Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,367 --> 00:00:04,467
No one's safe here.
2
00:00:05,300 --> 00:00:06,766
I might be
in serious trouble.
3
00:00:10,500 --> 00:00:12,265
For the first time ever,
4
00:00:12,266 --> 00:00:15,065
the toughest survival
competition on the planet
5
00:00:15,066 --> 00:00:16,999
goes Down Under.
6
00:00:17,000 --> 00:00:19,066
I didn't come out here to just
win the final challenge.
7
00:00:20,100 --> 00:00:22,099
I came out here
to win every challenge.
8
00:00:23,567 --> 00:00:27,265
As 14
of the world's most elite
survivalists
9
00:00:27,266 --> 00:00:31,999
take on the Australian Outback
for one month...
10
00:00:32,000 --> 00:00:34,499
...where they must
conquer their environment...
11
00:00:34,500 --> 00:00:36,999
"Savage" strikes again, baby.
12
00:00:37,000 --> 00:00:38,232
...and each other.
13
00:00:38,233 --> 00:00:40,666
Anybody can go home
at any time.
14
00:00:40,667 --> 00:00:42,766
Sending people home
is what I do.
15
00:00:42,767 --> 00:00:44,866
Yes!
16
00:00:44,867 --> 00:00:46,999
In an all-out
battle of skill,
17
00:00:47,000 --> 00:00:50,165
Each camp must build
a spring snare trap.
18
00:00:50,166 --> 00:00:52,165
- Innovation...
- Yes.
19
00:00:52,166 --> 00:00:54,100
- ...and grit.
- Let's get there.
20
00:00:55,567 --> 00:00:58,299
To win $100,000.
21
00:01:00,200 --> 00:01:02,499
Yes!
22
00:01:02,500 --> 00:01:04,766
Failure
means elimination.
23
00:01:04,767 --> 00:01:06,866
Everything's at stake.
24
00:01:06,867 --> 00:01:09,799
The competition
is real and people are getting
eliminated fast.
25
00:01:09,800 --> 00:01:10,899
I hate losing.
26
00:01:10,900 --> 00:01:13,065
As the pressure
mounts...
27
00:01:13,066 --> 00:01:15,099
- I didn't steal it.
- Are you [bleep] kidding me?
28
00:01:15,100 --> 00:01:16,766
- Come at me.
- Yeah.
29
00:01:16,767 --> 00:01:17,966
That little snake.
30
00:01:17,967 --> 00:01:18,999
...and rifles fall.
31
00:01:21,767 --> 00:01:23,666
I don't cry [sniffles] ever.
32
00:01:23,667 --> 00:01:26,566
'Cause in your darkest days
you don't [bleep] quit.
33
00:01:26,567 --> 00:01:29,265
The Outback has been
taking people out
left and right.
34
00:01:29,266 --> 00:01:31,999
You give up in survival,
you die.
35
00:01:32,000 --> 00:01:33,999
Only one
with the will...
36
00:01:34,000 --> 00:01:36,767
This ast One Standing
is stacked.
37
00:01:37,567 --> 00:01:38,899
...and the skill...
38
00:01:38,900 --> 00:01:41,866
This is $100,000
on the line.
39
00:01:41,867 --> 00:01:44,666
I'm not going home!
40
00:01:44,667 --> 00:01:46,999
I'm the [bleep] queen
of the jungle!
41
00:01:47,000 --> 00:01:48,866
Who says girls can't dominate
in this challenge?
42
00:01:48,867 --> 00:01:49,966
...will become...
43
00:01:49,967 --> 00:01:51,466
I'm ready to fight.
44
00:01:51,467 --> 00:01:53,165
...the ast One Standing.
45
00:01:53,166 --> 00:01:55,266
This time it's mine!
46
00:02:00,100 --> 00:02:02,599
Previously
on ast One Standing.
47
00:02:02,600 --> 00:02:05,299
On day one in the rugged
Australian Outback,
48
00:02:05,300 --> 00:02:09,366
14 aked and Afraid
survivalists faced
an immediate challenge
49
00:02:09,367 --> 00:02:11,566
to create and transport fire.
50
00:02:11,567 --> 00:02:15,199
- I gotta bring
this pyre to fire.
- Burn for me.
51
00:02:15,200 --> 00:02:17,666
- Whoo!
- The winners
receive bows...
52
00:02:17,667 --> 00:02:19,799
- I'll be taking this.
- ...and fishing kits.
53
00:02:21,166 --> 00:02:22,899
{\an8} But the bottom two
men and women
54
00:02:22,900 --> 00:02:25,165
{\an8}faced a day-two
elimination challenge.
55
00:02:25,166 --> 00:02:28,499
{\an8} The only thing
that could take me out
of a challenge is an injury.
56
00:02:28,500 --> 00:02:29,966
So does it worry me?
57
00:02:29,967 --> 00:02:31,766
Yeah.
58
00:02:31,767 --> 00:02:34,466
The top ten
finishers were split
into separate camps
59
00:02:34,467 --> 00:02:37,065
and quickly turned their
focus to securing food...
60
00:02:37,066 --> 00:02:39,099
Yes!
61
00:02:39,100 --> 00:02:40,733
...through
any means available.
62
00:02:40,734 --> 00:02:43,366
I was actually looking to see
if your lines are out
'cause I was gonna steal them.
63
00:02:43,367 --> 00:02:45,099
No.
64
00:02:45,100 --> 00:02:48,265
While the bottom
two women from the day-one
challenge, Trish and Kaila C,
65
00:02:48,266 --> 00:02:50,666
and the bottom two men,
Trent and Matt,
66
00:02:50,667 --> 00:02:53,065
are about to face
a double-elimination challenge
67
00:02:53,066 --> 00:02:56,967
that will send home
the losing male
and female competitors.
68
00:03:09,166 --> 00:03:11,766
- Are you ready for this?
- Yep.
69
00:03:11,767 --> 00:03:13,099
{\an8}Going into competition
with Trish,
70
00:03:13,100 --> 00:03:14,699
{\an8}she honestly
is one of the people
71
00:03:14,700 --> 00:03:16,866
{\an8}that I really didn't want
to go against.
72
00:03:16,867 --> 00:03:18,199
{\an8}She's a fierce competitor,
73
00:03:18,200 --> 00:03:19,966
{\an8}but I'm gonna go out there
and fight like hell
74
00:03:19,967 --> 00:03:21,600
{\an8}and I'm gonna make sure
that I stay in this.
75
00:03:22,567 --> 00:03:24,999
{\an8}- Get through day two.
- Yep.
76
00:03:25,000 --> 00:03:29,499
{\an8}An advantage that I have
over Kaila right now
is I've been here already.
77
00:03:29,500 --> 00:03:31,899
{\an8}I've done 28 days
in the previous
Last One Standing.
78
00:03:31,900 --> 00:03:33,566
{\an8}I've been through
these competitions,
79
00:03:33,567 --> 00:03:36,099
{\an8}so I'm mentally prepared
for that.
80
00:03:36,100 --> 00:03:37,866
{\an8}And I'm not quite sure
she is yet,
81
00:03:37,867 --> 00:03:40,967
{\an8}but whatever it is
that I need to do,
I'm gonna do it.
