Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:06,924 --> 00:00:09,306
Amy: I'm gonna
be stuck here all night, Suze.
2
00:00:09,444 --> 00:00:10,479
Why'd you
leave so late?
3
00:00:10,617 --> 00:00:11,998
Amy: I just lost
track of time.
4
00:00:12,136 --> 00:00:14,035
I have to go.
I think I've got a lift.
5
00:00:14,173 --> 00:00:15,105
Amy!
6
00:00:15,243 --> 00:00:16,692
[Car speeding away]
7
00:00:16,830 --> 00:00:18,177
I've interviewed some
of the women now so it's --
8
00:00:18,315 --> 00:00:20,041
Bill: Lisa,
I've made my decision.
9
00:00:20,179 --> 00:00:21,456
Next.These women --
10
00:00:21,594 --> 00:00:22,733
Are not our
responsibility.
11
00:00:22,871 --> 00:00:24,321
They areour
responsibility.
12
00:00:24,459 --> 00:00:26,875
It's not personal, Lisa.It is personal actually.
13
00:00:27,013 --> 00:00:29,636
My mother
was murdered when...
14
00:00:29,774 --> 00:00:30,706
when I was 10.
15
00:00:30,844 --> 00:00:34,227
He's gonna run it,
front page.
16
00:00:40,406 --> 00:00:42,132
Lisa: That's me aged 10.
17
00:00:42,270 --> 00:00:44,168
It was taken by the man
who murdered my mother.
18
00:00:44,306 --> 00:00:45,721
David: Your father?
19
00:00:45,859 --> 00:00:46,929
My father wasn't there.
20
00:00:47,068 --> 00:00:48,483
Was it a...
21
00:00:48,621 --> 00:00:50,071
revenge killing?No.
22
00:00:50,209 --> 00:00:52,107
Come back in 24 hours
if you don't hear from her.
23
00:00:52,245 --> 00:00:54,834
Come on, mum.
They're not gonna help.
24
00:00:54,972 --> 00:00:57,388
You don't get to my position by
botching investigations.
25
00:00:57,526 --> 00:01:00,667
David: I presented the case
to my senior officer.
26
00:01:00,805 --> 00:01:03,118
It was rejected.
27
00:01:03,256 --> 00:01:05,603
Lisa: Is that enough
to open the case.
28
00:01:05,741 --> 00:01:08,261
Yes, more than enough.
Well done.
29
00:01:08,399 --> 00:01:10,367
You haven't published this,
have you?
30
00:01:10,505 --> 00:01:12,576
Hey, hey! Dougie.
31
00:01:12,714 --> 00:01:14,509
Tell them to
hold the presses,
32
00:01:14,647 --> 00:01:17,374
and I'll need
those photos, too.
33
00:01:22,862 --> 00:01:25,140
[Reporters shouting]
34
00:01:25,278 --> 00:01:26,521
Reporter: Why has
it taken you so long
35
00:01:26,659 --> 00:01:28,764
to react to
Amy going missing?
36
00:01:28,902 --> 00:01:32,285
Most people reported
missing turn up within 24 hours.
37
00:01:32,423 --> 00:01:34,598
The timeframe for our
response is standard.
38
00:01:34,736 --> 00:01:37,463
Officers are
at Miss Reynolds' home now
39
00:01:37,601 --> 00:01:40,155
conducting a thorough
forensic search.
40
00:01:40,293 --> 00:01:41,570
[Reporters shouting]
41
00:01:41,708 --> 00:01:43,469
And what about your
failure to reopen
42
00:01:43,607 --> 00:01:46,472
the Janice Wallace murder case
when the two are connected?
43
00:01:46,610 --> 00:01:48,784
Any connection
is still unproven.
44
00:01:48,922 --> 00:01:52,098
Lisa Wallace
and The Dublin Evening Mail
45
00:01:52,236 --> 00:01:55,446
should apologize
to the family of Amy Reynolds.
46
00:01:55,584 --> 00:01:57,828
To have interfered
with a criminal investigation
47
00:01:57,966 --> 00:02:00,658
and caused needless
distress is shameful.
48
00:02:00,796 --> 00:02:03,385
I have to impress on you
ladies and gentlemen,
49
00:02:03,523 --> 00:02:05,215
this is a serious...
50
00:02:05,353 --> 00:02:06,664
Morning.
51
00:02:06,802 --> 00:02:07,907
What the fuck
have you done?
52
00:02:08,045 --> 00:02:09,150
Excuse me?
53
00:02:09,288 --> 00:02:10,392
I told you
we couldn't publish it.
54
00:02:10,530 --> 00:02:11,635
Lisa --
My articles are
55
00:02:11,773 --> 00:02:13,326
provoking him,
Barbara.
56
00:02:13,464 --> 00:02:15,466
Firstly, we're not responsible
for his actions.
57
00:02:15,604 --> 00:02:18,297
Secondly,
watch how you speak to me.
58
00:02:18,435 --> 00:02:21,334
I promised Detective Burkely
I'd hold off.
59
00:02:21,472 --> 00:02:22,680
Well, you
should've told me.
60
00:02:22,818 --> 00:02:24,372
It's my story.
You should've trusted me.
61
00:02:24,510 --> 00:02:26,305
No, it's news, Lisa.
62
00:02:26,443 --> 00:02:28,272
Look, you've kicked
the Guards into action.
63
00:02:28,410 --> 00:02:30,654
All eyes are on them now.
That's good.
64
00:02:32,656 --> 00:02:35,417
[Reporters shouting on TV]
65
00:02:36,211 --> 00:02:46,083
♪♪
66
00:02:46,221 --> 00:02:56,093
♪♪
67
00:02:56,231 --> 00:03:06,103
♪♪
68
00:03:06,241 --> 00:03:16,147
♪♪
69
00:03:16,286 --> 00:03:17,804
Secretary:
Hey! She's busy!
70
00:03:17,942 --> 00:03:20,255
He sent another card.
71
00:03:20,393 --> 00:03:22,223
Shit.
72
00:03:22,361 --> 00:03:24,017
[Sighs]
73
00:03:24,155 --> 00:03:34,994
♪♪
74
00:03:35,132 --> 00:03:45,901
♪♪
75
00:03:46,039 --> 00:03:56,705
♪♪
76
00:03:56,843 --> 00:03:59,570
Seriously, it's me
you should be pissed off with.
77
00:03:59,708 --> 00:04:03,574
The list is long,
believe me.
78
00:04:03,712 --> 00:04:05,093
I'll get this
to the lab.
