All language subtitles for Watch World Ends at Camp Z (2022) - Free Movies - Tubi

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,142 --> 00:00:04,298 (birds chirping) (glass clinking) 2 00:00:04,348 --> 00:00:07,101 (rattle shaking) 3 00:00:11,183 --> 00:00:13,151 ("Monsters" by The Haunted North) 4 00:00:13,201 --> 00:00:15,786 (man coughing) 5 00:00:17,423 --> 00:00:20,843 (faint radio rock music) 6 00:00:22,369 --> 00:00:24,954 (man coughing) 7 00:00:30,317 --> 00:00:32,902 (man coughing) 8 00:00:34,327 --> 00:00:37,747 (faint radio rock music) 9 00:00:47,416 --> 00:00:50,002 (man coughing) 10 00:00:55,523 --> 00:00:59,890 ♪ But the beast inside is telling me not to worry ♪ 11 00:00:59,940 --> 00:01:02,860 (unsettling music) 12 00:01:04,344 --> 00:01:05,493 (man coughing) 13 00:01:05,543 --> 00:01:10,548 ♪ You are not the woman I've been waiting for ♪ 14 00:01:12,307 --> 00:01:15,364 (seatbelt alarm dinging) 15 00:01:15,414 --> 00:01:18,167 (sinister music) 16 00:01:22,160 --> 00:01:24,581 (foreboding music) 17 00:01:24,631 --> 00:01:27,634 (creature growling) 18 00:01:30,894 --> 00:01:33,564 (ominous music) 19 00:01:55,211 --> 00:01:56,266 (radio buzzing) 20 00:01:56,316 --> 00:01:58,168 - [Radio Reporter] A virulent new strain of influenza 21 00:01:58,218 --> 00:02:00,440 is overtaking societies across the globe. 22 00:02:00,490 --> 00:02:02,372 It exhibits very unusual symptoms, 23 00:02:02,422 --> 00:02:04,834 the likes of which have not before been seen. 24 00:02:04,884 --> 00:02:06,916 All continents and countries are infected. 25 00:02:06,966 --> 00:02:08,398 Each taking their own precautions 26 00:02:08,448 --> 00:02:11,301 to try to curb the rate of infection in their cities. 27 00:02:11,351 --> 00:02:14,494 More dense populations are affected but do not be fooled. 28 00:02:14,544 --> 00:02:17,068 This is spreading quickly and widely. 29 00:02:17,118 --> 00:02:18,240 (pleasant radio music) 30 00:02:18,290 --> 00:02:21,451 (radio man speaking foreign language) 31 00:02:21,501 --> 00:02:24,171 (ominous music) 32 00:02:36,627 --> 00:02:40,561 (garage door rattling) 33 00:02:40,611 --> 00:02:43,531 (faint beat music) 34 00:02:48,351 --> 00:02:51,610 (lights fizzling) 35 00:02:51,660 --> 00:02:54,074 Doctors are urging that the safest thing for everyone to do 36 00:02:54,124 --> 00:02:55,855 for themselves and their loved ones 37 00:02:55,905 --> 00:02:58,388 is to stay inside and isolate. 38 00:02:58,438 --> 00:03:00,280 This is a highly infectious virus 39 00:03:00,330 --> 00:03:02,262 and is spreading quicker than the W.H.O. 40 00:03:02,312 --> 00:03:04,704 is able to provide updates and recommendations. 41 00:03:04,754 --> 00:03:08,374 If you absolutely need to go out, please wear your full PPE. 42 00:03:08,424 --> 00:03:11,144 There is just no other way to avoid this contagion. 43 00:03:22,376 --> 00:03:24,961 (cart buzzing) 44 00:03:35,912 --> 00:03:39,312 (birds chirping) 45 00:03:39,362 --> 00:03:42,032 (phone ringing) 46 00:03:47,945 --> 00:03:49,349 - Camping La tuque? 47 00:03:49,399 --> 00:03:51,371 - Hello, I'm the new buyer's representative. 48 00:03:51,421 --> 00:03:53,537 I'm supposed to come visit the property today but I-- 49 00:03:53,587 --> 00:03:57,841 (Julian speaking foreign language) 50 00:04:00,062 --> 00:04:00,895 - Beep! 51 00:04:04,621 --> 00:04:07,374 (bird squawking) 52 00:04:16,916 --> 00:04:19,836 (faint rock music) 53 00:04:23,369 --> 00:04:24,874 - [Clay] How's it going? 54 00:04:24,924 --> 00:04:25,765 - The buyer's rep called 55 00:04:25,815 --> 00:04:27,957 and was lost and asking for directions. 56 00:04:28,008 --> 00:04:28,947 - What'd you tell her? 57 00:04:28,997 --> 00:04:29,881 (Julian laughing) 58 00:04:29,931 --> 00:04:30,715 - I didn't. 59 00:04:30,765 --> 00:04:32,072 I pretended I was the voicemail. 60 00:04:33,383 --> 00:04:34,794 - You do know they'll still show up. 61 00:04:34,844 --> 00:04:37,447 - Yeah but I don't have to make it easy for them. 62 00:04:37,497 --> 00:04:40,730 - Well, don't be disappointed when your plan doesn't work. 63 00:04:40,780 --> 00:04:41,981 It's a pretty done deal. 64 00:04:43,113 --> 00:04:44,784 Your uncle asked me to be there for them. 65 00:04:44,834 --> 00:04:47,367 He also asked me to make sure you're okay. 66 00:04:47,417 --> 00:04:49,517 - [Julian] This really sucks. 67 00:04:49,567 --> 00:04:51,651 - [Clay] You know Stan tested positive for the virus, eh? 68 00:04:51,701 --> 00:04:53,417 - [Julian] He told me. 69 00:04:53,467 --> 00:04:54,774 - [Clay] How about dinner later? 70 00:04:54,824 --> 00:04:55,825 - Yeah, sounds good. 71 00:04:57,895 --> 00:05:01,066 (exciting rock music) 72 00:05:19,232 --> 00:05:21,817 (horn honking) 73 00:05:25,546 --> 00:05:28,716 (exciting rock music) 74 00:05:32,929 --> 00:05:33,713 (tires screeching) 75 00:05:33,763 --> 00:05:35,745 Hey, whoa, what the hell? 76 00:05:35,795 --> 00:05:37,997 Didn't you read the sign, the camp's closed! 77 00:05:41,451 --> 00:05:42,512 - I'm Vanessa Murdoch. 78 00:05:42,562 --> 00:05:43,503 - So? 79 00:05:43,553 --> 00:05:45,205 - I'm here to visit the property. 80 00:05:51,251 --> 00:05:53,073 I'm Aaron Prince's attorney. 81 00:05:53,123 --> 00:05:54,924 We called ahead to say I was coming. 82 00:05:55,785 --> 00:05:57,777 - Sorry, nobody contacted me about this 83 00:05:57,827 --> 00:05:59,832 and I'm under orders not to let anyone in. 84 00:06:04,418 --> 00:06:06,170 - What's the problem? 85 00:06:10,900 --> 00:06:13,243 - Aaron Prince is coming to visit the property tomorrow. 86 00:06:13,293 --> 00:06:14,114 He asked me to come ahead 87 00:06:14,164 --> 00:06:17,254 to make sure everything was in order. 88 00:06:25,465 --> 00:06:26,686 - Let her through. 89 00:06:26,736 --> 00:06:27,520 - Why are you letting her in? 90 00:06:27,570 --> 00:06:29,262 - I don't have a choice. 91 00:06:30,110 --> 00:06:31,411 The bank has taken charge. 92 00:06:32,904 --> 00:06:34,706 Don't worry, I'll take care of this. 93 00:06:37,797 --> 00:06:38,631 - Thank you. 94 00:06:40,920 --> 00:06:43,673 (window buzzing) 95 00:06:50,280 --> 00:06:51,481 - Be at my trailer. 96 00:06:51,531 --> 00:06:52,365 - Cool. 97 00:06:54,854 --> 00:06:56,545 - Where am I going? 98 00:06:56,595 --> 00:06:59,348 (Julian sighing) 99 00:07:03,173 --> 00:07:04,384 - If you're going to be spending some time here, 100 00:07:04,434 --> 00:07:06,256 there's some rules you need to follow. 101 00:07:06,306 --> 00:07:07,400 Like the speed limit. 102 00:07:09,755 --> 00:07:12,422 - I thought you said the camp was closed. 103 00:07:12,472 --> 00:07:13,623 - That's not the point. 104 00:07:15,045 --> 00:07:15,878 - Right. 105 00:07:18,278 --> 00:07:20,730 Look, you're obviously not happy I'm here. 106 00:07:20,780 --> 00:07:22,282 But I'm just here to do a job. 107 00:07:24,924 --> 00:07:26,676 Mr. Prince is expecting everything to be ready 108 00:07:26,726 --> 00:07:27,977 for his arrival tomorrow. 109 00:07:30,650 --> 00:07:32,625 Would be nice to have your cooperation. 110 00:07:37,417 --> 00:07:38,251 - Follow me. 111 00:07:39,913 --> 00:07:42,499 (cart buzzing) 112 00:07:46,029 --> 00:07:48,614 (wind howling) 113 00:07:56,367 --> 00:07:57,951 - I'm okay, thanks. 114 00:08:36,176 --> 00:08:38,461 I'd like to have the plans and documents for the camp. 115 00:08:44,514 --> 00:08:45,348 Please. 116 00:08:46,450 --> 00:08:48,188 - The documents are in the office. 117 00:08:48,238 --> 00:08:49,539 - Is everything organized? 118 00:08:51,481 --> 00:08:53,603 I'll meet you in the office in 15 minutes. 119 00:08:58,216 --> 00:09:01,502 (gentle guitar music) 120 00:09:01,552 --> 00:09:04,388 (papers rustling) 121 00:09:07,589 --> 00:09:08,423 I'm... 122 00:09:12,819 --> 00:09:16,446 I'm not finding the fire prevention plan for this site. 123 00:09:16,496 --> 00:09:17,657 - These are the papers I was able to get 124 00:09:17,707 --> 00:09:20,120 on such a short notice. 125 00:09:20,170 --> 00:09:22,902 - Doesn't the camp have an environmental plan? 126 00:09:22,952 --> 00:09:23,913 What about a sewage system 127 00:09:23,963 --> 00:09:25,005 or water navigation plan? - Look, 128 00:09:25,055 --> 00:09:26,426 I don't know who you think you are. 129 00:09:26,476 --> 00:09:29,039 This is a private camp ground, not a provincial park. 130 00:09:29,089 --> 00:09:30,230 If that's what you're looking for, 131 00:09:30,280 --> 00:09:31,601 Parc La Mauricie is about an hour away 132 00:09:31,651 --> 00:09:34,237 and I'm sure they'll have everything you're looking for. 133 00:09:35,335 --> 00:09:36,336 Let me show you out. 134 00:09:41,131 --> 00:09:42,472 Look, I have things to do, so if you want, 135 00:09:42,522 --> 00:09:43,863 you can take the papers back to your trailer 136 00:09:43,913 --> 00:09:45,435 and look at them there. 137 00:09:45,485 --> 00:09:47,067 - Yeah, go ahead, I'll be here when you're done. 138 00:09:47,117 --> 00:09:49,169 - I cannot leave this place unsupervised. 139 00:09:51,041 --> 00:09:52,432 - I'm not gonna take anything. 140 00:09:52,482 --> 00:09:54,377 - Your boss doesn't own the camp ground yet. 141 00:09:59,841 --> 00:10:02,427 (box thudding) 142 00:10:04,345 --> 00:10:07,098 (birds chirping) 143 00:10:13,275 --> 00:10:14,376 What's she doing here? 144 00:10:15,775 --> 00:10:17,427 - We apparently have to feed her. 145 00:10:18,668 --> 00:10:20,110 What do you drink? 146 00:10:20,160 --> 00:10:20,943 Beer, wine? 147 00:10:20,993 --> 00:10:22,712 - I'll have whatever you're having. 148 00:10:23,563 --> 00:10:24,397 - Whiskey. 149 00:10:25,235 --> 00:10:26,069 - Yeah. 150 00:10:26,956 --> 00:10:29,519 - Well, this looks like fun. 151 00:10:29,569 --> 00:10:33,406 So I'll go get dinner ready while you guys do this. 152 00:10:38,913 --> 00:10:41,749 (insects buzzing) 153 00:10:43,223 --> 00:10:44,624 - Is he always this hostile? 154 00:10:45,485 --> 00:10:46,319 - Julian? 155 00:10:47,497 --> 00:10:49,089 He grew up here. 156 00:10:49,139 --> 00:10:49,989 This is his home. 157 00:10:51,321 --> 00:10:54,484 He's feeling a little displaced at the moment. 158 00:10:54,534 --> 00:10:55,975 His uncle didn't tell him about the sale 159 00:10:56,026 --> 00:10:57,080 until a few days ago. 160 00:10:59,926 --> 00:11:02,172 (computer keys clicking) 161 00:11:02,222 --> 00:11:05,208 - I did have a few questions in regards to the camp. 162 00:11:07,327 --> 00:11:08,168 Mainly-- 163 00:11:08,218 --> 00:11:10,850 - Just let me finish off the rest of this chapter. 164 00:11:10,900 --> 00:11:13,443 I'll answer all your questions. 165 00:11:13,493 --> 00:11:15,731 - Thank you. 166 00:11:15,781 --> 00:11:17,950 - [Julian] Dinner's ready. 167 00:11:19,251 --> 00:11:21,753 (eerie music) 168 00:11:22,975 --> 00:11:26,146 (bottle cap clinking) 169 00:11:27,119 --> 00:11:28,289 (bottle cap clinking) 170 00:11:28,339 --> 00:11:29,499 (Clay chuckling) 171 00:11:29,549 --> 00:11:31,851 - I didn't realize how hungry I was. 172 00:11:31,901 --> 00:11:33,203 - I'm glad you enjoyed it. 173 00:11:35,355 --> 00:11:36,189 Right, Julian? 174 00:11:39,779 --> 00:11:41,611 - Thank you, it was delicious. 175 00:11:41,661 --> 00:11:43,556 I had never had moose burgers before. 176 00:11:45,604 --> 00:11:46,438 - We hunted it. 177 00:11:47,824 --> 00:11:48,825 - Do you hunt often? 178 00:11:50,160 --> 00:11:50,943 - Last fall. 179 00:11:50,993 --> 00:11:51,988 That's the last time. 180 00:11:52,039 --> 00:11:52,942 (bottle cap clinking) 181 00:11:52,992 --> 00:11:53,776 - Yeah. 182 00:11:53,826 --> 00:11:55,795 Guess not much hunting during a pandemic. 