82
00:03:43,066 --> 00:03:47,399
{\an8}Today everything's on the line
knowing that it's the savage
Matt Wright
83
00:03:47,400 --> 00:03:48,699
{\an8}that I have to challenge.
84
00:03:48,700 --> 00:03:52,466
{\an8}But I will say,
all I have to do is beat him
one more time.
85
00:03:52,467 --> 00:03:55,599
If I beat Matt Wright
two days in a row
in challenges,
86
00:03:55,600 --> 00:03:59,099
people have to think
that maybe I'm something
they didn't think I was.
87
00:03:59,100 --> 00:04:01,265
Maybe they didn't think
I was a contender.
88
00:04:01,266 --> 00:04:02,600
I think this will change
their minds.
89
00:04:03,700 --> 00:04:04,967
The countdown has begun.
90
00:04:05,900 --> 00:04:07,399
It's definitely begun.
91
00:04:07,400 --> 00:04:09,366
The stakes on this
are absolutely huge.
92
00:04:09,367 --> 00:04:11,299
Trent, you know,
he's a tough son of a bitch.
93
00:04:11,300 --> 00:04:12,799
He's a good competitor.
94
00:04:12,800 --> 00:04:15,866
I'm essentially giving Trent
a hand up on this competition.
I don't like it.
95
00:04:15,867 --> 00:04:19,766
{\an8}The last thing I want to do
is lose the competition
because I injured myself
96
00:04:19,767 --> 00:04:21,099
{\an8}and I couldn't do
what I needed to do.
97
00:04:21,100 --> 00:04:23,467
{\an8}- You ready for this, buddy?
- It's go time.
98
00:04:24,166 --> 00:04:25,432
To secure your spot,
99
00:04:25,433 --> 00:04:28,466
you must gather
the materials required
for a controlled burn.
100
00:04:28,467 --> 00:04:31,666
Indigenous Australians
have used controlled burns
101
00:04:31,667 --> 00:04:35,099
for thousands of years
to clear paths, reduce brush
102
00:04:35,100 --> 00:04:37,265
{\an8}and protect against
crawling insects.
103
00:04:37,266 --> 00:04:41,866
{\an8}But they can pose
significant risks if the fire
swells out of control.
104
00:04:41,867 --> 00:04:43,266
{\an8} Oh, my God,
we have to put this out.
105
00:04:43,767 --> 00:04:45,467
{\an8}Help. Fire everywhere
106
00:04:47,000 --> 00:04:48,899
For this
elimination challenge,
107
00:04:48,900 --> 00:04:51,299
the competitors must collect
flammable material
108
00:04:51,300 --> 00:04:53,366
in order to complete
a grass line
109
00:04:53,367 --> 00:04:55,866
and pack the base
of their signal tower.
110
00:04:55,867 --> 00:04:59,966
Then, using their ferro rod
and cookery,
they must ignite a fire
111
00:04:59,967 --> 00:05:03,799
and guide the flames
down the grass line
to light the pyre at the end.
112
00:05:03,800 --> 00:05:05,899
- Oh, that's gonna
be interesting.
- Uh-huh.
113
00:05:05,900 --> 00:05:08,200
{\an8}Uh, that's going to be tough.
114
00:05:10,100 --> 00:05:13,165
The first man
and first woman
to light their signal fire
115
00:05:13,166 --> 00:05:15,366
will successfully complete
the challenge.
116
00:05:15,367 --> 00:05:17,567
The loser will immediately
be eliminated.
117
00:05:18,867 --> 00:05:20,000
The challenge starts now.
118
00:05:23,166 --> 00:05:24,667
Your challenge starts now.
119
00:05:25,900 --> 00:05:26,999
I deserve to be here.
120
00:05:27,000 --> 00:05:29,966
{\an8}I want to be here,
and I'm not ready to go home.
121
00:05:29,967 --> 00:05:31,200
{\an8}I don't want to be last.
122
00:05:33,467 --> 00:05:36,666
{\an8}At this point, I just need
to move as fast as I can.
123
00:05:36,667 --> 00:05:39,065
{\an8}I'm grabbing grass,
and that's gonna light
the fastest.
124
00:05:39,066 --> 00:05:42,566
Then I've got paper bark
that's gonna create a good,
solid hot flame.
125
00:05:42,567 --> 00:05:44,199
And then I'm grabbing
the big timber
126
00:05:44,200 --> 00:05:47,766
that's gonna allow
that elevation to reach up
there to that pyre.
127
00:05:47,767 --> 00:05:52,066
I'm putting this grass
orientated like
the other grass.
128
00:05:53,000 --> 00:05:54,766
I just need to add
a little bit more grass.
129
00:05:54,767 --> 00:05:57,099
I want this thing to burn.
I want it to burn fast,
130
00:05:57,100 --> 00:06:00,200
{\an8}and I want to have no chance
of leaving this competition.
131
00:06:02,600 --> 00:06:06,200
Okay. I gotta control
this area here to jump.
132
00:06:08,100 --> 00:06:10,366
You know what?
Matt has a bad hand.
133
00:06:10,367 --> 00:06:12,666
I think that's gonna play
in my advantage on this one.
134
00:06:12,667 --> 00:06:14,466
If I can knock him,
135
00:06:14,467 --> 00:06:16,766
{\an8}not only out of the challenge,
but out of this competition,
136
00:06:16,767 --> 00:06:18,666
{\an8}that is what I want to do.
137
00:06:18,667 --> 00:06:23,766
I'm going full at it,
100% all day
to take Matt Wright out.
138
00:06:23,767 --> 00:06:27,900
{\an8}I'm trying to gather up
as much stuff as I can
to make this flame tall.
139
00:06:28,567 --> 00:06:29,866
I know I need fuel.
140
00:06:29,867 --> 00:06:33,199
I don't focus on anything
but gathering tinder
and grass,
141
00:06:33,200 --> 00:06:34,766
which I know is gonna ignite.
142
00:06:34,767 --> 00:06:36,300
And it's gonna ignite fast.
143
00:06:37,667 --> 00:06:40,767
My priority right now
is to collect material once
144
00:06:41,567 --> 00:06:43,166
and not have to do this again.
145
00:06:48,867 --> 00:06:49,966
I'm so excited right now.
146
00:06:49,967 --> 00:06:51,599
{\an8}I feel like this is kind
of my redemption.
147
00:06:51,600 --> 00:06:53,766
{\an8}So I'm just hoping
that I don't mess this up
148
00:06:53,767 --> 00:06:55,299
{\an8}and I can actually get
a flame going.
149
00:06:55,300 --> 00:06:59,166
I am just filling this gap
so that it doesn't go out.
150
00:07:00,100 --> 00:07:02,666
I have a big gap
that I need to fill in.
151
00:07:02,667 --> 00:07:03,799
There's lots of dry grass.
152
00:07:03,800 --> 00:07:06,566
There's lots of tiny twigs
and sticks that I can use
153
00:07:06,567 --> 00:07:11,000
{\an8}so that this fire moves along
and eventually gets
to my pyre.
154
00:07:13,467 --> 00:07:18,966
{\an8}This paper bark is going to be
able to get taller
than the grass.
