All language subtitles for Surf.II.THEATRICAL.1984.1080P.BLURAY.x264-WATCHABLE_track5_[eng]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:13,388 --> 00:00:16,475 (radio music popping) 2 00:00:19,144 --> 00:00:21,313 3 Buzzz is the cola that we drink 3 00:00:21,647 --> 00:00:22,481 & We must have it 4 00:00:22,814 --> 00:00:24,483 ♪ Come and get it 5 00:00:24,816 --> 00:00:25,943 ♪ It's not just another drink 6 00:00:26,276 --> 00:00:27,611 ♪ We want Buzzz, give us Buzzz 7 00:00:27,945 --> 00:00:28,904 ♪ Buzzz will change the way you think 8 00:00:29,238 --> 00:00:30,739 & We want Buzzz Cola 9 00:00:31,073 --> 00:00:32,199 & When no one wants you for a date 10 00:00:32,533 --> 00:00:33,909 ♪ Drink some Buzzz, only Buzzz 11 00:00:34,243 --> 00:00:35,661 ♪ Feed them Buzzz, they'll think you're great 12 00:00:35,994 --> 00:00:37,120 & We love Buzzz Cola 13 00:00:37,454 --> 00:00:38,580 3 No matter what the menu 14 00:00:38,914 --> 00:00:40,290 ♪ Buzzz makes every meal complete 15 00:00:40,624 --> 00:00:43,627 ♪ We guarantee that it can wash down anything you eat 16 00:00:43,961 --> 00:00:46,380 ♪ 'Cause Buzzz is the cola that we drink 17 00:00:46,713 --> 00:00:47,673 & We must have it 18 00:00:48,006 --> 00:00:49,049 ♪ Come and get it 19 00:00:49,383 --> 00:00:51,510 $ Get Buzzz 20 00:00:55,806 --> 00:00:58,684 (trippy surf music) 21 00:01:12,656 --> 00:01:14,658 - [Man] Man, this is good shit. 22 00:01:14,992 --> 00:01:16,285 - [Man] Bitchin'. 23 00:01:18,870 --> 00:01:20,956 Oh, it looks like a big one! 24 00:01:22,457 --> 00:01:25,377 (lively surf music) 25 00:02:07,461 --> 00:02:09,880 (water gurgles) 26 00:02:10,213 --> 00:02:10,756 (men chuckle) 27 00:02:11,089 --> 00:02:12,799 - [Man] What's that, man? 28 00:02:13,133 --> 00:02:17,888 (ship hisses) (water gurgles) 29 00:02:22,517 --> 00:02:24,853 (men shout) 30 00:02:25,896 --> 00:02:28,649 (water gurgles) 31 00:02:36,490 --> 00:02:38,992 (ominous music) 32 00:02:42,663 --> 00:02:45,290 (marching music) 33 00:02:49,670 --> 00:02:51,838 (musicians thud) 34 00:02:52,172 --> 00:02:56,885 (marching music) (musician grunts) 35 00:02:59,096 --> 00:03:01,139 - [DJ] Okay, my name's Freddy Snakeskin here on KDIL. 36 00:03:01,473 --> 00:03:02,724 We're gonna be giving away those tickets 37 00:03:03,058 --> 00:03:06,103 for the Killer Pussy show tonight at the Forum. 38 00:03:06,436 --> 00:03:07,896 (people cheer) 39 00:03:08,230 --> 00:03:08,772 - Whoa. 40 00:03:10,065 --> 00:03:11,692 - Oh, what's that? 41 00:03:12,025 --> 00:03:12,693 - That's a girl. 42 00:03:15,112 --> 00:03:16,863 Girl, can you say girl? 43 00:03:18,198 --> 00:03:19,324 - We'll explain later. 44 00:03:20,617 --> 00:03:23,328 (people cheering) 45 00:03:24,621 --> 00:03:25,497 - [Spectator] Shake it! 46 00:03:25,831 --> 00:03:28,792 (marching music) 47 00:03:29,126 --> 00:03:30,001 - Big Head. 48 00:03:31,294 --> 00:03:33,880 (marching music) 49 00:03:35,799 --> 00:03:38,301 (fence rattles) 50 00:03:45,308 --> 00:03:46,017 - [Man] Hold it! 51 00:03:46,351 --> 00:03:48,061 - Oh no, it's Mr. Beaker. 52 00:03:50,313 --> 00:03:52,023 - Going somewhere, Chuck? 53 00:03:52,357 --> 00:03:52,774 - Bob. 54 00:03:53,108 --> 00:03:53,859 - Bob. - Chuck. 55 00:03:54,192 --> 00:03:54,901 - [Beaker] Cindy Lou. 56 00:03:55,235 --> 00:03:55,569 - Lindy Sue. - Wendy Sue. 57 00:03:55,902 --> 00:03:56,653 - Cindy Lou. 58 00:03:56,987 --> 00:03:59,239 - And Mr. Big Head. 59 00:03:59,573 --> 00:04:01,324 - Yeah, dude, we're going crazy listening 60 00:04:01,658 --> 00:04:03,660 to this lousy high school band. 61 00:04:03,994 --> 00:04:04,953 - Well, we'll just have to bring that up 62 00:04:05,287 --> 00:04:06,997 with our principal Mr. Daddy O. 63 00:04:07,330 --> 00:04:10,041 (marching music) 64 00:04:16,173 --> 00:04:18,216 - [Crowd] Hey, Daddy O! 65 00:04:18,550 --> 00:04:19,968 - Quiet. - Go home! 66 00:04:20,302 --> 00:04:20,844 - Your mama. 67 00:04:22,012 --> 00:04:23,972 I have some terrible news. 68 00:04:24,306 --> 00:04:25,932 - I can't hear! 69 00:04:26,266 --> 00:04:28,769 - [Daddy O] I said I have some terrible news. 70 00:04:29,102 --> 00:04:30,145 - What? 71 00:04:30,479 --> 00:04:34,274 - A couple of our students have been seriously injured. 72 00:04:34,608 --> 00:04:35,192 - Big deal! 73 00:04:36,860 --> 00:04:39,404 - [Daddy O] The boys met with a terrible surfing accident. 74 00:04:39,738 --> 00:04:40,947 - [Crowd Member] What? 75 00:04:41,281 --> 00:04:44,659 - I said they met with a terrible surfing accident. 76 00:04:47,996 --> 00:04:49,456 - Surf's up! 77 00:04:49,790 --> 00:04:52,042 (people cheer) 78 00:04:55,170 --> 00:04:58,006 & When I reach that final destination 79 00:04:58,340 --> 00:05:02,302 ♪ I will drive a car and leave a compensation 80 00:05:02,636 --> 00:05:06,515 ♪ With the little reeling and a lot of rocking 81 00:05:06,848 --> 00:05:08,642 ♪ You're my hot rod mama 82 00:05:08,975 --> 00:05:10,727 ♪ In your fishnet stockings 83 00:05:11,061 --> 00:05:13,063 ♪ Ooh ooh ooh ooh ooh 84 00:05:13,396 --> 00:05:15,732 ♪ Ooh ooh ooh ooh ooh 85 00:05:16,066 --> 00:05:19,152 ♪ Ooh ooh 86 00:05:19,486 --> 00:05:21,196 ♪ Well, I'm cruising low 87 00:05:21,530 --> 00:05:23,281 ♪ And I'm cruising mean 88 00:05:23,615 --> 00:05:27,410 ♪ Well, I'm cruising slow in my street machine 89 00:05:27,744 --> 00:05:29,746 ♪ You're my hot rod mama 90 00:05:30,080 --> 00:05:33,959 ♪ And you're really built for speed 91 00:05:34,292 --> 00:05:35,043 ♪ You're built for speed 92 00:05:35,377 --> 00:05:36,962 - [DJ] Poorman here on the Mighty Dildo, 93 00:05:37,295 --> 00:05:39,089 sticking it to you as always, KDIL. 94 00:05:40,715 --> 00:05:42,467 We've got an important news bulletin from City Beach, 95 00:05:42,801 --> 00:05:43,885 ladies and gentlemen, that could affect 96 00:05:44,219 --> 00:05:45,887 the Buzzz Invitational Surf Contest. 97 00:05:46,221 --> 00:05:47,430 The police are on the scene, 98 00:05:47,764 --> 00:05:49,975 apparently investigating a surf accident. 99 00:05:50,308 --> 00:05:52,310 We'll have more details later on that to fill you in, 100 00:05:52,644 --> 00:05:53,395 so stick with us. 101 00:05:54,729 --> 00:05:57,649 (people chattering) 102 00:06:01,444 --> 00:06:03,238 - Do you feel a draft? 103 00:06:03,572 --> 00:06:05,949 What is that out there? 104 00:06:06,283 --> 00:06:07,784 (zipper buzzes) 105 00:06:08,118 --> 00:06:08,952 I guess it's nothing. 106 00:06:09,286 --> 00:06:10,287 Could've been a sub. 107 00:06:10,620 --> 00:06:12,080 Can't be too careful, you know. 108 00:06:13,123 --> 00:06:13,915 Hey, Daddy O. 109 00:06:14,249 --> 00:06:16,084 - What have we here, Chef? 110 00:06:16,418 --> 00:06:17,878 - Well, I'm not sure, but nobody 111 00:06:18,211 --> 00:06:20,130 goes near the water until I get to the bottom of it, 112 00:06:20,463 --> 00:06:21,756 and don't call me Chef. 113 00:06:22,090 --> 00:06:25,051 Inspector Underwear, get over here, asshole. 114 00:06:27,345 --> 00:06:29,764 (girls gag) 115 00:06:30,098 --> 00:06:32,225 I want you to dust the beach for prints. 116 00:06:33,184 --> 00:06:33,894 Oh! 117 00:06:40,901 --> 00:06:41,610 Excuse me, son. 118 00:06:43,194 --> 00:06:44,988 All right, the way I see it, 119 00:06:45,322 --> 00:06:46,865 either we've got several hundred maniacs 120 00:06:47,198 --> 00:06:49,534 running loose or we've got a serious problem. 121 00:06:49,868 --> 00:06:51,077 - What makes you think that? 122 00:06:51,411 --> 00:06:52,329 - Well, how else could two boys be attacked 123 00:06:52,662 --> 00:06:53,914 out there in the middle of the ocean during- 124 00:06:54,247 --> 00:06:55,248 - It could be a Great White. 125 00:06:56,458 --> 00:06:58,001 - Never thought of that. 126 00:06:58,335 --> 00:07:00,629 No, this looks like it was done by professionals. 127 00:07:00,962 --> 00:07:02,380 I want you to keep all those kids in school 128 00:07:02,714 --> 00:07:04,341 until I crack this case. 129 00:07:04,674 --> 00:07:07,177 (people groan) 130 00:07:08,303 --> 00:07:09,054 - In the school? 131 00:07:09,387 --> 00:07:09,971 But it's the weekend. 132 00:07:10,305 --> 00:07:11,264 - That's your problem. 133 00:07:11,598 --> 00:07:12,891 I've got enough trouble of my own around here. 134 00:07:13,224 --> 00:07:15,018 - I don't believe it, a couple of guys get wasted, 135 00:07:15,352 --> 00:07:16,978 and what do they do, close the beach. 136 00:07:17,312 --> 00:07:18,188 - What a bummer. 137 00:07:18,521 --> 00:07:19,230 - [Beaker] Kids. 138 00:07:19,564 --> 00:07:20,899 - Oh, here's it, "clear the area." 139 00:07:21,232 --> 00:07:23,193 All right, everybody, clear the areal 140 00:07:23,526 --> 00:07:25,070 - Hey, no problemo, Chief. 141 00:07:25,403 --> 00:07:26,363 Let's bail! 142 00:07:26,696 --> 00:07:27,656 (people shout) 143 00:07:27,989 --> 00:07:28,615 ♪ Hold me back 144 00:07:28,949 --> 00:07:30,033 ♪ Won't you hold me back 145 00:07:30,367 --> 00:07:32,035 ♪ Hold me back 146 00:07:32,369 --> 00:07:33,036 - [Chief] Shit, that's not what I meant. 147 00:07:33,370 --> 00:07:34,287 ♪ Hold me back 148 00:07:34,621 --> 00:07:37,374 (lively surf music) 149 00:07:49,386 --> 00:07:51,930 ♪ Teacher doesn't understand 150 00:07:52,263 --> 00:07:56,184 ♪ Just how dangerous I am 151 00:07:56,518 --> 00:07:59,104 ♪ I need a break from the world 152 00:07:59,437 --> 00:08:00,480 ♪ Now more than ever 153 00:08:00,814 --> 00:08:02,190 ♪ I need it good 154 00:08:02,524 --> 00:08:05,068 I I need something I can taste 155 00:08:05,402 --> 00:08:08,113 ♪ And a vacation from the human race 156 00:08:08,446 --> 00:08:09,698 I I need money 157 00:08:10,031 --> 00:08:11,241 ♪ I need it bad 158 00:08:11,574 --> 00:08:12,575 ♪ If I don't have it 159 00:08:12,909 --> 00:08:14,411 ♪ I get mad 160 00:08:14,744 --> 00:08:15,370 & And when I'm mad 161 00:08:15,704 --> 00:08:17,163 ♪ I do such terrible things 162 00:08:17,497 --> 00:08:20,750 ♪ I get real crazy and I make girls scream 163 00:08:21,084 --> 00:08:21,710 ♪ So hold me back 164 00:08:22,043 --> 00:08:23,253 ♪ Oh, won't hold me back 165 00:08:23,586 --> 00:08:26,047 ♪ I can get violent any time 166 00:08:26,381 --> 00:08:27,257 ♪ Hold me back 167 00:08:27,590 --> 00:08:29,175 ♪ I feel another attack 168 00:08:29,509 --> 00:08:31,636 ♪ Brewing deep inside me 169 00:08:31,970 --> 00:08:32,595 ♪ Hold me back 170 00:08:32,929 --> 00:08:34,347 ♪ Oh, won't you hold me back 171 00:08:34,681 --> 00:08:35,306 ♪ Hold me back 172 00:08:35,640 --> 00:08:37,392 ♪ Oh, won't you hold me back 173 00:08:37,726 --> 00:08:38,435 ♪ Hold me back 174 00:08:38,768 --> 00:08:40,228 ♪ Oh, won't you hold me back 175 00:08:40,562 --> 00:08:43,565 ♪ I get violent any time 176 00:08:48,862 --> 00:08:51,740 (people chattering) 177 00:09:01,416 --> 00:09:02,292 - Would you mellow out? 178 00:09:03,293 --> 00:09:05,086 - Come on, guys, cheer up. 179 00:09:05,420 --> 00:09:06,629 They can't keep the beach closed forever. 180 00:09:06,963 --> 00:09:09,466 It's bound to be open for the big surf contest. 181 00:09:09,799 --> 00:09:12,969 - Yeah, but what are we supposed to do in the meantime? 182 00:09:13,303 --> 00:09:15,889 - You could pay a little bit more attention to us. 183 00:09:16,222 --> 00:09:16,931 - [Chuck] Swingin'. 184 00:09:17,807 --> 00:09:19,184 - Check it out. 185 00:09:23,021 --> 00:09:24,481 - Hey, look, it's her again. 186 00:09:24,814 --> 00:09:25,732 - The new girl. 187 00:09:26,066 --> 00:09:28,068 Her name is Sparkle. 188 00:09:29,527 --> 00:09:30,987 - Sparkle. - Sparkle. 189 00:09:31,321 --> 00:09:34,199 - Sparkle, I can't believe it after all this time, 190 00:09:34,532 --> 00:09:36,201 you can't even remember our names. 191 00:09:37,368 --> 00:09:40,288 (people chattering) 192 00:09:49,255 --> 00:09:51,883 (glass shatters) 193 00:09:53,301 --> 00:09:54,260 - Pretty radical. 194 00:10:01,392 --> 00:10:04,270 (bottle squeaks) 195 00:10:12,445 --> 00:10:14,739 (man belches) 196 00:10:16,991 --> 00:10:18,284 - Must be from LA. 197 00:10:18,618 --> 00:10:19,536 A bow bow. 198 00:10:19,869 --> 00:10:20,870 - No doubt. 199 00:10:21,204 --> 00:10:22,372 No one else would be crazy enough to drink 200 00:10:22,705 --> 00:10:24,082 that crap our dads call cola. 201 00:10:26,918 --> 00:10:28,336 (phone rings) 202 00:10:28,670 --> 00:10:30,171 - Yeah, Buzzz Cola. 203 00:10:30,505 --> 00:10:32,006 Yeah, what do you want? 204 00:10:32,340 --> 00:10:34,259 You're being a jerk, O'Finley. 205 00:10:34,592 --> 00:10:35,343 Wasn't my advice right? 206 00:10:35,677 --> 00:10:37,178 Didn't I advise you to put the fruit juices 207 00:10:37,512 --> 00:10:39,222 next to the gay magazines? 208 00:10:39,556 --> 00:10:40,473 Didn't it work? 209 00:10:40,807 --> 00:10:42,976 Well then, what the hell are you talking about? 210 00:10:44,477 --> 00:10:46,062 Look- - Hang up on him, will ya? 211 00:10:47,397 --> 00:10:49,440 - Oh, yeah, one more thing, O'Finley, schlong. 212 00:10:51,734 --> 00:10:52,694 - What an asshole. 213 00:10:53,027 --> 00:10:54,279 - Oh, here it goes, look. 214 00:10:54,612 --> 00:10:55,697 Watch this. 215 00:10:56,030 --> 00:10:57,073 This is great. - What? 216 00:10:57,407 --> 00:10:58,283 - This is great. 217 00:10:58,616 --> 00:10:59,659 - [Man] Oh, that reminds me, Menlo's boys 218 00:10:59,993 --> 00:11:02,370 should be here any minute to pick up some Buzzz. 219 00:11:02,704 --> 00:11:03,997 (man howls) 220 00:11:04,330 --> 00:11:07,000 - He loves it, he loves it, look at that. (laughs) 221 00:11:10,920 --> 00:11:12,172 (man in makeup growls) 222 00:11:12,505 --> 00:11:14,007 - Here he goes. - Hi, boys. 223 00:11:14,340 --> 00:11:15,341 Popcorn? 224 00:11:15,675 --> 00:11:16,467 - Hey. 225 00:11:17,427 --> 00:11:19,220 Hey, all right. 226 00:11:19,554 --> 00:11:20,972 - Whip it wet, huh? 227 00:11:21,306 --> 00:11:22,307 - Hang 11. - Yeah. 228 00:11:22,640 --> 00:11:24,267 Toober City. - Buzzz Power. 