183 00:11:56,903 --> 00:11:58,295 - [Clay] Yep. 184 00:11:58,345 --> 00:12:01,098 (fire crackling) 185 00:12:03,915 --> 00:12:05,579 You cold? 186 00:12:05,629 --> 00:12:06,591 - Yeah. 187 00:12:06,641 --> 00:12:07,447 - Julian, 188 00:12:07,497 --> 00:12:09,212 go inside, get Vanessa a blanket. 189 00:12:18,288 --> 00:12:19,539 - What's your book about? 190 00:12:20,750 --> 00:12:23,253 - How'd you know I was writing a book? 191 00:12:23,303 --> 00:12:25,195 - You said you were finishing a chapter. 192 00:12:25,245 --> 00:12:26,746 I assumed you had a full book. 193 00:12:28,623 --> 00:12:30,925 - It's about the frailty of our infrastructure 194 00:12:32,022 --> 00:12:34,374 and how we're one disaster away from crumbling. 195 00:12:36,386 --> 00:12:37,937 Look at the senior's residence. 196 00:12:38,928 --> 00:12:39,952 80 percent died. 197 00:12:43,283 --> 00:12:45,578 - Clay teaches at Concordia when he's not writing. 198 00:12:47,767 --> 00:12:48,601 - Thank you. 199 00:12:50,523 --> 00:12:52,652 What do you teach? 200 00:12:52,702 --> 00:12:54,727 - Political Science, Indigenous studies. 201 00:12:58,498 --> 00:13:00,480 - I'd love to hear some Indigenous stories 202 00:13:00,530 --> 00:13:01,844 if you'd like to share. 203 00:13:09,549 --> 00:13:10,383 - Okay. 204 00:13:12,675 --> 00:13:16,106 A few years back, I was hired to lead a hunting expedition 205 00:13:16,156 --> 00:13:17,707 with some Americans from Omaha. 206 00:13:19,159 --> 00:13:19,942 On their last night, 207 00:13:19,992 --> 00:13:23,153 they decided they were gonna stay up drinking all night. 208 00:13:23,203 --> 00:13:24,997 I was tired, so I just went to bed. 209 00:13:26,926 --> 00:13:30,210 The next morning, I couldn't find them. 210 00:13:32,042 --> 00:13:34,594 All their stuff was still there but they were gone. 211 00:13:36,275 --> 00:13:39,392 I figured they must've gotten lost. 212 00:13:40,950 --> 00:13:42,052 So I called the police 213 00:13:42,965 --> 00:13:44,117 to send a search party. 214 00:13:45,745 --> 00:13:48,741 Two days of searching, not a trace. 215 00:13:49,880 --> 00:13:52,455 On the third day, we found something. 216 00:13:54,374 --> 00:13:55,208 - What? 217 00:13:56,286 --> 00:13:57,219 - Bones. 218 00:13:57,269 --> 00:13:58,748 (ominous music) 219 00:13:58,798 --> 00:14:00,503 Fresh, bloody, 220 00:14:01,561 --> 00:14:02,465 meaty bones. 221 00:14:04,294 --> 00:14:05,695 Like nothing I've ever seen. 222 00:14:07,347 --> 00:14:09,452 - But what were they? 223 00:14:11,061 --> 00:14:11,894 - Human remains. 224 00:14:13,778 --> 00:14:15,765 (Julian laughing) 225 00:14:15,815 --> 00:14:17,367 - Bullshit. 226 00:14:17,417 --> 00:14:19,612 - Not kidding you. 227 00:14:19,662 --> 00:14:21,664 They were spread out all over the place. 228 00:14:23,013 --> 00:14:26,359 It was like they were gnawed to death. 229 00:14:27,787 --> 00:14:28,621 - Wolves? 230 00:14:30,530 --> 00:14:31,481 - I don't think so. 231 00:14:32,782 --> 00:14:33,960 A little further in the woods 232 00:14:34,011 --> 00:14:36,419 was some clothing hanging from some branches. 233 00:14:37,492 --> 00:14:40,045 I recognized one of the shirts from my Omaha group. 234 00:14:42,082 --> 00:14:44,384 Now this is where the story gets really weird. 235 00:14:45,535 --> 00:14:46,326 People started saying 236 00:14:46,376 --> 00:14:48,968 they saw something strange in the woods. 237 00:14:49,019 --> 00:14:50,863 Some said it walked on four legs. 238 00:14:51,921 --> 00:14:53,373 Others said it walked on two. 239 00:14:55,094 --> 00:14:57,987 But they all said that this creature 240 00:14:59,219 --> 00:15:01,971 had bright shining eyes that looked right through them. 241 00:15:03,923 --> 00:15:07,777 I didn't see it but I knew right away what it was. 242 00:15:07,827 --> 00:15:08,661 - What? 243 00:15:10,748 --> 00:15:12,462 (ominous music) 244 00:15:12,512 --> 00:15:14,114 - Are you sure you want to know? 245 00:15:15,543 --> 00:15:18,296 (fire crackling) 246 00:15:19,755 --> 00:15:20,589 - Yeah. 247 00:15:22,192 --> 00:15:23,443 - In the Algonquin tribe, 248 00:15:24,296 --> 00:15:25,747 that's the tribe I belong to, 249 00:15:27,127 --> 00:15:28,838 there's an old urban legend about a creature 250 00:15:28,888 --> 00:15:30,020 that roams these woods 251 00:15:31,681 --> 00:15:32,632 called the Wendigo. 252 00:15:34,534 --> 00:15:37,417 Wasn't the first time someone's gone missing. 253 00:15:37,467 --> 00:15:39,359 But hasn't happened in a long time. 254 00:15:39,409 --> 00:15:41,031 (ominous thumping music) 255 00:15:41,081 --> 00:15:42,269 - What's a Wendigo? 256 00:15:45,039 --> 00:15:47,874 - Wendigo is said to be part human 257 00:15:50,085 --> 00:15:51,833 and part evil spirit. 258 00:15:51,883 --> 00:15:53,390 (ominous thumping music) 259 00:15:53,440 --> 00:15:55,178 It invokes acts of murder, 260 00:15:57,077 --> 00:15:57,910 cannibalism 261 00:15:59,879 --> 00:16:01,462 and insatiable greed. 262 00:16:01,512 --> 00:16:04,182 (ominous music) 263 00:16:06,026 --> 00:16:07,277 From everyone description 264 00:16:09,019 --> 00:16:10,820 and from the remains I saw that day, 265 00:16:12,642 --> 00:16:14,494 there's no doubt in my mind 266 00:16:14,544 --> 00:16:17,097 it was the Wendigo that did this to those poor men. 267 00:16:20,410 --> 00:16:22,862 - Don't listen to him, it's just a made up story. 268 00:16:24,794 --> 00:16:26,066 - I'm not kidding you. 269 00:16:26,116 --> 00:16:27,617 Ask Stan about it. 270 00:16:31,001 --> 00:16:33,293 Go to the town's archives, 271 00:16:33,343 --> 00:16:35,162 find some newspaper clippings. 272 00:16:36,433 --> 00:16:39,269 (Julian laughing) 273 00:16:43,710 --> 00:16:46,380 (Clay groaning) 274 00:16:47,477 --> 00:16:48,651 I'll see you in the morning? 275 00:16:50,810 --> 00:16:52,725 Don't go walking in those woods alone. 276 00:16:56,976 --> 00:16:58,128 Going to town tomorrow? 277 00:16:59,019 --> 00:17:00,270 - [Julian] Yeah, I could. 278 00:17:02,123 --> 00:17:05,043 (foreboding music) 279 00:17:09,259 --> 00:17:12,012 (fire crackling) 280 00:17:19,270 --> 00:17:22,856 (ghostly whispers echoing) 281 00:17:25,965 --> 00:17:26,799 - Julian! 282 00:17:26,849 --> 00:17:29,529 (cart buzzing) 283 00:17:29,579 --> 00:17:30,793 This box is a bit heavy. 284 00:17:31,811 --> 00:17:33,263 - Lay her down, I'll take it. 285 00:17:34,594 --> 00:17:35,605 Oh. 286 00:17:35,655 --> 00:17:36,819 You want a ride too? 287 00:17:38,721 --> 00:17:39,859 - You know what, nevermind. 288 00:17:39,909 --> 00:17:41,474 - All right, suit yourself. 289 00:17:42,322 --> 00:17:43,156 - Asshole. 290 00:17:46,999 --> 00:17:47,787 - Come on. 291 00:17:47,837 --> 00:17:48,621 - It's okay. 292 00:17:48,671 --> 00:17:49,529 - Look, I'm sorry. 293 00:17:49,579 --> 00:17:51,334 I was being a jerk. 294 00:17:51,384 --> 00:17:52,218 Just get on. 295 00:18:01,098 --> 00:18:01,941 And don't think I'm being nice. 296 00:18:01,991 --> 00:18:05,415 I just don't want anything to happen to the document. 297 00:18:05,465 --> 00:18:07,005 - Right. 298 00:18:07,055 --> 00:18:09,640 (cart buzzing) 299 00:18:10,530 --> 00:18:12,794 That story Clay told was pretty creepy, right? 300 00:18:12,844 --> 00:18:13,923 (Julian laughing) 301 00:18:13,973 --> 00:18:15,378 - He's full of crap. 302 00:18:18,548 --> 00:18:20,870 - Didn't realize how dark it would get. 303 00:18:20,920 --> 00:18:22,309 - Yeah well, usually have light coming from 304 00:18:22,359 --> 00:18:24,854 the camp fires and the lamp posts. 305 00:18:24,904 --> 00:18:25,905 Actually kinda nice. 306 00:18:30,140 --> 00:18:32,732 - I know you're upset about the sale but I promise, 307 00:18:32,782 --> 00:18:36,226 the new buyer, he really wants to keep everything the same. 308 00:18:36,276 --> 00:18:40,193 He has a sentimental attachment to this place. 309 00:18:47,638 --> 00:18:50,724 (somber piano music) 310 00:19:02,822 --> 00:19:05,475 - If you need anything, I'm just a few trailers down. 311 00:19:07,427 --> 00:19:08,261 - Okay. 312 00:19:18,678 --> 00:19:21,741 - And if you have any questions regarding the documents, 313 00:19:21,791 --> 00:19:22,642 just let me know. 314 00:19:23,823 --> 00:19:24,657 - Thanks. 315 00:19:25,534 --> 00:19:26,368 Goodnight. 316 00:19:27,629 --> 00:19:32,634 - Goodnight. 317 00:19:32,818 --> 00:19:35,404 (cart buzzing) 318 00:19:40,490 --> 00:19:43,410 (engine puttering) 319 00:19:58,247 --> 00:20:00,999 (metal clinking) 320 00:20:03,259 --> 00:20:06,179 (engine puttering) 321 00:20:07,752 --> 00:20:10,821 Fuck! 322 00:20:10,871 --> 00:20:12,873 Worthless piece of crap! 323 00:20:15,793 --> 00:20:18,458 (Julian coughing) 324 00:20:18,508 --> 00:20:20,290 - I'm heading to town. 325 00:20:20,340 --> 00:20:21,661 - Pickup won't start. 326 00:20:21,711 --> 00:20:23,444 - I can give you a ride. 327 00:20:23,494 --> 00:20:24,328 - Yeah? 328 00:20:27,067 --> 00:20:27,900 - Actually, 329 00:20:29,349 --> 00:20:31,278 since you know where you're going. 330 00:20:32,649 --> 00:20:34,479 You drive. 331 00:20:34,529 --> 00:20:39,534 ♪ "Not Like you" by Sandra Bouza ♪ 332 00:20:44,199 --> 00:20:46,034 (upbeat music) 333 00:20:54,459 --> 00:20:57,650 - [Julian] You go out the city often? 334 00:20:57,700 --> 00:20:58,924 - Not recently. 335 00:20:58,974 --> 00:21:00,097 - [Julian] No? 336 00:21:00,147 --> 00:21:01,291 - I used to do quite a bit of traveling 337 00:21:01,341 --> 00:21:03,222 with my family when I was younger but-- 338 00:21:03,272 --> 00:21:04,940 - [Julian] Oh, nice. 339 00:21:06,974 --> 00:21:09,149 Yeah, I don't do a whole lot of traveling. 340 00:21:09,199 --> 00:21:11,068 Spend most of my summers here. 341 00:21:11,118 --> 00:21:12,681 Well, all my summers. 342 00:21:12,731 --> 00:21:15,088 (Vanessa chuckling) 343 00:21:15,138 --> 00:21:16,788 (radio tuning) 344 00:21:16,838 --> 00:21:20,240 (upbeat radio music) 345 00:21:20,290 --> 00:21:21,291 - [Radio Reporter] The Provincial government 346 00:21:21,341 --> 00:21:23,493 is on the verge of adopting martial law 347 00:21:23,543 --> 00:21:26,316 after hundreds of young people have become infected. 348 00:21:26,366 --> 00:21:28,998 They feel it's the only way to control its population 349 00:21:29,049 --> 00:21:31,051 due to the pandemic deniers. (muffled yelling) 350 00:21:31,101 --> 00:21:32,882 As was stated earlier this week, 351 00:21:32,932 --> 00:21:34,914 the federal government has allowed each province 352 00:21:34,964 --> 00:21:37,408 to govern the handling of their own jurisdiction. 353 00:21:37,458 --> 00:21:40,211 (people yelling) 354 00:21:42,658 --> 00:21:45,661 (traffic whooshing) 355 00:21:47,412 --> 00:21:52,417 (faint beat music) (man coughing) 356 00:21:54,013 --> 00:21:54,796 - Oh. 357 00:21:54,846 --> 00:21:56,619 (man speaking foreign language) 358 00:21:56,669 --> 00:22:00,923 (Julian speaking foreign language) 359 00:22:03,249 --> 00:22:06,085 (Duojie coughing) 360 00:22:24,312 --> 00:22:26,981 (ominous music) 361 00:22:29,794 --> 00:22:30,925 (Julian speaking foreign language) 362 00:22:30,975 --> 00:22:35,230 (Duojie speaking foreign language) 363 00:22:48,930 --> 00:22:50,626 (Duojie chuckling) 364 00:22:50,676 --> 00:22:53,512 (faint pop music) 365 00:22:58,478 --> 00:23:02,482 (Vanessa speaking foreign word) 366 00:23:10,016 --> 00:23:12,139 (entry bell ringing) 367 00:23:12,189 --> 00:23:13,103 - [Radio Reporter] It's the first time 368 00:23:13,153 --> 00:23:15,215 that martial law will be put into effect 369 00:23:15,265 --> 00:23:17,157 as the population will be mandated 370 00:23:17,207 --> 00:23:20,563 to be inside their residences with a seven o'clock curfew. 371 00:23:24,254 --> 00:23:26,389 - Do you think this will affect your client's plans? 