Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,499 --> 00:00:11,499
Bagel delivery!
2
00:00:11,740 --> 00:00:12,740
Yes!
3
00:00:13,000 --> 00:00:14,700
I wasn't expecting you.
4
00:00:15,060 --> 00:00:16,060
You're still in your robe.
5
00:00:16,420 --> 00:00:18,400
That is how to enjoy a Saturday.
6
00:00:20,000 --> 00:00:24,560
The other key is bagels. And I am not
talking about those cement donuts they
7
00:00:24,560 --> 00:00:28,080
call bagels around here. I am talking
New York style.
8
00:00:28,540 --> 00:00:30,060
From that place on Charles Street.
9
00:00:30,940 --> 00:00:32,340
Mom, you want some cream cheese?
10
00:00:33,580 --> 00:00:34,580
Oh, hi.
11
00:00:37,340 --> 00:00:38,340
Uh, hi.
12
00:00:38,560 --> 00:00:39,560
Hi.
13
00:00:42,110 --> 00:00:46,030
Jess, this is Frank Patterson.
14
00:00:46,770 --> 00:00:50,010
Frank, this is my daughter, Jess.
15
00:00:52,530 --> 00:00:54,010
I've heard a lot about you.
16
00:00:56,470 --> 00:00:58,290
I haven't heard anything about you.
17
00:01:00,870 --> 00:01:02,770
Jess brought bagels.
18
00:01:04,290 --> 00:01:06,990
I brought bagels. Great.
19
00:01:07,590 --> 00:01:08,870
I like bagels.
20
00:01:10,020 --> 00:01:11,780
Great. I like bagels, too.
21
00:01:15,160 --> 00:01:16,160
Uh -huh.
22
00:01:17,860 --> 00:01:18,860
I'm late for work.
23
00:01:19,940 --> 00:01:20,940
You just got here.
24
00:01:21,020 --> 00:01:22,020
What about the bagels?
25
00:01:22,500 --> 00:01:25,100
I'll pick them up on the way. I just
don't want to keep Brooke waiting
26
00:01:25,100 --> 00:01:26,660
you know how she gets. Work, work, work.
27
00:01:59,280 --> 00:02:00,119
Hey, handsome.
28
00:02:00,120 --> 00:02:01,360
Hey, did you find my boutonniere?
29
00:02:01,760 --> 00:02:04,340
Yeah, I did, but I ate it on the way
over. Okay, good.
30
00:02:05,880 --> 00:02:07,520
I knew it. You're nervous.
31
00:02:08,660 --> 00:02:10,960
No, I'm not nervous. I'm just
conscientious. Is that right?
32
00:02:14,020 --> 00:02:15,500
Wow. You look amazing.
33
00:02:16,020 --> 00:02:17,020
Thank you.
34
00:02:17,160 --> 00:02:19,120
And you have lost none of your charm.
35
00:02:19,900 --> 00:02:21,860
In fact, I'd say you found some extra.
36
00:02:23,240 --> 00:02:24,540
Brooke, this is Ingrid Brody.
37
00:02:24,900 --> 00:02:26,180
Ingrid, this is Brooke Hassel.
38
00:02:26,670 --> 00:02:29,510
I think it's one of Greg's old friends.
Not that old, Eric.
39
00:02:30,370 --> 00:02:31,810
Nice to meet you. Nice to meet you, too.
40
00:02:32,250 --> 00:02:33,250
I gotta go to work.
41
00:02:49,830 --> 00:02:51,330
So, uh, you know Greg from where?
42
00:02:51,970 --> 00:02:52,970
College.
43
00:02:52,990 --> 00:02:54,070
We used to be pretty tight.
44
00:02:54,980 --> 00:02:56,300
Lots of changes since then.
45
00:02:56,960 --> 00:02:58,520
You ever been married? No.
46
00:02:59,180 --> 00:03:01,160
Well, Eric would be a good place to
start.
47
00:03:03,460 --> 00:03:04,680
I'm really happy for Greg.
48
00:03:05,100 --> 00:03:06,480
He and Maddie would make a great couple.
49
00:03:07,760 --> 00:03:08,800
Don't turn him back now.
50
00:03:10,520 --> 00:03:12,080
Just wish his mother thought so.
51
00:03:12,960 --> 00:03:13,960
Poor Ann.
52
00:03:13,980 --> 00:03:16,060
She looks like she'd rather be getting a
bikini wax.
53
00:04:30,940 --> 00:04:31,940
Where is he?
54
00:05:27,530 --> 00:05:31,750
The staff said there'd been no cars in
or out for the last 15 minutes, so Nadia
55
00:05:31,750 --> 00:05:36,910
could have come through this door and
squeezed through this hedge.
56
00:05:38,490 --> 00:05:40,110
It means somebody took her through the
hedge.
57
00:05:40,530 --> 00:05:41,550
Or she went on her own.
58
00:05:42,170 --> 00:05:43,170
I don't think so.
59
00:05:52,050 --> 00:05:53,050
Here's a piece of address.
60
00:05:54,950 --> 00:05:56,870
A car could have waited for her right on
the road.
61
00:06:00,550 --> 00:06:02,270
Bro, Nadia did not get cold feet.
62
00:06:02,790 --> 00:06:04,290
Maybe she did, maybe she didn't.
63
00:06:04,890 --> 00:06:07,970
Maybe they fought and she hit him and
she ran.
64
00:06:08,890 --> 00:06:12,190
She was wearing $200 ,000 worth of
jewelry so somebody could have grabbed
65
00:06:12,190 --> 00:06:14,450
for that. I'm just open for all
possibilities.
66
00:06:14,930 --> 00:06:18,810
I'm just saying I don't think she ran
because they were in love. And that
67
00:06:18,810 --> 00:06:19,810
what exactly?
68
00:06:21,470 --> 00:06:22,690
Are you going to handle it officially?
69
00:06:23,030 --> 00:06:24,210
Would you prefer if I didn't?
70
00:06:25,050 --> 00:06:27,250
Of course I want you on it. Then I'm on
it.
71
00:06:27,750 --> 00:06:28,750
Can I borrow your phone?
72
00:06:32,720 --> 00:06:37,120
I'll talk to Greg, and I'll need the
guest register and staff list.
73
00:06:38,760 --> 00:06:41,280
Sonny, cancel your Saturday.
74
00:06:44,340 --> 00:06:48,720
I mean, Alfie is finally in town on a
weekend, and I could be doing some very
75
00:06:48,720 --> 00:06:51,980
complex things right now between a man
and a woman that you couldn't even
76
00:06:51,980 --> 00:06:54,200
imagine on the best day you ever had,
but instead, here I am.
77
00:06:55,160 --> 00:06:58,560
Well, it's just face facts, Sonny. You
derive more pleasure from your job than
78
00:06:58,560 --> 00:07:01,260
anything else. Oh, yeah, this is coming
from a man wearing a suit on a Saturday.
79
00:07:01,790 --> 00:07:02,850
I should see what I wear on Sunday.
80
00:07:03,530 --> 00:07:08,650
Okay, so her probable course of exit was
out a side door, through the hedges,
81
00:07:08,650 --> 00:07:12,570
and to a car waiting for her on the
street. The evidence response team came
82
00:07:12,570 --> 00:07:15,950
with more fibers from the dress, but
that's it so far. If someone took her,
83
00:07:15,950 --> 00:07:17,530
were very careful. There were no
witnesses?
