All language subtitles for maude_s04e05_the_election

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,980 --> 00:00:06,960 Lady Godiva was a freedom rider. 2 00:00:07,160 --> 00:00:10,160 She didn't care if the whole world looked. 3 00:00:10,680 --> 00:00:16,400 Joan of Arc with the Lord to guide her. She was a sister who really could. 4 00:00:17,760 --> 00:00:22,800 Isadora was the first bra burner. Angel Clats, she showed up. 5 00:00:23,120 --> 00:00:24,380 Oh, yeah. 6 00:00:24,640 --> 00:00:26,760 The country was falling apart. 7 00:00:27,180 --> 00:00:29,460 Betsy Ross got it all sewed up. 8 00:00:29,780 --> 00:00:31,160 And then there's more. 9 00:00:31,500 --> 00:00:33,200 And then there's Maud. 10 00:00:33,440 --> 00:00:38,900 And then there's Maud. And then there's Maud. And then there's Maud. And then 11 00:00:38,900 --> 00:00:43,780 there's Maud. And then there's Maud. That'll compromise and enterprise and 12 00:00:43,780 --> 00:00:46,280 anything but tranquilize. Right or not? 13 00:00:49,020 --> 00:00:51,620 Walter? Good morning, Walter. 14 00:00:58,620 --> 00:01:00,480 I said good morning, Walter. 15 00:01:01,740 --> 00:01:05,160 Oh, Walter, how long are you going to sleep? It's almost 5 a .m. 16 00:01:09,440 --> 00:01:10,440 Walter. 17 00:01:10,640 --> 00:01:12,000 Walter. Honey. 18 00:01:13,500 --> 00:01:15,820 Walter, the polls are going to be open in an hour. 19 00:01:19,080 --> 00:01:20,080 Walter. 20 00:01:20,580 --> 00:01:25,220 Walter, just think. This time tomorrow, I could be the Democratic nominee for 21 00:01:25,220 --> 00:01:27,500 New York State Senate. Walter, what do you think of that? 22 00:01:29,770 --> 00:01:31,230 I was afraid you'd say that. 23 00:01:32,890 --> 00:01:34,190 Maybe there's some news. 24 00:01:37,770 --> 00:01:39,570 They're not awake yet, either. 25 00:01:54,010 --> 00:01:58,290 Ward, wake me up again when the float with Betty White passes. 26 00:02:00,010 --> 00:02:01,390 Walter, come on now. 27 00:02:02,090 --> 00:02:03,750 It's a lovely day today. 28 00:02:04,030 --> 00:02:05,870 Do whatever you've got to do. 29 00:02:06,370 --> 00:02:08,810 Why do we have to get up so early? 30 00:02:09,110 --> 00:02:10,110 Yes. 31 00:02:10,229 --> 00:02:13,970 Well, there are only three reasons why a wife would wake up her husband at five 32 00:02:13,970 --> 00:02:14,970 in the morning. 33 00:02:15,150 --> 00:02:18,310 To go fishing. I don't fish. To play golf. I don't golf. 34 00:02:18,550 --> 00:02:21,050 Or to... On the biggest day of my life, Walter. 35 00:02:23,730 --> 00:02:24,730 Walter. 36 00:02:25,590 --> 00:02:26,950 Walter, the New York Times. 37 00:02:27,710 --> 00:02:28,930 Walter, I've arrived. 38 00:02:29,580 --> 00:02:34,940 There's an article about me in the New York Times, Walter. The New York Times, 39 00:02:35,080 --> 00:02:37,080 Walter. The New York Times. 40 00:02:38,040 --> 00:02:40,080 The Times? New York. 41 00:02:41,760 --> 00:02:47,260 In Westchester County, Democratic favorite James Kunkel faces a strong 42 00:02:47,260 --> 00:02:51,600 from newcomer Maude Findlay of Tuck. Continued on page eight. 43 00:03:06,380 --> 00:03:11,440 that makes water. This is a very happy day for me, a very happy day. 44 00:03:44,400 --> 00:03:47,220 Chuck, this is going to be a very big day for you. 45 00:03:47,480 --> 00:03:51,540 You are going to see the democratic process in action. 