All language subtitles for Night Court s07e02 If I Were a Rich Man
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:09,269 --> 00:00:10,269
What?
2
00:00:10,410 --> 00:00:11,410
You want to sign this?
3
00:00:11,610 --> 00:00:12,610
Yeah.
4
00:00:14,590 --> 00:00:15,930
Ross, are you wearing a new perfume?
5
00:00:16,790 --> 00:00:19,730
No, but I just did a hundred push -ups.
Maybe that's it.
6
00:00:21,630 --> 00:00:24,750
No, it smells like one of those frilly
French perfumes.
7
00:00:25,630 --> 00:00:26,630
That's me, sir.
8
00:00:29,810 --> 00:00:32,390
Matt, is this one of those midlife
things?
9
00:00:33,270 --> 00:00:37,890
Oh, no, sir. You see, uh, Raquan Lee
started selling Bonifay cosmetics, and,
10
00:00:37,970 --> 00:00:42,080
uh... Well, I accidentally spilled a
little bit of the pagan holiday on me.
11
00:00:42,500 --> 00:00:44,500
I guess it's kind of strong, huh?
12
00:00:45,220 --> 00:00:47,260
No worse than your average septic tank.
13
00:00:49,340 --> 00:00:51,060
Mac, you selling cosmetics, huh?
14
00:00:51,320 --> 00:00:54,040
Do you get to drive one of those little
pink cars and let everybody know you're
15
00:00:54,040 --> 00:00:55,040
a Bonifay girl?
16
00:00:55,760 --> 00:00:58,840
Hey, I'm not a Bonifay girl. Quan Lee
is.
17
00:00:59,180 --> 00:01:00,460
Oh, ignore him, Mac.
18
00:01:01,000 --> 00:01:02,640
Bonifay makes a very good product.
19
00:01:02,940 --> 00:01:04,000
Do they still sell no surrender?
20
00:01:04,560 --> 00:01:06,560
No, that's been replaced by Lust
Weekend.
21
00:01:12,650 --> 00:01:13,850
Oh, what the hell happened to you?
22
00:01:14,350 --> 00:01:15,289
Nothing really.
23
00:01:15,290 --> 00:01:17,770
I was just dragged three blocks in the
bumper of a taxi cab.
24
00:01:19,990 --> 00:01:22,290
You know, for an extra couple of bucks,
they let you ride inside.
25
00:01:23,770 --> 00:01:24,770
There he is.
26
00:01:25,130 --> 00:01:28,830
Excuse me, but I'd like to thank you,
Mr., uh... Shannon. Bull Shannon.
27
00:01:29,090 --> 00:01:30,750
Who are you? I'm Jordan King.
28
00:01:31,350 --> 00:01:32,350
Jordan King?
29
00:01:33,280 --> 00:01:38,180
King Towers, King Resorts, King Mining,
estimated fortune of $2 .2 billion.
30
00:01:38,680 --> 00:01:39,980
Let me shake your head.
31
00:01:40,240 --> 00:01:44,220
Mr. King is pleased to meet you, sir.
So, Mr.
32
00:01:44,420 --> 00:01:45,980
King, what brings you to our little
courtroom?
33
00:01:46,280 --> 00:01:49,820
Your friend, Mr. Shannon, saved my life.
Mr. King was crossing the street when a
34
00:01:49,820 --> 00:01:53,800
cab ran alight. Fortunately, in the nick
of time, Mr. Shannon pushed Mr. King to
35
00:01:53,800 --> 00:01:55,360
safety. I can talk, Frank.
36
00:01:56,020 --> 00:01:57,020
Shutting up, sir.
37
00:01:57,980 --> 00:01:58,980
Now, Mr. Shannon.
38
00:01:59,500 --> 00:02:03,640
To show my gratitude, I am prepared to
offer you a rewarding, dynamic job you
39
00:02:03,640 --> 00:02:04,820
never dreamed was possible.
40
00:02:06,180 --> 00:02:08,560
You're going to make me head bailiff?
41
00:02:09,639 --> 00:02:12,840
No, I can't arrange that, but how would
you like to work for me in your spare
42
00:02:12,840 --> 00:02:13,880
time? Oh.