155
00:07:18,967 --> 00:07:22,265
{\an8}Flames are unpredictable.
I think I can control it.
But you never know.
156
00:07:22,266 --> 00:07:24,567
What I'm trying to do
is create some height.
157
00:07:26,166 --> 00:07:27,867
Make sure it doesn't fall over
when it's on fire.
158
00:07:28,967 --> 00:07:32,265
Yesterday, I got a big fire
going quick.
159
00:07:32,266 --> 00:07:35,265
{\an8}The bad part is that fire
got real hot, real fast
160
00:07:35,266 --> 00:07:38,199
{\an8}and burned way bigger
than I needed to.
Hot.
161
00:07:38,200 --> 00:07:41,767
{\an8}So this, I have to be as fast
as I can be
without getting hurt.
162
00:07:48,567 --> 00:07:50,367
{\an8}I'm gonna block this
from the wind.
163
00:07:52,367 --> 00:07:54,165
{\an8}I'm so focused on my fire
right now.
164
00:07:54,166 --> 00:07:56,767
{\an8}I have no idea what Trish
is doing or how she's doing.
165
00:07:57,667 --> 00:08:00,667
I'm getting my fire bundle
set up.
166
00:08:01,967 --> 00:08:03,467
{\an8}Gonna try to...
167
00:08:05,266 --> 00:08:10,165
{\an8}Yesterday, I was
not successful making fire
with the basalt rock.
168
00:08:10,166 --> 00:08:12,499
I've never really made
a fire like that before,
169
00:08:12,500 --> 00:08:15,999
but I've made plenty
of fires with my blade.
170
00:08:16,000 --> 00:08:17,666
{\an8}So, I know I can make fire,
171
00:08:17,667 --> 00:08:20,867
{\an8}and it's just gonna be
a matter of who
does it faster.
172
00:08:28,767 --> 00:08:29,767
Got fire.
173
00:08:30,367 --> 00:08:31,533
Oh, my God.
174
00:08:34,000 --> 00:08:35,266
{\an8} Here we go.
175
00:08:35,800 --> 00:08:37,567
Yeah, fire's going.
176
00:08:47,667 --> 00:08:49,866
{\an8}My hand is without a doubt
hindering me.
177
00:08:49,867 --> 00:08:51,999
{\an8}I'm having a hard time
making a fist,
178
00:08:52,000 --> 00:08:53,466
and I can definitely feel it.
179
00:08:53,467 --> 00:08:55,666
It hurts. It's painful.
180
00:08:55,667 --> 00:08:58,899
But at the same time,
I have to fight through
this pain.
181
00:08:58,900 --> 00:09:00,366
Okay, Here we go. Here we go.
182
00:09:00,367 --> 00:09:01,466
Here we go.
183
00:09:01,467 --> 00:09:03,967
Okay. The fire's going.
184
00:09:08,300 --> 00:09:09,999
{\an8} Matt has flame.
185
00:09:10,000 --> 00:09:11,666
He lit his fire before me.
186
00:09:11,667 --> 00:09:13,065
He got an edge on me.
187
00:09:13,066 --> 00:09:15,767
I'm feeling panicked,
but the game's not over.
188
00:09:16,266 --> 00:09:17,767
Got it going.
189
00:09:19,166 --> 00:09:21,199
Oh, yeah,
let's get the blood pumping.
190
00:09:21,200 --> 00:09:23,065
I look up,
Matt's across from me.
191
00:09:23,066 --> 00:09:24,566
He's fanning it with his pelt.
192
00:09:24,567 --> 00:09:25,966
Of course, that makes sense.
193
00:09:25,967 --> 00:09:27,666
So I pick up my pelt,
start fanning.
194
00:09:27,667 --> 00:09:29,366
Try to get some oxygen
on this thing.
195
00:09:29,367 --> 00:09:32,367
And you hit that fan right
and that fire just
started moving.
196
00:09:34,266 --> 00:09:36,099
All of a sudden,
bursts into flames.
197
00:09:36,100 --> 00:09:37,165
I'm back in the game.
198
00:09:37,166 --> 00:09:39,065
Try to get it to keep going.
199
00:09:39,066 --> 00:09:42,366
At this point,
I got to give everything.
I can't make a mistake.
200
00:09:42,367 --> 00:09:44,065
I can't mess up.
201
00:09:44,066 --> 00:09:48,099
Heart and soul has gone
into every single day
on these challenges.
202
00:09:48,100 --> 00:09:51,667
{\an8}If I don't come out
with a victory,
it's a crushing moment.
203
00:10:18,900 --> 00:10:22,666
My heart's pounding right now
'cause I'm super excited
and I am betting on myself.
204
00:10:22,667 --> 00:10:24,099
And I'm gonna win
this challenge,
205
00:10:24,100 --> 00:10:25,467
and I'm gonna stay
in this game.
206
00:10:30,767 --> 00:10:32,367
Right now
we're neck and neck, Trent.
207
00:10:34,066 --> 00:10:35,399
{\an8}Yeah.
208
00:10:35,400 --> 00:10:36,800
{\an8}This is hot.
209
00:10:37,767 --> 00:10:38,800
{\an8}May not look like it.
210
00:10:40,000 --> 00:10:41,466
{\an8}I am burning.
211
00:10:41,467 --> 00:10:43,566
{\an8} Guiding the fire
is unpredictable,
212
00:10:43,567 --> 00:10:45,599
{\an8}and sometimes it may
want to go back.
213
00:10:45,600 --> 00:10:47,199
{\an8}Sometimes it may
burst forward.
214
00:10:47,200 --> 00:10:50,666
Out here, with all these
little hills, these trees,
let's say a swirling wind,
215
00:10:50,667 --> 00:10:52,165
you can get a back burn,
216
00:10:52,166 --> 00:10:55,065
which means it actually
pushes back towards
where it's already burned.
217
00:10:55,066 --> 00:10:59,099
I need to swing this pelt
harder and faster to overpower
that wind.
218
00:10:59,100 --> 00:11:01,099
Essentially,
one and a half handed.
219
00:11:01,100 --> 00:11:02,699
It hurts. It's painful.
220
00:11:02,700 --> 00:11:06,099
But at the same time,
I have to fight
through this pain
221
00:11:06,100 --> 00:11:07,400
or go home early.
222
00:11:13,367 --> 00:11:14,467
{\an8} It's so windy.
223
00:11:15,567 --> 00:11:17,265
{\an8}So I just want to try
to guide this this way
224
00:11:17,266 --> 00:11:19,499
{\an8}because I want it
to keep catching.
225
00:11:19,500 --> 00:11:22,466
{\an8}I'm trying to contain this
and block the wind
as much as I can,
226
00:11:22,467 --> 00:11:25,100
{\an8}but it's just whipping
in every single direction.
227
00:11:27,567 --> 00:11:29,867
{\an8}The wind is blowing
in the opposite direction.
228
00:11:30,867 --> 00:11:32,399
{\an8}I can feel it on my face.
229
00:11:32,400 --> 00:11:34,165
{\an8}I can feel it touching
my hair.
230
00:11:34,166 --> 00:11:37,766
{\an8}I feel like I probably have
no eyebrows left,
but it's okay.