229 00:11:24,601 --> 00:11:26,686 Right, Buzzeinhower Power. - Right this way. 230 00:11:27,020 --> 00:11:28,313 - Nice looking group of boys. 231 00:11:29,397 --> 00:11:32,233 I think there's a couple extra cases in the back. 232 00:11:32,567 --> 00:11:33,401 And don't forget to stock up 233 00:11:33,735 --> 00:11:35,195 for the holidays, you know? - That's right. 234 00:11:35,528 --> 00:11:37,572 - [Man] Super Bowl, World Series. 235 00:11:37,906 --> 00:11:39,073 Pro Bowl. - All Star break. 236 00:11:39,407 --> 00:11:41,409 - Is that the money? - Kentucky Derby, Indy 500. 237 00:11:41,743 --> 00:11:43,077 - He's loaded, Indy 600. 238 00:11:43,411 --> 00:11:44,787 Must have a handsome pool job. 239 00:11:45,121 --> 00:11:47,332 Yeah, Jesus, right this way. 240 00:11:47,665 --> 00:11:50,251 I love meeting new clients. 241 00:11:50,585 --> 00:11:51,211 (bottle shatters) 242 00:11:51,544 --> 00:11:52,295 Just put that down anywhere. 243 00:11:52,629 --> 00:11:53,379 - [Man] I can't believe they drink that shit. 244 00:11:53,713 --> 00:11:54,339 - [Man] Well, they got no taste. 245 00:11:54,672 --> 00:11:56,216 Look at the way they dress. 246 00:11:56,549 --> 00:12:01,179 (Poppy music) (people chattering) 247 00:12:05,642 --> 00:12:08,311 - [Man In Blue] Got to drive to stay alive. 248 00:12:08,645 --> 00:12:09,354 - Johnny, you can't. 249 00:12:09,687 --> 00:12:10,980 It says it's out of order. 250 00:12:11,314 --> 00:12:12,982 - Don't matter, I can't read. 251 00:12:14,442 --> 00:12:16,444 - [Chuck] He's got an IQ of 53. 252 00:12:16,778 --> 00:12:19,530 - That's impossible. - I know, I cheated. 253 00:12:19,864 --> 00:12:21,324 Bow bow! 254 00:12:21,658 --> 00:12:23,868 (tires squeal) 255 00:12:24,953 --> 00:12:27,372 (people laugh) 256 00:12:28,539 --> 00:12:30,416 (tires squeal) 257 00:12:30,750 --> 00:12:33,503 (car shatters) 258 00:12:33,836 --> 00:12:34,587 - Hi, you guys. 259 00:12:36,339 --> 00:12:36,965 - Hey. - Oh. 260 00:12:37,298 --> 00:12:38,800 Hello, Sparkle. 261 00:12:39,133 --> 00:12:40,843 - Nice night for a walk on the beach. 262 00:12:41,177 --> 00:12:42,345 - You bet. 263 00:12:42,679 --> 00:12:45,473 - How 'bout starting with a long walk on a short pier? 264 00:12:45,807 --> 00:12:49,435 - Excuse us, it's past their bedtime. 265 00:12:49,769 --> 00:12:51,646 Jocko, Dad said 10. 266 00:12:53,690 --> 00:12:55,483 - Hey, Becker, big tube, pal. 267 00:12:59,570 --> 00:13:01,948 - Gee, I hope I didn't say anything wrong. 268 00:13:02,282 --> 00:13:04,575 - Forget it, you can come with us. 269 00:13:04,909 --> 00:13:07,078 - Yeah, full moon out. 270 00:13:07,412 --> 00:13:08,746 Perfect for night surfing. 271 00:13:09,080 --> 00:13:09,998 - Yeah, you wanna come watch? 272 00:13:10,331 --> 00:13:12,083 - I don't think that's a very good idea. 273 00:13:12,417 --> 00:13:13,376 Aren't you worried about those two guys 274 00:13:13,710 --> 00:13:15,920 who got mutilated out there today? 275 00:13:16,254 --> 00:13:18,214 - Nah, we'll surf around them. 276 00:13:21,718 --> 00:13:24,220 (ominous music) 277 00:13:42,071 --> 00:13:43,448 Whoa! 278 00:13:43,781 --> 00:13:46,326 (machinery roars) 279 00:14:05,053 --> 00:14:06,512 - I hate this. 280 00:14:06,846 --> 00:14:08,765 Everywhere I go, your punks follow me around. 281 00:14:10,183 --> 00:14:12,560 And this makeup, it's not me. 282 00:14:12,894 --> 00:14:13,853 - What are you talking about? 283 00:14:14,187 --> 00:14:15,355 You look beautiful, you look sensational. 284 00:14:15,688 --> 00:14:17,565 You look like the San yo girl, only better. 285 00:14:18,858 --> 00:14:20,151 - This get-up, it's flashy and it's tasteless. 286 00:14:20,485 --> 00:14:21,778 It's everything I've always hated. 287 00:14:22,111 --> 00:14:23,654 - Yeah, well, tacky or not, you gotta wear it. 288 00:14:23,988 --> 00:14:24,906 It's what those surfer nudniks go for. 289 00:14:25,239 --> 00:14:26,616 - Menlo, I don't want them to go for it. 290 00:14:26,949 --> 00:14:28,701 I want them to go for me. 291 00:14:29,035 --> 00:14:30,078 - Look, do me a favor and save 292 00:14:30,411 --> 00:14:31,412 that Hallworth catalog stuff 293 00:14:31,746 --> 00:14:33,039 for someone harder than the Moonies. 294 00:14:33,373 --> 00:14:34,248 - It's important to me. 295 00:14:34,582 --> 00:14:35,833 - The only thing that's important to us 296 00:14:36,167 --> 00:14:38,503 is ridding the world of those bloody idiot surfers. 297 00:14:38,836 --> 00:14:40,254 Okay, you guys, give 'em the works. 298 00:14:41,672 --> 00:14:44,884 (Jocko and Becker grunt) 299 00:14:45,218 --> 00:14:46,594 - I wish you hadn't done that. 300 00:14:47,720 --> 00:14:48,805 They were so nice. 301 00:14:49,138 --> 00:14:51,391 - Nice, nice my tush. 302 00:14:51,724 --> 00:14:52,809 Do you know how many brain surgeons, 303 00:14:53,142 --> 00:14:55,019 nuclear physicists, or Nobel laureates have been surfers? 304 00:14:55,353 --> 00:14:56,312 I'll tell ya, none! 305 00:14:57,522 --> 00:14:58,481 Look, trust me, honey. 306 00:14:58,815 --> 00:15:00,108 We're doing the world a favor. 307 00:15:00,441 --> 00:15:01,901 And just in case you get any smart ideas about leaving, 308 00:15:02,235 --> 00:15:03,986 just remember where you'd be without me. 309 00:15:05,238 --> 00:15:06,364 - Whatever you say, Bunny. 310 00:15:06,697 --> 00:15:08,449 - And for cripe's sake, quit calling me Bunny! 311 00:15:09,325 --> 00:15:10,493 (machinery whizzes) 312 00:15:10,827 --> 00:15:12,829 Good old Buzzz Cola gets 'em every time. 313 00:15:13,162 --> 00:15:15,706 (machinery whirs) 314 00:15:17,250 --> 00:15:22,171 (staccato piano music) (dog barking) 315 00:15:26,008 --> 00:15:27,135 - [Chuck And Bob] Hi, Mom. 316 00:15:27,468 --> 00:15:28,136 - Morning, Bob. - Morning, Chuck. 317 00:15:28,469 --> 00:15:28,970 - [Chuck And Bob] Dad. 318 00:15:29,303 --> 00:15:30,221 - [Dads] Yeah. 319 00:15:30,555 --> 00:15:31,514 - [Chuck And Bob] What's for breakfast? 320 00:15:31,848 --> 00:15:33,141 - [Moms] Here we are, dear, your favorite. 321 00:15:33,474 --> 00:15:34,642 - [Chuck And Bob] Not that shit again. 322 00:15:34,976 --> 00:15:36,561 - [Moms] Watch your mouth in front of your father. 323 00:15:36,894 --> 00:15:38,187 - [Chuck And Bob] Crap. 324 00:15:38,521 --> 00:15:39,522 - [Dads] Watch your mouth in front of your mother. 325 00:15:39,856 --> 00:15:40,857 - [Chuck And Bob] Sorry. 326 00:15:41,190 --> 00:15:43,276 - [Moms] What do you and the boys have planned today? 327 00:15:43,609 --> 00:15:46,112 - [Chuck And Bob] Going to the beach, gotta practice. 328 00:15:46,446 --> 00:15:48,156 - [Moms] Hmm, I thought the surfing beach was closed. 329 00:15:48,489 --> 00:15:49,574 - [Chuck And Bob] It is. 330 00:15:49,907 --> 00:15:50,992 We're screwed. 331 00:15:51,325 --> 00:15:52,702 We're going to the public beach. 332 00:15:53,035 --> 00:15:53,703 - [Moms] I'm surprised. 333 00:15:54,036 --> 00:15:56,539 That's nothing but a closed out shore break. 334 00:15:56,873 --> 00:15:57,582 - [Chuck And Bob] What can we do? 335 00:15:57,915 --> 00:15:59,500 Contest is next week. 336 00:15:59,834 --> 00:16:00,960 - [Dads] There's been a good south swell 337 00:16:01,294 --> 00:16:02,545 running on an incoming tide. 338 00:16:02,879 --> 00:16:04,630 I bet there'll be some bitching tubes. 339 00:16:04,964 --> 00:16:06,048 - [Moms] I beg your pardon. 340 00:16:06,382 --> 00:16:08,176 There hasn't been a makable tube on that beach 341 00:16:08,509 --> 00:16:10,678 since they dredged the marina and laid the jetty. 342 00:16:11,012 --> 00:16:13,222 It's strictly shore pound city. 343 00:16:13,556 --> 00:16:15,850 - [Dads] Listen to the Big Kahuna over here. 344 00:16:16,184 --> 00:16:17,810 Shore pound city. 345 00:16:18,144 --> 00:16:19,812 You wouldn't recognize a four foot tube 346 00:16:20,146 --> 00:16:21,564 if it was staring you in the face. 347 00:16:21,898 --> 00:16:22,940 Can you relate? 348 00:16:23,274 --> 00:16:25,693 - [Moms] Try me some time, jerk off. 349 00:16:28,446 --> 00:16:30,656 (car revs) 350 00:16:32,742 --> 00:16:33,826 - Hi, boys! 351 00:16:34,160 --> 00:16:35,495 - [Chuck] Hi! 352 00:16:35,828 --> 00:16:38,414 - Throw the trash out before you go to the beach, Johnny. 353 00:16:38,748 --> 00:16:39,540 - [DJ] That's right, Jed, yep. 354 00:16:39,874 --> 00:16:41,667 Every week, we have the worst restaurant. 355 00:16:42,001 --> 00:16:43,794 (trash cans rattle) 356 00:16:44,128 --> 00:16:47,256 - And don't forget to take your little brother. 357 00:16:47,590 --> 00:16:48,299 (little brother groans) 358 00:16:48,633 --> 00:16:51,385 (trash cans rattle) 359 00:16:55,431 --> 00:16:57,141 (lively surf music) 360 00:16:57,475 --> 00:16:59,936 ♪ If everybody had an ocean 361 00:17:00,269 --> 00:17:03,105 ♪ Across the USA 362 00:17:03,439 --> 00:17:05,900 ♪ Then everybody would be surfing 363 00:17:06,234 --> 00:17:08,611 ♪ Like California 364 00:17:08,945 --> 00:17:11,989 ♪ You'd see them wearing their baggies 365 00:17:12,323 --> 00:17:14,825 ♪ Huarache sandals, too 366 00:17:15,159 --> 00:17:16,410 ♪ A bushy, bushy blonde hairdo 367 00:17:16,744 --> 00:17:18,162 - [Cindy Lou] How are our little surfers today? 368 00:17:18,496 --> 00:17:20,331 - Great, I have leukemia. 369 00:17:20,665 --> 00:17:22,375 - But we're going surfing anyway. 370 00:17:22,708 --> 00:17:24,544 - Hey, what's wrong with your parents? 371 00:17:24,877 --> 00:17:25,711 They look so weird. 372 00:17:26,045 --> 00:17:26,921 - [Lindy Sue] They're worried sick. 373 00:17:27,255 --> 00:17:28,464 - Jocko didn't come home last night, 374 00:17:28,798 --> 00:17:30,049 and didn't bother to call. 375 00:17:30,383 --> 00:17:32,677 - Have fun, kids, don't get too much sun. 376 00:17:33,594 --> 00:17:34,720 - They do look kinda dismal. 377 00:17:35,972 --> 00:17:37,848 - We can't leave them alone like this. 378 00:17:38,182 --> 00:17:40,101 You guys go ahead without us. 379 00:17:40,434 --> 00:17:41,435 - Sure. 380 00:17:41,769 --> 00:17:42,645 The beach will be totally bogus anyway. 381 00:17:42,979 --> 00:17:44,063 What difference does it make? 382 00:17:45,856 --> 00:17:48,401 ♪ We'll all be planning that route 383 00:17:48,734 --> 00:17:51,529 ♪ We're gonna take real soon 384 00:17:51,862 --> 00:17:54,282 ♪ We're waxing down our surf boards 385 00:17:54,615 --> 00:17:57,493 ♪ We can't wait for June 386 00:17:57,827 --> 00:18:00,621 ♪ We'll all be gone for the summer 387 00:18:00,955 --> 00:18:03,457 ♪ We're on safari to stay 388 00:18:03,791 --> 00:18:06,669 ♪ Tell the teacher we're surfing 389 00:18:07,003 --> 00:18:09,380 ♪ Surf in' USA 390 00:18:19,640 --> 00:18:21,809 (horn honks) 391 00:18:30,901 --> 00:18:33,529 (Big Head chuckles) 392 00:18:33,863 --> 00:18:36,115 (tires squeal) 393 00:18:37,867 --> 00:18:40,161 (RV shatters) 394 00:18:45,041 --> 00:18:47,501 (horns honk) 395 00:18:52,173 --> 00:18:54,508 ♪ Everybody's gone surfing 396 00:18:54,842 --> 00:18:57,595 ♪ Surf in' USA 397 00:18:57,928 --> 00:19:00,890 ♪ Haggerties and Swamies ♪ Inside, outside, USA 398 00:19:01,223 --> 00:19:03,726 ♪ Pacific Palisades ♪ Inside, outside, USA 399 00:19:04,060 --> 00:19:06,687 ♪ San Onofre and Sunset ♪ Inside, outside, USA 400 00:19:07,021 --> 00:19:09,899 ♪ Redondo Beach, LA ♪ Inside, outside, USA 401 00:19:10,232 --> 00:19:12,985 ♪ All over the La Jolla ♪ Inside, outside, USA 402 00:19:13,319 --> 00:19:16,030 ♪ At Wa'imea Bay ♪ Inside, outside, USA 403 00:19:16,364 --> 00:19:18,824 ♪ Everybody's gone surfing 404 00:19:19,158 --> 00:19:21,994 ♪ Surf in' USA 405 00:19:22,328 --> 00:19:24,955 ♪ Everybody's gone surfing 406 00:19:25,289 --> 00:19:28,125 ♪ Surf in' USA 407 00:19:28,459 --> 00:19:31,128 ♪ Everybody's gone surfing 408 00:19:31,462 --> 00:19:32,630 ♪ Surf in' USA 409 00:19:32,963 --> 00:19:35,716 (men grunt) 410 00:19:36,050 --> 00:19:38,803 (lively surf music) 411 00:19:51,023 --> 00:19:52,441 (man farts) 412 00:19:52,775 --> 00:19:54,944 (men laugh) 413 00:19:56,779 --> 00:19:59,699 (lively surf music) 414 00:20:15,214 --> 00:20:17,383 - What a fucking zoo. 415 00:20:17,717 --> 00:20:18,259 - Really. 416 00:20:29,019 --> 00:20:30,646 - Hey, where's Surfer? 417 00:20:30,980 --> 00:20:31,564 - I'm no surfer. 418 00:20:31,897 --> 00:20:33,065 You guys are behind the times. 419 00:20:33,983 --> 00:20:35,776 - [Bob] You guys are geeks. 420 00:20:36,110 --> 00:20:37,695 - Oh no, you're wrong, these kids are hip. 421 00:20:38,028 --> 00:20:39,947 Here, why don't you have a soda, and let's talk. 422 00:20:40,281 --> 00:20:41,115 - Buzzz? 423 00:20:41,449 --> 00:20:42,450 Yeesh. 424 00:20:42,783 --> 00:20:43,909 I wouldn't drink that crap if you paid me. 425 00:20:44,243 --> 00:20:46,120 - [Menlo] That's what you suckers think. 426 00:20:46,454 --> 00:20:47,496 - What'd you say? 427 00:20:47,830 --> 00:20:49,665 - I said this is what all the surfers drink. 428 00:20:49,999 --> 00:20:51,167 - Forget that. 429 00:20:51,500 --> 00:20:52,001 Check it out. 430 00:20:54,670 --> 00:20:55,921 - Oh, wenches. 431 00:20:59,258 --> 00:21:00,426 - Hi, I'm Bob. 432 00:21:00,760 --> 00:21:01,844 Excuse me, but are you available for dating? 433 00:21:02,178 --> 00:21:03,763 - Perhaps, what do you have in mind? 434 00:21:04,096 --> 00:21:04,805 - [Bob] Are you clean? 435 00:21:05,139 --> 00:21:06,056 - Look at those friends of yours. 436 00:21:06,390 --> 00:21:06,974 The first chance they get, they run off 437 00:21:07,308 --> 00:21:08,601 with a couple hot bimbos. 438 00:21:08,934 --> 00:21:10,311 - Maybe they're friends from school. 439 00:21:10,644 --> 00:21:11,604 - I doubt it. 440 00:21:11,937 --> 00:21:12,897 They were never there long enough to make any. 441 00:21:13,230 --> 00:21:15,524 - So what if they're a little flirtatious? 442 00:21:15,858 --> 00:21:19,236 They're boys, young, blonde, thin, muscular surfer boys 443 00:21:19,570 --> 00:21:21,864 with clear skin, perfect (speaker fades out). 444 00:21:22,198 --> 00:21:23,282 - Shut up, shut up, shut up! 445 00:21:23,616 --> 00:21:24,950 You know how much I hate the surfers. 