79
00:04:05,231 --> 00:04:07,820
I'm heading to Castle Moy
if you need to reach me.
80
00:04:07,958 --> 00:04:11,272
I'll stay up at the Hill Lodge,
keep tabs on the search.
81
00:04:11,410 --> 00:04:12,618
Thanks, David.
82
00:04:12,756 --> 00:04:13,998
And you're dropping
the story, yeah?
83
00:04:14,136 --> 00:04:15,621
Yes.
She is.
84
00:04:15,759 --> 00:04:18,451
Can't promise we are.
85
00:04:30,877 --> 00:04:32,741
My daughter.
86
00:04:35,572 --> 00:04:38,678
My daughter,
she wrote that.
87
00:04:38,816 --> 00:04:40,404
Yeah.
88
00:04:53,072 --> 00:04:57,594
Ah, you haven't even touched it.
It'll go cold.
89
00:04:57,732 --> 00:04:59,837
Look,
I'll heat it through.
90
00:04:59,975 --> 00:05:02,909
I don't want it.
Leave me alone.
91
00:05:03,047 --> 00:05:04,877
[Sighs]
92
00:05:06,741 --> 00:05:09,744
Get out, get out!
93
00:05:21,928 --> 00:05:24,586
McIllveny:
Family, friends, co-workers...
94
00:05:24,724 --> 00:05:27,209
we've spoken to all
of Amy's contacts.
95
00:05:27,348 --> 00:05:28,625
The last person
to see her?
96
00:05:28,763 --> 00:05:30,420
Her friends
at The Tin Roof.
97
00:05:30,558 --> 00:05:32,870
Said she left
about 20 past 11:00,
98
00:05:33,008 --> 00:05:37,358
worried she'd missed
the last bus, which she did.
99
00:05:37,496 --> 00:05:40,050
Sightings?
100
00:05:40,188 --> 00:05:42,259
Uh, not really no.
101
00:05:42,397 --> 00:05:45,296
I spoke to one guy,
a taxi driver.
102
00:05:45,435 --> 00:05:46,919
Cillian Wade.
103
00:05:47,057 --> 00:05:48,610
He said he saw
a girl running out of a car,
104
00:05:48,748 --> 00:05:50,267
a male driver
dragged her back in,
105
00:05:50,405 --> 00:05:52,683
but the car drove off
in the direction of Ballington,
106
00:05:52,821 --> 00:05:55,376
so it's most likely
a domestic.
107
00:05:56,687 --> 00:06:00,622
What?
Most likely it was.
108
00:06:01,658 --> 00:06:02,969
He didn't stop?
109
00:06:03,107 --> 00:06:05,593
No, didn't
want to get involved.
110
00:06:05,731 --> 00:06:07,802
Can I see his statement?
111
00:06:12,013 --> 00:06:14,671
Transcripts,
not the notes.
112
00:06:15,672 --> 00:06:17,674
Uh, he was in a rush.
113
00:06:17,812 --> 00:06:20,124
I didn't get a chance
to take one.
114
00:06:20,262 --> 00:06:23,542
I wrote it down as soon
as I got back, though.
115
00:06:23,680 --> 00:06:25,509
I've got
a good memory.
116
00:06:27,408 --> 00:06:29,858
Give me this Wade's details.
I'll question him myself.
117
00:06:29,996 --> 00:06:31,791
McIllveny: Hold on
a minute now.
118
00:06:31,929 --> 00:06:35,208
He may have made an error,
119
00:06:35,346 --> 00:06:38,073
but we don't need you
coming down from Dublin
120
00:06:38,211 --> 00:06:40,490
checking up on us
like we can't do our jobs.
121
00:06:40,628 --> 00:06:43,285
I'm not checking up
on you.
122
00:06:43,424 --> 00:06:45,909
We're on the same side.
123
00:06:46,047 --> 00:06:49,153
We all want to find
this girl, yeah?
124
00:07:09,173 --> 00:07:12,142
DC Gareth Brennan.
125
00:07:12,280 --> 00:07:14,593
Sorry about that.
126
00:07:14,731 --> 00:07:16,595
If my wife wasn't joined
at the hip to her sister,
127
00:07:16,733 --> 00:07:18,528
I'd have transferred
to Dublin by now.
128
00:07:18,666 --> 00:07:19,839
Right.
129
00:07:19,977 --> 00:07:22,773
Look, don't judge me
by that lot.
130
00:07:22,911 --> 00:07:25,673
I may actually be
of some use to you.
131
00:07:25,811 --> 00:07:27,260
What are you offering?
132
00:07:27,398 --> 00:07:30,056
Well, I know where you can get
a half decent pint,
133
00:07:30,194 --> 00:07:33,957
something to eat,
and I'm probably,
134
00:07:34,095 --> 00:07:36,442
no, definitely the best
detective around here.
135
00:07:36,580 --> 00:07:38,582
Not that
that's saying much.
136
00:07:38,720 --> 00:07:41,930
I happened to nick that
guy Wade a few years back.
137
00:07:42,068 --> 00:07:44,554
I'd love to pay him
a little visit with you.
138
00:07:47,349 --> 00:07:49,075
You're on.
139
00:07:53,908 --> 00:07:56,876
[Bird chirping]
140
00:07:57,014 --> 00:07:59,603
Gareth: You really can't tell
me what make of car it was?
141
00:07:59,741 --> 00:08:01,743
I have no idea.
142
00:08:01,881 --> 00:08:03,780
He's parked up
on the hard shoulder.
143
00:08:03,918 --> 00:08:06,783
Some fella was having
a slash in the bushes,
144
00:08:06,921 --> 00:08:08,060
some half naked woman
145
00:08:08,198 --> 00:08:09,613
comes running screaming
out of the car.
146
00:08:09,751 --> 00:08:11,304
Half-naked?
147
00:08:11,442 --> 00:08:12,961
Mm, yeah, well,
148
00:08:13,099 --> 00:08:15,585
there was a lot of flesh
in me lights, you know?
149
00:08:15,723 --> 00:08:17,414
Did you tell
the other detectives that?
150
00:08:17,552 --> 00:08:19,209
Uh-huh.
151
00:08:21,522 --> 00:08:24,179
How old would you
say she was?
152
00:08:24,317 --> 00:08:27,493
19, 20, maybe younger.
153
00:08:27,631 --> 00:08:29,288
So she ran out
and then what?
154
00:08:29,426 --> 00:08:32,809
Ah, he, uh, he grabbed her,
he pulled her in the car,
155
00:08:32,947 --> 00:08:35,294
and they drove off in
the opposite direction of me.