231
00:11:37,767 --> 00:11:42,366
I intend to do
everything I can
to stay in this challenge.
232
00:11:42,367 --> 00:11:44,265
It's going.
It's getting there.
233
00:11:44,266 --> 00:11:45,466
Everything's at stake today.
234
00:11:45,467 --> 00:11:47,399
If I come in last, I go home.
235
00:11:47,400 --> 00:11:49,867
{\an8}I would be devastated
if I went home on day two.
236
00:11:55,066 --> 00:11:56,500
God, it's [bleep] hot.
237
00:11:57,600 --> 00:11:58,667
Holy [bleep].
238
00:12:00,667 --> 00:12:03,266
I'm definitely fighting
the wind right now.
239
00:12:05,367 --> 00:12:06,767
I'm feeling like
it ain't over.
240
00:12:09,900 --> 00:12:11,767
{\an8} Ooh, it's warm.
241
00:12:13,100 --> 00:12:14,467
Just gotta keep this going.
242
00:12:15,166 --> 00:12:16,266
Keep those flames moving.
243
00:12:17,200 --> 00:12:19,467
Hot.
244
00:12:19,967 --> 00:12:21,666
{\an8}Grab mine. Grab it.
245
00:12:21,667 --> 00:12:23,165
{\an8}Grab it. Come on.
246
00:12:23,166 --> 00:12:24,600
{\an8}My fire hits the gap.
247
00:12:25,367 --> 00:12:26,766
It slows down a little bit.
248
00:12:26,767 --> 00:12:29,466
My tinder bundle,
I see that it's compressed.
249
00:12:29,467 --> 00:12:32,766
I see that it's not as airy
as the fire line,
250
00:12:32,767 --> 00:12:34,600
so I know it needs more air.
251
00:12:35,367 --> 00:12:36,400
Go. There you go.
252
00:12:38,200 --> 00:12:39,266
Let's go.
253
00:12:40,000 --> 00:12:42,567
I look up at Matt's fire.
254
00:12:43,767 --> 00:12:44,800
I'm ahead of him.
255
00:12:48,300 --> 00:12:51,065
{\an8} This fire hits
the gap before mine,
256
00:12:51,066 --> 00:12:55,200
{\an8}and all I'm racing through
is did I put enough stuff
in that gap?
257
00:12:55,767 --> 00:12:56,867
I want a weak spot.
258
00:12:58,166 --> 00:12:59,600
Go, baby, go.
259
00:13:02,000 --> 00:13:05,666
Every time
I swing this pelt,
the fire's growing.
260
00:13:05,667 --> 00:13:08,666
It's getting closer.
I know I have a lead on Matt
last time I looked,
261
00:13:08,667 --> 00:13:10,000
but I don't have a chance
to look.
262
00:13:11,200 --> 00:13:13,666
I'm heading towards that pyre,
263
00:13:13,667 --> 00:13:15,265
and I know when my flame's
big enough
264
00:13:15,266 --> 00:13:17,366
it's gonna jump
right to that pyre.
265
00:13:17,367 --> 00:13:19,734
I got him. I totally got him.
266
00:13:22,166 --> 00:13:24,165
I've always said
I'm dangerous
when I'm hungry.
267
00:13:24,166 --> 00:13:25,299
Come on!
268
00:13:25,300 --> 00:13:27,499
But when you see me
about to get eliminated,
269
00:13:27,500 --> 00:13:29,400
that's when I really
get dangerous.
270
00:13:33,000 --> 00:13:34,800
Holy [bleep]!
271
00:13:41,867 --> 00:13:44,499
2
{\an8}- Right now
we're neck and neck, Trent.
272
00:13:44,500 --> 00:13:47,300
{\an8}Every time I swing this pelt,
the fire's growing.
273
00:13:48,166 --> 00:13:50,367
{\an8}Go, baby, go.
274
00:13:54,467 --> 00:13:56,500
Come on! Yeah, buddy!
275
00:13:59,767 --> 00:14:01,265
{\an8}Instant replay.
276
00:14:01,266 --> 00:14:03,299
Check it over here, buddy.
Either way.
277
00:14:03,300 --> 00:14:04,366
I need some instant replay.
278
00:14:05,667 --> 00:14:07,466
The challenge
is so close,
279
00:14:07,467 --> 00:14:09,165
producers must check
the video footage
280
00:14:09,166 --> 00:14:11,400
of both fires
to determine a winner.
281
00:14:24,867 --> 00:14:27,866
- I'd go to battle with you
any day.
- Dude, that was...
282
00:14:27,867 --> 00:14:30,933
I was looking at you.
you didn't have it.
283
00:14:30,934 --> 00:14:32,866
I swooped my flame on mine,
284
00:14:32,867 --> 00:14:35,499
grabbed it, looked up
and yours had hit too.
285
00:14:35,500 --> 00:14:39,600
- God. I mean, we're talking
just a millimeter.
- Yeah, that fast.
286
00:14:40,667 --> 00:14:42,266
That was a neck-to-neck fight.
287
00:14:42,867 --> 00:14:45,165
I controlled my destiny.
288
00:14:45,166 --> 00:14:47,866
I didn't get pulled out
from an injury today.
289
00:14:47,867 --> 00:14:49,065
Controlled burn.
290
00:14:49,066 --> 00:14:50,165
Controlled my destiny.
291
00:14:50,166 --> 00:14:52,065
I gave you my all, man.
292
00:14:52,066 --> 00:14:53,666
- That's what I had.
- You 'frickin gave it
everything.
293
00:14:53,667 --> 00:14:55,599
- That's what I had.
- Oh.
294
00:14:55,600 --> 00:14:57,499
I get to stay
in the challenge,
295
00:14:57,500 --> 00:14:58,867
and I can't tell you
how huge that is.
296
00:14:59,834 --> 00:15:01,466
Definitely some tears.
297
00:15:01,467 --> 00:15:03,367
Tears of joy. Tears of...
298
00:15:04,400 --> 00:15:08,265
...hard work and continuing
on this challenge.
299
00:15:08,266 --> 00:15:10,266
To be eliminated
right off the gate,
300
00:15:10,934 --> 00:15:12,466
it's just not my style.
301
00:15:12,467 --> 00:15:15,266
Today, "The Savage" continues.
302
00:15:19,467 --> 00:15:21,966
{\an8}. It's [bleep] hot.
303
00:15:21,967 --> 00:15:24,933
I didn't come all the way
to Australia to lose,
304
00:15:24,934 --> 00:15:28,466
so I'm not gonna focus
on anything else but my fire.
305
00:15:28,467 --> 00:15:31,767
{\an8} I'm just trying
to move it along
the best I can.
306
00:15:33,467 --> 00:15:39,399
I feel like there's still
an opportunity for me
to get this.
307
00:15:39,400 --> 00:15:44,000
It's so [bleep] hard to stay
by this [bleep] fire, though,
'cause it's so hot.
308
00:15:52,834 --> 00:15:54,767
{\an8}, yes. Oh.
309
00:15:57,066 --> 00:16:00,666
This has been
a two-day trial by fire,
310
00:16:00,667 --> 00:16:04,566
and I am so proud of myself.
