Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:03:00,722 --> 00:03:03,558
Hi. Can I have some
mashed potatoes, please?
2
00:03:08,188 --> 00:03:09,481
No protein?
3
00:03:09,648 --> 00:03:11,566
No thanks. No meat.
4
00:03:19,825 --> 00:03:20,826
What?
5
00:03:21,993 --> 00:03:22,994
What's wrong?
6
00:03:23,370 --> 00:03:24,830
Spit it out.
7
00:03:29,167 --> 00:03:30,210
Shit.
8
00:03:30,335 --> 00:03:31,962
- Did you bite into it?
- No.
9
00:03:32,045 --> 00:03:34,089
- Sure?
- Look. No.
10
00:03:34,172 --> 00:03:35,882
This shit really gets me.
11
00:03:36,007 --> 00:03:37,884
Mom, it's fine.
Forget it.
12
00:03:38,009 --> 00:03:39,845
Seriously?
And if you were allergic?
13
00:03:49,521 --> 00:03:50,522
You want mine?
14
00:03:51,231 --> 00:03:52,357
No, thanks.
15
00:03:53,191 --> 00:03:54,860
My daughter had meat.
16
00:03:55,736 --> 00:03:57,529
It's unacceptable.
We're vegetarians.
17
00:04:50,665 --> 00:04:52,501
Wow, it looks shabbier.
18
00:04:52,584 --> 00:04:53,919
Don't you think?
19
00:05:03,762 --> 00:05:04,930
Is that it?
20
00:05:05,931 --> 00:05:07,516
No, that's the med faculty.
21
00:05:07,599 --> 00:05:10,644
Hospital on the left, morgue next to it.
22
00:05:11,603 --> 00:05:13,480
And the grocery store, look.
23
00:05:14,189 --> 00:05:15,607
I'm already lost.
24
00:05:31,706 --> 00:05:33,667
- You have your phone?
- Yeah.
25
00:05:33,792 --> 00:05:36,294
Call your sister.
She may answer for you.
26
00:05:43,802 --> 00:05:45,262
I'm going.
She won't come.
27
00:05:45,345 --> 00:05:48,223
Are you nuts?
We're not leaving Juju on her own!
28
00:05:48,557 --> 00:05:50,308
She said she'd pick her up.
29
00:05:50,642 --> 00:05:52,894
Wait a bit, she may come.
30
00:05:53,019 --> 00:05:54,187
So, brainiac,
31
00:05:55,814 --> 00:05:58,149
show'em what you can do.
32
00:05:58,233 --> 00:05:59,818
OK? See you.
33
00:06:02,821 --> 00:06:04,197
I love you, baby.
34
00:06:05,156 --> 00:06:06,575
- Call me.
- Yeah.
35
00:06:07,158 --> 00:06:09,160
Love you too, Mommy.
36
00:06:51,244 --> 00:06:52,746
What's that shit music?
37
00:06:52,871 --> 00:06:53,872
Beat's me. Who are you?
38
00:06:53,955 --> 00:06:55,540
Roommate.
I got here late. Up!
39
00:06:56,750 --> 00:06:57,792
You're not a girl.
40
00:06:57,876 --> 00:06:58,960
Nope.
41
00:06:59,294 --> 00:07:00,670
I asked for a girl.
42
00:07:00,754 --> 00:07:02,923
They gave you a fag,
same deal for them.
43
00:07:03,048 --> 00:07:04,090
Here, take this.
44
00:07:04,215 --> 00:07:05,884
What's going on? What's this?
45
00:07:06,384 --> 00:07:07,552
A ski pole.
46
00:07:25,820 --> 00:07:27,405
That's my shit!
47
00:07:31,910 --> 00:07:33,453
Hey! Where are you going?
48
00:07:33,578 --> 00:07:34,579
Where?
49
00:07:34,955 --> 00:07:36,039
Bed, man.
50
00:07:36,122 --> 00:07:38,917
Bed? Where? Your bed's downstairs, friend.
51
00:07:40,251 --> 00:07:42,963
Check it. This one wants out already!
52
00:07:43,088 --> 00:07:45,757
You got in to please your parents, right?
53
00:07:45,924 --> 00:07:47,050
I thought it was over.
54
00:07:47,133 --> 00:07:49,219
You'll know if it's over, big guy.
55
00:07:49,302 --> 00:07:50,387
Get back in line.
56
00:07:50,470 --> 00:07:51,513
Get in line.
57
00:07:51,846 --> 00:07:54,432
And now, where are we headed?
58
00:07:55,600 --> 00:07:56,768
Where?
59
00:07:58,103 --> 00:07:59,688
- To freedom!
- Fuck off!
60
00:07:59,771 --> 00:08:01,356
Fuckers!
61
00:08:01,439 --> 00:08:04,484
Speed it up, rookies!
62
00:08:05,110 --> 00:08:06,152
Assholes.
63
00:08:06,277 --> 00:08:09,656
Get up! Move your asses!
Hurry, the boss is waiting.
64
00:08:09,948 --> 00:08:12,784
- Move it!
- Come on, guys.
65
00:08:14,703 --> 00:08:16,454
Faster, rookies!
66
00:08:21,209 --> 00:08:22,711
Move down!
67
00:08:33,555 --> 00:08:35,640
Move your asses!
68
00:08:35,724 --> 00:08:37,183
You! You stay put.
69
00:08:37,308 --> 00:08:39,227
Go. Go. Move it. Move it.
70
00:08:39,477 --> 00:08:40,729
Rookies, move it!
71
00:08:40,812 --> 00:08:44,065
Get moving, go, go!
72
00:09:35,867 --> 00:09:39,621
Hey, it's just a game.
What do you think could happen?
73
00:09:42,040 --> 00:09:43,249
I'm Adrien.
74
00:09:44,084 --> 00:09:45,126
Justine.
75
00:10:10,819 --> 00:10:11,903
Slut it up, girls.
76
00:10:12,070 --> 00:10:13,238
You're the slut.
77
00:11:28,897 --> 00:11:29,981
Alex!
78
00:11:45,663 --> 00:11:46,706
Alex!
79
00:11:53,046 --> 00:11:54,672
I'm so wasted.
80
00:11:55,089 --> 00:11:58,009
Where were you? Mom and Dad will kill you.
81
00:11:58,259 --> 00:11:59,761
It's so cool you're here.
82
00:11:59,844 --> 00:12:03,139
You'll love it. The first year is the best.
83
00:12:03,223 --> 00:12:06,768
And we'll see each other
all the time, like at home.
84
00:12:07,936 --> 00:12:10,271
Is my thong out of my shorts?
85
00:12:11,356 --> 00:12:12,565
You're fine.
86
00:12:16,694 --> 00:12:19,322
Mom got to you, I see.
Was it hell without me?
87
00:12:19,405 --> 00:12:20,615
What do you mean?
88
00:12:23,868 --> 00:12:24,869
Fuck.
89
00:12:25,620 --> 00:12:26,955
I need some fresh air.
90
00:12:27,956 --> 00:12:29,040
Quicky!
91
00:12:29,249 --> 00:12:31,042
Long time, no see!
