Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,142 --> 00:00:04,298
(birds chirping)
(glass clinking)
2
00:00:04,348 --> 00:00:07,101
(rattle shaking)
3
00:00:11,183 --> 00:00:13,151
("Monsters" by The Haunted North)
4
00:00:13,201 --> 00:00:15,786
(man coughing)
5
00:00:17,423 --> 00:00:20,843
(faint radio rock music)
6
00:00:22,369 --> 00:00:24,954
(man coughing)
7
00:00:30,317 --> 00:00:32,902
(man coughing)
8
00:00:34,327 --> 00:00:37,747
(faint radio rock music)
9
00:00:47,416 --> 00:00:50,002
(man coughing)
10
00:00:55,523 --> 00:00:59,890
♪ But the beast inside is
telling me not to worry ♪
11
00:00:59,940 --> 00:01:02,860
(unsettling music)
12
00:01:04,344 --> 00:01:05,493
(man coughing)
13
00:01:05,543 --> 00:01:10,548
♪ You are not the woman
I've been waiting for ♪
14
00:01:12,307 --> 00:01:15,364
(seatbelt alarm dinging)
15
00:01:15,414 --> 00:01:18,167
(sinister music)
16
00:01:22,160 --> 00:01:24,581
(foreboding music)
17
00:01:24,631 --> 00:01:27,634
(creature growling)
18
00:01:30,894 --> 00:01:33,564
(ominous music)
19
00:01:55,211 --> 00:01:56,266
(radio buzzing)
20
00:01:56,316 --> 00:01:58,168
- [Radio Reporter] A virulent
new strain of influenza
21
00:01:58,218 --> 00:02:00,440
is overtaking societies across the globe.
22
00:02:00,490 --> 00:02:02,372
It exhibits very unusual symptoms,
23
00:02:02,422 --> 00:02:04,834
the likes of which have
not before been seen.
24
00:02:04,884 --> 00:02:06,916
All continents and countries are infected.
25
00:02:06,966 --> 00:02:08,398
Each taking their own precautions
26
00:02:08,448 --> 00:02:11,301
to try to curb the rate of
infection in their cities.
27
00:02:11,351 --> 00:02:14,494
More dense populations are
affected but do not be fooled.
28
00:02:14,544 --> 00:02:17,068
This is spreading quickly and widely.
29
00:02:17,118 --> 00:02:18,240
(pleasant radio music)
30
00:02:18,290 --> 00:02:21,451
(radio man speaking foreign language)
31
00:02:21,501 --> 00:02:24,171
(ominous music)
32
00:02:36,627 --> 00:02:40,561
(garage door rattling)
33
00:02:40,611 --> 00:02:43,531
(faint beat music)
34
00:02:48,351 --> 00:02:51,610
(lights fizzling)
35
00:02:51,660 --> 00:02:54,074
Doctors are urging that the
safest thing for everyone to do
36
00:02:54,124 --> 00:02:55,855
for themselves and their loved ones
37
00:02:55,905 --> 00:02:58,388
is to stay inside and isolate.
38
00:02:58,438 --> 00:03:00,280
This is a highly infectious virus
39
00:03:00,330 --> 00:03:02,262
and is spreading quicker than the W.H.O.
40
00:03:02,312 --> 00:03:04,704
is able to provide updates
and recommendations.
41
00:03:04,754 --> 00:03:08,374
If you absolutely need to go
out, please wear your full PPE.
42
00:03:08,424 --> 00:03:11,144
There is just no other way
to avoid this contagion.
43
00:03:22,376 --> 00:03:24,961
(cart buzzing)
44
00:03:35,912 --> 00:03:39,312
(birds chirping)
45
00:03:39,362 --> 00:03:42,032
(phone ringing)
46
00:03:47,945 --> 00:03:49,349
- Camping La tuque?
47
00:03:49,399 --> 00:03:51,371
- Hello, I'm the new
buyer's representative.
48
00:03:51,421 --> 00:03:53,537
I'm supposed to come visit
the property today but I--
49
00:03:53,587 --> 00:03:57,841
(Julian speaking foreign language)
50
00:04:00,062 --> 00:04:00,895
- Beep!
51
00:04:04,621 --> 00:04:07,374
(bird squawking)
52
00:04:16,916 --> 00:04:19,836
(faint rock music)
53
00:04:23,369 --> 00:04:24,874
- [Clay] How's it going?
54
00:04:24,924 --> 00:04:25,765
- The buyer's rep called
55
00:04:25,815 --> 00:04:27,957
and was lost and asking for directions.
56
00:04:28,008 --> 00:04:28,947
- What'd you tell her?
57
00:04:28,997 --> 00:04:29,881
(Julian laughing)
58
00:04:29,931 --> 00:04:30,715
- I didn't.
59
00:04:30,765 --> 00:04:32,072
I pretended I was the voicemail.
60
00:04:33,383 --> 00:04:34,794
- You do know they'll still show up.
61
00:04:34,844 --> 00:04:37,447
- Yeah but I don't have
to make it easy for them.
62
00:04:37,497 --> 00:04:40,730
- Well, don't be disappointed
when your plan doesn't work.
63
00:04:40,780 --> 00:04:41,981
It's a pretty done deal.
64
00:04:43,113 --> 00:04:44,784
Your uncle asked me to be there for them.
65
00:04:44,834 --> 00:04:47,367
He also asked me to make sure you're okay.
66
00:04:47,417 --> 00:04:49,517
- [Julian] This really sucks.
67
00:04:49,567 --> 00:04:51,651
- [Clay] You know Stan tested
positive for the virus, eh?
68
00:04:51,701 --> 00:04:53,417
- [Julian] He told me.
69
00:04:53,467 --> 00:04:54,774
- [Clay] How about dinner later?
70
00:04:54,824 --> 00:04:55,825
- Yeah, sounds good.
71
00:04:57,895 --> 00:05:01,066
(exciting rock music)
72
00:05:19,232 --> 00:05:21,817
(horn honking)
73
00:05:25,546 --> 00:05:28,716
(exciting rock music)
74
00:05:32,929 --> 00:05:33,713
(tires screeching)
75
00:05:33,763 --> 00:05:35,745
Hey, whoa, what the hell?
76
00:05:35,795 --> 00:05:37,997
Didn't you read the
sign, the camp's closed!
77
00:05:41,451 --> 00:05:42,512
- I'm Vanessa Murdoch.
78
00:05:42,562 --> 00:05:43,503
- So?
79
00:05:43,553 --> 00:05:45,205
- I'm here to visit the property.
80
00:05:51,251 --> 00:05:53,073
I'm Aaron Prince's attorney.
81
00:05:53,123 --> 00:05:54,924
We called ahead to say I was coming.
82
00:05:55,785 --> 00:05:57,777
- Sorry, nobody contacted me about this
83
00:05:57,827 --> 00:05:59,832
and I'm under orders not to let anyone in.
84
00:06:04,418 --> 00:06:06,170
- What's the problem?
85
00:06:10,900 --> 00:06:13,243
- Aaron Prince is coming to
visit the property tomorrow.
86
00:06:13,293 --> 00:06:14,114
He asked me to come ahead
87
00:06:14,164 --> 00:06:17,254
to make sure everything was in order.
88
00:06:25,465 --> 00:06:26,686
- Let her through.
89
00:06:26,736 --> 00:06:27,520
- Why are you letting her in?
90
00:06:27,570 --> 00:06:29,262
- I don't have a choice.
91
00:06:30,110 --> 00:06:31,411
The bank has taken charge.
92
00:06:32,904 --> 00:06:34,706
Don't worry, I'll take care of this.
93
00:06:37,797 --> 00:06:38,631
- Thank you.
94
00:06:40,920 --> 00:06:43,673
(window buzzing)
95
00:06:50,280 --> 00:06:51,481
- Be at my trailer.
96
00:06:51,531 --> 00:06:52,365
- Cool.
97
00:06:54,854 --> 00:06:56,545
- Where am I going?
98
00:06:56,595 --> 00:06:59,348
(Julian sighing)
99
00:07:03,173 --> 00:07:04,384
- If you're going to be
spending some time here,
100
00:07:04,434 --> 00:07:06,256
there's some rules you need to follow.
101
00:07:06,306 --> 00:07:07,400
Like the speed limit.
102
00:07:09,755 --> 00:07:12,422
- I thought you said the camp was closed.
103
00:07:12,472 --> 00:07:13,623
- That's not the point.
104
00:07:15,045 --> 00:07:15,878
- Right.
105
00:07:18,278 --> 00:07:20,730
Look, you're obviously not happy I'm here.
106
00:07:20,780 --> 00:07:22,282
But I'm just here to do a job.
107
00:07:24,924 --> 00:07:26,676
Mr. Prince is expecting
everything to be ready
108
00:07:26,726 --> 00:07:27,977
for his arrival tomorrow.
109
00:07:30,650 --> 00:07:32,625
Would be nice to have your cooperation.
110
00:07:37,417 --> 00:07:38,251
- Follow me.
111
00:07:39,913 --> 00:07:42,499
(cart buzzing)
112
00:07:46,029 --> 00:07:48,614
(wind howling)
113
00:07:56,367 --> 00:07:57,951
- I'm okay, thanks.
114
00:08:36,176 --> 00:08:38,461
I'd like to have the plans
and documents for the camp.
115
00:08:44,514 --> 00:08:45,348
Please.
116
00:08:46,450 --> 00:08:48,188
- The documents are in the office.
117
00:08:48,238 --> 00:08:49,539
- Is everything organized?
118
00:08:51,481 --> 00:08:53,603
I'll meet you in the office in 15 minutes.
119
00:08:58,216 --> 00:09:01,502
(gentle guitar music)
120
00:09:01,552 --> 00:09:04,388
(papers rustling)
121
00:09:07,589 --> 00:09:08,423
I'm...
122
00:09:12,819 --> 00:09:16,446
I'm not finding the fire
prevention plan for this site.
123
00:09:16,496 --> 00:09:17,657
- These are the papers I was able to get
124
00:09:17,707 --> 00:09:20,120
on such a short notice.
125
00:09:20,170 --> 00:09:22,902
- Doesn't the camp have
an environmental plan?
126
00:09:22,952 --> 00:09:23,913
What about a sewage system
127
00:09:23,963 --> 00:09:25,005
or water navigation plan?
- Look,
128
00:09:25,055 --> 00:09:26,426
I don't know who you think you are.
129
00:09:26,476 --> 00:09:29,039
This is a private camp
ground, not a provincial park.
130
00:09:29,089 --> 00:09:30,230
If that's what you're looking for,
131
00:09:30,280 --> 00:09:31,601
Parc La Mauricie is about an hour away
132
00:09:31,651 --> 00:09:34,237
and I'm sure they'll have
everything you're looking for.
133
00:09:35,335 --> 00:09:36,336
Let me show you out.
134
00:09:41,131 --> 00:09:42,472
Look, I have things to do, so if you want,
135
00:09:42,522 --> 00:09:43,863
you can take the papers
back to your trailer
136
00:09:43,913 --> 00:09:45,435
and look at them there.
137
00:09:45,485 --> 00:09:47,067
- Yeah, go ahead, I'll
be here when you're done.
138
00:09:47,117 --> 00:09:49,169
- I cannot leave this place unsupervised.
139
00:09:51,041 --> 00:09:52,432
- I'm not gonna take anything.
140
00:09:52,482 --> 00:09:54,377
- Your boss doesn't own
the camp ground yet.
141
00:09:59,841 --> 00:10:02,427
(box thudding)
142
00:10:04,345 --> 00:10:07,098
(birds chirping)
143
00:10:13,275 --> 00:10:14,376
What's she doing here?
144
00:10:15,775 --> 00:10:17,427
- We apparently have to feed her.
145
00:10:18,668 --> 00:10:20,110
What do you drink?
146
00:10:20,160 --> 00:10:20,943
Beer, wine?
147
00:10:20,993 --> 00:10:22,712
- I'll have whatever you're having.
148
00:10:23,563 --> 00:10:24,397
- Whiskey.
149
00:10:25,235 --> 00:10:26,069
- Yeah.
150
00:10:26,956 --> 00:10:29,519
- Well, this looks like fun.
151
00:10:29,569 --> 00:10:33,406
So I'll go get dinner ready
while you guys do this.
152
00:10:38,913 --> 00:10:41,749
(insects buzzing)
153
00:10:43,223 --> 00:10:44,624
- Is he always this hostile?
154
00:10:45,485 --> 00:10:46,319
- Julian?
155
00:10:47,497 --> 00:10:49,089
He grew up here.
156
00:10:49,139 --> 00:10:49,989
This is his home.
157
00:10:51,321 --> 00:10:54,484
He's feeling a little
displaced at the moment.
158
00:10:54,534 --> 00:10:55,975
His uncle didn't tell him about the sale
159
00:10:56,026 --> 00:10:57,080
until a few days ago.
160
00:10:59,926 --> 00:11:02,172
(computer keys clicking)
161
00:11:02,222 --> 00:11:05,208
- I did have a few questions
in regards to the camp.
162
00:11:07,327 --> 00:11:08,168
Mainly--
163
00:11:08,218 --> 00:11:10,850
- Just let me finish off
the rest of this chapter.
164
00:11:10,900 --> 00:11:13,443
I'll answer all your questions.
165
00:11:13,493 --> 00:11:15,731
- Thank you.
166
00:11:15,781 --> 00:11:17,950
- [Julian] Dinner's ready.
167
00:11:19,251 --> 00:11:21,753
(eerie music)
168
00:11:22,975 --> 00:11:26,146
(bottle cap clinking)
169
00:11:27,119 --> 00:11:28,289
(bottle cap clinking)
170
00:11:28,339 --> 00:11:29,499
(Clay chuckling)
171
00:11:29,549 --> 00:11:31,851
- I didn't realize how hungry I was.
172
00:11:31,901 --> 00:11:33,203
- I'm glad you enjoyed it.
173
00:11:35,355 --> 00:11:36,189
Right, Julian?
174
00:11:39,779 --> 00:11:41,611
- Thank you, it was delicious.
175
00:11:41,661 --> 00:11:43,556
I had never had moose burgers before.
176
00:11:45,604 --> 00:11:46,438
- We hunted it.
177
00:11:47,824 --> 00:11:48,825
- Do you hunt often?
178
00:11:50,160 --> 00:11:50,943
- Last fall.
179
00:11:50,993 --> 00:11:51,988
That's the last time.
180
00:11:52,039 --> 00:11:52,942
(bottle cap clinking)
181
00:11:52,992 --> 00:11:53,776
- Yeah.
182
00:11:53,826 --> 00:11:55,795
Guess not much hunting during a pandemic.
183
00:11:56,903 --> 00:11:58,295
- [Clay] Yep.
184
00:11:58,345 --> 00:12:01,098
(fire crackling)
185
00:12:03,915 --> 00:12:05,579
You cold?
186
00:12:05,629 --> 00:12:06,591
- Yeah.
187
00:12:06,641 --> 00:12:07,447
- Julian,
188
00:12:07,497 --> 00:12:09,212
go inside, get Vanessa a blanket.
189
00:12:18,288 --> 00:12:19,539
- What's your book about?
190
00:12:20,750 --> 00:12:23,253
- How'd you know I was writing a book?
191
00:12:23,303 --> 00:12:25,195
- You said you were finishing a chapter.