43
00:02:14,560 --> 00:02:15,399
Well, okay.
44
00:02:15,400 --> 00:02:17,000
Excellent. I'll see you Monday.
45
00:02:17,280 --> 00:02:18,280
Frank?
46
00:02:19,000 --> 00:02:21,740
Mr. King, I think it's wonderful that
you would reward a man who saved your
47
00:02:21,740 --> 00:02:22,740
life. Watch out!
48
00:02:24,260 --> 00:02:26,400
Those pencils were so sharp!
49
00:02:27,380 --> 00:02:31,030
Thank God you weren't hurt. Oh! No, no,
no, no. I don't expect anything in
50
00:02:31,030 --> 00:02:32,030
return. Oh, no.
51
00:02:32,110 --> 00:02:34,870
Nonsense. Frank, reward this man.
52
00:02:40,530 --> 00:02:42,910
One free round at any king's goofy golf.
53
00:03:27,660 --> 00:03:28,539
Hi, Ross.
54
00:03:28,540 --> 00:03:29,540
Hey, Quinley.
55
00:03:29,820 --> 00:03:33,840
Ross, how would you like some makeup
that will have men falling at your feet?
56
00:03:34,220 --> 00:03:35,119
No, thanks.
57
00:03:35,120 --> 00:03:36,700
I get enough of that in a drunk tank.
58
00:03:39,560 --> 00:03:40,560
Hello, Mac.
59
00:03:40,720 --> 00:03:41,720
Oh, hi, honey.
60
00:03:42,100 --> 00:03:43,340
What brings you down here?
61
00:03:43,600 --> 00:03:46,500
Oh, I just need the checkbook to pay a
couple of bills.
62
00:03:47,240 --> 00:03:48,240
What bills?
63
00:03:48,980 --> 00:03:50,100
Oh, the usual.
64
00:03:50,440 --> 00:03:55,840
The phone bill, the gas bill, the 15
cases of Bonifay makeup in our living
65
00:03:56,510 --> 00:03:57,510
What?
66
00:03:58,650 --> 00:04:04,730
Max, don't you see? If we sell 15 cases
every month, we could afford the house
67
00:04:04,730 --> 00:04:08,130
of our dreams with white picket fence
and AstroTurf patio.
68
00:04:10,170 --> 00:04:15,150
Well, perhaps I should remind you that
except for the lipstick your aunt bought
69
00:04:15,150 --> 00:04:17,310
out of pity, you haven't sold squat.
70
00:04:18,610 --> 00:04:24,350
Max, I will succeed because I...
71
00:04:25,680 --> 00:04:27,520
I want to make Manhattan smell better.
72
00:04:29,440 --> 00:04:31,200
Have you considered Ariel Spring?
73
00:04:33,800 --> 00:04:39,220
Look, Mac, it says here the key to
success is hosting a makeup party.
74
00:04:39,760 --> 00:04:42,020
So I'm going to have one right here.
75
00:04:42,260 --> 00:04:44,420
Oh, there's nobody here going to buy
makeup.
76
00:04:44,760 --> 00:04:46,600
Trust me, it will work.
77
00:04:47,060 --> 00:04:50,980
Now help me pass out these flyers. Ah,
no, I want nothing to do with this.
78
00:04:51,940 --> 00:04:52,940
Okay, Mr.
79
00:04:53,040 --> 00:04:54,040
Negative.
80
00:04:54,360 --> 00:04:58,600
But if we don't move that makeup, we'll
be out $6 ,000.
81
00:05:00,400 --> 00:05:02,440
Uh, get your bunny fake cosmetics.
82
00:05:03,660 --> 00:05:04,820
Redemonstration next Tuesday.
83
00:05:05,180 --> 00:05:06,180
Sorry I'm late, sir.
84
00:05:06,300 --> 00:05:07,640
I had a busy day with Jordan.
85
00:05:07,940 --> 00:05:11,060
Oh, that's okay, Bull. We don't start
flinging out justice for a couple of
86
00:05:11,060 --> 00:05:11,999
minutes yet.
87
00:05:12,000 --> 00:05:14,580
Bull, what do you do for Jordan? Sniff
his mail.
88
00:05:16,220 --> 00:05:19,000
Well, actually, today we flew down to
Palm Beach for lunch and tennis.