92
00:12:59,487 --> 00:13:03,241
- Where's the light?
- Don't. We're not allowed in here.
93
00:13:05,743 --> 00:13:06,744
Where are we?
94
00:13:11,165 --> 00:13:12,250
Alex?
95
00:13:16,671 --> 00:13:18,298
Where do I go now?
96
00:13:19,340 --> 00:13:20,591
Fuck, bumped my eye!
97
00:13:28,683 --> 00:13:29,767
Where are you?
98
00:13:37,942 --> 00:13:38,985
Stop it!
99
00:13:39,110 --> 00:13:40,111
Look.
100
00:13:51,122 --> 00:13:52,582
Some heads are cut-off.
101
00:13:52,665 --> 00:13:55,126
Traitors. They refused initiation.
102
00:14:04,052 --> 00:14:05,720
Here it is, come look.
103
00:14:11,559 --> 00:14:13,311
Who's that?
104
00:14:15,063 --> 00:14:18,191
No way. They wouldn't do that kind of thing.
105
00:14:18,316 --> 00:14:20,485
It's tradition. You will too, right.
106
00:14:20,568 --> 00:14:21,611
Really?
107
00:14:21,694 --> 00:14:24,489
Don't be a wimp. Even Mom looks happy.
108
00:14:24,989 --> 00:14:28,326
Poor Dad, it's all over him.
You can't see his face.
109
00:14:30,244 --> 00:14:31,329
Are you cold?
110
00:14:31,496 --> 00:14:34,165
I'm going back to dance. Watch Quicky?
111
00:14:34,832 --> 00:14:36,417
I'm going to bed, I'm dead.
112
00:14:36,501 --> 00:14:37,794
No way!
113
00:14:37,877 --> 00:14:40,588
- Why?
- Rookies don't go to bed before us.
114
00:15:09,534 --> 00:15:12,370
My room-mate's sleeping. Come with me.
115
00:15:15,540 --> 00:15:16,541
Wait.
116
00:15:29,137 --> 00:15:30,221
Ketamine.
117
00:16:12,096 --> 00:16:13,097
Let's try it.
118
00:16:17,351 --> 00:16:18,769
Move it up.
119
00:16:23,858 --> 00:16:25,318
OK. Take the brace.
120
00:16:37,163 --> 00:16:39,999
A student for the strut,
a cushion for the head.
121
00:16:50,468 --> 00:16:52,845
Vets, they march ahead
122
00:16:52,970 --> 00:16:55,181
Their dicks up proud in the air
123
00:16:55,306 --> 00:16:59,727
Cuz a vet will fuck you anywhere
124
00:17:00,520 --> 00:17:04,315
They are men - yes sir!
With giant balls, for her
125
00:17:05,024 --> 00:17:08,277
They like a laugh, they like a drink,
they like to screw and we do too!
126
00:17:08,361 --> 00:17:11,322
Oh yes, they do, and we do too
127
00:17:34,428 --> 00:17:36,490
71st graduating class
St. Expuery School of Veterinary Medicine
128
00:17:36,514 --> 00:17:37,515
September 2015
129
00:17:37,598 --> 00:17:38,683
Conscripts!
130
00:17:39,934 --> 00:17:43,229
You have made it to our great school.
We applaud you.
131
00:17:43,354 --> 00:17:45,940
Your profs will make you
the best vets out there.
132
00:17:46,399 --> 00:17:48,776
Your elders will make you family.
133
00:17:49,068 --> 00:17:53,072
But first you must learn.
134
00:17:53,197 --> 00:17:58,452
Learn to be a team,
to obey, to be good rookies.
135
00:17:58,536 --> 00:18:03,874
From now on, you will call your elders
either 'elders' or 'great ones.'
136
00:18:03,958 --> 00:18:05,793
Repeat after me: Elders.
137
00:18:05,876 --> 00:18:07,962
- Elders.
- Hey! Elders.
138
00:18:08,045 --> 00:18:09,088
Elders.
139
00:18:09,213 --> 00:18:10,381
Good. And great ones.
140
00:18:10,464 --> 00:18:11,507
Great ones.
141
00:18:11,591 --> 00:18:13,884
What a nice bunch this year. Where was I?
142
00:18:14,385 --> 00:18:19,724
They'll help you during your rush week,
which will end when you hear this:
143
00:18:21,559 --> 00:18:22,560
For real?
144
00:18:23,477 --> 00:18:25,229
When you hear. Yeah.
145
00:18:27,231 --> 00:18:30,026
Then and only then
are you no longer rookies.
146
00:18:30,109 --> 00:18:32,528
In the meantime, we're counting on you.
147
00:18:32,612 --> 00:18:34,780
Make us proud. We'll show you the way.
148
00:18:34,905 --> 00:18:35,906
Vets!
149
00:18:43,497 --> 00:18:45,166
Longest wait ever for an open bar.
150
00:18:45,249 --> 00:18:46,292
What is it?
151
00:18:46,417 --> 00:18:47,418
Wait your turn.
152
00:18:47,501 --> 00:18:48,544
Is it meat?
153
00:18:48,628 --> 00:18:50,087
Rabbit kidney. Better not to know.
154
00:18:50,254 --> 00:18:53,132
I'm a vegetarian, I can't eat that.
155
00:18:53,341 --> 00:18:55,468
Ask my sister, our family's veggie.
156
00:18:55,760 --> 00:18:57,720
- Who's your sister?
- Alexia.
157
00:18:57,803 --> 00:18:58,846
No shit.
158
00:19:00,014 --> 00:19:02,016
Alex? Come here a sec.
159
00:19:03,267 --> 00:19:04,769
- You vegetarian?
- No. Why?
160
00:19:05,144 --> 00:19:06,187
She your sister?
161
00:19:07,104 --> 00:19:09,106
Call my parents if you don't trust me.
162
00:19:09,482 --> 00:19:12,276
Are you serious?
It's nothing. Everybody does it.
163
00:19:12,360 --> 00:19:13,611
So eat hers then.
164
00:19:13,694 --> 00:19:14,862
I ate mine last year.
165
00:19:14,945 --> 00:19:16,280
That's why I'm here now.
166
00:19:16,781 --> 00:19:17,990
Go on, eat it.
167
00:19:29,627 --> 00:19:30,961
See? Easy.
168
00:19:36,634 --> 00:19:37,635
Open up.
169
00:19:38,969 --> 00:19:40,638
You'll be happy you did it.
170
00:19:43,724 --> 00:19:46,727
Don't start the year by chickening out.
They're watching.
171
00:20:10,376 --> 00:20:14,839
Maybe not all animals, but monkeys.
172
00:20:15,339 --> 00:20:17,007
It comes from them.
173
00:20:17,091 --> 00:20:20,177
Do you think a monkey can get AIDS today?
174
00:20:20,845 --> 00:20:22,430
If you treat a monkey
175
00:20:22,513 --> 00:20:24,432
in a 200 or African reserve,
176
00:20:24,682 --> 00:20:27,309
are you as careful as a doctor
doing normal surgery?
177
00:20:27,393 --> 00:20:30,813
No clue.
Why are you thinking about this shit?