84
00:07:17,990 --> 00:07:19,670
She was wearing a wedding dress.
85
00:07:19,890 --> 00:07:22,910
All the attention was by the pool where
the ceremony was supposed to take place.
86
00:07:23,070 --> 00:07:24,550
So there's no ransom demand yet, right?
87
00:07:25,030 --> 00:07:27,570
How do we know that this was an
abduction and not a nervous bride?
88
00:07:27,950 --> 00:07:28,950
We don't.
89
00:07:29,860 --> 00:07:33,840
Well, Adderley Jewelry Store confirms
that Nadia was wearing nearly a quarter
90
00:07:33,840 --> 00:07:36,880
a million dollars worth of their
jewelry. Well, that's pretty good motive
91
00:07:36,880 --> 00:07:37,859
there.
92
00:07:37,860 --> 00:07:39,600
Let's say she did run. Where would she
go?
93
00:07:40,260 --> 00:07:43,060
Well, she has no family here, no
siblings. Her parents are deceased.
94
00:07:43,540 --> 00:07:44,540
Immigration give us anything?
95
00:07:46,080 --> 00:07:49,640
Worked as a teacher in Moscow, came to
the U .S. to improve English, admitted
96
00:07:49,640 --> 00:07:52,520
a visitor, green card application by the
time her visa expired.
97
00:07:52,800 --> 00:07:55,000
Mind you, marrying an American would
have made that automatic.
98
00:07:55,640 --> 00:07:58,820
Any enemies? Not according to Greg
Paulson. Maybe it was aimed at him.
99
00:07:59,040 --> 00:08:02,400
Paulson was a litigator for Quinlan and
Murray. He was made a partner at 30
100
00:08:02,400 --> 00:08:05,200
after winning a landmark biotech case.
It made him a fortune.
101
00:08:06,300 --> 00:08:08,020
Get anything from the guest list?
102
00:08:08,220 --> 00:08:11,120
Just Greg's family, friends, and
business associates.
103
00:08:11,400 --> 00:08:13,000
There is not a rap sheet in the bunch.
104
00:08:13,920 --> 00:08:16,920
Well, this ought to be fun. No leads, no
suspects, nothing.
105
00:08:17,280 --> 00:08:18,280
Maybe not even a crime.
106
00:08:25,680 --> 00:08:27,380
the most romantic place in the world to
eat.
107
00:08:27,860 --> 00:08:32,740
That's okay. I just wanted to stop by,
get an update, and get another look at
108
00:08:32,740 --> 00:08:33,740
this dress.
109
00:08:36,360 --> 00:08:41,400
So how's Greg doing?
110
00:08:41,919 --> 00:08:42,919
Not great.
111
00:08:44,140 --> 00:08:48,000
He's feeling a little helpless, but I
just keep talking to him. Tell me a
112
00:08:48,000 --> 00:08:49,000
bit about his mother.
113
00:08:50,260 --> 00:08:54,720
Ingrid said that she doesn't really
approve of him getting married. Well...
114
00:08:54,990 --> 00:08:56,950
You know, she's one of those mothers
that are hard to please.
115
00:08:58,430 --> 00:09:00,010
How does Greg deal with that?
116
00:09:01,310 --> 00:09:02,310
He ignores it.
117
00:09:03,290 --> 00:09:04,890
He's his own man.
118
00:09:06,470 --> 00:09:07,470
And Nadia?
119
00:09:07,570 --> 00:09:09,770
If it doesn't bother Greg, it doesn't
bother Nadia.
120
00:09:10,090 --> 00:09:11,090
She trusts him.
121
00:10:04,200 --> 00:10:08,840
She was being chased in a forest by a
cloaked man, I think.
122
00:10:10,220 --> 00:10:13,620
He slit her throat with his dagger, but
there was no blood, no wound even.
123
00:10:13,840 --> 00:10:14,860
So she wasn't hurt?
124
00:10:15,580 --> 00:10:16,580
No.
125
00:10:17,420 --> 00:10:18,660
Is this a rural location?
126
00:10:19,900 --> 00:10:22,600
Yeah, a forest, but it was strange. It
was all lit up.
127
00:10:23,640 --> 00:10:25,680
And there was a knife that didn't draw
blood.
128
00:10:27,180 --> 00:10:30,380
Are you sure we're talking about an
abduction here? Or something that seems
129
00:10:30,380 --> 00:10:31,380
dangerous, but isn't.
130
00:10:31,760 --> 00:10:33,500
It would make sense if the abduction was
staged.
131
00:10:36,080 --> 00:10:37,340
Go get a look at where she lived.
132
00:11:03,240 --> 00:11:05,180
Looks like Natty was excited about the
wedding.
133
00:11:06,420 --> 00:11:08,040
You ever think about what kind of
wedding you want?
134
00:11:09,720 --> 00:11:10,720
Hmm.
135
00:11:10,860 --> 00:11:12,940
Yeah, it'd be something private,
elegant.
136
00:11:13,560 --> 00:11:15,140
With me, the guy, a few guests.
137
00:11:16,040 --> 00:11:18,680
And the Reverend Al Green to officiate
and sing at the reception.
138
00:11:35,860 --> 00:11:37,040
Your stuff? Who are you?
139
00:11:37,260 --> 00:11:40,160
My name is John Linton, and that is my
fiancée.
140
00:11:47,340 --> 00:11:49,100
Those letters are mine. You can't look
at those.
141
00:11:49,760 --> 00:11:53,000
The prohibition against unwarranted
search and seizure was designed to
142
00:11:53,000 --> 00:11:55,200
the citizenry against oppressive acts by
the state.
143
00:11:56,920 --> 00:11:58,680
Very impressive, Mr. Linton. You a
lawyer?
144
00:11:58,980 --> 00:11:59,980
I operate a crane.
145
00:12:00,970 --> 00:12:04,030
But I know my way around the
Constitution, and I use my keys to get
146
00:12:04,030 --> 00:12:05,670
door, so you can't charge me with
breaking and entering.
147
00:12:08,110 --> 00:12:12,210
Our contract states that you will marry
me within three days of entering this
148
00:12:12,210 --> 00:12:18,430
country. It has now been five weeks. My
check has... My check has been cashed.
149
00:12:19,730 --> 00:12:21,330
Was Nadia a mail -order bride?
150
00:12:21,730 --> 00:12:22,730
Well, she was.
151
00:12:23,570 --> 00:12:26,370
Arranged marriages are statistically
more stable than love matches.
152
00:12:26,870 --> 00:12:28,650
Nadia, you filthy, lying...
153
00:12:29,410 --> 00:12:33,470
Nice. I had a right to be angry. I paid
$25 ,000 to bring her into this country,
154
00:12:33,530 --> 00:12:36,170
but she didn't fulfill her side of the
deal. Sounds like you do a refund.
155
00:12:36,410 --> 00:12:36,929
I am.
156
00:12:36,930 --> 00:12:39,050
But Barbie Moorhead said that... Barbie
Moorhead?
157
00:12:39,250 --> 00:12:40,129
The marriage broker.
158
00:12:40,130 --> 00:12:42,990
She said she'd already passed my money
on to her Russian partners, and there
159
00:12:42,990 --> 00:12:46,330
no way to get it back. So you decided to
just take your bride back.