372 00:23:27,377 --> 00:23:28,351 - I hope not. 373 00:23:30,650 --> 00:23:32,295 - See that paper mill over there? 374 00:23:33,363 --> 00:23:34,884 You can see it from the camp. 375 00:23:34,934 --> 00:23:36,251 - Yeah, I can smell it too. 376 00:23:36,301 --> 00:23:38,348 (Julian chuckling) 377 00:23:38,398 --> 00:23:39,909 It really is that close? 378 00:23:39,959 --> 00:23:41,461 - Yeah, like a 20 minute walk. 379 00:23:42,304 --> 00:23:45,224 (foreboding music) 380 00:23:46,597 --> 00:23:49,183 (upbeat music) 381 00:23:51,921 --> 00:23:52,755 I know that car. 382 00:23:54,484 --> 00:23:55,791 Can we stop? 383 00:23:55,841 --> 00:23:58,558 (faint radio music) 384 00:23:58,608 --> 00:24:00,943 That's Mario Paquette's car. 385 00:24:09,589 --> 00:24:11,568 - [Vanessa] I don't see anyone around. 386 00:24:12,417 --> 00:24:15,337 (foreboding music) 387 00:24:18,935 --> 00:24:21,415 (dial tone buzzing) 388 00:24:21,465 --> 00:24:22,249 (police dispatcher coughing) 389 00:24:22,299 --> 00:24:26,553 (Julian speaking foreign language) 390 00:24:31,983 --> 00:24:33,469 (police dispatcher speaking foreign language) 391 00:24:33,519 --> 00:24:37,070 (Julian speaking foreign language) 392 00:24:37,120 --> 00:24:39,005 (dispatcher coughing) 393 00:24:39,055 --> 00:24:43,642 (dispatcher speaking foreign language) 394 00:24:49,298 --> 00:24:50,132 - Okay. 395 00:24:55,566 --> 00:24:59,154 He said to go back to the camp and he'll send someone. 396 00:24:59,204 --> 00:25:01,873 (ominous music) 397 00:25:18,568 --> 00:25:19,402 Hey. 398 00:25:21,111 --> 00:25:22,112 Thanks for the ride. 399 00:25:26,686 --> 00:25:27,787 That was crazy, right? 400 00:25:29,636 --> 00:25:31,611 - I hope your friend's okay. 401 00:25:31,661 --> 00:25:33,083 - Yeah. 402 00:25:33,133 --> 00:25:33,966 Yeah. 403 00:25:37,357 --> 00:25:39,499 - Aaron should be here soon. 404 00:25:39,549 --> 00:25:41,608 - What time's he supposed to be coming at? 405 00:25:42,662 --> 00:25:43,496 - Noon? 406 00:25:49,019 --> 00:25:51,091 - I should've probably mentioned this sooner 407 00:25:51,141 --> 00:25:53,396 but Aaron is a bit more than just my client. 408 00:25:56,238 --> 00:25:57,837 (helicopter buzzing) 409 00:25:57,887 --> 00:25:58,721 He's here. 410 00:26:02,792 --> 00:26:04,006 - He's flying? 411 00:26:04,056 --> 00:26:07,226 (exciting beat music) 412 00:26:13,963 --> 00:26:17,134 (helicopter whirling) 413 00:26:48,030 --> 00:26:51,283 (helicopter whooshing) 414 00:26:56,193 --> 00:26:57,291 - How was the car ride? 415 00:26:57,341 --> 00:26:58,125 - Loved it. 416 00:26:58,175 --> 00:27:00,290 I'm actually really glad you guys are here. 417 00:27:00,340 --> 00:27:02,405 I was starting to get worried. 418 00:27:02,455 --> 00:27:03,993 - [Nate] And there go the lovebirds. 419 00:27:04,044 --> 00:27:06,049 - All he did the entire time was talk about you. 420 00:27:06,099 --> 00:27:10,825 (Max speaking foreign language) 421 00:27:10,875 --> 00:27:13,266 - That's a bit exaggerated. 422 00:27:13,316 --> 00:27:14,676 - You missed me? 423 00:27:14,726 --> 00:27:15,857 - I did. 424 00:27:15,907 --> 00:27:16,741 Come here. 425 00:27:17,734 --> 00:27:19,486 - Get a fucking room! 426 00:27:21,626 --> 00:27:22,792 - How was the flight? 427 00:27:22,842 --> 00:27:26,036 - Too bad you weren't in the copter with us, Vanessa. 428 00:27:26,086 --> 00:27:26,869 - Maybe I could've been 429 00:27:26,919 --> 00:27:29,029 if it wasn't for all that luggage of yours. 430 00:27:29,079 --> 00:27:30,190 - She's amazing, right? 431 00:27:30,240 --> 00:27:32,951 - Yeah, this place is huge. 432 00:27:33,002 --> 00:27:34,301 - What are you wearing? 433 00:27:34,351 --> 00:27:35,790 - What're you wearing? 434 00:27:35,840 --> 00:27:36,624 - Excuse me. 435 00:27:36,674 --> 00:27:39,415 - [Vanessa] I would maybe change my shoes if I were you. 436 00:27:39,465 --> 00:27:40,360 (Andrea speaking foreign language) 437 00:27:40,410 --> 00:27:41,714 - Let's get settled in. 438 00:27:42,582 --> 00:27:44,154 - Hey! 439 00:27:44,204 --> 00:27:45,575 What happened? 440 00:27:45,625 --> 00:27:47,897 You told us we were headed to the promise land. 441 00:27:47,947 --> 00:27:51,131 We're in a fucking New Jersey tire fire of a trailer park. 442 00:27:51,181 --> 00:27:52,262 - [Vanessa] Nate, come on. 443 00:27:52,312 --> 00:27:53,633 - [Nate] Oh yeah, you have eyes, don't you? 444 00:27:53,683 --> 00:27:54,467 Use them. 445 00:27:54,517 --> 00:27:56,539 - Who's taking care of my bags? 446 00:27:57,787 --> 00:27:58,621 - Hey! 447 00:28:04,754 --> 00:28:05,588 Go on. 448 00:28:07,050 --> 00:28:09,279 You do a good job with those, and oh my god, 449 00:28:09,329 --> 00:28:12,182 there is more of that where that came from. 450 00:28:13,893 --> 00:28:15,065 - Don't touch it. 451 00:28:15,115 --> 00:28:17,980 You are gonna get grease all over them. 452 00:28:18,031 --> 00:28:19,799 Vanessa, help me. 453 00:28:19,849 --> 00:28:21,111 - What do you want me to do? 454 00:28:21,161 --> 00:28:23,126 - You were supposed to organize it. 455 00:28:25,311 --> 00:28:26,829 - Okay. 456 00:28:26,879 --> 00:28:30,050 (exciting beat music) 457 00:28:47,074 --> 00:28:48,935 (men laughing) 458 00:28:48,985 --> 00:28:50,737 - Where is the hotel? 459 00:28:52,082 --> 00:28:54,234 - You do know this is a camp ground, right? 460 00:28:55,125 --> 00:28:57,147 - [Andrea] Aaron, I can't stay here. 461 00:28:57,197 --> 00:28:58,208 - What's the problem? 462 00:28:58,258 --> 00:29:01,101 - Where am I supposed to take a shower? 463 00:29:01,151 --> 00:29:02,902 - There's a shower in your trailer. 464 00:29:04,144 --> 00:29:05,805 - I told you we were going camping. 465 00:29:05,855 --> 00:29:07,997 You're the one who insisted you still wanted to come. 466 00:29:08,048 --> 00:29:11,184 - Yeah, but I thought you said glamping. 467 00:29:12,926 --> 00:29:13,760 Ugh. 468 00:29:14,650 --> 00:29:17,570 (group chattering) 469 00:29:20,770 --> 00:29:23,213 - Welcome to the glamping experience. 470 00:29:23,263 --> 00:29:24,797 - Here. - Not you! 471 00:29:28,230 --> 00:29:29,659 (flies buzzing) 472 00:29:29,709 --> 00:29:31,044 Are their bugs? 473 00:29:32,172 --> 00:29:34,322 - Don't worry, there's bug repellent in your closet. 474 00:29:34,372 --> 00:29:36,572 (Andrea sighing) 475 00:29:36,622 --> 00:29:40,876 (Andrea shouting foreign language) 476 00:29:44,704 --> 00:29:45,538 - Hey. 477 00:29:46,766 --> 00:29:48,138 What's on the menu tonight? 478 00:29:48,188 --> 00:29:49,669 - I'm not the chef. 479 00:29:49,719 --> 00:29:51,451 - Stan assured me there would be staff on site 480 00:29:51,501 --> 00:29:52,452 to take care of us. 481 00:29:53,953 --> 00:29:55,681 (Nate snapping) 482 00:29:55,731 --> 00:29:58,401 (ominous music) 483 00:30:00,420 --> 00:30:01,501 - Aaron's the smooth talker. 484 00:30:01,551 --> 00:30:03,853 He thinks seduction's the way to do it. 485 00:30:03,903 --> 00:30:05,555 I'm more of a "here's your money, 486 00:30:07,154 --> 00:30:08,811 "let's fuck" kind of guy. 487 00:30:10,760 --> 00:30:12,515 Daddy hungry and we wanna eat. 488 00:30:14,410 --> 00:30:17,080 (ominous music) 489 00:30:19,739 --> 00:30:21,663 - [Max] Can you drive faster? 490 00:30:21,713 --> 00:30:24,299 (cart buzzing) 491 00:30:28,440 --> 00:30:29,329 - Clay, 492 00:30:29,379 --> 00:30:32,125 this is Aaron Prince and his friend, Max. 493 00:30:33,223 --> 00:30:34,057 Clay Walker. 494 00:30:35,955 --> 00:30:37,257 - I pass on the handshake. 495 00:30:41,564 --> 00:30:44,384 I met your father several years ago. 496 00:30:44,434 --> 00:30:45,885 I'm familiar with his company 497 00:30:46,876 --> 00:30:48,578 and his business practices. 498 00:30:48,628 --> 00:30:49,812 - I'm not my father. 499 00:30:51,930 --> 00:30:54,054 (Clay chuckling) 500 00:30:54,104 --> 00:30:54,937 Look, 501 00:30:55,935 --> 00:30:58,391 my family comes down here fishing every summer. 502 00:30:59,332 --> 00:31:01,051 - Lake Wayagamac. 503 00:31:01,101 --> 00:31:03,763 - Look, last time we were down, I saw the camp was for sale. 504 00:31:03,813 --> 00:31:05,495 - What does your father think about all this? 505 00:31:05,545 --> 00:31:07,497 - I am not my dad. 506 00:31:07,547 --> 00:31:09,102 This is my project. 507 00:31:09,152 --> 00:31:12,572 (computer keys clicking) 508 00:31:15,235 --> 00:31:16,716 - Okay. 509 00:31:16,766 --> 00:31:17,600 Well, 510 00:31:18,748 --> 00:31:21,961 Stan and I bought this property some 20 years ago. 511 00:31:22,012 --> 00:31:24,277 It is said we are standing on hallowed ground. 512 00:31:26,376 --> 00:31:27,847 Things kind of gotten out of our control 513 00:31:27,897 --> 00:31:28,778 over the past couple of weeks. 514 00:31:28,828 --> 00:31:30,780 We got a little behind on the mortgage. 515 00:31:32,022 --> 00:31:33,523 That's neither here nor there. 516 00:31:35,645 --> 00:31:37,377 You're here to make certain 517 00:31:37,427 --> 00:31:40,530 this land stays in the same pristine condition. 518 00:31:40,580 --> 00:31:42,032 That is the agreement, right? 519 00:31:44,268 --> 00:31:46,978 My perspective's changed over the past couple of weeks. 520 00:31:47,029 --> 00:31:49,698 (ominous music) 521 00:31:50,620 --> 00:31:51,404 - Where's Stanton? 522 00:31:51,454 --> 00:31:52,692 I thought he was gonna be here. 523 00:31:52,742 --> 00:31:53,526 - Stanton? 524 00:31:53,576 --> 00:31:55,305 He's not coming. 525 00:31:55,355 --> 00:31:56,506 I'm taking care of you. 526 00:31:57,497 --> 00:31:59,399 - He should've called me to tell me he wasn't gonna be here. 527 00:31:59,449 --> 00:32:00,490 I would've delayed my trip. 528 00:32:00,540 --> 00:32:02,169 - No you wouldn't. 529 00:32:02,219 --> 00:32:04,304 Why, because it's your project. 530 00:32:04,354 --> 00:32:07,384 You're keen for it to go ahead, right? 531 00:32:07,434 --> 00:32:08,398 It's a perfect time too. 532 00:32:08,448 --> 00:32:10,750 Everyone's all busy with the pandemic. 533 00:32:10,800 --> 00:32:12,315 No one's watching too closely. 534 00:32:13,592 --> 00:32:16,846 (ominous music) 535 00:32:16,896 --> 00:32:19,439 Now if you don't mind, I gotta get back to what I was doing. 536 00:32:19,489 --> 00:32:21,504 Julian, show them around. 537 00:32:22,781 --> 00:32:24,133 If they have any questions, 538 00:32:25,157 --> 00:32:26,596 I'll be around. 539 00:32:26,646 --> 00:32:29,939 (ominous music) 540 00:32:29,989 --> 00:32:31,670 (thunder rumbling) 541 00:32:31,720 --> 00:32:32,982 (rain splattering) 542 00:32:33,033 --> 00:32:35,792 - This is where the graphite is? 543 00:32:37,418 --> 00:32:38,202 (thunder rumbling) 544 00:32:38,252 --> 00:32:41,628 - Let's just get this over with, it's fucking raining. 545 00:32:43,921 --> 00:32:44,705 What? 546 00:32:44,755 --> 00:32:45,795 There's nobody around, don't worry. 547 00:32:45,845 --> 00:32:47,427 - That native guy. 548 00:32:47,477 --> 00:32:48,268 He knows. 549 00:32:48,318 --> 00:32:49,152 - Walker? 550 00:32:50,100 --> 00:32:52,435 He's just fucking with our heads, he knows nothing. 551 00:32:53,323 --> 00:32:55,665 - You heard what he said, we're standing on hallowed ground. 552 00:32:55,715 --> 00:32:58,298 Nothing good comes from fucking with that kind of shit. 553 00:32:58,348 --> 00:33:00,460 - Look, either he sells it to me 554 00:33:00,510 --> 00:33:02,202 or the bank forecloses on his mortgage 555 00:33:02,252 --> 00:33:04,514 and he loses everything, okay? 556 00:33:04,564 --> 00:33:06,266 I'm giving him a great deal. 557 00:33:06,316 --> 00:33:08,638 He's lucky to get it from me. 558 00:33:08,688 --> 00:33:10,520 - I wouldn't get so cocky. 