89
00:05:19,960 --> 00:05:22,400
Boy, that Prince of Monaco has a heck of
a forehand.
90
00:05:28,460 --> 00:05:30,340
tennis with the Prince of Monaco?
91
00:05:30,900 --> 00:05:34,100
No, I just stood on the sidelines with
Diane Sawyer.
92
00:05:34,860 --> 00:05:37,820
Oh, my God.
93
00:05:38,060 --> 00:05:39,600
A diamond Rolex?
94
00:05:40,560 --> 00:05:43,480
Oh, Jordan says, what's the point of
making billions if you can't spend it on
95
00:05:43,480 --> 00:05:44,480
your friends?
96
00:05:44,940 --> 00:05:48,380
Paul, I want to be Jordan's friend, too.
97
00:05:51,880 --> 00:05:55,740
Sorry, Dan, but it's my job to keep
scummy lowlifes like you away from Mr.
98
00:05:58,640 --> 00:05:59,579
Sure, fine.
99
00:05:59,580 --> 00:06:03,400
You're in good with Mr. King, so who
cares about Dan Fielding, right?
100
00:06:05,320 --> 00:06:06,320
Yep.
101
00:06:08,580 --> 00:06:09,860
Wow, Bull, neat.
102
00:06:10,100 --> 00:06:11,760
You spent the day in Palm Beach?
103
00:06:12,140 --> 00:06:13,140
Well, not all day.
104
00:06:13,300 --> 00:06:16,840
This afternoon, Jordan, me, and a
surveyor check out some swamps in New
105
00:06:17,520 --> 00:06:19,160
What were you doing visiting a swamp?
106
00:06:19,640 --> 00:06:20,640
I don't know.
107
00:06:20,700 --> 00:06:23,560
Jordan's trying to put together some
secret big deal billionaire thing.
108
00:06:24,260 --> 00:06:27,120
Well, Bull, if it's a secret, do you
really think you should be telling us
109
00:06:27,120 --> 00:06:28,120
it?
110
00:06:32,820 --> 00:06:33,820
Seat.
111
00:06:37,080 --> 00:06:41,160
We drove for about two hours down
Highway 1 to the spot that was nothing
112
00:06:41,160 --> 00:06:42,160
garbage and swamp.
113
00:06:42,900 --> 00:06:43,900
What exit?
114
00:06:44,260 --> 00:06:46,480
All about a mile east of the Carmichael
exit. Why?
115
00:06:48,680 --> 00:06:50,980
Huh? No, no, Bull, I didn't say
anything.
116
00:06:53,220 --> 00:06:54,940
You don't think anyone heard me, do you?
117
00:07:06,090 --> 00:07:08,190
Hey, baby, go get yourself some floss.
118
00:07:09,050 --> 00:07:12,430
Well, is that good? Well, yeah, yeah,
yeah.
119
00:07:14,210 --> 00:07:17,610
Oh, for Pete's sake, Dan, what are you
being insufferable about now?
120
00:07:17,910 --> 00:07:22,270
Well, I happen to be the owner of five
acres of prime New Jersey swampland that
121
00:07:22,270 --> 00:07:24,250
might interest one Jordan King.
122
00:07:24,970 --> 00:07:26,010
How do you know that?
123
00:07:26,450 --> 00:07:27,830
A little birdie told me.
124
00:07:28,470 --> 00:07:30,250
Dan, you heard that from Bull.
125
00:07:30,510 --> 00:07:32,790
All right, a huge ball condor told me.
126
00:07:35,960 --> 00:07:37,640
information. Don't you have any
scruples?
127
00:07:38,480 --> 00:07:40,860
You've known me for six years. You can
ask me that question.
128
00:07:43,020 --> 00:07:45,560
Okay, Jackie, let's rack them and break
them. Yes, sir.
129
00:07:45,900 --> 00:07:47,220
People versus Williams.
130
00:07:54,640 --> 00:07:57,180
I'm guessing that these guys are not
longshoremen?
131
00:07:59,440 --> 00:08:03,600
The plaintiffs work at the Gilded Grotto
nightclub where they take part in a
132
00:08:03,600 --> 00:08:05,020
female impersonator show.