160
00:12:46,650 --> 00:12:50,150
I wasn't at the wedding, and I didn't
take her. I was working. Ask my boss.
161
00:12:50,450 --> 00:12:54,090
I will. I heard about her disappearance
on the radio, and I remember there were
162
00:12:54,090 --> 00:12:57,190
things I wrote to her that could be
misinterpreted. There's only one G in
163
00:12:57,190 --> 00:12:58,190
strangle.
164
00:12:58,849 --> 00:12:59,849
See what I mean?
165
00:13:01,130 --> 00:13:04,770
What are we misinterpreting here? I'm
the victim in this situation. I paid to
166
00:13:04,770 --> 00:13:08,450
bring her here. Oh, I see. Okay, so this
is just a business deal gone wrong.
167
00:13:09,710 --> 00:13:10,710
I loved her.
168
00:13:11,250 --> 00:13:14,050
From the minute I saw her picture on
that web page, I knew she was the one.
169
00:13:14,430 --> 00:13:15,430
And what did she do?
170
00:13:15,470 --> 00:13:17,190
She runs off with some rich lawyer?
171
00:13:17,950 --> 00:13:19,110
So I went to talk to him.
172
00:13:20,590 --> 00:13:22,270
Greg Paulson knew about you and Nadia?
173
00:13:22,470 --> 00:13:23,470
You know what he did?
174
00:13:23,730 --> 00:13:27,290
He told me if I agreed to shut my mouth
and go away, he'd pay me my $25 ,000.
175
00:13:28,000 --> 00:13:29,060
I told him to shove it.
176
00:13:29,780 --> 00:13:31,000
Well, why didn't you take the money?
177
00:13:32,160 --> 00:13:33,680
A check won't do my dishes.
178
00:13:34,580 --> 00:13:35,820
It won't warm my bed.
179
00:13:49,280 --> 00:13:52,060
Brooke, Greg Fulton is waiting for you
in an interview, too. Good, thanks.
180
00:13:52,340 --> 00:13:54,000
Hey, listen, can you check on John
Linton's alibi?
181
00:13:54,240 --> 00:13:55,240
They're the particulars.
182
00:13:56,590 --> 00:13:59,290
Oh, almost forgot you have a visitor,
too, in your office.
183
00:14:09,690 --> 00:14:10,690
Mom.
184
00:14:10,870 --> 00:14:12,990
Hi. Hey. Hi, honey.
185
00:14:13,930 --> 00:14:17,430
Oh, you didn't tell me what a great
office you have here.
186
00:14:18,050 --> 00:14:22,330
Yeah, it's kind of post -modern -y.
187
00:14:22,810 --> 00:14:24,110
Yeah, I talk to Sunny.
188
00:14:24,710 --> 00:14:25,710
She's terrific.
189
00:14:26,460 --> 00:14:28,280
Yeah, yes, she is.
190
00:14:30,240 --> 00:14:32,680
So, uh, how are you?
191
00:14:34,000 --> 00:14:35,060
Mom, is this about Fred?
192
00:14:35,480 --> 00:14:36,480
Frank.
193
00:14:36,600 --> 00:14:37,499
Right now.
194
00:14:37,500 --> 00:14:41,180
Look, I am, uh, I am so embarrassed
about what happened yesterday.
195
00:14:41,860 --> 00:14:42,779
Don't be.
196
00:14:42,780 --> 00:14:46,160
I was going to tell you about him. But
you thought I would think that it was
197
00:14:46,160 --> 00:14:47,800
soon, after Dad died.
198
00:14:49,220 --> 00:14:50,220
I knew it.
199
00:14:51,000 --> 00:14:52,000
You think it is.
200
00:14:55,660 --> 00:14:57,020
I should never have come here.
201
00:15:03,100 --> 00:15:05,140
Mom, what's he like?
202
00:15:05,420 --> 00:15:07,080
Who? Fred.
203
00:15:07,580 --> 00:15:09,560
Frank. He's fine.
204
00:15:10,460 --> 00:15:11,700
That's it. He's fine.
205
00:15:14,220 --> 00:15:15,500
It's early days.
206
00:15:16,660 --> 00:15:17,840
Mom, I think it's great.
207
00:15:19,120 --> 00:15:20,120
You do?
208
00:15:20,380 --> 00:15:21,380
Yes.
209
00:15:21,800 --> 00:15:22,860
Stop worrying.
210
00:15:25,660 --> 00:15:32,560
Great. Well, then maybe you and your
brother and Frank and
211
00:15:32,560 --> 00:15:34,000
I can have dinner.
212
00:15:35,280 --> 00:15:36,340
That would be great.
213
00:15:50,520 --> 00:15:54,080
Sonny, I need you to run a background
for me. Fred Patterson. It's Frank.
214
00:15:54,520 --> 00:15:55,520
Your mother told me you'd ask.
215
00:16:05,800 --> 00:16:08,280
Don't appreciate being left waiting in
the interrogation room.
216
00:16:08,480 --> 00:16:09,640
Makes me feel like a suspect.
217
00:16:12,680 --> 00:16:15,480
Why are you wasting time wondering about
me instead of looking for Nadia?
218
00:16:15,920 --> 00:16:17,180
Don't you mean your mail -order bride?
219
00:16:19,480 --> 00:16:21,800
That's what this is about. So you knew
about her past.
220
00:16:22,340 --> 00:16:24,080
She told me a couple of days before the
wedding.
221
00:16:24,520 --> 00:16:25,840
She gave me the chance to back out.
222
00:16:26,680 --> 00:16:29,980
I told her it didn't matter to me who
she used to be or what she did.
223
00:16:30,540 --> 00:16:32,000
All that mattered was her future.
224
00:16:32,280 --> 00:16:35,920
Mr. Paulson, Nadia did not tell you that
she was a mail -order bride. John
225
00:16:35,920 --> 00:16:37,020
Linton told you.
226
00:16:40,060 --> 00:16:41,060
Sit down.
227
00:16:45,560 --> 00:16:48,800
So now I can't help but wonder, what
else haven't you told me? So Linton came
228
00:16:48,800 --> 00:16:52,080
me, so what? After hearing that Nadia
lied about her past, you must have been
229
00:16:52,080 --> 00:16:54,020
angry. I was surprised, yeah, who
wouldn't be?
230
00:16:54,480 --> 00:16:55,580
But it didn't change anything.
231
00:16:55,820 --> 00:16:57,240
Then why did you try to pay Linton off?
232
00:16:58,680 --> 00:16:59,880
To make him go away.
233
00:17:00,300 --> 00:17:02,660
Or maybe actually to spare yourself some
embarrassment.
234
00:17:03,500 --> 00:17:07,900
I mean, what would people think? A
handsome, successful guy like you having
235
00:17:07,900 --> 00:17:08,900
buy a bride?
236
00:17:11,359 --> 00:17:12,960
We're done here, right?
237
00:17:26,060 --> 00:17:28,020
So what exactly do you do here, Miss
Morehead?
238
00:17:28,440 --> 00:17:32,440
We arrange for like -minded individuals
to meet and establish a happy living
239
00:17:32,440 --> 00:17:35,240
arrangement. What happens if that
doesn't work out?
240
00:17:35,700 --> 00:17:39,740
In those infrequent cases, we tell our
clients it will not be our issue.