559 00:33:10,570 --> 00:33:12,402 If anyone finds out what you're planning to do, 560 00:33:12,452 --> 00:33:15,425 they'll ask for an injunction to stop the sale. 561 00:33:15,475 --> 00:33:16,846 - That's not gonna happen, okay? 562 00:33:16,896 --> 00:33:18,555 They're not gonna fund out. 563 00:33:19,392 --> 00:33:22,062 (ominous music) 564 00:33:25,251 --> 00:33:27,590 (thunder rumbling) 565 00:33:27,640 --> 00:33:30,393 (Aaron laughing) 566 00:33:37,897 --> 00:33:39,669 - [Radio Reporter] A new curfew has been put into place. 567 00:33:39,719 --> 00:33:41,041 In this new state of emergency, 568 00:33:41,091 --> 00:33:42,385 everyone is obliged to be indoors as of sundown-- 569 00:33:42,435 --> 00:33:44,367 - [Vanessa] Glad you like some shots. 570 00:33:45,975 --> 00:33:47,222 - Yeah, I would. 571 00:33:47,272 --> 00:33:49,218 - [Radio Reporter] The military will be sent out and try-- 572 00:33:49,268 --> 00:33:52,102 (smooth radio beat music) - I was listening to that. 573 00:33:52,152 --> 00:33:53,596 - I am on vacation. 574 00:33:55,265 --> 00:33:57,200 - I could also use some help. 575 00:34:00,316 --> 00:34:01,169 I meant you. 576 00:34:01,219 --> 00:34:02,722 (Vanessa speaking foreign language) 577 00:34:02,772 --> 00:34:07,607 - My followers are expecting news of my camping experience. 578 00:34:07,657 --> 00:34:10,840 - Yes, you mean your glamping experience. 579 00:34:10,890 --> 00:34:13,053 - Whatever, Vanessa. 580 00:34:13,103 --> 00:34:17,350 What doesn't kill me just makes me stronger. 581 00:34:17,400 --> 00:34:19,869 Hashtag, leave me alone. 582 00:34:19,919 --> 00:34:20,753 - I am! 583 00:34:22,099 --> 00:34:25,102 (smooth beat music) 584 00:34:34,144 --> 00:34:35,225 - All right. 585 00:34:35,275 --> 00:34:37,678 - [Max] So I got a call back from the lab. 586 00:34:37,728 --> 00:34:39,399 (grill sizzling) 587 00:34:39,449 --> 00:34:40,570 Once the samples get to them, 588 00:34:40,620 --> 00:34:43,073 we should get the results within three days. 589 00:34:43,123 --> 00:34:44,354 - Where's she going? 590 00:34:44,404 --> 00:34:45,345 - Aaron. 591 00:34:45,395 --> 00:34:46,786 - Yeah, oh. 592 00:34:46,836 --> 00:34:48,448 Perfect, good. 593 00:34:48,498 --> 00:34:51,544 Once the bank gets the go-ahead, we'll draw up the papers. 594 00:34:52,452 --> 00:34:53,236 - Good. 595 00:34:53,286 --> 00:34:54,604 If the initial research proves right, 596 00:34:54,654 --> 00:34:56,976 there should be graphite right underneath us. 597 00:34:57,027 --> 00:34:58,351 - Brought you a drink. 598 00:35:00,600 --> 00:35:03,393 - Why does she keep talking to this fucking guy? 599 00:35:03,443 --> 00:35:04,454 - You know how she is. 600 00:35:04,504 --> 00:35:07,207 She's probably just making sure we're good. 601 00:35:07,257 --> 00:35:09,119 - Yeah, I just don't like him. 602 00:35:09,169 --> 00:35:12,002 - Well, he doesn't seem to like us very much either. 603 00:35:12,052 --> 00:35:13,203 - He's a bit of a tool. 604 00:35:14,154 --> 00:35:15,645 - Looks amazing, can I help? 605 00:35:15,695 --> 00:35:16,599 - No, it's fine. 606 00:35:17,877 --> 00:35:19,362 Shouldn't you be with your friends? 607 00:35:23,173 --> 00:35:24,804 - I know all of this was thrown upon you 608 00:35:24,854 --> 00:35:27,880 but you don't have to go with everything they say. 609 00:35:27,930 --> 00:35:28,714 (Julian laughing) 610 00:35:28,764 --> 00:35:29,548 - And that's coming from you? 611 00:35:29,598 --> 00:35:30,432 Okay. 612 00:35:32,542 --> 00:35:34,244 - What is that supposed to mean? 613 00:35:34,294 --> 00:35:36,999 - You're working just as hard as me, if not, harder. 614 00:35:39,189 --> 00:35:40,490 Why didn't you fly in with them? 615 00:35:40,540 --> 00:35:41,971 - Someone had to drive the car. 616 00:35:42,022 --> 00:35:44,294 - Isn't that an assistant's job? 617 00:35:44,344 --> 00:35:45,325 They made you load the car with luggage, 618 00:35:45,375 --> 00:35:47,047 you're making them drinks, he's making you do whatever else 619 00:35:47,097 --> 00:35:48,168 and for what? 620 00:35:48,218 --> 00:35:49,172 A fancy car? 621 00:35:50,180 --> 00:35:51,261 Hope it's worth is, Vanessa. 622 00:35:51,311 --> 00:35:53,233 - He's not making me do anything. 623 00:35:53,283 --> 00:35:55,635 You obviously know nothing about relationships. 624 00:35:57,307 --> 00:35:58,388 I love him. 625 00:35:58,438 --> 00:35:59,739 - [Julian] Okay, whatever. 626 00:36:05,070 --> 00:36:06,066 - Why are you being such a jerk? 627 00:36:06,116 --> 00:36:07,547 I thought we were good now. 628 00:36:07,597 --> 00:36:08,381 - Why didn't you tell me 629 00:36:08,431 --> 00:36:09,649 that the possible new buyer is your boyfriend? 630 00:36:09,699 --> 00:36:11,461 - I wasn't hiding anything. 631 00:36:11,511 --> 00:36:14,104 It's just absolutely none of your business. 632 00:36:14,154 --> 00:36:15,640 And besides, what did you think was gonna happen? 633 00:36:15,690 --> 00:36:17,792 I was gonna be another notch on your belt? 634 00:36:22,040 --> 00:36:23,493 - Anyway, 635 00:36:23,543 --> 00:36:25,352 you can go back and let him know you checked up on me 636 00:36:25,402 --> 00:36:26,549 and I'm doing my job. 637 00:36:32,362 --> 00:36:34,224 - This property means everything to Aaron. 638 00:36:34,274 --> 00:36:35,575 He's gonna do something great with it 639 00:36:35,625 --> 00:36:37,537 and I'm just here to help him do that. 640 00:36:39,649 --> 00:36:41,401 - It's already great the way it is. 641 00:36:44,224 --> 00:36:46,976 (grill clanking) 642 00:36:49,518 --> 00:36:52,188 (ominous music) 643 00:36:58,648 --> 00:37:01,167 (faint rock music) 644 00:37:01,217 --> 00:37:03,610 (group chattering) 645 00:37:03,660 --> 00:37:06,413 (group laughing) 646 00:37:09,886 --> 00:37:11,581 - Tonight, we die together, my friend. 647 00:37:11,631 --> 00:37:12,935 - All right. - All right, let's go. 648 00:37:15,666 --> 00:37:16,450 - Nope. 649 00:37:16,500 --> 00:37:17,334 Good. 650 00:37:18,674 --> 00:37:21,594 (faint rock music) 651 00:37:24,519 --> 00:37:25,353 - Don't. 652 00:37:32,480 --> 00:37:35,400 (group chattering) 653 00:37:37,221 --> 00:37:38,005 - [Nate] Oh, here we go. 654 00:37:38,055 --> 00:37:38,838 Yeah, thank you. 655 00:37:38,888 --> 00:37:40,268 You can put that anywhere in the middle. 656 00:37:40,318 --> 00:37:42,070 - [Andrea] Smells delicious. 657 00:37:42,120 --> 00:37:43,377 I'm so hungry. 658 00:37:43,427 --> 00:37:44,939 - [Nate] Fucking hot potato. 659 00:37:44,989 --> 00:37:45,817 - Bizarre. 660 00:37:45,867 --> 00:37:48,703 (Andrea giggling) 661 00:37:49,979 --> 00:37:51,210 - A toast. 662 00:37:51,260 --> 00:37:55,275 - [Nate] Oh, that is what I'm talking about, old chap! 663 00:37:55,325 --> 00:37:58,099 - [Aaron] A toast to new ventures and friendship. 664 00:37:58,149 --> 00:37:59,988 - [Nate] And, of course, belligerence! 665 00:38:00,039 --> 00:38:01,286 (group laughing) 666 00:38:01,336 --> 00:38:04,589 (intense techno music) 667 00:38:06,620 --> 00:38:09,373 (group cheering) 668 00:38:15,822 --> 00:38:18,575 (metal clanking) 669 00:38:21,976 --> 00:38:23,785 (keys jingling) 670 00:38:23,835 --> 00:38:26,552 (engine rumbling) 671 00:38:26,602 --> 00:38:27,386 - Woo! 672 00:38:27,436 --> 00:38:28,368 - [Andrea] The pool. 673 00:38:28,418 --> 00:38:30,387 My father caught you 674 00:38:30,437 --> 00:38:32,827 and after he was thinking like... 675 00:38:32,877 --> 00:38:34,494 - [Aaron] He punched me in the balls, yeah. 676 00:38:34,544 --> 00:38:36,706 - Doesn't make sense. - Andrea? 677 00:38:36,756 --> 00:38:38,218 Could I have my boyfriend back? 678 00:38:38,268 --> 00:38:41,881 - [Andrea] Ah, Vanessa, there is nothing to envy here. 679 00:38:41,931 --> 00:38:43,681 Aaron's like a brother to me. 680 00:38:43,731 --> 00:38:45,105 (Andrea laughing) 681 00:38:45,155 --> 00:38:48,628 Except that night we made out in Rio, remember? 682 00:38:48,678 --> 00:38:50,510 - We were 16. (Andrea laughing) 683 00:38:50,560 --> 00:38:52,752 - Wow, what a crazy night. 684 00:38:52,802 --> 00:38:55,455 We were just trying to anger our dads 685 00:38:55,505 --> 00:38:57,497 but they were so pleased. 686 00:38:57,547 --> 00:38:58,768 They were saying all the time 687 00:38:58,818 --> 00:39:01,771 that it would be super good for business. 688 00:39:01,821 --> 00:39:04,793 You know, if we ever got married. 689 00:39:04,843 --> 00:39:06,206 (Andrea laughing) 690 00:39:06,256 --> 00:39:07,090 - That's crazy. 691 00:39:08,148 --> 00:39:09,949 - I'm afraid they're a package deal. 692 00:39:10,930 --> 00:39:13,156 - They were so old school. 693 00:39:14,864 --> 00:39:16,686 - Okay, I am bored! 694 00:39:16,736 --> 00:39:18,108 What is next? 695 00:39:18,158 --> 00:39:19,129 - I got a surprise for you, buddy. 696 00:39:19,179 --> 00:39:20,894 - Oh yeah! - So, how do we start-- 697 00:39:20,944 --> 00:39:23,697 (group shouting) 698 00:39:25,178 --> 00:39:27,730 (group laughing) 699 00:39:27,780 --> 00:39:29,364 - [Nate] Woo! (cart thudding) 700 00:39:29,414 --> 00:39:30,248 Yeah! 701 00:39:34,480 --> 00:39:36,976 - That's really who we're selling to? 702 00:39:37,027 --> 00:39:38,198 - Yep. 703 00:39:38,248 --> 00:39:39,032 - [Julian] You think they intend 704 00:39:39,082 --> 00:39:40,370 to keep the place the way it is? 705 00:39:40,420 --> 00:39:41,936 - Where you going? 706 00:39:41,986 --> 00:39:43,733 - I'm gonna go put a stop to it before someone gets hurt 707 00:39:43,783 --> 00:39:46,802 and maybe make life a little more shitty for them. 708 00:39:46,852 --> 00:39:48,021 - [Aaron] Woo! 709 00:39:50,445 --> 00:39:53,114 (Andrea laughing) 710 00:39:53,164 --> 00:39:55,833 (ominous music) 711 00:39:56,846 --> 00:39:58,218 - [Julian] Firearms aren't permitted on the camp ground. 712 00:39:58,268 --> 00:39:59,369 - Oops. 713 00:39:59,419 --> 00:40:00,203 - If you give it to me, 714 00:40:00,253 --> 00:40:02,684 I'll make certain you get it back when you leave. 715 00:40:02,734 --> 00:40:04,331 - You weren't supposed to see that. 716 00:40:04,381 --> 00:40:07,778 I'll have to kill you. (intense music) 717 00:40:07,828 --> 00:40:08,878 - Nate, you don't have to do that. 718 00:40:08,928 --> 00:40:09,859 You'll hurt yourself. 719 00:40:09,909 --> 00:40:10,693 - Someone! 720 00:40:10,743 --> 00:40:12,132 You could hurt nay single one of us. 721 00:40:12,182 --> 00:40:13,573 Nate, give me the gun. 722 00:40:13,623 --> 00:40:14,556 - [Nate] Huh? 723 00:40:14,606 --> 00:40:15,480 You want it? 724 00:40:15,530 --> 00:40:16,364 Come here. 725 00:40:19,696 --> 00:40:20,830 - Who're you calling? 726 00:40:20,880 --> 00:40:22,252 - [Julian] Give it back, I'm calling the police. 727 00:40:22,302 --> 00:40:23,623 - You don't have to call the police. 728 00:40:23,673 --> 00:40:24,954 Okay, we don't have to get them involved. 729 00:40:25,005 --> 00:40:27,257 I'll pay you, I have money, okay? 730 00:40:27,307 --> 00:40:28,669 How much do you want? 731 00:40:28,719 --> 00:40:31,951 (intense tempo music) 732 00:40:32,002 --> 00:40:33,522 - These are the people you're hanging out with? 733 00:40:33,572 --> 00:40:36,575 - [Vanessa] Give him his phone back! 734 00:40:42,316 --> 00:40:43,427 - [Nate] Bitch! 735 00:40:43,477 --> 00:40:46,063 (gun cranking) 736 00:40:48,778 --> 00:40:51,094 (bullets clinking) 737 00:40:51,144 --> 00:40:53,729 (Nate yelling) 738 00:40:57,350 --> 00:40:59,358 (Aaron chuckling) 739 00:40:59,408 --> 00:41:02,244 (Andrea giggling) 740 00:41:03,293 --> 00:41:04,127 Fuck. 741 00:41:10,450 --> 00:41:11,514 - [Aaron] What's wrong? 742 00:41:14,484 --> 00:41:16,026 - It's gone. 743 00:41:16,076 --> 00:41:16,859 - What's gone? 744 00:41:16,909 --> 00:41:18,598 - [Vanessa] Mom's necklace. 