192
00:12:25,245 --> 00:12:26,746
I assumed you had a full book.
193
00:12:28,623 --> 00:12:30,925
- It's about the frailty
of our infrastructure
194
00:12:32,022 --> 00:12:34,374
and how we're one disaster
away from crumbling.
195
00:12:36,386 --> 00:12:37,937
Look at the senior's residence.
196
00:12:38,928 --> 00:12:39,952
80 percent died.
197
00:12:43,283 --> 00:12:45,578
- Clay teaches at Concordia
when he's not writing.
198
00:12:47,767 --> 00:12:48,601
- Thank you.
199
00:12:50,523 --> 00:12:52,652
What do you teach?
200
00:12:52,702 --> 00:12:54,727
- Political Science, Indigenous studies.
201
00:12:58,498 --> 00:13:00,480
- I'd love to hear some Indigenous stories
202
00:13:00,530 --> 00:13:01,844
if you'd like to share.
203
00:13:09,549 --> 00:13:10,383
- Okay.
204
00:13:12,675 --> 00:13:16,106
A few years back, I was hired
to lead a hunting expedition
205
00:13:16,156 --> 00:13:17,707
with some Americans from Omaha.
206
00:13:19,159 --> 00:13:19,942
On their last night,
207
00:13:19,992 --> 00:13:23,153
they decided they were gonna
stay up drinking all night.
208
00:13:23,203 --> 00:13:24,997
I was tired, so I just went to bed.
209
00:13:26,926 --> 00:13:30,210
The next morning, I couldn't find them.
210
00:13:32,042 --> 00:13:34,594
All their stuff was still
there but they were gone.
211
00:13:36,275 --> 00:13:39,392
I figured they must've gotten lost.
212
00:13:40,950 --> 00:13:42,052
So I called the police
213
00:13:42,965 --> 00:13:44,117
to send a search party.
214
00:13:45,745 --> 00:13:48,741
Two days of searching, not a trace.
215
00:13:49,880 --> 00:13:52,455
On the third day, we found something.
216
00:13:54,374 --> 00:13:55,208
- What?
217
00:13:56,286 --> 00:13:57,219
- Bones.
218
00:13:57,269 --> 00:13:58,748
(ominous music)
219
00:13:58,798 --> 00:14:00,503
Fresh, bloody,
220
00:14:01,561 --> 00:14:02,465
meaty bones.
221
00:14:04,294 --> 00:14:05,695
Like nothing I've ever seen.
222
00:14:07,347 --> 00:14:09,452
- But what were they?
223
00:14:11,061 --> 00:14:11,894
- Human remains.
224
00:14:13,778 --> 00:14:15,765
(Julian laughing)
225
00:14:15,815 --> 00:14:17,367
- Bullshit.
226
00:14:17,417 --> 00:14:19,612
- Not kidding you.
227
00:14:19,662 --> 00:14:21,664
They were spread out all over the place.
228
00:14:23,013 --> 00:14:26,359
It was like they were gnawed to death.
229
00:14:27,787 --> 00:14:28,621
- Wolves?
230
00:14:30,530 --> 00:14:31,481
- I don't think so.
231
00:14:32,782 --> 00:14:33,960
A little further in the woods
232
00:14:34,011 --> 00:14:36,419
was some clothing hanging
from some branches.
233
00:14:37,492 --> 00:14:40,045
I recognized one of the
shirts from my Omaha group.
234
00:14:42,082 --> 00:14:44,384
Now this is where the
story gets really weird.
235
00:14:45,535 --> 00:14:46,326
People started saying
236
00:14:46,376 --> 00:14:48,968
they saw something strange in the woods.
237
00:14:49,019 --> 00:14:50,863
Some said it walked on four legs.
238
00:14:51,921 --> 00:14:53,373
Others said it walked on two.
239
00:14:55,094 --> 00:14:57,987
But they all said that this creature
240
00:14:59,219 --> 00:15:01,971
had bright shining eyes that
looked right through them.
241
00:15:03,923 --> 00:15:07,777
I didn't see it but I knew
right away what it was.
242
00:15:07,827 --> 00:15:08,661
- What?
243
00:15:10,748 --> 00:15:12,462
(ominous music)
244
00:15:12,512 --> 00:15:14,114
- Are you sure you want to know?
245
00:15:15,543 --> 00:15:18,296
(fire crackling)
246
00:15:19,755 --> 00:15:20,589
- Yeah.
247
00:15:22,192 --> 00:15:23,443
- In the Algonquin tribe,
248
00:15:24,296 --> 00:15:25,747
that's the tribe I belong to,
249
00:15:27,127 --> 00:15:28,838
there's an old urban
legend about a creature
250
00:15:28,888 --> 00:15:30,020
that roams these woods
251
00:15:31,681 --> 00:15:32,632
called the Wendigo.
252
00:15:34,534 --> 00:15:37,417
Wasn't the first time
someone's gone missing.
253
00:15:37,467 --> 00:15:39,359
But hasn't happened in a long time.
254
00:15:39,409 --> 00:15:41,031
(ominous thumping music)
255
00:15:41,081 --> 00:15:42,269
- What's a Wendigo?
256
00:15:45,039 --> 00:15:47,874
- Wendigo is said to be part human
257
00:15:50,085 --> 00:15:51,833
and part evil spirit.
258
00:15:51,883 --> 00:15:53,390
(ominous thumping music)
259
00:15:53,440 --> 00:15:55,178
It invokes acts of murder,
260
00:15:57,077 --> 00:15:57,910
cannibalism
261
00:15:59,879 --> 00:16:01,462
and insatiable greed.
262
00:16:01,512 --> 00:16:04,182
(ominous music)
263
00:16:06,026 --> 00:16:07,277
From everyone description
264
00:16:09,019 --> 00:16:10,820
and from the remains I saw that day,
265
00:16:12,642 --> 00:16:14,494
there's no doubt in my mind
266
00:16:14,544 --> 00:16:17,097
it was the Wendigo that
did this to those poor men.
267
00:16:20,410 --> 00:16:22,862
- Don't listen to him,
it's just a made up story.
268
00:16:24,794 --> 00:16:26,066
- I'm not kidding you.
269
00:16:26,116 --> 00:16:27,617
Ask Stan about it.
270
00:16:31,001 --> 00:16:33,293
Go to the town's archives,
271
00:16:33,343 --> 00:16:35,162
find some newspaper clippings.
272
00:16:36,433 --> 00:16:39,269
(Julian laughing)
273
00:16:43,710 --> 00:16:46,380
(Clay groaning)
274
00:16:47,477 --> 00:16:48,651
I'll see you in the morning?
275
00:16:50,810 --> 00:16:52,725
Don't go walking in those woods alone.
276
00:16:56,976 --> 00:16:58,128
Going to town tomorrow?
277
00:16:59,019 --> 00:17:00,270
- [Julian] Yeah, I could.
278
00:17:02,123 --> 00:17:05,043
(foreboding music)
279
00:17:09,259 --> 00:17:12,012
(fire crackling)
280
00:17:19,270 --> 00:17:22,856
(ghostly whispers echoing)
281
00:17:25,965 --> 00:17:26,799
- Julian!
282
00:17:26,849 --> 00:17:29,529
(cart buzzing)
283
00:17:29,579 --> 00:17:30,793
This box is a bit heavy.
284
00:17:31,811 --> 00:17:33,263
- Lay her down, I'll take it.
285
00:17:34,594 --> 00:17:35,605
Oh.
286
00:17:35,655 --> 00:17:36,819
You want a ride too?
287
00:17:38,721 --> 00:17:39,859
- You know what, nevermind.
288
00:17:39,909 --> 00:17:41,474
- All right, suit yourself.
289
00:17:42,322 --> 00:17:43,156
- Asshole.
290
00:17:46,999 --> 00:17:47,787
- Come on.
291
00:17:47,837 --> 00:17:48,621
- It's okay.
292
00:17:48,671 --> 00:17:49,529
- Look, I'm sorry.
293
00:17:49,579 --> 00:17:51,334
I was being a jerk.
294
00:17:51,384 --> 00:17:52,218
Just get on.
295
00:18:01,098 --> 00:18:01,941
And don't think I'm being nice.
296
00:18:01,991 --> 00:18:05,415
I just don't want anything
to happen to the document.
297
00:18:05,465 --> 00:18:07,005
- Right.
298
00:18:07,055 --> 00:18:09,640
(cart buzzing)
299
00:18:10,530 --> 00:18:12,794
That story Clay told was
pretty creepy, right?
300
00:18:12,844 --> 00:18:13,923
(Julian laughing)
301
00:18:13,973 --> 00:18:15,378
- He's full of crap.
302
00:18:18,548 --> 00:18:20,870
- Didn't realize how dark it would get.
303
00:18:20,920 --> 00:18:22,309
- Yeah well, usually
have light coming from
304
00:18:22,359 --> 00:18:24,854
the camp fires and the lamp posts.
305
00:18:24,904 --> 00:18:25,905
Actually kinda nice.
306
00:18:30,140 --> 00:18:32,732
- I know you're upset about
the sale but I promise,
307
00:18:32,782 --> 00:18:36,226
the new buyer, he really wants
to keep everything the same.
308
00:18:36,276 --> 00:18:40,193
He has a sentimental
attachment to this place.
309
00:18:47,638 --> 00:18:50,724
(somber piano music)
310
00:19:02,822 --> 00:19:05,475
- If you need anything, I'm
just a few trailers down.
311
00:19:07,427 --> 00:19:08,261
- Okay.
312
00:19:18,678 --> 00:19:21,741
- And if you have any questions
regarding the documents,
313
00:19:21,791 --> 00:19:22,642
just let me know.
314
00:19:23,823 --> 00:19:24,657
- Thanks.
315
00:19:25,534 --> 00:19:26,368
Goodnight.
316
00:19:27,629 --> 00:19:32,634
- Goodnight.
317
00:19:32,818 --> 00:19:35,404
(cart buzzing)
318
00:19:40,490 --> 00:19:43,410
(engine puttering)
319
00:19:58,247 --> 00:20:00,999
(metal clinking)
320
00:20:03,259 --> 00:20:06,179
(engine puttering)
321
00:20:07,752 --> 00:20:10,821
Fuck!
322
00:20:10,871 --> 00:20:12,873
Worthless piece of crap!
323
00:20:15,793 --> 00:20:18,458
(Julian coughing)
324
00:20:18,508 --> 00:20:20,290
- I'm heading to town.
325
00:20:20,340 --> 00:20:21,661
- Pickup won't start.
326
00:20:21,711 --> 00:20:23,444
- I can give you a ride.
327
00:20:23,494 --> 00:20:24,328
- Yeah?
328
00:20:27,067 --> 00:20:27,900
- Actually,
329
00:20:29,349 --> 00:20:31,278
since you know where you're going.
330
00:20:32,649 --> 00:20:34,479
You drive.
331
00:20:34,529 --> 00:20:39,534
♪ "Not Like you" by Sandra Bouza ♪
332
00:20:44,199 --> 00:20:46,034
(upbeat music)
333
00:20:54,459 --> 00:20:57,650
- [Julian] You go out the city often?
334
00:20:57,700 --> 00:20:58,924
- Not recently.
335
00:20:58,974 --> 00:21:00,097
- [Julian] No?
336
00:21:00,147 --> 00:21:01,291
- I used to do quite a bit of traveling
337
00:21:01,341 --> 00:21:03,222
with my family when I was younger but--
338
00:21:03,272 --> 00:21:04,940
- [Julian] Oh, nice.
339
00:21:06,974 --> 00:21:09,149
Yeah, I don't do a whole lot of traveling.
340
00:21:09,199 --> 00:21:11,068
Spend most of my summers here.
341
00:21:11,118 --> 00:21:12,681
Well, all my summers.
342
00:21:12,731 --> 00:21:15,088
(Vanessa chuckling)
343
00:21:15,138 --> 00:21:16,788
(radio tuning)
344
00:21:16,838 --> 00:21:20,240
(upbeat radio music)
345
00:21:20,290 --> 00:21:21,291
- [Radio Reporter] The
Provincial government
346
00:21:21,341 --> 00:21:23,493
is on the verge of adopting martial law
347
00:21:23,543 --> 00:21:26,316
after hundreds of young
people have become infected.
348
00:21:26,366 --> 00:21:28,998
They feel it's the only way
to control its population
349
00:21:29,049 --> 00:21:31,051
due to the pandemic deniers.
(muffled yelling)
350
00:21:31,101 --> 00:21:32,882
As was stated earlier this week,
351
00:21:32,932 --> 00:21:34,914
the federal government
has allowed each province
352
00:21:34,964 --> 00:21:37,408
to govern the handling of
their own jurisdiction.
353
00:21:37,458 --> 00:21:40,211
(people yelling)
354
00:21:42,658 --> 00:21:45,661
(traffic whooshing)
355
00:21:47,412 --> 00:21:52,417
(faint beat music)
(man coughing)
356
00:21:54,013 --> 00:21:54,796
- Oh.
357
00:21:54,846 --> 00:21:56,619
(man speaking foreign language)
358
00:21:56,669 --> 00:22:00,923
(Julian speaking foreign language)
359
00:22:03,249 --> 00:22:06,085
(Duojie coughing)
360
00:22:24,312 --> 00:22:26,981
(ominous music)
361
00:22:29,794 --> 00:22:30,925
(Julian speaking foreign language)
362
00:22:30,975 --> 00:22:35,230
(Duojie speaking foreign language)
363
00:22:48,930 --> 00:22:50,626
(Duojie chuckling)
364
00:22:50,676 --> 00:22:53,512
(faint pop music)
365
00:22:58,478 --> 00:23:02,482
(Vanessa speaking foreign word)
366
00:23:10,016 --> 00:23:12,139
(entry bell ringing)
367
00:23:12,189 --> 00:23:13,103
- [Radio Reporter] It's the first time
368
00:23:13,153 --> 00:23:15,215
that martial law will be put into effect
369
00:23:15,265 --> 00:23:17,157
as the population will be mandated
370
00:23:17,207 --> 00:23:20,563
to be inside their residences
with a seven o'clock curfew.
371
00:23:24,254 --> 00:23:26,389
- Do you think this will
affect your client's plans?
372
00:23:27,377 --> 00:23:28,351
- I hope not.
373
00:23:30,650 --> 00:23:32,295
- See that paper mill over there?
374
00:23:33,363 --> 00:23:34,884
You can see it from the camp.
375
00:23:34,934 --> 00:23:36,251
- Yeah, I can smell it too.
376
00:23:36,301 --> 00:23:38,348
(Julian chuckling)
377
00:23:38,398 --> 00:23:39,909
It really is that close?
378
00:23:39,959 --> 00:23:41,461
- Yeah, like a 20 minute walk.
379
00:23:42,304 --> 00:23:45,224
(foreboding music)
380
00:23:46,597 --> 00:23:49,183
(upbeat music)
381
00:23:51,921 --> 00:23:52,755
I know that car.
382
00:23:54,484 --> 00:23:55,791
Can we stop?
383
00:23:55,841 --> 00:23:58,558
(faint radio music)
384
00:23:58,608 --> 00:24:00,943
That's Mario Paquette's car.
385
00:24:09,589 --> 00:24:11,568
- [Vanessa] I don't see anyone around.
