,270 Well, either that or sit in my cabin and pretend I have a TV. Oh, and by the 330 00:22:55,270 --> 00:22:57,510 way, there is something living in my ceiling, something very big. 331 00:22:58,410 --> 00:22:59,410 Ah, that's me. 332 00:23:00,210 --> 00:23:04,310 Okay, well, as expected, the cause of death was drowning. Thick, foamy mucus 333 00:23:04,310 --> 00:23:05,310 lungs and throat confirmed. 334 00:23:05,590 --> 00:23:07,130 Okay, I didn't want breakfast anyway. 335 00:23:07,430 --> 00:23:08,409 Oh, do you mind? 336 00:23:08,410 --> 00:23:12,090 Good. And plus, he was unconscious before he went in the water. Blunt force 337 00:23:12,090 --> 00:23:14,710 trauma to the back of the head. Wound pattern indicates the hammer. 338 00:23:15,250 --> 00:23:16,610 Like the hammer he had in my dream. 339 00:23:16,810 --> 00:23:19,690 Okay, so what about this? Dwayne Marston killed Randall. 340 00:23:20,949 --> 00:23:24,390 Kidnapped Kate and is holding her for that eco -extremist organization if it 341 00:23:24,390 --> 00:23:25,390 exists. 342 00:23:27,050 --> 00:23:31,750 Cell phones are useless up here. I gave the office this number. 343 00:23:34,490 --> 00:23:35,850 Downtown Noir, can I help you? 344 00:23:36,250 --> 00:23:37,250 Sonny, it's me. 345 00:23:37,330 --> 00:23:38,330 I'm coming up there. 346 00:23:38,510 --> 00:23:41,050 Oh, good. Bring lots of bug spray and a good book. 347 00:23:41,330 --> 00:23:42,430 I don't think it'll be dull. 348 00:23:42,670 --> 00:23:43,670 Let me talk to Brooke. 349 00:23:44,690 --> 00:23:45,690 Brooke Coyle. 350 00:23:52,220 --> 00:23:53,179 Thanks. Yeah. 351 00:23:53,180 --> 00:23:56,700 Hey, I got some news for you and you're not going to like it. The Soffington 352 00:23:56,700 --> 00:23:59,100 Company has officially refused to meet the kidnappers' demands. 353 00:23:59,800 --> 00:24:02,620 What the hell is their hurry? We have to play for more time. 354 00:24:03,100 --> 00:24:06,160 I don't know. Ask the daughter, Layla Weller. She's the one who made the 355 00:24:06,160 --> 00:24:07,159 decision. 356 00:24:07,160 --> 00:24:09,900 Our family has multiple business interests around the world. 357 00:24:10,700 --> 00:24:12,660 You can't be seen giving in to extortion. 358 00:24:13,420 --> 00:24:14,420 There'd be no end to it. 359 00:24:14,620 --> 00:24:17,300 I'm not asking you to give in. I'm just asking you to exercise discretion. 360 00:24:18,250 --> 00:24:22,390 Work with us. We just need some time. Agent Haslett, I suspect that my mother 361 00:24:22,390 --> 00:24:23,390 already dead. 362 00:24:23,690 --> 00:24:25,410 And I know that she'd support my stand. 363 00:24:26,170 --> 00:24:29,950 The future of the Soffington companies is now in my hands. 364 00:24:32,970 --> 00:24:37,250 Yeah. And if Mom isn't already dead, she won't be after this. 365 00:24:37,690 --> 00:24:39,490 So the company is yours. 366 00:24:39,870 --> 00:24:40,529 You're drunk. 367 00:24:40,530 --> 00:24:41,530 I should be. 368 00:24:41,550 --> 00:24:43,750 You guys really are one big happy family, aren't you? 369 00:24:44,850 --> 00:24:45,890 We're not always happy. 370 00:24:46,490 --> 00:24:47,490 We survive. 