Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:04,910 --> 00:00:07,890
Lady Godiva was a freedom rider.
2
00:00:08,109 --> 00:00:11,110
She didn't care if the whole world
looked.
3
00:00:11,650 --> 00:00:17,330
Joan of Arc with the Lord to guide her.
She was a sister who really could.
4
00:00:18,730 --> 00:00:23,750
Isadora was the first bra burner. Ain't
you glad she showed up?
5
00:00:24,150 --> 00:00:25,310
Oh, yeah.
6
00:00:25,590 --> 00:00:30,390
When the country was falling apart,
Betsy Ross got it all sewed up.
7
00:00:32,460 --> 00:00:34,060
And then there's Maud.
8
00:00:34,400 --> 00:00:39,840
And then there's Maud. And then there's
Maud. And then there's Maud. And then
9
00:00:39,840 --> 00:00:44,720
there's Maud. And then there's Maud.
That'll compromise and enterprise and
10
00:00:44,720 --> 00:00:47,380
anything but tranquilize. Right on,
Maud.
11
00:00:49,640 --> 00:00:51,560
Will you please move your way?
12
00:00:52,420 --> 00:00:53,800
Don't you have anything to do out there?
13
00:00:54,020 --> 00:00:57,760
Now you just stop that and get out of my
kitchen, Mr. Finlay. All right, all
14
00:00:57,760 --> 00:01:00,960
right, all right. Get ready for a party
with you messing with my hot hors d
15
00:01:00,960 --> 00:01:04,080
'oeuvres. You practically killed off the
meatball and the thing landed.
16
00:01:04,459 --> 00:01:08,120
Oh, come on, Florida. There was one
meatball hanging over the platter, and I
17
00:01:08,120 --> 00:01:09,660
scooped it up just before it fell.
18
00:01:09,860 --> 00:01:13,780
Yeah, you come back into my kitchen once
more, and I'm going to chop off your
19
00:01:13,780 --> 00:01:14,780
scooper.
20
00:01:17,680 --> 00:01:20,020
I'm beginning to know what they mean by
black power.
21
00:01:22,060 --> 00:01:23,720
How's your mother bearing up, Carol?
22
00:01:24,000 --> 00:01:25,000
Are you kidding?
23
00:01:25,260 --> 00:01:28,920
You know Mother when she's giving a
party. She worries herself sick over
24
00:01:28,920 --> 00:01:29,920
little detail.
25
00:01:29,940 --> 00:01:34,320
Yeah. I'll bet tonight she's going to be
as nervous as a long -tailed cat in a
26
00:01:34,320 --> 00:01:35,320
room full of rockers.
27
00:01:38,560 --> 00:01:42,720
That doesn't sound like you, Walter. It
wasn't. I heard it on Hee Haw.
28
00:01:44,300 --> 00:01:49,020
You know, Carol, I'm worried about your
mother. This is the most important party
29
00:01:49,020 --> 00:01:50,018
she's ever thrown.
30
00:01:50,020 --> 00:01:52,240
I know. That's why she's taking so long
to get ready.
31
00:01:52,560 --> 00:01:56,120
Every time I go upstairs, she's putting
her eyelashes on again.
32
00:01:57,390 --> 00:02:00,210
I finally got my lashes on. On my nose.
33
00:02:01,390 --> 00:02:05,050
Where is the cleaner with my dress? He's
had it for over a week. I'll kill him.
34
00:02:05,110 --> 00:02:09,490
Take it easy, Maude. It's only 7 .30.
Nobody's due until 8. Don't you think I
35
00:02:09,490 --> 00:02:10,089
know that?
36
00:02:10,090 --> 00:02:14,310
Look, Walter, I have 30 people coming
tonight. Now, please, get off my back.
37
00:02:14,710 --> 00:02:17,170
Well, I'm sorry, dear, but there's no
reason for you to be tense.
38
00:02:17,670 --> 00:02:19,670
Tense? Tense? Me tense?
39
00:02:20,240 --> 00:02:24,640
I have just taken two Miltown, the
greatest tranquilizer known to man, and
40
00:02:24,640 --> 00:02:25,640
tell me I'm tense?
41
00:02:28,440 --> 00:02:31,980
Carol, is the food all ready, Walter?
Has the bartender come yet? Mother,
42
00:02:31,980 --> 00:02:32,980
mother, relax.
43
00:02:33,200 --> 00:02:36,600
Everything's taken care of. The
bartender will be here any minute. Oh,
44
00:02:36,600 --> 00:02:39,700
you, dear. And thank you for leaving
work early to help out.
45
00:02:40,220 --> 00:02:41,560
I need you both.