46 00:03:52,100 --> 00:03:55,420 You mean they're going to raise the price of gasoline again? 47 00:03:56,720 --> 00:03:59,740 Now, come on, you know perfectly well that today is election day. 48 00:03:59,960 --> 00:04:03,820 Look, since you're wide awake, why don't you make us a very special breakfast 49 00:04:03,820 --> 00:04:07,200 for a very special day? How about one of your delicious omelets? 50 00:04:07,560 --> 00:04:13,660 No, it'll have to be something else. I made a vow never to break an egg. before 51 00:04:13,660 --> 00:04:18,760 7 a .m. It's in honor of a chicken that once saved my life. 52 00:04:35,320 --> 00:04:37,340 How could a chicken save her life? 53 00:04:38,520 --> 00:04:40,500 Mouth to beak resuscitation? 54 00:04:47,530 --> 00:04:50,650 I have never seen you blue like you have during this campaign. 55 00:04:50,890 --> 00:04:54,870 Oh, and Walter, you're marvelous, too. You know you've been an angel to go 56 00:04:54,870 --> 00:04:58,610 through this with me. I don't think there are many men who would let their 57 00:04:58,610 --> 00:04:59,710 have this opportunity. 58 00:05:00,470 --> 00:05:02,570 I'm glad you're my husband, Walter. 59 00:05:04,150 --> 00:05:06,510 I'm glad you gargled. I'm sorry you didn't. 60 00:05:23,020 --> 00:05:24,080 What if you don't win? 61 00:05:25,000 --> 00:05:29,240 I mean, you know, you don't have much of a chance against Jim Kunkel. Oh, come 62 00:05:29,240 --> 00:05:32,580 on, Walter. Who would vote for a man who thinks we should bomb New Jersey? 63 00:05:34,440 --> 00:05:36,180 Anyone who's ever lived in New Jersey? 64 00:05:37,520 --> 00:05:41,520 Look, all I'm saying is I hope you're prepared for a possible disappointment 65 00:05:41,520 --> 00:05:44,180 tonight at your election party. Never, Walter, never. 66 00:05:44,740 --> 00:05:51,420 On the plains of desolation lie the bones of countless thousands who, 67 00:05:51,480 --> 00:05:55,320 nearing their goal... faltered. And having faltered, died. 68 00:05:56,220 --> 00:05:57,820 Johann Milo Schenck. 69 00:05:58,380 --> 00:06:00,820 Wow. Wow. Who's that? 70 00:06:01,120 --> 00:06:02,260 Philip's bowling coach. 71 00:06:04,520 --> 00:06:07,960 Hey, you guys. Mother, have you forgotten you're on television? 72 00:06:08,460 --> 00:06:09,860 Wake up, Winchester. 73 00:06:10,380 --> 00:06:11,740 Oh, I forgot. Channel 53. 74 00:06:12,140 --> 00:06:12,799 It's on. 75 00:06:12,800 --> 00:06:14,620 Senator Myers, one last question. 76 00:06:15,120 --> 00:06:19,880 Do you feel that Ms. Finley will have a harder time getting votes because she's 77 00:06:19,880 --> 00:06:20,880 a woman? 78 00:06:20,970 --> 00:06:24,990 Oh, women have made great strides recently, and I think voters recognize 79 00:06:24,990 --> 00:06:29,330 these are due times. Oh, maybe it's the set. Yes, I think that people are 80 00:06:29,330 --> 00:06:33,930 suspicious that strong party ties are increasingly willing to vote for 81 00:06:33,930 --> 00:06:37,790 candidates who respond to their needs, no matter what their sex. 82 00:06:38,510 --> 00:06:39,870 One final question. 83 00:06:40,310 --> 00:06:44,670 A while back, our First Lady Betty Ford had some rather astonishing things to 84 00:06:44,670 --> 00:06:47,510 say about young women and premarital sex. 85 00:06:48,110 --> 00:06:52,930 Is it true, as I've heard recently, that you personally agree with her remarks? 