156
00:08:35,432 --> 00:08:37,123
Which direction?
157
00:08:37,261 --> 00:08:40,299
Um, towards Ballington.
158
00:08:42,094 --> 00:08:45,476
What about him?
What did he look like?
159
00:08:45,615 --> 00:08:47,478
I was doing 40.
160
00:08:47,617 --> 00:08:50,620
But you saw the girl.
161
00:08:52,104 --> 00:08:53,795
You didn't think
it was strange?
162
00:08:53,933 --> 00:08:55,176
Of course I did.
163
00:08:55,314 --> 00:08:56,487
Then why didn't you stop?
164
00:08:56,626 --> 00:08:57,937
I was on my way home.
I was knackered.
165
00:08:58,075 --> 00:09:01,320
From The Golden Hope?From a job.
166
00:09:03,184 --> 00:09:05,807
[Scoffs] Okay.
I'm sorry.
167
00:09:05,945 --> 00:09:07,671
Oh, I can see that.
168
00:09:07,809 --> 00:09:09,915
So why didn't
you do anything?
169
00:09:15,679 --> 00:09:18,475
Did you recognize him?
170
00:09:18,613 --> 00:09:20,753
It was dark.
171
00:09:20,891 --> 00:09:22,099
Who was it?
172
00:09:22,237 --> 00:09:25,793
[Laughs nervously]
Please, I don't know.
173
00:09:25,931 --> 00:09:27,933
Who was it?
174
00:09:29,555 --> 00:09:31,453
David:
Now listen, Cillian.
175
00:09:31,592 --> 00:09:34,698
I can see you're scared.
176
00:09:34,836 --> 00:09:37,632
Just imagine how scared
Amy was.
177
00:09:40,601 --> 00:09:44,259
This poor girl might
still be alive. Might.
178
00:09:44,397 --> 00:09:48,125
So if there's anything you're
not telling me, tell me now.
179
00:09:50,093 --> 00:09:56,306
Off the record, it'll go
no further, you have my word.
180
00:09:56,444 --> 00:09:57,825
Okay.
181
00:10:00,793 --> 00:10:05,626
But you can't breathe a word of
it, because he'll kill me.
182
00:10:05,764 --> 00:10:08,042
He'll literally kill me.
183
00:10:08,180 --> 00:10:19,674
♪♪
184
00:10:19,812 --> 00:10:22,366
[Children shouting]
185
00:10:27,820 --> 00:10:29,891
So, in and out of prison
all his life,
186
00:10:30,029 --> 00:10:32,687
ABH, suspected rape,
assault, burglary.
187
00:10:32,825 --> 00:10:35,310
Yep, he's
a real charmer.
188
00:10:35,448 --> 00:10:38,279
But he was out the
year Janice Wallace was killed?
189
00:10:38,417 --> 00:10:40,661
Yes, he was.
190
00:10:40,799 --> 00:10:42,455
Shall we?
191
00:10:42,593 --> 00:10:44,699
Yeah.
192
00:10:44,837 --> 00:10:46,805
Here's
the man himself.
193
00:10:48,047 --> 00:10:49,324
David: Afternoon.
194
00:10:49,462 --> 00:10:50,878
Detective Burkely
and Detective Brennan.
195
00:10:51,016 --> 00:10:53,225
Mark: Yeah, I know.
What is it?
196
00:10:53,363 --> 00:10:55,468
We wondered if we might
have a word with you
197
00:10:55,606 --> 00:10:57,781
to help with
our inquiries.
198
00:10:57,919 --> 00:10:59,541
Sure, I'll put
the kettle on.
199
00:10:59,680 --> 00:11:02,821
No, down the station.
200
00:11:02,959 --> 00:11:04,754
Well, why didn't you say?
201
00:11:11,519 --> 00:11:12,831
The more stories
like yours we tell,
202
00:11:12,969 --> 00:11:15,109
we might just save the shelter.
203
00:11:15,247 --> 00:11:17,249
Totally anonymous, of course.
204
00:11:17,387 --> 00:11:21,080
Okay, thanks so much, Cathy.
Speak soon.
205
00:11:50,454 --> 00:11:51,628
[Smooches]
206
00:11:51,766 --> 00:11:52,629
David: Cut it out.
207
00:11:52,767 --> 00:11:54,527
[Laughs]
208
00:11:57,461 --> 00:11:59,360
[Sighs]
209
00:12:09,508 --> 00:12:11,061
[Slurps]
210
00:12:11,199 --> 00:12:13,754
Tea still tasting like shite.
211
00:12:15,031 --> 00:12:16,239
Your files tell me
you were released from
212
00:12:16,377 --> 00:12:19,552
Portferry Prison
six months ago.
213
00:12:19,690 --> 00:12:24,005
Which I guess
is why I'm here.
214
00:12:24,143 --> 00:12:26,007
Something's up,
and you come knocking.
215
00:12:26,145 --> 00:12:28,147
Can you tell us where
you were last Tuesday night
216
00:12:28,285 --> 00:12:31,737
between the hours of
10:00 p.m. and 1:00 a.m.?
217
00:12:31,875 --> 00:12:33,152
I can't remember.
218
00:12:33,290 --> 00:12:35,465
Were you with anyone?
219
00:12:37,122 --> 00:12:40,642
I'll be honest with you.
I've got a shit memory.
220
00:12:40,781 --> 00:12:43,197
Too much weed as a kid.
221
00:12:43,335 --> 00:12:45,130
Gareth: It's just we've spoken
with someone who thinks
222
00:12:45,268 --> 00:12:47,891
they saw you that night,
not far from Goresbridge,
223
00:12:48,029 --> 00:12:51,515
headed in the direction
of Ballington.
224
00:12:51,653 --> 00:12:52,585
Who saw me?
225
00:12:52,723 --> 00:12:54,553
It doesn't matter.
226
00:12:54,691 --> 00:12:56,244
It does to me.
227
00:12:58,868 --> 00:13:01,422
I know why you're here.
228
00:13:01,560 --> 00:13:03,838
It's that girl
who's gone missing.
229
00:13:03,976 --> 00:13:06,703
Heard it on the news.
230
00:13:06,841 --> 00:13:10,983
Sorry, lads, it's not me.
231
00:13:12,295 --> 00:13:16,817
I'm not saying I wouldn't,
you know, pretty enough girl.
232
00:13:16,955 --> 00:13:19,233
But not me, sorry.
233
00:13:19,371 --> 00:13:21,614
Who was the girl
you were with that night?