133
00:08:06,000 --> 00:08:07,000
Hey,
134
00:08:07,840 --> 00:08:08,840
hey, hey, pal.
135
00:08:09,040 --> 00:08:11,960
I knew a Judy Garland would have you
down on your knees.
136
00:08:13,840 --> 00:08:15,340
Over a toilet, maybe.
137
00:08:18,160 --> 00:08:19,380
Mr. Prosecutor.
138
00:08:19,620 --> 00:08:23,520
Well, it seems that before the early
show, Mr. Williams broke into the club,
139
00:08:23,560 --> 00:08:28,000
started trashing their dressing room and
the costumes of the Hardley boys.
140
00:08:29,900 --> 00:08:33,340
Your Honor, my client feels he was
provoked by the mere presence of the
141
00:08:33,340 --> 00:08:34,019
his neighborhood.
142
00:08:34,020 --> 00:08:35,020
They are an abomination.
143
00:08:35,360 --> 00:08:38,020
They are disgusting perverts. Hey, hey.
144
00:08:38,559 --> 00:08:40,080
This is America, pal.
145
00:08:40,380 --> 00:08:45,440
And I got the inalienable right to make
my living dressed as a broad if I want
146
00:08:45,440 --> 00:08:47,880
to. You tell him, Arnie. Mr.
147
00:08:48,180 --> 00:08:51,100
Williams' court finds you guilty. You're
going to have to pay damages, a $100
148
00:08:51,100 --> 00:08:52,440
fine, and time served.
149
00:08:52,800 --> 00:08:56,580
Uh, what about our costumes? The cops
took them as evidence. We still got a
150
00:08:56,580 --> 00:08:57,479
to do tonight.
151
00:08:57,480 --> 00:08:58,980
It's a salute to Funny Girl.
152
00:08:59,840 --> 00:09:01,100
You guys do Funny Girl?
153
00:09:03,120 --> 00:09:04,880
Right, I guess you'd have to, wouldn't
you?
154
00:09:08,180 --> 00:09:11,460
Bull, give the fellows a hand finding
their costumes and wigs, okay?
155
00:09:12,480 --> 00:09:14,100
Does your mother know you're doing this?
156
00:09:26,440 --> 00:09:30,380
Okay, hey, listen, the whole building
knows about your party tonight. I hope
157
00:09:30,380 --> 00:09:32,020
you're ready to start pushing that
blush.
158
00:09:32,660 --> 00:09:34,700
Mac, I don't think I'll be able to.
159
00:09:35,780 --> 00:09:37,820
You've got $6 ,000 riding on this.
160
00:09:38,280 --> 00:09:39,820
I think I'm going to be sick.
161
00:09:40,520 --> 00:09:46,060
What? Hey, no, no, no. Look, it's just
nerves now. Just say I'm not sick. I'm
162
00:09:46,060 --> 00:09:47,060
not sick.
163
00:09:57,040 --> 00:09:58,380
I'm Jordan King's assistant.
164
00:09:59,840 --> 00:10:01,180
Oh, yeah.
165
00:10:01,860 --> 00:10:02,860
I've been expecting you.
166
00:10:03,200 --> 00:10:05,300
Mr. King would like you to come meet
with him this evening.
167
00:10:05,660 --> 00:10:08,520
Oh, well, you tell your boss if he wants
to do business with Dan Fielding.
168
00:10:08,880 --> 00:10:10,600
He comes to me at my convenience.
169
00:10:11,000 --> 00:10:12,680
9 .15 in his office. I'll be there.
170
00:10:17,500 --> 00:10:18,500
I'm going to be rich.
171
00:10:19,420 --> 00:10:23,240
I'm going to be disgustingly,
obnoxiously rich.
172
00:10:24,590 --> 00:10:26,390
Good to know money won't change you.
173
00:10:33,390 --> 00:10:37,430
Yeah, okay, listen, Armando, let's go
with the white stretch limo, okay? But
174
00:10:37,430 --> 00:10:39,690
forget the hot tub. I want the red
leather interior, though.
175
00:10:39,910 --> 00:10:41,270
The wet bar, the VCR.
176
00:10:41,790 --> 00:10:43,030
Hey, what the hell?