86 00:06:53,070 --> 00:06:57,730 Yes, that is true. Oh, well, Maude, I don't think that you actually agree with 87 00:06:57,730 --> 00:07:02,610 it. Well, of course I do. I mean, all Mrs. Ford said was that young people do 88 00:07:02,610 --> 00:07:07,970 get involved in premarital relationships, and even if you don't 89 00:07:08,090 --> 00:07:12,330 they do. We should be able to talk to them about it. In other words, Mrs. 90 00:07:12,490 --> 00:07:15,810 Findlay believes, as I do, that we should keep the lines of communication 91 00:07:15,810 --> 00:07:17,730 to young people so that we can... 92 00:07:17,960 --> 00:07:23,080 counsel them in the errors of their way. So we can say that you do agree with 93 00:07:23,080 --> 00:07:27,860 Mrs. Ford up to a point. That is correct. I do agree with her up to a 94 00:07:28,300 --> 00:07:31,720 And then at that point, I personally would go much further. 95 00:07:33,000 --> 00:07:37,420 It's a wonderful thing, and we're now learning that it doesn't always have to 96 00:07:37,420 --> 00:07:38,980 tied to husbands and wives. 97 00:07:39,660 --> 00:07:45,380 I mean, if two people can have a happy premarital relationship, well, they 98 00:07:45,380 --> 00:07:47,640 get lucky and carry it over into their marriage. 99 00:07:49,360 --> 00:07:50,420 Like I did. 100 00:07:52,980 --> 00:07:54,100 Four times. 101 00:07:56,720 --> 00:08:01,900 Oh, thank you, Senator Myers, and thank you, Mrs. Finley. And now, back to the 102 00:08:01,900 --> 00:08:03,860 news. Oh, Mother, you were terrific. 103 00:08:04,340 --> 00:08:05,340 That was sensational. 104 00:08:05,840 --> 00:08:08,000 Is Senator Myers really that square? 105 00:08:09,000 --> 00:08:12,680 I don't think so. He just feels that if you make an even mildly controversial 106 00:08:12,680 --> 00:08:15,820 remark on television, your phone will start ringing off the hook. 107 00:08:21,640 --> 00:08:22,640 Hello. 108 00:08:23,320 --> 00:08:25,020 Oh, you saw it. 109 00:08:27,260 --> 00:08:30,440 How dare you use language like that on the telephone? 110 00:08:31,760 --> 00:08:33,960 Oh, yeah? Well, the same to you, Reverend. 111 00:08:45,100 --> 00:08:46,079 First customers. 112 00:08:46,080 --> 00:08:47,460 Oh, well, I hope we're not your last. 113 00:08:47,720 --> 00:08:50,500 If I'm going to pile up votes, we'll need a big turnout. 114 00:08:50,980 --> 00:08:54,560 Pardon me, but may I ask you a personal question? 115 00:08:55,460 --> 00:08:56,460 Yes. 116 00:08:56,940 --> 00:08:59,940 Is that a maiden form bra you're wearing? 117 00:09:08,880 --> 00:09:09,880 Yes, why? 118 00:09:10,540 --> 00:09:12,060 I'm going to have to switch. 119 00:09:24,880 --> 00:09:27,780 for state senate. You've probably seen my picture in the newspapers. 120 00:09:28,180 --> 00:09:32,900 Oh, no, no, no, that's not it. I thought that maybe we went to school together. 121 00:09:43,480 --> 00:09:45,160 The eyes go first. 122 00:09:47,340 --> 00:09:51,540 I'd like to invite all of you to my victory party tonight at the Ramada Inn. 123 00:09:52,720 --> 00:09:54,400 Now I know why you look familiar. 124 00:09:54,700 --> 00:10:01,440 You were on that TV show this morning advocating premarital hanky -panky. 125 00:10:02,620 --> 00:10:07,420 I saw that. And I think it will cost you the election. 126 00:10:07,640 --> 00:10:10,620 You offended every decent citizen in the community. 