46
00:02:43,220 --> 00:02:47,740
And I know I can count on you because I
have the world's sweetest husband and
47
00:02:47,740 --> 00:02:49,440
the world's dearest daughter.
48
00:02:50,460 --> 00:02:52,740
What the hell's with the floral
arrangement?
49
00:02:54,060 --> 00:02:58,300
I turned my back for 30 seconds. The
place is a shambles. Carol, put that
50
00:02:58,300 --> 00:02:59,720
there. Walter, bring that down there.
51
00:03:01,580 --> 00:03:04,940
What happened to the dearest husband and
sweetest daughter you were blessed
52
00:03:04,940 --> 00:03:07,160
with? I don't know. Easy come, easy go.
53
00:03:10,720 --> 00:03:14,840
Look, I know I'm a little bit hysterical
tonight, but I've never given a party
54
00:03:14,840 --> 00:03:18,680
like this. Do you realize who's coming
tonight? The important people? The
55
00:03:18,680 --> 00:03:22,460
Fergusons? The Kennys? Mother, don't
have to worry.
56
00:03:23,040 --> 00:03:25,820
They couldn't care less about the party.
That's not where it's at.
57
00:03:26,440 --> 00:03:30,540
I'm giving a party for one of the most
important black militant leaders in the
58
00:03:30,540 --> 00:03:32,360
country, and you're telling me where
it's at?
59
00:03:33,390 --> 00:03:37,990
Did I tell you to bring the McKennies?
And the Kennies once gave a telethon $5
60
00:03:37,990 --> 00:03:40,930
,000 just to talk on the phone with
Julius La Rosa.
61
00:03:44,350 --> 00:03:48,350
Oh, I'm as nervous as a long -tailed cat
in a room full of rockers.
62
00:03:51,970 --> 00:03:54,350
Don't look at me. I heard it on the Dean
Martins show.
63
00:03:55,850 --> 00:03:57,910
It's been layabout, this outfit.
64
00:03:58,830 --> 00:04:02,650
I am not a French maid, and I ain't
never gonna look like no French maid.
65
00:04:02,990 --> 00:04:06,610
This thing ain't no apron. It's a doily.
66
00:04:07,050 --> 00:04:11,410
Florida Evans, what the hell are you
doing here tonight? I told you you are
67
00:04:11,410 --> 00:04:12,510
supposed to be here.
68
00:04:12,810 --> 00:04:13,810
Mother.
69
00:04:14,800 --> 00:04:18,160
Really, sometimes I question your social
sensitivity, all three of you. Oh,
70
00:04:18,160 --> 00:04:21,660
Mother, for heaven's sake. Do you really
want Jim Chambers to think that he is
71
00:04:21,660 --> 00:04:25,480
in a typical middle -class home where we
use black people to do the work that
72
00:04:25,480 --> 00:04:29,280
white people won't do? But he will be in
a typical middle -class home where we
73
00:04:29,280 --> 00:04:31,960
use black people to do the work that
white people won't do.
74
00:04:33,480 --> 00:04:34,780
God will get you for that.
75
00:04:39,520 --> 00:04:41,500
Will you listen to me?
76
00:04:42,590 --> 00:04:45,250
he called while you were upstairs
putting your eyelashes on your nose.
77
00:04:45,530 --> 00:04:49,110
The woman that they were sending to
serve tonight got tomaine poisoning at a
78
00:04:49,110 --> 00:04:50,390
party she served last night.
79
00:04:51,230 --> 00:04:52,810
So I asked Florida to stay.
80
00:04:53,450 --> 00:04:58,510
Carol, don't you realize that the black
servant is the symbol of everything that
81
00:04:58,510 --> 00:05:01,610
black militants like Jim Chambers detest
in our society?
82
00:05:01,850 --> 00:05:06,570
It's the Aunt Jemima image all over
again. You calling me Aunt Jemima?
83
00:05:24,490 --> 00:05:25,930
Black God will get you for that.
84
00:05:28,310 --> 00:05:34,550
It won't be the first time. Look, Mrs.
Finlay, I work for a living, my husband
85
00:05:34,550 --> 00:05:39,030
is a fireman, and together we're
bringing up three beautiful black kids.
86
00:05:39,490 --> 00:05:42,750
Now, if there's anything Aunt Jemima in
that, I'll eat it.
87
00:05:44,170 --> 00:05:48,750
Florida, I'll pay you nothing. to work
tonight. I can't risk offending him by
88
00:05:48,750 --> 00:05:53,330
having a black serving. I'm trying to
raise at least $15 ,000 for his various
89
00:05:53,330 --> 00:05:59,310
activities. Woman, if you could raise
$15 ,000 for Jim Chambers, he ain't
90
00:05:59,310 --> 00:06:01,930
care if the Harlem Globetrotters is
serving.