177
00:10:43,770 --> 00:10:45,010
Let's go with the hot tub.
178
00:10:45,250 --> 00:10:46,370
Right, okay, thanks.
179
00:10:47,990 --> 00:10:51,490
Dan, you think maybe you've gone a bit
overboard on this Jordan King business?
180
00:10:52,200 --> 00:10:55,020
Harry Kent, you see, look at, I mean, I
was meant to be rich.
181
00:10:55,480 --> 00:10:57,520
Look at the way these suits hang on me,
would you?
182
00:10:58,080 --> 00:11:00,740
And look at this profile, for God's
sake.
183
00:11:01,580 --> 00:11:03,660
Yeah, you know, when you're rich, you
can get that fixed.
184
00:11:06,140 --> 00:11:07,140
And I will.
185
00:11:07,900 --> 00:11:09,760
But first, I've got to play this just
right.
186
00:11:10,220 --> 00:11:14,120
Because, you see, if I ask King for too
little, I'll be blowing the opportunity
187
00:11:14,120 --> 00:11:17,200
of a lifetime. But if I ask for too
much, he'll think I don't know what I'm
188
00:11:17,200 --> 00:11:19,860
doing. That's why I'm going to open the
bidding at $20 million.
189
00:11:20,900 --> 00:11:21,900
$20 million?
190
00:11:22,140 --> 00:11:25,240
You're right. Too much. You're right.
$10 million. No, no, no. Round numbers
191
00:11:25,240 --> 00:11:27,160
bad. $7 .5.
192
00:11:27,420 --> 00:11:29,920
No, no. Then he'll think I'm trying to
avoid a round number.
193
00:11:30,820 --> 00:11:32,620
Dan, here's a wacky idea.
194
00:11:32,820 --> 00:11:35,920
Why don't you ask him for fair market
value?
195
00:11:39,460 --> 00:11:44,900
Eric, you know I envy people like you.
Guys who are satisfied with their little
196
00:11:44,900 --> 00:11:46,740
five -figure salaries, but...
197
00:11:47,340 --> 00:11:50,980
It's just not that easy for guys like me
who hear the call to greatness.
198
00:11:53,100 --> 00:11:57,620
All right, Dan. But I'm warning you, you
keep this up and you're going to end up
199
00:11:57,620 --> 00:12:01,380
with no friends in the world. You're
going to be surrounded by leeching
200
00:12:01,380 --> 00:12:03,860
sycophants who only like you for your
money.
201
00:12:05,640 --> 00:12:07,800
Gives me goosebumps just thinking about
it.
202
00:12:11,500 --> 00:12:14,380
Okay, Doc. Well, thanks. Thanks a lot.
Bye.
203
00:12:15,160 --> 00:12:16,780
Hey, Mac. How's Kwame Lee doing?
204
00:12:17,120 --> 00:12:17,879
Pretty bad.
205
00:12:17,880 --> 00:12:20,980
I told her not to buy oysters from a
street vendor.
206
00:12:22,000 --> 00:12:24,520
Now, what am I supposed to do about that
party?
207
00:12:25,360 --> 00:12:28,300
Looks like we got ourselves a big Harry
Bonny Fay girl.
208
00:12:29,800 --> 00:12:33,040
Uh -uh. No way I'm hosting that thing.
209
00:12:33,320 --> 00:12:34,560
Oh, come on, Mac.
210
00:12:34,820 --> 00:12:38,880
No one's going to laugh at you just
because you're demonstrating cosmetics
211
00:12:38,880 --> 00:12:39,880
women.
212
00:12:43,780 --> 00:12:45,740
Oh, don't worry, Mac.
213
00:12:46,000 --> 00:12:47,720
All you have to do is read Kwan Lee's
presentation.
214
00:12:48,640 --> 00:12:52,000
Well, I don't know. Oh, trust me. You
won't embarrass yourself.
215
00:12:55,600 --> 00:13:00,020
What is beauty?
216
00:13:03,560 --> 00:13:09,420
A butterfly, a hummingbird, it always
flies away. But you can bring it home to
217
00:13:09,420 --> 00:13:11,680
roost with the help of Bunny Faye.
218
00:13:14,250 --> 00:13:17,690
After this, he might have to go into one
of those witness relocation programs.