446 00:21:25,284 --> 00:21:25,993 When you were the homeliest nerd in school 447 00:21:26,327 --> 00:21:28,954 they treated you even worse than they did me. 448 00:21:29,288 --> 00:21:31,040 - I don't care what you say. 449 00:21:31,373 --> 00:21:32,500 I still think they're cute. 450 00:21:32,833 --> 00:21:34,585 - Yeah, and that one with a face like a Rottweiler, 451 00:21:34,919 --> 00:21:35,878 I bet you think he's cute, too. 452 00:21:36,212 --> 00:21:38,339 Take a look at that guy, what a Mongoloid! 453 00:21:38,672 --> 00:21:41,300 (percussive music) 454 00:21:57,274 --> 00:21:59,985 (man moans) 455 00:22:00,319 --> 00:22:02,988 (lively surf music) 456 00:22:05,741 --> 00:22:08,035 (toy squeaks) 457 00:22:10,496 --> 00:22:13,874 - Dear me, this waiting is driving me crazy. 458 00:22:14,208 --> 00:22:15,835 There must be something else we could be doing. 459 00:22:16,168 --> 00:22:16,877 - The police are out there looking, 460 00:22:17,211 --> 00:22:18,337 so I think it's best that we just sit here 461 00:22:18,671 --> 00:22:20,548 and wait, you know, in case Jocko calls, okay? 462 00:22:21,924 --> 00:22:24,343 Here, what do you think of this? 463 00:22:27,221 --> 00:22:27,930 - Amazing. 464 00:22:29,265 --> 00:22:31,976 Seeing all this stuff just makes me wonder 465 00:22:32,309 --> 00:22:34,353 if they'll find Jocko in time for the big beach party. 466 00:22:34,687 --> 00:22:36,355 - Well, try not thinking about it, okay? 467 00:22:39,316 --> 00:22:42,152 - Lindy, why do you think the guys left in such a hurry? 468 00:22:42,486 --> 00:22:44,947 - They didn't even come in for some Beanie Weenies. 469 00:22:46,240 --> 00:22:48,993 You don't think they're up to something, do you? 470 00:22:50,160 --> 00:22:51,036 - I don't know. 471 00:22:51,370 --> 00:22:52,496 There's only one way to find out. 472 00:23:04,842 --> 00:23:07,136 - I was really wasted, and a bunch of us, 473 00:23:07,469 --> 00:23:09,013 a multitude of us came out for this party, 474 00:23:09,346 --> 00:23:11,307 and we went surfing, it was midnight, 475 00:23:11,640 --> 00:23:12,892 and there were 12 foot tubes, 476 00:23:13,225 --> 00:23:14,643 and I was screaming out to space. 477 00:23:14,977 --> 00:23:16,979 - What's in here? - Totally vertical. 478 00:23:17,313 --> 00:23:18,939 And what appears? - Just drink it. 479 00:23:19,273 --> 00:23:21,066 - A rock, a really big one. 480 00:23:21,400 --> 00:23:21,942 - What'd you do? 481 00:23:23,235 --> 00:23:24,737 - What do you mean, you were there! 482 00:23:25,070 --> 00:23:27,281 - I know, man, I just love to hear you tell it. 483 00:23:27,615 --> 00:23:28,908 - [Chuck] So, it's May 12th. 484 00:23:29,241 --> 00:23:31,118 - All right, all right, I'm gonna tell you. 485 00:23:31,452 --> 00:23:32,578 The same night, man, 12 foot waves, 486 00:23:32,912 --> 00:23:36,040 I fall in right, I'm cruising along, 487 00:23:36,373 --> 00:23:38,626 west wind in my face, waves are breaking right, 488 00:23:38,959 --> 00:23:42,171 and I'm just bucking total vertical, man, all right? 489 00:23:42,504 --> 00:23:44,173 I look right, water. 490 00:23:44,506 --> 00:23:46,342 I look left, water. 491 00:23:46,675 --> 00:23:49,219 I am tubed, man, totally tubed. 492 00:23:49,553 --> 00:23:52,181 I mean, we're talking clear, right? 493 00:23:52,514 --> 00:23:53,599 And this guy, this geek, man, 494 00:23:53,933 --> 00:23:55,059 I look at him, he's a total geek, 495 00:23:55,392 --> 00:23:56,977 he comes in from nowhere, geek! 496 00:23:57,311 --> 00:23:58,646 I look at him, and I say (shouts). 497 00:24:00,272 --> 00:24:01,106 - I'm throttled. 498 00:24:01,440 --> 00:24:01,899 - It was bitching, man. 499 00:24:02,232 --> 00:24:03,067 I just lunged him. 500 00:24:08,697 --> 00:24:11,200 (tires scratch) 501 00:24:11,533 --> 00:24:14,745 (Bob and Chuck chattering) 502 00:24:23,754 --> 00:24:25,089 - Those little surfer fucks. 503 00:24:27,049 --> 00:24:30,135 - I wish there was some way we could get even. 504 00:24:32,554 --> 00:24:33,263 - There is. 505 00:24:36,350 --> 00:24:38,978 (strap buzzes) 506 00:24:40,312 --> 00:24:41,063 - [Chief] This better not be a wild goose chase. 507 00:24:41,397 --> 00:24:42,356 These are serious charges. 508 00:24:42,690 --> 00:24:43,857 Are you sure this is the place? 509 00:24:44,191 --> 00:24:45,025 - [Cindy Lou] Right here, right here. 510 00:24:45,359 --> 00:24:46,443 This is where it happened. 511 00:24:47,444 --> 00:24:48,779 It was horrible. 512 00:24:50,364 --> 00:24:51,907 This it, there it is. 513 00:24:52,241 --> 00:24:53,325 The 24. - We couldn't defend 514 00:24:53,659 --> 00:24:54,618 ourselves. - Yeah! 515 00:24:54,952 --> 00:24:56,245 We took karate, so they might have killed us. 516 00:24:56,578 --> 00:24:57,788 - It must be the weirdos you're looking for. 517 00:24:58,122 --> 00:24:58,789 - You're sure? 518 00:25:00,165 --> 00:25:01,125 And they're out there? 519 00:25:02,751 --> 00:25:05,879 (chuckles) I'm gonna like this. 520 00:25:06,213 --> 00:25:08,257 Underwear, give me the radio. 521 00:25:11,969 --> 00:25:13,887 All right, send them in. 522 00:25:16,598 --> 00:25:18,642 (chuckles) Kind of sound like John Wayne. 523 00:25:18,976 --> 00:25:20,519 (sirens wail) 524 00:25:20,853 --> 00:25:23,188 (tires screech) 525 00:25:31,405 --> 00:25:32,281 I love this. 526 00:25:33,699 --> 00:25:35,826 Look, they're looking good. 527 00:25:36,994 --> 00:25:38,245 - Man, I was suffering. 528 00:25:38,579 --> 00:25:39,329 Anyway, I got into the beach. 529 00:25:39,663 --> 00:25:41,623 I get up for my next ride, and I'm going. 530 00:25:43,250 --> 00:25:46,295 Yeah, I lunge him, total lunge with my elbows, all right? 531 00:25:46,628 --> 00:25:48,797 And I just coast in real smooth. 532 00:25:49,131 --> 00:25:50,090 - [Women] Surfer boys. 533 00:25:50,424 --> 00:25:52,009 - [Bob] That's your story, all right? 534 00:25:52,342 --> 00:25:53,093 Really bitching. 535 00:25:54,970 --> 00:25:57,890 - Hey, you guys are nude. 536 00:25:58,223 --> 00:25:59,183 - Very impressive. 537 00:26:02,644 --> 00:26:06,315 Anyway, at that point (indistinct). 538 00:26:06,648 --> 00:26:07,733 - Okay, here we go. 539 00:26:08,067 --> 00:26:10,360 - All right, all right. 540 00:26:10,694 --> 00:26:12,863 - All right, we know you're in there. 541 00:26:13,197 --> 00:26:14,198 So home on out- 542 00:26:14,531 --> 00:26:15,908 - No, no, no, Chief, no, no, no. 543 00:26:16,241 --> 00:26:16,825 - What? - No, no, no. 544 00:26:17,159 --> 00:26:18,118 - Get the light. 545 00:26:18,452 --> 00:26:19,787 - Come, come on out, come on out. 546 00:26:20,120 --> 00:26:21,121 - Okay, I got it. 547 00:26:21,455 --> 00:26:23,165 So come on out with your, is that fans? 548 00:26:24,708 --> 00:26:25,959 - No, it's hands, it's hands. 549 00:26:26,293 --> 00:26:27,211 - Right, okay. 550 00:26:27,544 --> 00:26:28,796 So come on out with your hands up 551 00:26:29,129 --> 00:26:31,256 or we're coming in after you. 552 00:26:31,590 --> 00:26:34,218 (Underwear laughs) 553 00:26:34,551 --> 00:26:35,928 You got one second. 554 00:26:36,261 --> 00:26:36,804 Time's up. 555 00:26:38,430 --> 00:26:39,181 What's that? 556 00:26:39,515 --> 00:26:41,475 - Fire. - Fire. 557 00:26:41,809 --> 00:26:43,977 (guns bang) 558 00:26:46,396 --> 00:26:48,065 - Then I'm going, woo! 559 00:26:49,316 --> 00:26:50,150 - That's the beach. - What is that? 560 00:26:50,484 --> 00:26:51,235 - It's the beach, don't worry. 561 00:26:51,568 --> 00:26:53,237 Tiffany, get a grip on yourself. 562 00:26:53,570 --> 00:26:55,155 - I'm going out, listen, man. 563 00:26:55,489 --> 00:26:57,407 (guns bang) 564 00:27:04,039 --> 00:27:04,748 That Great White. 565 00:27:05,999 --> 00:27:06,625 - It's a can. - It's a bomb. 566 00:27:06,959 --> 00:27:07,501 - It's smoking. 567 00:27:07,835 --> 00:27:08,919 - Whoa. 568 00:27:09,253 --> 00:27:10,170 - Hold this. 569 00:27:10,504 --> 00:27:11,505 (girls scream) 570 00:27:11,839 --> 00:27:14,424 (grenade booms) 571 00:27:16,677 --> 00:27:18,262 - Holy shit. - Shit. 572 00:27:23,851 --> 00:27:26,562 (gun clicks) 573 00:27:26,895 --> 00:27:27,729 - [Bob] Hey, Chuck, man. 574 00:27:28,063 --> 00:27:28,897 - [Chuck] Ow. 575 00:27:30,399 --> 00:27:31,358 Hiroshima. 576 00:27:32,401 --> 00:27:34,945 Hey, a bomb, they threw us a bomb. 577 00:27:35,279 --> 00:27:36,321 Can you dig it? 578 00:27:46,540 --> 00:27:47,541 - You want me to dust them for prints? 579 00:27:47,875 --> 00:27:49,209 - No, let them get dressed. 580 00:27:49,543 --> 00:27:50,669 - How about if I just frisk them a little bit, you know? 581 00:27:51,003 --> 00:27:52,212 - I said let them get dressed. 582 00:27:52,546 --> 00:27:53,589 - Oh, come on, Chief! 583 00:27:53,922 --> 00:27:55,215 How about if I just shake them down a little bit. 584 00:27:55,549 --> 00:27:56,091 - Hands off! 585 00:27:57,634 --> 00:28:00,012 (Chuck and Bob chuckle) 586 00:28:00,345 --> 00:28:02,431 (siren wails) 587 00:28:05,225 --> 00:28:06,226 Get in the truck. 588 00:28:06,560 --> 00:28:08,937 (siren wails) 589 00:28:12,482 --> 00:28:15,360 I know you boys must think this is all one big joke. 590 00:28:15,694 --> 00:28:16,612 I'm gonna show you something that's gonna make 591 00:28:16,945 --> 00:28:19,281 you think twice about being so smart. 592 00:28:19,615 --> 00:28:22,117 You could've been seriously hurt in there. 593 00:28:22,451 --> 00:28:25,204 - Not a chance, they wouldn't let us get past their panties. 594 00:28:26,914 --> 00:28:28,207 (Underwear laughs) 595 00:28:28,540 --> 00:28:29,082 - Shut up. 596 00:28:32,920 --> 00:28:34,129 - He's been like this for hours. 597 00:28:34,463 --> 00:28:35,422 - [Underwear] They found him and that other kid 598 00:28:35,756 --> 00:28:37,925 hanging around that old oil refinery. 599 00:28:38,258 --> 00:28:39,885 - He's just gonna have a little something to eat, 600 00:28:40,219 --> 00:28:42,346 and then I'm sure he'll be his old self again, 601 00:28:42,679 --> 00:28:43,597 won't you, Jocko? 602 00:28:43,931 --> 00:28:45,265 Where's Mama's good boy? 603 00:28:45,599 --> 00:28:46,808 - Jocko. - Jocko. 604 00:28:47,142 --> 00:28:47,684 Jocko. 605 00:28:48,602 --> 00:28:49,561 Jocko? 606 00:28:58,904 --> 00:29:01,365 (can rattles) 607 00:29:10,958 --> 00:29:12,459 - Oh my God! - Jocko. 608 00:29:13,669 --> 00:29:17,047 - [Chuck] Oh, 40 weight, very radical. 609 00:29:20,425 --> 00:29:21,385 - Get away from us. 610 00:29:21,718 --> 00:29:22,552 - Pigs! 611 00:29:22,886 --> 00:29:23,762 - They'll be leaving soon enough. 612 00:29:25,389 --> 00:29:26,431 - What do you think, man? 613 00:29:26,765 --> 00:29:28,016 If he keeps indulging like that, 614 00:29:29,184 --> 00:29:30,310 I don't think Jocko's gonna give us 615 00:29:30,644 --> 00:29:31,603 much trouble in the surf contest. 616 00:29:41,655 --> 00:29:43,198 (Jocko belches) 617 00:29:43,532 --> 00:29:44,449 - Watch this next guy. 618 00:29:44,783 --> 00:29:45,492 This is the best surfer in the world. 619 00:29:45,826 --> 00:29:46,785 This could've been me, fellas, 620 00:29:47,119 --> 00:29:48,328 but I decided to give my life to science. 621 00:29:48,662 --> 00:29:50,706 I remember once I was riding this 50 foot tidal wave. 622 00:29:51,039 --> 00:29:53,333 I thought I was a goner. (alarm buzzes) 623 00:29:53,667 --> 00:29:55,627 Hey, come on in, come on in, you guys. 624 00:29:57,921 --> 00:30:00,382 - What do you say, Schwartzer? - Hiya, pal. 625 00:30:00,716 --> 00:30:02,634 - Here, I guess we're not as young as we used to be, huh? 626 00:30:02,968 --> 00:30:04,720 - Boy, if I didn't get my first wind. 627 00:30:05,053 --> 00:30:06,013 - [Dad] Your boys getting ready 628 00:30:06,346 --> 00:30:07,556 for the big surf contest next week? 629 00:30:07,889 --> 00:30:08,890 - Yeah, they're ready, what about yours? 630 00:30:09,224 --> 00:30:10,559 - Oh, yeah, they're gonna be surfing all right, 631 00:30:10,892 --> 00:30:12,227 but, between you and me, I don't think 632 00:30:12,561 --> 00:30:14,730 they have much of a chance against these wave burners. 633 00:30:15,063 --> 00:30:16,690 - You oughta be ashamed of yourselves 634 00:30:17,024 --> 00:30:18,567 saying that about your own sons. 635 00:30:18,900 --> 00:30:20,485 Any normal parents would want their kids to win. 636 00:30:20,819 --> 00:30:22,446 - What? - Anyway, there may not be 637 00:30:22,779 --> 00:30:24,406 a surf contest, all because of the monsters 638 00:30:24,740 --> 00:30:25,991 you three have created. 639 00:30:26,325 --> 00:30:28,327 - Listen, that's no way to talk around these kids, okay? 640 00:30:28,660 --> 00:30:29,369 I mean, anybody could make a mistake. 641 00:30:29,703 --> 00:30:31,079 Nobody's perfect, can you relate? 642 00:30:31,413 --> 00:30:32,748 - Ah, don't pay any attention to her. 643 00:30:33,081 --> 00:30:33,665 She doesn't know the first thing 644 00:30:33,999 --> 00:30:35,250 about supply side economics. 645 00:30:35,584 --> 00:30:36,501 Not to mention what we're doing for the city 646 00:30:36,835 --> 00:30:37,919 and the national economy. 647 00:30:38,253 --> 00:30:39,546 - I do so. 648 00:30:39,880 --> 00:30:40,672 You're just trying to force that crap soda of yours 649 00:30:41,006 --> 00:30:42,549 on the kids so you two can make a fortune 650 00:30:42,883 --> 00:30:45,302 and you can get your stupid revenge on the surfers. 651 00:30:45,635 --> 00:30:46,720 Ow! 652 00:30:47,054 --> 00:30:48,930 - I say she's just about hit the nail on the head. 653 00:30:49,264 --> 00:30:50,849 - Well, you guys better be going, see you later. 654 00:30:51,183 --> 00:30:52,184 Time to go, it's getting late, see you later. 655 00:30:52,517 --> 00:30:53,143 - Well what about- - It's getting late. 656 00:30:53,477 --> 00:30:54,478 See you later, nice to drop by. 657 00:30:54,811 --> 00:30:55,562 I'll take care of it, don't worry. 658 00:30:55,896 --> 00:30:56,897 I'll see you later, don't forget to write, 659 00:30:57,230 --> 00:30:58,148 send a postcard, see you later, fellas. 