386
00:24:12,417 --> 00:24:15,337
(foreboding music)
387
00:24:18,935 --> 00:24:21,415
(dial tone buzzing)
388
00:24:21,465 --> 00:24:22,249
(police dispatcher coughing)
389
00:24:22,299 --> 00:24:26,553
(Julian speaking foreign language)
390
00:24:31,983 --> 00:24:33,469
(police dispatcher
speaking foreign language)
391
00:24:33,519 --> 00:24:37,070
(Julian speaking foreign language)
392
00:24:37,120 --> 00:24:39,005
(dispatcher coughing)
393
00:24:39,055 --> 00:24:43,642
(dispatcher speaking foreign language)
394
00:24:49,298 --> 00:24:50,132
- Okay.
395
00:24:55,566 --> 00:24:59,154
He said to go back to the
camp and he'll send someone.
396
00:24:59,204 --> 00:25:01,873
(ominous music)
397
00:25:18,568 --> 00:25:19,402
Hey.
398
00:25:21,111 --> 00:25:22,112
Thanks for the ride.
399
00:25:26,686 --> 00:25:27,787
That was crazy, right?
400
00:25:29,636 --> 00:25:31,611
- I hope your friend's okay.
401
00:25:31,661 --> 00:25:33,083
- Yeah.
402
00:25:33,133 --> 00:25:33,966
Yeah.
403
00:25:37,357 --> 00:25:39,499
- Aaron should be here soon.
404
00:25:39,549 --> 00:25:41,608
- What time's he supposed to be coming at?
405
00:25:42,662 --> 00:25:43,496
- Noon?
406
00:25:49,019 --> 00:25:51,091
- I should've probably
mentioned this sooner
407
00:25:51,141 --> 00:25:53,396
but Aaron is a bit more
than just my client.
408
00:25:56,238 --> 00:25:57,837
(helicopter buzzing)
409
00:25:57,887 --> 00:25:58,721
He's here.
410
00:26:02,792 --> 00:26:04,006
- He's flying?
411
00:26:04,056 --> 00:26:07,226
(exciting beat music)
412
00:26:13,963 --> 00:26:17,134
(helicopter whirling)
413
00:26:48,030 --> 00:26:51,283
(helicopter whooshing)
414
00:26:56,193 --> 00:26:57,291
- How was the car ride?
415
00:26:57,341 --> 00:26:58,125
- Loved it.
416
00:26:58,175 --> 00:27:00,290
I'm actually really
glad you guys are here.
417
00:27:00,340 --> 00:27:02,405
I was starting to get worried.
418
00:27:02,455 --> 00:27:03,993
- [Nate] And there go the lovebirds.
419
00:27:04,044 --> 00:27:06,049
- All he did the entire
time was talk about you.
420
00:27:06,099 --> 00:27:10,825
(Max speaking foreign language)
421
00:27:10,875 --> 00:27:13,266
- That's a bit exaggerated.
422
00:27:13,316 --> 00:27:14,676
- You missed me?
423
00:27:14,726 --> 00:27:15,857
- I did.
424
00:27:15,907 --> 00:27:16,741
Come here.
425
00:27:17,734 --> 00:27:19,486
- Get a fucking room!
426
00:27:21,626 --> 00:27:22,792
- How was the flight?
427
00:27:22,842 --> 00:27:26,036
- Too bad you weren't in
the copter with us, Vanessa.
428
00:27:26,086 --> 00:27:26,869
- Maybe I could've been
429
00:27:26,919 --> 00:27:29,029
if it wasn't for all
that luggage of yours.
430
00:27:29,079 --> 00:27:30,190
- She's amazing, right?
431
00:27:30,240 --> 00:27:32,951
- Yeah, this place is huge.
432
00:27:33,002 --> 00:27:34,301
- What are you wearing?
433
00:27:34,351 --> 00:27:35,790
- What're you wearing?
434
00:27:35,840 --> 00:27:36,624
- Excuse me.
435
00:27:36,674 --> 00:27:39,415
- [Vanessa] I would maybe
change my shoes if I were you.
436
00:27:39,465 --> 00:27:40,360
(Andrea speaking foreign language)
437
00:27:40,410 --> 00:27:41,714
- Let's get settled in.
438
00:27:42,582 --> 00:27:44,154
- Hey!
439
00:27:44,204 --> 00:27:45,575
What happened?
440
00:27:45,625 --> 00:27:47,897
You told us we were headed
to the promise land.
441
00:27:47,947 --> 00:27:51,131
We're in a fucking New Jersey
tire fire of a trailer park.
442
00:27:51,181 --> 00:27:52,262
- [Vanessa] Nate, come on.
443
00:27:52,312 --> 00:27:53,633
- [Nate] Oh yeah, you
have eyes, don't you?
444
00:27:53,683 --> 00:27:54,467
Use them.
445
00:27:54,517 --> 00:27:56,539
- Who's taking care of my bags?
446
00:27:57,787 --> 00:27:58,621
- Hey!
447
00:28:04,754 --> 00:28:05,588
Go on.
448
00:28:07,050 --> 00:28:09,279
You do a good job with
those, and oh my god,
449
00:28:09,329 --> 00:28:12,182
there is more of that
where that came from.
450
00:28:13,893 --> 00:28:15,065
- Don't touch it.
451
00:28:15,115 --> 00:28:17,980
You are gonna get grease all over them.
452
00:28:18,031 --> 00:28:19,799
Vanessa, help me.
453
00:28:19,849 --> 00:28:21,111
- What do you want me to do?
454
00:28:21,161 --> 00:28:23,126
- You were supposed to organize it.
455
00:28:25,311 --> 00:28:26,829
- Okay.
456
00:28:26,879 --> 00:28:30,050
(exciting beat music)
457
00:28:47,074 --> 00:28:48,935
(men laughing)
458
00:28:48,985 --> 00:28:50,737
- Where is the hotel?
459
00:28:52,082 --> 00:28:54,234
- You do know this is
a camp ground, right?
460
00:28:55,125 --> 00:28:57,147
- [Andrea] Aaron, I can't stay here.
461
00:28:57,197 --> 00:28:58,208
- What's the problem?
462
00:28:58,258 --> 00:29:01,101
- Where am I supposed to take a shower?
463
00:29:01,151 --> 00:29:02,902
- There's a shower in your trailer.
464
00:29:04,144 --> 00:29:05,805
- I told you we were going camping.
465
00:29:05,855 --> 00:29:07,997
You're the one who insisted
you still wanted to come.
466
00:29:08,048 --> 00:29:11,184
- Yeah, but I thought you said glamping.
467
00:29:12,926 --> 00:29:13,760
Ugh.
468
00:29:14,650 --> 00:29:17,570
(group chattering)
469
00:29:20,770 --> 00:29:23,213
- Welcome to the glamping experience.
470
00:29:23,263 --> 00:29:24,797
- Here.
- Not you!
471
00:29:28,230 --> 00:29:29,659
(flies buzzing)
472
00:29:29,709 --> 00:29:31,044
Are their bugs?
473
00:29:32,172 --> 00:29:34,322
- Don't worry, there's bug
repellent in your closet.
474
00:29:34,372 --> 00:29:36,572
(Andrea sighing)
475
00:29:36,622 --> 00:29:40,876
(Andrea shouting foreign language)
476
00:29:44,704 --> 00:29:45,538
- Hey.
477
00:29:46,766 --> 00:29:48,138
What's on the menu tonight?
478
00:29:48,188 --> 00:29:49,669
- I'm not the chef.
479
00:29:49,719 --> 00:29:51,451
- Stan assured me there
would be staff on site
480
00:29:51,501 --> 00:29:52,452
to take care of us.
481
00:29:53,953 --> 00:29:55,681
(Nate snapping)
482
00:29:55,731 --> 00:29:58,401
(ominous music)
483
00:30:00,420 --> 00:30:01,501
- Aaron's the smooth talker.
484
00:30:01,551 --> 00:30:03,853
He thinks seduction's the way to do it.
485
00:30:03,903 --> 00:30:05,555
I'm more of a "here's your money,
486
00:30:07,154 --> 00:30:08,811
"let's fuck" kind of guy.
487
00:30:10,760 --> 00:30:12,515
Daddy hungry and we wanna eat.
488
00:30:14,410 --> 00:30:17,080
(ominous music)
489
00:30:19,739 --> 00:30:21,663
- [Max] Can you drive faster?
490
00:30:21,713 --> 00:30:24,299
(cart buzzing)
491
00:30:28,440 --> 00:30:29,329
- Clay,
492
00:30:29,379 --> 00:30:32,125
this is Aaron Prince and his friend, Max.
493
00:30:33,223 --> 00:30:34,057
Clay Walker.
494
00:30:35,955 --> 00:30:37,257
- I pass on the handshake.
495
00:30:41,564 --> 00:30:44,384
I met your father several years ago.
496
00:30:44,434 --> 00:30:45,885
I'm familiar with his company
497
00:30:46,876 --> 00:30:48,578
and his business practices.
498
00:30:48,628 --> 00:30:49,812
- I'm not my father.
499
00:30:51,930 --> 00:30:54,054
(Clay chuckling)
500
00:30:54,104 --> 00:30:54,937
Look,
501
00:30:55,935 --> 00:30:58,391
my family comes down here
fishing every summer.
502
00:30:59,332 --> 00:31:01,051
- Lake Wayagamac.
503
00:31:01,101 --> 00:31:03,763
- Look, last time we were down,
I saw the camp was for sale.
504
00:31:03,813 --> 00:31:05,495
- What does your father
think about all this?
505
00:31:05,545 --> 00:31:07,497
- I am not my dad.
506
00:31:07,547 --> 00:31:09,102
This is my project.
507
00:31:09,152 --> 00:31:12,572
(computer keys clicking)
508
00:31:15,235 --> 00:31:16,716
- Okay.
509
00:31:16,766 --> 00:31:17,600
Well,
510
00:31:18,748 --> 00:31:21,961
Stan and I bought this
property some 20 years ago.
511
00:31:22,012 --> 00:31:24,277
It is said we are standing
on hallowed ground.
512
00:31:26,376 --> 00:31:27,847
Things kind of gotten out of our control
513
00:31:27,897 --> 00:31:28,778
over the past couple of weeks.
514
00:31:28,828 --> 00:31:30,780
We got a little behind on the mortgage.
515
00:31:32,022 --> 00:31:33,523
That's neither here nor there.
516
00:31:35,645 --> 00:31:37,377
You're here to make certain
517
00:31:37,427 --> 00:31:40,530
this land stays in the
same pristine condition.
518
00:31:40,580 --> 00:31:42,032
That is the agreement, right?
519
00:31:44,268 --> 00:31:46,978
My perspective's changed over
the past couple of weeks.
520
00:31:47,029 --> 00:31:49,698
(ominous music)
521
00:31:50,620 --> 00:31:51,404
- Where's Stanton?
522
00:31:51,454 --> 00:31:52,692
I thought he was gonna be here.
523
00:31:52,742 --> 00:31:53,526
- Stanton?
524
00:31:53,576 --> 00:31:55,305
He's not coming.
525
00:31:55,355 --> 00:31:56,506
I'm taking care of you.
526
00:31:57,497 --> 00:31:59,399
- He should've called me to
tell me he wasn't gonna be here.
527
00:31:59,449 --> 00:32:00,490
I would've delayed my trip.
528
00:32:00,540 --> 00:32:02,169
- No you wouldn't.
529
00:32:02,219 --> 00:32:04,304
Why, because it's your project.
530
00:32:04,354 --> 00:32:07,384
You're keen for it to go ahead, right?
531
00:32:07,434 --> 00:32:08,398
It's a perfect time too.
532
00:32:08,448 --> 00:32:10,750
Everyone's all busy with the pandemic.
533
00:32:10,800 --> 00:32:12,315
No one's watching too closely.
534
00:32:13,592 --> 00:32:16,846
(ominous music)
535
00:32:16,896 --> 00:32:19,439
Now if you don't mind, I gotta
get back to what I was doing.
536
00:32:19,489 --> 00:32:21,504
Julian, show them around.
537
00:32:22,781 --> 00:32:24,133
If they have any questions,
538
00:32:25,157 --> 00:32:26,596
I'll be around.
539
00:32:26,646 --> 00:32:29,939
(ominous music)
540
00:32:29,989 --> 00:32:31,670
(thunder rumbling)
541
00:32:31,720 --> 00:32:32,982
(rain splattering)
542
00:32:33,033 --> 00:32:35,792
- This is where the graphite is?
543
00:32:37,418 --> 00:32:38,202
(thunder rumbling)
544
00:32:38,252 --> 00:32:41,628
- Let's just get this over
with, it's fucking raining.
545
00:32:43,921 --> 00:32:44,705
What?
546
00:32:44,755 --> 00:32:45,795
There's nobody around, don't worry.
547
00:32:45,845 --> 00:32:47,427
- That native guy.
548
00:32:47,477 --> 00:32:48,268
He knows.
549
00:32:48,318 --> 00:32:49,152
- Walker?
550
00:32:50,100 --> 00:32:52,435
He's just fucking with our
heads, he knows nothing.
551
00:32:53,323 --> 00:32:55,665
- You heard what he said, we're
standing on hallowed ground.
552
00:32:55,715 --> 00:32:58,298
Nothing good comes from
fucking with that kind of shit.
553
00:32:58,348 --> 00:33:00,460
- Look, either he sells it to me
554
00:33:00,510 --> 00:33:02,202
or the bank forecloses on his mortgage
555
00:33:02,252 --> 00:33:04,514
and he loses everything, okay?
556
00:33:04,564 --> 00:33:06,266
I'm giving him a great deal.
557
00:33:06,316 --> 00:33:08,638
He's lucky to get it from me.
558
00:33:08,688 --> 00:33:10,520
- I wouldn't get so cocky.
559
00:33:10,570 --> 00:33:12,402
If anyone finds out what
you're planning to do,
560
00:33:12,452 --> 00:33:15,425
they'll ask for an
injunction to stop the sale.
561
00:33:15,475 --> 00:33:16,846
- That's not gonna happen, okay?
562
00:33:16,896 --> 00:33:18,555
They're not gonna fund out.
563
00:33:19,392 --> 00:33:22,062
(ominous music)
564
00:33:25,251 --> 00:33:27,590
(thunder rumbling)
565
00:33:27,640 --> 00:33:30,393
(Aaron laughing)
566
00:33:37,897 --> 00:33:39,669
- [Radio Reporter] A new
curfew has been put into place.
567
00:33:39,719 --> 00:33:41,041
In this new state of emergency,
568
00:33:41,091 --> 00:33:42,385
everyone is obliged to be
indoors as of sundown--
569
00:33:42,435 --> 00:33:44,367
- [Vanessa] Glad you like some shots.
570
00:33:45,975 --> 00:33:47,222
- Yeah, I would.
571
00:33:47,272 --> 00:33:49,218
- [Radio Reporter] The military
will be sent out and try--
572
00:33:49,268 --> 00:33:52,102
(smooth radio beat music)
- I was listening to that.
573
00:33:52,152 --> 00:33:53,596
- I am on vacation.
574
00:33:55,265 --> 00:33:57,200
- I could also use some help.
575
00:34:00,316 --> 00:34:01,169
I meant you.