91
00:06:03,550 --> 00:06:07,750
Well, anyway, it's a good excuse to get
out of this uniform.
92
00:06:08,150 --> 00:06:11,610
Sometimes I think black on black is
worse than white on white.
93
00:06:13,930 --> 00:06:17,270
Oh, by the way, Mort, your invitation
should have said that this was a
94
00:06:17,270 --> 00:06:18,330
fundraising party.
95
00:06:18,670 --> 00:06:21,710
Walter, people do not go to fundraising
parties.
96
00:06:22,070 --> 00:06:23,510
They're tired of them.
97
00:06:23,750 --> 00:06:26,610
How can you raise $15 ,000 on a lie?
98
00:06:26,890 --> 00:06:29,270
Because, Walter, this isn't just any
lie.
99
00:06:29,550 --> 00:06:31,970
This is a really big one.
100
00:06:33,430 --> 00:06:34,870
Marty, Marty, Marty!
101
00:06:35,290 --> 00:06:39,570
Have no fear. Your favorite next -door
neighbor is here. Look, Arthur, do not
102
00:06:39,570 --> 00:06:44,010
start with me. I am already two miles
past hysteria and rapidly approaching
103
00:06:44,010 --> 00:06:45,010
berserk.
104
00:06:45,690 --> 00:06:46,690
I know that, Marty.
105
00:06:46,910 --> 00:06:50,150
Walter told me you needed something to
calm you down, so I brought you a
106
00:06:50,150 --> 00:06:54,250
tranquilizer, Valium. But I just took
two Miltown. And she's still as nervous
107
00:06:54,250 --> 00:06:56,290
a long -tailed cat in a room full of
rockers.
108
00:07:01,730 --> 00:07:03,270
Figured it was my turn, that's all.
109
00:07:07,050 --> 00:07:08,050
I heard it on Sonny and Cher.
110
00:07:10,330 --> 00:07:13,030
We'll save the Valium till later, Marty.
I think the mill town will hold you for
111
00:07:13,030 --> 00:07:16,110
a while. I hope so, Arthur. Arthur, do
you realize the guest list coming
112
00:07:16,110 --> 00:07:19,970
tonight? Yes, I heard the Armstrongs,
the Hilliards, the Jeffersons, the
113
00:07:19,970 --> 00:07:23,590
LaRoses. They're a little mixed up there
all. Never mind, Walter. He's been
114
00:07:23,590 --> 00:07:25,350
mixed up since birth. That's my reward.
115
00:07:25,810 --> 00:07:29,590
That's my reward for bringing you a
tranquilizer, huh? An insult. No, that's
116
00:07:29,590 --> 00:07:32,870
all the things you're thinking about my
having a black militant guest in this
117
00:07:32,870 --> 00:07:33,870
house. Oh!
118
00:07:33,880 --> 00:07:36,620
Oh, well, in that case, I think you can
afford to insult me a little more.
119
00:07:37,040 --> 00:07:37,859
Because Mr.
120
00:07:37,860 --> 00:07:40,260
Jim Chambers happens to be one of the
worst...
121
00:07:40,260 --> 00:07:45,340
Maud!
122
00:07:46,780 --> 00:07:47,780
Sit!
123
00:07:50,080 --> 00:07:54,500
Now, Arthur, Maud's in trouble enough
with this party. I don't want her upset
124
00:07:54,500 --> 00:07:55,520
any more than she is, understand?
125
00:07:56,420 --> 00:08:00,380
And as for you, Maud, the first guest
hasn't even arrived and already you're a
126
00:08:00,380 --> 00:08:01,380
total wreck.
127
00:08:01,900 --> 00:08:04,120
You've got to leave a little falling
apart for later.
128
00:08:04,920 --> 00:08:10,620
And before your next attempt at
peacemaking, may I remind you who
129
00:08:10,620 --> 00:08:12,260
sides of our electric blanket.
130
00:08:15,960 --> 00:08:18,100
Oh, oh, oh, there goes the old bleeper.
131
00:08:18,480 --> 00:08:20,080
I better go home and call my servers.
132
00:08:20,300 --> 00:08:21,700
But I'll be back for the party.
133
00:08:22,080 --> 00:08:25,220
Take your time, Arthur. Take your time.
If you don't get back at all, we'll
134
00:08:25,220 --> 00:08:26,220
understand.
135
00:08:26,680 --> 00:08:30,660
I know that, Marty. That's why I'm
coming back. If it kills me. On those
136
00:08:30,680 --> 00:08:31,680
I'll accept.