660 00:30:58,482 --> 00:30:59,566 I'll take care of everything, don't worry. 661 00:30:59,900 --> 00:31:00,525 So long. 662 00:31:00,859 --> 00:31:01,902 (door clangs) 663 00:31:02,235 --> 00:31:04,488 - I think the whole thing stinks, I'm through. 664 00:31:04,821 --> 00:31:05,530 - [Menlo] Oh, you're through, are you? 665 00:31:05,864 --> 00:31:06,448 Come here. 666 00:31:06,782 --> 00:31:07,866 - You used to be so nice to me. 667 00:31:08,200 --> 00:31:09,076 Even if the kids laughed at us, 668 00:31:09,409 --> 00:31:10,952 at least we had some fun. 669 00:31:11,286 --> 00:31:12,913 - Look at this, remember her? 670 00:31:13,246 --> 00:31:15,082 Well, take a good look, 'cause in exactly three hours, 671 00:31:15,415 --> 00:31:16,750 this could be you, the nerdiest broad 672 00:31:17,084 --> 00:31:19,419 in this whole town unless you cooperate 673 00:31:19,753 --> 00:31:20,796 and do exactly as I tell ya. 674 00:31:21,713 --> 00:31:23,256 - Okay, Bunny, you win. 675 00:31:29,346 --> 00:31:30,472 - Get in here. 676 00:31:33,225 --> 00:31:35,018 Look, don't worry, it's not so bad. 677 00:31:35,352 --> 00:31:36,478 Tomorrow, I'll take you out, and, this time, 678 00:31:36,812 --> 00:31:37,771 nobody will laugh 'cause I'll be out 679 00:31:38,105 --> 00:31:38,730 with the most beautiful girl 680 00:31:39,064 --> 00:31:40,399 in this whole nudnik town. 681 00:31:40,732 --> 00:31:41,608 And here, put this on. 682 00:31:42,943 --> 00:31:44,820 This will keep you beautiful for a few more hours. 683 00:31:45,987 --> 00:31:48,657 (machinery beeps) 684 00:31:52,702 --> 00:31:54,663 - [Sparkle] I hate this. 685 00:31:54,996 --> 00:31:57,207 (bell rings) 686 00:32:01,878 --> 00:32:03,088 - Come on, you guys. 687 00:32:03,422 --> 00:32:05,298 We weren't really interested in those girls on the beach. 688 00:32:05,632 --> 00:32:06,591 It was just humor. 689 00:32:06,925 --> 00:32:08,176 - Very funny. 690 00:32:08,510 --> 00:32:10,470 - You've shown yourselves for what you really are, men. 691 00:32:10,804 --> 00:32:11,555 - That's not true. 692 00:32:11,888 --> 00:32:12,889 - We're surfers. 693 00:32:13,223 --> 00:32:15,475 - Yeah, surfers, all you know about is perfect tubes, 694 00:32:15,809 --> 00:32:18,687 nose rides, 360s, and hairball peaks. 695 00:32:19,020 --> 00:32:20,605 - Huh, well, what about screaming close outs 696 00:32:20,939 --> 00:32:22,149 and free fall face drops. 697 00:32:22,482 --> 00:32:23,942 - [Chuck And Bob] Or radical cutbacks off the- 698 00:32:24,276 --> 00:32:26,278 - Why don't you guys go throttle yourselves? 699 00:32:28,238 --> 00:32:29,614 - [Bob] Let's go make some money, Chuck. 700 00:32:29,948 --> 00:32:30,407 - Hey, I'm hip. 701 00:32:30,740 --> 00:32:32,409 Belmont is open. 702 00:32:32,742 --> 00:32:34,995 - [Bob] Lay your bets, right here. 703 00:32:35,328 --> 00:32:37,497 Johnny Big Head's frog races, right here. 704 00:32:37,831 --> 00:32:39,082 Fastest I got, $10. 705 00:32:39,416 --> 00:32:42,085 (students chatter) 706 00:32:51,887 --> 00:32:53,513 (starting gun bangs) 707 00:32:53,847 --> 00:32:58,810 (people cheering) (light music) 708 00:33:21,917 --> 00:33:22,626 (students chattering) 709 00:33:22,959 --> 00:33:25,754 - Put the money on the table. - $7. 710 00:33:27,714 --> 00:33:28,590 - Hey! 711 00:33:28,924 --> 00:33:30,467 - You gotta bet. 712 00:33:30,800 --> 00:33:32,969 (Becker growls) 713 00:33:33,303 --> 00:33:36,640 (students gasp and chatter) 714 00:33:38,808 --> 00:33:40,685 - [Students] Hey, Daddy O. 715 00:33:42,437 --> 00:33:44,189 - What's going on over there, Beaker? 716 00:33:45,398 --> 00:33:46,066 - Sleeping, sir. 717 00:33:47,275 --> 00:33:48,360 - [Daddy O] Horse time! 718 00:33:48,693 --> 00:33:49,653 - [Student] Ew, he's drinking acid. 719 00:33:49,986 --> 00:33:51,488 - Put down that beaker, Becker! 720 00:33:53,198 --> 00:33:54,741 - Put down that Becker, Beaker. 721 00:33:55,825 --> 00:33:58,537 (Becker groans) 722 00:34:02,624 --> 00:34:04,000 - Break out the Rolaids. 723 00:34:04,334 --> 00:34:05,126 Bow bow! 724 00:34:05,460 --> 00:34:06,628 - You two guys come with me. 725 00:34:06,962 --> 00:34:08,713 We got a date at the city morgue. 726 00:34:09,047 --> 00:34:09,798 - [Chuck] Hey, hold on, 727 00:34:10,131 --> 00:34:11,508 we've already made plans for tonight. 728 00:34:12,926 --> 00:34:14,427 - Cut out the smoking, Beaker. 729 00:34:14,761 --> 00:34:16,137 You know that's against school regulations. 730 00:34:16,471 --> 00:34:18,890 - Yes, sir, and that goes for the rest of you. 731 00:34:20,058 --> 00:34:22,811 Chapter 11, always have two pairs of shoes. 732 00:34:24,437 --> 00:34:26,815 Read about it, we'll have a test on it in the morning. 733 00:34:27,148 --> 00:34:28,775 (smoke hisses) 734 00:34:29,109 --> 00:34:29,776 - This won't be easy, but you boys 735 00:34:30,110 --> 00:34:30,902 know all the surfers in the area, 736 00:34:31,236 --> 00:34:32,362 and I need identification. 737 00:34:34,197 --> 00:34:36,616 (Bob sneezes) 738 00:34:36,950 --> 00:34:37,659 (Bob honks) 739 00:34:37,993 --> 00:34:38,618 Will you cut that out? 740 00:34:38,952 --> 00:34:39,744 Now there it is. 741 00:34:40,954 --> 00:34:42,163 - What is it? 742 00:34:42,497 --> 00:34:43,290 - Surfers, two, maybe three. 743 00:34:43,623 --> 00:34:44,708 What's left of them. 744 00:34:45,041 --> 00:34:45,500 - What happened? 745 00:34:45,834 --> 00:34:46,793 - Well, we're not sure. 746 00:34:47,127 --> 00:34:47,544 One thing's certain, it wasn't suicide. 747 00:34:47,877 --> 00:34:48,336 - How do you know? 748 00:34:48,670 --> 00:34:49,504 - There's no motive. 749 00:34:49,838 --> 00:34:50,547 Besides, it's impossible to cut off 750 00:34:50,880 --> 00:34:52,215 your own arms and legs and head. 751 00:34:52,549 --> 00:34:53,675 - Haven't seen a mess like this 752 00:34:54,009 --> 00:34:56,219 since the days of the early Cuisinarts. 753 00:34:56,553 --> 00:34:58,138 - Well, they're not locals, that's for sure. 754 00:34:58,471 --> 00:34:58,972 - How do you know? 755 00:34:59,306 --> 00:34:59,973 - Well, see his knee? 756 00:35:00,307 --> 00:35:01,641 - Knee. - It's got knots on it. 757 00:35:01,975 --> 00:35:03,476 You only get knots on your knees from knee paddling. 758 00:35:03,810 --> 00:35:05,687 No one's knee paddled around here for years. 759 00:35:06,021 --> 00:35:07,647 - Hey, wait a minute, man, that's not his knee. 760 00:35:07,981 --> 00:35:08,690 - Knee. - That's his nose. 761 00:35:09,024 --> 00:35:10,150 - Nose. - No way, dude. 762 00:35:10,483 --> 00:35:11,651 This is his nose. - Nose. 763 00:35:11,985 --> 00:35:13,278 - This is his knee. - Knee. 764 00:35:13,612 --> 00:35:14,571 - Well, I think you're both wrong. 765 00:35:14,904 --> 00:35:15,572 I think this is his nose. - Nose. 766 00:35:15,905 --> 00:35:16,489 - And this is his knee. - Knee. 767 00:35:16,823 --> 00:35:17,407 - And what you're pointing to 768 00:35:17,741 --> 00:35:18,450 is his tongue. - Tongue. 769 00:35:18,783 --> 00:35:19,659 - Ah, that's his nose. - Nose. 770 00:35:19,993 --> 00:35:20,744 - It's sunburned. 771 00:35:21,077 --> 00:35:21,870 Whoever heard of a sunburned tongue? 772 00:35:22,203 --> 00:35:24,080 - Tongue. - This is his knee. 773 00:35:24,414 --> 00:35:25,248 - Knee. 774 00:35:25,582 --> 00:35:26,041 - [Chuck, Bob, And Chief] Right. 775 00:35:26,374 --> 00:35:26,916 - Right. 776 00:35:29,002 --> 00:35:30,879 (Daddy O moans) 777 00:35:31,212 --> 00:35:32,088 3 No matter what the menu 778 00:35:32,422 --> 00:35:33,840 ♪ Buzzz makes every meal complete 779 00:35:34,174 --> 00:35:37,177 ♪ We guarantee that it can wash down anything you eat 780 00:35:37,510 --> 00:35:39,929 ♪ 'Cause Buzzz is the cola that we drink 781 00:35:40,263 --> 00:35:41,056 & We must have it 782 00:35:41,389 --> 00:35:43,099 ♪ Come and get it 783 00:35:43,433 --> 00:35:44,726 ♪ When your world IS spinning fast 784 00:35:45,060 --> 00:35:46,019 ♪ We want Buzzz, give us Buzzz 785 00:35:46,353 --> 00:35:47,896 I When you need something to stop it fast 786 00:35:48,229 --> 00:35:49,397 ♪ Give us Buzzz cola 787 00:35:49,731 --> 00:35:50,774 ♪ When you need a party drink 788 00:35:51,107 --> 00:35:52,901 ♪ Give us Buzzz, only Buzzz 789 00:35:53,234 --> 00:35:54,861 ♪ Give your friends what they deserve 790 00:35:55,195 --> 00:35:55,779 - [Moms] Have you seen the boys? 791 00:35:56,112 --> 00:35:57,030 - [Dads] Shh! 792 00:35:57,364 --> 00:35:59,157 - [Moms] Don't shush me. 793 00:35:59,491 --> 00:36:00,450 I'm worried. 794 00:36:00,784 --> 00:36:02,494 - [Dads] About our stupid, useless kid? 795 00:36:02,827 --> 00:36:05,038 Look at this mess if you want something to worry about. 796 00:36:05,372 --> 00:36:07,957 - [Moms] It's no wonder you're worried about the business. 797 00:36:08,291 --> 00:36:11,711 This crap you call cola wouldn't pass for fertilizer. 798 00:36:12,045 --> 00:36:15,423 Who ever heard of bottling soda in an oil refinery anyway? 799 00:36:15,757 --> 00:36:16,716 - [Dads] For your information, some kids 800 00:36:17,050 --> 00:36:20,303 in this town love Buzzz, and if you'd shut up 801 00:36:20,637 --> 00:36:22,055 long enough for me to finish these books, 802 00:36:22,389 --> 00:36:23,682 I'll prove it to you. 803 00:36:24,015 --> 00:36:26,935 - [Moms] You're gonna have to show me more than figures. 804 00:36:29,896 --> 00:36:31,022 (cola buzzes) 805 00:36:31,356 --> 00:36:32,649 - Just as thought, you'd be doing a lot better 806 00:36:32,982 --> 00:36:35,485 if you'd stop using Menlo Schwartzer's secret recipe. 807 00:36:36,736 --> 00:36:38,071 - Schwartzer happens to be a genius. 808 00:36:38,405 --> 00:36:40,740 He's invented the most revolutionary soft drink since Aspen. 809 00:36:41,074 --> 00:36:42,450 - A soft drink that unclogs drains 810 00:36:42,784 --> 00:36:44,994 and can strip the paint off a battleship? 811 00:36:45,328 --> 00:36:47,288 - That's revolutionary, all right. 812 00:36:48,248 --> 00:36:49,332 - The big question is. 813 00:36:49,666 --> 00:36:50,875 - How are you gonna get people to drink it? 814 00:36:52,460 --> 00:36:54,587 - [Dads] You can't relate. 815 00:36:55,797 --> 00:36:59,175 (lively surf music) 816 00:36:59,509 --> 00:37:00,844 - [Lindy Sue] You gotta see it to believe it. 817 00:37:01,177 --> 00:37:02,095 - [Bob] What, is he sick or something? 818 00:37:02,429 --> 00:37:03,179 - [Cindy Lou] No, he's totally freaked. 819 00:37:03,513 --> 00:37:04,472 - [Bob] Well, what can we do? 820 00:37:04,806 --> 00:37:05,890 - [Cindy Lou] You're his friends, talk to him. 821 00:37:06,224 --> 00:37:09,185 (pounding rock music) 822 00:37:13,106 --> 00:37:14,733 - Must be what he ate in science class today. 823 00:37:15,066 --> 00:37:18,027 - Yeah, the frogs must've kicked in. 824 00:37:18,361 --> 00:37:20,155 - Act like it's no big deal. 825 00:37:20,488 --> 00:37:21,948 - Talk to him. 826 00:37:22,282 --> 00:37:24,325 (boys shout) 827 00:37:25,243 --> 00:37:26,911 - [Bob] Hey, Jocko. 828 00:37:28,079 --> 00:37:29,706 How you doing, man? 829 00:37:31,040 --> 00:37:31,916 - What's happening? 830 00:37:32,250 --> 00:37:33,084 - Pretty good, dude. 831 00:37:33,418 --> 00:37:33,960 You look gnarly. 832 00:37:34,294 --> 00:37:37,255 (pounding rock music) 833 00:37:40,884 --> 00:37:42,969 We're gonna catch some dynamite surf movies 834 00:37:43,303 --> 00:37:43,970 at the high school. 835 00:37:44,304 --> 00:37:46,514 Wanna come? (groans) 836 00:37:46,848 --> 00:37:49,809 (pounding rock music) 837 00:37:51,102 --> 00:37:52,020 - I don't think he wants to come. 838 00:37:52,353 --> 00:37:53,772 - Last night, he broke into the grocery store 839 00:37:54,105 --> 00:37:55,940 and drank six gallons of antifreeze. 840 00:37:57,275 --> 00:37:58,109 - Very weird. 841 00:37:58,443 --> 00:37:59,402 - Really. 842 00:37:59,736 --> 00:38:01,237 We haven't had a cold snap since January. 843 00:38:01,571 --> 00:38:05,033 (pounding rock music) 844 00:38:05,366 --> 00:38:07,410 (Jocko screams) 845 00:38:07,744 --> 00:38:09,996 (wall thuds) 846 00:38:10,330 --> 00:38:12,624 (Jocko growls) 847 00:38:12,957 --> 00:38:13,500 - Whoa. 848 00:38:19,923 --> 00:38:22,759 (chill surf music) 849 00:38:35,230 --> 00:38:38,149 (students shouting) 850 00:38:43,863 --> 00:38:46,157 - Thank you, it is really groovy to be here. 851 00:38:46,491 --> 00:38:48,827 (students shout) 852 00:38:49,160 --> 00:38:52,205 And I am extremely hip and stoked that y'all could come. 853 00:38:52,539 --> 00:38:53,957 (students boo) 854 00:38:54,290 --> 00:38:55,250 - [Student] Get bent! 855 00:38:55,583 --> 00:38:56,835 - Ah, thank you. 856 00:38:57,168 --> 00:38:59,838 Well, as you all know, tonight is the start of surf week, 857 00:39:00,171 --> 00:39:02,006 and Friday is the big beach party, 858 00:39:02,340 --> 00:39:04,092 and Saturday is the surf contest. 859 00:39:04,425 --> 00:39:04,968 All right! 860 00:39:06,427 --> 00:39:07,554 Far out! 861 00:39:07,887 --> 00:39:08,638 Dodging lobster and steamed clams. 862 00:39:08,972 --> 00:39:10,431 Moon doggie, yeah! 863 00:39:10,765 --> 00:39:11,808 (students shout) 864 00:39:12,141 --> 00:39:15,144 - How are we gonna surf if the beach is closed? 865 00:39:15,478 --> 00:39:16,020 - Thank you. 866 00:39:19,274 --> 00:39:22,360 Well, I'd like to start the movie now. 867 00:39:22,694 --> 00:39:25,154 (students boo) 868 00:39:31,452 --> 00:39:32,620 - What a jerk. 869 00:39:32,954 --> 00:39:33,538 And he expects us to get all excited 870 00:39:33,872 --> 00:39:35,123 abut some retarded beach party 871 00:39:35,456 --> 00:39:36,708 with our parents and the police. 872 00:39:38,209 --> 00:39:41,129 (lively surf music) 873 00:40:49,781 --> 00:40:50,990 Whoa. 874 00:40:51,324 --> 00:40:53,159 - Eat your hearts out, you suckers. 875 00:40:53,493 --> 00:40:54,202 See, what'd I tell you? 876 00:40:54,535 --> 00:40:55,536 Nobody's laughing now. 877 00:40:55,870 --> 00:40:57,246 Nobody will ever laugh at me again. 878 00:40:57,580 --> 00:40:59,499 - What a doll. - I'll say! 879 00:40:59,832 --> 00:41:01,084 What's she doing with that creep? 