576
00:34:01,219 --> 00:34:02,722
(Vanessa speaking foreign language)
577
00:34:02,772 --> 00:34:07,607
- My followers are expecting
news of my camping experience.
578
00:34:07,657 --> 00:34:10,840
- Yes, you mean your glamping experience.
579
00:34:10,890 --> 00:34:13,053
- Whatever, Vanessa.
580
00:34:13,103 --> 00:34:17,350
What doesn't kill me
just makes me stronger.
581
00:34:17,400 --> 00:34:19,869
Hashtag, leave me alone.
582
00:34:19,919 --> 00:34:20,753
- I am!
583
00:34:22,099 --> 00:34:25,102
(smooth beat music)
584
00:34:34,144 --> 00:34:35,225
- All right.
585
00:34:35,275 --> 00:34:37,678
- [Max] So I got a call back from the lab.
586
00:34:37,728 --> 00:34:39,399
(grill sizzling)
587
00:34:39,449 --> 00:34:40,570
Once the samples get to them,
588
00:34:40,620 --> 00:34:43,073
we should get the results
within three days.
589
00:34:43,123 --> 00:34:44,354
- Where's she going?
590
00:34:44,404 --> 00:34:45,345
- Aaron.
591
00:34:45,395 --> 00:34:46,786
- Yeah, oh.
592
00:34:46,836 --> 00:34:48,448
Perfect, good.
593
00:34:48,498 --> 00:34:51,544
Once the bank gets the go-ahead,
we'll draw up the papers.
594
00:34:52,452 --> 00:34:53,236
- Good.
595
00:34:53,286 --> 00:34:54,604
If the initial research proves right,
596
00:34:54,654 --> 00:34:56,976
there should be graphite
right underneath us.
597
00:34:57,027 --> 00:34:58,351
- Brought you a drink.
598
00:35:00,600 --> 00:35:03,393
- Why does she keep talking
to this fucking guy?
599
00:35:03,443 --> 00:35:04,454
- You know how she is.
600
00:35:04,504 --> 00:35:07,207
She's probably just
making sure we're good.
601
00:35:07,257 --> 00:35:09,119
- Yeah, I just don't like him.
602
00:35:09,169 --> 00:35:12,002
- Well, he doesn't seem to
like us very much either.
603
00:35:12,052 --> 00:35:13,203
- He's a bit of a tool.
604
00:35:14,154 --> 00:35:15,645
- Looks amazing, can I help?
605
00:35:15,695 --> 00:35:16,599
- No, it's fine.
606
00:35:17,877 --> 00:35:19,362
Shouldn't you be with your friends?
607
00:35:23,173 --> 00:35:24,804
- I know all of this was thrown upon you
608
00:35:24,854 --> 00:35:27,880
but you don't have to go
with everything they say.
609
00:35:27,930 --> 00:35:28,714
(Julian laughing)
610
00:35:28,764 --> 00:35:29,548
- And that's coming from you?
611
00:35:29,598 --> 00:35:30,432
Okay.
612
00:35:32,542 --> 00:35:34,244
- What is that supposed to mean?
613
00:35:34,294 --> 00:35:36,999
- You're working just as
hard as me, if not, harder.
614
00:35:39,189 --> 00:35:40,490
Why didn't you fly in with them?
615
00:35:40,540 --> 00:35:41,971
- Someone had to drive the car.
616
00:35:42,022 --> 00:35:44,294
- Isn't that an assistant's job?
617
00:35:44,344 --> 00:35:45,325
They made you load the car with luggage,
618
00:35:45,375 --> 00:35:47,047
you're making them drinks, he's
making you do whatever else
619
00:35:47,097 --> 00:35:48,168
and for what?
620
00:35:48,218 --> 00:35:49,172
A fancy car?
621
00:35:50,180 --> 00:35:51,261
Hope it's worth is, Vanessa.
622
00:35:51,311 --> 00:35:53,233
- He's not making me do anything.
623
00:35:53,283 --> 00:35:55,635
You obviously know nothing
about relationships.
624
00:35:57,307 --> 00:35:58,388
I love him.
625
00:35:58,438 --> 00:35:59,739
- [Julian] Okay, whatever.
626
00:36:05,070 --> 00:36:06,066
- Why are you being such a jerk?
627
00:36:06,116 --> 00:36:07,547
I thought we were good now.
628
00:36:07,597 --> 00:36:08,381
- Why didn't you tell me
629
00:36:08,431 --> 00:36:09,649
that the possible new
buyer is your boyfriend?
630
00:36:09,699 --> 00:36:11,461
- I wasn't hiding anything.
631
00:36:11,511 --> 00:36:14,104
It's just absolutely
none of your business.
632
00:36:14,154 --> 00:36:15,640
And besides, what did you
think was gonna happen?
633
00:36:15,690 --> 00:36:17,792
I was gonna be another notch on your belt?
634
00:36:22,040 --> 00:36:23,493
- Anyway,
635
00:36:23,543 --> 00:36:25,352
you can go back and let him
know you checked up on me
636
00:36:25,402 --> 00:36:26,549
and I'm doing my job.
637
00:36:32,362 --> 00:36:34,224
- This property means everything to Aaron.
638
00:36:34,274 --> 00:36:35,575
He's gonna do something great with it
639
00:36:35,625 --> 00:36:37,537
and I'm just here to help him do that.
640
00:36:39,649 --> 00:36:41,401
- It's already great the way it is.
641
00:36:44,224 --> 00:36:46,976
(grill clanking)
642
00:36:49,518 --> 00:36:52,188
(ominous music)
643
00:36:58,648 --> 00:37:01,167
(faint rock music)
644
00:37:01,217 --> 00:37:03,610
(group chattering)
645
00:37:03,660 --> 00:37:06,413
(group laughing)
646
00:37:09,886 --> 00:37:11,581
- Tonight, we die together, my friend.
647
00:37:11,631 --> 00:37:12,935
- All right.
- All right, let's go.
648
00:37:15,666 --> 00:37:16,450
- Nope.
649
00:37:16,500 --> 00:37:17,334
Good.
650
00:37:18,674 --> 00:37:21,594
(faint rock music)
651
00:37:24,519 --> 00:37:25,353
- Don't.
652
00:37:32,480 --> 00:37:35,400
(group chattering)
653
00:37:37,221 --> 00:37:38,005
- [Nate] Oh, here we go.
654
00:37:38,055 --> 00:37:38,838
Yeah, thank you.
655
00:37:38,888 --> 00:37:40,268
You can put that anywhere in the middle.
656
00:37:40,318 --> 00:37:42,070
- [Andrea] Smells delicious.
657
00:37:42,120 --> 00:37:43,377
I'm so hungry.
658
00:37:43,427 --> 00:37:44,939
- [Nate] Fucking hot potato.
659
00:37:44,989 --> 00:37:45,817
- Bizarre.
660
00:37:45,867 --> 00:37:48,703
(Andrea giggling)
661
00:37:49,979 --> 00:37:51,210
- A toast.
662
00:37:51,260 --> 00:37:55,275
- [Nate] Oh, that is what
I'm talking about, old chap!
663
00:37:55,325 --> 00:37:58,099
- [Aaron] A toast to new
ventures and friendship.
664
00:37:58,149 --> 00:37:59,988
- [Nate] And, of course, belligerence!
665
00:38:00,039 --> 00:38:01,286
(group laughing)
666
00:38:01,336 --> 00:38:04,589
(intense techno music)
667
00:38:06,620 --> 00:38:09,373
(group cheering)
668
00:38:15,822 --> 00:38:18,575
(metal clanking)
669
00:38:21,976 --> 00:38:23,785
(keys jingling)
670
00:38:23,835 --> 00:38:26,552
(engine rumbling)
671
00:38:26,602 --> 00:38:27,386
- Woo!
672
00:38:27,436 --> 00:38:28,368
- [Andrea] The pool.
673
00:38:28,418 --> 00:38:30,387
My father caught you
674
00:38:30,437 --> 00:38:32,827
and after he was thinking like...
675
00:38:32,877 --> 00:38:34,494
- [Aaron] He punched
me in the balls, yeah.
676
00:38:34,544 --> 00:38:36,706
- Doesn't make sense.
- Andrea?
677
00:38:36,756 --> 00:38:38,218
Could I have my boyfriend back?
678
00:38:38,268 --> 00:38:41,881
- [Andrea] Ah, Vanessa, there
is nothing to envy here.
679
00:38:41,931 --> 00:38:43,681
Aaron's like a brother to me.
680
00:38:43,731 --> 00:38:45,105
(Andrea laughing)
681
00:38:45,155 --> 00:38:48,628
Except that night we made
out in Rio, remember?
682
00:38:48,678 --> 00:38:50,510
- We were 16.
(Andrea laughing)
683
00:38:50,560 --> 00:38:52,752
- Wow, what a crazy night.
684
00:38:52,802 --> 00:38:55,455
We were just trying to anger our dads
685
00:38:55,505 --> 00:38:57,497
but they were so pleased.
686
00:38:57,547 --> 00:38:58,768
They were saying all the time
687
00:38:58,818 --> 00:39:01,771
that it would be super good for business.
688
00:39:01,821 --> 00:39:04,793
You know, if we ever got married.
689
00:39:04,843 --> 00:39:06,206
(Andrea laughing)
690
00:39:06,256 --> 00:39:07,090
- That's crazy.
691
00:39:08,148 --> 00:39:09,949
- I'm afraid they're a package deal.
692
00:39:10,930 --> 00:39:13,156
- They were so old school.
693
00:39:14,864 --> 00:39:16,686
- Okay, I am bored!
694
00:39:16,736 --> 00:39:18,108
What is next?
695
00:39:18,158 --> 00:39:19,129
- I got a surprise for you, buddy.
696
00:39:19,179 --> 00:39:20,894
- Oh yeah!
- So, how do we start--
697
00:39:20,944 --> 00:39:23,697
(group shouting)
698
00:39:25,178 --> 00:39:27,730
(group laughing)
699
00:39:27,780 --> 00:39:29,364
- [Nate] Woo!
(cart thudding)
700
00:39:29,414 --> 00:39:30,248
Yeah!
701
00:39:34,480 --> 00:39:36,976
- That's really who we're selling to?
702
00:39:37,027 --> 00:39:38,198
- Yep.
703
00:39:38,248 --> 00:39:39,032
- [Julian] You think they intend
704
00:39:39,082 --> 00:39:40,370
to keep the place the way it is?
705
00:39:40,420 --> 00:39:41,936
- Where you going?
706
00:39:41,986 --> 00:39:43,733
- I'm gonna go put a stop to
it before someone gets hurt
707
00:39:43,783 --> 00:39:46,802
and maybe make life a
little more shitty for them.
708
00:39:46,852 --> 00:39:48,021
- [Aaron] Woo!
709
00:39:50,445 --> 00:39:53,114
(Andrea laughing)
710
00:39:53,164 --> 00:39:55,833
(ominous music)
711
00:39:56,846 --> 00:39:58,218
- [Julian] Firearms aren't
permitted on the camp ground.
712
00:39:58,268 --> 00:39:59,369
- Oops.
713
00:39:59,419 --> 00:40:00,203
- If you give it to me,
714
00:40:00,253 --> 00:40:02,684
I'll make certain you get
it back when you leave.
715
00:40:02,734 --> 00:40:04,331
- You weren't supposed to see that.
716
00:40:04,381 --> 00:40:07,778
I'll have to kill you.
(intense music)
717
00:40:07,828 --> 00:40:08,878
- Nate, you don't have to do that.
718
00:40:08,928 --> 00:40:09,859
You'll hurt yourself.
719
00:40:09,909 --> 00:40:10,693
- Someone!
720
00:40:10,743 --> 00:40:12,132
You could hurt nay single one of us.
721
00:40:12,182 --> 00:40:13,573
Nate, give me the gun.
722
00:40:13,623 --> 00:40:14,556
- [Nate] Huh?
723
00:40:14,606 --> 00:40:15,480
You want it?
724
00:40:15,530 --> 00:40:16,364
Come here.
725
00:40:19,696 --> 00:40:20,830
- Who're you calling?
726
00:40:20,880 --> 00:40:22,252
- [Julian] Give it back,
I'm calling the police.
727
00:40:22,302 --> 00:40:23,623
- You don't have to call the police.
728
00:40:23,673 --> 00:40:24,954
Okay, we don't have to get them involved.
729
00:40:25,005 --> 00:40:27,257
I'll pay you, I have money, okay?
730
00:40:27,307 --> 00:40:28,669
How much do you want?
731
00:40:28,719 --> 00:40:31,951
(intense tempo music)
732
00:40:32,002 --> 00:40:33,522
- These are the people
you're hanging out with?
733
00:40:33,572 --> 00:40:36,575
- [Vanessa] Give him his phone back!
734
00:40:42,316 --> 00:40:43,427
- [Nate] Bitch!
735
00:40:43,477 --> 00:40:46,063
(gun cranking)
736
00:40:48,778 --> 00:40:51,094
(bullets clinking)
737
00:40:51,144 --> 00:40:53,729
(Nate yelling)
738
00:40:57,350 --> 00:40:59,358
(Aaron chuckling)
739
00:40:59,408 --> 00:41:02,244
(Andrea giggling)
740
00:41:03,293 --> 00:41:04,127
Fuck.
741
00:41:10,450 --> 00:41:11,514
- [Aaron] What's wrong?
742
00:41:14,484 --> 00:41:16,026
- It's gone.
743
00:41:16,076 --> 00:41:16,859
- What's gone?
744
00:41:16,909 --> 00:41:18,598
- [Vanessa] Mom's necklace.
745
00:41:18,648 --> 00:41:20,120
- It's okay, we'll get you another one.
746
00:41:20,170 --> 00:41:21,791
- I don't want another one.
747
00:41:21,841 --> 00:41:24,044
You know how much this
necklace means to me.
748
00:41:24,964 --> 00:41:26,356
The pearl's from my mom's wedding ring.
749
00:41:26,406 --> 00:41:27,850
She had it mounted for me.
750
00:41:29,549 --> 00:41:30,550
- It's okay, we'll go to the jeweler
751
00:41:30,600 --> 00:41:32,332
and get you a nice big one.
752
00:41:32,382 --> 00:41:33,330
- You don't get it.
753
00:41:33,380 --> 00:41:35,632
Money can't buy everything.
754
00:41:36,767 --> 00:41:37,551
Oh, fuck.
755
00:41:37,601 --> 00:41:38,385
- [Aaron] It's okay.
756
00:41:38,435 --> 00:41:39,569
Come on.
757
00:41:39,619 --> 00:41:40,583
- Leave me alone.
758
00:41:48,062 --> 00:41:49,730
- Signal sucks here.
759
00:41:51,623 --> 00:41:54,376
(birds chirping)
760
00:42:01,879 --> 00:42:04,632
(jets whooshing)
761
00:42:08,759 --> 00:42:11,429
(jets rumbling)
762
00:42:19,107 --> 00:42:22,110
(somber beat music)
763
00:42:29,210 --> 00:42:31,962
(birds chirping)
764
00:42:42,502 --> 00:42:43,336
- Nate?
765
00:42:44,670 --> 00:42:45,765
- Hey.
766
00:42:45,815 --> 00:42:46,649
- Morning.
767
00:42:48,129 --> 00:42:50,714
(cart buzzing)
768
00:42:55,255 --> 00:42:57,417
- Breakfast will be
ready in about an hour.