311
00:16:04,567 --> 00:16:08,566
Sometimes I'm underestimated,
but I feel like
I've proven myself.
312
00:16:08,567 --> 00:16:09,766
I'm still here.
313
00:16:09,767 --> 00:16:12,933
I intend to advance
as far as possible
in this challenge,
314
00:16:12,934 --> 00:16:15,766
no matter who's here,
whatever the challenges.
315
00:16:15,767 --> 00:16:18,299
I absolutely earned
my spot here.
316
00:16:18,300 --> 00:16:19,767
did it.
317
00:16:24,834 --> 00:16:27,166
I gave it my all.
318
00:16:28,467 --> 00:16:29,833
The one thing
that I didn't want
319
00:16:29,834 --> 00:16:31,866
was to go home first
on this challenge.
320
00:16:31,867 --> 00:16:34,099
But I tried so hard.
I really did.
321
00:16:34,100 --> 00:16:36,467
It really just shows,
like, this is anybody's game.
322
00:16:50,066 --> 00:16:53,032
{\an8}Leaving the challenge
early sucks.
323
00:16:53,033 --> 00:16:54,266
It sucks bad.
324
00:16:55,367 --> 00:16:57,767
I know I have the skill
to go the distance,
325
00:16:58,367 --> 00:17:02,065
but on day two, come on.
326
00:17:02,066 --> 00:17:05,767
I gave it everything I had
physically, emotionally.
327
00:17:07,266 --> 00:17:09,165
There was nothing left
on the table with this one.
328
00:17:09,166 --> 00:17:13,933
But what I do feel good about
I went up against
"The Savage",
329
00:17:13,934 --> 00:17:17,199
and I almost got him, almost.
330
00:17:17,200 --> 00:17:19,265
I know he's beatable.
I beat him once.
331
00:17:19,266 --> 00:17:21,866
So if the rest
of this challenge is like
332
00:17:21,867 --> 00:17:23,366
the first two days
of this challenge,
333
00:17:23,367 --> 00:17:25,367
it's gonna be one hell
of a fight to the end.
334
00:17:27,033 --> 00:17:28,866
I'm so bummed
that I'm going home.
335
00:17:28,867 --> 00:17:30,999
I really wanted to be
the last one standing,
336
00:17:31,000 --> 00:17:33,567
and I really thought
that I had a good chance, but,
337
00:17:34,467 --> 00:17:36,366
I may not be
the last one standing,
338
00:17:36,367 --> 00:17:37,766
but I will definitely
tip my hat
339
00:17:37,767 --> 00:17:39,399
to the one that is
the last one standing
340
00:17:39,400 --> 00:17:41,033
'cause this challenge
is [bleep] hard.
341
00:17:45,967 --> 00:17:49,265
With Kaila C
and Trent eliminated
from the challenge,
342
00:17:49,266 --> 00:17:53,567
12 survivalists remain
to compete for the title
of ast One Standing.
343
00:17:54,834 --> 00:17:56,366
{\an8}It was tough.
344
00:17:56,367 --> 00:17:58,266
{\an8}Feels amazing
to be here another day.
345
00:17:59,567 --> 00:18:02,165
{\an8} Headed to the next
camp here.
346
00:18:02,166 --> 00:18:06,032
{\an8}And to be honest,
I don't really have anyone
I don't want to be with
347
00:18:06,033 --> 00:18:07,432
'cause it's part
of the challenge.
348
00:18:07,433 --> 00:18:11,032
Just getting paired up
and letting those cards fall
where they may.
349
00:18:11,033 --> 00:18:14,733
Spread through
zone one
are two camps of three
350
00:18:14,734 --> 00:18:16,499
and two camps of two.
351
00:18:16,500 --> 00:18:19,733
For camp balance,
assignments were
predetermined
352
00:18:19,734 --> 00:18:22,366
based on the day-one
finishing order.
353
00:18:22,367 --> 00:18:26,499
The last-placed female
will join the second-placed
man and third-placed woman.
354
00:18:26,500 --> 00:18:28,499
And the last-placed male
will camp
355
00:18:28,500 --> 00:18:31,367
with the second-placed woman
and third place man.
356
00:18:33,467 --> 00:18:35,600
{\an8}- This is almost boiled.
- Okay, cool.
357
00:18:36,467 --> 00:18:37,500
{\an8}Oh!
358
00:18:38,100 --> 00:18:39,999
{\an8} What's up?
359
00:18:40,000 --> 00:18:41,466
{\an8}- Oh, my God.
- Oh, my God!
360
00:18:41,467 --> 00:18:45,599
- Yo, dog.
- Back from the dead.
361
00:18:45,600 --> 00:18:48,399
I have never worked
with Matt Wright before,
362
00:18:48,400 --> 00:18:50,499
but he's been a legend
for a long time.
363
00:18:50,500 --> 00:18:52,966
So we have three really good
bow hunters.
364
00:18:52,967 --> 00:18:54,866
{\an8}So I'm feeling really good.
365
00:18:54,867 --> 00:18:59,499
{\an8}There is a lot of potential
for what's to come.
366
00:18:59,500 --> 00:19:02,733
I think, Matt Wright,
"The Savage,"
367
00:19:02,734 --> 00:19:08,866
{\an8}is probably the most
decorated Naked and Afraider
out here besides me and Laura.
368
00:19:08,867 --> 00:19:12,566
So to be in the same camp
is insane.
369
00:19:12,567 --> 00:19:16,165
This might be one
of the most stacked camps
I've ever been on in my life.
370
00:19:16,166 --> 00:19:18,099
I can't believe
you got the bow.
This is awesome.
371
00:19:18,100 --> 00:19:19,834
Can't wait. Let's go!
372
00:19:29,100 --> 00:19:31,100
{\an8} Is this Scotland
or Australia?
373
00:19:32,567 --> 00:19:35,766
- Oh, wow. Hello.
- What's up?
374
00:19:35,767 --> 00:19:38,400
{\an8}- It's good to see you.
- Yeah.
Good to see you.
375
00:19:41,367 --> 00:19:43,165
{\an8}You're just passing by.
376
00:19:43,166 --> 00:19:44,566
Make room for the roommate.
377
00:19:44,567 --> 00:19:46,666
Oh, you come and stay. Nice.
378
00:19:46,667 --> 00:19:48,733
- Mmm. Yep.
- Good.
379
00:19:48,734 --> 00:19:50,366
Yep.
380
00:19:50,367 --> 00:19:52,366
- What's up, Suzanne?
- Hello. How are you?
381
00:19:52,367 --> 00:19:54,099
- I'm good. I'm good.
- Good.
382
00:19:54,100 --> 00:19:56,266
- How was your day today?
- Well, I didn't go home.
383
00:19:56,767 --> 00:19:57,766
Congratulations.
384
00:19:57,767 --> 00:19:59,767
- Just you two here? Nice.
- So far.
385
00:20:00,767 --> 00:20:03,567
Suzanne.
386
00:20:05,767 --> 00:20:06,933
{\an8}I don't know her.
387
00:20:06,934 --> 00:20:09,599
{\an8}But I've seen her
on challenges,
388
00:20:09,600 --> 00:20:11,666
and I know
she's going to be difficult.