880 00:41:02,418 --> 00:41:03,461 - Ah, those guys are just jealous. 881 00:41:03,795 --> 00:41:05,129 Little do they realize my true identity. 882 00:41:05,463 --> 00:41:07,256 - [Student] Hey, Schwartzer, your fly's down! 883 00:41:08,675 --> 00:41:11,302 (students laugh) 884 00:41:14,013 --> 00:41:16,891 (lively surf music) 885 00:41:32,824 --> 00:41:35,159 - I have to warn you- - What? 886 00:41:37,370 --> 00:41:38,997 - I have to warn you guys. 887 00:41:39,330 --> 00:41:40,581 - Hey, sit down! - All right, all right. 888 00:41:40,915 --> 00:41:42,083 - I have to warn you about- - What? 889 00:41:42,417 --> 00:41:42,875 - [Student] Sit down! 890 00:41:43,209 --> 00:41:43,751 - [Student] Shit! 891 00:41:47,588 --> 00:41:49,298 - I have to warn you about the contest. 892 00:41:49,632 --> 00:41:51,217 - What? - What? 893 00:41:51,551 --> 00:41:54,053 - Nothing, I'm sorry, I dropped my compact. 894 00:41:54,387 --> 00:41:57,098 (lively surf music) 895 00:42:08,234 --> 00:42:09,277 - [Student] Hey, fix the film! 896 00:42:09,610 --> 00:42:12,280 (reel screeches) 897 00:42:18,536 --> 00:42:20,455 - [Student] Beaker, I want my money back. 898 00:42:20,788 --> 00:42:21,873 Come on, dudes! 899 00:42:22,832 --> 00:42:24,792 - What a bummer, let's go. 900 00:42:25,126 --> 00:42:27,795 (students chatter) 901 00:42:41,726 --> 00:42:46,314 - Oh, Bunny, I've never been so humiliated in all my life! 902 00:42:46,647 --> 00:42:47,607 - Oh yeah? 903 00:42:47,940 --> 00:42:49,317 What about the time Daddy O displayed 904 00:42:49,650 --> 00:42:51,069 the booger collection in your pencil case at the pep rally? 905 00:42:51,402 --> 00:42:53,237 Listen, don't waste your time feeling sorry for those slobs. 906 00:42:53,571 --> 00:42:54,864 They don't deserve it. 907 00:42:55,198 --> 00:42:56,115 Just be thankful you have a real friend like me. 908 00:42:56,449 --> 00:42:58,159 - Friend, you're not my friend. 909 00:42:58,493 --> 00:43:00,536 All you think about is your rotten revenge. 910 00:43:00,870 --> 00:43:01,829 - How can you say such a thing? 911 00:43:02,163 --> 00:43:03,790 Didn't I take you out to this beautiful place? 912 00:43:04,123 --> 00:43:05,249 And look at all this wonderful food. 913 00:43:05,583 --> 00:43:06,834 Just dig in and enjoy it. 914 00:43:07,168 --> 00:43:09,003 It's not every girl that gets this kind of treatment. 915 00:43:09,337 --> 00:43:10,129 Hey, you want some wine? 916 00:43:10,463 --> 00:43:11,380 Oh, garcon, garcon! 917 00:43:15,968 --> 00:43:19,347 (bottle shatters) 918 00:43:19,680 --> 00:43:22,642 Good year. 919 00:43:22,975 --> 00:43:27,730 ♪ She blinded me with science 920 00:43:30,399 --> 00:43:33,361 ♪ And failed me in geometry 921 00:43:33,694 --> 00:43:36,072 (men chatter) 922 00:43:45,164 --> 00:43:47,458 - [Chuck] Boy, things are sure getting weird around here. 923 00:43:47,792 --> 00:43:50,753 - No kidding, punks and creeps. 924 00:43:51,087 --> 00:43:51,712 You'd think these guys would be mature enough 925 00:43:52,046 --> 00:43:53,297 to take surfing seriously. 926 00:43:54,382 --> 00:43:56,134 - It's just not like the good old days. 927 00:43:57,051 --> 00:43:57,718 Remember those? 928 00:44:00,638 --> 00:44:05,309 - No crowding, no punks fighting the waves. 929 00:44:06,853 --> 00:44:08,396 Ah, it was heaven. 930 00:44:11,524 --> 00:44:13,359 - [Chuck] I'm hungry. 931 00:44:13,693 --> 00:44:15,027 - [Bob] We just ate. 932 00:44:16,779 --> 00:44:19,490 (chainsaw buzzes) 933 00:44:21,492 --> 00:44:23,202 (window shatters) 934 00:44:23,536 --> 00:44:26,330 (chainsaw buzzes) 935 00:44:50,354 --> 00:44:52,398 - [Big Head's Mother] Which car are you taking, Johnny? 936 00:44:52,732 --> 00:44:54,984 - [Big Head] The convertible. 937 00:45:04,452 --> 00:45:05,870 - What convertible? 938 00:45:08,331 --> 00:45:10,708 ♪ Round, round, get around, I get around 939 00:45:11,042 --> 00:45:13,961 ♪ Yeah, get around, round, round, I get around 940 00:45:14,295 --> 00:45:17,089 ♪ I get around, get around, round, round 941 00:45:17,423 --> 00:45:18,382 ♪ I get around, from town to town 942 00:45:18,716 --> 00:45:21,427 ♪ Get around, round, round, I get around 943 00:45:21,761 --> 00:45:23,846 - Would you come down here a minute, Michelangelo? 944 00:45:27,058 --> 00:45:27,808 I'll handle this. 945 00:45:29,518 --> 00:45:30,811 Now then, what makes you think 946 00:45:31,145 --> 00:45:33,606 your beans are more important than our cola? 947 00:45:33,940 --> 00:45:34,857 - I didn't say they were more important. 948 00:45:35,191 --> 00:45:36,776 I said that's important the beans get there 949 00:45:37,109 --> 00:45:38,194 while they're still warm. 950 00:45:39,528 --> 00:45:40,821 Your cola can sit around and wait a little while. 951 00:45:41,155 --> 00:45:42,365 - That means there's warm cola at the beach. 952 00:45:42,698 --> 00:45:44,575 Whoever heard of warm cola at the beach, O'Finley? 953 00:45:44,909 --> 00:45:46,285 Can you o'relate? 954 00:45:46,619 --> 00:45:47,620 - It's terrible. 955 00:45:47,954 --> 00:45:49,038 - It doesn't matter with Buzz. 956 00:45:50,331 --> 00:45:51,582 - What do you mean by that, sweetheart? 957 00:45:51,916 --> 00:45:53,751 - Figure it out, and don't call me sweetheart, bitch. 958 00:45:54,085 --> 00:45:57,421 - Oh, now that's some nice way to talk in front of the kids. 959 00:45:57,755 --> 00:45:58,464 - Screw the kids. 960 00:46:00,091 --> 00:46:01,467 - You people are so full of shit, your eyes are brown. 961 00:46:01,801 --> 00:46:02,885 - Screw you, too. - Oh! 962 00:46:03,219 --> 00:46:04,762 - Listen to Mr. O'Mouth here. 963 00:46:05,096 --> 00:46:06,597 What, were you raised by a pair of brown socks? 964 00:46:06,931 --> 00:46:08,140 They're our kids over here. 965 00:46:08,474 --> 00:46:09,392 - He said screw me! - Would you wait a minute? 966 00:46:09,725 --> 00:46:11,018 Listen, we can settle this, 967 00:46:11,352 --> 00:46:15,398 we can settle this all at the beach, okay? 968 00:46:17,692 --> 00:46:18,651 But the beans go first. 969 00:46:18,985 --> 00:46:20,319 - Oh! - Right here with your beans, 970 00:46:20,653 --> 00:46:21,862 O'Finley, right here, okay? - Have you ever heard 971 00:46:22,196 --> 00:46:26,284 of a bean warmer? (horn honks) 972 00:46:26,617 --> 00:46:29,370 (lively surf music) 973 00:46:33,916 --> 00:46:36,669 ♪ We always take my car "cause it's never been beat 974 00:46:37,003 --> 00:46:40,589 ♪ And we've never missed yet with the girls we meet 975 00:46:40,923 --> 00:46:42,383 The beans are warm! 976 00:46:43,801 --> 00:46:46,721 ♪ None of the guys go steady 'cause it wouldn't be right 977 00:46:47,054 --> 00:46:50,099 ♪ To leave their best girl home on a Saturday night 978 00:46:50,433 --> 00:46:53,311 ♪ I get around, get around, round, round, I get around 979 00:46:53,644 --> 00:46:54,395 ♪ From town 10 town 980 00:46:54,729 --> 00:46:56,397 ♪ Get around, round, round, I get around 981 00:46:56,731 --> 00:46:57,481 ♪ I'm a real cool head 982 00:46:57,815 --> 00:46:59,483 ♪ Get around, round, round, I get around 983 00:46:59,817 --> 00:47:00,693 ♪ I'm making real good bread 984 00:47:01,027 --> 00:47:03,362 ♪ Get around, round, round, I get around 985 00:47:03,696 --> 00:47:05,364 ♪ I get around, round 986 00:47:05,698 --> 00:47:10,453 ♪ Round, round, get around, I get around 987 00:47:11,829 --> 00:47:14,874 ♪ Yeah, get around, round, round, I get around 988 00:47:15,207 --> 00:47:18,461 ♪ Get around, round, round 989 00:47:21,714 --> 00:47:22,757 - So who's the chef? 990 00:47:23,090 --> 00:47:25,009 - I am, and that's Chief to you. 991 00:47:25,343 --> 00:47:25,926 Now get your hands out of there. 992 00:47:26,260 --> 00:47:27,219 Conduct yourself properly. 993 00:47:27,553 --> 00:47:29,388 Excuse me, Miss, mind if I ask you a question? 994 00:47:29,722 --> 00:47:32,475 - Sure. - Any SpaghettiOs in there? 995 00:47:32,808 --> 00:47:33,267 - No. 996 00:47:33,601 --> 00:47:34,352 - That's too bad. 997 00:47:34,685 --> 00:47:36,103 I love SpaghettiOs. 998 00:47:37,313 --> 00:47:38,397 (glass shatters) 999 00:47:38,731 --> 00:47:39,774 - Asshole! - Knock it off! 1000 00:47:40,107 --> 00:47:41,901 - Asshole! - Cut it out! 1001 00:47:42,234 --> 00:47:42,693 - Asshole! 1002 00:47:43,027 --> 00:47:44,862 (people shout) 1003 00:47:45,196 --> 00:47:46,655 (glass shatters) 1004 00:47:46,989 --> 00:47:47,531 - Be cool. 1005 00:47:53,788 --> 00:47:55,998 (Beaker groans) 1006 00:47:56,332 --> 00:47:59,168 - Beaker, Beaker, get back here! 1007 00:47:59,502 --> 00:48:00,711 You know that water's off limits! 1008 00:48:04,548 --> 00:48:06,884 (Beaker sighs) 1009 00:48:08,094 --> 00:48:09,220 - This is your cola, huh? 1010 00:48:10,805 --> 00:48:12,014 (cola booms) 1011 00:48:12,348 --> 00:48:13,224 - Your beans? 1012 00:48:19,605 --> 00:48:20,606 - My shoes. 1013 00:48:20,940 --> 00:48:21,690 Now what's going on here? 1014 00:48:22,024 --> 00:48:23,192 - Ah, yes, Officer. 1015 00:48:23,526 --> 00:48:24,944 This asshole won't let us put our cola 1016 00:48:25,277 --> 00:48:26,404 on his precious picnic table. 1017 00:48:26,737 --> 00:48:28,364 All he cares about are beans! 1018 00:48:28,697 --> 00:48:29,615 - [Cola Dad] That's right. 1019 00:48:29,949 --> 00:48:30,699 - It's because these guys are trying 1020 00:48:31,033 --> 00:48:31,992 to charge the kids a dollar deposit. 1021 00:48:32,326 --> 00:48:32,910 It doesn't matter anyway 'cause nobody 1022 00:48:33,244 --> 00:48:34,412 is gonna drink this crap. 1023 00:48:34,745 --> 00:48:35,788 - Well, let me tell you something. 1024 00:48:36,122 --> 00:48:36,997 I've seen your creepy looking kid 1025 00:48:37,331 --> 00:48:38,958 putting it away pretty darn good, pal. 1026 00:48:39,291 --> 00:48:39,750 Can you relate? 1027 00:48:40,084 --> 00:48:40,668 - He ain't creepy! 1028 00:48:41,001 --> 00:48:42,002 - All right, knock it off! 1029 00:48:42,336 --> 00:48:43,170 Act like adults. 1030 00:48:43,504 --> 00:48:44,547 - [Kids] They are. 1031 00:48:44,880 --> 00:48:46,924 - Kids, if I need any shit out of you, 1032 00:48:47,258 --> 00:48:48,426 I'll squeeze your heads. 1033 00:48:49,760 --> 00:48:51,804 Now, a dollar a bottle does sound a little steep. 1034 00:48:52,138 --> 00:48:53,305 - We use organic glass. 1035 00:48:53,639 --> 00:48:54,598 - No preservatives. 1036 00:48:54,932 --> 00:48:56,767 - [Cola Dads] And that shit costs, can you relate? 1037 00:48:59,812 --> 00:49:03,524 - Hold it, hold it, boys. 1038 00:49:03,858 --> 00:49:06,902 This party is for high school students only! 1039 00:49:07,236 --> 00:49:09,989 - Jocko, Jocko, my sweet son. 1040 00:49:10,322 --> 00:49:14,410 Mr. Daddy O, do you not recognize your own students perhaps? 1041 00:49:14,743 --> 00:49:17,204 Jocko, we've been so worried about you, Dad and I. 1042 00:49:17,538 --> 00:49:19,290 Jocko, your room's still ready. 1043 00:49:19,623 --> 00:49:20,624 The bunk beds (speaker fades out). 1044 00:49:20,958 --> 00:49:24,003 - Man, this is gonna be one weird fucking party. 1045 00:49:24,336 --> 00:49:27,089 (lively surf music) 1046 00:49:28,799 --> 00:49:32,636 ♪ Yeah, I was walking down the street 1047 00:49:32,970 --> 00:49:35,639 ♪ When I heard this mod style beat 1048 00:49:35,973 --> 00:49:39,393 ♪ I had to shuffle my feet 1049 00:49:39,727 --> 00:49:42,813 ♪ And I escaped from the streets 1050 00:49:43,147 --> 00:49:46,942 ♪ Get to the dancing beat 1051 00:49:47,276 --> 00:49:50,070 ♪ Get up out your seats 1052 00:49:50,404 --> 00:49:51,697 ♪ Don't need no technique 1053 00:49:52,031 --> 00:49:53,908 ♪ Get up, get up 1054 00:49:54,241 --> 00:49:55,284 ♪ Pick up the beat 1055 00:49:55,618 --> 00:49:58,913 ♪ Get up, get up, get up, get up, get up 1056 00:49:59,246 --> 00:50:04,001 ♪ Get up to the dance beat 1057 00:50:04,960 --> 00:50:07,505 ♪ It's a roots style beat 1058 00:50:07,838 --> 00:50:10,549 ♪ And the zombie streets 1059 00:50:10,883 --> 00:50:14,220 ♪ Get up, dance 1060 00:50:14,553 --> 00:50:17,556 ♪ To the dance beat 1061 00:50:17,890 --> 00:50:21,185 ♪ You'll be sweating in the heat 1062 00:50:21,519 --> 00:50:23,687 ♪ To the mod style beat 1063 00:50:24,021 --> 00:50:26,774 (lively surf music) 1064 00:50:38,536 --> 00:50:39,912 - Where's Big Head? 1065 00:50:40,829 --> 00:50:41,747 Hey, Bob. 1066 00:50:44,708 --> 00:50:46,877 ♪ Listen to the beat 1067 00:50:47,211 --> 00:50:49,421 2 Pick it up 1068 00:50:52,675 --> 00:50:54,760 - [Party-Goer] Hey, something happened over here. 1069 00:50:55,094 --> 00:50:59,807 (people chatter) (fly buzzes) 1070 00:51:06,689 --> 00:51:08,190 - [Woman] Oh, gross! 1071 00:51:12,027 --> 00:51:13,070 - [Bob] Whoa. 1072 00:51:14,947 --> 00:51:16,615 - Bow bow. 1073 00:51:24,498 --> 00:51:26,375 - [Man] Look at Big Head. 1074 00:51:26,709 --> 00:51:28,085 - [Woman] God! 1075 00:51:28,419 --> 00:51:30,796 (people gasp) 1076 00:51:33,007 --> 00:51:35,759 - [Sandwich-Eater] Ooh, yeah, yeah. 1077 00:51:36,093 --> 00:51:38,345 (fly buzzes) 1078 00:51:40,806 --> 00:51:42,850 - [Man] Oh, that's gross. 1079 00:51:49,982 --> 00:51:51,859 - Yeah, Johnny Big Head, buddy. 1080 00:51:54,153 --> 00:51:55,487 - Those kids are in for some kind 1081 00:51:55,821 --> 00:51:57,865 of serious stomach trouble. 1082 00:51:58,198 --> 00:51:59,283 - Yeah, well, who cares what they eat, 1083 00:51:59,617 --> 00:52:01,452 as long as they wash it down with plenty of Buzzz. 1084 00:52:01,785 --> 00:52:02,828 Can you (speaker interrupted by a fart). 1085 00:52:05,664 --> 00:52:08,083 (people groan) 1086 00:52:10,961 --> 00:52:13,130 (fly buzzes) 1087 00:52:19,261 --> 00:52:19,970 - Yeah! 1088 00:52:25,142 --> 00:52:27,686 (people gasp) 1089 00:52:32,858 --> 00:52:34,234 - [Man] How can they eat that shit over there? 1090 00:52:34,568 --> 00:52:35,986 - [Man] I don't know. 1091 00:52:40,574 --> 00:52:42,493 - Crazy kids. (chuckles) 1092 00:52:42,826 --> 00:52:44,453 - Disgusting, disgusting. 