241
00:17:40,520 --> 00:17:41,520
Scavi d 'entor.
242
00:17:41,960 --> 00:17:43,060
Let the buyer beware.
243
00:17:43,260 --> 00:17:47,020
Which is exactly what I told Mr. Linton
when Nadia inexplicably changed her
244
00:17:47,020 --> 00:17:48,020
mind.
245
00:17:48,080 --> 00:17:49,740
Inexplicably. You obviously didn't meet
the guy.
246
00:17:49,960 --> 00:17:51,040
Oh, I rarely meet the client.
247
00:17:51,260 --> 00:17:52,600
We do our work over the Internet.
248
00:17:52,940 --> 00:17:54,300
So how do you find all these women?
249
00:17:54,500 --> 00:17:55,500
I have an associate in Russia.
250
00:17:55,980 --> 00:17:56,980
Sergei Priyakin.
251
00:17:57,040 --> 00:17:58,980
He's paid a fee for each successful
arrangement.
252
00:18:00,000 --> 00:18:01,000
He's an angel.
253
00:18:01,560 --> 00:18:05,680
His work saves these young women's lives
from poverty and despair.
254
00:18:06,320 --> 00:18:07,460
Well, the pretty ones.
255
00:18:07,860 --> 00:18:10,300
Well, market realities do require us to
be customer -driven.
256
00:18:10,720 --> 00:18:14,080
Without that, we couldn't bring
happiness to anyone, pretty or
257
00:18:14,580 --> 00:18:17,560
So when Nadia backed out, did Mr. Linton
get his money back?
258
00:18:18,360 --> 00:18:21,320
Regrettably, we were not in a position
to do that. We provide only the services
259
00:18:21,320 --> 00:18:22,320
we advertise.
260
00:18:22,420 --> 00:18:23,780
Our responsibility ends.
261
00:18:24,190 --> 00:18:26,170
once we introduce the client to the
bride.
262
00:18:26,410 --> 00:18:28,970
What about Sergei Priyakin? Did you pay
him his fee?
263
00:18:29,230 --> 00:18:30,230
Why would we?
264
00:18:31,230 --> 00:18:32,430
The arrangement wasn't successful.
265
00:18:32,870 --> 00:18:34,130
So how much money did he lose?
266
00:18:34,850 --> 00:18:36,010
$12 ,500.
267
00:18:36,630 --> 00:18:37,830
You kept all that for yourself?
268
00:18:38,170 --> 00:18:39,590
We lived up to our end of the deal.
269
00:18:39,990 --> 00:18:41,130
We should be compensated.
270
00:18:42,410 --> 00:18:43,410
Yes.
271
00:18:44,350 --> 00:18:45,470
Thanks for your time, Ms. Moorhead.
272
00:18:45,950 --> 00:18:46,950
My pleasure.
273
00:18:51,750 --> 00:18:53,510
It's like selling people, isn't it?
274
00:18:53,950 --> 00:18:55,810
Like prostitution with a matchmaking
spin?
275
00:18:56,110 --> 00:18:59,690
I won't say there aren't gray areas, but
sometimes it means a better life for
276
00:18:59,690 --> 00:19:00,649
these women.
277
00:19:00,650 --> 00:19:03,210
Do you approve of the mail -order bride
business?
278
00:19:03,510 --> 00:19:05,850
All I'm saying is that there's an
argument either way.
279
00:19:06,250 --> 00:19:10,910
Now, Ms. Moorhead's story did not match
Linton's, so I'm looking at her, Linton,
280
00:19:11,130 --> 00:19:13,870
the Russian marriage broker, and Greg.
281
00:19:14,770 --> 00:19:16,250
Love is just way too much trouble.
282
00:19:16,890 --> 00:19:19,090
Throw in money, you've got the two
biggest motives around.
283
00:19:34,250 --> 00:19:35,450
Well, just take another cold shower.
284
00:19:36,650 --> 00:19:39,010
You can never be too clean.
285
00:19:39,550 --> 00:19:42,230
Yes, you can be too cold. Babe, I got to
go. I love you. Bye.
286
00:19:42,870 --> 00:19:44,910
All righty, here we go. Here we go.
287
00:19:45,390 --> 00:19:49,610
Sergei Priyakin, professional matchmaker
and low -level enforcer for the Russian
288
00:19:49,610 --> 00:19:53,710
mob. He was deported from the United
States in 2001 for operating a
289
00:19:53,710 --> 00:19:57,390
ring out of Miami, and according to the
INS, hasn't been back since, as far as
290
00:19:57,390 --> 00:19:59,530
we know. Lovely. What about John
Linton's alibi?
291
00:19:59,770 --> 00:20:02,310
His crew boss confirms he was on the job
site at the time of the wedding.
292
00:20:02,750 --> 00:20:03,750
Great.
293
00:20:04,810 --> 00:20:05,990
We've got someone to see you.
294
00:20:10,810 --> 00:20:12,610
Hey. Brooke, you could have come to me.
295
00:20:12,810 --> 00:20:14,790
I was only doing my job. Greg is a
friend.
296
00:20:15,090 --> 00:20:17,830
He gets attacked. His fiancée gets
abducted on their wedding day.
297
00:20:18,210 --> 00:20:20,770
I asked you for help, and what do you
do? You drag him in here and treat him
298
00:20:20,770 --> 00:20:23,090
like he's responsible for something?
It's possible that he is responsible.
299
00:20:24,190 --> 00:20:25,330
It was his wedding day.
300
00:20:26,130 --> 00:20:28,490
He loves her. He withheld evidence from
me.
301
00:20:29,210 --> 00:20:30,210
Okay, that was a mistake.
302
00:20:30,890 --> 00:20:34,390
He was protecting Nadia's privacy,
that's all. Or he was trying to hide his
303
00:20:34,390 --> 00:20:37,210
motive for backing out of the wedding
and getting her out of the picture. How
304
00:20:37,210 --> 00:20:39,570
could he have taken her? He got hit over
the head. He could have hired someone.
305
00:20:41,470 --> 00:20:44,190
How could you even think like that?
Eric, I don't really think in any
306
00:20:44,190 --> 00:20:45,190
way.
307
00:20:45,550 --> 00:20:47,610
I just go where the evidence leads me.
308
00:20:48,510 --> 00:20:51,070
The right thing to do would have been
for you to tell me what you knew.
309
00:20:51,530 --> 00:20:54,670
Then I could at least talk to him as a
friend. I can't share details of an
310
00:20:54,670 --> 00:20:56,070
investigation. You know that.
311
00:21:58,860 --> 00:22:00,800
It was the same dream, but this time
there were gold coins.
312
00:22:01,020 --> 00:22:02,800
But when she tried to pick them up, they
just crumbled.
313
00:22:03,280 --> 00:22:06,080
So maybe she did want to marry Greg for
the money, but something went wrong.
314
00:22:06,520 --> 00:22:08,780
Hey, I've been rooting through Greg
Paulson's bank account.
315
00:22:08,980 --> 00:22:10,520
You just love doing that, don't you?
316
00:22:11,100 --> 00:22:12,860
Turns out that he's every mother's
dream.
317
00:22:13,100 --> 00:22:17,100
He's been supporting her for the last
ten years with annual bumps to keep up
318
00:22:17,100 --> 00:22:18,100
with the cost of living.