127 00:10:10,980 --> 00:10:12,360 That's a lot of bull. 128 00:10:15,580 --> 00:10:21,740 My theory is you don't buy a shoe without trying it on first. 129 00:10:30,830 --> 00:10:32,430 Mother, it's your turn. Go ahead. 130 00:10:34,750 --> 00:10:37,470 Have you been doing this for a long time? Oh, no, no. 131 00:10:37,770 --> 00:10:39,610 I didn't start until 1920. 132 00:10:43,730 --> 00:10:45,770 I'll bet she remembers Teapot Dome. 133 00:10:46,170 --> 00:10:47,810 Damn that Teapot Dome. 134 00:10:50,130 --> 00:10:51,130 Sign here. 135 00:10:52,150 --> 00:10:53,730 When was taking Mother so long? 136 00:10:59,180 --> 00:11:05,340 I thought I was prepared for it, but when I saw my name on that ballot, I 137 00:11:05,360 --> 00:11:11,540 just like Franklin D. Roosevelt or Harry Truman, John F. Kennedy. 138 00:11:12,280 --> 00:11:14,060 Oh, Mother, that's wonderful. 139 00:11:14,440 --> 00:11:19,880 I mean, it's incredible, Carol, that people can vote for you or vote against 140 00:11:19,880 --> 00:11:26,380 you, but, I mean, the right to vote, your vote, Carol's vote, my vote. 141 00:11:27,230 --> 00:11:29,170 Oh, my God, I forgot to vote. 142 00:11:37,310 --> 00:11:38,310 Oh? 143 00:11:40,610 --> 00:11:42,870 Okay, Mother, this is it. No, wait, Carol. 144 00:11:47,790 --> 00:11:50,950 Oh, my moment of glory. 145 00:11:51,950 --> 00:11:56,290 You know, whenever I work for other candidates in other campaigns, the 146 00:11:56,280 --> 00:12:00,920 part was the election night party now the candidate would walk in and the band 147 00:12:00,920 --> 00:12:05,220 would strike up for he's a jolly good fellow and the crowd would scream and 148 00:12:05,220 --> 00:12:09,420 shout and the candidate would shake hands and say thank you for all your 149 00:12:09,420 --> 00:12:16,260 was a real thrill let's go in and give this crowd a real 150 00:12:16,260 --> 00:12:17,260 thrill 151 00:12:33,200 --> 00:12:34,480 has been pretty easy so far. 152 00:12:36,120 --> 00:12:37,740 Where is everybody? What happened? 153 00:12:38,000 --> 00:12:39,640 Oh, they must know about the party. 154 00:12:39,840 --> 00:12:44,040 Oh, now, let's not get excited, Walter. I mean, it's probably a very simple 155 00:12:44,040 --> 00:12:47,920 explanation. Let's all stay calm. Give me a double anything. 156 00:12:49,380 --> 00:12:50,560 Hey, what's going on here? 157 00:12:50,880 --> 00:12:51,880 Where's the corpse? 158 00:12:52,120 --> 00:12:53,120 Oh, Arthur. 159 00:12:53,740 --> 00:12:57,100 We're sorry to be late, Maude, but we dropped into another party by mistake 160 00:12:57,100 --> 00:13:00,040 downstairs in the Cardinal Richelieu room. 161 00:13:00,620 --> 00:13:04,000 Yeah, buddy, we... We accidentally stumbled into a party for your opponent, 162 00:13:04,080 --> 00:13:07,640 James Kunkel. You should see it down there. The joint is really jumping. You 163 00:13:07,640 --> 00:13:11,180 mean a lot of people there? No, no, just a handful. 164 00:13:11,680 --> 00:13:13,720 What do you mean a handful? The place is jammed. 165 00:13:15,360 --> 00:13:18,620 And when Kunkel came in, they cheered and applauded. They went crazy. 166 00:13:20,300 --> 00:13:23,640 Father, it doesn't mean a thing. And I didn't see anybody there from your 167 00:13:23,640 --> 00:13:26,900 campaign. No, except Senator Bob Myers. Arthur! 168 00:13:27,640 --> 00:13:28,640 You're joking. 