234
00:13:21,752 --> 00:13:23,547
[Scoffs] What girl?
235
00:13:23,685 --> 00:13:26,205
The one you dragged
back into your car.
236
00:13:29,760 --> 00:13:31,383
None of this is on record,
237
00:13:31,521 --> 00:13:34,765
otherwise, you'd
have arrested me.
238
00:13:34,904 --> 00:13:37,941
I can leave.
I know me rights.
239
00:13:38,079 --> 00:13:40,426
You can't stop me.
240
00:13:40,564 --> 00:13:42,497
No, we can't.
241
00:13:48,676 --> 00:13:50,989
See ya, lads.
242
00:13:52,197 --> 00:13:53,957
[Door closes]
243
00:13:57,650 --> 00:14:00,032
Fancy that drink?
244
00:14:09,835 --> 00:14:11,112
Are you still up
for after?
245
00:14:11,250 --> 00:14:13,287
Yeah, but don't get
your hopes up too much.
246
00:14:13,425 --> 00:14:15,668
Yeah.
247
00:14:24,919 --> 00:14:27,818
I never figured this
place for a queer knockin' shop.
248
00:14:27,957 --> 00:14:28,992
What?
249
00:14:29,130 --> 00:14:31,029
Your man back
there on the stairs.
250
00:14:31,167 --> 00:14:34,584
Oh, yeah. Well, I guess
they're everywhere.
251
00:14:34,722 --> 00:14:36,379
Oh, I've nothing
against them, mind.
252
00:14:36,517 --> 00:14:38,519
Just don't want it
rubbed in me face.
253
00:14:38,657 --> 00:14:41,073
Nah, right.
254
00:14:42,454 --> 00:14:43,834
Cheers.
255
00:14:43,973 --> 00:14:45,284
Good luck.
256
00:14:45,422 --> 00:14:48,080
Cheers.
257
00:14:50,255 --> 00:14:51,842
So you said
you were married?
258
00:14:51,981 --> 00:14:53,292
Yeah, and one wee girl.
259
00:14:53,430 --> 00:14:54,949
Ah, just like myself.
260
00:14:55,087 --> 00:14:57,883
Anna. Has me wrapped around
her finger, and she's only 2.
261
00:14:58,021 --> 00:15:01,542
Ah, believe me, it only
gets worse when they get older.
262
00:15:01,680 --> 00:15:03,199
Enjoy it.
263
00:15:06,857 --> 00:15:09,205
[Door opens]
264
00:15:09,343 --> 00:15:11,310
[Panting] Hiya.
265
00:15:13,243 --> 00:15:14,935
No one's been round.
266
00:15:15,073 --> 00:15:17,247
They said
they'd be round.
267
00:15:17,385 --> 00:15:19,146
Um...
I can't bear it.
268
00:15:19,284 --> 00:15:21,734
Why aren't they doing anything?They are.
269
00:15:21,872 --> 00:15:25,842
We are. There's an officer
come from Dublin.
270
00:15:26,153 --> 00:15:27,878
What's he done?
271
00:15:28,017 --> 00:15:30,433
Nothing.
272
00:15:30,571 --> 00:15:34,023
Listen, they've got
a suspect, okay?
273
00:15:34,161 --> 00:15:37,302
They questioned
him today.
274
00:15:37,440 --> 00:15:38,717
Who?
275
00:15:38,855 --> 00:15:43,446
I can't say who, but things
are moving, I promise.
276
00:15:44,033 --> 00:15:47,070
Will you
keep me informed?
277
00:15:50,073 --> 00:15:53,628
Go home to your mam.
She needs you.
278
00:15:59,289 --> 00:16:00,946
[Door closes]
279
00:16:01,084 --> 00:16:07,884
♪♪
280
00:16:08,022 --> 00:16:14,787
♪♪
281
00:16:14,925 --> 00:16:17,135
[Telephone rings]
282
00:16:17,273 --> 00:16:20,379
Hello. Lisa.
283
00:16:20,517 --> 00:16:23,003
Susan.
284
00:16:23,141 --> 00:16:25,108
Okay, I'll find out
everything I can.
285
00:16:25,246 --> 00:16:28,525
I'll be in touch as soon as
I've got something, I promise.
286
00:16:36,154 --> 00:16:40,744
♪♪
287
00:16:40,882 --> 00:16:46,854
♪♪
288
00:16:46,992 --> 00:16:49,891
Connor: [Distorted voice]
Are you all right, Lisa?
289
00:16:50,030 --> 00:16:52,618
Few too many last night?
290
00:16:52,756 --> 00:16:54,724
Something like that.
291
00:17:08,427 --> 00:17:10,360
I'm only half way
through the shelter piece.
292
00:17:10,498 --> 00:17:12,604
I know you wanted
it first thing,
293
00:17:12,742 --> 00:17:15,193
but I just got a call
from Susan Reynolds.
294
00:17:15,331 --> 00:17:17,264
They've got a suspect.
295
00:17:17,402 --> 00:17:20,198
They won't tell her
who, but...
296
00:17:20,336 --> 00:17:24,236
Just give me your notes,
and I'll finish it off.
297
00:17:25,548 --> 00:17:27,653
Go on.
298
00:17:29,069 --> 00:17:38,906
♪♪
299
00:17:39,044 --> 00:17:48,916
♪♪
300
00:17:49,054 --> 00:17:58,891
♪♪
301
00:17:59,029 --> 00:18:01,308
Lisa: Excuse me? Sorry.
302
00:18:01,446 --> 00:18:03,275
Do you know where the
Guards' pub is around here?
303
00:18:03,413 --> 00:18:05,622
Girl: Yeah,
just straight on.
304
00:18:05,760 --> 00:18:09,178
[Indistinct chatter, laughter]
305
00:18:16,944 --> 00:18:18,877
Liam: ...some big man trying
to tell us how to do our jobs.
306
00:18:19,015 --> 00:18:20,706
Could've run a book on him.
It was that obvious.
307
00:18:20,844 --> 00:18:23,399
Coming down here swinging
his tiny cock around.
308
00:18:23,537 --> 00:18:25,228
[Laughs]
309
00:18:31,061 --> 00:18:33,788
Uh, vodka tonic please.
310
00:18:36,032 --> 00:18:38,621
Put it on my tab.
311
00:18:38,759 --> 00:18:40,243
Oh, thanks.
312
00:18:40,381 --> 00:18:42,901
You're welcome.
313
00:18:43,039 --> 00:18:46,939
So do you have a name,
314
00:18:47,077 --> 00:18:49,252
or can I call you mine?