137
00:08:33,100 --> 00:08:37,020
I really don't know why you had to
invite him tonight, Walter. I need him
138
00:08:37,020 --> 00:08:38,480
bad case of shingles.
139
00:08:38,840 --> 00:08:41,020
Hello? No, this is not Mr.
140
00:08:41,220 --> 00:08:44,240
Findley. This is Mrs. Findley. Yeah, Mr.
Findley has a mustache.
141
00:08:46,660 --> 00:08:47,660
Mr.
142
00:08:48,100 --> 00:08:50,370
Jack? Oh, I'm... I'm terribly sorry.
143
00:08:50,570 --> 00:08:53,030
I didn't recognize your voice.
144
00:08:54,790 --> 00:08:56,210
Oh, but that's impossible.
145
00:08:56,770 --> 00:08:58,890
No, you simply have to come.
146
00:09:00,050 --> 00:09:01,050
Yes.
147
00:09:01,530 --> 00:09:03,510
Yes, I do understand.
148
00:09:04,190 --> 00:09:05,630
Yes, thank you for calling.
149
00:09:21,540 --> 00:09:23,320
because these aren't your average
guests.
150
00:09:23,940 --> 00:09:27,180
They're black, aren't they, Mother? Yes.
So they're black and they can't come.
151
00:09:27,240 --> 00:09:29,840
What's so tragic? You act like they're
supposed to bring the ice.
152
00:09:32,260 --> 00:09:36,440
Walter, how can I have a party with a
black guest of honor and not one single
153
00:09:36,440 --> 00:09:37,419
black guest?
154
00:09:37,420 --> 00:09:39,820
Maybe you should have invited two black
couples, Maude.
155
00:09:40,260 --> 00:09:43,100
That's right, Maude. You should always
have a backup black.
156
00:09:55,080 --> 00:09:57,620
find a black guest at this hour. Try the
yellow pages.
157
00:10:00,180 --> 00:10:01,620
Aren't they just for Orientals?
158
00:10:03,380 --> 00:10:04,660
Hurry! Hurry!
159
00:10:06,940 --> 00:10:10,180
Wait a minute, wait a minute. Walter, I
know there was a black man at our table
160
00:10:10,180 --> 00:10:11,660
at the Astons the other night, right?
161
00:10:11,860 --> 00:10:12,779
There was.
162
00:10:12,780 --> 00:10:13,780
The waiter.
163
00:10:15,260 --> 00:10:19,100
Listen, Mother, a token black guest is
not going to mean that much to Jim
164
00:10:19,100 --> 00:10:21,400
Chambers. Thank you for the advice,
Carol.
165
00:10:21,880 --> 00:10:24,960
Look, I know there was a black couple at
one of the parties we attended
166
00:10:24,960 --> 00:10:27,920
recently. He was a college professor or
something.
167
00:10:28,180 --> 00:10:29,300
Was it at Marsha Higgins?
168
00:10:29,560 --> 00:10:32,840
Marsha Higgins? No, I don't think so.
Her bag is American Indians.
169
00:10:34,360 --> 00:10:37,500
Wait a minute. It was at the party the
week before at the Franklins. Yes.
170
00:10:37,720 --> 00:10:39,140
I can see them before me right now.
171
00:10:39,520 --> 00:10:41,620
Short, fat, black, and boring.
172
00:10:43,080 --> 00:10:46,160
Maude, don't tell me because a couple is
black they can't be boring.
173
00:10:46,520 --> 00:10:48,080
I didn't say that. Look.
174
00:10:48,490 --> 00:10:52,590
Walter, just call Sam Franklin on the
phone, invite them over, and tell them
175
00:10:52,590 --> 00:10:56,650
bring that charming black couple. The
boring one. You want me to do that?
176
00:10:57,030 --> 00:11:01,110
Walter, I have a thousand details on my
mind. Can't you do one simple thing for
177
00:11:01,110 --> 00:11:03,490
me? I'd rather do the other $999.
178
00:11:03,810 --> 00:11:05,090
You do the simple one.
179
00:11:06,310 --> 00:11:07,650
You live with a family.
180
00:11:07,910 --> 00:11:09,350
You give them your life.
181
00:11:09,570 --> 00:11:12,270
You ask practically nothing in return.
What do you get?
182
00:11:13,750 --> 00:11:15,070
Where did I go wrong?
183
00:11:15,800 --> 00:11:19,780
What did I do to deserve it? That's what
I want to know.
184
00:11:20,000 --> 00:11:22,100
Somebody, somewhere... Hello, Diane.
185
00:11:23,620 --> 00:11:25,300
Yeah, this is Maude Findlay.