769
00:42:57,467 --> 00:42:59,109
- I'll try to go find my necklace.
770
00:42:59,159 --> 00:43:00,590
- You want a ride?
771
00:43:00,640 --> 00:43:02,442
- I'll use the run to clear my head.
772
00:43:03,598 --> 00:43:08,426
- Okay.
773
00:43:08,476 --> 00:43:11,680
(cart buzzing)
774
00:43:11,730 --> 00:43:14,400
(ominous music)
775
00:43:34,780 --> 00:43:35,614
- Hey.
776
00:43:37,233 --> 00:43:38,234
How are you?
777
00:43:42,707 --> 00:43:44,164
Morning.
778
00:43:44,214 --> 00:43:45,985
- Where's Nate?
779
00:43:46,036 --> 00:43:47,357
- Saw him this morning.
780
00:43:47,407 --> 00:43:49,869
He was acting super suspicious.
781
00:43:49,919 --> 00:43:51,331
- He's always acting suspicious.
782
00:43:51,381 --> 00:43:52,755
- Yeah but more than usual.
783
00:43:57,437 --> 00:43:58,601
Speak of the devil.
784
00:43:59,839 --> 00:44:00,780
- Morning.
785
00:44:00,830 --> 00:44:01,861
- Hey.
786
00:44:01,911 --> 00:44:02,805
Where were you?
787
00:44:04,224 --> 00:44:07,157
- Going to get this while
he was making breakfast.
788
00:44:07,207 --> 00:44:07,990
- [Max] Put that away.
789
00:44:08,041 --> 00:44:10,292
- I don't care, it's mine.
790
00:44:10,342 --> 00:44:13,012
(ominous music)
791
00:44:18,573 --> 00:44:21,409
(motor puttering)
792
00:44:23,333 --> 00:44:26,326
- Hey, I'm sorry about last night.
793
00:44:26,376 --> 00:44:28,791
I know you don't like it
when I flaunt my wealth.
794
00:44:30,070 --> 00:44:31,631
- Why do it then?
795
00:44:31,681 --> 00:44:33,633
- It's because of this guy.
796
00:44:33,683 --> 00:44:35,865
He thinks he's better than us.
797
00:44:35,915 --> 00:44:37,587
- I don't see it that way.
798
00:44:37,637 --> 00:44:40,173
I think he's just really
protective of this place.
799
00:44:41,011 --> 00:44:42,412
- I was just trying to help.
800
00:44:43,573 --> 00:44:44,407
Forgive me?
801
00:44:45,355 --> 00:44:47,819
- Yeah, I know you meant well.
802
00:44:47,869 --> 00:44:49,642
- Hey, guys!
803
00:44:49,692 --> 00:44:52,612
(group chattering)
804
00:44:57,762 --> 00:44:59,591
(exciting beat music)
805
00:44:59,641 --> 00:45:00,864
- You have five dollars?
806
00:45:00,914 --> 00:45:02,893
Do you have five dollars?
807
00:45:02,943 --> 00:45:06,530
(muffled group chattering)
808
00:45:11,715 --> 00:45:14,885
(exciting beat music)
809
00:45:31,862 --> 00:45:34,865
(crickets chirping)
810
00:46:06,308 --> 00:46:07,250
You're thinking maybe
811
00:46:07,300 --> 00:46:08,236
I can't handle my liquor.
- Much less nice
812
00:46:08,286 --> 00:46:10,468
but don't get too much.
813
00:46:10,518 --> 00:46:12,398
I'm gonna take a bottle.
814
00:46:12,448 --> 00:46:13,523
- Yep.
815
00:46:13,573 --> 00:46:16,836
(faint beat music)
816
00:46:16,886 --> 00:46:19,779
Oh, you two just look darling.
817
00:46:19,829 --> 00:46:21,439
You fuck and make up?
818
00:46:21,489 --> 00:46:22,402
- Don't be an asshole.
819
00:46:22,452 --> 00:46:24,714
We made love.
- Yeah.
820
00:46:24,764 --> 00:46:26,046
Made love.
821
00:46:26,096 --> 00:46:27,537
- [Nate] You drive me to this.
822
00:46:29,569 --> 00:46:30,580
- Where's Max?
823
00:46:30,630 --> 00:46:31,921
- He's resting.
824
00:46:31,971 --> 00:46:34,554
Last night was too much.
825
00:46:34,604 --> 00:46:35,685
I'll go look for him.
826
00:46:35,735 --> 00:46:37,217
- I'd be careful.
827
00:46:37,267 --> 00:46:39,169
Might think you're trying to get some.
828
00:46:40,025 --> 00:46:42,944
(faint beat music)
829
00:46:45,317 --> 00:46:46,918
- Here, bonus.
830
00:46:46,968 --> 00:46:48,998
Use protection.
831
00:46:49,049 --> 00:46:51,528
- Any tequila back there for me?
832
00:46:51,578 --> 00:46:54,581
(crickets chirping)
833
00:46:55,915 --> 00:46:57,038
(Andrea knocking)
834
00:46:57,088 --> 00:46:57,921
- Max?
835
00:46:59,946 --> 00:47:00,780
Hey.
836
00:47:02,981 --> 00:47:04,691
Are you okay?
837
00:47:04,741 --> 00:47:05,525
- How dare you.
838
00:47:05,575 --> 00:47:06,586
How dare you.
(Aaron laughing)
839
00:47:06,636 --> 00:47:07,992
This is my house.
840
00:47:08,043 --> 00:47:08,826
- Okay.
841
00:47:08,876 --> 00:47:09,764
- My house.
- This is good.
842
00:47:09,814 --> 00:47:10,598
- Yeah?
843
00:47:10,648 --> 00:47:11,816
Yeah, that's--
844
00:47:14,177 --> 00:47:16,547
(Andrea mumbling)
845
00:47:16,597 --> 00:47:19,599
(Aaron and Nate chattering)
846
00:47:19,649 --> 00:47:20,573
- He's not here.
847
00:47:21,871 --> 00:47:22,672
- That's weird.
848
00:47:22,722 --> 00:47:24,144
Where else could he be?
849
00:47:24,194 --> 00:47:26,489
- Did he go do the rock samples?
850
00:47:28,448 --> 00:47:29,510
- We went yesterday.
851
00:47:29,560 --> 00:47:30,890
- Fuck.
852
00:47:30,940 --> 00:47:32,446
- What rock samples?
853
00:47:32,496 --> 00:47:33,503
(ominous music)
854
00:47:33,553 --> 00:47:34,584
- No service.
855
00:47:34,634 --> 00:47:36,009
- What rock samples?
856
00:47:37,197 --> 00:47:38,938
- Samples of rocks.
857
00:47:38,988 --> 00:47:40,980
Aaron wants to mine graphite.
858
00:47:41,031 --> 00:47:42,182
That's why we are here.
859
00:47:43,583 --> 00:47:46,129
Are you the only one that doesn't know it?
860
00:47:47,095 --> 00:47:48,548
(ominous music)
861
00:47:48,598 --> 00:47:49,979
- Aaron?
862
00:47:50,030 --> 00:47:51,524
What rock samples?
863
00:47:55,545 --> 00:47:58,215
(phone buzzing)
864
00:48:00,793 --> 00:48:01,627
- Yeah?
865
00:48:04,724 --> 00:48:05,975
Okay, I'll be there soon.
866
00:48:14,736 --> 00:48:16,409
- [Nate] Max, it's not fucking funny!
867
00:48:16,459 --> 00:48:17,400
- [Aaron] Max!
868
00:48:20,490 --> 00:48:21,321
- I can't believe I trusted
869
00:48:21,371 --> 00:48:23,023
you would do something
good with this camp.
870
00:48:23,073 --> 00:48:24,184
- I am.
871
00:48:24,234 --> 00:48:25,415
I know you're an environmentalist
872
00:48:25,465 --> 00:48:27,147
and I was going to consult you on that.
873
00:48:27,197 --> 00:48:28,808
- When?
874
00:48:28,858 --> 00:48:29,979
When were you going to tell me?
875
00:48:30,030 --> 00:48:31,501
Why am I the last to know?
876
00:48:33,390 --> 00:48:35,265
You know what the best think
you could do for this camp
877
00:48:35,315 --> 00:48:37,617
is absolutely nothing at all.
878
00:48:37,667 --> 00:48:40,840
- There are people mining
minerals all over the world.
879
00:48:40,890 --> 00:48:41,674
Okay?
880
00:48:41,724 --> 00:48:42,999
There's graphite underneath here.
881
00:48:43,050 --> 00:48:44,664
- And I promised Julian that we would
882
00:48:44,714 --> 00:48:46,266
keep this camp the same.
883
00:48:46,316 --> 00:48:48,568
- Yeah, that's good,
that's part of your job.
884
00:48:51,811 --> 00:48:53,693
- You know I don't want
to be the type of lawyer
885
00:48:53,743 --> 00:48:56,516
who lies and covers up for
clients like your father.
886
00:48:56,566 --> 00:48:59,559
- You promised me you would
help me gain my father's trust.
887
00:48:59,609 --> 00:49:00,393
- Didn't realize that meant
888
00:49:00,443 --> 00:49:02,912
you were gonna be exactly like him.
889
00:49:02,962 --> 00:49:06,511
(truck engine rumbling)
890
00:49:06,561 --> 00:49:07,487
- What the fuck is he doing here?
891
00:49:07,537 --> 00:49:08,511
- I called him.
892
00:49:11,483 --> 00:49:12,267
- We should split up.
893
00:49:12,317 --> 00:49:14,064
Find him faster.
894
00:49:14,114 --> 00:49:15,165
- I'm going with you.
895
00:49:16,124 --> 00:49:17,042
- Fine.
896
00:49:17,092 --> 00:49:18,596
- Max!
- Maxime!
897
00:49:18,646 --> 00:49:19,452
- Max!
898
00:49:19,502 --> 00:49:21,230
(Andrea speaking foreign language)
899
00:49:21,280 --> 00:49:23,449
- [Andrea] Fuck over here!
900
00:49:27,182 --> 00:49:29,678
(foreboding music)
901
00:49:29,728 --> 00:49:30,512
- Come here!
902
00:49:30,562 --> 00:49:31,396
I found something!
903
00:49:33,123 --> 00:49:35,375
- [Nate] Oh shit, that's
what he was wearing.
904
00:49:40,030 --> 00:49:40,863
- Let's go.
905
00:49:46,452 --> 00:49:47,855
(sinister music)
906
00:49:47,905 --> 00:49:48,739
Max?
907
00:50:00,044 --> 00:50:00,877
- Max?
908
00:50:06,023 --> 00:50:06,856
- Max!
909
00:50:12,912 --> 00:50:13,746
- [Aaron] Max?
910
00:50:15,198 --> 00:50:18,118
(unsettling music)
911
00:50:21,159 --> 00:50:24,868
(crickets chirping)
912
00:50:24,918 --> 00:50:25,752
- God.
913
00:50:32,316 --> 00:50:34,818
(eerie music)
914
00:50:36,356 --> 00:50:38,321
- Some kind of animal bones.
915
00:50:38,371 --> 00:50:39,752
- I don't care what it is.
916
00:50:40,640 --> 00:50:42,355
I just want to get out of here.
917
00:50:43,443 --> 00:50:44,327
- Hold on to me.
918
00:50:50,706 --> 00:50:51,664
(leaves crunching)
919
00:50:51,714 --> 00:50:53,080
- I see something!
920
00:50:53,991 --> 00:50:54,846
- [Andrea] Max?
921
00:50:54,896 --> 00:50:55,980
- [Nate] Max!
922
00:50:57,136 --> 00:50:58,078
- [Andrea] Max?
923
00:50:58,128 --> 00:50:59,296
- [Nate] Max!
924
00:51:00,639 --> 00:51:02,211
- [Andrea] Stop running!
925
00:51:02,261 --> 00:51:04,360
- [Aaron] Max, come here!
926
00:51:04,410 --> 00:51:06,162
Fuck, Nate, you okay?
927
00:51:08,875 --> 00:51:10,920
(ominous music)
928
00:51:10,970 --> 00:51:12,539
(gunshot booming)
929
00:51:12,589 --> 00:51:14,631
(man groaning)
930
00:51:14,681 --> 00:51:16,933
- What the hell did you do?
931
00:51:23,375 --> 00:51:26,128
(sinister music)
932
00:51:31,213 --> 00:51:32,198
(ominous music)
933
00:51:32,248 --> 00:51:33,249
- [Vanessa] Max.
934
00:51:33,299 --> 00:51:34,392
- Max?
- Oh shit.
935
00:51:34,442 --> 00:51:35,975
- [Aaron] Max, are you okay?
936
00:51:36,026 --> 00:51:37,678
(Max moaning)
937
00:51:37,728 --> 00:51:39,231
(Max screaming)
938
00:51:39,281 --> 00:51:40,065
- My leg!
939
00:51:40,115 --> 00:51:40,898
My leg!
940
00:51:40,948 --> 00:51:42,533
(Max crying)
941
00:51:42,583 --> 00:51:43,929
- Give me some gauze, give me some gauze.
942
00:51:43,979 --> 00:51:45,179
- [Andrea] It's okay.
943
00:51:45,229 --> 00:51:46,979
(Nate gagging)
- Max, who did this to?
944
00:51:47,030 --> 00:51:48,268
- I don't know.
945
00:51:48,318 --> 00:51:50,140
Somebody jumped me from
behind and taped my mouth shut
946
00:51:50,190 --> 00:51:51,381
so I'd stop screaming.
947
00:51:51,431 --> 00:51:52,802
- [Nate] Bet it was that fucking native.
948
00:51:52,852 --> 00:51:54,124
- [Julian] Shut the fuck up!
949
00:51:54,174 --> 00:51:55,485
First of all, his name's Clay
950
00:51:55,535 --> 00:51:56,706
and he'd never do something like this.
951
00:51:56,756 --> 00:51:57,540
- Who else, man?
952
00:51:57,590 --> 00:51:59,079
No one else is here.
953
00:51:59,129 --> 00:52:00,120
- [Julian] It doesn't mean it was him.
954
00:52:00,170 --> 00:52:01,711
We're not fenced in.
955
00:52:01,761 --> 00:52:02,642
- Fucking freaking!
956
00:52:02,692 --> 00:52:04,119
- [Julian] I said, shut up!
957
00:52:04,169 --> 00:52:05,658
- Hey, don't fucking touch him!
958
00:52:06,667 --> 00:52:07,451
(Aaron yelling)
959
00:52:07,501 --> 00:52:08,285
- Guys!
960
00:52:08,335 --> 00:52:09,369
This is really not the time!
961
00:52:09,419 --> 00:52:10,459
- Hey!
962
00:52:10,509 --> 00:52:12,766
I need to go to the hospital now!
963
00:52:12,816 --> 00:52:13,932
(Max crying)
964
00:52:13,982 --> 00:52:16,102
- [Andrea] Careful.
965
00:52:16,152 --> 00:52:17,200
Hold on, Max.
- Yeah.
966
00:52:17,250 --> 00:52:19,835
(Max groaning)
967
00:52:20,928 --> 00:52:23,100
(suspenseful music)
968
00:52:23,150 --> 00:52:24,173
- Aaron?