371 00:24:48,650 --> 00:24:49,589 And we win. 372 00:24:49,590 --> 00:24:52,050 Miss Weller, please, just listen to me, okay? I'm trying to keep your mother 373 00:24:52,050 --> 00:24:53,630 alive. Don't do this. 374 00:24:54,330 --> 00:24:58,230 We can contact them again. You tell them you'll deal with them. I'm sorry. 375 00:24:59,030 --> 00:25:00,230 She just wouldn't want that. 376 00:25:03,810 --> 00:25:05,790 Well, at least the brother was upset. 377 00:25:06,050 --> 00:25:07,050 Or he seemed to be. 378 00:25:07,570 --> 00:25:09,970 He'd benefit as much from his parents' death as she would. 379 00:25:10,690 --> 00:25:12,130 Well, I thought Layla got the companies. 380 00:25:12,410 --> 00:25:15,710 He'd still get plenty of money and business responsibilities and what he's 381 00:25:15,710 --> 00:25:17,150 anyway. You okay? 382 00:25:18,400 --> 00:25:21,200 Yeah, it's just the fall and not getting enough sleep. 383 00:25:21,440 --> 00:25:22,640 Why don't you take a quick nap? 384 00:25:22,860 --> 00:25:23,900 I'm going to talk to Gordy. 385 00:25:25,260 --> 00:25:26,260 Yeah, I should. 386 00:25:27,640 --> 00:25:32,300 What can I tell you about Jake Dimmons? 387 00:25:33,180 --> 00:25:34,400 How much time have you got? 388 00:25:34,760 --> 00:25:35,900 Why don't you condense it for me? 389 00:25:36,240 --> 00:25:38,480 Well, I wouldn't listen too closely to the guy. Hey, boys. 390 00:25:38,820 --> 00:25:39,820 He's paranoid. 391 00:25:39,920 --> 00:25:40,920 I had to get rid of him. 392 00:25:41,140 --> 00:25:42,140 What do you mean? 393 00:25:42,400 --> 00:25:45,000 When I bought this place five years ago, Jake was a guide here. 394 00:25:45,520 --> 00:25:49,140 But I was trying to attract a better clientele, and frankly, Jake just wasn't 395 00:25:49,140 --> 00:25:50,500 good with the customers. He creeped them out. 396 00:25:50,800 --> 00:25:52,340 So you fired him? I had to. 397 00:25:52,780 --> 00:25:55,400 That's when I brought in Wayne Marston. I heard about him in Colorado, and 398 00:25:55,400 --> 00:25:56,800 nobody is as good as Wayne. 399 00:25:57,880 --> 00:26:01,260 Do you think Jake might have held a grudge against him? 400 00:26:01,900 --> 00:26:02,900 Made accusations? 401 00:26:04,900 --> 00:26:08,020 Jake Simmons does nothing but hold grudges every day. 402 00:26:08,300 --> 00:26:09,600 It's his full -time occupation. 403 00:26:12,400 --> 00:26:13,400 He's a dangerous man. 404 00:26:48,270 --> 00:26:49,029 I didn't lie to you. 405 00:26:49,030 --> 00:26:51,490 I told you Wayne Marston was up to something, and he is. 406 00:26:52,350 --> 00:26:54,970 What? I was on the upper Waisco River this morning. 407 00:26:55,750 --> 00:26:59,550 You should have passed that on. Right by the Delirium Wilderness area. 408 00:27:00,150 --> 00:27:03,510 If you and your FBI friend want to find him, you've got to use me. 409 00:27:04,450 --> 00:27:05,990 Why would you help us? You hate the FBI. 410 00:27:06,610 --> 00:27:08,230 Because I hate Wayne Marston more. 411 00:27:08,670 --> 00:27:11,710 And I've got to show you people I didn't do this, or you'll be on my back until 412 00:27:11,710 --> 00:27:12,710 the day I die. 413 00:27:13,670 --> 00:27:14,890 So I'm asking you to listen. 414 00:27:16,870 --> 00:27:18,390 Go into the woods with Jake Simmons. 