186
00:11:25,560 --> 00:11:29,140
Yeah, Walter and I are giving a little
last -minute get -together tonight. We
187
00:11:29,140 --> 00:11:30,380
wondered if you and Sam could come.
188
00:11:31,080 --> 00:11:32,080
You can?
189
00:11:32,180 --> 00:11:33,180
Oh, wonderful!
190
00:11:33,460 --> 00:11:34,460
They can come.
191
00:11:35,080 --> 00:11:39,720
By the way, Diane, you remember that
charming black couple that we met at
192
00:11:39,720 --> 00:11:40,740
house a couple weeks ago?
193
00:11:41,480 --> 00:11:43,560
Yeah. Do you suppose you could bring
them along with you?
194
00:11:45,230 --> 00:11:47,930
But, Diane, how can you suggest such a
thing?
195
00:11:48,350 --> 00:11:51,850
No, I am not calling at the last minute
because I want you to bring the black
196
00:11:51,850 --> 00:11:56,470
couple. No, I mean, if all I wanted was
the black couple, I'd simply call the
197
00:11:56,470 --> 00:11:57,470
black couple.
198
00:11:58,210 --> 00:12:00,970
Diane, what a terrible thing to say.
199
00:12:01,850 --> 00:12:02,850
What'd she say?
200
00:12:02,910 --> 00:12:04,590
She said to call the black couple.
201
00:12:08,410 --> 00:12:12,050
Mrs. Maud, you're not going to find a
black in time for tonight's party. I am
202
00:12:12,050 --> 00:12:16,310
not going to give up so easily, Walter.
There has to be at least one black guest
203
00:12:16,310 --> 00:12:17,310
at this party.
204
00:12:17,330 --> 00:12:18,330
Miss Finley.
205
00:12:19,530 --> 00:12:20,730
I'm leaving now.
206
00:13:00,520 --> 00:13:02,400
One of Jim Chambers' aides.
207
00:13:03,460 --> 00:13:09,060
What? Wait, wait. They're getting off at
Route 202 at Sunnydale. Yeah, yeah.
208
00:13:09,420 --> 00:13:11,980
They'll be here in exactly 12 minutes.
209
00:13:12,280 --> 00:13:15,380
Oh, wait a minute, wait a minute, wait a
minute, wait a minute. Say hello to the
210
00:13:15,380 --> 00:13:16,580
party. Yeah, say hello.
211
00:13:18,460 --> 00:13:20,120
Yes, they say hello to you.
212
00:13:20,400 --> 00:13:22,560
Fine. Bye -bye, Jim Chambers' aide.
213
00:13:25,440 --> 00:13:26,560
What an idiot.
214
00:13:27,100 --> 00:13:29,360
Oh, Maude, what a night.
215
00:13:30,020 --> 00:13:34,260
Well, thank you, dear. You know, you do
things so nicely. Thank you. I just
216
00:13:34,260 --> 00:13:37,040
don't know how you manage it. Well, what
can I tell you, Mrs. Jenkins?
217
00:13:37,440 --> 00:13:39,540
Entertaining comes second nature to me.
218
00:13:40,020 --> 00:13:42,500
Arthur, I've got to have a tranquilizer.
Give me the bathroom.
219
00:13:43,840 --> 00:13:47,460
But, Marty, you had Miltown less than
two hours ago. I know, and it calmed me
220
00:13:47,460 --> 00:13:49,740
down a lot. I am calm, am I not, Arthur?
221
00:13:50,100 --> 00:13:51,360
You're breaking my watch.
222
00:13:53,820 --> 00:13:54,820
Pardon me.
223
00:13:55,020 --> 00:13:57,220
Could you tell me where the bathroom is?
224
00:13:58,540 --> 00:14:01,580
But certainly, I live here. This is my
home.
225
00:14:01,900 --> 00:14:04,340
Of course I can tell you where the
bathroom is.
226
00:14:05,100 --> 00:14:06,100
Out to the valley.
227
00:14:08,020 --> 00:14:09,520
Maybe I better give you five milligrams.
228
00:14:11,580 --> 00:14:12,580
What?
229
00:14:14,240 --> 00:14:16,320
Walter, what happened? Did the meatballs
burn?
230
00:14:16,960 --> 00:14:19,160
The salad went limp? No. No, really,
231
00:14:20,400 --> 00:14:24,040
Walter, I just wanted to tell you what a
great party it is. Look, Walter, do me
232
00:14:24,040 --> 00:14:26,500
a favor. If you don't have anything bad
to say, keep quiet.
233
00:14:29,200 --> 00:14:32,300
I really don't think that I need this
tranquilizer. Do you, Arthur?
234
00:14:34,260 --> 00:14:35,260
Mother?
235
00:14:35,480 --> 00:14:37,100
How do you think the party's going,
Carol?