- Yeah?
969
00:52:24,223 --> 00:52:25,105
- Do you have the gun?
970
00:52:25,155 --> 00:52:26,112
Can't be seen with it.
971
00:52:26,162 --> 00:52:26,995
- Nate?
972
00:52:28,548 --> 00:52:30,288
- Stay out of trouble!
973
00:52:30,338 --> 00:52:33,158
(engine rumbling)
974
00:52:33,208 --> 00:52:36,583
(suspenseful music)
975
00:52:36,633 --> 00:52:37,459
(gun cranking)
976
00:52:37,509 --> 00:52:39,246
- Let's go question the fucking Indian.
977
00:52:39,296 --> 00:52:41,811
- But it doesn't even make sense.
978
00:52:41,861 --> 00:52:43,963
Why would he fuck with us like that?
979
00:52:44,014 --> 00:52:46,372
We are about to make
him a really rich man.
980
00:52:46,422 --> 00:52:48,448
- You don't think there's
something strange about him?
981
00:52:48,498 --> 00:52:49,332
I can feel it.
982
00:52:50,530 --> 00:52:51,354
- Nate,
983
00:52:51,404 --> 00:52:52,738
you're fucking--
984
00:52:52,788 --> 00:52:54,180
(Max groaning)
985
00:52:54,230 --> 00:52:56,103
- I'm sorry, I'm sorry!
986
00:52:56,153 --> 00:52:57,912
(Max yelling)
987
00:52:57,962 --> 00:52:58,913
Max.
988
00:52:58,963 --> 00:52:59,747
Breathe!
989
00:52:59,797 --> 00:53:00,976
Breathe!
990
00:53:01,027 --> 00:53:03,196
- [Max] It fucking hurts!
991
00:53:05,485 --> 00:53:07,654
- They didn't pick him up?
992
00:53:10,202 --> 00:53:12,763
(foreboding music)
993
00:53:12,813 --> 00:53:13,597
- Come on!
994
00:53:13,647 --> 00:53:17,220
(Andrea mumbling)
995
00:53:17,270 --> 00:53:20,990
(crickets chirping)
996
00:53:21,041 --> 00:53:23,010
Do you have anything sharp on you?
997
00:53:25,625 --> 00:53:26,459
- Here.
998
00:53:27,930 --> 00:53:29,632
- Why do you have this?
999
00:53:30,480 --> 00:53:33,590
- You better don't trust
anyone, by the way.
1000
00:53:33,640 --> 00:53:36,060
- That's the smartest goddamn
thing you've said all day.
1001
00:53:36,110 --> 00:53:37,051
- Yeah.
1002
00:53:37,101 --> 00:53:38,513
(ominous music)
1003
00:53:38,563 --> 00:53:40,320
(air hissing)
1004
00:53:40,370 --> 00:53:41,673
- [Nate] Hey, native!
1005
00:53:41,723 --> 00:53:42,557
Come out!
1006
00:53:43,433 --> 00:53:44,932
- [Aaron] Can't you go faster?
1007
00:53:44,982 --> 00:53:47,568
(Max groaning)
1008
00:53:56,077 --> 00:53:57,428
- What the hell's going on?
1009
00:53:58,508 --> 00:53:59,505
- I don't know.
1010
00:53:59,555 --> 00:54:03,142
(muffled radio chattering)
1011
00:54:03,991 --> 00:54:06,411
- What the hell is happening?
1012
00:54:08,766 --> 00:54:11,835
(Max crying)
1013
00:54:11,885 --> 00:54:13,322
- What're you guys doing here?
1014
00:54:13,372 --> 00:54:14,156
(Nate banging)
1015
00:54:14,206 --> 00:54:16,013
- If you don't come out, we're coming in!
1016
00:54:18,086 --> 00:54:20,755
(ominous music)
1017
00:54:23,437 --> 00:54:25,125
- What can I do for you kids?
1018
00:54:25,175 --> 00:54:26,386
- Listen, you did something
to our fucking friend
1019
00:54:26,436 --> 00:54:27,907
and I wanna know what it was.
1020
00:54:27,957 --> 00:54:29,079
- What's happening?
1021
00:54:29,129 --> 00:54:30,910
- The area's being secured.
1022
00:54:30,960 --> 00:54:32,402
Leave now, no one can go in.
1023
00:54:32,452 --> 00:54:33,236
- This is bullshit!
1024
00:54:33,286 --> 00:54:34,155
Tell him we need to go to the hospital.
1025
00:54:34,205 --> 00:54:35,039
- Hey.
1026
00:54:36,778 --> 00:54:38,348
- He needs help.
1027
00:54:38,398 --> 00:54:39,499
- Like I said,
1028
00:54:39,549 --> 00:54:41,154
no one can go in.
1029
00:54:44,254 --> 00:54:46,376
- The bones, the mask, that was you.
1030
00:54:46,426 --> 00:54:47,260
- Listen, kid!
1031
00:54:49,579 --> 00:54:50,363
This here rifle will tear
1032
00:54:50,413 --> 00:54:52,162
your head right off your shoulders.
1033
00:54:53,036 --> 00:54:55,621
(gun cranking)
1034
00:54:56,629 --> 00:54:57,760
Do you get me?
1035
00:54:57,810 --> 00:55:00,480
(ominous music)
1036
00:55:06,896 --> 00:55:08,954
Do you get me?
1037
00:55:09,005 --> 00:55:10,200
- Where do you guys come from anyway?
1038
00:55:10,250 --> 00:55:11,201
- Camping La Tuque.
1039
00:55:13,033 --> 00:55:14,724
- We were told this camp is closed.
1040
00:55:14,774 --> 00:55:16,655
- Obviously not completely.
1041
00:55:16,705 --> 00:55:19,239
(muffled radio chatter)
1042
00:55:19,289 --> 00:55:20,123
- Stay put.
1043
00:55:21,421 --> 00:55:23,406
- Oh my god, we don't have time for this!
1044
00:55:26,834 --> 00:55:29,420
(gun clicking)
1045
00:55:32,263 --> 00:55:33,947
(growl echoing)
1046
00:55:33,997 --> 00:55:35,076
- Who's there?
1047
00:55:35,126 --> 00:55:40,131
(radio chatter buzzing)
(soldier mumbling)
1048
00:55:40,710 --> 00:55:41,781
- Okay.
1049
00:55:41,831 --> 00:55:44,214
You guys go back to your camp,
1050
00:55:44,264 --> 00:55:46,636
you stay indoors the whole night.
1051
00:55:46,686 --> 00:55:47,650
- Show yourself!
1052
00:55:48,946 --> 00:55:51,581
(creature gurgling)
1053
00:55:51,631 --> 00:55:52,465
Mario.
1054
00:55:53,703 --> 00:55:54,754
What happened to you?
1055
00:55:56,226 --> 00:55:57,010
- Yeah fucking right.
1056
00:55:57,060 --> 00:55:58,098
You put a mask on him too?
1057
00:55:58,148 --> 00:56:00,090
- No, this has nothing to do with me.
1058
00:56:00,140 --> 00:56:02,475
- A military copter will come
and pick you in the morning.
1059
00:56:02,525 --> 00:56:03,532
(Vanessa screaming)
1060
00:56:03,582 --> 00:56:04,641
(intense rock music)
1061
00:56:04,691 --> 00:56:05,812
(Andrea screaming)
1062
00:56:05,862 --> 00:56:07,134
- Get the fuck off!
1063
00:56:07,184 --> 00:56:08,486
(soldier yelling)
1064
00:56:08,536 --> 00:56:09,320
- Drive the car!
1065
00:56:09,370 --> 00:56:11,622
Drive, drive, drive, drive!
1066
00:56:12,672 --> 00:56:15,501
("Monsters" by The Haunted North)
1067
00:56:15,551 --> 00:56:18,463
(solider screaming)
1068
00:56:18,513 --> 00:56:21,783
(creature growling)
1069
00:56:21,833 --> 00:56:26,838
♪ The witches fly and always
cry when I fail them ♪
1070
00:56:27,712 --> 00:56:30,465
(Duojie hissing)
1071
00:56:31,398 --> 00:56:36,403
♪ All tied up in knots
waiting for the fury ♪
1072
00:56:39,110 --> 00:56:40,424
- It won't start!
1073
00:56:40,474 --> 00:56:45,479
♪ But the beast inside is
telling me not to worry ♪
1074
00:56:46,824 --> 00:56:48,834
- Get me out of here!
(creatures hissing)
1075
00:56:48,884 --> 00:56:51,554
(Max screaming)
1076
00:56:53,142 --> 00:56:56,885
(gunshot booming)
♪ Here comes the monster ♪
1077
00:56:56,935 --> 00:57:01,940
(creatures growling)
♪ Here comes the monster ♪
1078
00:57:02,224 --> 00:57:04,314
♪ Here comes the monster ♪
1079
00:57:04,364 --> 00:57:05,969
(Mario hissing)
1080
00:57:06,020 --> 00:57:09,240
(gunshot booming)
1081
00:57:09,290 --> 00:57:10,124
- Fuck!
1082
00:57:11,422 --> 00:57:14,684
(Andrea crying)
1083
00:57:14,734 --> 00:57:17,874
(trees rustling)
1084
00:57:17,924 --> 00:57:21,178
- Whoa, whoa, whoa, Clay, it's just us!
1085
00:57:24,177 --> 00:57:25,928
What happened to him?
1086
00:57:26,790 --> 00:57:29,432
- Where's Max?
- What the fuck?
1087
00:57:29,482 --> 00:57:33,088
- Where's Max?
1088
00:57:33,138 --> 00:57:38,143
Where's Max?
1089
00:57:38,331 --> 00:57:39,929
Where is Max?
1090
00:57:39,979 --> 00:57:41,048
- They killed him.
1091
00:57:41,098 --> 00:57:42,722
- [Nate] And you just fucking left him?
1092
00:57:42,772 --> 00:57:43,773
- You think we did it on purpose?
1093
00:57:43,823 --> 00:57:44,984
They took him.
1094
00:57:45,035 --> 00:57:46,036
- We'll take my car.
1095
00:57:47,997 --> 00:57:48,948
- We can't do that.
1096
00:57:52,182 --> 00:57:53,273
I wanted payback.
1097
00:57:53,323 --> 00:57:54,607
I slashed your tires.
1098
00:57:57,577 --> 00:57:58,908
- [Julian] What about the Mercedes?
1099
00:57:58,958 --> 00:58:00,730
- I can't find the keys.
1100
00:58:00,780 --> 00:58:02,332
- We don't have any other cars.
1101
00:58:03,373 --> 00:58:05,375
That solider, he said to
stay inside overnight
1102
00:58:05,425 --> 00:58:07,125
and they'll send a
helicopter in the morning.
1103
00:58:07,175 --> 00:58:08,896
- The Warehouse.
1104
00:58:08,946 --> 00:58:09,997
Do you have the keys?
1105
00:58:11,311 --> 00:58:12,145
- Gatehouse.
1106
00:58:13,723 --> 00:58:15,255
- You and I will go.
1107
00:58:15,305 --> 00:58:16,926
- Aaron, you go with them
and call your father.
1108
00:58:16,976 --> 00:58:17,992
Have him send us the helicopter.
1109
00:58:18,043 --> 00:58:18,826
- [Aaron] No, I can't,
1110
00:58:18,876 --> 00:58:19,809
I'm not calling my father.
- Aaron, we're in danger!
1111
00:58:19,859 --> 00:58:20,643
Call your father!
1112
00:58:20,693 --> 00:58:21,931
- We're not calling him!
1113
00:58:21,981 --> 00:58:24,044
Okay, the helicopter's
too small for us anyway.
1114
00:58:24,094 --> 00:58:25,975
I'll take care of you, I'll
take care of all of us.
1115
00:58:26,026 --> 00:58:28,972
- Look what you fucking did to Max!
1116
00:58:29,023 --> 00:58:30,410
- The rest of you,
1117
00:58:30,460 --> 00:58:32,645
wait in my trailer until
we come back for you.
1118
00:59:03,413 --> 00:59:05,425
- [Andrea] What you're doing is rude.
1119
00:59:05,475 --> 00:59:07,537
- Would you shut the fuck up for once?
1120
00:59:07,587 --> 00:59:09,269
- You don't need to yell at me.
1121
00:59:09,319 --> 00:59:10,480
Aaron!
1122
00:59:10,530 --> 00:59:12,392
Your girlfriend's being a bitch.
1123
00:59:12,442 --> 00:59:13,393
- I'll call my dad.
1124
00:59:14,543 --> 00:59:16,226
(phone dial tone buzzing)
1125
00:59:16,276 --> 00:59:17,060
Fuck!
1126
00:59:17,110 --> 00:59:18,238
The service is ridiculous.
1127
00:59:18,288 --> 00:59:20,153
- [Nate] There has to
be a way out of here!
1128
00:59:21,011 --> 00:59:22,022
- [Andrea] They will find us.
1129
00:59:22,072 --> 00:59:22,855
- Guys!
1130
00:59:22,905 --> 00:59:24,474
Clay told us to stay here.
1131
00:59:24,524 --> 00:59:26,946
We are gonna be safe as
long as we stay inside.
1132
00:59:26,996 --> 00:59:28,488
- You shut the fuck up!
1133
00:59:28,538 --> 00:59:29,789
- You don't have to talk
to her like that, okay?
1134
00:59:29,839 --> 00:59:32,274
- She's just as responsible as you!
1135
00:59:32,324 --> 00:59:34,134
- Yeah, well, if you didn't
fucking turn off the radio,
1136
00:59:34,184 --> 00:59:35,822
maybe we would've know
what was happening in time
1137
00:59:35,872 --> 00:59:37,507
and we wouldn't be in this fucking mess!
1138
00:59:37,557 --> 00:59:40,010
- We, we can't trust these people!
1139
00:59:40,060 --> 00:59:41,354
We need to go!
1140
00:59:42,712 --> 00:59:44,224
- We can take the trams.
1141
00:59:44,274 --> 00:59:45,545
I saw it on the road.
1142
00:59:45,595 --> 00:59:47,567
- Fine, then I'm gone!
1143
00:59:47,617 --> 00:59:48,538
- I'm going too.
1144
00:59:48,588 --> 00:59:50,933
- Guys, he told us to stay inside!
1145
00:59:50,983 --> 00:59:52,867
(creatures hissing)
1146
00:59:52,917 --> 00:59:54,583
Fucking hell.
1147
00:59:54,633 --> 00:59:55,868
- [Andrea] Wait!
1148
00:59:55,918 --> 00:59:56,767
Wait!
1149
00:59:56,817 --> 00:59:59,539
(ominous music)
1150
00:59:59,589 --> 01:00:00,899
Let's go, Nate!
1151
01:00:00,949 --> 01:00:03,182
(engine rumbling)
1152
01:00:03,232 --> 01:00:04,311
- Nate!
1153
01:00:04,361 --> 01:00:05,195
Nate!
1154
01:00:06,115 --> 01:00:09,201
(creatures growling)
1155
01:00:12,804 --> 01:00:15,974
(ominous tempo music)
1156
01:00:31,512 --> 01:00:34,098
(dial beeping)
1157
01:00:35,083 --> 01:00:38,558
(phone busy signal beeping)
1158
01:00:38,608 --> 01:00:39,392
- Phone's dead.