169 00:13:29,200 --> 00:13:34,400 I cannot believe that Senator Bob Myers, my biggest supporter, was down at 170 00:13:34,400 --> 00:13:35,400 Kunkel's party. 171 00:13:35,420 --> 00:13:36,420 Oh, but he is, Marty. 172 00:13:36,600 --> 00:13:39,480 He's even making jokes about his hokey hair transplant. 173 00:13:40,160 --> 00:13:42,860 He's probably just there to congratulate Kunkel on his victory. 174 00:13:43,200 --> 00:13:45,220 What victory? The polls just closed. 175 00:13:45,580 --> 00:13:47,200 See? Kunkel wins. 176 00:13:48,540 --> 00:13:53,500 Yeah, it says, uh, with our straw poll now in, our political editor, Al 177 00:13:53,580 --> 00:13:57,000 projects a 60 % vote for party regular James Kunkel over his neophyte opponent, 178 00:13:57,220 --> 00:13:58,220 Maude Findlay. 179 00:14:03,980 --> 00:14:04,980 song you know? 180 00:14:13,820 --> 00:14:18,760 Obviously, the only things they play are political rallies and bar mitzvahs. 181 00:14:26,820 --> 00:14:27,820 Hi there, Senator. 182 00:14:28,120 --> 00:14:31,520 I'm sorry, Maude. It doesn't look too good for you, but I want you to know... 183 00:14:31,870 --> 00:14:34,030 I think you put up a terrific fight. 184 00:14:34,330 --> 00:14:37,350 Vivian, would you ask the band if they know the theme from Jaws? 185 00:14:39,990 --> 00:14:43,530 Oh, now, wait a minute, Maude. I wouldn't even have been down there if 186 00:14:43,530 --> 00:14:46,570 hadn't gone on television this morning and endorsed sin. 187 00:14:47,190 --> 00:14:51,290 I did not endorse sin. It was sex, and there was nothing sinful about it. 188 00:14:56,010 --> 00:14:57,190 Maude, I agree with the senator. 189 00:14:57,510 --> 00:14:59,910 I agree with him. You know what this premarital business leads to? 190 00:15:00,460 --> 00:15:01,460 Moral decay? 191 00:15:01,740 --> 00:15:02,940 Economic collapse? 192 00:15:03,840 --> 00:15:04,840 Health food? 193 00:15:08,620 --> 00:15:13,600 Maud, you're in politics, and a politician has an obligation to get 194 00:15:13,840 --> 00:15:19,720 Now, I'm with you, but if our views just happen to be controversial, well, a 195 00:15:19,720 --> 00:15:21,460 good politician just... 196 00:15:21,980 --> 00:15:22,980 Keeps it to himself. 197 00:15:23,200 --> 00:15:26,680 Yes, but all my views are controversial. Everything I believe in is 198 00:15:26,680 --> 00:15:30,020 controversial. Gun control, women's rights, racial equality. 199 00:15:30,360 --> 00:15:33,280 The only popular belief I have is my foreign policy. 200 00:15:34,260 --> 00:15:36,840 What's that? If you're in Mexico, don't drink the water. 201 00:15:39,340 --> 00:15:41,500 Now, I can hardly get elected on that. 202 00:15:42,640 --> 00:15:44,720 Face it, Maude, you killed your own chances. 203 00:15:45,240 --> 00:15:46,240 Maybe so. 204 00:15:46,680 --> 00:15:50,760 But I'd rather lose on my beliefs than win on hypocrisy. 205 00:15:51,160 --> 00:15:54,080 Hey, Grandma, come here. They're talking about you on the news. Maude, you know 206 00:15:54,080 --> 00:15:55,680 absolutely nothing about politics. 207 00:15:56,180 --> 00:15:59,680 Bob, do me a favor. If ever you get to Mexico, try the water. 208 00:16:01,540 --> 00:16:06,060 And polling places all over Westchester County report heavy activity throughout 209 00:16:06,060 --> 00:16:10,340 the late afternoon and evening. The turnout is already reported to be the 210 00:16:10,340 --> 00:16:11,340 highest in years. 