236
00:14:37,420 --> 00:14:40,960
Oh, it's a wonderful party. Everybody's
having a ball. A lot you know.
237
00:14:43,080 --> 00:14:47,140
What was in that pill you just took? Oh,
Arthur just gave me a tranquilizer to
238
00:14:47,140 --> 00:14:48,200
calm me down.
239
00:14:48,560 --> 00:14:49,960
As if I needed it.
240
00:14:50,380 --> 00:14:53,500
Give me the drink. No, no. No, you've
had no power in value. You can't have a
241
00:14:53,500 --> 00:14:54,500
drink, too.
242
00:14:54,560 --> 00:14:57,160
Did you hear a ding -dong?
243
00:14:59,880 --> 00:15:00,880
Take my glass.
244
00:15:01,160 --> 00:15:04,400
You know who that is? It's the
Fergusons. They're bringing the Kennys.
245
00:15:04,400 --> 00:15:07,120
the ones who gave $5 ,000 to talk to
Julius La Rosa.
246
00:15:10,880 --> 00:15:11,880
Well,
247
00:15:14,160 --> 00:15:15,400
Mr. and Mrs.
248
00:15:15,660 --> 00:15:20,880
Ferguson, and you, dear people, must be
the William Kennys.
249
00:15:21,140 --> 00:15:22,140
Walter!
250
00:15:29,950 --> 00:15:33,630
Walter, are the William Kennys loaded?
251
00:15:37,010 --> 00:15:43,990
Oh, of course, dear, in the upstairs
bathroom below the sink, in
252
00:15:43,990 --> 00:15:45,150
the cabinet to the right side.
253
00:15:47,470 --> 00:15:48,750
Isn't it always the way, though?
254
00:15:49,990 --> 00:15:53,550
You wait and wait and wait and then it
happens, right in the middle of a party.
255
00:16:07,210 --> 00:16:10,010
Yes, and I still haven't found it. So
nice seeing you again.
256
00:16:15,570 --> 00:16:18,150
You have another guest coming down the
stairs.
257
00:16:21,690 --> 00:16:22,690
Let's do this.
258
00:16:23,270 --> 00:16:24,390
Why, Mrs.
259
00:16:25,050 --> 00:16:27,150
Dubonnet, there you are.
260
00:16:29,090 --> 00:16:31,150
You disappeared. Everybody,
261
00:16:31,870 --> 00:16:36,650
everybody, I'd like you to meet my very
dear friend, Mrs. Florida Dubonnet.
262
00:16:37,200 --> 00:16:38,200
I guess.
263
00:16:40,820 --> 00:16:42,360
Sorry, dear, I'd like you to meet Mr.
264
00:16:42,580 --> 00:16:45,740
Ferguson, who was kind enough to bring
with him tonight Mr.
265
00:16:46,000 --> 00:16:47,040
William Kenny.
266
00:16:47,540 --> 00:16:49,180
Oh, the love.
267
00:17:18,859 --> 00:17:20,119
drank a tumbler of scotch.
268
00:17:20,420 --> 00:17:22,359
With all the pills in her, what could
happen?
269
00:17:22,640 --> 00:17:23,640
With Maude?
270
00:17:24,079 --> 00:17:25,440
Anything, Walter. Anything.
271
00:17:27,460 --> 00:17:28,620
Fellow liberals!
272
00:17:29,020 --> 00:17:30,080
Fellow liberals!
273
00:17:30,880 --> 00:17:31,880
And Arthur.
274
00:17:35,220 --> 00:17:37,020
May I have your attention, please?
275
00:17:37,760 --> 00:17:42,280
First, I want to tell you that black
militant Jim Chambers will be here in...
276
00:17:47,690 --> 00:17:52,470
I do want to tell you how very honored
my dear husband Walter and I are to have
277
00:17:52,470 --> 00:17:53,690
you all in our home tonight.
278
00:17:54,070 --> 00:17:56,450
Especially Mr. and Mrs. William Kenney.
279
00:17:57,930 --> 00:18:03,530
And third, from Rodgers and
Hammerstein's immortal South Pacific,
280
00:18:03,790 --> 00:18:07,550
my version of Some Enchanted Evening.
281
00:18:09,130 --> 00:18:11,570
Some Enchanted
282
00:18:28,010 --> 00:18:30,150
should have another announcement for
you, I'll let you know.
283
00:18:31,170 --> 00:18:35,330
What I'll do is I'll probably shout,
announcement, announcement!
284
00:18:36,410 --> 00:18:37,590
Thanks for your attention.
285
00:18:43,450 --> 00:18:47,470
Walter, you deliberately interrupted my
speech to the ensemble.