1159
01:00:39,442 --> 01:00:40,276
- Not surprised.
1160
01:00:41,274 --> 01:00:42,108
Got 'em.
1161
01:00:43,166 --> 01:00:45,605
We just gotta get to a secure location.
1162
01:00:45,655 --> 01:00:47,293
We'll be all right.
1163
01:00:47,343 --> 01:00:50,846
(suspenseful tempo music)
1164
01:00:52,343 --> 01:00:56,662
(distant creatures growling)
1165
01:00:56,712 --> 01:00:59,548
(crows squawking)
1166
01:01:02,097 --> 01:01:03,006
(Andrea yelping)
1167
01:01:03,056 --> 01:01:03,839
- [Aaron] Fuck, fuck!
1168
01:01:03,889 --> 01:01:04,931
- Come on, step on it!
1169
01:01:04,981 --> 01:01:06,565
They're catching up!
(creatures growling)
1170
01:01:06,615 --> 01:01:08,461
Can that thing not go any faster?
1171
01:01:08,511 --> 01:01:09,345
- No!
1172
01:01:11,327 --> 01:01:12,741
- We're surrounded!
1173
01:01:12,791 --> 01:01:14,502
(intense rock music)
1174
01:01:14,552 --> 01:01:16,396
(creatures growling)
1175
01:01:16,446 --> 01:01:18,945
(Andrea screaming)
1176
01:01:18,995 --> 01:01:20,714
(creature growling)
1177
01:01:20,764 --> 01:01:21,702
Aaron!
1178
01:01:21,752 --> 01:01:22,586
Aaron!
1179
01:01:24,006 --> 01:01:26,849
(creature growling)
1180
01:01:26,899 --> 01:01:28,048
(intense rock music)
1181
01:01:28,098 --> 01:01:28,881
- Andrea!
1182
01:01:28,931 --> 01:01:31,099
Take the fucking gun!
1183
01:01:31,149 --> 01:01:33,736
(creature growling)
1184
01:01:33,786 --> 01:01:36,706
(punches thudding)
1185
01:01:38,210 --> 01:01:39,878
- How do I shoot it?
1186
01:01:42,935 --> 01:01:46,434
(gunshot booming)
1187
01:01:46,484 --> 01:01:49,320
(gunshot booming)
1188
01:01:51,088 --> 01:01:54,099
(gunshot booming)
1189
01:01:54,149 --> 01:01:56,782
(gunshot booming)
1190
01:01:56,832 --> 01:01:59,416
(Andrea whimpering)
1191
01:01:59,466 --> 01:02:01,746
- What do you not understand
about staying put?
1192
01:02:01,796 --> 01:02:04,554
- We thought you wouldn't
come back for us.
1193
01:02:04,604 --> 01:02:06,089
- Come on, get the hell out of there.
1194
01:02:07,897 --> 01:02:08,731
Move, now!
1195
01:02:09,986 --> 01:02:11,481
We gotta get to the warehouse.
1196
01:02:11,531 --> 01:02:12,862
Important thing is not to stop.
1197
01:02:12,912 --> 01:02:13,863
I'll take the lead.
1198
01:02:14,814 --> 01:02:15,915
- Max?
1199
01:02:15,965 --> 01:02:18,718
(sinister music)
1200
01:02:21,974 --> 01:02:24,560
(Max gurgling)
1201
01:02:30,385 --> 01:02:31,307
- No!
1202
01:02:31,357 --> 01:02:32,487
(Max growling)
1203
01:02:32,537 --> 01:02:35,457
(Andrea screaming)
1204
01:02:38,201 --> 01:02:40,943
(Nate screaming)
1205
01:02:40,993 --> 01:02:43,579
(Max growling)
1206
01:02:46,917 --> 01:02:48,836
- Get the fuck off her!
1207
01:02:49,731 --> 01:02:53,298
(gunshot booming)
1208
01:02:53,348 --> 01:02:54,244
- The warehouse!
1209
01:02:54,294 --> 01:02:55,855
- Lead the way.
1210
01:02:55,905 --> 01:02:57,824
Go, guys, go, go, go, go!
1211
01:02:58,819 --> 01:03:01,661
(distant creatures hissing)
1212
01:03:01,711 --> 01:03:02,992
Hey!
1213
01:03:03,043 --> 01:03:04,086
- What the hell are you doing?
1214
01:03:04,136 --> 01:03:05,356
- [Julian] Follow Clay!
1215
01:03:05,406 --> 01:03:06,202
- No!
1216
01:03:06,252 --> 01:03:07,979
I'm not leaving you alone.
1217
01:03:08,030 --> 01:03:10,299
(suspenseful tempo music)
1218
01:03:10,349 --> 01:03:13,269
(creature hissing)
1219
01:03:18,373 --> 01:03:21,376
(creature gurgling)
1220
01:03:22,561 --> 01:03:24,396
- There's one.
1221
01:03:24,446 --> 01:03:27,410
(blood squelching)
1222
01:03:27,460 --> 01:03:30,130
(ominous music)
1223
01:03:33,452 --> 01:03:36,372
(creature hissing)
1224
01:03:39,466 --> 01:03:43,583
(suspenseful tempo music)
1225
01:03:43,633 --> 01:03:44,467
Shit.
1226
01:03:52,506 --> 01:03:55,509
(creature gurgling)
1227
01:04:05,591 --> 01:04:06,577
(Aaron gasping)
1228
01:04:06,627 --> 01:04:09,324
(creature growling)
1229
01:04:09,374 --> 01:04:12,377
(suspenseful music)
1230
01:04:16,637 --> 01:04:18,999
(creature hissing)
1231
01:04:19,050 --> 01:04:21,719
(Aaron gasping)
1232
01:04:28,713 --> 01:04:31,980
(intense music)
1233
01:04:32,031 --> 01:04:35,034
(creature growling)
1234
01:04:45,424 --> 01:04:48,427
(creatures hissing)
1235
01:04:53,268 --> 01:04:54,286
(Andrea yelping)
1236
01:04:54,336 --> 01:04:57,124
(creatures hissing)
1237
01:04:57,174 --> 01:05:00,177
(suspenseful music)
1238
01:05:01,780 --> 01:05:02,564
(arm crunching)
1239
01:05:02,614 --> 01:05:03,986
(Andrea yelping)
1240
01:05:04,037 --> 01:05:06,369
(Nate screaming)
1241
01:05:06,419 --> 01:05:07,270
- Grab that bar!
1242
01:05:08,357 --> 01:05:10,971
- [Aaron] We need to close this door!
1243
01:05:11,022 --> 01:05:15,183
(creature hissing)
(Andrea screaming)
1244
01:05:15,233 --> 01:05:18,526
(suspenseful music)
1245
01:05:18,576 --> 01:05:21,246
(Nate groaning)
1246
01:05:24,398 --> 01:05:26,590
(creatures banging)
1247
01:05:26,640 --> 01:05:29,338
- That should hold them for a bit.
1248
01:05:29,388 --> 01:05:32,826
(creatures banging)
(muffled growling)
1249
01:05:32,876 --> 01:05:33,900
- Okay, okay, okay.
1250
01:05:33,950 --> 01:05:36,167
Okay Aaron, okay Aaron, okay Aaron.
1251
01:05:36,217 --> 01:05:39,220
(creatures banging)
1252
01:05:42,192 --> 01:05:43,913
They can't get through here, right?
1253
01:05:43,963 --> 01:05:45,495
- Hope not.
1254
01:05:45,545 --> 01:05:48,978
And besides, even if they
do, Vanessa will handle them.
1255
01:05:49,029 --> 01:05:50,672
- Stop making fun of me.
1256
01:05:50,722 --> 01:05:52,015
- I'm not making fun of you.
1257
01:05:52,065 --> 01:05:53,613
I'm fucking impressed.
1258
01:05:53,663 --> 01:05:54,773
It's a sturdy building.
1259
01:05:54,823 --> 01:05:57,487
(creature growling)
1260
01:05:57,537 --> 01:05:58,901
Are you fucking crazy?
1261
01:06:01,021 --> 01:06:03,063
- The solider said we need
to stay inside, right?
1262
01:06:03,113 --> 01:06:04,764
So we just stay here, okay, right?
1263
01:06:04,814 --> 01:06:06,161
And we don't have to go to the warehouse.
1264
01:06:06,211 --> 01:06:06,994
(metal clanking)
1265
01:06:07,045 --> 01:06:08,165
- Oh shit!
1266
01:06:08,215 --> 01:06:09,493
Fuck!
1267
01:06:09,543 --> 01:06:10,327
- They're gonna kill us!
1268
01:06:10,377 --> 01:06:12,545
We need to get out of here!
1269
01:06:12,595 --> 01:06:14,765
(Duojie hissing)
1270
01:06:14,815 --> 01:06:16,646
(doors thudding)
1271
01:06:16,696 --> 01:06:20,385
(creatures moaning)
1272
01:06:20,435 --> 01:06:21,273
- Vanessa!
1273
01:06:21,323 --> 01:06:22,409
Give me the gun!
1274
01:06:22,459 --> 01:06:23,783
(Duojie growling)
1275
01:06:23,833 --> 01:06:24,648
(gunshots booming)
1276
01:06:24,698 --> 01:06:25,532
- Julian!
1277
01:06:26,390 --> 01:06:29,426
(creatures hissing)
1278
01:06:29,476 --> 01:06:30,742
(Aaron and Vanessa banging)
1279
01:06:30,792 --> 01:06:31,847
- [Aaron] It's Aaron!
1280
01:06:31,897 --> 01:06:32,731
Let us in!
1281
01:06:34,586 --> 01:06:37,672
(creatures growling)
1282
01:06:40,031 --> 01:06:41,080
(Aaron coughing)
1283
01:06:41,130 --> 01:06:44,133
(creatures banging)
1284
01:06:53,432 --> 01:06:55,593
- Where's Julian?
1285
01:06:55,643 --> 01:06:56,951
- He's still out there.
1286
01:06:57,002 --> 01:06:57,835
- He saved us.
1287
01:06:59,647 --> 01:07:01,556
- We need to go back for him.
1288
01:07:01,606 --> 01:07:02,757
- We need more weapons.
1289
01:07:07,661 --> 01:07:10,414
(Andrea sighing)
1290
01:07:13,853 --> 01:07:14,687
- You okay?
1291
01:07:16,139 --> 01:07:18,891
(Andrea gasping)
1292
01:07:21,826 --> 01:07:22,660
No, no.
1293
01:07:24,324 --> 01:07:25,488
- She's okay for now.
1294
01:07:30,799 --> 01:07:33,385
(somber music)
1295
01:07:45,685 --> 01:07:46,889
It's Julian's space.
1296
01:07:48,329 --> 01:07:51,415
(gentle piano music)
1297
01:07:54,970 --> 01:07:56,473
- It's a really cool place.
1298
01:07:56,523 --> 01:07:58,421
- He doesn't look like much.
1299
01:07:59,409 --> 01:08:00,663
The kid's going places.
1300
01:08:07,197 --> 01:08:09,399
- I get why this place
means so much to him.
1301
01:08:12,657 --> 01:08:16,456
(gentle piano music)
1302
01:08:16,506 --> 01:08:19,109
- He always came first at
his school sciences fairs.
1303
01:08:20,960 --> 01:08:22,585
Keeps his awards in a box.
1304
01:08:24,874 --> 01:08:26,876
I always say, "you gotta display these."
1305
01:08:27,847 --> 01:08:29,899
But he just says he has nothing to prove.
1306
01:08:33,433 --> 01:08:35,102
- You two are close.
1307
01:08:36,729 --> 01:08:37,650
- Like a son.
1308
01:08:43,033 --> 01:08:44,134
- [Aaron] What's this?
1309
01:08:50,020 --> 01:08:51,502
- How's Andrea?
1310
01:08:51,552 --> 01:08:52,822
- Not good.
1311
01:08:52,872 --> 01:08:54,727
I have to bring her back in one piece.
1312
01:09:01,033 --> 01:09:03,731
(intense music)
1313
01:09:03,781 --> 01:09:06,867
(creatures growling)
1314
01:09:12,653 --> 01:09:16,386
(creatures hissing)
1315
01:09:16,436 --> 01:09:19,068
- What, are you scared of the
water, you pieces of shit?
1316
01:09:19,118 --> 01:09:21,004
(Duojie hissing)
1317
01:09:21,054 --> 01:09:23,411
(Julian speaking foreign language)
1318
01:09:23,461 --> 01:09:26,798
(Duojie growling)
1319
01:09:26,848 --> 01:09:29,768
(foreboding music)
1320
01:09:31,939 --> 01:09:34,942
(creatures banging)
1321
01:09:36,186 --> 01:09:38,188
- He'll be here.
1322
01:09:38,238 --> 01:09:40,790
- I'll feel responsible if
anything happens to him.
1323
01:09:42,502 --> 01:09:44,907
- Julian never does anything
he doesn't wanna do.
1324
01:09:46,575 --> 01:09:49,995
(creatures banging)
1325
01:09:50,046 --> 01:09:52,881
(Andrea coughing)
1326
01:09:55,102 --> 01:09:57,854
(Andrea gagging)
1327
01:09:59,107 --> 01:10:01,609
(eerie music)
1328
01:10:07,307 --> 01:10:08,475
- Oh fucking god!
1329
01:10:11,921 --> 01:10:13,196
- Hey, hey, hey, brother!
1330
01:10:13,246 --> 01:10:15,473
Calm down, calm down!
1331
01:10:15,523 --> 01:10:16,443
- [Nate] Fuck!
1332
01:10:16,493 --> 01:10:17,827
- [Vanessa] Hey!
1333
01:10:24,484 --> 01:10:27,497
(Vanessa whispering)
1334
01:10:27,547 --> 01:10:29,458
- The virus has mutated.
1335
01:10:29,508 --> 01:10:32,511
(creatures banging)
1336
01:10:33,784 --> 01:10:36,120
- What're you talking about?
1337
01:10:37,758 --> 01:10:39,272
- I thought it was just the flu.
1338
01:10:40,440 --> 01:10:41,501
- How could you think that?
1339
01:10:41,551 --> 01:10:43,403
It's obviously way more than the flu.
1340
01:10:43,453 --> 01:10:45,155
- I said I thought it was the flu.
1341
01:10:46,016 --> 01:10:49,239
- Been on the trail of
this virus for awhile now.
1342
01:10:49,289 --> 01:10:52,112
It started out as a small,
controlled experiment in a lab.
1343
01:10:52,162 --> 01:10:53,495
- Shut up with your conspiracy theories!
1344
01:10:53,545 --> 01:10:54,379
- Aaron.
1345
01:11:01,484 --> 01:11:03,325
- You're right.
1346
01:11:03,375 --> 01:11:04,534
You don't wanna know.
1347
01:11:04,584 --> 01:11:05,418
- I wanna know.
1348
01:11:09,084 --> 01:11:11,541
- It started out as a
small, controlled experiment
1349
01:11:11,591 --> 01:11:14,144
to test a new vaccine,
which obviously didn't work.
1350
01:11:15,135 --> 01:11:17,837
In the meantime, the government
confiscated the virus,
1351
01:11:17,887 --> 01:11:18,965
saying they were gonna destroy it
1352
01:11:19,016 --> 01:11:21,641
before it caused serious damage.