745 00:41:18,648 --> 00:41:20,120 - It's okay, we'll get you another one. 746 00:41:20,170 --> 00:41:21,791 - I don't want another one. 747 00:41:21,841 --> 00:41:24,044 You know how much this necklace means to me. 748 00:41:24,964 --> 00:41:26,356 The pearl's from my mom's wedding ring. 749 00:41:26,406 --> 00:41:27,850 She had it mounted for me. 750 00:41:29,549 --> 00:41:30,550 - It's okay, we'll go to the jeweler 751 00:41:30,600 --> 00:41:32,332 and get you a nice big one. 752 00:41:32,382 --> 00:41:33,330 - You don't get it. 753 00:41:33,380 --> 00:41:35,632 Money can't buy everything. 754 00:41:36,767 --> 00:41:37,551 Oh, fuck. 755 00:41:37,601 --> 00:41:38,385 - [Aaron] It's okay. 756 00:41:38,435 --> 00:41:39,569 Come on. 757 00:41:39,619 --> 00:41:40,583 - Leave me alone. 758 00:41:48,062 --> 00:41:49,730 - Signal sucks here. 759 00:41:51,623 --> 00:41:54,376 (birds chirping) 760 00:42:01,879 --> 00:42:04,632 (jets whooshing) 761 00:42:08,759 --> 00:42:11,429 (jets rumbling) 762 00:42:19,107 --> 00:42:22,110 (somber beat music) 763 00:42:29,210 --> 00:42:31,962 (birds chirping) 764 00:42:42,502 --> 00:42:43,336 - Nate? 765 00:42:44,670 --> 00:42:45,765 - Hey. 766 00:42:45,815 --> 00:42:46,649 - Morning. 767 00:42:48,129 --> 00:42:50,714 (cart buzzing) 768 00:42:55,255 --> 00:42:57,417 - Breakfast will be ready in about an hour. 769 00:42:57,467 --> 00:42:59,109 - I'll try to go find my necklace. 770 00:42:59,159 --> 00:43:00,590 - You want a ride? 771 00:43:00,640 --> 00:43:02,442 - I'll use the run to clear my head. 772 00:43:03,598 --> 00:43:08,426 - Okay. 773 00:43:08,476 --> 00:43:11,680 (cart buzzing) 774 00:43:11,730 --> 00:43:14,400 (ominous music) 775 00:43:34,780 --> 00:43:35,614 - Hey. 776 00:43:37,233 --> 00:43:38,234 How are you? 777 00:43:42,707 --> 00:43:44,164 Morning. 778 00:43:44,214 --> 00:43:45,985 - Where's Nate? 779 00:43:46,036 --> 00:43:47,357 - Saw him this morning. 780 00:43:47,407 --> 00:43:49,869 He was acting super suspicious. 781 00:43:49,919 --> 00:43:51,331 - He's always acting suspicious. 782 00:43:51,381 --> 00:43:52,755 - Yeah but more than usual. 783 00:43:57,437 --> 00:43:58,601 Speak of the devil. 784 00:43:59,839 --> 00:44:00,780 - Morning. 785 00:44:00,830 --> 00:44:01,861 - Hey. 786 00:44:01,911 --> 00:44:02,805 Where were you? 787 00:44:04,224 --> 00:44:07,157 - Going to get this while he was making breakfast. 788 00:44:07,207 --> 00:44:07,990 - [Max] Put that away. 789 00:44:08,041 --> 00:44:10,292 - I don't care, it's mine. 790 00:44:10,342 --> 00:44:13,012 (ominous music) 791 00:44:18,573 --> 00:44:21,409 (motor puttering) 792 00:44:23,333 --> 00:44:26,326 - Hey, I'm sorry about last night. 793 00:44:26,376 --> 00:44:28,791 I know you don't like it when I flaunt my wealth. 794 00:44:30,070 --> 00:44:31,631 - Why do it then? 795 00:44:31,681 --> 00:44:33,633 - It's because of this guy. 796 00:44:33,683 --> 00:44:35,865 He thinks he's better than us. 797 00:44:35,915 --> 00:44:37,587 - I don't see it that way. 798 00:44:37,637 --> 00:44:40,173 I think he's just really protective of this place. 799 00:44:41,011 --> 00:44:42,412 - I was just trying to help. 800 00:44:43,573 --> 00:44:44,407 Forgive me? 801 00:44:45,355 --> 00:44:47,819 - Yeah, I know you meant well. 802 00:44:47,869 --> 00:44:49,642 - Hey, guys! 803 00:44:49,692 --> 00:44:52,612 (group chattering) 804 00:44:57,762 --> 00:44:59,591 (exciting beat music) 805 00:44:59,641 --> 00:45:00,864 - You have five dollars? 806 00:45:00,914 --> 00:45:02,893 Do you have five dollars? 807 00:45:02,943 --> 00:45:06,530 (muffled group chattering) 808 00:45:11,715 --> 00:45:14,885 (exciting beat music) 809 00:45:31,862 --> 00:45:34,865 (crickets chirping) 810 00:46:06,308 --> 00:46:07,250 You're thinking maybe 811 00:46:07,300 --> 00:46:08,236 I can't handle my liquor. - Much less nice 812 00:46:08,286 --> 00:46:10,468 but don't get too much. 813 00:46:10,518 --> 00:46:12,398 I'm gonna take a bottle. 814 00:46:12,448 --> 00:46:13,523 - Yep. 815 00:46:13,573 --> 00:46:16,836 (faint beat music) 816 00:46:16,886 --> 00:46:19,779 Oh, you two just look darling. 817 00:46:19,829 --> 00:46:21,439 You fuck and make up? 818 00:46:21,489 --> 00:46:22,402 - Don't be an asshole. 819 00:46:22,452 --> 00:46:24,714 We made love. - Yeah. 820 00:46:24,764 --> 00:46:26,046 Made love. 821 00:46:26,096 --> 00:46:27,537 - [Nate] You drive me to this. 822 00:46:29,569 --> 00:46:30,580 - Where's Max? 823 00:46:30,630 --> 00:46:31,921 - He's resting. 824 00:46:31,971 --> 00:46:34,554 Last night was too much. 825 00:46:34,604 --> 00:46:35,685 I'll go look for him. 826 00:46:35,735 --> 00:46:37,217 - I'd be careful. 827 00:46:37,267 --> 00:46:39,169 Might think you're trying to get some. 828 00:46:40,025 --> 00:46:42,944 (faint beat music) 829 00:46:45,317 --> 00:46:46,918 - Here, bonus. 830 00:46:46,968 --> 00:46:48,998 Use protection. 831 00:46:49,049 --> 00:46:51,528 - Any tequila back there for me? 832 00:46:51,578 --> 00:46:54,581 (crickets chirping) 833 00:46:55,915 --> 00:46:57,038 (Andrea knocking) 834 00:46:57,088 --> 00:46:57,921 - Max? 835 00:46:59,946 --> 00:47:00,780 Hey. 836 00:47:02,981 --> 00:47:04,691 Are you okay? 837 00:47:04,741 --> 00:47:05,525 - How dare you. 838 00:47:05,575 --> 00:47:06,586 How dare you. (Aaron laughing) 839 00:47:06,636 --> 00:47:07,992 This is my house. 840 00:47:08,043 --> 00:47:08,826 - Okay. 841 00:47:08,876 --> 00:47:09,764 - My house. - This is good. 842 00:47:09,814 --> 00:47:10,598 - Yeah? 843 00:47:10,648 --> 00:47:11,816 Yeah, that's-- 844 00:47:14,177 --> 00:47:16,547 (Andrea mumbling) 845 00:47:16,597 --> 00:47:19,599 (Aaron and Nate chattering) 846 00:47:19,649 --> 00:47:20,573 - He's not here. 847 00:47:21,871 --> 00:47:22,672 - That's weird. 848 00:47:22,722 --> 00:47:24,144 Where else could he be? 849 00:47:24,194 --> 00:47:26,489 - Did he go do the rock samples? 850 00:47:28,448 --> 00:47:29,510 - We went yesterday. 851 00:47:29,560 --> 00:47:30,890 - Fuck. 852 00:47:30,940 --> 00:47:32,446 - What rock samples? 853 00:47:32,496 --> 00:47:33,503 (ominous music) 854 00:47:33,553 --> 00:47:34,584 - No service. 855 00:47:34,634 --> 00:47:36,009 - What rock samples? 856 00:47:37,197 --> 00:47:38,938 - Samples of rocks. 857 00:47:38,988 --> 00:47:40,980 Aaron wants to mine graphite. 858 00:47:41,031 --> 00:47:42,182 That's why we are here. 859 00:47:43,583 --> 00:47:46,129 Are you the only one that doesn't know it? 860 00:47:47,095 --> 00:47:48,548 (ominous music) 861 00:47:48,598 --> 00:47:49,979 - Aaron? 862 00:47:50,030 --> 00:47:51,524 What rock samples? 863 00:47:55,545 --> 00:47:58,215 (phone buzzing) 864 00:48:00,793 --> 00:48:01,627 - Yeah? 865 00:48:04,724 --> 00:48:05,975 Okay, I'll be there soon. 866 00:48:14,736 --> 00:48:16,409 - [Nate] Max, it's not fucking funny! 867 00:48:16,459 --> 00:48:17,400 - [Aaron] Max! 868 00:48:20,490 --> 00:48:21,321 - I can't believe I trusted 869 00:48:21,371 --> 00:48:23,023 you would do something good with this camp. 870 00:48:23,073 --> 00:48:24,184 - I am. 871 00:48:24,234 --> 00:48:25,415 I know you're an environmentalist 872 00:48:25,465 --> 00:48:27,147 and I was going to consult you on that. 873 00:48:27,197 --> 00:48:28,808 - When? 874 00:48:28,858 --> 00:48:29,979 When were you going to tell me? 875 00:48:30,030 --> 00:48:31,501 Why am I the last to know? 876 00:48:33,390 --> 00:48:35,265 You know what the best think you could do for this camp 877 00:48:35,315 --> 00:48:37,617 is absolutely nothing at all. 878 00:48:37,667 --> 00:48:40,840 - There are people mining minerals all over the world. 879 00:48:40,890 --> 00:48:41,674 Okay? 880 00:48:41,724 --> 00:48:42,999 There's graphite underneath here. 881 00:48:43,050 --> 00:48:44,664 - And I promised Julian that we would 882 00:48:44,714 --> 00:48:46,266 keep this camp the same. 883 00:48:46,316 --> 00:48:48,568 - Yeah, that's good, that's part of your job. 884 00:48:51,811 --> 00:48:53,693 - You know I don't want to be the type of lawyer 885 00:48:53,743 --> 00:48:56,516 who lies and covers up for clients like your father. 886 00:48:56,566 --> 00:48:59,559 - You promised me you would help me gain my father's trust. 887 00:48:59,609 --> 00:49:00,393 - Didn't realize that meant 888 00:49:00,443 --> 00:49:02,912 you were gonna be exactly like him. 889 00:49:02,962 --> 00:49:06,511 (truck engine rumbling) 890 00:49:06,561 --> 00:49:07,487 - What the fuck is he doing here? 891 00:49:07,537 --> 00:49:08,511 - I called him. 892 00:49:11,483 --> 00:49:12,267 - We should split up. 893 00:49:12,317 --> 00:49:14,064 Find him faster. 894 00:49:14,114 --> 00:49:15,165 - I'm going with you. 895 00:49:16,124 --> 00:49:17,042 - Fine. 896 00:49:17,092 --> 00:49:18,596 - Max! - Maxime! 897 00:49:18,646 --> 00:49:19,452 - Max! 898 00:49:19,502 --> 00:49:21,230 (Andrea speaking foreign language) 899 00:49:21,280 --> 00:49:23,449 - [Andrea] Fuck over here! 900 00:49:27,182 --> 00:49:29,678 (foreboding music) 901 00:49:29,728 --> 00:49:30,512 - Come here! 902 00:49:30,562 --> 00:49:31,396 I found something! 903 00:49:33,123 --> 00:49:35,375 - [Nate] Oh shit, that's what he was wearing. 904 00:49:40,030 --> 00:49:40,863 - Let's go. 905 00:49:46,452 --> 00:49:47,855 (sinister music) 906 00:49:47,905 --> 00:49:48,739 Max? 907 00:50:00,044 --> 00:50:00,877 - Max? 908 00:50:06,023 --> 00:50:06,856 - Max! 909 00:50:12,912 --> 00:50:13,746 - [Aaron] Max? 910 00:50:15,198 --> 00:50:18,118 (unsettling music) 911 00:50:21,159 --> 00:50:24,868 (crickets chirping) 912 00:50:24,918 --> 00:50:25,752 - God. 913 00:50:32,316 --> 00:50:34,818 (eerie music) 914 00:50:36,356 --> 00:50:38,321 - Some kind of animal bones. 915 00:50:38,371 --> 00:50:39,752 - I don't care what it is. 916 00:50:40,640 --> 00:50:42,355 I just want to get out of here. 917 00:50:43,443 --> 00:50:44,327 - Hold on to me. 918 00:50:50,706 --> 00:50:51,664 (leaves crunching) 919 00:50:51,714 --> 00:50:53,080 - I see something! 920 00:50:53,991 --> 00:50:54,846 - [Andrea] Max? 921 00:50:54,896 --> 00:50:55,980 - [Nate] Max! 922 00:50:57,136 --> 00:50:58,078 - [Andrea] Max? 923 00:50:58,128 --> 00:50:59,296 - [Nate] Max! 924 00:51:00,639 --> 00:51:02,211 - [Andrea] Stop running! 925 00:51:02,261 --> 00:51:04,360 - [Aaron] Max, come here! 926 00:51:04,410 --> 00:51:06,162 Fuck, Nate, you okay? 927 00:51:08,875 --> 00:51:10,920 (ominous music) 928 00:51:10,970 --> 00:51:12,539 (gunshot booming) 929 00:51:12,589 --> 00:51:14,631 (man groaning) 930 00:51:14,681 --> 00:51:16,933 - What the hell did you do? 931 00:51:23,375 --> 00:51:26,128 (sinister music) 932 00:51:31,213 --> 00:51:32,198 (ominous music) 933 00:51:32,248 --> 00:51:33,249 - [Vanessa] Max. 934 00:51:33,299 --> 00:51:34,392 - Max? - Oh shit. 935 00:51:34,442 --> 00:51:35,975 - [Aaron] Max, are you okay? 936 00:51:36,026 --> 00:51:37,678 (Max moaning) 937 00:51:37,728 --> 00:51:39,231 (Max screaming) 938 00:51:39,281 --> 00:51:40,065 - My leg! 939 00:51:40,115 --> 00:51:40,898 My leg! 940 00:51:40,948 --> 00:51:42,533 (Max crying) 941 00:51:42,583 --> 00:51:43,929 - Give me some gauze, give me some gauze. 942 00:51:43,979 --> 00:51:45,179 - [Andrea] It's okay. 943 00:51:45,229 --> 00:51:46,979 (Nate gagging) - Max, who did this to? 944 00:51:47,030 --> 00:51:48,268 - I don't know. 945 00:51:48,318 --> 00:51:50,140 Somebody jumped me from behind and taped my mouth shut 946 00:51:50,190 --> 00:51:51,381 so I'd stop screaming. 947 00:51:51,431 --> 00:51:52,802 - [Nate] Bet it was that fucking native. 