319
00:22:18,880 --> 00:22:20,060
So she's not really rich.
320
00:22:20,560 --> 00:22:23,720
No wonder Ann Paulson was so sour about
this marriage. She took one look at
321
00:22:23,720 --> 00:22:27,440
Nadia, saw a gold digger going after her
son's money, and somebody who just
322
00:22:27,440 --> 00:22:28,440
might cut off her support.
323
00:22:29,560 --> 00:22:34,580
Oh, ooh, I have got the scoop on your
mom's new friend, Frank Patterson. And?
324
00:22:34,580 --> 00:22:35,580
sounds like a peach.
325
00:22:35,760 --> 00:22:38,000
He's a widower. He's got two grown
children.
326
00:22:38,500 --> 00:22:39,940
Manages a hardware store.
327
00:22:40,200 --> 00:22:43,340
Coaches Little League. Involved with a
bunch of different charities.
328
00:22:43,860 --> 00:22:45,980
When he plays accordion in one of those
wedding bands.
329
00:22:46,340 --> 00:22:49,060
I knew there was something wrong with
him.
330
00:22:49,600 --> 00:22:50,600
You're kidding, right?
331
00:22:51,760 --> 00:22:52,880
He sounds fine.
332
00:22:58,100 --> 00:23:01,700
As far as I'm concerned, Nadia made her
choice.
333
00:23:02,060 --> 00:23:03,060
She ran away.
334
00:23:03,980 --> 00:23:04,980
Let her go.
335
00:23:05,820 --> 00:23:07,360
I take it you don't care for her.
336
00:23:07,860 --> 00:23:09,600
I care about my son.
337
00:23:09,960 --> 00:23:13,400
I want him to marry someone who loves
him, not just his money.
338
00:23:14,220 --> 00:23:15,700
Does Greg know how you feel?
339
00:23:18,060 --> 00:23:22,080
I raised Greg in a one -room apartment.
When you live together that closely, you
340
00:23:22,080 --> 00:23:23,480
don't keep secrets from each other.
341
00:23:23,800 --> 00:23:25,120
So you weren't always wealthy?
342
00:23:26,120 --> 00:23:27,500
I'm not wealthy now.
343
00:23:27,700 --> 00:23:28,700
Greg is.
344
00:23:28,800 --> 00:23:33,040
Is that one reason why you didn't really
approve of Nadia? You thought maybe she
345
00:23:33,040 --> 00:23:35,260
might talk Greg into cutting off the
money stream?
346
00:23:36,120 --> 00:23:37,860
I'd love to have seen her try.
347
00:23:39,060 --> 00:23:41,280
No one tells Greg what to do.
348
00:23:41,820 --> 00:23:42,820
Except you.
349
00:23:43,720 --> 00:23:46,300
He was marrying Nadia, wasn't he?
350
00:23:47,150 --> 00:23:49,190
Well, he hasn't married her yet, has he?
351
00:23:53,230 --> 00:23:55,050
Why do you dislike her so much?
352
00:23:56,410 --> 00:23:57,910
I don't dislike her.
353
00:23:59,650 --> 00:24:04,910
My son has worked all his life to raise
himself to a higher class. I just don't
354
00:24:04,910 --> 00:24:08,550
see why he has to go back to the lower
classes to find his bride.
355
00:24:09,330 --> 00:24:12,410
Did you know Nadia came to America as a
mail -order bride?
356
00:24:15,880 --> 00:24:18,740
No, my son doesn't have to pay for a
woman.
357
00:24:20,320 --> 00:24:22,200
Surely he didn't keep that from you.
358
00:24:28,780 --> 00:24:33,640
If only he had married Ingrid, then he'd
be so much happier.
359
00:24:35,120 --> 00:24:36,120
Ingrid from the wedding?
360
00:24:36,720 --> 00:24:38,040
Ingrid Brody, yes.
361
00:24:38,440 --> 00:24:42,380
They were involved when Greg was going
through law school, and then when he
362
00:24:42,380 --> 00:24:44,420
graduated, it fell apart.
363
00:24:46,320 --> 00:24:47,320
So sad.
364
00:24:48,240 --> 00:24:50,120
They were made for each other.
365
00:24:51,500 --> 00:24:53,860
No one knew him better than she did.
366
00:24:57,260 --> 00:24:59,640
What light from yonder window break?
367
00:24:59,860 --> 00:25:02,920
It is the east, and Juliet is the sun.
368
00:25:03,560 --> 00:25:05,980
Chuck, you have to say it with passion.
369
00:25:06,260 --> 00:25:08,400
Well, I have to know what it means
first.
370
00:25:08,860 --> 00:25:13,440
All you're really saying is, wow, Juliet
is one hot babe.
371
00:25:13,960 --> 00:25:16,140
Just put that emotion behind it, and
trust me, it'll work.
372
00:25:19,120 --> 00:25:20,600
Dave is so good with these kids.
373
00:25:21,060 --> 00:25:22,600
He volunteers his weekends for this.
374
00:25:23,200 --> 00:25:24,560
Won't even let weddings get in the way.
375
00:25:24,820 --> 00:25:28,440
He doesn't seem like Greg at all. That's
why I married him, among other things.
376
00:25:30,040 --> 00:25:31,440
So what happened with you and Greg?
377
00:25:31,720 --> 00:25:34,980
Oh, you know, time, place, life.
378
00:25:35,780 --> 00:25:36,780
We met in college.
379
00:25:37,040 --> 00:25:38,040
Everything was great.
380
00:25:38,200 --> 00:25:39,680
I loved him, he loved me.
381
00:25:40,400 --> 00:25:42,080
But I was working full -time at the
bank.
382
00:25:42,520 --> 00:25:44,540
waiting tables at night and he studied
constantly.
383
00:25:45,020 --> 00:25:47,660
And then he got accepted to law school
and everything changed.
384
00:25:48,040 --> 00:25:49,460
It just became all about him.
385
00:25:49,840 --> 00:25:51,040
But you guys are still friends.
386
00:25:51,420 --> 00:25:53,020
Yeah. Greg's a great guy.
387
00:25:53,840 --> 00:25:55,600
As long as you're not in a relationship
with him.
388
00:25:58,320 --> 00:25:59,880
What does any of this have to do with
anything?
389
00:26:00,300 --> 00:26:02,060
I'm just trying to understand him a
little better.
390
00:26:04,640 --> 00:26:05,860
Then you should be talking to Greg.
391
00:26:11,700 --> 00:26:13,320
Circling the wagons.
392
00:26:14,560 --> 00:26:16,720
It's an expression that made me... I
know what it means.
393
00:26:17,700 --> 00:26:18,700
Hazlitt.
394
00:26:21,380 --> 00:26:22,400
I'll be there in ten.
395
00:26:24,120 --> 00:26:25,340
It's been a ransom demand.
396
00:26:25,700 --> 00:26:27,380
Five million dollars or Nadia dies.
397
00:26:34,220 --> 00:26:39,260
Within the next 24 hours, you will be
contacted and given an account number.
398
00:26:40,360 --> 00:26:44,380
Instantly transfer $5 million to that
account, or I will be executed.
399
00:26:44,800 --> 00:26:48,240
This video was sent as an email to Greg
Paulson's office account.
400
00:26:48,460 --> 00:26:50,360
How long to trace it back to its origin?