389
00:20:11,667 --> 00:20:12,999
We don't have everything
set up yet.
390
00:20:13,000 --> 00:20:14,866
Okay. Where'd you guys
sleep last night?
391
00:20:14,867 --> 00:20:17,500
- On the ground.
- Just like in these spots,
right here.
392
00:20:18,266 --> 00:20:20,032
- Just out, yeah, like...
- Oh, okay.
393
00:20:20,033 --> 00:20:22,165
Yeah, we just... we're just
trying to get it together.
394
00:20:22,166 --> 00:20:23,933
You see any food around here?
395
00:20:23,934 --> 00:20:26,100
You got a
ton of questions, Trish.
396
00:20:27,667 --> 00:20:30,099
- Where's your camp? Where?
- This is my camp.
397
00:20:30,100 --> 00:20:31,466
- You're with us.
- I'm with you.
398
00:20:31,467 --> 00:20:33,566
That's why I'm asking
the questions.
399
00:20:33,567 --> 00:20:36,032
- Yeah, I mean...
- So you didn't say that part?
400
00:20:36,033 --> 00:20:38,065
Well, I said it to him.
I didn't know if you heard me.
401
00:20:38,066 --> 00:20:39,666
{\an8} No, I didn't.
I didn't hear it.
402
00:20:39,667 --> 00:20:41,566
{\an8}That would have been
good information up front.
403
00:20:41,567 --> 00:20:44,165
{\an8}Because, quite frankly,
communication is important.
404
00:20:44,166 --> 00:20:46,366
And you should never
assume anything.
405
00:20:46,367 --> 00:20:47,867
I just hear you coming
over here.
406
00:20:50,166 --> 00:20:52,866
{\an8}No, no, I'm part
of your camp now, so, yeah.
407
00:20:52,867 --> 00:20:55,366
No, we don't have
everything set up.
408
00:20:55,367 --> 00:20:56,934
Are you
kidding me already?
409
00:20:57,667 --> 00:20:59,466
This camp feels weird.
410
00:20:59,467 --> 00:21:01,966
Feels like a little cold
welcoming.
411
00:21:01,967 --> 00:21:03,966
Well, good job on staying in.
412
00:21:03,967 --> 00:21:05,466
Yeah, thanks.
413
00:21:05,467 --> 00:21:10,000
This is gonna take every ounce
of my [bleep] being
414
00:21:10,567 --> 00:21:11,599
to play nice.
415
00:21:11,600 --> 00:21:13,933
The little bit that I know
about Trish,
416
00:21:13,934 --> 00:21:15,265
I would not trust her.
417
00:21:15,266 --> 00:21:18,566
She's the one that will do
what Patrick is doing,
but underhanded.
418
00:21:18,567 --> 00:21:20,567
All we can do is try
and win her over.
419
00:21:43,166 --> 00:21:48,199
{\an8}Sweet Darrin
is a little snorolopolous, snorosaurus.
420
00:21:51,667 --> 00:21:54,500
It's been hard to sleep,
really cold,
421
00:21:55,300 --> 00:21:58,366
and this ground sucks.
422
00:21:58,367 --> 00:21:59,967
We have a really
exposed camp.
423
00:22:00,734 --> 00:22:02,833
It's pretty cold out here.
424
00:22:02,834 --> 00:22:07,166
This is not a pleasant place
to sleep for any of us
but Darrin, apparently.
425
00:22:21,934 --> 00:22:23,866
.
426
00:22:23,867 --> 00:22:29,266
{\an8}I slept in a ball all night
and super uncomfortable.
Super cold.
427
00:22:30,033 --> 00:22:32,065
{\an8}I'm not enjoying this.
428
00:22:32,066 --> 00:22:34,032
{\an8}Yeah, last night was
colder than the first,
429
00:22:34,033 --> 00:22:37,199
{\an8}so I can't do another night
of it being that cold.
430
00:22:37,200 --> 00:22:40,099
{\an8} I was thinking
of getting some paper bark
and laying it down.
431
00:22:42,467 --> 00:22:44,667
I could, like, lay
on the paperbark, but...
432
00:22:46,600 --> 00:22:49,466
{\an8}Kaiela and Ky have not been
sleeping very well.
433
00:22:49,467 --> 00:22:53,065
{\an8}If you don't sleep at night,
you can't perform
during the day.
434
00:22:53,066 --> 00:22:56,566
And we all need our sleep
if we're gonna
go into challenges.
435
00:22:56,567 --> 00:22:58,866
The thing
with the paperbark tree
436
00:22:58,867 --> 00:23:04,566
is it's a super, super
versatile and important
resource.
437
00:23:04,567 --> 00:23:08,599
{\an8}I need to be able to sleep,
so I'm going to make myself
a mattress.
438
00:23:08,600 --> 00:23:12,099
I recently just had
major surgery
on my abdomen,
439
00:23:12,100 --> 00:23:14,666
so I'm trying to look
after my body out here.
440
00:23:14,667 --> 00:23:16,366
Take it slow.
441
00:23:16,367 --> 00:23:18,299
Be steady. Be careful.
442
00:23:18,300 --> 00:23:19,367
How great is that?
443
00:23:21,000 --> 00:23:23,265
It's super spongy and soft,
444
00:23:23,266 --> 00:23:25,833
and have a blanket with it.
445
00:23:25,834 --> 00:23:27,032
Bedding.
446
00:23:27,033 --> 00:23:28,734
This is the one
I'm excited about.
447
00:23:30,500 --> 00:23:31,567
This is the blanket.
448
00:23:40,667 --> 00:23:43,099
{\an8}- I'm gonna sit
by the edge of the water.
- Yeah.
449
00:23:43,100 --> 00:23:45,165
- Hopefully something.
- Heck, yeah.
450
00:23:45,166 --> 00:23:46,400
- Good luck.
- Thank you. Thank you.
451
00:23:48,367 --> 00:23:51,766
{\an8} It's now day three.
This is a big difference.
452
00:23:51,767 --> 00:23:53,366
{\an8}I went from the bottom two.
453
00:23:53,367 --> 00:23:54,966
{\an8}Now I'm in a fantastic camp.
454
00:23:54,967 --> 00:23:57,999
Laura and Max are absolute
incredible survivalists.
455
00:23:58,000 --> 00:24:00,199
I'm hoping we do
some group challenges
456
00:24:00,200 --> 00:24:02,867
{\an8}because we're going to be able
to absolutely crush it.
457
00:24:04,600 --> 00:24:05,766
{\an8}It's still attached.
458
00:24:05,767 --> 00:24:08,666
- No pain?
- No.
459
00:24:08,667 --> 00:24:11,766
My hand, good news is
the burning has stopped.
460
00:24:11,767 --> 00:24:12,799
It's holding up
real well,
461
00:24:12,800 --> 00:24:15,265
- though, which is, you know.
- Yeah. Yeah.
462
00:24:15,266 --> 00:24:16,566
How's your hand looking?
463
00:24:16,567 --> 00:24:18,165
- It's getting better.
- It's getting better.
Nice.
464
00:24:18,166 --> 00:24:20,166
- Appreciate it.
- Thank you, sir.
Have a good day.