315
00:18:49,390 --> 00:18:50,805
[Laughs]
316
00:18:50,943 --> 00:18:54,464
That was the worst
chat up line I've ever heard,
317
00:18:54,602 --> 00:18:55,948
and I've heard a lot.
318
00:18:56,086 --> 00:18:58,158
Yeah, I bet you have.
319
00:19:00,401 --> 00:19:03,749
Liam. And you are?
320
00:19:03,887 --> 00:19:06,649
Paula.
321
00:19:06,787 --> 00:19:08,582
Cheers, Paula.
322
00:19:13,207 --> 00:19:17,832
I won't ask you if you come
here often because you don't.
323
00:19:17,970 --> 00:19:22,803
I'm after a job at the hotel.
Just had my interview.
324
00:19:22,941 --> 00:19:24,149
Hill Lodge?
325
00:19:24,287 --> 00:19:27,221
Mm, yeah.
326
00:19:27,359 --> 00:19:29,119
Good luck.
327
00:19:29,258 --> 00:19:30,914
Thanks.
328
00:19:31,052 --> 00:19:33,227
So what do you do, Liam?
329
00:19:33,365 --> 00:19:36,782
I work with nearly
everyone in here.
330
00:19:38,646 --> 00:19:40,061
Garda.
331
00:19:40,200 --> 00:19:42,409
Wow.
332
00:19:42,547 --> 00:19:44,307
So you must know
about the poor girl
333
00:19:44,445 --> 00:19:45,929
who's gone missing then?
334
00:19:46,067 --> 00:19:48,898
Amy Reynolds, sure.
335
00:19:50,589 --> 00:19:51,866
We'll find him.
336
00:19:52,004 --> 00:19:55,560
We'll keep you ladies safe.
Don't you fret.
337
00:19:56,940 --> 00:19:58,597
The girl at the Hill Lodge
said that she heard
338
00:19:58,735 --> 00:20:01,048
you have
a suspect already?
339
00:20:01,186 --> 00:20:03,223
Yeah, we might do.
340
00:20:03,361 --> 00:20:05,604
Let's not talk
missing girls, eh?
341
00:20:05,742 --> 00:20:08,158
Let's talk girls
who've just been found.
342
00:20:08,297 --> 00:20:10,575
[Chuckles]
343
00:20:10,713 --> 00:20:12,232
Too cheesy?
Uh...
344
00:20:12,370 --> 00:20:14,820
[Both laugh]
345
00:20:25,003 --> 00:20:26,660
Mm.
Same again?
346
00:20:26,798 --> 00:20:28,731
Uh, this one's
for the road.
347
00:20:28,869 --> 00:20:30,077
We'll see.
348
00:20:30,215 --> 00:20:33,632
God, I just hope
you've got the right guy.
349
00:20:35,116 --> 00:20:38,223
The missing girl. Amy.
350
00:20:38,948 --> 00:20:40,743
Are you a reporter
or something?
351
00:20:40,881 --> 00:20:42,054
[Laughs]
352
00:20:42,192 --> 00:20:43,435
I wish.
353
00:20:43,573 --> 00:20:45,748
Barely scraped an E
in Inter Cert English.
354
00:20:45,886 --> 00:20:47,439
[Chuckles]
355
00:20:47,577 --> 00:20:50,615
It's just scary out there
for us girls, you know,
356
00:20:50,753 --> 00:20:53,411
with him on the loose.
357
00:20:53,549 --> 00:20:55,413
Is it a local guy?
358
00:20:55,551 --> 00:20:57,829
Oh, I can't tell
you details, Paula.
359
00:20:57,967 --> 00:20:59,831
That's confidential.
360
00:20:59,969 --> 00:21:01,039
Who would I tell?
361
00:21:01,177 --> 00:21:03,421
Oh, I don't know.
362
00:21:03,559 --> 00:21:07,494
You're all talk.
I bet you're not even a Guard.
363
00:21:11,221 --> 00:21:12,568
Mark Bulger.
364
00:21:12,706 --> 00:21:13,948
From round here?
365
00:21:14,086 --> 00:21:17,262
Garrick Estate.
Ballington area.
366
00:21:17,400 --> 00:21:19,609
You're safe enough
here I reckon.
367
00:21:19,747 --> 00:21:22,681
Especially if you
stick with me. [Laughs]
368
00:21:22,819 --> 00:21:24,959
[Chuckles]
369
00:21:25,097 --> 00:21:28,446
Well, thank God
he's not nearby at least.
370
00:21:28,584 --> 00:21:31,483
I feel better
for knowing that.
371
00:21:33,658 --> 00:21:37,075
Well, thanks for
the drinks, Liam.
372
00:21:37,213 --> 00:21:39,491
[Laughs]
373
00:21:40,906 --> 00:21:43,564
Ah, come on.
374
00:21:43,702 --> 00:21:45,773
Gimme a call, yeah?
375
00:21:47,154 --> 00:21:48,983
[Laughter]
376
00:21:54,989 --> 00:21:56,750
Playing hard to get,
are we?
377
00:21:56,888 --> 00:21:59,442
Liam, no, no, I just need
to get home, that's all.
378
00:21:59,580 --> 00:22:01,651
You're in no fit state
to drive.
379
00:22:01,789 --> 00:22:03,377
I could nick you
for that.
380
00:22:03,515 --> 00:22:05,414
I don't live
very far, so...
381
00:22:05,552 --> 00:22:07,416
I'll take you home then.
382
00:22:07,554 --> 00:22:09,107
Liam, come on,
I'm just --
383
00:22:09,245 --> 00:22:11,212
I'm just not a first night
kind of girl, that's all.
384
00:22:11,351 --> 00:22:12,731
I think you
got off on it, did ya?
385
00:22:12,869 --> 00:22:13,939
-What?
-Leading me on.
386
00:22:14,077 --> 00:22:17,253
No, no,
I wasn't leading you on.
387
00:22:17,391 --> 00:22:19,082
Get your hands off me.
388
00:22:19,220 --> 00:22:21,671
Get your fucking --
get your hands off me!
389
00:22:22,845 --> 00:22:23,777
[Grunts]
390
00:22:23,915 --> 00:22:25,813
Ugh!
391
00:22:30,059 --> 00:22:32,475
[Engine starts]
392
00:22:32,613 --> 00:22:35,375
[Tires screech]
393
00:22:35,513 --> 00:22:37,411
[Engine revs]
394
00:22:37,549 --> 00:22:40,725
You fucking cock tease!