415 00:27:18,610 --> 00:27:19,970 Have you been bitten by a tick or something? 416 00:27:20,490 --> 00:27:23,910 He says he can find Wayne Marston, and finding Wayne is the key to finding 417 00:27:24,210 --> 00:27:27,470 Fine, so I'll call Coyle. We'll get an elite tracking team here. It'll take a 418 00:27:27,470 --> 00:27:29,710 couple of days for them to get up here. We've already had trackers and 419 00:27:29,710 --> 00:27:31,870 helicopters looking for the Wellers since they disappeared. 420 00:27:32,310 --> 00:27:33,310 We found nothing. 421 00:27:33,450 --> 00:27:37,690 The delirium wilderness is impenetrable. No one goes in there. Which is why it's 422 00:27:37,690 --> 00:27:41,130 the perfect place to hide someone, especially if you're a great guide like 423 00:27:41,130 --> 00:27:42,009 Marston is. 424 00:27:42,010 --> 00:27:44,550 All right, so that's another thing. I finally heard back from facial 425 00:27:44,550 --> 00:27:45,890 software on Wayne Marston. 426 00:27:46,190 --> 00:27:50,050 Turns out he might really be a Michael Lee Babcock. He had a long history of 427 00:27:50,050 --> 00:27:54,050 arrest in Oregon and Colorado, including voluntary manslaughter for the death of 428 00:27:54,050 --> 00:27:55,370 a logger in a tree spiking incident. 429 00:27:55,750 --> 00:27:56,750 What tree spiking? 430 00:27:57,130 --> 00:28:01,230 Extremists put metal objects into tree trunks, like spikes or bolts, to stop 431 00:28:01,230 --> 00:28:04,050 loggers from cutting them down. If a chainsaw rips through it, it can fly out 432 00:28:04,050 --> 00:28:04,649 and kill them. 433 00:28:04,650 --> 00:28:08,190 So he has a past with radical environmentalists. He's got to have Kate 434 00:28:08,190 --> 00:28:10,970 All the more reason to go after him. But not with Jake Simmons. 435 00:28:11,390 --> 00:28:13,230 We don't even know if this guy's telling the truth. 436 00:28:13,450 --> 00:28:15,810 Plus, he has a pathological hatred for federal agents. 437 00:28:16,030 --> 00:28:18,790 I'm not crazy about him either, but we're running out of time. We've got to 438 00:28:19,430 --> 00:28:22,850 Well, I saw the forest in my dreams, so I'll move the spot when I see it. Well, 439 00:28:22,850 --> 00:28:23,850 grab some gear and go. 440 00:28:25,110 --> 00:28:26,210 Thanks, but I must get some gear. 441 00:28:40,200 --> 00:28:41,260 Do you want to solve this thing or not? 442 00:29:19,460 --> 00:29:21,260 Empire, last 24 hours. 443 00:29:22,800 --> 00:29:25,220 Last time I saw Wayne was about a half mile back. 444 00:29:26,660 --> 00:29:28,240 Looks like I got a trail to follow. 445 00:29:31,240 --> 00:29:32,240 It's getting dark. 446 00:29:32,680 --> 00:29:33,880 We should make camp here. 447 00:29:34,960 --> 00:29:36,340 Pick up the trail in the morning. 448 00:29:43,520 --> 00:29:45,360 Should have known. 449 00:29:46,580 --> 00:29:48,240 Hazlitt to base. Sonny, can you read me? 450 00:29:50,080 --> 00:29:51,840 You can forget about those things up here. 451 00:29:53,960 --> 00:29:55,000 You're in a natural depression. 452 00:29:56,080 --> 00:29:58,120 Glacier carved it out of sheer granite on four sides. 453 00:29:58,740 --> 00:29:59,880 There's no singles up here. 454 00:30:01,060 --> 00:30:02,060 Just ghosts. 