211 00:16:11,600 --> 00:16:16,000 And by the time the final tallies come in, it may well prove to be an all -time 212 00:16:16,000 --> 00:16:17,380 record for a primary. 213 00:16:17,600 --> 00:16:19,300 Now, this could be bad news. 214 00:16:19,760 --> 00:16:24,360 for longtime Democratic leader James L. Conkle, who was counting on a light 215 00:16:24,360 --> 00:16:30,180 turnout. Chief beneficiary of the heavy vote is newcomer Maude Finley, the wife 216 00:16:30,180 --> 00:16:31,900 of a Tuckahoe appliance dealer. 217 00:16:32,400 --> 00:16:34,160 Mets in the name of the storm! 218 00:16:36,120 --> 00:16:41,800 The new politics in action apparently helped motivate the large voter turnout. 219 00:16:42,000 --> 00:16:47,220 Before this night is over, we may be reporting an upset in Westchester 220 00:16:53,520 --> 00:16:56,860 15 minutes ago, Maude. You never started the party before the polls closed. 221 00:16:57,000 --> 00:16:58,000 Didn't you know that? 222 00:16:58,160 --> 00:17:01,540 No, I didn't know that. Did you know that? 223 00:17:01,780 --> 00:17:06,220 I didn't know that. I didn't know that. I didn't know that. Did you know that? I 224 00:17:06,220 --> 00:17:10,880 didn't know that. I didn't know that. Did you? I didn't know that. 225 00:17:11,099 --> 00:17:14,839 What is it? I just wanted to say I didn't know that. 226 00:17:15,700 --> 00:17:17,099 I hate you. 227 00:17:18,740 --> 00:17:20,940 How nice to see you. 228 00:17:21,280 --> 00:17:22,800 Oh, give him hell. 229 00:17:23,000 --> 00:17:24,000 Oh, baby. 230 00:17:29,460 --> 00:17:36,300 ...in Westchester County. Earlier this week, it looked like a shoe -in for 231 00:17:36,300 --> 00:17:41,460 favorite James L. Kunkel, but an unexpected last -minute heavy turnout 232 00:17:41,460 --> 00:17:46,340 life to the spirited campaign of political newcomer Maude Finley of... 233 00:17:46,340 --> 00:17:50,960 It's nip and tuck. 234 00:17:51,720 --> 00:17:56,320 Punkle slightly ahead by one percentage point. This one could go right down to 235 00:17:56,320 --> 00:17:57,320 the wire. 236 00:18:04,880 --> 00:18:10,120 Ladies and gentlemen, friends, may I have your attention, please? 237 00:18:10,920 --> 00:18:14,700 It's an honor for me to be associated with Maud Finder. 238 00:18:16,440 --> 00:18:19,200 And I want to congratulate our Maud. 239 00:18:19,690 --> 00:18:20,910 on a great campaign. 240 00:18:21,130 --> 00:18:28,030 A campaign that proves that speaking out on the issues can make a 241 00:18:28,030 --> 00:18:29,890 front -runner out of a dark horse. 242 00:18:32,490 --> 00:18:35,170 Thank you, thank you, thank you, Senator Bob Myers. 243 00:18:35,470 --> 00:18:39,870 It's so nice to meet a politician whose main strength is the weakness of his 244 00:18:39,870 --> 00:18:40,870 convictions. 245 00:18:43,690 --> 00:18:45,670 Hasn't she got a great sense of humor? 246 00:18:48,240 --> 00:18:52,580 Ladies and gentlemen, you remember Dewey Wynn? 247 00:18:53,740 --> 00:18:58,240 Oh, I tell you right now, I feel the way Harry Truman must have felt that night. 248 00:18:58,400 --> 00:19:00,160 Oh. And I feel like Bess. 249 00:19:02,220 --> 00:19:04,840 Everybody, my husband, Walter. Oh. 250 00:19:06,900 --> 00:19:09,780 Our friendly, friendly appliances. 251 00:19:11,500 --> 00:19:12,600 You gargled. 