948 00:51:52,852 --> 00:51:54,124 - [Julian] Shut the fuck up! 949 00:51:54,174 --> 00:51:55,485 First of all, his name's Clay 950 00:51:55,535 --> 00:51:56,706 and he'd never do something like this. 951 00:51:56,756 --> 00:51:57,540 - Who else, man? 952 00:51:57,590 --> 00:51:59,079 No one else is here. 953 00:51:59,129 --> 00:52:00,120 - [Julian] It doesn't mean it was him. 954 00:52:00,170 --> 00:52:01,711 We're not fenced in. 955 00:52:01,761 --> 00:52:02,642 - Fucking freaking! 956 00:52:02,692 --> 00:52:04,119 - [Julian] I said, shut up! 957 00:52:04,169 --> 00:52:05,658 - Hey, don't fucking touch him! 958 00:52:06,667 --> 00:52:07,451 (Aaron yelling) 959 00:52:07,501 --> 00:52:08,285 - Guys! 960 00:52:08,335 --> 00:52:09,369 This is really not the time! 961 00:52:09,419 --> 00:52:10,459 - Hey! 962 00:52:10,509 --> 00:52:12,766 I need to go to the hospital now! 963 00:52:12,816 --> 00:52:13,932 (Max crying) 964 00:52:13,982 --> 00:52:16,102 - [Andrea] Careful. 965 00:52:16,152 --> 00:52:17,200 Hold on, Max. - Yeah. 966 00:52:17,250 --> 00:52:19,835 (Max groaning) 967 00:52:20,928 --> 00:52:23,100 (suspenseful music) 968 00:52:23,150 --> 00:52:24,173 - Aaron? - Yeah? 969 00:52:24,223 --> 00:52:25,105 - Do you have the gun? 970 00:52:25,155 --> 00:52:26,112 Can't be seen with it. 971 00:52:26,162 --> 00:52:26,995 - Nate? 972 00:52:28,548 --> 00:52:30,288 - Stay out of trouble! 973 00:52:30,338 --> 00:52:33,158 (engine rumbling) 974 00:52:33,208 --> 00:52:36,583 (suspenseful music) 975 00:52:36,633 --> 00:52:37,459 (gun cranking) 976 00:52:37,509 --> 00:52:39,246 - Let's go question the fucking Indian. 977 00:52:39,296 --> 00:52:41,811 - But it doesn't even make sense. 978 00:52:41,861 --> 00:52:43,963 Why would he fuck with us like that? 979 00:52:44,014 --> 00:52:46,372 We are about to make him a really rich man. 980 00:52:46,422 --> 00:52:48,448 - You don't think there's something strange about him? 981 00:52:48,498 --> 00:52:49,332 I can feel it. 982 00:52:50,530 --> 00:52:51,354 - Nate, 983 00:52:51,404 --> 00:52:52,738 you're fucking-- 984 00:52:52,788 --> 00:52:54,180 (Max groaning) 985 00:52:54,230 --> 00:52:56,103 - I'm sorry, I'm sorry! 986 00:52:56,153 --> 00:52:57,912 (Max yelling) 987 00:52:57,962 --> 00:52:58,913 Max. 988 00:52:58,963 --> 00:52:59,747 Breathe! 989 00:52:59,797 --> 00:53:00,976 Breathe! 990 00:53:01,027 --> 00:53:03,196 - [Max] It fucking hurts! 991 00:53:05,485 --> 00:53:07,654 - They didn't pick him up? 992 00:53:10,202 --> 00:53:12,763 (foreboding music) 993 00:53:12,813 --> 00:53:13,597 - Come on! 994 00:53:13,647 --> 00:53:17,220 (Andrea mumbling) 995 00:53:17,270 --> 00:53:20,990 (crickets chirping) 996 00:53:21,041 --> 00:53:23,010 Do you have anything sharp on you? 997 00:53:25,625 --> 00:53:26,459 - Here. 998 00:53:27,930 --> 00:53:29,632 - Why do you have this? 999 00:53:30,480 --> 00:53:33,590 - You better don't trust anyone, by the way. 1000 00:53:33,640 --> 00:53:36,060 - That's the smartest goddamn thing you've said all day. 1001 00:53:36,110 --> 00:53:37,051 - Yeah. 1002 00:53:37,101 --> 00:53:38,513 (ominous music) 1003 00:53:38,563 --> 00:53:40,320 (air hissing) 1004 00:53:40,370 --> 00:53:41,673 - [Nate] Hey, native! 1005 00:53:41,723 --> 00:53:42,557 Come out! 1006 00:53:43,433 --> 00:53:44,932 - [Aaron] Can't you go faster? 1007 00:53:44,982 --> 00:53:47,568 (Max groaning) 1008 00:53:56,077 --> 00:53:57,428 - What the hell's going on? 1009 00:53:58,508 --> 00:53:59,505 - I don't know. 1010 00:53:59,555 --> 00:54:03,142 (muffled radio chattering) 1011 00:54:03,991 --> 00:54:06,411 - What the hell is happening? 1012 00:54:08,766 --> 00:54:11,835 (Max crying) 1013 00:54:11,885 --> 00:54:13,322 - What're you guys doing here? 1014 00:54:13,372 --> 00:54:14,156 (Nate banging) 1015 00:54:14,206 --> 00:54:16,013 - If you don't come out, we're coming in! 1016 00:54:18,086 --> 00:54:20,755 (ominous music) 1017 00:54:23,437 --> 00:54:25,125 - What can I do for you kids? 1018 00:54:25,175 --> 00:54:26,386 - Listen, you did something to our fucking friend 1019 00:54:26,436 --> 00:54:27,907 and I wanna know what it was. 1020 00:54:27,957 --> 00:54:29,079 - What's happening? 1021 00:54:29,129 --> 00:54:30,910 - The area's being secured. 1022 00:54:30,960 --> 00:54:32,402 Leave now, no one can go in. 1023 00:54:32,452 --> 00:54:33,236 - This is bullshit! 1024 00:54:33,286 --> 00:54:34,155 Tell him we need to go to the hospital. 1025 00:54:34,205 --> 00:54:35,039 - Hey. 1026 00:54:36,778 --> 00:54:38,348 - He needs help. 1027 00:54:38,398 --> 00:54:39,499 - Like I said, 1028 00:54:39,549 --> 00:54:41,154 no one can go in. 1029 00:54:44,254 --> 00:54:46,376 - The bones, the mask, that was you. 1030 00:54:46,426 --> 00:54:47,260 - Listen, kid! 1031 00:54:49,579 --> 00:54:50,363 This here rifle will tear 1032 00:54:50,413 --> 00:54:52,162 your head right off your shoulders. 1033 00:54:53,036 --> 00:54:55,621 (gun cranking) 1034 00:54:56,629 --> 00:54:57,760 Do you get me? 1035 00:54:57,810 --> 00:55:00,480 (ominous music) 1036 00:55:06,896 --> 00:55:08,954 Do you get me? 1037 00:55:09,005 --> 00:55:10,200 - Where do you guys come from anyway? 1038 00:55:10,250 --> 00:55:11,201 - Camping La Tuque. 1039 00:55:13,033 --> 00:55:14,724 - We were told this camp is closed. 1040 00:55:14,774 --> 00:55:16,655 - Obviously not completely. 1041 00:55:16,705 --> 00:55:19,239 (muffled radio chatter) 1042 00:55:19,289 --> 00:55:20,123 - Stay put. 1043 00:55:21,421 --> 00:55:23,406 - Oh my god, we don't have time for this! 1044 00:55:26,834 --> 00:55:29,420 (gun clicking) 1045 00:55:32,263 --> 00:55:33,947 (growl echoing) 1046 00:55:33,997 --> 00:55:35,076 - Who's there? 1047 00:55:35,126 --> 00:55:40,131 (radio chatter buzzing) (soldier mumbling) 1048 00:55:40,710 --> 00:55:41,781 - Okay. 1049 00:55:41,831 --> 00:55:44,214 You guys go back to your camp, 1050 00:55:44,264 --> 00:55:46,636 you stay indoors the whole night. 1051 00:55:46,686 --> 00:55:47,650 - Show yourself! 1052 00:55:48,946 --> 00:55:51,581 (creature gurgling) 1053 00:55:51,631 --> 00:55:52,465 Mario. 1054 00:55:53,703 --> 00:55:54,754 What happened to you? 1055 00:55:56,226 --> 00:55:57,010 - Yeah fucking right. 1056 00:55:57,060 --> 00:55:58,098 You put a mask on him too? 1057 00:55:58,148 --> 00:56:00,090 - No, this has nothing to do with me. 1058 00:56:00,140 --> 00:56:02,475 - A military copter will come and pick you in the morning. 1059 00:56:02,525 --> 00:56:03,532 (Vanessa screaming) 1060 00:56:03,582 --> 00:56:04,641 (intense rock music) 1061 00:56:04,691 --> 00:56:05,812 (Andrea screaming) 1062 00:56:05,862 --> 00:56:07,134 - Get the fuck off! 1063 00:56:07,184 --> 00:56:08,486 (soldier yelling) 1064 00:56:08,536 --> 00:56:09,320 - Drive the car! 1065 00:56:09,370 --> 00:56:11,622 Drive, drive, drive, drive! 1066 00:56:12,672 --> 00:56:15,501 ("Monsters" by The Haunted North) 1067 00:56:15,551 --> 00:56:18,463 (solider screaming) 1068 00:56:18,513 --> 00:56:21,783 (creature growling) 1069 00:56:21,833 --> 00:56:26,838 ♪ The witches fly and always cry when I fail them ♪ 1070 00:56:27,712 --> 00:56:30,465 (Duojie hissing) 1071 00:56:31,398 --> 00:56:36,403 ♪ All tied up in knots waiting for the fury ♪ 1072 00:56:39,110 --> 00:56:40,424 - It won't start! 1073 00:56:40,474 --> 00:56:45,479 ♪ But the beast inside is telling me not to worry ♪ 1074 00:56:46,824 --> 00:56:48,834 - Get me out of here! (creatures hissing) 1075 00:56:48,884 --> 00:56:51,554 (Max screaming) 1076 00:56:53,142 --> 00:56:56,885 (gunshot booming) ♪ Here comes the monster ♪ 1077 00:56:56,935 --> 00:57:01,940 (creatures growling) ♪ Here comes the monster ♪ 1078 00:57:02,224 --> 00:57:04,314 ♪ Here comes the monster ♪ 1079 00:57:04,364 --> 00:57:05,969 (Mario hissing) 1080 00:57:06,020 --> 00:57:09,240 (gunshot booming) 1081 00:57:09,290 --> 00:57:10,124 - Fuck! 1082 00:57:11,422 --> 00:57:14,684 (Andrea crying) 1083 00:57:14,734 --> 00:57:17,874 (trees rustling) 1084 00:57:17,924 --> 00:57:21,178 - Whoa, whoa, whoa, Clay, it's just us! 1085 00:57:24,177 --> 00:57:25,928 What happened to him? 1086 00:57:26,790 --> 00:57:29,432 - Where's Max? - What the fuck? 1087 00:57:29,482 --> 00:57:33,088 - Where's Max? 1088 00:57:33,138 --> 00:57:38,143 Where's Max? 1089 00:57:38,331 --> 00:57:39,929 Where is Max? 1090 00:57:39,979 --> 00:57:41,048 - They killed him. 1091 00:57:41,098 --> 00:57:42,722 - [Nate] And you just fucking left him? 1092 00:57:42,772 --> 00:57:43,773 - You think we did it on purpose? 1093 00:57:43,823 --> 00:57:44,984 They took him. 1094 00:57:45,035 --> 00:57:46,036 - We'll take my car. 1095 00:57:47,997 --> 00:57:48,948 - We can't do that. 1096 00:57:52,182 --> 00:57:53,273 I wanted payback. 1097 00:57:53,323 --> 00:57:54,607 I slashed your tires. 1098 00:57:57,577 --> 00:57:58,908 - [Julian] What about the Mercedes? 1099 00:57:58,958 --> 00:58:00,730 - I can't find the keys. 1100 00:58:00,780 --> 00:58:02,332 - We don't have any other cars. 1101 00:58:03,373 --> 00:58:05,375 That solider, he said to stay inside overnight 1102 00:58:05,425 --> 00:58:07,125 and they'll send a helicopter in the morning. 1103 00:58:07,175 --> 00:58:08,896 - The Warehouse. 1104 00:58:08,946 --> 00:58:09,997 Do you have the keys? 1105 00:58:11,311 --> 00:58:12,145 - Gatehouse. 1106 00:58:13,723 --> 00:58:15,255 - You and I will go. 1107 00:58:15,305 --> 00:58:16,926 - Aaron, you go with them and call your father. 1108 00:58:16,976 --> 00:58:17,992 Have him send us the helicopter. 1109 00:58:18,043 --> 00:58:18,826 - [Aaron] No, I can't, 1110 00:58:18,876 --> 00:58:19,809 I'm not calling my father. - Aaron, we're in danger! 1111 00:58:19,859 --> 00:58:20,643 Call your father! 1112 00:58:20,693 --> 00:58:21,931 - We're not calling him! 1113 00:58:21,981 --> 00:58:24,044 Okay, the helicopter's too small for us anyway. 1114 00:58:24,094 --> 00:58:25,975 I'll take care of you, I'll take care of all of us. 1115 00:58:26,026 --> 00:58:28,972 - Look what you fucking did to Max! 1116 00:58:29,023 --> 00:58:30,410 - The rest of you, 1117 00:58:30,460 --> 00:58:32,645 wait in my trailer until we come back for you. 1118 00:59:03,413 --> 00:59:05,425 - [Andrea] What you're doing is rude. 1119 00:59:05,475 --> 00:59:07,537 - Would you shut the fuck up for once? 1120 00:59:07,587 --> 00:59:09,269 - You don't need to yell at me. 1121 00:59:09,319 --> 00:59:10,480 Aaron! 1122 00:59:10,530 --> 00:59:12,392 Your girlfriend's being a bitch. 1123 00:59:12,442 --> 00:59:13,393 - I'll call my dad. 1124 00:59:14,543 --> 00:59:16,226 (phone dial tone buzzing) 1125 00:59:16,276 --> 00:59:17,060 Fuck! 1126 00:59:17,110 --> 00:59:18,238 The service is ridiculous. 1127 00:59:18,288 --> 00:59:20,153 - [Nate] There has to be a way out of here! 1128 00:59:21,011 --> 00:59:22,022 - [Andrea] They will find us. 1129 00:59:22,072 --> 00:59:22,855 - Guys! 1130 00:59:22,905 --> 00:59:24,474 Clay told us to stay here. 1131 00:59:24,524 --> 00:59:26,946 We are gonna be safe as long as we stay inside. 1132 00:59:26,996 --> 00:59:28,488 - You shut the fuck up! 1133 00:59:28,538 --> 00:59:29,789 - You don't have to talk to her like that, okay? 1134 00:59:29,839 --> 00:59:32,274 - She's just as responsible as you! 1135 00:59:32,324 --> 00:59:34,134 - Yeah, well, if you didn't fucking turn off the radio, 1136 00:59:34,184 --> 00:59:35,822 maybe we would've know what was happening in time 1137 00:59:35,872 --> 00:59:37,507 and we wouldn't be in this fucking mess! 1138 00:59:37,557 --> 00:59:40,010 - We, we can't trust these people! 1139 00:59:40,060 --> 00:59:41,354 We need to go! 1140 00:59:42,712 --> 00:59:44,224 - We can take the trams. 