1093 00:52:44,787 --> 00:52:47,122 (Jocko belches) 1094 00:52:49,041 --> 00:52:50,125 - No way, dude. 1095 00:52:51,877 --> 00:52:52,503 Cool! 1096 00:52:55,381 --> 00:52:58,008 (crowbar rings) 1097 00:52:58,342 --> 00:53:00,344 (gulls cry) 1098 00:53:00,678 --> 00:53:02,930 (gull farts) 1099 00:53:27,079 --> 00:53:29,498 (people retch) 1100 00:53:40,843 --> 00:53:43,470 (Beaker retches) 1101 00:53:45,097 --> 00:53:47,266 (fly buzzes) 1102 00:53:53,731 --> 00:53:55,315 - Oh, I don't think I've ever been so proud. 1103 00:53:55,649 --> 00:53:57,568 These are my boys, all right. 1104 00:53:57,901 --> 00:54:00,070 (people groan) 1105 00:54:06,744 --> 00:54:07,453 - Oh no. 1106 00:54:12,124 --> 00:54:14,793 Come on, Big Head, this one's for the money. 1107 00:54:17,129 --> 00:54:17,838 - [Man] You got it. 1108 00:54:18,172 --> 00:54:18,964 - Do it! - Do it, Big Head! 1109 00:54:19,298 --> 00:54:21,592 - No, no, no, no, ah! - Do it! 1110 00:54:23,218 --> 00:54:25,179 - Come on! - Come on! 1111 00:54:25,512 --> 00:54:26,889 - [Bob] Don't think, just drink. 1112 00:54:27,222 --> 00:54:29,558 (Big Head farts) 1113 00:54:29,892 --> 00:54:31,268 - [Party-Goer] You can do it! 1114 00:54:31,602 --> 00:54:33,020 - [Party-Goer] Give me a bite of that. 1115 00:54:33,353 --> 00:54:35,773 (people chatter) 1116 00:54:37,441 --> 00:54:40,068 (Jocko laughs) 1117 00:54:45,115 --> 00:54:46,909 - Beautiful, beautiful, I love it. 1118 00:54:47,242 --> 00:54:48,160 Go get 'em, fellas. 1119 00:54:48,494 --> 00:54:49,703 Okay, take the scope down, Elroy. 1120 00:54:50,954 --> 00:54:51,872 This one we don't wanna miss. 1121 00:54:52,206 --> 00:54:53,040 Weird beach party. 1122 00:54:53,373 --> 00:54:54,333 I'll give 'em weird. 1123 00:54:54,666 --> 00:54:56,084 They don't know what weird is til they meet me. 1124 00:54:57,669 --> 00:55:00,547 (lively surf music) 1125 00:55:01,840 --> 00:55:03,133 - You gave it all you have, dude. 1126 00:55:04,635 --> 00:55:05,969 They just asked the impossible. 1127 00:55:07,763 --> 00:55:09,264 - Gee, thanks. 1128 00:55:09,598 --> 00:55:10,140 - [Chuck] No! 1129 00:55:14,061 --> 00:55:15,187 (glass shatters) 1130 00:55:15,521 --> 00:55:17,898 (nerd groans) 1131 00:55:21,193 --> 00:55:24,112 (lively rock music) 1132 00:55:39,086 --> 00:55:40,546 - Can that kid dance! 1133 00:55:40,879 --> 00:55:42,464 - This guy's got more moves than a sharecropper. 1134 00:55:43,549 --> 00:55:46,468 (lively rock music) 1135 00:55:49,680 --> 00:55:52,266 - Dizzier than a part in a whirlwind, can you relate? 1136 00:55:52,599 --> 00:55:55,978 (lively rock music) (nerd growls) 1137 00:55:56,311 --> 00:55:56,979 - Get down. 1138 00:55:58,689 --> 00:56:00,023 (gun bangs) (woman screams) 1139 00:56:00,357 --> 00:56:00,774 Get up. 1140 00:56:01,108 --> 00:56:01,775 - Hold it. 1141 00:56:02,109 --> 00:56:02,943 Nobody move! 1142 00:56:03,277 --> 00:56:05,946 (nerd groans) 1143 00:56:06,280 --> 00:56:07,155 I said freeze! 1144 00:56:09,908 --> 00:56:11,285 That's better. 1145 00:56:11,618 --> 00:56:13,579 You kids are gonna have to control yourself. 1146 00:56:13,912 --> 00:56:16,039 This isn't study hall, you know. 1147 00:56:16,373 --> 00:56:16,915 Ow! 1148 00:56:18,041 --> 00:56:18,959 (man growls) 1149 00:56:19,293 --> 00:56:21,879 (people scream) 1150 00:56:33,432 --> 00:56:34,892 - Hey, I think we oughta stop them. 1151 00:56:35,225 --> 00:56:35,976 - Are you crazy, man? 1152 00:56:36,310 --> 00:56:37,144 They'll pummel us. 1153 00:56:37,477 --> 00:56:40,230 (lively rock music) 1154 00:56:45,152 --> 00:56:46,236 - Come with me. 1155 00:56:46,570 --> 00:56:48,739 (car thuds) 1156 00:56:50,157 --> 00:56:52,242 - Hey what are they doing to our car? 1157 00:56:52,576 --> 00:56:54,494 Come on, the punks are coming! 1158 00:56:54,828 --> 00:56:57,664 (lively rock music) 1159 00:56:57,998 --> 00:57:00,500 (Sparkle screams) 1160 00:57:01,460 --> 00:57:04,129 (tires squeal) 1161 00:57:07,841 --> 00:57:10,135 (girls shout) 1162 00:57:11,428 --> 00:57:14,348 (lively rock music) 1163 00:57:23,398 --> 00:57:25,901 - [Menlo] Oh, shit. 1164 00:57:26,234 --> 00:57:27,277 - There's a stop sign. 1165 00:57:30,197 --> 00:57:32,699 Sparkle, okay. 1166 00:57:34,493 --> 00:57:35,953 What now? 1167 00:57:36,286 --> 00:57:37,204 - Maybe we oughta call the police. 1168 00:57:37,537 --> 00:57:39,581 - Wrong. - What a mess. 1169 00:57:39,915 --> 00:57:40,916 Is he dead? 1170 00:57:41,249 --> 00:57:43,126 - [Bob] Dead, man, this dude is worse than dead. 1171 00:57:43,460 --> 00:57:44,294 He's been canceled. 1172 00:57:44,628 --> 00:57:46,129 - Hang on, I've got an idea. 1173 00:57:47,172 --> 00:57:49,675 (tires squeal) 1174 00:57:50,008 --> 00:57:51,218 - [Beaker] Hey, kids. 1175 00:57:51,551 --> 00:57:53,053 - [Sparkle] Oh, Mr. Beaker, we need your help. 1176 00:57:53,387 --> 00:57:54,304 - [Chuck] Ooh, this guy's heavy. 1177 00:57:56,348 --> 00:57:57,891 - No, no, bring him over here. 1178 00:57:59,351 --> 00:58:02,187 Say, your friend looks pretty drunk. 1179 00:58:02,521 --> 00:58:03,981 - No, he's dead. - Dead! 1180 00:58:05,190 --> 00:58:05,857 Great! 1181 00:58:13,824 --> 00:58:16,159 Well, come on, put him down. 1182 00:58:26,211 --> 00:58:29,172 (Beaker chuckles) 1183 00:58:35,303 --> 00:58:37,222 - This is quite a setup you've got here. 1184 00:58:37,556 --> 00:58:38,223 - Thanks. 1185 00:58:38,557 --> 00:58:40,017 I picked most of them up on the highway. 1186 00:58:40,350 --> 00:58:40,976 Cute little fella. 1187 00:58:42,436 --> 00:58:46,648 Say, isn't this one of these punk surfers from the party? 1188 00:58:46,982 --> 00:58:49,484 - Punk surfers, these guys aren't even human. 1189 00:58:50,694 --> 00:58:52,279 - What are you gonna do with that? 1190 00:58:52,612 --> 00:58:53,947 - Well, if what you're saying is true, 1191 00:58:54,281 --> 00:58:56,825 then maybe we should find out what makes these things tick. 1192 00:58:57,159 --> 00:59:00,037 Stand back. (Sparkle screams) 1193 00:59:00,370 --> 00:59:00,871 Maybe you're right. 1194 00:59:03,081 --> 00:59:04,875 (saw buzzes) 1195 00:59:05,208 --> 00:59:07,753 (body squishes) (punk groans) 1196 00:59:08,086 --> 00:59:09,296 I thought you said he was dead. 1197 00:59:10,964 --> 00:59:12,132 - Maybe he was sleeping. 1198 00:59:13,508 --> 00:59:14,885 - Not anymore. 1199 00:59:15,218 --> 00:59:19,973 (saw buzzes) (body squishes) 1200 00:59:24,311 --> 00:59:25,729 (ribs tear) (Chuck groans) 1201 00:59:26,063 --> 00:59:26,521 (Sparkle whimpers) 1202 00:59:26,855 --> 00:59:27,397 - [Bob] Whoa. 1203 00:59:28,565 --> 00:59:31,318 (Sparkle whimpers) 1204 00:59:32,652 --> 00:59:34,321 - [Beaker] Chuck, can you hold that? 1205 00:59:34,654 --> 00:59:35,238 - Oh, man. - Do it. 1206 00:59:35,572 --> 00:59:36,531 - There. 1207 00:59:36,865 --> 00:59:37,407 Forceps. 1208 00:59:45,332 --> 00:59:46,208 Al right. 1209 00:59:46,541 --> 00:59:48,877 (body squishes) 1210 00:59:51,546 --> 00:59:52,964 Oh, Jesus. - What's that? 1211 00:59:54,341 --> 00:59:56,343 - Looks like a carburetor. 1212 00:59:56,676 --> 00:59:57,761 - Two or four barrel? 1213 00:59:58,095 --> 00:59:59,179 - [Bob] What difference does it make? 1214 00:59:59,513 --> 01:00:00,847 They already lunched our car. 1215 01:00:04,434 --> 01:00:06,311 - I've never seen anything like this. 1216 01:00:06,645 --> 01:00:07,687 ♪. Hoffa. 1217 01:00:11,775 --> 01:00:12,442 - It's ragged. 1218 01:00:18,657 --> 01:00:19,324 - Orca. 1219 01:00:20,534 --> 01:00:22,244 - Whoa. - Unbelievable. 1220 01:00:26,206 --> 01:00:28,125 - [Beaker] It's a Dick Dale album. 1221 01:00:28,458 --> 01:00:29,584 It was inside him. 1222 01:00:32,504 --> 01:00:34,506 - [Bob] I don't believe this. 1223 01:00:34,840 --> 01:00:37,425 (Beaker grunts) 1224 01:00:38,343 --> 01:00:39,803 - Hello, Mr. Beaker. 1225 01:00:47,018 --> 01:00:47,811 Look at that. 1226 01:00:48,145 --> 01:00:50,063 Mammal and a mammal. 1227 01:00:50,397 --> 01:00:53,233 That's the evolution of life right there, boys. 1228 01:00:53,567 --> 01:00:54,526 - [Chuck] That's disgusting. 1229 01:00:56,069 --> 01:00:58,530 - So what is he? - Don't know. 1230 01:00:58,864 --> 01:01:02,284 Anatomically, he seems as human as you and me. 1231 01:01:03,743 --> 01:01:06,705 His physiology seems to be seriously altered. 1232 01:01:07,038 --> 01:01:11,793 No human I know could eat like that and still surf. 1233 01:01:13,378 --> 01:01:14,337 None. 1234 01:01:17,424 --> 01:01:18,091 I'm sorry, boy. 1235 01:01:21,011 --> 01:01:22,179 Chuck, you close him up. 1236 01:01:34,065 --> 01:01:36,651 (swirling music) 1237 01:01:45,660 --> 01:01:47,787 (Bob snoring) 1238 01:01:48,121 --> 01:01:49,247 The only thing we really have to go on 1239 01:01:49,581 --> 01:01:51,124 is they seem to love this soda. 1240 01:01:52,417 --> 01:01:53,793 - Maybe that's what's doing it to them. 1241 01:01:54,127 --> 01:01:56,296 - Yeah, I was kinda curious about that myself, 1242 01:01:56,630 --> 01:01:58,215 so I analyzed it. 1243 01:01:58,548 --> 01:02:01,343 It seems to be mostly untreated petroleum waste, 1244 01:02:01,676 --> 01:02:04,429 except for one chemical even I can't figure out. 1245 01:02:04,763 --> 01:02:07,641 There's nothing in this that even resembles soda. 1246 01:02:07,974 --> 01:02:08,767 - Well, maybe that's it. 1247 01:02:09,100 --> 01:02:09,643 - I don't know! 1248 01:02:11,269 --> 01:02:15,398 It might Kill you, but turn you into one of those things? 1249 01:02:20,570 --> 01:02:22,864 (punk growls) 1250 01:02:26,368 --> 01:02:29,371 Oh, this is my Frankie Avalon table, too. 1251 01:02:29,704 --> 01:02:31,498 - I can't believe you haven't figured it out by now. 1252 01:02:31,831 --> 01:02:34,960 I'm running out, we're running out of time. 1253 01:02:35,293 --> 01:02:36,002 Look at this stuff. 1254 01:02:38,922 --> 01:02:39,839 - Oh, my bird. 1255 01:02:40,173 --> 01:02:41,466 - It's getting under the table. 1256 01:02:41,800 --> 01:02:42,842 - You'll drown my rat. 1257 01:02:43,176 --> 01:02:44,594 - [Sparkle] It's grease, doesn't that ring a bell? 1258 01:02:44,928 --> 01:02:47,430 - Wait a minute, I bet that's why Jocko 1259 01:02:47,764 --> 01:02:49,099 and the others have been drinking motor oil. 1260 01:02:49,432 --> 01:02:50,433 Once they get a taste for this stuff, 1261 01:02:50,767 --> 01:02:51,851 they can't get enough. - Hold. 1262 01:02:52,185 --> 01:02:54,938 Why would your dads be turning perfectly normal surfers 1263 01:02:55,272 --> 01:02:57,816 into an army of gas-guzzling junkies. 1264 01:02:58,149 --> 01:02:59,067 - Money. - Money. 1265 01:02:59,401 --> 01:02:59,901 - Yeah. 1266 01:03:01,486 --> 01:03:04,072 (swirling music) 1267 01:03:10,537 --> 01:03:13,331 Chuck, Bob, Bob, Chuck, I've got it. 1268 01:03:15,625 --> 01:03:16,501 Look at this. 1269 01:03:16,835 --> 01:03:17,585 - What is it? 1270 01:03:17,919 --> 01:03:19,754 - I don't know, but I think this 1271 01:03:20,088 --> 01:03:22,549 has something to do with what's happening out there. 1272 01:03:22,882 --> 01:03:23,925 - [Chuck] It smells like tar. 1273 01:03:25,552 --> 01:03:27,554 - [Chuck And Bob] This must be the formula to Buzzz Cola! 1274 01:03:27,887 --> 01:03:28,805 - Terrific! 1275 01:03:29,139 --> 01:03:31,308 Now all we have to do is find out 1276 01:03:31,641 --> 01:03:34,352 who this Menlo Schwartzer character is 1277 01:03:34,686 --> 01:03:36,354 and force him to reverse the process. 1278 01:03:36,688 --> 01:03:38,148 - Schwartzer? - Mm hmm. 1279 01:03:38,481 --> 01:03:39,357 - Isn't that that guy you showed up 1280 01:03:39,691 --> 01:03:41,443 with at the theater the other night? 1281 01:03:44,070 --> 01:03:47,699 - Menlo Schwartzer was a genius, a brilliant chemist. 1282 01:03:48,033 --> 01:03:49,492 Talk about having it all. 1283 01:03:49,826 --> 01:03:52,954 He was short, ugly, near-sighted, and carried a slide rule. 1284 01:03:53,288 --> 01:03:54,956 Then, one day, a group of surfers 1285 01:03:55,290 --> 01:03:57,584 played a cruel practical joke on him. 1286 01:03:57,917 --> 01:04:00,420 They put some chemicals into his soda at lunch. 1287 01:04:00,754 --> 01:04:03,423 I don't know what it was, but it changed him. 1288 01:04:03,757 --> 01:04:04,466 Ever since then, the only thing 1289 01:04:04,799 --> 01:04:06,176 he's thought about is revenge. 1290 01:04:08,428 --> 01:04:09,137 I oughta know. 1291 01:04:11,765 --> 01:04:13,391 I was his girlfriend. 1292 01:04:14,768 --> 01:04:16,019 - That's impossible. 1293 01:04:16,353 --> 01:04:17,937 The only girl Schwartzer ever hung around with 1294 01:04:18,271 --> 01:04:21,483 was Florinda Budnik, the nerdiest girl in the school. 1295 01:04:24,778 --> 01:04:27,155 - [Chuck, Bob, And Beaker] Florinda Budnik! 1296 01:04:27,489 --> 01:04:28,573 (dramatic music) 1297 01:04:28,907 --> 01:04:30,992 - That's the way I looked until Bunny, 1298 01:04:31,326 --> 01:04:34,454 I mean Menlo, discovered a way to make me beautiful, 1299 01:04:34,788 --> 01:04:35,497 and that's the way I'll look again 1300 01:04:35,830 --> 01:04:36,831 unless he gives me my treatments. 1301 01:04:37,957 --> 01:04:39,584 That's why I had to help him, 1302 01:04:39,918 --> 01:04:42,712 and why I've been so afraid to tell you the truth. 1303 01:04:43,046 --> 01:04:44,631 - It's too late to worry about that now. 1304 01:04:44,964 --> 01:04:45,924 You boys have gotta get out there 1305 01:04:46,257 --> 01:04:47,967 and win that surf contest while we figure out 1306 01:04:48,301 --> 01:04:49,552 a way to stop Schwartzer. 1307 01:04:51,012 --> 01:04:54,015 ♪ Here I come in my '57 1308 01:04:54,349 --> 01:04:56,893 & She's a real low rider 1309 01:04:57,227 --> 01:05:00,271 ♪ Paid perfection with a custom engine 1310 01:05:00,605 --> 01:05:02,941 ♪ Painted black with flames 1311 01:05:03,274 --> 01:05:06,486 ♪ Ain't nobody gonna call that hot rod tame 1312 01:05:06,820 --> 01:05:08,822 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh 1313 01:05:09,155 --> 01:05:10,907 ♪ Ooh, ooh, ooh, ooh 1314 01:05:11,241 --> 01:05:12,534 ♪ Ooh, ooh 1315 01:05:12,867 --> 01:05:13,576 - I'm sorry, but you people aren't understanding anything. 