178
00:20:30,896 --> 00:20:33,399
Take a guy who wants to fuck a monkey.
179
00:20:33,691 --> 00:20:35,985
The theory is AIDS started that way.
180
00:20:36,068 --> 00:20:39,155
If a guy wants to fuck a monkey today,
181
00:20:39,238 --> 00:20:40,906
should he use a condom?
182
00:20:41,031 --> 00:20:45,494
I'm eating, man!
Don't talk about fucking monkeys.
183
00:20:45,578 --> 00:20:47,121
Did wolves raise you?
184
00:20:47,538 --> 00:20:49,039
What do I care?
185
00:20:49,123 --> 00:20:51,041
Cuz I fuck monkeys or have AIDS?
186
00:20:52,251 --> 00:20:53,294
What the fuck.
187
00:20:53,711 --> 00:20:56,881
OK, sorry. It was a valid question.
188
00:20:57,381 --> 00:21:00,384
They only ate monkeys.
The rest was made up.
189
00:21:00,468 --> 00:21:02,511
Who'd be so sick he'd rape an animal?
190
00:21:02,595 --> 00:21:03,637
Lots of people.
191
00:21:05,431 --> 00:21:07,725
Legally, I'm not sure "monkey rape" exists.
192
00:21:07,933 --> 00:21:09,769
Sure it does. Animals have rights.
193
00:21:09,894 --> 00:21:13,647
The monkey won't turn
anorexic and see a therapist.
194
00:21:13,731 --> 00:21:15,441
It's not the same.
195
00:21:15,566 --> 00:21:17,610
Monkeys are self-aware.
196
00:21:17,777 --> 00:21:20,404
They see themselves, in a mirror, right?
197
00:21:20,821 --> 00:21:23,574
I bet a raped monkey suffers like a woman.
198
00:21:23,657 --> 00:21:25,117
So a raped woman,
199
00:21:25,242 --> 00:21:26,911
raped monkey, same thing?
200
00:21:28,913 --> 00:21:30,247
Yeah.
201
00:21:33,918 --> 00:21:35,836
What I'm saying isn't so crazy.
202
00:21:36,587 --> 00:21:38,422
Why are we in vet school?
203
00:22:07,993 --> 00:22:09,370
Unbelievable.
204
00:22:12,373 --> 00:22:14,291
It's easy, really.
205
00:22:26,303 --> 00:22:27,555
I expected no less from you.
206
00:22:28,472 --> 00:22:31,016
Let's see if your reputation is earned.
207
00:22:33,060 --> 00:22:34,979
One mistake already.
208
00:22:35,980 --> 00:22:37,064
Off to a bad start.
209
00:22:37,815 --> 00:22:38,858
May I?
210
00:22:38,983 --> 00:22:40,234
No. Too late.
211
00:22:40,651 --> 00:22:41,819
There.
212
00:23:44,214 --> 00:23:46,550
- Hey. Are you OK?
- Yeah. Stay out.
213
00:25:19,226 --> 00:25:20,644
Oh, that is bad.
214
00:25:21,145 --> 00:25:22,646
Any allergies?
215
00:25:22,896 --> 00:25:23,981
I don't think so.
216
00:25:24,481 --> 00:25:25,524
OK.
217
00:25:27,901 --> 00:25:29,486
Will I get it on my face?
218
00:25:29,987 --> 00:25:33,157
No, no. It won't last long. It's already peeling.
219
00:25:34,658 --> 00:25:36,493
- Any nausea?
- Yeah.
220
00:25:36,827 --> 00:25:37,953
Since when?
221
00:25:38,037 --> 00:25:39,079
At the same time.
222
00:25:39,496 --> 00:25:40,998
OK. Last period?
223
00:25:42,374 --> 00:25:43,417
I'm not sure.
224
00:25:43,542 --> 00:25:45,335
A week or two?
225
00:25:45,919 --> 00:25:47,546
OK. Are you on the pill?
226
00:25:47,671 --> 00:25:48,714
No.
227
00:25:50,007 --> 00:25:51,675
Do you use condoms?
228
00:25:51,759 --> 00:25:53,844
I've never...
229
00:25:55,054 --> 00:25:56,096
Right.
230
00:25:57,181 --> 00:25:58,348
OK.
231
00:25:58,682 --> 00:26:00,684
Ouch.
232
00:26:02,102 --> 00:26:04,438
And this is your rush week?
233
00:26:05,439 --> 00:26:07,357
OK. I think
234
00:26:07,441 --> 00:26:11,153
it's food poisoning
and you're having a reaction.
235
00:26:11,236 --> 00:26:14,698
Drink lots of liquids. Water, that is.
236
00:26:14,782 --> 00:26:17,659
Avoid solids. Fast a whole day, even.
237
00:26:17,743 --> 00:26:19,119
I'll get you a cream.
238
00:26:19,203 --> 00:26:22,456
I am hungry though.
My stomach always feels empty.
239
00:26:22,539 --> 00:26:23,582
Yeah.
240
00:26:24,249 --> 00:26:25,876
What'd they give you?
241
00:26:25,959 --> 00:26:27,419
Raw rabbit kidneys.
242
00:26:29,088 --> 00:26:32,591
Someone tells you to eat
raw rabbit kidney, and you do?
243
00:26:32,800 --> 00:26:34,635
- I said no.
- Did they force you?
244
00:26:35,302 --> 00:26:36,345
No.
245
00:26:36,428 --> 00:26:37,471
OK. Keep it.
246
00:26:37,554 --> 00:26:39,723
- Use it three times a day.
- Thanks.
247
00:26:42,935 --> 00:26:45,270
I used to work at the hospital here.
248
00:26:45,938 --> 00:26:49,149
One day, they sent a girl your age
for blood tests.
249
00:26:50,275 --> 00:26:52,152
She was round.
250
00:26:55,906 --> 00:26:57,658
Fat, actually.
251
00:26:58,408 --> 00:27:00,619
A really nice girl, really sweet.
252
00:27:00,744 --> 00:27:03,580
Some freak out over needles, but not her.
253
00:27:04,998 --> 00:27:07,292
She had a ton of tests to do.
254
00:27:07,751 --> 00:27:09,294
So it goes well.
255
00:27:09,503 --> 00:27:11,922
She gets dressed and bursts into tears.
256
00:27:12,131 --> 00:27:14,174
I ask what's wrong and she says
257
00:27:14,258 --> 00:27:17,427
I'm the first person
to not mention her weight.
258
00:27:19,096 --> 00:27:20,347
Why would I?
259
00:27:20,973 --> 00:27:23,433
The test was totally unrelated.
260
00:27:24,017 --> 00:27:26,812
She said the interns sent her ward to ward,
261
00:27:26,937 --> 00:27:31,108
saying they couldn't jab her
due to the fat on her arms.
262
00:27:33,777 --> 00:27:35,946
They said to lose weight and come back.
263
00:27:37,489 --> 00:27:39,283
Can you imagine?
264
00:27:39,491 --> 00:27:42,286
Nonsense. I'd had no trouble finding a vein.
265
00:27:42,786 --> 00:27:44,454
Why didn't she report it?