1141 00:59:44,274 --> 00:59:45,545 I saw it on the road. 1142 00:59:45,595 --> 00:59:47,567 - Fine, then I'm gone! 1143 00:59:47,617 --> 00:59:48,538 - I'm going too. 1144 00:59:48,588 --> 00:59:50,933 - Guys, he told us to stay inside! 1145 00:59:50,983 --> 00:59:52,867 (creatures hissing) 1146 00:59:52,917 --> 00:59:54,583 Fucking hell. 1147 00:59:54,633 --> 00:59:55,868 - [Andrea] Wait! 1148 00:59:55,918 --> 00:59:56,767 Wait! 1149 00:59:56,817 --> 00:59:59,539 (ominous music) 1150 00:59:59,589 --> 01:00:00,899 Let's go, Nate! 1151 01:00:00,949 --> 01:00:03,182 (engine rumbling) 1152 01:00:03,232 --> 01:00:04,311 - Nate! 1153 01:00:04,361 --> 01:00:05,195 Nate! 1154 01:00:06,115 --> 01:00:09,201 (creatures growling) 1155 01:00:12,804 --> 01:00:15,974 (ominous tempo music) 1156 01:00:31,512 --> 01:00:34,098 (dial beeping) 1157 01:00:35,083 --> 01:00:38,558 (phone busy signal beeping) 1158 01:00:38,608 --> 01:00:39,392 - Phone's dead. 1159 01:00:39,442 --> 01:00:40,276 - Not surprised. 1160 01:00:41,274 --> 01:00:42,108 Got 'em. 1161 01:00:43,166 --> 01:00:45,605 We just gotta get to a secure location. 1162 01:00:45,655 --> 01:00:47,293 We'll be all right. 1163 01:00:47,343 --> 01:00:50,846 (suspenseful tempo music) 1164 01:00:52,343 --> 01:00:56,662 (distant creatures growling) 1165 01:00:56,712 --> 01:00:59,548 (crows squawking) 1166 01:01:02,097 --> 01:01:03,006 (Andrea yelping) 1167 01:01:03,056 --> 01:01:03,839 - [Aaron] Fuck, fuck! 1168 01:01:03,889 --> 01:01:04,931 - Come on, step on it! 1169 01:01:04,981 --> 01:01:06,565 They're catching up! (creatures growling) 1170 01:01:06,615 --> 01:01:08,461 Can that thing not go any faster? 1171 01:01:08,511 --> 01:01:09,345 - No! 1172 01:01:11,327 --> 01:01:12,741 - We're surrounded! 1173 01:01:12,791 --> 01:01:14,502 (intense rock music) 1174 01:01:14,552 --> 01:01:16,396 (creatures growling) 1175 01:01:16,446 --> 01:01:18,945 (Andrea screaming) 1176 01:01:18,995 --> 01:01:20,714 (creature growling) 1177 01:01:20,764 --> 01:01:21,702 Aaron! 1178 01:01:21,752 --> 01:01:22,586 Aaron! 1179 01:01:24,006 --> 01:01:26,849 (creature growling) 1180 01:01:26,899 --> 01:01:28,048 (intense rock music) 1181 01:01:28,098 --> 01:01:28,881 - Andrea! 1182 01:01:28,931 --> 01:01:31,099 Take the fucking gun! 1183 01:01:31,149 --> 01:01:33,736 (creature growling) 1184 01:01:33,786 --> 01:01:36,706 (punches thudding) 1185 01:01:38,210 --> 01:01:39,878 - How do I shoot it? 1186 01:01:42,935 --> 01:01:46,434 (gunshot booming) 1187 01:01:46,484 --> 01:01:49,320 (gunshot booming) 1188 01:01:51,088 --> 01:01:54,099 (gunshot booming) 1189 01:01:54,149 --> 01:01:56,782 (gunshot booming) 1190 01:01:56,832 --> 01:01:59,416 (Andrea whimpering) 1191 01:01:59,466 --> 01:02:01,746 - What do you not understand about staying put? 1192 01:02:01,796 --> 01:02:04,554 - We thought you wouldn't come back for us. 1193 01:02:04,604 --> 01:02:06,089 - Come on, get the hell out of there. 1194 01:02:07,897 --> 01:02:08,731 Move, now! 1195 01:02:09,986 --> 01:02:11,481 We gotta get to the warehouse. 1196 01:02:11,531 --> 01:02:12,862 Important thing is not to stop. 1197 01:02:12,912 --> 01:02:13,863 I'll take the lead. 1198 01:02:14,814 --> 01:02:15,915 - Max? 1199 01:02:15,965 --> 01:02:18,718 (sinister music) 1200 01:02:21,974 --> 01:02:24,560 (Max gurgling) 1201 01:02:30,385 --> 01:02:31,307 - No! 1202 01:02:31,357 --> 01:02:32,487 (Max growling) 1203 01:02:32,537 --> 01:02:35,457 (Andrea screaming) 1204 01:02:38,201 --> 01:02:40,943 (Nate screaming) 1205 01:02:40,993 --> 01:02:43,579 (Max growling) 1206 01:02:46,917 --> 01:02:48,836 - Get the fuck off her! 1207 01:02:49,731 --> 01:02:53,298 (gunshot booming) 1208 01:02:53,348 --> 01:02:54,244 - The warehouse! 1209 01:02:54,294 --> 01:02:55,855 - Lead the way. 1210 01:02:55,905 --> 01:02:57,824 Go, guys, go, go, go, go! 1211 01:02:58,819 --> 01:03:01,661 (distant creatures hissing) 1212 01:03:01,711 --> 01:03:02,992 Hey! 1213 01:03:03,043 --> 01:03:04,086 - What the hell are you doing? 1214 01:03:04,136 --> 01:03:05,356 - [Julian] Follow Clay! 1215 01:03:05,406 --> 01:03:06,202 - No! 1216 01:03:06,252 --> 01:03:07,979 I'm not leaving you alone. 1217 01:03:08,030 --> 01:03:10,299 (suspenseful tempo music) 1218 01:03:10,349 --> 01:03:13,269 (creature hissing) 1219 01:03:18,373 --> 01:03:21,376 (creature gurgling) 1220 01:03:22,561 --> 01:03:24,396 - There's one. 1221 01:03:24,446 --> 01:03:27,410 (blood squelching) 1222 01:03:27,460 --> 01:03:30,130 (ominous music) 1223 01:03:33,452 --> 01:03:36,372 (creature hissing) 1224 01:03:39,466 --> 01:03:43,583 (suspenseful tempo music) 1225 01:03:43,633 --> 01:03:44,467 Shit. 1226 01:03:52,506 --> 01:03:55,509 (creature gurgling) 1227 01:04:05,591 --> 01:04:06,577 (Aaron gasping) 1228 01:04:06,627 --> 01:04:09,324 (creature growling) 1229 01:04:09,374 --> 01:04:12,377 (suspenseful music) 1230 01:04:16,637 --> 01:04:18,999 (creature hissing) 1231 01:04:19,050 --> 01:04:21,719 (Aaron gasping) 1232 01:04:28,713 --> 01:04:31,980 (intense music) 1233 01:04:32,031 --> 01:04:35,034 (creature growling) 1234 01:04:45,424 --> 01:04:48,427 (creatures hissing) 1235 01:04:53,268 --> 01:04:54,286 (Andrea yelping) 1236 01:04:54,336 --> 01:04:57,124 (creatures hissing) 1237 01:04:57,174 --> 01:05:00,177 (suspenseful music) 1238 01:05:01,780 --> 01:05:02,564 (arm crunching) 1239 01:05:02,614 --> 01:05:03,986 (Andrea yelping) 1240 01:05:04,037 --> 01:05:06,369 (Nate screaming) 1241 01:05:06,419 --> 01:05:07,270 - Grab that bar! 1242 01:05:08,357 --> 01:05:10,971 - [Aaron] We need to close this door! 1243 01:05:11,022 --> 01:05:15,183 (creature hissing) (Andrea screaming) 1244 01:05:15,233 --> 01:05:18,526 (suspenseful music) 1245 01:05:18,576 --> 01:05:21,246 (Nate groaning) 1246 01:05:24,398 --> 01:05:26,590 (creatures banging) 1247 01:05:26,640 --> 01:05:29,338 - That should hold them for a bit. 1248 01:05:29,388 --> 01:05:32,826 (creatures banging) (muffled growling) 1249 01:05:32,876 --> 01:05:33,900 - Okay, okay, okay. 1250 01:05:33,950 --> 01:05:36,167 Okay Aaron, okay Aaron, okay Aaron. 1251 01:05:36,217 --> 01:05:39,220 (creatures banging) 1252 01:05:42,192 --> 01:05:43,913 They can't get through here, right? 1253 01:05:43,963 --> 01:05:45,495 - Hope not. 1254 01:05:45,545 --> 01:05:48,978 And besides, even if they do, Vanessa will handle them. 1255 01:05:49,029 --> 01:05:50,672 - Stop making fun of me. 1256 01:05:50,722 --> 01:05:52,015 - I'm not making fun of you. 1257 01:05:52,065 --> 01:05:53,613 I'm fucking impressed. 1258 01:05:53,663 --> 01:05:54,773 It's a sturdy building. 1259 01:05:54,823 --> 01:05:57,487 (creature growling) 1260 01:05:57,537 --> 01:05:58,901 Are you fucking crazy? 1261 01:06:01,021 --> 01:06:03,063 - The solider said we need to stay inside, right? 1262 01:06:03,113 --> 01:06:04,764 So we just stay here, okay, right? 1263 01:06:04,814 --> 01:06:06,161 And we don't have to go to the warehouse. 1264 01:06:06,211 --> 01:06:06,994 (metal clanking) 1265 01:06:07,045 --> 01:06:08,165 - Oh shit! 1266 01:06:08,215 --> 01:06:09,493 Fuck! 1267 01:06:09,543 --> 01:06:10,327 - They're gonna kill us! 1268 01:06:10,377 --> 01:06:12,545 We need to get out of here! 1269 01:06:12,595 --> 01:06:14,765 (Duojie hissing) 1270 01:06:14,815 --> 01:06:16,646 (doors thudding) 1271 01:06:16,696 --> 01:06:20,385 (creatures moaning) 1272 01:06:20,435 --> 01:06:21,273 - Vanessa! 1273 01:06:21,323 --> 01:06:22,409 Give me the gun! 1274 01:06:22,459 --> 01:06:23,783 (Duojie growling) 1275 01:06:23,833 --> 01:06:24,648 (gunshots booming) 1276 01:06:24,698 --> 01:06:25,532 - Julian! 1277 01:06:26,390 --> 01:06:29,426 (creatures hissing) 1278 01:06:29,476 --> 01:06:30,742 (Aaron and Vanessa banging) 1279 01:06:30,792 --> 01:06:31,847 - [Aaron] It's Aaron! 1280 01:06:31,897 --> 01:06:32,731 Let us in! 1281 01:06:34,586 --> 01:06:37,672 (creatures growling) 1282 01:06:40,031 --> 01:06:41,080 (Aaron coughing) 1283 01:06:41,130 --> 01:06:44,133 (creatures banging) 1284 01:06:53,432 --> 01:06:55,593 - Where's Julian? 1285 01:06:55,643 --> 01:06:56,951 - He's still out there. 1286 01:06:57,002 --> 01:06:57,835 - He saved us. 1287 01:06:59,647 --> 01:07:01,556 - We need to go back for him. 1288 01:07:01,606 --> 01:07:02,757 - We need more weapons. 1289 01:07:07,661 --> 01:07:10,414 (Andrea sighing) 1290 01:07:13,853 --> 01:07:14,687 - You okay? 1291 01:07:16,139 --> 01:07:18,891 (Andrea gasping) 1292 01:07:21,826 --> 01:07:22,660 No, no. 1293 01:07:24,324 --> 01:07:25,488 - She's okay for now. 1294 01:07:30,799 --> 01:07:33,385 (somber music) 1295 01:07:45,685 --> 01:07:46,889 It's Julian's space. 1296 01:07:48,329 --> 01:07:51,415 (gentle piano music) 1297 01:07:54,970 --> 01:07:56,473 - It's a really cool place. 1298 01:07:56,523 --> 01:07:58,421 - He doesn't look like much. 1299 01:07:59,409 --> 01:08:00,663 The kid's going places. 1300 01:08:07,197 --> 01:08:09,399 - I get why this place means so much to him. 1301 01:08:12,657 --> 01:08:16,456 (gentle piano music) 1302 01:08:16,506 --> 01:08:19,109 - He always came first at his school sciences fairs. 1303 01:08:20,960 --> 01:08:22,585 Keeps his awards in a box. 1304 01:08:24,874 --> 01:08:26,876 I always say, "you gotta display these." 1305 01:08:27,847 --> 01:08:29,899 But he just says he has nothing to prove. 1306 01:08:33,433 --> 01:08:35,102 - You two are close. 1307 01:08:36,729 --> 01:08:37,650 - Like a son. 1308 01:08:43,033 --> 01:08:44,134 - [Aaron] What's this? 1309 01:08:50,020 --> 01:08:51,502 - How's Andrea? 1310 01:08:51,552 --> 01:08:52,822 - Not good. 1311 01:08:52,872 --> 01:08:54,727 I have to bring her back in one piece. 1312 01:09:01,033 --> 01:09:03,731 (intense music) 1313 01:09:03,781 --> 01:09:06,867 (creatures growling) 1314 01:09:12,653 --> 01:09:16,386 (creatures hissing) 1315 01:09:16,436 --> 01:09:19,068 - What, are you scared of the water, you pieces of shit? 1316 01:09:19,118 --> 01:09:21,004 (Duojie hissing) 1317 01:09:21,054 --> 01:09:23,411 (Julian speaking foreign language) 1318 01:09:23,461 --> 01:09:26,798 (Duojie growling) 1319 01:09:26,848 --> 01:09:29,768 (foreboding music) 1320 01:09:31,939 --> 01:09:34,942 (creatures banging) 1321 01:09:36,186 --> 01:09:38,188 - He'll be here. 1322 01:09:38,238 --> 01:09:40,790 - I'll feel responsible if anything happens to him. 1323 01:09:42,502 --> 01:09:44,907 - Julian never does anything he doesn't wanna do. 1324 01:09:46,575 --> 01:09:49,995 (creatures banging) 1325 01:09:50,046 --> 01:09:52,881 (Andrea coughing) 1326 01:09:55,102 --> 01:09:57,854 (Andrea gagging) 1327 01:09:59,107 --> 01:10:01,609 (eerie music) 1328 01:10:07,307 --> 01:10:08,475 - Oh fucking god! 1329 01:10:11,921 --> 01:10:13,196 - Hey, hey, hey, brother! 1330 01:10:13,246 --> 01:10:15,473 Calm down, calm down! 1331 01:10:15,523 --> 01:10:16,443 - [Nate] Fuck! 1332 01:10:16,493 --> 01:10:17,827 - [Vanessa] Hey! 1333 01:10:24,484 --> 01:10:27,497 (Vanessa whispering) 1334 01:10:27,547 --> 01:10:29,458 - The virus has mutated. 1335 01:10:29,508 --> 01:10:32,511 (creatures banging) 1336 01:10:33,784 --> 01:10:36,120 - What're you talking about? 1337 01:10:37,758 --> 01:10:39,272 - I thought it was just the flu. 1338 01:10:40,440 --> 01:10:41,501 - How could you think that? 1339 01:10:41,551 --> 01:10:43,403 It's obviously way more than the flu. 1340 01:10:43,453 --> 01:10:45,155 - I said I thought it was the flu. 1341 01:10:46,016 --> 01:10:49,239 - Been on the trail of this virus for awhile now. 1342 01:10:49,289 --> 01:10:52,112 It started out as a small, controlled experiment in a lab. 1343 01:10:52,162 --> 01:10:53,495 - Shut up with your conspiracy theories! 1344 01:10:53,545 --> 01:10:54,379 - Aaron. 