395
00:22:42,174 --> 00:22:48,111
♪♪
396
00:22:48,249 --> 00:22:54,152
♪♪
397
00:22:54,290 --> 00:22:56,016
[Horn blaring]
398
00:22:56,534 --> 00:22:59,053
[Camera shutter clicks]
399
00:23:01,642 --> 00:23:10,271
♪♪
400
00:23:10,410 --> 00:23:19,073
♪♪
401
00:23:19,211 --> 00:23:27,841
♪♪
402
00:23:27,979 --> 00:23:30,464
[Birds chirping]
403
00:24:04,878 --> 00:24:07,225
[Pager beeping]
404
00:24:24,656 --> 00:24:26,865
[Sighs]
405
00:24:34,563 --> 00:24:36,737
[Water running]
406
00:24:36,875 --> 00:24:39,464
[Indistinct chattering]
407
00:24:40,085 --> 00:24:42,191
How did you not mention that
the girl running from the cab
408
00:24:42,329 --> 00:24:43,675
was half naked?
409
00:24:43,813 --> 00:24:46,644
Quite a worrying detail
I would've thought.
410
00:24:48,784 --> 00:24:50,958
It may well have
been Amy Reynolds!
411
00:24:51,096 --> 00:24:54,203
Jesus, we all should
know that speed is key.
412
00:24:54,341 --> 00:24:57,482
Your incompetence
and laziness may have cost us
413
00:24:57,620 --> 00:24:59,864
nailing Bulger for this.
414
00:25:01,555 --> 00:25:03,039
It's not good enough.
415
00:25:03,177 --> 00:25:05,870
We've the press
breathing down our necks,
416
00:25:06,008 --> 00:25:09,149
we've all got to
step it up, understand?
417
00:25:09,287 --> 00:25:10,426
[Murmurs of agreement]
418
00:25:10,564 --> 00:25:12,324
Good.
419
00:25:12,462 --> 00:25:15,258
Uh, we're gonna concentrate
our search efforts
420
00:25:15,396 --> 00:25:18,123
around the park,
two blocks from Bulger's house,
421
00:25:18,261 --> 00:25:19,642
and expand
our door to door.
422
00:25:19,780 --> 00:25:21,437
We know he drinks
at The Woodpecker
423
00:25:21,575 --> 00:25:24,233
so you two head there.
424
00:25:24,371 --> 00:25:26,304
Speak to as many regulars
as you can.
425
00:25:26,442 --> 00:25:28,927
He's not the sharpest tool
so he might well have
426
00:25:29,065 --> 00:25:30,998
let something
slip after a few beers.
427
00:25:31,136 --> 00:25:34,588
And remember,
write everything down.
428
00:25:34,726 --> 00:25:37,142
We can't afford
any more mistakes.
429
00:25:39,351 --> 00:25:42,631
Why don't you go home
and sleep it off?
430
00:26:07,448 --> 00:26:08,760
What do you want?
431
00:26:08,898 --> 00:26:12,108
I was hoping
to ask you some questions.
432
00:26:12,246 --> 00:26:16,319
I don't know anything.
Don't drag me into any of this.
433
00:26:16,457 --> 00:26:18,287
Any of what?
434
00:26:23,810 --> 00:26:26,329
[Thunder rumbles]
435
00:26:28,366 --> 00:26:31,576
No one's breathing a word.
Everyone's terrified.
436
00:26:31,714 --> 00:26:34,821
That's why he always
gets away with it.
437
00:26:41,413 --> 00:26:42,691
Fuck off. Da's paid.
438
00:26:42,829 --> 00:26:44,934
We're not
looking for money.
439
00:26:45,072 --> 00:26:47,419
We're doing
door to door inquiries.
440
00:26:47,557 --> 00:26:51,423
Did you see or hear anything
suspicious last Tuesday evening?
441
00:26:51,561 --> 00:26:53,563
It was Brian next door
that called you, wasn't it?
442
00:26:53,702 --> 00:26:55,565
You fuckin' asshole!
443
00:26:55,704 --> 00:26:57,153
You're not
in any trouble.
444
00:26:57,291 --> 00:27:00,018
Look, I had to smash it.
I was locked out.
445
00:27:00,156 --> 00:27:01,848
You can hardly nick me for
smashing me own window.
446
00:27:01,986 --> 00:27:03,366
No, we're not.
447
00:27:03,504 --> 00:27:04,954
We're asking if you saw
or heard anything unusual
448
00:27:05,092 --> 00:27:06,473
last Tuesday night.
449
00:27:06,611 --> 00:27:10,408
Do you mean that wanker
Mark Bulger and the girl?
450
00:27:10,546 --> 00:27:12,652
Yeah.
451
00:27:12,790 --> 00:27:14,584
Yeah, he left her
in his car,
452
00:27:14,723 --> 00:27:15,862
and he went in
to get something,
453
00:27:16,000 --> 00:27:18,865
but he wasn't here
a few minutes.
454
00:27:19,003 --> 00:27:21,453
What'd she look like?
455
00:27:21,591 --> 00:27:22,972
What the fuck
are you saying?
456
00:27:23,110 --> 00:27:24,387
What the...Look at you.
457
00:27:24,525 --> 00:27:26,700
Let me smell your breath,
you pissed idiot.
458
00:27:26,838 --> 00:27:27,977
He's actually
being very helpful.
459
00:27:28,115 --> 00:27:29,496
If I could
just get a statement.
460
00:27:29,634 --> 00:27:34,259
No fuckin' way. He didn't
see nothing or hear nothing.
461
00:27:41,508 --> 00:27:42,889
Call it a day?
462
00:27:43,027 --> 00:27:45,236
I think so.
463
00:27:58,905 --> 00:28:00,113
I don't suppose
you've a phonebook
464
00:28:00,251 --> 00:28:03,012
for the Ballington area,
have you?
465
00:28:06,360 --> 00:28:08,259
You're in luck.
466
00:28:10,571 --> 00:28:17,820
♪♪
467
00:28:17,958 --> 00:28:25,379
♪♪
468
00:28:25,517 --> 00:28:27,381
[Sighs]
469
00:28:36,011 --> 00:28:37,667
One of my colleagues
is here, too.
470
00:28:37,806 --> 00:28:39,808
The name's David Burkely.
471
00:28:39,946 --> 00:28:42,534
Can you tell me
his room number?
472
00:28:42,672 --> 00:28:44,847
I'm sorry, I can't.
473
00:28:47,505 --> 00:28:48,782
Plain clothes.
474
00:28:48,920 --> 00:28:51,578
We're on the same case,
the missing girl?