401
00:26:50,580 --> 00:26:51,580
A few days.
402
00:26:51,680 --> 00:26:54,460
But they gave us the account number.
Can't we just wait and track that? The
403
00:26:54,460 --> 00:26:55,920
money will be out of that account in
seconds.
404
00:26:56,180 --> 00:26:59,780
They can move it all over the world and
back again before we've even traced the
405
00:26:59,780 --> 00:27:00,780
first account number.
406
00:27:00,940 --> 00:27:02,080
INS flagged us on this.
407
00:27:05,160 --> 00:27:08,460
Sergei Priyakin slipped back into the
country about two weeks ago using one of
408
00:27:08,460 --> 00:27:09,460
his aliases.
409
00:27:09,500 --> 00:27:10,500
But he's not here on vacation.
410
00:27:11,380 --> 00:27:14,020
Put out an APB on him. He's now our
prime suspect.
411
00:27:14,640 --> 00:27:19,800
I don't know if this will help, but I
was surfing the net and kind of
412
00:27:19,800 --> 00:27:24,360
accidentally slipped past the firewall
into Barbie Moorhead's computer system
413
00:27:24,360 --> 00:27:29,320
and sort of stumbled across the names
and addresses of all the Russian brides
414
00:27:29,320 --> 00:27:30,740
she's brought into Indianapolis.
415
00:27:30,940 --> 00:27:32,480
You are so scary.
416
00:27:32,880 --> 00:27:33,980
You have no idea.
417
00:27:34,720 --> 00:27:37,360
Excellent. We'll start at the top of
this list.
418
00:27:42,070 --> 00:27:44,870
Maybe one of them will be able to tell
us where he is. Give me two minutes.
419
00:27:45,070 --> 00:27:46,070
We'll go.
420
00:27:50,030 --> 00:27:51,570
Eric, this isn't a good time.
421
00:27:51,790 --> 00:27:53,070
Greg told me about the ransom.
422
00:27:53,890 --> 00:27:55,150
Will you please let him go now?
423
00:27:56,010 --> 00:28:00,010
The guy's going crazy. We're working on
other things, but Greg is still on my
424
00:28:00,010 --> 00:28:02,830
list of possibles. Then you're just
stubborn. No, I'm professional.
425
00:28:03,170 --> 00:28:06,950
Why aren't you listening to me? I told
you about him. Eric, it did not work
426
00:28:06,950 --> 00:28:10,840
way. Okay? I cannot run an investigation
based on a person's feelings, no matter
427
00:28:10,840 --> 00:28:11,920
how much I love that person.
428
00:28:15,860 --> 00:28:16,860
How much?
429
00:28:21,140 --> 00:28:22,260
You've never said that before.
430
00:28:23,540 --> 00:28:24,960
I didn't mean to say it now.
431
00:28:26,760 --> 00:28:27,760
You didn't mean to say it?
432
00:28:29,620 --> 00:28:30,780
But you didn't mean what you said.
433
00:28:33,360 --> 00:28:34,480
Okay, this isn't a good time.
434
00:28:34,680 --> 00:28:35,680
No, I disagree.
435
00:28:36,879 --> 00:28:40,220
I'll let you know when I've cleared Greg
off my list, but I've got to get back
436
00:28:40,220 --> 00:28:41,220
to work.
437
00:28:43,080 --> 00:28:44,080
Yeah.
438
00:28:45,520 --> 00:28:46,520
You do that.
439
00:28:56,360 --> 00:28:57,360
Hello.
440
00:28:58,480 --> 00:29:00,100
Thank you for coming in, Miss Petros.
441
00:29:01,580 --> 00:29:03,060
It's Mrs. Johnson now.
442
00:29:03,680 --> 00:29:04,800
And I'm happy to.
443
00:29:05,290 --> 00:29:06,670
It's my duty as a citizen.
444
00:29:07,190 --> 00:29:09,630
Also, I'd rather not do it at my house.
445
00:29:10,490 --> 00:29:14,330
People see police around, they might
think something's wrong.
446
00:29:15,310 --> 00:29:17,450
I've worked very hard to fit in here.
447
00:29:17,670 --> 00:29:19,370
I'm looking for Sergei Priyakin.
448
00:29:19,730 --> 00:29:20,730
Is he in trouble?
449
00:29:21,130 --> 00:29:22,570
A woman's life is in danger.
450
00:29:23,030 --> 00:29:25,010
So she's an actual mail -order bride?
451
00:29:25,250 --> 00:29:27,810
Yeah, she breathes oxygen just like you
and me.
452
00:29:28,130 --> 00:29:29,710
Okay, but she didn't know her husband.
453
00:29:30,010 --> 00:29:32,650
80 % of brides don't know their
husbands, if you ask me.
454
00:29:33,170 --> 00:29:34,570
Including you? Oh, no.
455
00:29:35,470 --> 00:29:38,590
I've known Alfie since I was 14. He was
always fantastic.
456
00:29:39,690 --> 00:29:41,290
Do you have any idea where Sergei is?
457
00:29:41,870 --> 00:29:43,710
I don't even know if he's in the
country.
458
00:29:45,290 --> 00:29:46,290
Probably not.
459
00:29:47,330 --> 00:29:49,890
He doesn't really fit in.
460
00:29:53,950 --> 00:29:54,970
You have a good wedding?
461
00:29:56,090 --> 00:29:58,510
Are you kidding me? It was great.
462
00:29:59,420 --> 00:30:04,660
All five of my sisters were maids of
honor, and I waltzed with the governor
463
00:30:04,660 --> 00:30:05,660
Arizona.
464
00:30:06,080 --> 00:30:07,080
Pretty damn.
465
00:30:07,360 --> 00:30:08,700
Oh, she did a mean waltz.
466
00:30:10,720 --> 00:30:14,040
I don't know. I just, I still can't
imagine loving someone enough to know
467
00:30:14,040 --> 00:30:15,260
you're going to spend your whole life
with them.
468
00:30:16,400 --> 00:30:17,820
Oh, I knew right away with Alfie.
469
00:30:18,040 --> 00:30:21,060
And then I told him on our first date,
and when he didn't run out screaming, he
470
00:30:21,060 --> 00:30:21,939
knew I was right.
471
00:30:21,940 --> 00:30:23,160
Well, that's a long way from there to
me.
472
00:30:23,780 --> 00:30:25,600
When she came over here, she didn't know
anyone.
473
00:30:26,040 --> 00:30:28,200
She didn't even know her husband when
they got married.
474
00:30:28,540 --> 00:30:30,260
Oh, in some countries that's called
tradition.
475
00:30:30,680 --> 00:30:34,440
I'll tell you what, whatever they had
back home is probably worse than what
476
00:30:34,440 --> 00:30:38,000
face here. And I bet you they're glad to
be here. Well, even if they have no
477
00:30:38,000 --> 00:30:39,000
idea who they'll be with.
478
00:30:40,920 --> 00:30:42,440
Basically, everyone needs someone.
479
00:30:42,700 --> 00:30:48,360
And I know that sounds kind of
arbitrary, but I don't think anyone
480
00:30:48,360 --> 00:30:49,360
to take the ride alone.
481
00:31:07,639 --> 00:31:10,560
I'm not the best tea maker in the world,
so that's not why you're here.