219
00:13:20,190 --> 00:13:25,910
Now, just for attending, Bunny Faye
would like to give you a complimentary
220
00:13:25,910 --> 00:13:32,850
keychain for that special man or men in
221
00:13:32,850 --> 00:13:33,850
your life.
222
00:13:34,050 --> 00:13:36,670
Ross, would you pass these out for me,
please?
223
00:13:36,970 --> 00:13:37,970
You bet.
224
00:13:48,430 --> 00:13:54,630
I'd like to begin by showing you our new
line of Summer's Blossom Eye Makeup.
225
00:13:55,230 --> 00:14:01,130
Now, how many of you hated when your
eyeshadow kicked at the ridges? I know I
226
00:14:01,130 --> 00:14:02,130
do.
227
00:14:08,030 --> 00:14:11,190
Well, that is, that is, I know how much
my wife hates it.
228
00:14:11,990 --> 00:14:13,910
Juan Lee and I have been married a long
time.
229
00:14:14,130 --> 00:14:15,750
We've got a little daughter.
230
00:14:16,330 --> 00:14:18,490
We could have a lot more if we wanted
to.
231
00:14:20,930 --> 00:14:23,870
If he starts bragging about his sperm
count, I'm out of here.
232
00:14:29,750 --> 00:14:30,750
Mr.
233
00:14:31,190 --> 00:14:33,910
King will be with you in just a second.
Okay, here you go. A little something
234
00:14:33,910 --> 00:14:34,910
for your Trump...
235
00:15:43,560 --> 00:15:45,440
I paid $2 .4 million for it last week.
236
00:15:52,300 --> 00:15:53,720
Can I get you a drink?
237
00:15:53,940 --> 00:15:54,940
Oh, no.
238
00:15:55,520 --> 00:15:56,359
You know what?
239
00:15:56,360 --> 00:15:57,680
I've been reading a lot about you
lately.
240
00:15:57,980 --> 00:15:58,519
Oh, yeah?
241
00:15:58,520 --> 00:15:59,580
Nothing good, I hope.
242
00:16:02,140 --> 00:16:05,200
Have a seat.
243
00:16:05,440 --> 00:16:06,440
Oh, thanks.
244
00:16:07,240 --> 00:16:08,240
Very beautiful couch.
245
00:16:17,930 --> 00:16:18,729
You tell Mr.
246
00:16:18,730 --> 00:16:20,250
Simons that we have nothing more to
discuss.
247
00:16:21,490 --> 00:16:25,070
That guy Simons thinks just because I'm
Jordan King, he can hold me up for more
248
00:16:25,070 --> 00:16:26,070
than he deserves.
249
00:16:26,370 --> 00:16:27,370
No. Yes.
250
00:16:28,210 --> 00:16:31,110
So sometimes, Dan, I have to make an
example of one of these guys.
251
00:16:31,670 --> 00:16:35,030
Show him that if you're going to play
hardball with Jordan King, you better
252
00:16:35,030 --> 00:16:36,030
your cup.
253
00:16:39,110 --> 00:16:40,350
You all right? Oh, yeah.
254
00:16:40,790 --> 00:16:44,730
You know what? If I could, maybe I'll
have some water.
255
00:16:47,820 --> 00:16:50,160
Fielding, what type of real estate do
you prefer to invest in?
256
00:16:50,640 --> 00:16:51,820
Commercial? Industrial?
257
00:16:52,420 --> 00:16:55,500
Well, you know, actually, myself, I like
to dabble. A little of this, a little
258
00:16:55,500 --> 00:16:56,500
of that.
259
00:16:59,540 --> 00:17:01,900
All right, Fielding. We both know why
we're here.
260
00:17:02,360 --> 00:17:05,619
I want that New Jersey property. I'm
going to make a check out for it right
261
00:17:06,300 --> 00:17:07,300
What do you want for it?
262
00:17:08,520 --> 00:17:09,520
Cake.
263
00:17:09,599 --> 00:17:10,599
Fair enough.
264
00:17:12,400 --> 00:17:13,400
Well, I've thought it over.
265
00:17:15,560 --> 00:17:21,839
that I cannot accept a penny less
than... I'll
266
00:17:21,839 --> 00:17:23,960
give you a million and a half dollars.