266
00:27:45,497 --> 00:27:48,709
Why? Don't know.
To not bother anyone, I guess.
267
00:27:48,792 --> 00:27:51,503
She kind of stood out.
268
00:27:51,670 --> 00:27:54,965
She probably wanted to be average.
269
00:27:56,300 --> 00:27:57,718
How do you see yourself?
270
00:27:58,969 --> 00:28:00,053
Average.
271
00:28:01,305 --> 00:28:03,682
Find yourself a quiet corner. Wait it out.
272
00:28:03,807 --> 00:28:05,559
The year always starts out rough.
273
00:28:20,324 --> 00:28:22,993
Eyes to the floor for an elder, rookie!
274
00:28:25,078 --> 00:28:27,331
You wearing that? You didn't hear today?
275
00:28:27,414 --> 00:28:28,457
Hear what?
276
00:28:28,540 --> 00:28:30,667
The dress code is night club. Go change.
277
00:28:30,751 --> 00:28:32,336
Girls wear something hot.
278
00:28:32,544 --> 00:28:34,213
Not t-shirts with sequins.
279
00:28:34,338 --> 00:28:35,589
This is all I have.
280
00:28:35,672 --> 00:28:38,008
- Is that a no?
- I'll have to look.
281
00:28:38,383 --> 00:28:40,510
OK. Uniform then.
282
00:28:51,605 --> 00:28:52,689
Can I help you?
283
00:28:53,690 --> 00:28:56,193
Come in. Hurry up.
284
00:28:57,110 --> 00:29:00,530
Here you have the septate uterus,
285
00:29:01,198 --> 00:29:04,493
characterized by its long horns
286
00:29:04,576 --> 00:29:07,955
and gradual narrowing
toward the fallopian tubes.
287
00:29:14,461 --> 00:29:16,213
Too small.
288
00:29:17,381 --> 00:29:19,549
No way you're having that.
289
00:29:20,592 --> 00:29:23,553
If you'd spoken up,
I wouldn't have had to eat it.
290
00:29:23,637 --> 00:29:26,974
Let it go! It was that or you were a reject.
291
00:29:27,307 --> 00:29:29,810
It's your life! I shouldn't have helped.
292
00:29:29,893 --> 00:29:31,311
You didn't!
293
00:29:37,067 --> 00:29:38,068
I'm being nice.
294
00:29:38,151 --> 00:29:40,570
You'll stretch them with your big feet.
295
00:29:43,782 --> 00:29:45,993
Come here! I'm not your slave!
296
00:29:48,745 --> 00:29:50,831
Your handwriting is awful.
297
00:29:50,914 --> 00:29:51,957
What?
298
00:29:52,082 --> 00:29:53,792
Do you write on the washer?
299
00:29:54,126 --> 00:29:55,294
Hands off!
300
00:29:55,419 --> 00:29:58,964
I just fixed a couple things.
Small errors, mostly.
301
00:30:00,007 --> 00:30:01,800
Take what you need and scram.
302
00:30:04,761 --> 00:30:06,930
- Move.
- Can I try it on?
303
00:30:11,435 --> 00:30:12,477
Quick.
304
00:30:28,785 --> 00:30:30,454
It's not me.
305
00:30:30,787 --> 00:30:32,205
OK, get out.
306
00:30:32,289 --> 00:30:33,457
- Like this?
- Yeah.
307
00:30:34,833 --> 00:30:36,001
You piss me off.
308
00:30:37,377 --> 00:30:38,462
See you.
309
00:31:21,838 --> 00:31:23,256
Fuck this!
310
00:31:40,273 --> 00:31:41,691
Could you help me with...
311
00:31:46,113 --> 00:31:47,197
Don't stop. So good.
312
00:32:05,298 --> 00:32:07,300
- That's pork.
- So?
313
00:32:22,899 --> 00:32:24,234
Grab some ketchup.
314
00:32:41,585 --> 00:32:43,336
What's in your pocket?
315
00:32:44,254 --> 00:32:45,297
Sorry?
316
00:32:45,464 --> 00:32:47,799
Your lab coat. There. Show me.
317
00:32:48,467 --> 00:32:50,552
Problem solved.
318
00:32:50,635 --> 00:32:52,304
I need to see to ring it up.
319
00:33:01,146 --> 00:33:03,982
Stealing a burger's fucked up,
even for me. You need cash?
320
00:33:04,649 --> 00:33:06,026
Did anyone see?
321
00:33:06,485 --> 00:33:08,612
Nah. Own it. Why that?
322
00:33:10,947 --> 00:33:11,948
Don't know.
323
00:33:15,327 --> 00:33:17,537
I'm starving. It'll be awesome.
324
00:33:17,787 --> 00:33:18,830
It's stupid.
325
00:33:18,955 --> 00:33:20,665
It's a first, we need to celebrate.
326
00:33:21,791 --> 00:33:23,793
- It's on me.
- Great.
327
00:34:16,721 --> 00:34:18,473
What's your sister's problem?
328
00:34:18,557 --> 00:34:21,059
- What problem?
- Let's sit over there.
329
00:34:21,226 --> 00:34:23,520
I don't know, she's not exactly friendly.
330
00:34:23,853 --> 00:34:26,022
What do you know? You barely talk to her.
331
00:34:26,273 --> 00:34:28,441
Neither have you, since you arrived.
332
00:34:36,866 --> 00:34:38,285
I can't if you watch.
333
00:34:40,870 --> 00:34:43,582
Say that you kill a guy's hard-on for life.
334
00:34:46,876 --> 00:34:49,129
It's so bullshit to sell booze at rest stops.
335
00:34:50,046 --> 00:34:51,423
Check the bigwigs.
336
00:34:52,048 --> 00:34:54,384
Big rigs, you mean. Wig's different.
337
00:34:54,551 --> 00:34:57,262
Big wigs are like VIPs or something.
338
00:34:58,555 --> 00:35:02,601
OK. Even with an hour's sleep,
you're still drunk.
339
00:35:03,560 --> 00:35:07,564
Do you think they swap blood
or inject water, like cyclists?
340
00:35:08,273 --> 00:35:09,649
Ask him yourself.
341
00:35:10,066 --> 00:35:11,610
Where you kids off to?
342
00:35:13,069 --> 00:35:16,239
Just having some shawarma.
Then back to campus.
343
00:35:16,615 --> 00:35:18,575
You're at the vet school?
344
00:35:19,576 --> 00:35:24,164
I came down there once with my pig,
he had the flu.
345
00:35:25,498 --> 00:35:28,585
Flu's bad for pigs. But he's better now.
346
00:35:31,838 --> 00:35:34,591
- You have a pig in your truck?
- Yeah.
347
00:35:35,342 --> 00:35:38,470
We all do. To swap our boozer blood.
348
00:35:39,763 --> 00:35:43,433
Pigs are almost like humans.
Have you learned that yet?
349
00:35:43,933 --> 00:35:45,810
Genetically, or something.
350
00:35:52,192 --> 00:35:54,444
Well kiddos, enjoy your meal.
351
00:35:55,362 --> 00:35:58,365
Little lady's hungry.
Don't they feed you down there?