1353
01:11:21,691 --> 01:11:23,586
- Then why the hell is all this happening?
1354
01:11:24,894 --> 01:11:27,817
- The government kept
the virus for themselves
1355
01:11:27,867 --> 01:11:28,991
as a defense weapon.
1356
01:11:29,929 --> 01:11:32,009
Put the blame on foreign soil.
1357
01:11:32,059 --> 01:11:33,472
(Andrea groaning)
1358
01:11:33,522 --> 01:11:35,474
No one knew how dangerous the virus was
1359
01:11:36,447 --> 01:11:37,848
or how fast it could spread.
1360
01:11:39,252 --> 01:11:42,088
(Andrea coughing)
1361
01:11:50,442 --> 01:11:53,195
(water sloshing)
1362
01:12:03,854 --> 01:12:06,857
(creatures moaning)
1363
01:12:08,752 --> 01:12:12,015
- We're gonna make it out of here, right?
1364
01:12:12,065 --> 01:12:15,068
(creatures banging)
1365
01:12:16,356 --> 01:12:17,970
- You know, despite everything,
1366
01:12:19,555 --> 01:12:22,542
you're still the most
important person in my life.
1367
01:12:22,592 --> 01:12:25,485
I'm not gonna let anything happen to you.
1368
01:12:26,680 --> 01:12:29,433
(Andrea gagging)
1369
01:12:30,693 --> 01:12:32,392
- Is this the virus?
1370
01:12:32,442 --> 01:12:33,286
- I think so.
1371
01:12:34,554 --> 01:12:37,427
Looks like the virus is
traveling directly to the brain,
1372
01:12:37,477 --> 01:12:40,253
temporarily shutting down
all nervous system reactors.
1373
01:12:41,111 --> 01:12:42,162
That was one of the side effects
1374
01:12:42,212 --> 01:12:44,244
when they tested the virus on the mice.
1375
01:12:44,294 --> 01:12:46,456
- [Aaron] They knew about this?
1376
01:12:46,506 --> 01:12:49,319
- People with money
can be quite dangerous.
1377
01:12:49,369 --> 01:12:50,203
- Is that a dig?
1378
01:12:52,382 --> 01:12:53,333
- You tell me.
1379
01:12:54,870 --> 01:12:57,706
(Andrea coughing)
1380
01:13:01,335 --> 01:13:04,088
(Andrea gagging)
1381
01:13:07,469 --> 01:13:10,305
(Andrea gurgling)
1382
01:13:14,652 --> 01:13:19,657
(Andrea groaning)
(bones crunching)
1383
01:13:29,093 --> 01:13:30,447
- Andrea!
1384
01:13:30,497 --> 01:13:33,583
(intense rock music)
1385
01:13:38,179 --> 01:13:39,936
- Get away from there!
1386
01:13:39,986 --> 01:13:42,822
(Andrea grunting)
1387
01:13:46,226 --> 01:13:49,062
(Andrea growling)
1388
01:13:53,681 --> 01:13:56,942
(Aaron gasping)
1389
01:13:56,992 --> 01:13:59,315
(Andrea growling)
1390
01:13:59,365 --> 01:14:02,451
(intense rock music)
1391
01:14:06,216 --> 01:14:06,999
- Guys!
1392
01:14:07,050 --> 01:14:09,792
I need some fucking help here!
1393
01:14:09,842 --> 01:14:11,628
(Andrea growling)
1394
01:14:11,678 --> 01:14:13,140
(Vanessa yelping)
1395
01:14:13,190 --> 01:14:15,086
Get her the fuck off me!
1396
01:14:15,136 --> 01:14:18,222
(intense rock music)
1397
01:14:24,448 --> 01:14:27,118
(bone cracking)
1398
01:14:28,084 --> 01:14:29,482
- [Clay] Aaron, help me hold her!
1399
01:14:29,532 --> 01:14:30,366
- Yeah.
1400
01:14:31,255 --> 01:14:32,506
- Grab me rope!
1401
01:14:35,740 --> 01:14:38,743
(creatures hissing)
1402
01:14:43,583 --> 01:14:46,586
(creatures banging)
1403
01:14:47,739 --> 01:14:50,460
(Andrea hissing)
1404
01:14:50,510 --> 01:14:53,180
(Nate coughing)
1405
01:15:04,835 --> 01:15:07,588
(Andrea gagging)
1406
01:15:09,687 --> 01:15:12,773
- Is that what you're gonna do to me?
1407
01:15:19,203 --> 01:15:20,055
- [Aaron] What're you doing?
1408
01:15:20,105 --> 01:15:21,698
- Nate, no!
- Nate, no!
1409
01:15:21,748 --> 01:15:23,432
(dramatic music)
1410
01:15:23,482 --> 01:15:24,836
- [Vanessa] No!
1411
01:15:24,886 --> 01:15:27,990
(creatures hissing)
1412
01:15:28,041 --> 01:15:30,793
(Nate screaming)
1413
01:15:32,852 --> 01:15:33,648
- Guys!
1414
01:15:33,698 --> 01:15:34,547
We have to get to the dock!
1415
01:15:34,597 --> 01:15:36,843
They won't follow us
to the water, come on!
1416
01:15:36,893 --> 01:15:38,271
We can get there before morning!
1417
01:15:38,321 --> 01:15:41,877
(creatures growling)
1418
01:15:41,927 --> 01:15:45,129
(dramatic music)
1419
01:15:45,179 --> 01:15:46,447
- There's more than before!
1420
01:15:46,497 --> 01:15:47,731
- [Clay] The military
must've done a good job
1421
01:15:47,781 --> 01:15:49,249
with the fucking evacuation.
1422
01:15:49,299 --> 01:15:51,747
- Yeah, and sent them all to us!
1423
01:15:51,797 --> 01:15:53,176
(creatures hissing)
1424
01:15:53,226 --> 01:15:54,020
- Keep going!
1425
01:15:54,070 --> 01:15:55,471
I'll be right there!
1426
01:15:55,521 --> 01:15:58,274
(dramatic music)
1427
01:15:59,287 --> 01:16:02,206
(Aaron coughing)
1428
01:16:02,256 --> 01:16:05,176
(punches thudding)
1429
01:16:07,853 --> 01:16:09,819
Get to the dock!
(creatures growling)
1430
01:16:09,869 --> 01:16:11,195
- Clay!
1431
01:16:11,245 --> 01:16:14,189
(creatures growling)
1432
01:16:14,239 --> 01:16:16,429
(dramatic music)
1433
01:16:16,479 --> 01:16:18,063
- [Vanessa] Julian!
1434
01:16:18,113 --> 01:16:18,946
- Get off!
1435
01:16:20,958 --> 01:16:22,889
(Julian groaning)
1436
01:16:22,939 --> 01:16:23,723
- No!
1437
01:16:23,773 --> 01:16:24,607
Julian!
1438
01:16:34,469 --> 01:16:35,883
- I'll go.
1439
01:16:35,933 --> 01:16:39,104
(dramatic beat music)
1440
01:16:57,516 --> 01:16:58,300
(creature growling)
1441
01:16:58,350 --> 01:16:59,289
(intense music)
1442
01:16:59,339 --> 01:17:00,685
- Clay!
1443
01:17:00,735 --> 01:17:01,519
Fuck!
1444
01:17:01,569 --> 01:17:03,312
Vanessa, we gotta go, we gotta go!
1445
01:17:03,362 --> 01:17:04,196
Come on!
1446
01:17:05,266 --> 01:17:08,352
(creatures groaning)
1447
01:17:09,989 --> 01:17:12,261
(creature growling)
1448
01:17:12,311 --> 01:17:14,424
(Aaron groaning)
1449
01:17:14,474 --> 01:17:17,310
(Aaron screaming)
1450
01:17:18,289 --> 01:17:21,450
(creature gurgling)
1451
01:17:21,500 --> 01:17:24,253
(scream echoing)
1452
01:17:25,203 --> 01:17:27,955
(birds chirping)
1453
01:17:35,967 --> 01:17:38,553
(gentle music)
1454
01:17:46,880 --> 01:17:49,716
(Julian groaning)
1455
01:17:54,109 --> 01:17:57,362
(dramatic piano music)
1456
01:17:59,742 --> 01:18:00,723
- It's so peaceful.
1457
01:18:02,812 --> 01:18:03,646
- Yeah.
1458
01:18:05,437 --> 01:18:06,521
It really is.
1459
01:18:10,290 --> 01:18:13,126
(Julian coughing)
1460
01:18:15,575 --> 01:18:16,626
Promise me something.
1461
01:18:18,948 --> 01:18:20,390
- What?
1462
01:18:20,440 --> 01:18:22,385
- If I start having a coughing fit,
1463
01:18:23,563 --> 01:18:24,494
you'll kill me.
1464
01:18:25,460 --> 01:18:27,841
- Don't talk like that.
1465
01:18:27,891 --> 01:18:28,892
You're fine.
1466
01:18:32,771 --> 01:18:36,326
- I don't wanna become one of them.
1467
01:18:36,376 --> 01:18:39,212
(Julian coughing)
1468
01:18:44,007 --> 01:18:47,260
(dramatic piano music)
1469
01:18:55,115 --> 01:18:58,951
(dramatic instrumental music)
1470
01:19:15,245 --> 01:19:18,081
(Julian coughing)
1471
01:19:24,738 --> 01:19:27,574
(Julian coughing)
1472
01:19:29,389 --> 01:19:30,640
- Does it hurt?
1473
01:19:33,426 --> 01:19:35,441
No, you keep it.
1474
01:19:35,491 --> 01:19:37,080
- I wanted to give it to you earlier.
1475
01:19:37,936 --> 01:19:39,588
There's something inside for you.
1476
01:19:45,065 --> 01:19:48,735
(gentle instrumental music)
1477
01:20:01,456 --> 01:20:04,004
Found it in my golf cart.
1478
01:20:04,054 --> 01:20:07,824
The chain was broken so I
soldered it back together.
1479
01:20:23,558 --> 01:20:26,703
(Julian coughing)
1480
01:20:26,753 --> 01:20:29,923
(gentle string music)
1481
01:20:38,044 --> 01:20:40,879
(Julian coughing)
1482
01:20:48,991 --> 01:20:49,825
- No.
1483
01:20:53,110 --> 01:20:53,943
I can't.
1484
01:20:55,375 --> 01:20:58,278
- If you don't, I'll hurt you
and I don't want to do that.
1485
01:20:59,989 --> 01:21:00,840
It's okay.
1486
01:21:01,814 --> 01:21:03,066
I'm not scared.
1487
01:21:04,330 --> 01:21:06,171
(Julian coughing)
1488
01:21:06,221 --> 01:21:07,055
Fuck.
1489
01:21:08,901 --> 01:21:09,735
Please.
1490
01:21:14,043 --> 01:21:16,585
(Vanessa crying)
1491
01:21:16,635 --> 01:21:17,469
- I can't.
1492
01:21:27,694 --> 01:21:30,530
(gunshot echoing)
1493
01:21:34,527 --> 01:21:38,364
(dramatic instrumental music)
1494
01:21:49,662 --> 01:21:54,167
("As the World Ends" by Osawa Muskwa)
1495
01:22:08,359 --> 01:22:12,824
♪ Sweet listening, the stream ♪
1496
01:22:12,874 --> 01:22:17,304
♪ In this aurora ♪
1497
01:22:17,354 --> 01:22:21,615
♪ Girl of my day ♪
1498
01:22:21,665 --> 01:22:25,920
♪ Down on my last breath ♪
1499
01:22:25,970 --> 01:22:29,252
♪ Wigging by your wars ♪
1500
01:22:29,302 --> 01:22:34,235
♪ The pain begins to sink ♪
1501
01:22:34,285 --> 01:22:38,018
♪ Slow burn in my heart ♪
1502
01:22:38,068 --> 01:22:43,073
♪ The soul is join me ♪
1503
01:22:43,148 --> 01:22:47,938
♪ The lone moon rising ♪
1504
01:22:47,988 --> 01:22:51,618
♪ In the silhouettes ♪
1505
01:22:51,668 --> 01:22:55,209
♪ You remind me ♪
1506
01:22:55,259 --> 01:23:00,030
♪ As time slowly sets ♪
1507
01:23:00,080 --> 01:23:04,005
♪ Pain hangs heavy ♪
1508
01:23:04,055 --> 01:23:09,060
♪ Resistance a soft breeze ♪
1509
01:23:09,321 --> 01:23:12,841
♪ Through the leafless trees ♪
1510
01:23:12,891 --> 01:23:17,896
♪ That's come over me ♪
1511
01:23:22,749 --> 01:23:27,754
♪ Casting canvas, flawless break ♪
1512
01:23:31,712 --> 01:23:34,715
♪ As the world ends ♪
1513
01:23:49,112 --> 01:23:52,115
♪ As the world ends ♪
1514
01:24:11,067 --> 01:24:13,144
♪ Left behind ♪
1515
01:24:13,194 --> 01:24:18,199
♪ This world of bloodstained glass ♪
1516
01:24:19,616 --> 01:24:22,803
♪ Grave lines increases ♪
1517
01:24:22,853 --> 01:24:27,705
♪ The shards in my grass ♪
1518
01:24:27,755 --> 01:24:31,546
♪ Hesitating sunshine ♪
1519
01:24:31,596 --> 01:24:36,050
♪ Borrowing on one's time ♪
1520
01:24:36,100 --> 01:24:40,045
♪ Holding loose and whisper ♪
1521
01:24:40,095 --> 01:24:45,100
♪ Send shivers down my spine ♪
1522
01:24:45,142 --> 01:24:49,101
♪ Interlacing hands ♪
1523
01:24:49,151 --> 01:24:53,344
♪ Lingering spirit ♪
1524
01:24:53,394 --> 01:24:57,458
♪ Barely close, they kiss ♪
1525
01:24:57,508 --> 01:25:02,513
♪ Vacant lonely, empty chair ♪
1526
01:25:06,404 --> 01:25:10,969
♪ To awaken age proclaim ♪
1527
01:25:11,020 --> 01:25:14,718
♪ Something mislead life ♪
1528
01:25:14,768 --> 01:25:18,605
♪ Eternal darkness on the sea ♪
1529
01:25:25,386 --> 01:25:30,391
♪ Casting canvas, flawless break ♪
1530
01:25:34,049 --> 01:25:37,052
♪ As the world ends ♪
1531
01:25:51,304 --> 01:25:54,507
♪ As the world ends ♪
1532
01:25:54,557 --> 01:25:57,727
(dramatic rock music)
1533
01:26:56,916 --> 01:27:01,921
♪ Slight of hand force love ♪
1534
01:27:05,789 --> 01:27:10,794
♪ Now to listen to our sin ♪
1535
01:27:14,344 --> 01:27:19,349
♪ Living arrows catch a boar ♪
1536
01:27:23,174 --> 01:27:25,841
♪ No way then ♪
1537
01:27:25,891 --> 01:27:28,144
♪ To break ♪
1538
01:27:36,510 --> 01:27:41,515
♪ Casting canvas, flawless break ♪
1539
01:27:45,002 --> 01:27:48,005
♪ As the world ends ♪
1540
01:28:02,455 --> 01:28:05,702
♪ As the world ends ♪
1541
01:28:05,752 --> 01:28:08,505
(dramatic music)
100984
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.