267
00:17:24,700 --> 00:17:26,300
No. Did I say no?
268
00:17:26,619 --> 00:17:28,280
Yes, you did. And I meant it.
269
00:17:28,900 --> 00:17:29,759
All right.
270
00:17:29,760 --> 00:17:30,760
Two million dollars.
271
00:17:31,920 --> 00:17:36,340
You know, I really had my heart set on
building a summer place out there. I
272
00:17:36,340 --> 00:17:38,040
like it's a swamp. I'll use stilts.
273
00:17:39,500 --> 00:17:40,580
Okay, Dan.
274
00:17:43,620 --> 00:17:45,290
This. is my final offer.
275
00:17:46,890 --> 00:17:48,070
Three million dollars?
276
00:17:48,870 --> 00:17:50,670
I trust you can show yourself out?
277
00:17:50,970 --> 00:17:52,270
Oh, yeah, you bet.
278
00:17:52,950 --> 00:17:55,630
Yeah, I'm gone. I'm history. I'm a
ghost. I'm in the elevator.
279
00:17:55,910 --> 00:17:59,050
I'm down on the street. I'm having
sushi. You're still here.
280
00:18:01,370 --> 00:18:07,310
Yeah, you know, Jordan, this is a lot of
money, but I don't think it would pay
281
00:18:07,310 --> 00:18:11,390
for the speed bumps in the New Jersey
project.
282
00:18:13,260 --> 00:18:19,860
So what do you say you and I stop
fooling around and we start talking
283
00:18:19,860 --> 00:18:20,860
real money?
284
00:18:22,960 --> 00:18:24,560
All right, Fielding, you win.
285
00:18:26,060 --> 00:18:26,919
I do?
286
00:18:26,920 --> 00:18:29,400
Yep. Whoa, I don't know what to say.
287
00:18:30,400 --> 00:18:34,240
I feel strange. I feel numb. I feel...
After
288
00:18:34,240 --> 00:18:40,900
years of sucking up and
289
00:18:40,900 --> 00:18:42,780
struggling, it is now...
290
00:18:47,500 --> 00:18:49,060
You don't think I'm gloating, do you?
291
00:18:50,100 --> 00:18:51,320
No, no, not at all.
292
00:18:51,900 --> 00:18:56,400
I really wanted to develop that
property, Fielding, but... Well, now I
293
00:18:56,400 --> 00:18:57,980
I'll have to go with my alternate plan.
294
00:18:59,940 --> 00:19:00,940
Alternate plan? Yes.
295
00:19:01,940 --> 00:19:03,360
The Delaware Project.
296
00:19:03,600 --> 00:19:04,600
Oh, no!
297
00:19:07,060 --> 00:19:07,899
Oh, wait.
298
00:19:07,900 --> 00:19:10,600
Jordy, babe, look at us. We're picking
over pennies.
299
00:19:12,940 --> 00:19:14,240
Three mil it is. Oh, I'm sorry, Dan.
300
00:19:14,440 --> 00:19:17,640
That offers ancient history. But it was
just a minute ago. Okay, okay, fine.
301
00:19:18,180 --> 00:19:19,180
Two mil.
302
00:19:19,640 --> 00:19:21,740
All right, fine, fine, fine. One mil.
303
00:19:22,540 --> 00:19:23,900
Okay, just let me keep the base.
304
00:19:25,280 --> 00:19:28,960
Just... I'm... I'm leveraged to the
hills here.
305
00:19:30,420 --> 00:19:32,060
And now you don't want to buy my swamp?
306
00:19:35,020 --> 00:19:40,360
I've ruined... You know something,
Fielding?
307
00:19:41,460 --> 00:19:42,800
You're... a fighter. Oh, yeah?
308
00:19:43,320 --> 00:19:45,100
Yeah. I respect that.
309
00:19:45,400 --> 00:19:49,900
And to show you that I'm a decent guy,
I'm going to take that worthless
310
00:19:49,900 --> 00:19:50,900
off your hands.
311
00:19:51,920 --> 00:19:57,700
Okay. All right. But, of course, um,
I'll have to have a number that
312
00:19:57,700 --> 00:20:00,220
me at least a reasonable profit. You'll
take what I give you and consider
313
00:20:00,220 --> 00:20:02,000
yourself lucky. Yes, I will take you.