475
00:28:51,716 --> 00:28:55,996
Oh, gosh,
terrible, um...
476
00:28:58,136 --> 00:29:00,829
It's room 7,
first floor.
477
00:29:00,967 --> 00:29:02,589
I hope you find her.
478
00:29:02,727 --> 00:29:04,315
Thanks so much.
479
00:29:04,453 --> 00:29:13,703
♪♪
480
00:29:13,842 --> 00:29:23,265
♪♪
481
00:29:23,403 --> 00:29:24,887
[Brake clicks]
482
00:29:25,025 --> 00:29:27,200
David:
Well, that got us nowhere.
483
00:29:27,338 --> 00:29:30,962
Confirmed Bulger definitely
had a girl with him.
484
00:29:31,100 --> 00:29:32,757
I'm gonna head to the hotel,
go through the files,
485
00:29:32,895 --> 00:29:34,655
see what I can dig up.
486
00:29:34,794 --> 00:29:36,209
Anything I can help with?
487
00:29:36,347 --> 00:29:39,868
No, you get back
to the wife and the little one.
488
00:29:40,972 --> 00:29:43,147
Thanks for today.
489
00:29:44,079 --> 00:29:45,252
Good to be working
with someone
490
00:29:45,390 --> 00:29:47,392
who actually
gives a shit for a change.
491
00:29:47,530 --> 00:29:49,222
[Scoffs]
492
00:29:54,537 --> 00:29:56,332
[Sighs]
493
00:30:00,785 --> 00:30:02,407
[Sighs]
494
00:30:10,105 --> 00:30:11,347
[Clears throat]
495
00:30:11,485 --> 00:30:12,486
Sir?
496
00:30:12,624 --> 00:30:14,695
[Chuckles]
Napping on the job?
497
00:30:14,834 --> 00:30:17,595
Oh, we had
a long day.
498
00:30:17,733 --> 00:30:19,183
You're a little off
the beaten track, sir.
499
00:30:19,321 --> 00:30:21,047
Yeah, well,
high profile case.
500
00:30:21,185 --> 00:30:23,221
Thought I'd check in,
show me face.
501
00:30:23,359 --> 00:30:26,086
Hoped to get here
sooner but, uh,
502
00:30:26,224 --> 00:30:30,194
yeah, I was called into
a meeting at the 11th hour.
503
00:30:30,332 --> 00:30:31,989
I wish I could tell you
it was going well.
504
00:30:32,127 --> 00:30:35,993
Oh, yeah, the moment
you step out of the city, eh?
505
00:30:36,131 --> 00:30:37,718
[Scoffs]
506
00:30:37,857 --> 00:30:42,585
You're at the Hill Lodge.
Fill me in over a pint?
507
00:30:42,723 --> 00:30:43,828
Yeah, sure.
508
00:30:43,966 --> 00:30:46,589
Right, meet you there.
509
00:30:49,834 --> 00:30:52,043
[Sighs]
510
00:30:56,565 --> 00:31:00,672
I miss being out
on the road, mm.
511
00:31:00,810 --> 00:31:02,364
Chained to me desk now.
512
00:31:02,502 --> 00:31:05,091
[Chuckles] Wife says
I put on a stone
513
00:31:05,229 --> 00:31:07,162
with every promotion.
514
00:31:07,300 --> 00:31:11,476
Ah, it's all complaints
and internal shit shoveling.
515
00:31:11,614 --> 00:31:13,375
I bet.
516
00:31:13,513 --> 00:31:16,102
The latest turd to
land on me desk,
517
00:31:16,240 --> 00:31:18,069
finding out which
of our filthy officers
518
00:31:18,207 --> 00:31:21,624
have been having it away
with rent boys.
519
00:31:21,762 --> 00:31:23,764
Jesus.
Mm.
520
00:31:23,903 --> 00:31:26,353
Yeah, no, it's bad enough
playing around with prossies
521
00:31:26,491 --> 00:31:30,564
but this,
it turns the stomach.
522
00:31:30,702 --> 00:31:34,189
Oh, I'll wheedle him out.
It's just the idea.
523
00:31:34,327 --> 00:31:39,608
You know, walking around,
using the same jacks,
524
00:31:39,746 --> 00:31:42,335
canteen.
525
00:31:46,028 --> 00:31:49,204
I don't suppose
you have any ideas?
526
00:31:49,342 --> 00:31:50,964
What?
527
00:31:51,102 --> 00:31:51,931
Any...
528
00:31:52,069 --> 00:31:55,003
[Laughs] Sorry.
529
00:31:55,141 --> 00:31:56,694
Jesus,
look at your face.
530
00:31:56,832 --> 00:32:00,111
[Sighs] Just any
ideas who it might be?
531
00:32:00,249 --> 00:32:03,666
I'll do some digging,
keep an ear out.
532
00:32:03,804 --> 00:32:06,014
I appreciate it.
533
00:32:06,152 --> 00:32:09,534
Operation
flush out the faggot.
534
00:32:09,672 --> 00:32:11,674
[Both laugh]
535
00:32:11,812 --> 00:32:15,955
Right, I guess I'd better
be heading off
536
00:32:16,093 --> 00:32:19,682
before me wife gives
me supper to the dog.
537
00:32:19,820 --> 00:32:20,890
Thanks for stopping by.
538
00:32:21,029 --> 00:32:22,375
God bless.
539
00:32:22,513 --> 00:32:29,140
♪♪
540
00:32:29,278 --> 00:32:30,797
[Door closes]
541
00:32:30,935 --> 00:32:41,981
♪♪
542
00:32:42,119 --> 00:32:53,130
♪♪
543
00:32:53,268 --> 00:33:04,451
♪♪
544
00:33:04,589 --> 00:33:15,600
♪♪
545
00:33:15,738 --> 00:33:17,809
[Breathing heavily]
546
00:33:17,947 --> 00:33:23,919
♪♪
547
00:33:24,057 --> 00:33:26,646
[Heavy breathing continues]
548
00:33:32,824 --> 00:33:34,619
[Phone ringing]
549
00:33:36,863 --> 00:33:37,898
Hello?
550
00:33:38,037 --> 00:33:39,831
David:
Hey, it's me.
551
00:33:39,969 --> 00:33:41,488
Are you working late?
552
00:33:41,626 --> 00:33:43,145
Yeah, I'm gonna have
to stay up here
553
00:33:43,283 --> 00:33:46,045
a couple more
days I think.
554
00:33:46,183 --> 00:33:47,805
Oh.
555
00:33:47,943 --> 00:33:50,325
Okay.