1345 01:11:01,484 --> 01:11:03,325 - You're right. 1346 01:11:03,375 --> 01:11:04,534 You don't wanna know. 1347 01:11:04,584 --> 01:11:05,418 - I wanna know. 1348 01:11:09,084 --> 01:11:11,541 - It started out as a small, controlled experiment 1349 01:11:11,591 --> 01:11:14,144 to test a new vaccine, which obviously didn't work. 1350 01:11:15,135 --> 01:11:17,837 In the meantime, the government confiscated the virus, 1351 01:11:17,887 --> 01:11:18,965 saying they were gonna destroy it 1352 01:11:19,016 --> 01:11:21,641 before it caused serious damage. 1353 01:11:21,691 --> 01:11:23,586 - Then why the hell is all this happening? 1354 01:11:24,894 --> 01:11:27,817 - The government kept the virus for themselves 1355 01:11:27,867 --> 01:11:28,991 as a defense weapon. 1356 01:11:29,929 --> 01:11:32,009 Put the blame on foreign soil. 1357 01:11:32,059 --> 01:11:33,472 (Andrea groaning) 1358 01:11:33,522 --> 01:11:35,474 No one knew how dangerous the virus was 1359 01:11:36,447 --> 01:11:37,848 or how fast it could spread. 1360 01:11:39,252 --> 01:11:42,088 (Andrea coughing) 1361 01:11:50,442 --> 01:11:53,195 (water sloshing) 1362 01:12:03,854 --> 01:12:06,857 (creatures moaning) 1363 01:12:08,752 --> 01:12:12,015 - We're gonna make it out of here, right? 1364 01:12:12,065 --> 01:12:15,068 (creatures banging) 1365 01:12:16,356 --> 01:12:17,970 - You know, despite everything, 1366 01:12:19,555 --> 01:12:22,542 you're still the most important person in my life. 1367 01:12:22,592 --> 01:12:25,485 I'm not gonna let anything happen to you. 1368 01:12:26,680 --> 01:12:29,433 (Andrea gagging) 1369 01:12:30,693 --> 01:12:32,392 - Is this the virus? 1370 01:12:32,442 --> 01:12:33,286 - I think so. 1371 01:12:34,554 --> 01:12:37,427 Looks like the virus is traveling directly to the brain, 1372 01:12:37,477 --> 01:12:40,253 temporarily shutting down all nervous system reactors. 1373 01:12:41,111 --> 01:12:42,162 That was one of the side effects 1374 01:12:42,212 --> 01:12:44,244 when they tested the virus on the mice. 1375 01:12:44,294 --> 01:12:46,456 - [Aaron] They knew about this? 1376 01:12:46,506 --> 01:12:49,319 - People with money can be quite dangerous. 1377 01:12:49,369 --> 01:12:50,203 - Is that a dig? 1378 01:12:52,382 --> 01:12:53,333 - You tell me. 1379 01:12:54,870 --> 01:12:57,706 (Andrea coughing) 1380 01:13:01,335 --> 01:13:04,088 (Andrea gagging) 1381 01:13:07,469 --> 01:13:10,305 (Andrea gurgling) 1382 01:13:14,652 --> 01:13:19,657 (Andrea groaning) (bones crunching) 1383 01:13:29,093 --> 01:13:30,447 - Andrea! 1384 01:13:30,497 --> 01:13:33,583 (intense rock music) 1385 01:13:38,179 --> 01:13:39,936 - Get away from there! 1386 01:13:39,986 --> 01:13:42,822 (Andrea grunting) 1387 01:13:46,226 --> 01:13:49,062 (Andrea growling) 1388 01:13:53,681 --> 01:13:56,942 (Aaron gasping) 1389 01:13:56,992 --> 01:13:59,315 (Andrea growling) 1390 01:13:59,365 --> 01:14:02,451 (intense rock music) 1391 01:14:06,216 --> 01:14:06,999 - Guys! 1392 01:14:07,050 --> 01:14:09,792 I need some fucking help here! 1393 01:14:09,842 --> 01:14:11,628 (Andrea growling) 1394 01:14:11,678 --> 01:14:13,140 (Vanessa yelping) 1395 01:14:13,190 --> 01:14:15,086 Get her the fuck off me! 1396 01:14:15,136 --> 01:14:18,222 (intense rock music) 1397 01:14:24,448 --> 01:14:27,118 (bone cracking) 1398 01:14:28,084 --> 01:14:29,482 - [Clay] Aaron, help me hold her! 1399 01:14:29,532 --> 01:14:30,366 - Yeah. 1400 01:14:31,255 --> 01:14:32,506 - Grab me rope! 1401 01:14:35,740 --> 01:14:38,743 (creatures hissing) 1402 01:14:43,583 --> 01:14:46,586 (creatures banging) 1403 01:14:47,739 --> 01:14:50,460 (Andrea hissing) 1404 01:14:50,510 --> 01:14:53,180 (Nate coughing) 1405 01:15:04,835 --> 01:15:07,588 (Andrea gagging) 1406 01:15:09,687 --> 01:15:12,773 - Is that what you're gonna do to me? 1407 01:15:19,203 --> 01:15:20,055 - [Aaron] What're you doing? 1408 01:15:20,105 --> 01:15:21,698 - Nate, no! - Nate, no! 1409 01:15:21,748 --> 01:15:23,432 (dramatic music) 1410 01:15:23,482 --> 01:15:24,836 - [Vanessa] No! 1411 01:15:24,886 --> 01:15:27,990 (creatures hissing) 1412 01:15:28,041 --> 01:15:30,793 (Nate screaming) 1413 01:15:32,852 --> 01:15:33,648 - Guys! 1414 01:15:33,698 --> 01:15:34,547 We have to get to the dock! 1415 01:15:34,597 --> 01:15:36,843 They won't follow us to the water, come on! 1416 01:15:36,893 --> 01:15:38,271 We can get there before morning! 1417 01:15:38,321 --> 01:15:41,877 (creatures growling) 1418 01:15:41,927 --> 01:15:45,129 (dramatic music) 1419 01:15:45,179 --> 01:15:46,447 - There's more than before! 1420 01:15:46,497 --> 01:15:47,731 - [Clay] The military must've done a good job 1421 01:15:47,781 --> 01:15:49,249 with the fucking evacuation. 1422 01:15:49,299 --> 01:15:51,747 - Yeah, and sent them all to us! 1423 01:15:51,797 --> 01:15:53,176 (creatures hissing) 1424 01:15:53,226 --> 01:15:54,020 - Keep going! 1425 01:15:54,070 --> 01:15:55,471 I'll be right there! 1426 01:15:55,521 --> 01:15:58,274 (dramatic music) 1427 01:15:59,287 --> 01:16:02,206 (Aaron coughing) 1428 01:16:02,256 --> 01:16:05,176 (punches thudding) 1429 01:16:07,853 --> 01:16:09,819 Get to the dock! (creatures growling) 1430 01:16:09,869 --> 01:16:11,195 - Clay! 1431 01:16:11,245 --> 01:16:14,189 (creatures growling) 1432 01:16:14,239 --> 01:16:16,429 (dramatic music) 1433 01:16:16,479 --> 01:16:18,063 - [Vanessa] Julian! 1434 01:16:18,113 --> 01:16:18,946 - Get off! 1435 01:16:20,958 --> 01:16:22,889 (Julian groaning) 1436 01:16:22,939 --> 01:16:23,723 - No! 1437 01:16:23,773 --> 01:16:24,607 Julian! 1438 01:16:34,469 --> 01:16:35,883 - I'll go. 1439 01:16:35,933 --> 01:16:39,104 (dramatic beat music) 1440 01:16:57,516 --> 01:16:58,300 (creature growling) 1441 01:16:58,350 --> 01:16:59,289 (intense music) 1442 01:16:59,339 --> 01:17:00,685 - Clay! 1443 01:17:00,735 --> 01:17:01,519 Fuck! 1444 01:17:01,569 --> 01:17:03,312 Vanessa, we gotta go, we gotta go! 1445 01:17:03,362 --> 01:17:04,196 Come on! 1446 01:17:05,266 --> 01:17:08,352 (creatures groaning) 1447 01:17:09,989 --> 01:17:12,261 (creature growling) 1448 01:17:12,311 --> 01:17:14,424 (Aaron groaning) 1449 01:17:14,474 --> 01:17:17,310 (Aaron screaming) 1450 01:17:18,289 --> 01:17:21,450 (creature gurgling) 1451 01:17:21,500 --> 01:17:24,253 (scream echoing) 1452 01:17:25,203 --> 01:17:27,955 (birds chirping) 1453 01:17:35,967 --> 01:17:38,553 (gentle music) 1454 01:17:46,880 --> 01:17:49,716 (Julian groaning) 1455 01:17:54,109 --> 01:17:57,362 (dramatic piano music) 1456 01:17:59,742 --> 01:18:00,723 - It's so peaceful. 1457 01:18:02,812 --> 01:18:03,646 - Yeah. 1458 01:18:05,437 --> 01:18:06,521 It really is. 1459 01:18:10,290 --> 01:18:13,126 (Julian coughing) 1460 01:18:15,575 --> 01:18:16,626 Promise me something. 1461 01:18:18,948 --> 01:18:20,390 - What? 1462 01:18:20,440 --> 01:18:22,385 - If I start having a coughing fit, 1463 01:18:23,563 --> 01:18:24,494 you'll kill me. 1464 01:18:25,460 --> 01:18:27,841 - Don't talk like that. 1465 01:18:27,891 --> 01:18:28,892 You're fine. 1466 01:18:32,771 --> 01:18:36,326 - I don't wanna become one of them. 1467 01:18:36,376 --> 01:18:39,212 (Julian coughing) 1468 01:18:44,007 --> 01:18:47,260 (dramatic piano music) 1469 01:18:55,115 --> 01:18:58,951 (dramatic instrumental music) 1470 01:19:15,245 --> 01:19:18,081 (Julian coughing) 1471 01:19:24,738 --> 01:19:27,574 (Julian coughing) 1472 01:19:29,389 --> 01:19:30,640 - Does it hurt? 1473 01:19:33,426 --> 01:19:35,441 No, you keep it. 1474 01:19:35,491 --> 01:19:37,080 - I wanted to give it to you earlier. 1475 01:19:37,936 --> 01:19:39,588 There's something inside for you. 1476 01:19:45,065 --> 01:19:48,735 (gentle instrumental music) 1477 01:20:01,456 --> 01:20:04,004 Found it in my golf cart. 1478 01:20:04,054 --> 01:20:07,824 The chain was broken so I soldered it back together. 1479 01:20:23,558 --> 01:20:26,703 (Julian coughing) 1480 01:20:26,753 --> 01:20:29,923 (gentle string music) 1481 01:20:38,044 --> 01:20:40,879 (Julian coughing) 1482 01:20:48,991 --> 01:20:49,825 - No. 1483 01:20:53,110 --> 01:20:53,943 I can't. 1484 01:20:55,375 --> 01:20:58,278 - If you don't, I'll hurt you and I don't want to do that. 1485 01:20:59,989 --> 01:21:00,840 It's okay. 1486 01:21:01,814 --> 01:21:03,066 I'm not scared. 1487 01:21:04,330 --> 01:21:06,171 (Julian coughing) 1488 01:21:06,221 --> 01:21:07,055 Fuck. 1489 01:21:08,901 --> 01:21:09,735 Please. 1490 01:21:14,043 --> 01:21:16,585 (Vanessa crying) 1491 01:21:16,635 --> 01:21:17,469 - I can't. 1492 01:21:27,694 --> 01:21:30,530 (gunshot echoing) 1493 01:21:34,527 --> 01:21:38,364 (dramatic instrumental music) 1494 01:21:49,662 --> 01:21:54,167 ("As the World Ends" by Osawa Muskwa) 1495 01:22:08,359 --> 01:22:12,824 ♪ Sweet listening, the stream ♪ 1496 01:22:12,874 --> 01:22:17,304 ♪ In this aurora ♪ 1497 01:22:17,354 --> 01:22:21,615 ♪ Girl of my day ♪ 1498 01:22:21,665 --> 01:22:25,920 ♪ Down on my last breath ♪ 1499 01:22:25,970 --> 01:22:29,252 ♪ Wigging by your wars ♪ 1500 01:22:29,302 --> 01:22:34,235 ♪ The pain begins to sink ♪ 1501 01:22:34,285 --> 01:22:38,018 ♪ Slow burn in my heart ♪ 1502 01:22:38,068 --> 01:22:43,073 ♪ The soul is join me ♪ 1503 01:22:43,148 --> 01:22:47,938 ♪ The lone moon rising ♪ 1504 01:22:47,988 --> 01:22:51,618 ♪ In the silhouettes ♪ 1505 01:22:51,668 --> 01:22:55,209 ♪ You remind me ♪ 1506 01:22:55,259 --> 01:23:00,030 ♪ As time slowly sets ♪ 1507 01:23:00,080 --> 01:23:04,005 ♪ Pain hangs heavy ♪ 1508 01:23:04,055 --> 01:23:09,060 ♪ Resistance a soft breeze ♪ 1509 01:23:09,321 --> 01:23:12,841 ♪ Through the leafless trees ♪ 1510 01:23:12,891 --> 01:23:17,896 ♪ That's come over me ♪ 1511 01:23:22,749 --> 01:23:27,754 ♪ Casting canvas, flawless break ♪ 1512 01:23:31,712 --> 01:23:34,715 ♪ As the world ends ♪ 1513 01:23:49,112 --> 01:23:52,115 ♪ As the world ends ♪ 1514 01:24:11,067 --> 01:24:13,144 ♪ Left behind ♪ 1515 01:24:13,194 --> 01:24:18,199 ♪ This world of bloodstained glass ♪ 1516 01:24:19,616 --> 01:24:22,803 ♪ Grave lines increases ♪ 1517 01:24:22,853 --> 01:24:27,705 ♪ The shards in my grass ♪ 1518 01:24:27,755 --> 01:24:31,546 ♪ Hesitating sunshine ♪ 1519 01:24:31,596 --> 01:24:36,050 ♪ Borrowing on one's time ♪ 1520 01:24:36,100 --> 01:24:40,045 ♪ Holding loose and whisper ♪ 1521 01:24:40,095 --> 01:24:45,100 ♪ Send shivers down my spine ♪ 1522 01:24:45,142 --> 01:24:49,101 ♪ Interlacing hands ♪ 1523 01:24:49,151 --> 01:24:53,344 ♪ Lingering spirit ♪ 1524 01:24:53,394 --> 01:24:57,458 ♪ Barely close, they kiss ♪ 1525 01:24:57,508 --> 01:25:02,513 ♪ Vacant lonely, empty chair ♪ 1526 01:25:06,404 --> 01:25:10,969 ♪ To awaken age proclaim ♪ 1527 01:25:11,020 --> 01:25:14,718 ♪ Something mislead life ♪ 1528 01:25:14,768 --> 01:25:18,605 ♪ Eternal darkness on the sea ♪ 1529 01:25:25,386 --> 01:25:30,391 ♪ Casting canvas, flawless break ♪ 1530 01:25:34,049 --> 01:25:37,052 ♪ As the world ends ♪ 1531 01:25:51,304 --> 01:25:54,507 ♪ As the world ends ♪ 1532 01:25:54,557 --> 01:25:57,727 (dramatic rock music) 1533 01:26:56,916 --> 01:27:01,921 ♪ Slight of hand force love ♪ 1534 01:27:05,789 --> 01:27:10,794 ♪ Now to listen to our sin ♪ 1535 01:27:14,344 --> 01:27:19,349 ♪ Living arrows catch a boar ♪ 1536 01:27:23,174 --> 01:27:25,841 ♪ No way then ♪ 1537 01:27:25,891 --> 01:27:28,144 ♪ To break ♪ 1538 01:27:36,510 --> 01:27:41,515 ♪ Casting canvas, flawless break ♪ 1539 01:27:45,002 --> 01:27:48,005 ♪ As the world ends ♪ 1540 01:28:02,455 --> 01:28:05,702 ♪ As the world ends ♪ 1541 01:28:05,752 --> 01:28:08,505 (dramatic music) 100984

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.