482
00:31:11,880 --> 00:31:12,880
Right.
483
00:31:15,020 --> 00:31:16,020
Yeah,
484
00:31:17,060 --> 00:31:20,000
I am a little weirded out about you and
Frank.
485
00:31:20,660 --> 00:31:26,500
I know that I said that I wasn't, but
I... It's just, I mean... Oh, God, this
486
00:31:26,500 --> 00:31:27,500
a nightmare.
487
00:31:27,740 --> 00:31:31,760
I mean, me here talking to you about
this, I don't mean you being with Frank
488
00:31:31,760 --> 00:31:34,740
a special way.
489
00:31:36,149 --> 00:31:38,930
Oh, yeah, okay, maybe that does qualify
as slightly nightmarish.
490
00:31:40,990 --> 00:31:42,410
Drink your tea, it's getting cold.
491
00:31:43,390 --> 00:31:44,390
Okay.
492
00:31:46,130 --> 00:31:49,810
I guess what I'm trying to say is that I
don't think that anyone should have to
493
00:31:49,810 --> 00:31:50,810
take the ride alone.
494
00:31:54,410 --> 00:31:55,850
What ride is that, sweetie?
495
00:31:56,850 --> 00:31:59,030
Uh, you know, the ride.
496
00:31:59,950 --> 00:32:00,950
Life.
497
00:32:01,710 --> 00:32:02,870
I just think that...
498
00:32:03,290 --> 00:32:07,910
If you like Frank, then he's probably a
really nice guy, and you should probably
499
00:32:07,910 --> 00:32:08,910
keep seeing him.
500
00:32:09,990 --> 00:32:14,070
And you should just let me get over
whatever it is I have to get over.
501
00:32:15,170 --> 00:32:16,170
Okay.
502
00:32:17,850 --> 00:32:18,850
Thank you for that.
503
00:32:19,870 --> 00:32:21,030
I mean that, Jess.
504
00:32:24,090 --> 00:32:26,750
So, um, do you want to stay over
tonight?
505
00:32:29,990 --> 00:32:31,410
Frank's not here, is he? No.
506
00:32:36,330 --> 00:32:37,330
You should probably go home.
507
00:32:38,150 --> 00:32:39,150
But thanks.
508
00:32:53,630 --> 00:32:58,970
In the next 24 hours, you will be
contacted and given an account number.
509
00:32:59,850 --> 00:33:04,470
You must instantly transfer $5 million
to that account or I will be exit.
510
00:33:09,420 --> 00:33:10,820
So the background kept changing?
511
00:33:11,060 --> 00:33:14,880
At first it was the forest, and then it
was some landscape that just didn't seem
512
00:33:14,880 --> 00:33:15,880
real somehow.
513
00:33:16,220 --> 00:33:18,240
And then it was the city skyline.
514
00:33:18,560 --> 00:33:22,540
And last thing, there was this guy with
a hood and a cloak holding the dagger.
515
00:33:22,680 --> 00:33:26,200
So maybe that means he was moving Nadia
from place to place. But what did that
516
00:33:26,200 --> 00:33:27,480
have to do with the dagger that he
didn't kill?
517
00:33:29,960 --> 00:33:33,240
Hello and welcome to Burger Robes, where
you can enlarge your meal for just $0
518
00:33:33,240 --> 00:33:34,520
.49. Vera?
519
00:33:35,120 --> 00:33:37,620
Yes? Special agent for Catholic FBI.
520
00:33:38,330 --> 00:33:40,070
I'd like to talk to you about Sergei
Priyakin.
521
00:33:40,350 --> 00:33:41,650
I can't talk now.
522
00:33:41,870 --> 00:33:45,510
Every order must be filled within three
minutes or less, or there are penalties.
523
00:33:45,630 --> 00:33:49,190
I activated the timer as soon as I said
hello. Okay, we're not going to order
524
00:33:49,190 --> 00:33:51,650
you. Don't have to worry. Then I must
serve the next customer.
525
00:33:53,910 --> 00:33:54,910
Vera.
526
00:33:55,710 --> 00:33:58,890
My husband makes a quick sale through.
No chit -chat. It might hold a little
527
00:33:58,890 --> 00:33:59,809
three minutes average.
528
00:33:59,810 --> 00:34:01,510
I'll have a bagel, buddy, and a decaf
coffee.
529
00:34:04,930 --> 00:34:06,410
Where is Sergei Priyakin?
530
00:34:07,600 --> 00:34:08,600
I don't know.
531
00:34:08,800 --> 00:34:11,420
Tasha Petrov says you do. It's easy for
Tasha.
532
00:34:11,900 --> 00:34:16,719
She has money. She has a home. She
doesn't have to be afraid of her husband
533
00:34:16,719 --> 00:34:18,300
what that guy will do to her if she
runs.
534
00:34:18,739 --> 00:34:19,739
Neither do you.
535
00:34:19,820 --> 00:34:23,159
I can get you out of here right now and
take you to a place that is safe. If I
536
00:34:23,159 --> 00:34:26,320
stay and I work and I keep quiet, then I
am safe.
537
00:34:26,760 --> 00:34:29,460
What is the life you want? Nobody has
the life they want.
538
00:34:33,219 --> 00:34:34,520
Next customer, please.
539
00:34:35,560 --> 00:34:36,560
Listen to me.
540
00:34:37,040 --> 00:34:40,340
I think Priyakin got cheated out of some
money over a woman named Nadia
541
00:34:40,340 --> 00:34:43,920
Fedorova. I think he kidnapped her and
he's going to kill her.
542
00:34:45,719 --> 00:34:46,719
Please.
543
00:35:26,890 --> 00:35:27,890
We are good.
544
00:35:59,980 --> 00:36:01,480
Sergei asked me to meet him.
545
00:36:02,660 --> 00:36:05,180
He said he had another girl he wanted to
talk about.
546
00:36:05,480 --> 00:36:07,700
And you believed him? No, I knew he'd
won his money.
547
00:36:09,220 --> 00:36:11,660
He's been a good connection for me.
548
00:36:13,460 --> 00:36:14,960
But he was in a rage.
549
00:36:16,000 --> 00:36:17,620
And he started hitting me.
550
00:36:19,640 --> 00:36:21,280
I thought he was going to kill me.
551
00:36:25,100 --> 00:36:26,560
He knocked me down.
552
00:36:28,750 --> 00:36:33,470
And I saw he had a gun on a chair, and I
don't know, I didn't think. I just, I
553
00:36:33,470 --> 00:36:36,390
grabbed for it, and I shot him.
554
00:36:38,190 --> 00:36:39,190
Okay.
555
00:36:39,770 --> 00:36:40,770
Ms. Moorhead.
556
00:36:40,930 --> 00:36:42,090
Tony's going to kill me.
557
00:36:42,450 --> 00:36:45,050
Ms. Moorhead, where is Nadia?
558
00:36:45,610 --> 00:36:47,710
Did Priyakin say anything about her?
559
00:36:48,950 --> 00:36:49,950
No.
560
00:36:51,150 --> 00:36:52,150
It's just the money.
561
00:36:55,560 --> 00:36:57,080
So you believe her self -defense story?
562
00:36:57,340 --> 00:36:59,440
Well, forensics isn't in yet, but yeah,
I do.