455 00:30:03,200 --> 00:30:04,200 Ghosts? 456 00:30:04,780 --> 00:30:05,780 Yeah. 457 00:30:06,380 --> 00:30:08,440 From the television station up in Saginaw. 458 00:30:09,620 --> 00:30:11,400 Even so, you have to be up in the escarpment. 459 00:30:11,800 --> 00:30:14,100 When you said ghosts, I thought you meant like... 460 00:30:14,380 --> 00:30:15,760 Spooky stories around the campfire. 461 00:30:17,200 --> 00:30:18,820 You don't have to make things up. 462 00:30:19,940 --> 00:30:21,900 It's enough to be frightened about as it is. 463 00:30:24,420 --> 00:30:28,140 Mind you, the natives have their stories. 464 00:30:29,120 --> 00:30:30,480 This is Chippewa country. 465 00:30:31,340 --> 00:30:32,920 They call themselves the Chippewa. 466 00:30:34,420 --> 00:30:38,440 This place isn't far from where the government gave those people a gift. 467 00:30:40,720 --> 00:30:41,720 A tin can. 468 00:30:42,540 --> 00:30:44,360 Told them not to open it until they got home. 469 00:30:45,400 --> 00:30:49,320 They opened it, and all they found was another tin can. 470 00:30:50,660 --> 00:30:53,400 Opened that, and they just found some moldy dust. 471 00:30:54,800 --> 00:30:57,200 They all got a good look at it, tried to figure out what it was. 472 00:30:58,780 --> 00:31:00,040 Soon the sickness began. 473 00:31:02,400 --> 00:31:03,400 Smallpox. 474 00:31:05,060 --> 00:31:06,160 Family after family. 475 00:31:07,800 --> 00:31:08,860 Great chiefs. 476 00:31:12,680 --> 00:31:13,780 The whole people died. 477 00:31:16,760 --> 00:31:20,240 The government couldn't be trusted then, and it can't be trusted now. 478 00:31:23,160 --> 00:31:28,580 Someday, someone will take revenge on the government. 479 00:31:35,520 --> 00:31:36,960 Let's just try to get some sleep, huh? 480 00:32:38,860 --> 00:32:39,860 Stay here. 481 00:32:41,440 --> 00:32:42,440 You're right. 482 00:32:59,620 --> 00:33:00,620 Brooke, 483 00:33:04,660 --> 00:33:05,660 this is Sunny. 484 00:33:06,440 --> 00:33:07,440 Brooke, please. 485 00:33:08,990 --> 00:33:10,290 Brooke. You heard anything yet? 486 00:33:10,750 --> 00:33:12,930 No, and I told him not to go out there with that guy. 487 00:33:13,130 --> 00:33:16,050 Don't go jumping to conclusions, Sonny. You got the new landline installed? 488 00:33:16,370 --> 00:33:17,370 It's over there. 489 00:33:24,710 --> 00:33:27,250 This is Coyle. I want the search team on a new target. 490 00:33:27,530 --> 00:33:31,090 Hazlitt and Mastriani. I want a full sweep starting at the departure point 491 00:33:31,090 --> 00:33:34,490 yesterday. Get the choppers up in the air now. I want my people found. 492 00:33:38,820 --> 00:33:41,760 Jake mentioned ghosts from the TV station at the top of the escarpment. 493 00:33:42,440 --> 00:33:45,000 Maybe that's where Randall was trying to show me in my dream. 494 00:33:46,580 --> 00:33:48,260 All right, let's hear it. 495 00:33:50,340 --> 00:33:54,320 I finally have a reliable dial -up to the data bank that headquarters, and 496 00:33:54,320 --> 00:33:58,040 Martin is definitely the treat -biking guy from Colorado, Michael Lee Babcock. 497 00:33:58,420 --> 00:34:00,980 So why would an upscale retreat hire a guy like that? 498 00:34:17,739 --> 00:34:18,980 That fire's still smoldering. 