252 00:19:17,480 --> 00:19:22,540 that a woman has the same need for purposefulness as a man. 253 00:19:23,180 --> 00:19:26,040 And that, my friends, is real love. 254 00:19:26,960 --> 00:19:33,680 Of course, the election isn't over yet, but I have to tell you how 255 00:19:33,680 --> 00:19:38,520 satisfying it is to be taken seriously as a candidate for public office. 256 00:19:39,120 --> 00:19:45,880 And to all of you who worked so hard helping me, I love you. I love all of 257 00:19:46,510 --> 00:19:52,210 especially those young people who created the late surge at the polls. 258 00:19:52,210 --> 00:19:55,370 have been the ones who agreed with what I said on television this morning and 259 00:19:55,370 --> 00:19:58,230 were obviously too busy doing other things to vote her over. 260 00:20:20,280 --> 00:20:21,280 Japan. Boy, 261 00:20:26,240 --> 00:20:27,620 what a bunch of party poopers. 262 00:20:29,180 --> 00:20:30,400 Come on, Grandma, wake up. 263 00:20:32,420 --> 00:20:35,020 Oh, what time is it and who won? 264 00:20:37,100 --> 00:20:43,960 I said, what time is it, 265 00:20:44,000 --> 00:20:46,060 Philip? Ten after four. And who won? 266 00:20:46,640 --> 00:20:48,000 That was the Yankee Street in Athens. 267 00:20:48,820 --> 00:20:52,160 I mean the election, Philip. Who won the election? 268 00:20:52,760 --> 00:20:56,200 Oh, Mrs. Finley, I can't stand the excitement. 269 00:20:56,660 --> 00:21:01,740 I've just heard on the four o 'clock news that the lead has changed hands 270 00:21:02,060 --> 00:21:02,739 Who is ahead? 271 00:21:02,740 --> 00:21:03,479 Who is ahead? 272 00:21:03,480 --> 00:21:05,840 Either you or Mr. Cunningham. 273 00:21:07,240 --> 00:21:08,460 I forget which. 274 00:21:08,920 --> 00:21:10,240 Can't you remember anything? 275 00:21:10,740 --> 00:21:13,820 At five o 'clock in the morning, I can't remember anything. 276 00:21:14,320 --> 00:21:15,560 But you just said it was four. 277 00:21:16,120 --> 00:21:17,120 You see? 278 00:21:19,260 --> 00:21:22,500 Arthur. Yeah? Don't you know somebody on the Tuckahoe Tribune? 279 00:21:22,820 --> 00:21:24,420 I mean, they ought to have some late news. 280 00:21:25,400 --> 00:21:29,200 As a matter of fact, one of my very best buddies is on the city desk at the 281 00:21:29,200 --> 00:21:31,440 Trib. We're always doing favors for each other. 282 00:21:31,660 --> 00:21:34,220 Last year, I took out his appendix, and he took out my nurse. 283 00:21:36,080 --> 00:21:39,680 That's how Arthur always knows what's going to happen to Mary Worth two days 284 00:21:39,680 --> 00:21:40,680 ahead of time. 285 00:21:42,280 --> 00:21:43,280 Hello, Trib? 286 00:21:43,420 --> 00:21:44,420 Harry Foley, please. 287 00:21:47,630 --> 00:21:48,630 Arthur Harmon here. 288 00:21:50,070 --> 00:21:51,070 Harmon. 289 00:21:53,110 --> 00:21:54,130 Dr. Harmon. 290 00:21:55,950 --> 00:21:56,950 Hi, Harry. 291 00:21:56,990 --> 00:22:00,170 Listen, if it isn't too much trouble, do you have the final vote count on the 292 00:22:00,170 --> 00:22:01,870 Maude Finley -Jim Kunkel race? 293 00:22:02,810 --> 00:22:03,769 Oh, really? 294 00:22:03,770 --> 00:22:04,770 She did? 295 00:22:05,230 --> 00:22:06,570 She did. She had. 296 00:22:07,590 --> 00:22:08,590 Boy, 297 00:22:08,930 --> 00:22:10,290 are you kidding? Isn't that something? 298 00:22:10,990 --> 00:22:14,370 Well, you're not going to... What did he say? What are all these figures? 