563
00:37:00,240 --> 00:37:03,260
You know, the thing is, though, if
Priyakum's so crazy about getting his
564
00:37:03,260 --> 00:37:05,580
back, then he's not expecting some big
ransom.
565
00:37:06,240 --> 00:37:07,740
Which leaves us with our prime suspect.
566
00:37:09,720 --> 00:37:10,720
Greg?
567
00:37:12,520 --> 00:37:15,120
Hey, what are you doing here? I thought
you'd want to know. I got the ransom
568
00:37:15,120 --> 00:37:16,720
letter today. I transferred the money.
569
00:37:17,260 --> 00:37:20,160
Almost everything I have. You should
have called us first, Mr. Paulson.
570
00:37:20,960 --> 00:37:21,839
Who are you?
571
00:37:21,840 --> 00:37:23,500
Alan Coyle, special agent in charge.
572
00:37:23,930 --> 00:37:26,370
I don't need the FBI's permission to do
anything, Mr. Coyle.
573
00:37:29,430 --> 00:37:30,430
What's wrong?
574
00:37:32,530 --> 00:37:38,030
Mr. Paulson, when it comes to paying out
ransoms, it's a question of incentives.
575
00:37:38,690 --> 00:37:39,690
If you take my movie.
576
00:37:42,850 --> 00:37:43,850
Oh, God.
577
00:37:44,170 --> 00:37:45,390
Did I just kill Nadia?
578
00:37:46,510 --> 00:37:51,210
You must instantly transfer $5 million
to that account, or I will be executed.
579
00:37:52,750 --> 00:37:54,670
There's got to be a connection between
my three dreams.
580
00:37:55,130 --> 00:37:57,950
Okay, if the dreams all connect, why the
change of location?
581
00:37:58,430 --> 00:38:01,590
And what about the disintegrating coins
and the dagger that doesn't draw blood?
582
00:38:01,930 --> 00:38:04,030
Could a combination of those words be a
place name?
583
00:38:04,330 --> 00:38:07,530
I fed them into the computer eight ways
till Sunday, nothing came out. The
584
00:38:07,530 --> 00:38:08,610
dreams aren't pointing to a place.
585
00:38:08,990 --> 00:38:11,170
Okay, so what are they pointing to? A
person.
586
00:38:12,390 --> 00:38:15,550
The images are pointing to the
kidnapper. In your first dream about the
587
00:38:15,550 --> 00:38:17,450
dagger, I thought it meant the
kidnapping was staged.
588
00:38:17,810 --> 00:38:18,810
But you don't think it was.
589
00:38:18,830 --> 00:38:22,910
Right, but the key word is... Nothing in
your dreams is real. It's all an
590
00:38:22,910 --> 00:38:23,990
illusion. It's all fake.
591
00:38:24,230 --> 00:38:25,230
Like theater.
592
00:38:25,650 --> 00:38:26,650
Theater in the park.
593
00:38:26,870 --> 00:38:29,270
Ingrid's husband, Dave Brody, does
theater in the park for kids.
594
00:38:29,730 --> 00:38:32,290
You said Ingrid worked at a bank. She
would know how to move funds.
595
00:38:32,530 --> 00:38:35,830
The Brodies have Nadia. Check the county
records. See what properties they own.
596
00:38:35,890 --> 00:38:37,650
And check their bank accounts. See if
they're renting anything.
597
00:39:39,470 --> 00:39:40,470
Thank you, Brooke.
598
00:39:40,730 --> 00:39:41,730
You're welcome.
599
00:39:44,730 --> 00:39:45,730
Greg!
600
00:39:48,550 --> 00:39:49,590
Oh, my God.
601
00:39:51,630 --> 00:39:52,630
I'm okay.
602
00:39:53,110 --> 00:39:54,110
I'm okay.
603
00:39:56,230 --> 00:39:58,230
Brooke, thank you.
604
00:39:58,470 --> 00:39:59,470
You're very welcome.
605
00:40:03,230 --> 00:40:07,410
They told me it was you, but I couldn't
believe it.
606
00:40:07,840 --> 00:40:10,040
What the hell were you thinking? I made
you, Greg.
607
00:40:10,620 --> 00:40:12,000
And I got nothing in return.
608
00:40:48,110 --> 00:40:49,290
Your mom looks happy.
609
00:41:02,390 --> 00:41:03,390
Hey.
610
00:41:03,990 --> 00:41:04,990
Hey.
611
00:41:05,350 --> 00:41:07,110
I just wanted to say thank you.
612
00:41:07,830 --> 00:41:09,150
I was just doing my job.
613
00:41:09,830 --> 00:41:11,210
I'd say it was more than that.
614
00:41:11,550 --> 00:41:12,950
You were impressive.
615
00:41:14,910 --> 00:41:16,210
But not always attractive.
616
00:41:16,890 --> 00:41:17,890
Well, I was impressing you.
617
00:41:18,170 --> 00:41:19,350
I wouldn't say that.
618
00:41:21,010 --> 00:41:22,190
You were a little intimidating.
619
00:41:23,510 --> 00:41:24,510
Intimidating?
620
00:41:25,870 --> 00:41:30,170
It's coming from a man who is six foot
seven, makes more money than I can ever
621
00:41:30,170 --> 00:41:33,310
dream of, and has enough charm for ten
men.
622
00:41:33,750 --> 00:41:35,730
Yeah, well, I don't see myself that way.
623
00:41:37,330 --> 00:41:38,330
I do.
624
00:41:39,270 --> 00:41:40,770
I think of you a lot, actually.
625
00:41:41,990 --> 00:41:46,150
So, the other day at the office,
about...
626
00:41:46,410 --> 00:41:50,370
Loving? Yeah, I know. I just blurted
that out. Yeah, I know.
627
00:41:51,390 --> 00:41:53,710
So I just want to be clear and calm.
628
00:41:55,490 --> 00:41:58,970
Now that there's less pressure, I'm not
going to say something I may not mean.
629
00:42:17,770 --> 00:42:19,290
which is going to make this even harder.
630
00:42:20,550 --> 00:42:21,550
What?
631
00:42:21,790 --> 00:42:23,810
I had a business deal come up in China.
632
00:42:25,330 --> 00:42:27,490
In China?
633
00:42:28,490 --> 00:42:31,770
Yeah, just a big real estate thing. It's
never been done.
634
00:42:32,270 --> 00:42:36,530
It could be a big power play, and I got
to go to Beijing to swing the license.
635
00:42:37,050 --> 00:42:38,050
Wow.
636
00:42:39,150 --> 00:42:41,170
But you're not going to be moving there
permanently?
637
00:42:41,650 --> 00:42:42,650
No.
638
00:42:43,050 --> 00:42:45,090
No, just for a little while.
639
00:42:46,700 --> 00:42:47,780
I can deal with a while.
640
00:42:49,260 --> 00:42:50,360
How long is a while?
641
00:42:50,800 --> 00:42:54,360
I don't know. Maybe a few weeks. Maybe
more.
642
00:42:55,140 --> 00:42:56,140
Maybe less.
643
00:42:57,900 --> 00:43:00,680
I think we're strong enough to survive a
while. Don't you?
644
00:43:01,600 --> 00:43:02,600
Absolutely.
645
00:43:03,360 --> 00:43:08,440
You know, I just thought that... I
646
00:43:08,440 --> 00:43:14,080
think we should dance.
51574
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.