286
00:18:48,210 --> 00:18:51,030
What speech? You were beginning to sing
some enchanted evening.
287
00:18:51,450 --> 00:18:54,430
Listen, Walter, I'm getting very worried
about Florida.
288
00:18:54,730 --> 00:18:56,050
She's acting strange.
289
00:18:57,800 --> 00:18:58,800
Is that so?
290
00:18:58,980 --> 00:19:01,360
She thinks she's not Mrs. Dubonnet.
291
00:19:02,800 --> 00:19:05,920
I will, as soon as I can get away.
292
00:19:07,660 --> 00:19:09,060
One more thing, Walter.
293
00:19:10,040 --> 00:19:11,080
I love you.
294
00:19:13,700 --> 00:19:15,240
Now, leave me the hell alone.
295
00:19:16,840 --> 00:19:21,720
Mrs. Dubonnet, you know, it's way past
12 minutes. Where is this Chambers
296
00:19:21,720 --> 00:19:22,720
fellow?
297
00:19:23,000 --> 00:19:24,000
Where is he?
298
00:19:24,420 --> 00:19:27,120
Ladies and gentlemen, please, quiet,
quiet, folks.
299
00:19:27,630 --> 00:19:30,030
He'll be here in less than four minutes.
300
00:19:30,250 --> 00:19:34,930
While we're waiting, tell me, how many
of you have read his brand new book,
301
00:19:34,930 --> 00:19:35,930
Us Colorado?
302
00:19:36,470 --> 00:19:37,470
I read it, Marty.
303
00:19:37,730 --> 00:19:42,150
You don't count on it. Oh, you say I
don't count. That's because you don't
304
00:19:42,150 --> 00:19:44,370
everyone to know that Jim Chambers has
gone mad.
305
00:19:44,790 --> 00:19:49,270
In his book, Give Us Colorado, he wants
the United States to give the entire
306
00:19:49,270 --> 00:19:50,710
state of Colorado to the blacks.
307
00:19:51,370 --> 00:19:52,370
Colorado?
308
00:19:52,810 --> 00:19:53,810
Well,
309
00:19:54,050 --> 00:19:55,810
isn't that where Aspen is? That's right.
310
00:19:56,490 --> 00:19:57,650
Oh, what the hell with him?
311
00:19:59,090 --> 00:20:00,230
Blacks don't ski.
312
00:20:00,490 --> 00:20:01,490
Quiet,
313
00:20:05,890 --> 00:20:08,210
quiet. Everybody, everybody, listen.
314
00:20:08,430 --> 00:20:10,850
If you would really like to know about
Mr.
315
00:20:11,070 --> 00:20:16,750
Chambers and the entire black experience
from an expert, allow me to present my
316
00:20:16,750 --> 00:20:21,570
very dear friend and a true black
herself, Mrs.
317
00:20:21,810 --> 00:20:23,170
Florida Dubonnet.
318
00:20:23,820 --> 00:20:25,860
Now, let her through, because she's a
guest.
319
00:20:29,860 --> 00:20:34,220
Florida, dear, before Mr. Chambers
comes, perhaps you would share with us
320
00:20:34,220 --> 00:20:35,800
of your vast black experience.
321
00:20:36,340 --> 00:20:40,660
What do you mean, share the black
experience? I am the black experience.
322
00:20:41,140 --> 00:20:44,880
We know, Florida, but don't you agree
that there are some blacks who really
323
00:20:44,880 --> 00:20:45,880
don't know who they are?
324
00:20:46,100 --> 00:20:47,100
Maybe so.
325
00:20:47,340 --> 00:20:51,360
But when they find out, it won't be at a
white cocktail party.
326
00:20:56,720 --> 00:21:00,540
It seems to me that I've seen this Mrs.
Dubonnet somewhere before.
327
00:21:01,140 --> 00:21:03,740
Maybe you ought to tell everybody who
she really is.
328
00:21:07,060 --> 00:21:08,240
You want to know?
329
00:21:08,580 --> 00:21:10,600
You really want to know?
330
00:21:10,820 --> 00:21:14,620
Who is Mrs. Dubonnet, you ask?
331
00:21:15,280 --> 00:21:17,640
I have a better question, Arthur Harmon.
332
00:21:17,980 --> 00:21:19,160
Who is you?
333
00:21:38,670 --> 00:21:40,750
I'm going to tell you who Mrs.
334
00:21:40,950 --> 00:21:42,570
Dubonnet really is.
335
00:21:43,750 --> 00:21:50,310
Maude. Ladies and gentlemen, Mrs.
Dubonnet is a visitor from a
336
00:21:50,310 --> 00:21:51,710
far -off land.