465
00:24:21,500 --> 00:24:23,265
It shouldn't be a problem
leaning forward.
466
00:24:23,266 --> 00:24:26,666
You want to rip down,
looking along the stream,
467
00:24:26,667 --> 00:24:29,033
seeing what's around,
maybe find some muscles.
468
00:24:34,033 --> 00:24:36,199
{\an8}We'll go find food.
- Yep.
469
00:24:36,200 --> 00:24:38,834
{\an8}- You want to go one way,
I'll go the other way.
- Cool.
470
00:24:39,500 --> 00:24:41,165
{\an8}I'll go scout out intel...
471
00:24:41,166 --> 00:24:43,966
{\an8}- Get some intel. Cool.
- ...and keep an eye out
for resources
472
00:24:43,967 --> 00:24:45,200
while I'm doing it.
473
00:24:46,100 --> 00:24:48,599
Maybe I'll be lucky
and I'll find some
fishing lines
474
00:24:48,600 --> 00:24:51,367
that are set from
the other team.
475
00:25:00,066 --> 00:25:03,099
{\an8}- So I need to try
and find some bait.
- Yeah.
476
00:25:03,100 --> 00:25:04,666
{\an8}- Rebait my hooks.
- Yep.
477
00:25:04,667 --> 00:25:07,499
{\an8} I was gonna
do that as well,
go out and bait hunting.
478
00:25:07,500 --> 00:25:10,499
{\an8} Yeah. And then
I was gonna make some shoes.
479
00:25:10,500 --> 00:25:11,933
{\an8}I'm gonna go find some bait.
480
00:25:11,934 --> 00:25:16,866
{\an8}Last night was rough,
and Trish arrived on to camp,
481
00:25:16,867 --> 00:25:19,867
which I wasn't too bothered
about at all.
I'm wanting to...
482
00:25:28,834 --> 00:25:30,100
[bleep] this sand.
483
00:25:44,166 --> 00:25:46,599
So I'm gonna protect
as much as I can.
484
00:25:46,600 --> 00:25:49,165
- Hey, Trish.
- Hey.
485
00:25:49,166 --> 00:25:51,099
Do you know who made it
out of the guys?
486
00:25:51,100 --> 00:25:52,766
I don't. I'm about to go
find out.
487
00:25:52,767 --> 00:25:55,833
Wait. Oh, my! Drum roll.
488
00:25:55,834 --> 00:25:57,265
You didn't slay
the legend
489
00:25:57,266 --> 00:25:58,633
Matt Wright.
490
00:25:58,634 --> 00:26:00,666
- We've got a pretty
stacked squad over here
- What's up, everybody?
491
00:26:00,667 --> 00:26:04,866
Matt, Max and Laura
are all on the same team.
492
00:26:04,867 --> 00:26:07,733
That's three legends
on one team.
493
00:26:07,734 --> 00:26:09,165
That's hard for me.
494
00:26:09,166 --> 00:26:10,733
I'm gonna have to turn
my game up.
495
00:26:10,734 --> 00:26:12,833
What happened to your hand?
496
00:26:12,834 --> 00:26:16,099
I had a little too hot
for my own hand.
497
00:26:16,100 --> 00:26:17,666
The previous
Last One Standing,
498
00:26:17,667 --> 00:26:21,966
I could see Patrick popping
his little weasel head up
and sneaking around
499
00:26:21,967 --> 00:26:23,767
into each
and every person's camp.
500
00:26:25,166 --> 00:26:28,999
{\an8}You know, it's one thing
to find a resource
in your own backyard.
501
00:26:29,000 --> 00:26:31,866
{\an8}It's another thing
to find a resource
502
00:26:31,867 --> 00:26:34,165
{\an8}in the enemy's backyard.
503
00:26:34,166 --> 00:26:36,733
{\an8} I like this guy
right here.
504
00:26:36,734 --> 00:26:39,265
{\an8}Patrick is a snake
in the grass.
505
00:26:39,266 --> 00:26:42,567
{\an8} Because of that,
it makes me not
want to trust him.
506
00:26:44,266 --> 00:26:46,100
So I'm looking
for these muscles.
507
00:26:48,066 --> 00:26:49,265
It's Jermaine.
508
00:26:49,266 --> 00:26:50,666
What's going on?
509
00:26:52,166 --> 00:26:54,599
{\an8}Jamie, I really think
you should-- Yeah.
510
00:26:54,600 --> 00:26:57,265
Jermaine. Look around closer
for some fishing lines.
511
00:26:57,266 --> 00:26:59,165
Jamie's getting
a little paranoid.
512
00:26:59,166 --> 00:27:01,766
No, no, there's no
fishing lines out there.
513
00:27:01,767 --> 00:27:03,265
I reeled them all in
last night.
514
00:27:03,266 --> 00:27:05,100
Oh, there's a deep pool here.
515
00:27:06,166 --> 00:27:07,532
I gotta go back
to come forward.
516
00:27:07,533 --> 00:27:10,766
- No, it's good to you.
- There's actually
a zero slope here.
517
00:27:10,767 --> 00:27:11,833
Come on up.
518
00:27:11,834 --> 00:27:16,766
I see, like a twinge
of fear in Jamie's eyes.
519
00:27:16,767 --> 00:27:17,833
And when I see that fear,
520
00:27:17,834 --> 00:27:21,833
I know for sure
that they have lines
set up there.
521
00:27:21,834 --> 00:27:25,299
There's a good spot
to come up right over here.
522
00:27:25,300 --> 00:27:26,766
Too bad.
523
00:27:26,767 --> 00:27:29,866
{\an8}- No, there's a perfect spot
right in front of you.
- Right here.
524
00:27:29,867 --> 00:27:34,199
{\an8}Right in here's a good spot,
actually. Oh, fishing lines.
525
00:27:34,200 --> 00:27:35,933
- Oh.
- Got it.
526
00:27:35,934 --> 00:27:38,400
- Whoa.
- Oh.
527
00:27:39,667 --> 00:27:43,399
- What?
- Hey, we got a fishing line!
528
00:27:43,400 --> 00:27:46,099
That's pitifulness,
right there.
That's desperation.
529
00:27:46,100 --> 00:27:48,366
That's what weasels do.
They come in
and steal [bleep].
530
00:27:48,367 --> 00:27:50,766
- That little snake.
- pisses me off.
531
00:27:55,867 --> 00:27:58,499
2
{\an8} There's a good spot
to come up right over here.
532
00:27:58,500 --> 00:28:01,132
- Fishing line. Got it.
- Oh.
533
00:28:01,133 --> 00:28:04,265
- Whoa.
- Oh.
534
00:28:04,266 --> 00:28:08,599
What?
Hey, we got a fishing line!
535
00:28:08,600 --> 00:28:11,366
That's pitifulness
right there.
That's desperation.
536
00:28:11,367 --> 00:28:13,165
That's what weasels do.
They come in
and steal [bleep].
537
00:28:13,166 --> 00:28:14,366
That little snake.
538
00:28:14,367 --> 00:28:17,165
This is what
makes someone
a legend slayer.
539
00:28:17,166 --> 00:28:19,265
Coming out here,
getting first place
540
00:28:19,266 --> 00:28:22,133
{\an8}and then stealing
second place's assets.