352
00:36:01,618 --> 00:36:03,995
School's good. You're lucky.
353
00:36:18,218 --> 00:36:19,302
You're up?
354
00:36:21,221 --> 00:36:22,806
For breakfast.
355
00:36:23,807 --> 00:36:25,642
Putting on a barbecue?
356
00:36:29,896 --> 00:36:30,980
What do you eat?
357
00:36:31,856 --> 00:36:32,899
Cereal.
358
00:36:34,192 --> 00:36:35,235
Cereal's up there.
359
00:36:36,152 --> 00:36:37,821
I'm just getting milk, OK?
360
00:37:00,760 --> 00:37:00,844
So you cheated.
361
00:37:00,845 --> 00:37:02,387
So you cheated.
362
00:37:02,512 --> 00:37:03,513
No.
363
00:37:03,847 --> 00:37:05,682
You admit your friend did.
364
00:37:05,765 --> 00:37:06,850
No.
365
00:37:07,851 --> 00:37:10,645
Miss, I don't have a soft spot
for top students,
366
00:37:10,729 --> 00:37:13,398
unlike all my colleagues,
367
00:37:14,357 --> 00:37:17,068
I feel more sympathy
for your friend than you.
368
00:37:17,610 --> 00:37:20,864
School is tough for him.
He has to fight to stay.
369
00:37:21,114 --> 00:37:22,365
But you,
370
00:37:22,907 --> 00:37:24,200
the wonder child,
371
00:37:24,451 --> 00:37:27,203
you ride in and depress my students.
372
00:37:27,454 --> 00:37:31,082
Some would sooner drop out
than compare themselves to you.
373
00:37:31,374 --> 00:37:33,460
You aren't needed here.
374
00:37:34,043 --> 00:37:36,546
Worse, you scare away excellent doctors.
375
00:37:36,880 --> 00:37:37,922
As you can guess,
376
00:37:38,047 --> 00:37:43,386
I'd rather see your ranking drop
than your friend's.
377
00:37:48,975 --> 00:37:50,059
It was him.
378
00:38:53,998 --> 00:38:57,168
Two fingers will make it come up faster.
379
00:39:17,397 --> 00:39:18,481
Alex!
380
00:39:18,898 --> 00:39:19,983
Hey!
381
00:39:21,150 --> 00:39:22,151
Alex!
382
00:39:24,028 --> 00:39:25,071
Can we talk?
383
00:39:25,196 --> 00:39:26,239
Can't hear you!
384
00:39:26,489 --> 00:39:27,490
We have to talk.
385
00:39:27,824 --> 00:39:28,825
Afterward s !
386
00:39:38,877 --> 00:39:41,462
One time I made out with a one-armed guy.
387
00:39:41,546 --> 00:39:42,589
No way.
388
00:39:42,714 --> 00:39:45,675
Yeah. It took me two hours to notice.
389
00:39:46,175 --> 00:39:50,555
You know, he draped a blazer
over his shoulder.
390
00:39:50,680 --> 00:39:54,684
I thought,
OK, country club, must have money.
391
00:39:55,393 --> 00:39:57,687
But no, he just had one arm.
392
00:40:01,399 --> 00:40:02,442
Alex?
393
00:40:03,860 --> 00:40:05,695
Do you think I'm weird?
394
00:40:06,362 --> 00:40:08,281
What? No! Why?
395
00:40:08,948 --> 00:40:10,867
You know you're the favourite.
396
00:40:11,200 --> 00:40:13,953
I'm the weirdo in the family.
Always have been.
397
00:40:17,540 --> 00:40:19,918
What are you doing? What the fuck?
398
00:40:23,046 --> 00:40:25,924
Hips pushed out, see. And go!
399
00:40:26,049 --> 00:40:27,383
No hands.
400
00:40:27,717 --> 00:40:29,052
How do you do that?
401
00:40:29,135 --> 00:40:32,555
Go on, let's see how far you shoot.
402
00:40:32,639 --> 00:40:35,642
Push hard to get
a strong stream and it works.
403
00:40:38,144 --> 00:40:40,104
I'll go all over myself.
404
00:40:40,229 --> 00:40:42,106
Deep breath...
405
00:40:42,565 --> 00:40:45,568
Fuck! I'm pissing on myself!
406
00:40:46,069 --> 00:40:47,779
Normal squat! Normal squat!
407
00:40:48,571 --> 00:40:49,906
I'm still peeing.
408
00:40:51,908 --> 00:40:52,951
Damn!
409
00:40:54,285 --> 00:40:55,912
So gross.
410
00:41:01,793 --> 00:41:03,461
Let's go, it's raining.
411
00:41:05,004 --> 00:41:07,674
Can I sleep over? I don't feel well.
412
00:41:08,132 --> 00:41:10,468
You never feel well, ever.
413
00:41:53,136 --> 00:41:54,512
What? What's wrong?
414
00:41:58,141 --> 00:41:59,142
Stay still.
415
00:42:02,145 --> 00:42:03,146
Better?
416
00:42:04,313 --> 00:42:06,399
Looks the same to me.
417
00:42:08,985 --> 00:42:11,863
At your age, I already gave myself Brazilians.
418
00:42:12,071 --> 00:42:13,156
What's that?
419
00:42:44,353 --> 00:42:46,397
It's scorching. Will it hurt a lot?
420
00:42:46,898 --> 00:42:48,274
Beauty is pain.
421
00:42:59,911 --> 00:43:01,287
I'm amazing.
422
00:43:02,205 --> 00:43:03,206
No, I can't.
423
00:43:03,289 --> 00:43:04,874
And leave it like that? It's uneven.
424
00:43:04,957 --> 00:43:06,501
No, this is torture.
425
00:43:06,584 --> 00:43:10,046
Great, now it's worse.
Let me do the other side at least.
426
00:43:17,720 --> 00:43:19,430
Tell me when you're...
Ow!
427
00:43:22,433 --> 00:43:23,810
Come on. We all do it.
428
00:43:37,990 --> 00:43:39,033
Shit.
429
00:43:39,117 --> 00:43:40,868
What? Tell me.
430
00:43:40,952 --> 00:43:42,286
-Odd
-It's stuck?
431
00:43:42,411 --> 00:43:44,413
- I don't know.
- What's Plan B?
432
00:43:44,914 --> 00:43:46,332
This is weird. Wait.
433
00:43:50,586 --> 00:43:51,587
Get away!
434
00:43:52,755 --> 00:43:54,632
- You'll circumcise me!
- We have to.
435
00:43:56,592 --> 00:43:57,635
You're shaking.
436
00:43:58,261 --> 00:43:59,929
It's my pussy!
437
00:44:01,681 --> 00:44:02,765
What?
438
00:44:03,808 --> 00:44:04,851
What? What is it?
439
00:44:13,109 --> 00:44:15,820
Alex! Hey! Hey!
440
00:44:23,286 --> 00:44:24,996
My sister cut her finger.
441
00:44:26,122 --> 00:44:27,540
With scissors.
442
00:44:29,375 --> 00:44:31,878
Cutting something, who cares!
443
00:44:34,046 --> 00:44:35,131
15 minutes?