314
00:20:02,740 --> 00:20:03,740
Here.
315
00:20:09,980 --> 00:20:11,160
Here's your dress, this fella.
316
00:20:11,450 --> 00:20:12,910
Mocked, dark, and faulty.
317
00:20:14,270 --> 00:20:15,270
It's about time.
318
00:20:15,630 --> 00:20:18,710
Would have had them sooner, but
apparently the guy down in evidence has
319
00:20:18,710 --> 00:20:19,710
hobby as you.
320
00:20:22,390 --> 00:20:28,150
Just a little bit to extend the eye, and
voila, a dramatic new you.
321
00:20:29,790 --> 00:20:31,910
You have to admit it, Mac, you're
getting much better.
322
00:20:36,170 --> 00:20:40,450
So, ladies, who wants to be first to buy
a Bunny Faye makeup kit?
323
00:20:40,970 --> 00:20:45,930
I am not buying anything that makes me
look like a hooker. Hey, I resent that.
324
00:20:46,430 --> 00:20:53,350
Ladies, come back. Look, you forgot your
keychains. Oh, now how
325
00:20:53,350 --> 00:20:56,410
in the hell am I going to get rid of all
this junk?
326
00:20:58,310 --> 00:21:00,210
There's a phone. I'll call the theater.
327
00:21:00,710 --> 00:21:01,710
What's wrong, fellas?
328
00:21:01,850 --> 00:21:04,810
They destroyed all our makeup. We can't
go on stage looking like this.
329
00:21:14,600 --> 00:21:17,560
So, Dan, how'd it go with Jordan King?
330
00:21:18,860 --> 00:21:22,660
Well, Harry, he's a tough cookie, but I
made sure he'll never forget the name
331
00:21:22,660 --> 00:21:24,840
Dan Fielding. He took you to the
cleaners, huh?
332
00:21:25,600 --> 00:21:26,600
Yes.
333
00:21:28,080 --> 00:21:29,120
How bad was it?
334
00:21:34,780 --> 00:21:35,880
$9 ,000?
335
00:21:36,180 --> 00:21:37,920
That's pretty good for a piece of swamp
land.
336
00:21:38,220 --> 00:21:39,220
What'd you pay for it?
337
00:21:51,500 --> 00:21:54,300
Cost a couple of bucks. Someday you're
going to look back on this.
338
00:21:59,280 --> 00:22:01,520
No, don't look back on this.
339
00:22:10,340 --> 00:22:14,280
Hey, Matt. Yeah. I'm real sorry about
laughing at you earlier.
340
00:22:14,520 --> 00:22:18,160
Oh, hey, it's okay. No, that's something
I never like to do.
341
00:22:18,520 --> 00:22:20,060
Unless, of course, I'm out of earshot.
342
00:22:20,440 --> 00:22:24,900
Ernie, look, don't worry about it. It
was nothing that selling 12 cases of
343
00:22:24,900 --> 00:22:25,900
makeup couldn't fix.
344
00:22:26,140 --> 00:22:27,140
No! Oh, yeah!
345
00:22:27,280 --> 00:22:31,600
You sold us! Oh, I bet Miss Bonnie Faye
is going to be awfully proud of you.
346
00:22:31,780 --> 00:22:33,840
Well, I wouldn't be so sure about that.
347
00:22:36,840 --> 00:22:38,320
Well, Judge, I got to run.
348
00:22:38,800 --> 00:22:43,180
But any time you want to see the show,
you just let me know.
349
00:22:43,680 --> 00:22:48,690
Thanks. My taste in impersonators tends
to lean more towards... Rich Little.
350
00:22:50,330 --> 00:22:54,070
You'll change your tune when you see
Charlie in evening wear. By the way,
351
00:22:54,070 --> 00:22:55,070
is Charlie?
352
00:22:55,470 --> 00:22:57,410
Hey, watch it, butthead.
353
00:23:00,270 --> 00:23:03,510
Come on, fellas, let's get out of here.
354
00:23:12,750 --> 00:23:15,290
You ever have one of those days?
26582
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.