1316 01:05:13,910 --> 01:05:15,870 We are in the middle of a crisis. 1317 01:05:16,204 --> 01:05:17,205 We gotta keep the beaches closed 1318 01:05:17,539 --> 01:05:17,997 until we figure out what, you know, 1319 01:05:18,331 --> 01:05:20,375 what's behind all this. 1320 01:05:20,708 --> 01:05:21,251 - Absolutely. 1321 01:05:23,753 --> 01:05:25,422 You were brilliant, darling, brilliant. 1322 01:05:25,755 --> 01:05:28,341 - Look, O'Finley, we know you're upset. 1323 01:05:28,675 --> 01:05:29,968 I mean, I would be, too, if my kids 1324 01:05:30,301 --> 01:05:31,803 were running around town eating garbage 1325 01:05:32,137 --> 01:05:33,888 and sucking on dead fish. 1326 01:05:34,222 --> 01:05:36,683 - But that's no reason to close the beach 1327 01:05:37,016 --> 01:05:39,227 and lose our businesses, can you relate? 1328 01:05:39,561 --> 01:05:41,521 - What about my poor Big Head? 1329 01:05:41,855 --> 01:05:42,313 - Put a bag on it. 1330 01:05:42,647 --> 01:05:44,607 - Put two bags on it. 1331 01:05:44,941 --> 01:05:45,567 - That's funny, that's funny. 1332 01:05:46,985 --> 01:05:49,112 - Point of order, we must have order. 1333 01:05:52,866 --> 01:05:56,286 In the meantime, I recommend we all settle down 1334 01:05:56,619 --> 01:05:57,996 and have another drink. 1335 01:06:00,790 --> 01:06:02,292 - Two Bud beers here, please. - Two. 1336 01:06:02,625 --> 01:06:03,460 Let's go. - Hold it! 1337 01:06:04,794 --> 01:06:05,587 Hold it. 1338 01:06:05,920 --> 01:06:07,672 May I say something? - No. 1339 01:06:08,006 --> 01:06:10,800 - As you all know, I teach science at the local high school. 1340 01:06:11,134 --> 01:06:12,594 - Yes, he does. 1341 01:06:12,927 --> 01:06:14,137 - Big deal! 1342 01:06:14,471 --> 01:06:14,929 - Take a hike! 1343 01:06:15,263 --> 01:06:16,222 - Thank you. 1344 01:06:16,556 --> 01:06:19,517 Last night, a few of my students, my kids, 1345 01:06:19,851 --> 01:06:22,520 your kids, our kids, came to me 1346 01:06:22,854 --> 01:06:24,481 with a pretty far out story, 1347 01:06:24,814 --> 01:06:26,441 so I did some scientific tests 1348 01:06:26,774 --> 01:06:29,611 and what they claim may very well be true. 1349 01:06:29,944 --> 01:06:34,407 This cola may be causing very serious physiological damage. 1350 01:06:34,741 --> 01:06:35,742 - Like what? 1351 01:06:36,075 --> 01:06:38,453 - I didn't wanna say it, Bob's Dad, 1352 01:06:38,786 --> 01:06:43,249 but this cola may be turning your kids into zombies. 1353 01:06:44,209 --> 01:06:45,627 - Oh, honey. 1354 01:06:45,960 --> 01:06:46,711 - What a dork. 1355 01:06:47,045 --> 01:06:48,254 (Menlo chatters) 1356 01:06:48,588 --> 01:06:49,672 - Hold it, hold on. 1357 01:06:51,341 --> 01:06:52,467 Now, we've heard about this ridiculous theory of yours, 1358 01:06:52,800 --> 01:06:54,010 Beaker, and I just want you to know 1359 01:06:54,344 --> 01:06:55,637 we think you're full of shit. 1360 01:06:56,888 --> 01:06:57,847 - Don't! 1361 01:07:15,490 --> 01:07:16,199 This is cola. 1362 01:07:16,533 --> 01:07:17,450 - He's bright, very bright. 1363 01:07:18,493 --> 01:07:20,370 - What do you expect, motor oil? 1364 01:07:20,703 --> 01:07:21,788 - Yes. - Yes. 1365 01:07:22,121 --> 01:07:24,582 (people laugh) 1366 01:07:26,125 --> 01:07:29,796 - I think we can all see why our esteemed Mr. Beaker 1367 01:07:30,129 --> 01:07:31,965 has settled on teaching high school science 1368 01:07:32,298 --> 01:07:34,717 as a career instead of having a respectable job 1369 01:07:35,051 --> 01:07:36,219 like the rest of us. 1370 01:07:36,553 --> 01:07:38,388 Come on, Beaker, turn on the porch light, pal. 1371 01:07:38,721 --> 01:07:40,765 Buzzz Cola isn't hurting anybody. 1372 01:07:41,099 --> 01:07:42,308 I mean, sure, it's not that healthy, 1373 01:07:42,642 --> 01:07:43,810 but, I mean, Christ, neither is any 1374 01:07:44,143 --> 01:07:46,604 of the crappy cola they're putting on the shelves, you know? 1375 01:07:46,938 --> 01:07:49,691 - He's right, if you're worried about your kids, 1376 01:07:50,024 --> 01:07:52,735 lock 'em up, beat them, do anything you damn well please, 1377 01:07:53,069 --> 01:07:55,238 but, for Christ's sake, don't stop innocent kids 1378 01:07:55,572 --> 01:07:56,698 from drinking cola and surfing. 1379 01:07:57,031 --> 01:07:59,409 It's the American way! - Absolutely. 1380 01:08:00,326 --> 01:08:01,703 - Surfing's built this town. 1381 01:08:02,912 --> 01:08:04,163 It's damn near built this country. 1382 01:08:05,999 --> 01:08:09,085 - Beautiful, man, just beautiful. 1383 01:08:09,419 --> 01:08:10,003 - This is soda. 1384 01:08:17,969 --> 01:08:19,220 - It's good. 1385 01:08:19,554 --> 01:08:22,557 - It's all settled, the contest is on. 1386 01:08:23,558 --> 01:08:25,351 - The contest is on! 1387 01:08:25,685 --> 01:08:27,729 (Dads shout) 1388 01:08:31,149 --> 01:08:32,692 - [Poorman] Good afternoon, ladies and gentlemen, 1389 01:08:33,026 --> 01:08:36,195 and welcome to City Beach on a beautiful, beautiful day. 1390 01:08:36,529 --> 01:08:40,825 The site of the first ever Buzzz Invitational Surf Contest. 1391 01:08:42,785 --> 01:08:45,288 I'm the Poorman, your announcer here, beach side. 1392 01:08:46,873 --> 01:08:48,082 You'll notice the swell on the beach 1393 01:08:48,416 --> 01:08:50,168 is absolutely incredible. 1394 01:08:50,501 --> 01:08:53,546 I would say it's about 37, 23, 36. 1395 01:08:53,880 --> 01:08:55,423 As far as the waves in the ocean, 1396 01:08:55,757 --> 01:08:57,842 it is two to four feet with good shape today. 1397 01:09:01,429 --> 01:09:02,805 - It's in the bag. 1398 01:09:03,139 --> 01:09:04,724 - Satin sheets. 1399 01:09:05,058 --> 01:09:06,809 Monogrammed ties. 1400 01:09:07,143 --> 01:09:10,647 Two ounces of the best damn Peruvian flake money can buy. 1401 01:09:11,981 --> 01:09:13,066 - [Bob] Excuse me, Pop. 1402 01:09:13,399 --> 01:09:13,816 - [Poorman] Chuck and Bob have arrived, 1403 01:09:14,150 --> 01:09:14,692 the two local favorites. 1404 01:09:15,026 --> 01:09:16,402 - Hey, hey! - Hey! 1405 01:09:16,736 --> 01:09:17,820 (gun bangs) 1406 01:09:18,154 --> 01:09:20,406 - [Poorman] And the contest is underway! 1407 01:09:20,740 --> 01:09:22,200 - But aren't those your boys? 1408 01:09:22,533 --> 01:09:24,035 - Yeah, sure, but- 1409 01:09:24,369 --> 01:09:26,204 - They just ate, sure, that's it. 1410 01:09:26,537 --> 01:09:28,665 Too soon for them to go in the water. 1411 01:09:28,998 --> 01:09:31,751 (lively surf music) 1412 01:09:32,085 --> 01:09:33,044 - [Poorman] And here they are, ladies and gentlemen, 1413 01:09:33,378 --> 01:09:35,505 heat number one is out in the water. 1414 01:09:38,883 --> 01:09:39,884 And there they are, Chuck and Bob 1415 01:09:40,218 --> 01:09:41,803 both up on the first wave. 1416 01:09:42,136 --> 01:09:43,805 And here's a back slide take off and a turn around. 1417 01:09:44,138 --> 01:09:44,931 Excellent maneuver. 1418 01:09:47,392 --> 01:09:48,851 As always, the Buzzz Cola Invitational 1419 01:09:49,185 --> 01:09:50,812 is the epitome of fair play. 1420 01:09:52,647 --> 01:09:53,898 ♪ I'm moving up 1421 01:09:54,232 --> 01:09:55,650 ♪ I need it good 1422 01:09:55,983 --> 01:09:58,569 I I need something I can taste 1423 01:09:58,903 --> 01:10:00,655 ♪ And a vacation from the human race 1424 01:10:00,988 --> 01:10:02,448 Okay, we have three people up on one wave. 1425 01:10:02,782 --> 01:10:04,701 Let's give a round of applause. 1426 01:10:05,034 --> 01:10:06,077 ♪ If I don't have it 1427 01:10:06,411 --> 01:10:07,912 ♪ I get mad 1428 01:10:08,246 --> 01:10:10,957 ♪ And when I'm mad I do such terrible things 1429 01:10:11,290 --> 01:10:14,752 ♪ I get pretty crazy and I make girls scream 1430 01:10:15,086 --> 01:10:16,045 Got a complex maneuver here, 1431 01:10:16,379 --> 01:10:17,255 pulled off by one of the punkers. 1432 01:10:17,588 --> 01:10:19,090 He's gonna get a massive number of points. 1433 01:10:20,216 --> 01:10:21,008 ♪ Hold me back 1434 01:10:21,342 --> 01:10:22,760 ♪ I feel another attack 1435 01:10:23,094 --> 01:10:25,888 ♪ I can get violent any time 1436 01:10:26,222 --> 01:10:26,723 ♪ Hold me back 1437 01:10:27,056 --> 01:10:27,765 ♪ Won't you hold me 1438 01:10:28,099 --> 01:10:29,058 - [Beaker] Do you know where you're going? 1439 01:10:29,392 --> 01:10:30,184 - [Sparkle] Sure, sure, trust me. 1440 01:10:30,518 --> 01:10:31,602 I come here all the time. 1441 01:10:33,354 --> 01:10:35,690 - Wow, he's weird. 1442 01:10:36,023 --> 01:10:36,816 - Yeah. 1443 01:10:37,150 --> 01:10:38,359 You can't stay here. - No. 1444 01:10:39,485 --> 01:10:40,737 - I'll have to deal with him. 1445 01:10:41,779 --> 01:10:43,281 (tense music) 1446 01:10:43,614 --> 01:10:44,615 - What's that? (alarm rings) 1447 01:10:44,949 --> 01:10:45,908 - Punks! 1448 01:10:46,242 --> 01:10:46,784 They're coming this way. 1449 01:10:47,118 --> 01:10:47,869 - Help! 1450 01:10:49,245 --> 01:10:50,913 - Bow bow! 1451 01:10:51,247 --> 01:10:51,831 - Oh, shit! 1452 01:10:52,165 --> 01:10:53,958 (door clangs) 1453 01:10:54,292 --> 01:10:56,294 - [Menlo] Put that away! 1454 01:10:56,627 --> 01:10:57,336 - Let's get outta here! 1455 01:10:57,670 --> 01:10:58,296 (alarm wails) 1456 01:10:58,629 --> 01:10:59,714 (Sparkle whimpers) 1457 01:11:00,047 --> 01:11:02,049 (alarm wails) 1458 01:11:09,140 --> 01:11:10,099 Mr. Menlo Schwartzer, 1459 01:11:11,309 --> 01:11:14,061 so you're the mad genius behind all this. 1460 01:11:14,395 --> 01:11:16,022 - Given all the evidence, I think even an eggplant 1461 01:11:16,355 --> 01:11:17,815 could've figured that out, but I gotta give you credit. 1462 01:11:18,149 --> 01:11:19,609 You were the first one to find me. 1463 01:11:19,942 --> 01:11:21,611 Take him away, we'll save him for later. 1464 01:11:23,112 --> 01:11:25,323 Save it, sweetie, there's lots more to come. 1465 01:11:25,656 --> 01:11:27,909 (lively surf music) 1466 01:11:28,242 --> 01:11:29,827 - [Poorman] This is the final, ladies and gentlemen. 1467 01:11:30,161 --> 01:11:31,996 That's right, the final round, 1468 01:11:32,330 --> 01:11:34,040 and, of course, the local boys are in it. 1469 01:11:34,373 --> 01:11:36,417 They're coming out strong, but the punkers have amassed 1470 01:11:36,751 --> 01:11:37,919 a tremendous number of points, 1471 01:11:38,252 --> 01:11:40,046 and only a strong showing here in the final 1472 01:11:40,379 --> 01:11:42,757 by the local boys will get them the victory. 1473 01:11:43,090 --> 01:11:44,634 As you can see, they're shredding it up 1474 01:11:44,967 --> 01:11:46,010 with an off the lip maneuver. 1475 01:11:46,344 --> 01:11:48,554 - I'm gonna beat that kid like I don't know him. 1476 01:11:49,972 --> 01:11:51,057 ♪ I'm moving up 1477 01:11:51,390 --> 01:11:52,809 ♪ I need it good 1478 01:11:53,142 --> 01:11:55,853 I I need something I can taste 1479 01:11:56,187 --> 01:11:58,856 ♪ And a vacation from the human race 1480 01:11:59,190 --> 01:12:00,107 I I need money 1481 01:12:00,441 --> 01:12:01,442 ♪ I need it bad 1482 01:12:01,776 --> 01:12:02,819 - [Poorman] The local boys are ripping it, 1483 01:12:03,152 --> 01:12:04,737 and they're coming on strong, but can they 1484 01:12:05,071 --> 01:12:08,574 catch the punkers before the end of the event? 1485 01:12:08,908 --> 01:12:11,035 ♪ I get real crazy and I make girls scream 1486 01:12:11,369 --> 01:12:12,203 ♪ So hold me back 1487 01:12:12,537 --> 01:12:14,330 ♪ Oh, won't you hold me back 1488 01:12:14,664 --> 01:12:17,416 (lively surf music) 1489 01:12:21,963 --> 01:12:23,756 - We're fucked, can you relate? 1490 01:12:24,090 --> 01:12:25,842 (horn honks) 1491 01:12:26,175 --> 01:12:27,176 - [Poorman] And the horn has sounded. 1492 01:12:27,510 --> 01:12:29,512 This is the last wave, cutting left 1493 01:12:29,846 --> 01:12:30,429 and cutting back right. 1494 01:12:30,763 --> 01:12:32,098 We'll see if he can do it. 1495 01:12:32,431 --> 01:12:35,184 (lively surf music) 1496 01:12:36,519 --> 01:12:38,104 Okay, back to the right, 1497 01:12:38,437 --> 01:12:39,313 and now it looks like he's shaping up 1498 01:12:39,647 --> 01:12:41,065 for a radical off the lip maneuver. 1499 01:12:41,399 --> 01:12:42,275 Can he keep his balance? 1500 01:12:42,608 --> 01:12:43,901 If he does, he'll probably get the victory 1501 01:12:44,235 --> 01:12:45,111 for the local boys. 1502 01:12:45,444 --> 01:12:46,863 He does, he keeps his balance! 1503 01:12:47,196 --> 01:12:48,197 Chuck and Bob have won! 1504 01:12:48,531 --> 01:12:50,241 The local boys are champions! 1505 01:12:50,575 --> 01:12:55,329 (spectators clapping) (spectators cheering) 1506 01:12:58,040 --> 01:12:58,791 - Hey, hey! 1507 01:13:00,001 --> 01:13:00,585 Hey, hey! 1508 01:13:02,295 --> 01:13:05,172 Now, everybody witness, this is important. 1509 01:13:06,173 --> 01:13:07,592 - There's a geek out there under those waves, 1510 01:13:07,925 --> 01:13:10,052 and he's trying to fully control the coast. 1511 01:13:10,386 --> 01:13:11,178 - Yeah, and he's doing it with the help 1512 01:13:11,512 --> 01:13:15,016 of two bogus businessmen, our fathers. 1513 01:13:18,853 --> 01:13:20,062 - [Poorman] Yes, ladies and gentlemen, 1514 01:13:20,396 --> 01:13:23,107 it has been a great day here at the Buzzz Invitational. 1515 01:13:23,441 --> 01:13:24,942 Wait a minute, wait a minute, what's happening, 1516 01:13:25,276 --> 01:13:26,152 what's happening here? 1517 01:13:26,485 --> 01:13:28,571 Ah, it must be another publicity stunt 1518 01:13:28,905 --> 01:13:30,197 brought to you by Buzzz Cola. 1519 01:13:30,531 --> 01:13:32,283 That's right, the soda of the '80s. 1520 01:13:32,617 --> 01:13:35,995 And, as you can see, we're having some fun on the beach. 