444
00:44:35,673 --> 00:44:37,300
Ice? OK, I know.
445
00:44:38,634 --> 00:44:39,635
OK.
446
00:48:24,860 --> 00:48:27,071
- Anyone seen you for the prosthesis?
- What?
447
00:48:27,446 --> 00:48:29,865
- Didn't they sew it back on?
- Nope.
448
00:48:30,574 --> 00:48:32,535
Quicky ate my finger.
449
00:48:33,869 --> 00:48:35,413
The doctor will be by soon.
450
00:48:35,538 --> 00:48:37,790
What about her rehab?
How does it work?
451
00:48:38,541 --> 00:48:40,584
No nerve damage, no rehab.
There's no point.
452
00:48:40,918 --> 00:48:43,212
You're leaving her like this? Really?
453
00:48:43,295 --> 00:48:44,422
She can't eat!
454
00:48:44,547 --> 00:48:46,757
- I'm not disabled.
- Yes, you are!
455
00:48:46,882 --> 00:48:48,801
- You'd like that!
- Don't say that.
456
00:48:49,051 --> 00:48:50,469
Shit, leave her alone!
457
00:48:50,761 --> 00:48:53,764
Don't talk to your mother that way.
What's wrong?
458
00:48:55,724 --> 00:48:56,767
I'm going to piss.
459
00:48:56,892 --> 00:48:57,893
Me too.
460
00:48:58,227 --> 00:48:59,728
What the hell? OW.
461
00:49:03,732 --> 00:49:04,775
Ouch!
462
00:49:48,152 --> 00:49:49,612
Apologize to your mother.
463
00:49:49,820 --> 00:49:51,530
I'm not going back in there.
464
00:49:52,114 --> 00:49:53,365
Do you smoke?
465
00:49:53,991 --> 00:49:55,034
Yeah.
466
00:50:00,289 --> 00:50:01,665
Who has Quicky?
467
00:50:02,166 --> 00:50:04,210
He'll be put down, if not already.
468
00:50:04,293 --> 00:50:06,670
Why? He didn't attack her. That's cruel!
469
00:50:06,962 --> 00:50:10,716
They have to. An animal that has tasted
human flesh isn't safe.
470
00:50:10,799 --> 00:50:12,801
If he likes it, he'll bite again.
471
00:50:13,302 --> 00:50:15,137
Can't he just take a pill?
472
00:50:15,304 --> 00:50:18,307
Medicine's not an exact science. You'll see.
473
00:50:21,977 --> 00:50:24,563
Don't have two girls, honey. It's too hard.
474
00:50:47,336 --> 00:50:49,338
Mom and Dad still here?
475
00:50:49,421 --> 00:50:50,506
No.
476
00:50:56,679 --> 00:50:59,765
- Where are you going?
- We... We need to talk.
477
00:51:09,567 --> 00:51:10,734
Here's good.
478
00:51:26,542 --> 00:51:27,710
You wanted to talk?
479
00:51:27,793 --> 00:51:28,836
What about?
480
00:51:28,919 --> 00:51:30,796
- You asked.
- Something to say?
481
00:51:31,422 --> 00:51:34,216
No, you brought me out here.
482
00:51:34,425 --> 00:51:35,467
So?
483
00:51:36,051 --> 00:51:37,136
I've nothing to say.
484
00:51:37,386 --> 00:51:39,930
Stop mind fucking me then! You're like Mom!
485
00:51:40,889 --> 00:51:42,558
You sound like Mom.
486
00:51:51,817 --> 00:51:53,569
If we're here for deer, I'll kill you.
487
00:51:53,986 --> 00:51:55,446
You're so aggressive.
488
00:51:55,571 --> 00:51:57,072
No, I'm not.
489
00:51:57,156 --> 00:51:58,574
Anger management issues!
490
00:51:58,657 --> 00:51:59,908
- I'm not angry!
- Stay here!
491
00:52:00,117 --> 00:52:01,160
Alex!
492
00:52:19,261 --> 00:52:20,304
Alex?
493
00:52:22,264 --> 00:52:23,307
Are you OK?
494
00:52:45,120 --> 00:52:46,747
What's wrong with you?
495
00:52:46,830 --> 00:52:48,999
Nice, yell at me now.
496
00:53:11,397 --> 00:53:12,481
Shit.
497
00:53:16,652 --> 00:53:18,654
Don't! What are you doing?
498
00:53:19,238 --> 00:53:20,322
Stop.
499
00:53:20,906 --> 00:53:22,991
Why are you opening the door?
500
00:53:28,372 --> 00:53:29,707
He won't make it.
501
00:53:43,887 --> 00:53:45,222
Spit it out!
502
00:53:45,431 --> 00:53:46,849
I said, spit!
503
00:53:47,099 --> 00:53:48,350
Fuck! Are you kidding?
504
00:53:48,434 --> 00:53:50,436
I did this for you, idiot!
505
00:53:50,519 --> 00:53:52,187
You need to learn, right?
506
00:54:42,780 --> 00:54:44,406
What did I miss?
507
00:54:45,824 --> 00:54:47,659
Do me up.
508
00:55:07,012 --> 00:55:08,096
Done?
509
00:55:09,097 --> 00:55:10,432
It's the gloves.
510
00:55:10,682 --> 00:55:12,643
- Take them off.
- Remove the sheet.
511
00:55:13,101 --> 00:55:14,353
We're starting.
512
00:55:15,938 --> 00:55:17,105
Geez. What a pain.
513
00:55:19,983 --> 00:55:22,611
You may begin. You have an hour.
514
00:55:27,658 --> 00:55:28,700
Sorry for your sis.
515
00:55:28,992 --> 00:55:31,286
No shit. I thought you hated her.
516
00:55:31,954 --> 00:55:33,288
It's still fucked.
517
00:55:33,539 --> 00:55:34,832
It's just a finger.
518
00:55:36,458 --> 00:55:37,459
Very nice.
519
00:55:38,293 --> 00:55:39,837
Look, get right in there.
520
00:55:39,962 --> 00:55:41,380
Dive in, don't be afraid.
521
00:55:41,880 --> 00:55:43,632
Tell her. She'll like that.
522
00:55:51,557 --> 00:55:55,310
Rookies, we got lucky
523
00:55:55,519 --> 00:55:59,147
We're here, it's going to get yucky
524
00:56:00,566 --> 00:56:03,735
Watch out, rookie
525
00:56:04,570 --> 00:56:07,698
Don't refuse,
everyone must pay their dues
526
00:56:07,823 --> 00:56:09,700
Sit!
527
00:56:12,536 --> 00:56:14,872
Stand!
528
00:56:15,873 --> 00:56:17,958
Sing!
529
00:56:18,041 --> 00:56:21,837
Help me, help me, the rabbit said
Or the hunter will shoot me dead
530
00:57:23,732 --> 00:57:25,275
Bring it down!
531
00:57:41,124 --> 00:57:42,584
Did you touch it?
532
00:57:42,668 --> 00:57:43,752
Did you?
533
00:57:48,590 --> 00:57:50,258
You're insane, man.
534
00:57:50,842 --> 00:57:52,344
Let's play, come on. Over here.