556
00:33:50,463 --> 00:33:51,912
A lot to
get through you know?
557
00:33:52,051 --> 00:33:53,776
[Rachel's voice in distance
through phone]
558
00:33:53,914 --> 00:33:55,157
What is it?
559
00:33:55,295 --> 00:33:58,091
Come and say hi
to your dad.
560
00:33:58,229 --> 00:34:00,231
Rachael!
561
00:34:00,369 --> 00:34:02,406
Is everything okay?
562
00:34:02,544 --> 00:34:04,063
[Sighs]
What do you think?
563
00:34:04,201 --> 00:34:05,064
Yeah.
564
00:34:05,202 --> 00:34:07,204
Rachael: Mum!
565
00:34:07,342 --> 00:34:10,724
I have to go. Talk to you
later darling. Miss you.
566
00:34:10,862 --> 00:34:13,210
Yeah, bye, love.
567
00:34:17,904 --> 00:34:19,561
[Sighs]
568
00:34:21,321 --> 00:34:23,703
[Metal creaking]
569
00:34:31,366 --> 00:34:33,575
[Rain pattering]
570
00:34:57,944 --> 00:34:59,842
Fucking hell.
571
00:35:02,535 --> 00:35:04,433
[Engine starts]
572
00:35:06,470 --> 00:35:08,817
[Tires screeching]
573
00:35:10,784 --> 00:35:12,752
[Engine starts]
574
00:35:12,890 --> 00:35:24,729
♪♪
575
00:35:24,867 --> 00:35:36,707
♪♪
576
00:35:36,845 --> 00:35:37,846
[Tires screech]
577
00:35:37,984 --> 00:35:47,959
♪♪
578
00:35:48,097 --> 00:35:58,073
♪♪
579
00:35:58,211 --> 00:36:08,187
♪♪
580
00:36:08,325 --> 00:36:18,300
♪♪
581
00:36:18,438 --> 00:36:20,992
[Keys jingling]
582
00:36:35,869 --> 00:36:43,222
♪♪
583
00:36:43,360 --> 00:36:50,919
♪♪
584
00:36:51,057 --> 00:36:52,265
[Mark laughs]
585
00:36:52,403 --> 00:36:55,993
Mark: Tell her I'll look
after her, boy.
586
00:36:56,131 --> 00:36:58,789
[Bottles clinking]
587
00:37:07,694 --> 00:37:10,801
[Engine starts, revs]
588
00:37:24,228 --> 00:37:34,618
♪♪
589
00:37:34,756 --> 00:37:44,973
♪♪
590
00:37:45,111 --> 00:37:55,363
♪♪
591
00:37:55,501 --> 00:37:58,020
[Clicks]
592
00:37:58,158 --> 00:38:06,028
♪♪
593
00:38:06,166 --> 00:38:14,347
♪♪
594
00:38:28,430 --> 00:38:31,088
[Exhales deeply]
595
00:38:35,437 --> 00:38:46,172
♪♪
596
00:38:46,310 --> 00:38:57,079
♪♪
597
00:38:57,217 --> 00:39:07,918
♪♪
598
00:39:08,056 --> 00:39:18,791
♪♪
599
00:39:18,929 --> 00:39:29,491
♪♪
600
00:39:29,629 --> 00:39:40,399
♪♪
601
00:39:40,537 --> 00:39:51,271
♪♪
602
00:39:51,410 --> 00:40:02,144
♪♪
603
00:40:02,282 --> 00:40:13,052
♪♪
604
00:40:13,190 --> 00:40:23,752
♪♪
605
00:40:23,890 --> 00:40:26,134
[Rubbish clattering]
606
00:40:31,760 --> 00:40:33,831
I see you, bitch!
607
00:40:33,969 --> 00:40:45,498
♪♪
608
00:40:45,636 --> 00:40:47,949
[Grunts]
609
00:40:48,087 --> 00:40:51,573
[Grunting]
610
00:40:51,711 --> 00:40:53,713
[Panting]
611
00:40:54,127 --> 00:40:56,613
[Grunts]
612
00:40:57,406 --> 00:40:58,891
[Thuds]
613
00:41:02,653 --> 00:41:04,724
[Panting]
614
00:41:10,558 --> 00:41:12,698
Lisa: Oh, God.
615
00:41:12,836 --> 00:41:15,770
It's alright. It's okay.
I'm not gonna hurt you.
616
00:41:15,908 --> 00:41:17,496
I need you to
come with me, okay?
617
00:41:17,634 --> 00:41:19,670
Mm-hmm.
618
00:41:24,054 --> 00:41:26,366
[Moans]
619
00:41:26,505 --> 00:41:29,197
What's -- what's
your name?
620
00:41:29,335 --> 00:41:31,717
Teresa.
621
00:41:32,441 --> 00:41:34,305
Teresa.
622
00:41:34,443 --> 00:41:36,549
Let's get you
out of here.
623
00:41:38,240 --> 00:41:39,379
Can you run?
624
00:41:39,518 --> 00:41:41,761
Yeah.I need you to run, okay?
625
00:42:00,573 --> 00:42:01,574
[Groans]
626
00:42:01,712 --> 00:42:03,921
[Panting]
627
00:42:05,613 --> 00:42:08,132
Which way?
628
00:42:08,270 --> 00:42:09,444
What?
629
00:42:09,582 --> 00:42:10,721
We have
to move quickly.
630
00:42:10,859 --> 00:42:12,516
Fuck. Come on.
631
00:42:12,654 --> 00:42:19,661
♪♪
632
00:42:19,799 --> 00:42:26,806
♪♪
633
00:42:26,944 --> 00:42:28,152
You okay?
Yeah.
634
00:42:28,290 --> 00:42:30,016
Come on.
635
00:42:30,154 --> 00:42:39,474
♪♪
636
00:42:39,612 --> 00:42:41,338
[Keys jingling]
637
00:42:41,476 --> 00:42:47,758
♪♪
638
00:42:47,896 --> 00:42:49,691
[Engine starts]
639
00:42:49,829 --> 00:42:59,528
♪♪
640
00:42:59,667 --> 00:43:01,323
Mark: You're fucking dead!
641
00:43:01,461 --> 00:43:12,231
♪♪
642
00:43:12,369 --> 00:43:23,138
♪♪
643
00:43:23,276 --> 00:43:34,011
♪♪
644
00:43:34,149 --> 00:43:44,746
♪♪
645
00:43:44,884 --> 00:43:55,654
♪♪
646
00:43:55,792 --> 00:44:06,872
♪♪
39586
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.