299 00:22:14,970 --> 00:22:16,170 Well, what do you know? 300 00:22:18,060 --> 00:22:21,940 Now, listen, Harry, if it's not too inconvenient, can you tell me what's 301 00:22:21,940 --> 00:22:24,760 to happen with Mary Worth's toothache? Oh, really? 302 00:22:26,160 --> 00:22:27,980 Wow. Well, thanks a lot, Harry. 303 00:22:28,200 --> 00:22:29,200 Right. 304 00:22:30,980 --> 00:22:36,460 Come on. Come on, Harvey. Tell us. Tell us. Well, Mary is having this root 305 00:22:36,460 --> 00:22:37,460 canal. 306 00:22:47,470 --> 00:22:51,890 But the amazing thing is that out of 80 ,000 votes, you only lost by 360. 307 00:22:52,550 --> 00:22:54,270 360. Oh, no. 360. 308 00:22:56,490 --> 00:23:01,150 Oh, Mother, Mother, you did great. It was a moral victory. And get this. In 309 00:23:01,150 --> 00:23:03,930 district, right here, you only lost by one vote. 310 00:23:04,870 --> 00:23:06,290 One vote? 311 00:23:06,510 --> 00:23:10,170 One vote? That's amazing. I can't believe it. Just one vote. 312 00:23:10,490 --> 00:23:11,389 One vote? 313 00:23:11,390 --> 00:23:16,230 Like, that means that just one person in the district, I mean, it could have 314 00:23:16,230 --> 00:23:21,190 been... It could have been one person here in this room. Could have cost me 315 00:23:21,190 --> 00:23:22,190 whole district. 316 00:23:22,770 --> 00:23:25,130 All right, who was the fink who voted for Gunfold? 317 00:23:25,570 --> 00:23:29,150 Don't look at me. I didn't vote. I'm a Republican. I know. Oh, Mother, I don't 318 00:23:29,150 --> 00:23:30,450 have to tell you how I voted. 319 00:23:31,590 --> 00:23:34,450 Maude, I have a confession to make. 320 00:23:35,770 --> 00:23:37,350 I didn't want you to move away. 321 00:23:37,970 --> 00:23:42,110 Oh, good Lord, my best friend in the whole world. 322 00:23:42,610 --> 00:23:44,290 So I'm glad you didn't win. 323 00:23:45,610 --> 00:23:49,770 I just never dreamed, Vivian, that you would be the one who wouldn't vote for 324 00:23:49,770 --> 00:23:50,769 me. 325 00:23:50,770 --> 00:23:54,110 No, I voted for you. I'm just glad you didn't win. 326 00:23:56,450 --> 00:23:59,390 Mother, who in this room would have a reason to vote against you? 327 00:24:04,450 --> 00:24:05,450 Well, Walter. 328 00:24:09,190 --> 00:24:10,190 Huh? 329 00:24:10,490 --> 00:24:12,270 I said, well, Walter. 330 00:24:13,370 --> 00:24:14,370 Fine, and you? 331 00:24:21,640 --> 00:24:23,120 of the voting booth. 332 00:24:27,680 --> 00:24:30,480 Maude, I voted for our marriage. 333 00:24:31,000 --> 00:24:33,080 What a rotten thing to do. 334 00:24:35,460 --> 00:24:36,580 I'll tell you. 335 00:24:36,840 --> 00:24:43,340 I voted for the most beautiful, the most adorable, the sexiest candidate in the 336 00:24:43,340 --> 00:24:44,340 race. 337 00:24:45,320 --> 00:24:48,200 Walter. Did you ever see Conkle in a bathing suit? 338 00:24:52,970 --> 00:24:55,950 All right, be cagey, citizen -friendly. 339 00:24:57,110 --> 00:25:01,310 Walter, I guess I'm back to being a full -time wife again. 340 00:25:01,630 --> 00:25:03,170 My lord. 341 00:25:12,430 --> 00:25:17,570 You know, I'll bet I can unseat Bob Myers next time. Next time? What do you 342 00:25:17,570 --> 00:25:21,690 mean? I mean, I have two whole years now, you know, to prepare me. Now, wait 343 00:25:21,690 --> 00:25:24,110 minute. Oh, you love living in Washington. 344 00:25:24,370 --> 00:25:28,690 Washington? I'll buy a couple of big raps. You know what they do? 29044

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.