535
00:58:44,646 --> 00:58:48,483
Seduction 101
Be a whore with decorum
536
00:58:48,567 --> 00:58:51,653
Laugh at boys
Ride with poise
537
00:58:51,737 --> 00:58:56,491
Blow job queen
Give him what he needs
538
00:58:56,992 --> 00:58:59,745
Citric acid, pheromones
Tick tick tick metronomes
539
00:59:00,078 --> 00:59:02,205
1 2 3 4 STOP!
We're done
540
00:59:02,330 --> 00:59:05,584
I'll treat you good
Hurt you good
541
00:59:05,834 --> 00:59:09,004
Oops goodbye
Ugly dicks with me don't fly
542
00:59:09,087 --> 00:59:11,214
Wedding night
I'll drown you in my pool
543
00:59:11,548 --> 00:59:14,259
Suck ya bones
Lap it up, honey
544
00:59:14,342 --> 00:59:15,427
Go work out
545
00:59:15,510 --> 00:59:18,055
Pretty corpse
I like to hang the dead
546
00:59:18,263 --> 00:59:21,099
Cold and hard
Talk less, 'tard
547
00:59:23,685 --> 00:59:27,189
I like to bang the dead
Bang the dead
548
00:59:29,858 --> 00:59:33,195
I like to bang the dead
Bang the dead
549
00:59:33,445 --> 00:59:36,031
Drugs yes please
Kitten I love you for the grams
550
00:59:36,281 --> 00:59:38,700
Dolly Titty
Nero so girly
551
00:59:38,909 --> 00:59:40,786
Taste the poison
Lucky charms
552
00:59:40,869 --> 00:59:43,205
Bang you pretty boy
My heart ain't dirty
553
00:59:43,538 --> 00:59:46,583
Fun in my sheets
Me + guys = zero
554
00:59:46,708 --> 00:59:48,376
Dom + straw = love me
555
00:59:48,460 --> 00:59:51,463
We don't do porn
But we like strap-ens
556
00:59:51,546 --> 00:59:54,132
I say tongue, you do clit
I say anthrax, you do cash
557
00:59:54,424 --> 00:59:57,385
I like coke in kilograms
Your friend can keep his kiss
558
00:59:57,552 --> 00:59:59,721
Working boy
Tombstone joy
559
01:00:00,263 --> 01:00:03,391
Lord of darkness in my heart
Bat tattoo
560
01:00:03,683 --> 01:00:06,353
Dance for me, oui oui
Chucky oui oui
561
01:00:06,561 --> 01:00:09,064
Fuck 69
Give me 666
562
01:00:09,397 --> 01:00:10,565
Hey
563
01:00:12,734 --> 01:00:14,069
Fuck 69
564
01:00:31,419 --> 01:00:32,462
Bam! Done.
565
01:00:32,587 --> 01:00:34,756
You play 10 to 9, no wonder.
566
01:00:36,299 --> 01:00:38,051
Cute! Got my cocktail dress on.
567
01:00:38,135 --> 01:00:40,428
Off to get deflowered at your prom?
568
01:00:41,138 --> 01:00:42,222
I'm off.
569
01:00:42,430 --> 01:00:43,431
Where to?
570
01:00:43,723 --> 01:00:45,308
Hospital party. It's hardcore.
571
01:00:46,059 --> 01:00:49,604
They party on call
and barf if someone comes in.
572
01:00:49,729 --> 01:00:54,901
They treat the guy, then go back.
Luckily, you had nothing to sew back on.
573
01:00:54,985 --> 01:00:56,486
It'd be on backwards.
574
01:00:56,611 --> 01:00:58,155
- I'm so lucky.
- Later.
575
01:00:59,823 --> 01:01:00,949
Wanna beat me?
576
01:01:01,283 --> 01:01:02,659
Hands off.
577
01:01:03,326 --> 01:01:04,786
I thought he was gay.
578
01:01:06,246 --> 01:01:07,664
You want to play?
579
01:01:07,789 --> 01:01:08,957
Yeah.
580
01:01:14,254 --> 01:01:15,255
Did you lose weight?
581
01:01:15,338 --> 01:01:17,465
My dress fits you better. It's less slutty.
582
01:01:19,176 --> 01:01:20,260
Thank you.
583
01:01:21,094 --> 01:01:24,973
It's not a compliment.
You better not be anorexic. It's gross.
584
01:01:25,515 --> 01:01:26,558
I'm not sick.
585
01:01:26,641 --> 01:01:30,770
You will be if you keep it up.
I know what happens. You won't hold up.
586
01:01:30,854 --> 01:01:34,149
I'm not you. Do your thing. I don't need that.
587
01:01:34,316 --> 01:01:35,358
Really.
588
01:01:35,483 --> 01:01:37,694
No. I just tried it.
589
01:01:39,321 --> 01:01:42,616
You couldn't try something
other than my finger?
590
01:01:42,991 --> 01:01:45,327
Nothing else on the menu looked good?
591
01:01:48,330 --> 01:01:49,623
Was it good at least?
592
01:01:50,373 --> 01:01:51,833
You taste like curry.
593
01:01:53,460 --> 01:01:55,295
Throw the grenade!
594
01:01:56,671 --> 01:01:58,715
No, no, you missed it!
595
01:01:58,840 --> 01:02:00,467
Kill yourself, kill yourself.
596
01:02:31,915 --> 01:02:33,083
Alex?
597
01:03:08,743 --> 01:03:09,911
Stop!
598
01:03:11,871 --> 01:03:12,914
Alex!
599
01:04:32,035 --> 01:04:33,119
Thanks.
600
01:04:33,370 --> 01:04:34,788
Yeah, that one. The yellow one.
601
01:04:36,498 --> 01:04:38,166
Wait, forget it. This'll do.
602
01:04:38,375 --> 01:04:42,212
Let's go. Don't come out until you're green.
603
01:05:28,591 --> 01:05:30,552
It's OK, we'll go slow.
604
01:06:03,543 --> 01:06:05,920
- Fuck! What's wrong?
- She's fucking insane.
605
01:07:16,282 --> 01:07:17,367
Want a drag?
606
01:07:18,826 --> 01:07:19,994
Come here.
607
01:07:21,955 --> 01:07:23,373
Wait.
608
01:07:28,002 --> 01:07:29,337
Did he grab you?
609
01:07:29,712 --> 01:07:30,964
Yeah, but still.
610
01:07:31,339 --> 01:07:32,840
- He didn't force you.
- No.
611
01:07:35,051 --> 01:07:36,219
You like him?
612
01:07:37,011 --> 01:07:38,221
I don't know.
613
01:07:38,471 --> 01:07:39,556
He turns you on.
614
01:07:39,681 --> 01:07:41,182
I don't know.
615
01:07:41,641 --> 01:07:44,143
- You still turned on now?
- Why do you ask?
616
01:07:44,852 --> 01:07:47,021
To figure out how you work.
617
01:07:47,522 --> 01:07:48,898
How I work?
618
01:07:49,023 --> 01:07:51,526
If you like S&M shit, or worse.
619
01:07:54,487 --> 01:07:56,906
- Are you going to kiss me?