337
00:21:53,550 --> 00:21:59,350
She is a proud native of a newly
emerging black nation.
338
00:21:59,710 --> 00:22:01,410
Yeah. Harlem.
339
00:22:03,570 --> 00:22:06,770
And while we're on Harlem, I'd like to
get back to Mr. Jim Chambers.
340
00:22:07,240 --> 00:22:10,020
Now, I saw him on the Cabot show, you
see, and he's one kind of guy.
341
00:22:10,260 --> 00:22:12,040
Amiable, quiet, content.
342
00:22:12,560 --> 00:22:16,260
But you read his book, Give Us Colorado,
and the man's a savage.
343
00:22:16,520 --> 00:22:21,260
Yes, as a writer, but in a living room,
he's charming, particularly at a
344
00:22:21,260 --> 00:22:22,980
fundraising party for him.
345
00:22:25,100 --> 00:22:26,100
Fundraising party?
346
00:22:26,360 --> 00:22:28,560
Did she say fundraising party?
347
00:22:29,080 --> 00:22:33,340
There is nothing in my invitation that
says anything about fundraising. And
348
00:22:33,340 --> 00:22:36,380
there was a very good reason for that,
Mr. Ferguson. If I had mentioned
349
00:22:36,380 --> 00:22:38,560
fundraising, none of you would have
come.
350
00:22:39,060 --> 00:22:43,120
Well, I'm tired of being invited to
parties and then getting my pockets
351
00:22:43,320 --> 00:22:47,380
Oh, come on, Kenny. With a personality
like yours, why else would you be
352
00:22:47,380 --> 00:22:48,380
invited?
353
00:22:51,000 --> 00:22:52,800
Judy, I think it's time for us to leave.
354
00:22:53,200 --> 00:22:54,760
And don't forget your purse.
355
00:22:58,480 --> 00:23:02,860
Now, people, listen. Jim Chambers will
be here in one minute. Why don't we all
356
00:23:02,860 --> 00:23:03,940
count down together?
357
00:23:04,240 --> 00:23:09,180
Come on. Fifty -nine, fifty -eight,
fifty... See, you're not counting.
358
00:23:10,780 --> 00:23:17,500
Fifty -five, fifty... This is all your
fault, Arthur.
359
00:23:17,940 --> 00:23:19,700
My fault? Well, that's gratitude.
360
00:23:19,980 --> 00:23:20,779
Good night, Walter.
361
00:23:20,780 --> 00:23:24,200
Good night, Walter. I never want you
back in this house again. You ruined my
362
00:23:24,200 --> 00:23:26,460
party. Three things ruined your party,
Marty.
363
00:23:26,780 --> 00:23:29,160
Your deceit, your lies... and your
singing.
364
00:23:31,260 --> 00:23:34,900
I hope your stethoscope gets stuck up
your ears.
365
00:23:40,000 --> 00:23:40,640
I
366
00:23:40,640 --> 00:23:47,580
found it.
367
00:23:50,000 --> 00:23:54,620
Walter, where's Carol?
368
00:23:54,940 --> 00:23:56,620
She drove Florida home.
369
00:23:59,060 --> 00:24:00,240
Just the two of us.
370
00:24:00,980 --> 00:24:02,120
What are we going to do, Walter?
371
00:24:02,800 --> 00:24:04,420
Announcement. Announcement, Maud.
372
00:24:05,000 --> 00:24:06,960
There's just one of us. I'm going to
bed.
373
00:24:07,720 --> 00:24:10,420
What do you mean you're going to bed?
He's going to be here any minute.
374
00:24:40,490 --> 00:24:42,390
An evening with Maude.
375
00:24:46,430 --> 00:24:46,910
Good
376
00:24:46,910 --> 00:24:53,950
morning.
377
00:24:54,550 --> 00:24:55,550
Hi, honey.
378
00:24:55,610 --> 00:24:56,910
How did it go last night?
379
00:24:57,170 --> 00:24:58,990
Very well. I didn't even need you.
380
00:24:59,870 --> 00:25:06,530
Oh? We had a long talk about his
lifestyle, his philosophy, and even
381
00:25:06,530 --> 00:25:08,810
didn't agree with everything, it was
really fascinating.
382
00:25:09,470 --> 00:25:11,830
So as far as I'm concerned, the evening
was a complete success.
383
00:25:12,490 --> 00:25:14,850
And it was a complete success for Jim
Chambers, too.
384
00:25:15,310 --> 00:25:16,310
It was?
385
00:25:17,230 --> 00:25:18,650
He raised $1 ,000.
386
00:25:49,230 --> 00:25:52,370
Maud was recorded on tape before a live
audience.
32361
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.