499 00:34:20,960 --> 00:34:24,219 Anyone so dedicated to saving this forest wouldn't leave a fire burning. 500 00:34:50,190 --> 00:34:51,190 Oh, God. 501 00:34:51,670 --> 00:34:52,670 Kate Weller? 502 00:34:58,750 --> 00:34:59,750 No. 503 00:35:00,950 --> 00:35:01,950 Wayne Marston. 504 00:35:03,730 --> 00:35:04,830 His throat slashed. 505 00:35:06,050 --> 00:35:07,330 Just like Jake? No. 506 00:35:07,950 --> 00:35:08,950 What do you mean? 507 00:35:09,230 --> 00:35:10,810 This wound grew from the right to the left. 508 00:35:11,210 --> 00:35:12,770 But Jake went in the opposite direction. 509 00:35:13,150 --> 00:35:14,470 They weren't killed by the same person. 510 00:35:15,750 --> 00:35:17,250 Whoever killed Jake was right -handed. 511 00:35:19,690 --> 00:35:20,690 Marston what? 512 00:35:21,510 --> 00:35:23,170 He was our prime suspect in that death. 513 00:35:23,550 --> 00:35:25,790 But whoever killed Marston was left -handed. 514 00:35:26,410 --> 00:35:29,210 Since he was an expert outdoorsman, no one could have snuck up on him. It must 515 00:35:29,210 --> 00:35:30,210 have been somebody he knew. 516 00:35:37,070 --> 00:35:39,250 Mr. Gordy, you're next. 517 00:35:42,210 --> 00:35:44,190 Steve Gordy, Marston's boss. 518 00:35:44,950 --> 00:35:46,170 They were in the kidnapping together. 519 00:35:49,580 --> 00:35:52,700 All right, I've gone over everything we have on Wayne Marston. Apparently, the 520 00:35:52,700 --> 00:35:55,840 logs didn't do a background check because he was so good at what he did. 521 00:35:55,840 --> 00:35:57,500 Gordy had heard of him in Colorado. 522 00:35:57,840 --> 00:36:01,140 Yeah, but Marston used a different name in Colorado, so how does Steve Gordy 523 00:36:01,140 --> 00:36:02,140 know it was the same guy? 524 00:36:06,380 --> 00:36:07,380 Steve Gordy! 525 00:36:08,060 --> 00:36:09,140 Steve Gordy, FBI! 526 00:36:11,240 --> 00:36:13,540 Go sign out back! 527 00:36:13,820 --> 00:36:14,820 Clear! 528 00:36:15,080 --> 00:36:16,080 Clear! 529 00:36:16,280 --> 00:36:17,420 Is your GPS on? 530 00:36:17,860 --> 00:36:18,920 It won't work here. 531 00:36:19,450 --> 00:36:20,510 Turn it on just in case. 532 00:36:28,970 --> 00:36:30,210 I didn't know you could track. 533 00:36:30,610 --> 00:36:32,930 I learned in Quantico. I haven't done it for a while. 534 00:36:35,410 --> 00:36:36,410 What? 535 00:36:37,450 --> 00:36:39,030 We gotta get up high to get a signal. 536 00:36:39,550 --> 00:36:41,650 I figured it out on that cliff that I climbed. 537 00:36:44,910 --> 00:36:46,890 Well, you're not gonna climb that tree. 538 00:36:47,920 --> 00:36:49,900 No, but my GPS is. 539 00:36:57,360 --> 00:37:04,340 Then widen 540 00:37:04,340 --> 00:37:06,060 the search area. They're down there somewhere. 541 00:37:07,600 --> 00:37:10,100 Got the position. They've got their GPS locator working. 542 00:37:10,670 --> 00:37:17,370 They're at 4615 .3022 North, 8429 .0607 543 00:37:17,370 --> 00:37:18,670 West. Are they moving? 544 00:37:19,530 --> 00:37:20,448 Standing still. 545 00:37:20,450 --> 00:37:23,470 Where the transmitter is. Alert the chopper. Sonny's got the numbers on 546 00:37:23,470 --> 00:37:24,470 position. 