- No.
620
01:07:57,824 --> 01:07:59,492
So why stress out?
621
01:07:59,576 --> 01:08:00,868
I'm not.
622
01:08:03,204 --> 01:08:04,664
Should I be?
623
01:08:07,041 --> 01:08:09,877
OK. I'm tired. I'm going to bed.
624
01:08:54,213 --> 01:08:55,423
It's bad.
625
01:10:08,329 --> 01:10:09,831
Stop it.
626
01:10:16,337 --> 01:10:17,505
Stop it!
627
01:11:31,913 --> 01:11:34,248
Tell my sister
to look at her phone. Alex
628
01:11:37,919 --> 01:11:41,756
{\an8}Mom says they put Quicky down.
She's so sad. LOL #waytoocute
629
01:11:45,885 --> 01:11:47,428
My sister has your number?
630
01:11:54,602 --> 01:11:56,437
Sure. Ignore me.
631
01:11:56,813 --> 01:11:59,106
Nice way to treat a girl after deflowering her.
632
01:11:59,232 --> 01:12:00,608
Makes me feel great.
633
01:12:01,818 --> 01:12:02,902
Screw your sister!
634
01:12:03,152 --> 01:12:04,362
It's not about my sister.
635
01:12:04,445 --> 01:12:06,155
Did something happen?
636
01:12:07,406 --> 01:12:11,661
I'm sorry. We...
I shouldn't have done that with you.
637
01:12:11,953 --> 01:12:15,122
What do you mean? Cut the crap.
It's my fault now?
638
01:12:15,832 --> 01:12:17,083
Oh, so, I'm too crazy?
639
01:12:17,959 --> 01:12:19,460
I'm gay. OK?
640
01:12:19,752 --> 01:12:21,379
If I spent 20 years hiding,
641
01:12:21,462 --> 01:12:23,464
it's not to fuck girls now, OK?
642
01:13:31,240 --> 01:13:33,242
Hey! Come here, come here.
643
01:13:33,367 --> 01:13:34,911
One shot, please.
644
01:13:35,536 --> 01:13:37,914
- I'm out of glasses, is that OK?
- A small one.
645
01:13:38,039 --> 01:13:39,707
- Yeah, sure.
- Here.
646
01:13:40,041 --> 01:13:44,712
More. More, more. More, more.
Save me the trip.
647
01:14:43,938 --> 01:14:46,482
Find someone else, bitch!
648
01:14:47,942 --> 01:14:49,986
What's her problem?
649
01:14:50,987 --> 01:14:52,780
What are you doing here?
650
01:14:53,406 --> 01:14:56,283
They're no fun. Let's split.
651
01:14:56,409 --> 01:14:59,745
Stick around. We're funny for sure.
652
01:14:59,829 --> 01:15:01,330
Oh yeah, for sure.
653
01:15:04,625 --> 01:15:05,793
Come on.
654
01:15:28,607 --> 01:15:29,775
Come on.
655
01:17:19,426 --> 01:17:21,053
Come here. We need to talk.
656
01:17:22,763 --> 01:17:23,931
What?
657
01:17:28,269 --> 01:17:29,812
Got something to say?
658
01:17:36,277 --> 01:17:37,653
What is it?
659
01:17:39,947 --> 01:17:41,282
Go fetch!
660
01:17:45,619 --> 01:17:46,829
Go, go, go!
661
01:17:50,916 --> 01:17:52,042
She's so fucked up.
662
01:17:52,126 --> 01:17:53,294
Don't film it, come on!
663
01:17:58,757 --> 01:18:00,968
Hey! Bite.
664
01:18:04,972 --> 01:18:06,390
Go on.
665
01:18:07,266 --> 01:18:08,976
Bite him, Justine!
666
01:18:20,404 --> 01:18:22,156
This is fucked up, stop it.
667
01:18:30,122 --> 01:18:31,457
Where were you?
668
01:18:31,665 --> 01:18:32,750
You let her do that?
669
01:18:32,833 --> 01:18:34,126
Wait. Stop, calm down.
670
01:18:34,335 --> 01:18:36,337
Move. Let me go.
671
01:18:36,462 --> 01:18:38,839
- Calm down now.
- Get out of my way!
672
01:18:39,173 --> 01:18:41,008
- Stop it, fuck.
- Fuck off.
673
01:18:44,428 --> 01:18:46,347
Fuck it, it's your life.
674
01:19:26,804 --> 01:19:28,013
You taste like shit.
675
01:19:32,810 --> 01:19:34,395
- Are you OK?
- Move.
676
01:21:30,511 --> 01:21:31,637
Hey.
677
01:21:37,643 --> 01:21:38,685
Yeah.
678
01:24:55,173 --> 01:24:57,134
Adrien! Adrien!
679
01:25:05,017 --> 01:25:06,226
Adrien!
680
01:25:07,978 --> 01:25:09,229
Adrien!
681
01:25:20,407 --> 01:25:22,534
Why didn't you fight back?
682
01:25:30,250 --> 01:25:31,335
Hit me!
683
01:25:32,753 --> 01:25:33,754
Hit me!
684
01:25:34,713 --> 01:25:36,715
You should have hit me.
685
01:30:30,133 --> 01:30:31,551
Finish your veggies.
686
01:30:32,510 --> 01:30:33,845
I'm full.
687
01:30:46,983 --> 01:30:49,402
Don't leave the table until you're done.
688
01:30:57,243 --> 01:30:59,245
Don't take it personally.
689
01:30:59,663 --> 01:31:00,914
I know.
690
01:31:05,251 --> 01:31:06,336
It's not your fault.
691
01:31:07,671 --> 01:31:08,838
I know, Dad.
692
01:31:16,054 --> 01:31:17,555
Or your sister's.
693
01:31:19,432 --> 01:31:20,600
What?
694
01:31:24,229 --> 01:31:26,856
When she was born,
she was our little princess.
695
01:31:27,232 --> 01:31:28,900
We took her everywhere.
696
01:31:29,776 --> 01:31:31,277
Our friends loved her.
697
01:31:31,528 --> 01:31:33,697
She was full tilt from the start.
698
01:31:33,947 --> 01:31:36,616
She should have studied politics
or something.
699
01:31:39,953 --> 01:31:42,622
So, I guess she got used to being...
700
01:31:43,790 --> 01:31:45,125
herself.
701
01:31:50,797 --> 01:31:53,133
It's our fault. We didn't find a solution.
702
01:31:54,968 --> 01:31:56,302
What do you mean?
703
01:32:03,810 --> 01:32:05,895
Your mom was tough at first.
704
01:32:06,896 --> 01:32:08,898
Kept saying I was her best friend at school.
705
01:32:08,982 --> 01:32:10,567
It drove me nuts.
706
01:32:12,652 --> 01:32:14,738
It's not like she had a boyfriend.
707
01:32:15,238 --> 01:32:16,281
Just me.
708
01:32:19,492 --> 01:32:21,953
And then we had our first kiss.
709
01:32:23,163 --> 01:32:24,497
And I understood.
710
01:32:50,148 --> 01:32:52,776
I'm sure you'll find a solution, honey.
46419
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.