1521 01:13:36,329 --> 01:13:38,915 Hey, fellas, come on up here and let me join in on the fun. 1522 01:13:39,248 --> 01:13:42,168 Fellas, fellas, no! (screams) 1523 01:13:42,501 --> 01:13:45,046 (people shouting) 1524 01:13:50,551 --> 01:13:53,179 (waves crashing) 1525 01:13:56,265 --> 01:13:59,226 (machinery whirs) 1526 01:14:06,567 --> 01:14:09,070 (water gurgles) 1527 01:14:11,197 --> 01:14:12,740 - Anybody care for a soda pop? 1528 01:14:13,991 --> 01:14:15,242 - What the hell's going on here, Schwartzer? 1529 01:14:15,576 --> 01:14:16,494 Have you lost all your marbles? 1530 01:14:16,827 --> 01:14:18,037 - No, but you're about to lose yours, 1531 01:14:18,371 --> 01:14:19,830 and that's just for starters, bubbies. 1532 01:14:20,164 --> 01:14:21,624 You knuckleheads are about to get the royal treatment. 1533 01:14:21,958 --> 01:14:23,709 - You'll never get away with it, you schmo-head! 1534 01:14:24,043 --> 01:14:25,169 - [Menlo] Give it to 'em, guys. 1535 01:14:25,503 --> 01:14:25,962 Give 'em the works. 1536 01:14:26,295 --> 01:14:27,004 - No! 1537 01:14:27,338 --> 01:14:29,632 (Dads growl) 1538 01:14:55,199 --> 01:14:56,659 - That should about do it. 1539 01:14:56,993 --> 01:14:59,161 And now, ladies and gentlemen, I submit for your approval. 1540 01:14:59,495 --> 01:15:00,705 No, no, I'm not going to tell you. 1541 01:15:01,038 --> 01:15:01,622 It'll spoil the surprise. 1542 01:15:01,956 --> 01:15:02,915 Hey, clamp 'em in, fellas. 1543 01:15:03,249 --> 01:15:04,583 Put 'em in here, get 'em good, yeah, yeah. 1544 01:15:08,671 --> 01:15:10,464 - Bunny, that's enough. 1545 01:15:10,798 --> 01:15:12,633 - Enough, why, I just started. 1546 01:15:12,967 --> 01:15:14,927 - Please, stop, before it's too late. 1547 01:15:15,261 --> 01:15:17,388 - Too late, that's rich, it's already too late. 1548 01:15:17,722 --> 01:15:18,889 - What time is it? 1549 01:15:19,223 --> 01:15:20,683 - Oh, it's about a quarter, never mind that. 1550 01:15:21,017 --> 01:15:21,600 See what I told you? 1551 01:15:21,934 --> 01:15:23,602 There's no hope for these slobs. 1552 01:15:23,936 --> 01:15:26,063 - Please, Bunny, for me. 1553 01:15:27,356 --> 01:15:30,276 I'll come back to you, I'll make you happy. 1554 01:15:31,277 --> 01:15:33,529 My treatments don't seem to wear off anymore. 1555 01:15:33,863 --> 01:15:34,405 - Bow bow. 1556 01:15:35,990 --> 01:15:36,991 - I'll give you children. 1557 01:15:37,324 --> 01:15:38,325 - No, it's too late for that. 1558 01:15:38,659 --> 01:15:39,952 That might've worked once, but not again. 1559 01:15:40,286 --> 01:15:41,787 I used to wanna be like the other kids, you know? 1560 01:15:42,121 --> 01:15:43,789 I wanted to be a surfer, I wanted to be hip 1561 01:15:44,123 --> 01:15:46,167 and bitchy and gnarly, but that's over now. 1562 01:15:46,500 --> 01:15:48,252 It all ended one miserable afternoon. 1563 01:15:48,586 --> 01:15:51,297 I was having an innocent soda, and they spiked it, 1564 01:15:51,630 --> 01:15:52,506 and you know with what? 1565 01:15:54,633 --> 01:15:55,718 (Sparkle gasps) 1566 01:15:56,052 --> 01:15:58,220 With a powerful reverse sex hormone. 1567 01:15:58,554 --> 01:15:59,013 You know what it's like to be the only guy 1568 01:15:59,346 --> 01:15:59,805 on the beach with tits? 1569 01:16:00,139 --> 01:16:01,223 It's miserable. 1570 01:16:01,557 --> 01:16:05,269 (Bob and Beaker laugh) 1571 01:16:05,603 --> 01:16:08,731 Yeah, go ahead, laugh it up, you guys, you're next. 1572 01:16:09,065 --> 01:16:11,609 (Big Head shouts) 1573 01:16:13,986 --> 01:16:15,154 Stop that right now. 1574 01:16:15,488 --> 01:16:16,363 He'll wreck my lab, go get him, fellas. 1575 01:16:16,697 --> 01:16:17,573 Go after him. 1576 01:16:18,908 --> 01:16:23,788 (Big Head shouts) (machinery whirs) 1577 01:16:36,342 --> 01:16:39,011 (machinery thuds) 1578 01:16:41,972 --> 01:16:43,099 Stop him, fellas! 1579 01:16:43,432 --> 01:16:45,851 (Menlo chatters) 1580 01:16:50,815 --> 01:16:55,736 (Poppy music) (people shout) 1581 01:17:13,295 --> 01:17:15,339 - Hold on, I think it's gonna blow. 1582 01:17:15,673 --> 01:17:18,050 (poppy music) 1583 01:17:20,678 --> 01:17:25,599 (refinery booms) (people scream) 1584 01:17:38,779 --> 01:17:41,448 (people groan) 1585 01:17:42,908 --> 01:17:45,327 ♪ When I was a young boy 1586 01:17:45,661 --> 01:17:49,081 ♪ I wanted to sail around the world 1587 01:17:49,415 --> 01:17:52,418 ♪ That's the life for me 1588 01:17:52,751 --> 01:17:56,130 ♪ Living on the sea 1589 01:17:56,463 --> 01:17:59,675 ♪ Living as a sailor 1590 01:18:00,009 --> 01:18:03,220 ♪ Waiting for the tides to go 1591 01:18:03,554 --> 01:18:06,724 ♪ The last real pioneer 1592 01:18:07,057 --> 01:18:11,061 ♪ But now there's no more tears 1593 01:18:11,395 --> 01:18:14,773 ♪ I remember you running by 1594 01:18:15,107 --> 01:18:18,068 ♪ On a raft in the sky 1595 01:18:18,402 --> 01:18:21,447 ♪ I see flash, tempers flare 1596 01:18:21,780 --> 01:18:25,284 ♪ Grab a hold if you dare 1597 01:18:25,618 --> 01:18:30,372 (soft poppy music) (waves crash) 1598 01:18:48,057 --> 01:18:50,559 (siren wails) 1599 01:18:54,772 --> 01:18:56,398 - I'll get even, let me go, copper. 1600 01:18:56,732 --> 01:18:57,858 Let me go, what's your badge number. 1601 01:18:58,192 --> 01:19:00,402 I got friends on the force, let me go! 1602 01:19:00,736 --> 01:19:03,489 (Menlo chattering) 1603 01:19:03,822 --> 01:19:05,366 - Oh, Bunny. 1604 01:19:05,699 --> 01:19:07,409 - [Menlo] Ah, let me go, you're all insane. 1605 01:19:07,743 --> 01:19:08,702 I'll get you, you haven't heard the last 1606 01:19:09,036 --> 01:19:11,288 of Menlo Schwartzer, I'll be back, I swear. 1607 01:19:11,622 --> 01:19:14,458 I'll be back. (speaker fades out) 1608 01:19:14,792 --> 01:19:17,878 - Those jerks with their crappy cola ideas. 1609 01:19:18,212 --> 01:19:20,381 - [Mom] Well, I'm sure they learned their lessons. 1610 01:19:20,714 --> 01:19:22,174 - We can only hope. 1611 01:19:22,508 --> 01:19:23,759 At least we've got our men back. 1612 01:19:24,677 --> 01:19:25,552 - You said it. 1613 01:19:28,430 --> 01:19:31,183 - [Bob] Wait a minute, our dads. 1614 01:19:31,517 --> 01:19:33,519 - Oh, I fully forgot. 1615 01:19:33,852 --> 01:19:34,603 They're still out there. 1616 01:19:37,314 --> 01:19:40,025 (machinery beeps) 1617 01:19:43,404 --> 01:19:44,113 - Oh, wow. 1618 01:19:47,616 --> 01:19:50,577 (machinery beeps) 1619 01:20:01,505 --> 01:20:02,131 Whoa. 1620 01:20:02,464 --> 01:20:04,425 (Daddy O wolf whistles) 1621 01:20:04,758 --> 01:20:05,509 - What's the matter? 1622 01:20:07,553 --> 01:20:08,595 - We're all right. 1623 01:20:10,180 --> 01:20:11,015 - Very radical. 1624 01:20:12,558 --> 01:20:13,267 - Really. 1625 01:20:16,395 --> 01:20:17,813 - [DJ] Your favorite radio station KDIL. 1626 01:20:19,148 --> 01:20:19,857 - [Dad] Ready? 1627 01:20:22,776 --> 01:20:23,527 - [Chuck And Bob] Sorry. 1628 01:20:25,571 --> 01:20:29,033 - [Dad] All right, here we go, all right. 1629 01:20:30,534 --> 01:20:32,119 Very good, very good. 1630 01:20:35,122 --> 01:20:39,418 - It's so wonderful to see you kids all back together again. 1631 01:20:39,752 --> 01:20:40,627 I love you, hon. 1632 01:20:42,713 --> 01:20:43,380 Honey. 1633 01:20:48,010 --> 01:20:50,763 (women laugh) 1634 01:20:51,096 --> 01:20:55,517 - I want a fresh fish sandwich, but not this fresh. 1635 01:20:58,479 --> 01:21:03,275 - And a little less mayonnaise (speaker muffled by food). 1636 01:21:04,568 --> 01:21:05,611 - You don't have to eat it, you know? 1637 01:21:05,944 --> 01:21:07,363 Besides, even Bess Myerson makes mistakes. 1638 01:21:07,696 --> 01:21:08,697 - Bunny, ow! 1639 01:21:09,031 --> 01:21:10,449 You promised to be sweet. 1640 01:21:10,783 --> 01:21:12,076 - Yeah, yeah, yeah, yeah. 1641 01:21:13,327 --> 01:21:14,328 - Well, it won't be long now til the effects 1642 01:21:14,661 --> 01:21:15,996 of Buzzz Cola wear totally off 1643 01:21:16,330 --> 01:21:18,248 and everyone is just fab. 1644 01:21:18,582 --> 01:21:19,750 - Almost everyone. 1645 01:21:20,084 --> 01:21:21,585 - Yeah, I'm not so sure about 1646 01:21:21,919 --> 01:21:23,587 our two favorite bimbos over there. 1647 01:21:23,921 --> 01:21:25,672 - Hey, those our festive dads. 1648 01:21:29,718 --> 01:21:32,096 - Girls, say Buzzz. 1649 01:21:33,138 --> 01:21:33,972 (camera clicks) 1650 01:21:34,306 --> 01:21:34,848 Beautiful. 1651 01:21:36,475 --> 01:21:37,601 - [Dads] Can you relate? 1652 01:21:40,479 --> 01:21:42,272 - All right now, everyone. - Let's blow this pop stand. 1653 01:21:42,606 --> 01:21:44,274 - Repeat after me. - You know, I been thinking. 1654 01:21:44,608 --> 01:21:45,150 - [Dad] What now? 1655 01:21:46,193 --> 01:21:47,861 - [Dad] Buzzz Pancakes. 1656 01:21:48,195 --> 01:21:50,072 - [Dad] Ah, it'll never work. 1657 01:21:50,406 --> 01:21:50,864 - [Big Head] Bow bow! 1658 01:21:51,198 --> 01:21:52,157 - [Crowd] Bow bow! 1659 01:21:52,491 --> 01:21:53,492 - [Dad] What do you say we buy some cattle, 1660 01:21:53,826 --> 01:21:55,619 cut the legs off, and call it ground beef? 1661 01:21:55,953 --> 01:21:57,121 Taster's choice. - Uh huh. 1662 01:21:58,497 --> 01:22:02,126 - Hey, look at that. - Oh, boy, oh, boy! 1663 01:22:02,459 --> 01:22:03,961 - [Dad] There's a couple of guys there. 1664 01:22:05,212 --> 01:22:06,630 Wait a minute, those aren't guys, 1665 01:22:06,964 --> 01:22:07,798 those are Peterbilts with shorts. 1666 01:22:08,132 --> 01:22:09,675 Let's get the hell out of here! 1667 01:22:10,008 --> 01:22:10,926 - [Dad] I've got a run in my panty hose! 1668 01:22:11,260 --> 01:22:12,678 - [Dad] Fuck the run, let's just run! 1669 01:22:13,011 --> 01:22:14,304 Stay with me, stay with me! 1670 01:22:14,638 --> 01:22:15,639 Breathe. 1671 01:22:15,973 --> 01:22:17,641 I think this is the beginning of a beautiful friendship. 1672 01:22:17,975 --> 01:22:20,394 ♪ Go to hell 1673 01:22:20,727 --> 01:22:21,812 ♪ But Johnny didn't care 1674 01:22:22,146 --> 01:22:24,398 ♪ He was an outlaw by the time that he was 10 years old 1675 01:22:24,731 --> 01:22:27,151 ♪ He didn't wanna do what he was told 1676 01:22:27,484 --> 01:22:29,486 ♪ Just a prankster 1677 01:22:29,820 --> 01:22:31,405 ♪ A juvenile gangster 1678 01:22:31,738 --> 01:22:32,698 ♪ His teachers didn't understand 1679 01:22:33,031 --> 01:22:33,490 ♪ They kicked him out of school 1680 01:22:33,824 --> 01:22:34,825 I At a tender early age 1681 01:22:35,159 --> 01:22:37,911 ♪ Just because he didn't wanna learn things 1682 01:22:38,245 --> 01:22:40,164 ♪ Had other interests 1683 01:22:40,497 --> 01:22:43,625 ♪ He liked to burn things 1684 01:22:53,093 --> 01:22:55,262 ♪ The lady down the block, she had a radio 1685 01:22:55,596 --> 01:22:57,306 ♪ That Johnny wanted oh so bad 1686 01:22:57,639 --> 01:22:59,600 ♪ So he took it the first chance he had 1687 01:22:59,933 --> 01:23:02,394 ♪ And then he shot her in the leg 1688 01:23:02,728 --> 01:23:03,604 ♪ And this is what she said 1689 01:23:03,937 --> 01:23:04,730 ♪ He's only a lad 1690 01:23:05,063 --> 01:23:05,898 ♪ You really can't blame him 1691 01:23:06,231 --> 01:23:07,232 ♪ He's only a lad 1692 01:23:07,566 --> 01:23:08,567 ♪ Society made him 1693 01:23:08,901 --> 01:23:09,860 ♪ He's only a lad 1694 01:23:10,194 --> 01:23:12,112 ♪ Is he our responsibility 1695 01:23:12,446 --> 01:23:14,239 ♪ Oh, oh, oh 1696 01:23:14,573 --> 01:23:15,282 ♪ Only a lad 1697 01:23:15,616 --> 01:23:16,617 ♪ He really couldn't help it 1698 01:23:16,950 --> 01:23:17,910 ♪ Only a lad 1699 01:23:18,243 --> 01:23:19,536 ♪ He didn't wanna do it 1700 01:23:19,870 --> 01:23:20,621 ♪ Only a lad 1701 01:23:20,954 --> 01:23:22,873 ♪ He's underprivileged and abused 1702 01:23:23,207 --> 01:23:24,791 ♪ Perhaps a little bit confused 1703 01:23:25,125 --> 01:23:29,880 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, whoa, oh, oh 1704 01:23:34,384 --> 01:23:37,846 ♪ Oh, whoa, whoa, oh, oh 1705 01:24:10,003 --> 01:24:10,754 ♪ His parents gave up 1706 01:24:11,088 --> 01:24:14,925 ♪ They couldn't influence his attitude 1707 01:24:15,259 --> 01:24:16,301 ♪ Nobody could help 1708 01:24:16,635 --> 01:24:20,597 ♪ The little man had no gratitude 1709 01:24:20,931 --> 01:24:22,182 3 And when he stole the car 1710 01:24:22,516 --> 01:24:24,601 ♪ Nobody dreamed that he would try to take it so far 1711 01:24:24,935 --> 01:24:27,563 ♪ He didn't mean to hit the poor man 1712 01:24:27,896 --> 01:24:30,148 ♪ Who had to go and die 1713 01:24:30,482 --> 01:24:31,525 ♪ It made the judge cry 1714 01:24:31,858 --> 01:24:32,484 ♪ Only a lad 1715 01:24:32,818 --> 01:24:33,777 ♪ He really couldn't help it 1716 01:24:34,111 --> 01:24:34,987 ♪ Only a lad 1717 01:24:35,320 --> 01:24:36,655 ♪ He didn't wanna do it 1718 01:24:36,989 --> 01:24:37,698 ♪ Only a lad 1719 01:24:38,031 --> 01:24:40,242 ♪ He's underprivileged and abused 1720 01:24:40,576 --> 01:24:41,994 ♪ Perhaps a little bit confused 1721 01:24:42,327 --> 01:24:44,621 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh, oh 1722 01:24:44,955 --> 01:24:47,291 ♪ It's not his fault that he can't behave 1723 01:24:47,624 --> 01:24:49,793 ♪ Society's made him go astray 1724 01:24:50,127 --> 01:24:52,629 ♪ Perhaps if we're nice, he'll go away 1725 01:24:52,963 --> 01:24:54,840 ♪ Perhaps he'll go away 1726 01:24:55,173 --> 01:24:58,176 ♪ He'll go away 1727 01:24:58,510 --> 01:24:59,261 ♪ Only a lad 1728 01:24:59,595 --> 01:25:00,637 ♪ You really can't blame him 1729 01:25:00,971 --> 01:25:01,847 ♪ Only a lad 1730 01:25:02,180 --> 01:25:03,140 ♪ Society made him 1731 01:25:03,473 --> 01:25:04,474 ♪ Only a lad 1732 01:25:04,808 --> 01:25:08,687 ♪ Is he our responsibility 1733 01:25:09,021 --> 01:25:11,106 ♪ Hey there, Johnny, you really don't fool me 1734 01:25:11,440 --> 01:25:13,817 ♪ You get away with murder and you think it's funny 1735 01:25:14,151 --> 01:25:16,695 ♪ You don't give a damn if you live or if you die 1736 01:25:17,029 --> 01:25:19,740 ♪ Oh, oh, oh, oh, oh, oh 1737 01:25:20,073 --> 01:25:24,828 ♪ Hey there, Johnny Boy, I hope you fry 1738 01:25:27,581 --> 01:25:32,502 ♪ Oh, whoa, whoa, oh 1739 01:25:33,503 --> 01:25:36,089 ♪ Oh, whoa, whoa, oh, oh 121383

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.