547 00:37:24,970 --> 00:37:27,730 That's some dense terrain. They're going to be off a quarter of a mile if they 548 00:37:27,730 --> 00:37:28,549 chopper it in. 549 00:37:28,550 --> 00:37:31,430 We'll get them in as close as we can. They'll have to finish on foot. Sonny 550 00:37:31,430 --> 00:37:32,430 send you the numbers. 551 00:37:37,250 --> 00:37:38,250 Keep moving, Jeff. 552 00:37:38,630 --> 00:37:39,650 We're running out of time. 553 00:37:51,370 --> 00:37:53,810 This is the place the girl showed me in my dream. 554 00:37:54,710 --> 00:37:55,830 I'll take that as confirmation. 555 00:37:56,110 --> 00:37:57,110 I'm going in. 556 00:38:17,750 --> 00:38:18,830 He's well around FBI. 557 00:38:21,000 --> 00:38:22,000 side. 558 00:39:26,090 --> 00:39:27,630 So Gordian and Marsden in Colorado? 559 00:39:28,070 --> 00:39:31,710 They were part of an extremist environmental movement. They came to 560 00:39:31,710 --> 00:39:33,430 avoid prosecution for litany of things. 561 00:39:34,130 --> 00:39:36,490 Marsden had already been found guilty in a fatal tree spiking. 562 00:39:36,770 --> 00:39:38,030 But then they got set off again. 563 00:39:38,270 --> 00:39:40,690 Because South Indian Papers was going to start logging in the area. 564 00:39:41,390 --> 00:39:44,270 Well, that's not right either. I mean, this place is gorgeous. 565 00:39:44,870 --> 00:39:48,830 Well, I'm with you on that, Jess, but you can't start killing people because 566 00:39:48,830 --> 00:39:51,190 you're trying to stop something bad from happening. I mean, that's not right 567 00:39:51,190 --> 00:39:54,800 either. When the Wellers got here, Gordy and Marsden had their chance. They 568 00:39:54,800 --> 00:39:56,880 killed Randall right away because they didn't need him. 569 00:39:57,620 --> 00:40:01,040 When the demands were being turned down, Gordy was going to kill Kate, but got 570 00:40:01,040 --> 00:40:03,200 rid of his partner so he could be blamed for everything. 571 00:40:05,140 --> 00:40:06,640 He said that we found his body. 572 00:40:08,220 --> 00:40:09,220 Can we go home now? 573 00:41:22,920 --> 00:41:23,920 How you doing? 574 00:41:26,280 --> 00:41:32,640 I'm, uh... You know, I... Please don't be scared. 575 00:41:35,700 --> 00:41:40,880 No, I don't want to be. It's just that you're, um... We... 576 00:41:40,880 --> 00:41:45,800 Dead. Yeah, I know that. 577 00:41:46,960 --> 00:41:50,800 But I also noticed that you've been thinking about me lately. 578 00:41:51,970 --> 00:41:53,150 Wondering about some things? 579 00:41:55,410 --> 00:41:56,750 You know what I'm thinking. 580 00:41:58,410 --> 00:41:59,710 No more than I ever did. 581 00:42:03,990 --> 00:42:05,450 I'm missing you so much. 582 00:42:08,110 --> 00:42:12,150 I have these dreams and they're important to people. 583 00:42:14,410 --> 00:42:15,850 You're what's important to me. 584 00:42:17,210 --> 00:42:18,970 This is a dream too, Jess. 585 00:42:35,720 --> 00:42:38,420 I can when you're ready. 586 00:42:39,420 --> 00:42:42,440 But until then, know this. 587 00:42:44,720 --> 00:42:46,380 Everything was okay. 588 00:42:47,760 --> 00:42:50,560 And everything is still okay. 589 00:42:53,940 --> 00:42:55,720 You're still my little girl. 590 00:43:59,040 --> 00:44:00,440 Thank you. 45856

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.