541
00:28:23,066 --> 00:28:24,500
{\an8}Come at me.
542
00:28:26,967 --> 00:28:28,166
{\an8} pisses me off.
543
00:28:29,033 --> 00:28:30,866
I moved on, making shoes.
544
00:28:30,867 --> 00:28:32,399
I already knew what to expect.
545
00:28:32,400 --> 00:28:34,265
{\an8}- Yeah.
- I'm not surprised.
546
00:28:35,967 --> 00:28:40,199
{\an8}He tells you his gameplay,
like so if you don't listen,
547
00:28:40,200 --> 00:28:43,132
and he's not kidding,
he really is going to do
all the things he says
548
00:28:43,133 --> 00:28:45,599
He has, like, diarrhea mouth.
549
00:28:45,600 --> 00:28:46,966
Jamie is pissed.
550
00:28:46,967 --> 00:28:48,165
{\an8}He is pissed.
551
00:28:48,166 --> 00:28:50,866
{\an8}He is fired up right now.
552
00:28:50,867 --> 00:28:52,032
{\an8}He's not letting it show.
553
00:28:52,033 --> 00:28:54,466
But I could see it
in his eyes.
554
00:28:54,467 --> 00:28:56,099
Don't let him get
into your head.
555
00:28:56,100 --> 00:28:57,566
No, he's not
in my head.
556
00:28:57,567 --> 00:28:59,366
Hmm.
557
00:28:59,367 --> 00:29:01,265
- It's definitely not my head.
Trust me.
- Okay.
558
00:29:01,266 --> 00:29:03,065
- Don't let it. Don't let it.
- Definitely.
559
00:29:03,066 --> 00:29:05,866
There's a lot of testosterone.
560
00:29:05,867 --> 00:29:08,199
There's a lot of ego.
561
00:29:08,200 --> 00:29:10,666
And I will sail through.
Let the men be men.
562
00:29:10,667 --> 00:29:12,566
Let those egos explode
563
00:29:12,567 --> 00:29:15,199
'cause I'm just gonna be
trying to just keep my head
in the game
564
00:29:15,200 --> 00:29:16,567
and keep a target off my back.
565
00:29:20,066 --> 00:29:21,766
{\an8} That was
ridiculous.
566
00:29:21,767 --> 00:29:24,165
Oh, here we are,
567
00:29:24,166 --> 00:29:27,567
in a challenge
that is supposed to be
the best of the best,
568
00:29:28,400 --> 00:29:30,733
not the sneakiest,
the biggest thief.
569
00:29:30,734 --> 00:29:32,265
You wanna prove
that you're awesome?
570
00:29:32,266 --> 00:29:34,265
- That's not how you do it.
- Yeah. No.
571
00:29:34,266 --> 00:29:36,499
{\an8}Well, Patrick,
if you want to be a legend,
572
00:29:36,500 --> 00:29:38,866
{\an8}you need to be able to compete
against the legends,
573
00:29:38,867 --> 00:29:41,833
{\an8}not steal their items
and try to sabotage
574
00:29:41,834 --> 00:29:43,265
{\an8}and get yourself ahead.
575
00:29:43,266 --> 00:29:46,666
So, not only did he take it
from Jamie at that point,
576
00:29:46,667 --> 00:29:50,266
but he's taking his fishhook
from Suzanne and also Trish.
577
00:30:06,967 --> 00:30:09,466
- Come on! Yes!
- Yes!
578
00:30:09,467 --> 00:30:10,933
Yeah, baby!
579
00:30:10,934 --> 00:30:12,265
Yes, Patrick!
580
00:30:12,266 --> 00:30:14,367
Yeah, baby!
581
00:30:14,967 --> 00:30:17,566
- Ahhh!
- Whoo!
582
00:30:17,567 --> 00:30:19,132
Yeah! It's all coming
together, baby!
583
00:30:19,133 --> 00:30:21,366
Yeah, Patrick,
that's a great fish.
584
00:30:21,367 --> 00:30:22,467
yeah!
585
00:30:25,567 --> 00:30:26,899
{\an8}I know.
586
00:30:26,900 --> 00:30:28,500
{\an8}- I can't listen
to him screaming.
- I can't listen either.
587
00:30:29,500 --> 00:30:31,132
{\an8}Thank you, Jamie.
588
00:30:31,133 --> 00:30:33,766
{\an8} I personally
wouldn't steal,
but that's just me.
589
00:30:33,767 --> 00:30:35,199
{\an8}He's my camp mate.
He already did it.
590
00:30:35,200 --> 00:30:36,733
{\an8}There's no giving it back.
591
00:30:36,734 --> 00:30:39,666
I'm really not gonna feel bad
when I'm eating fish, so...
592
00:30:41,734 --> 00:30:44,032
Patrick is screaming
like a giddy little girl.
593
00:30:44,033 --> 00:30:46,299
- That's [bleep] crazy.
- Ugh! That's wild.
594
00:30:46,300 --> 00:30:47,599
{\an8} On Day One,
595
00:30:47,600 --> 00:30:49,833
{\an8}came in first place,
got the bow.
596
00:30:49,834 --> 00:30:53,366
{\an8}Day Three, here I am
in first place again,
597
00:30:53,367 --> 00:30:55,466
{\an8}getting an additional asset,
598
00:30:55,467 --> 00:30:58,132
{\an8}hooks in line
and fish for the fam.
599
00:30:58,133 --> 00:31:01,099
Making you guys fat and happy
is worth the shade
600
00:31:01,100 --> 00:31:03,600
I'm gonna get
for stealing that line.
601
00:31:04,567 --> 00:31:06,166
Yeah, that's gonna be, um...
602
00:31:07,367 --> 00:31:09,100
a fun thing
for you to navigate.
603
00:31:21,100 --> 00:31:22,933
{\an8} It's already
getting really hot.
604
00:31:22,934 --> 00:31:24,166
{\an8} I know.
605
00:31:26,133 --> 00:31:31,265
Hey, I reckon we've got
a scroll in our skull.
606
00:31:31,266 --> 00:31:33,065
- Really?
- Yeah.
607
00:31:33,066 --> 00:31:34,599
Oh... [bleep].
608
00:31:34,600 --> 00:31:37,399
- Your first scroll,
Kaiela.
- Oh, God.
609
00:31:37,400 --> 00:31:39,967
{\an8}I'm nervous.
610
00:31:40,767 --> 00:31:43,666
{\an8} Aho... here it is.
611
00:31:43,667 --> 00:31:46,265
{\an8}Survivalists,
look what I found.
612
00:31:46,266 --> 00:31:48,033
{\an8}Ooh. Mailman.
613
00:31:49,467 --> 00:31:53,032
{\an8}"Proceed to the mark
on the map..."
614
00:31:53,033 --> 00:31:57,199
{\an8}- "...for the opportunity
to earn cash assets."
- Ooh.
615
00:31:57,200 --> 00:31:58,666
{\an8}Ooh...
616
00:31:58,667 --> 00:32:01,833
{\an8}- Cash!
- Cash, dude!
617
00:32:01,834 --> 00:32:03,733
Competitors must
use their skills
618
00:32:03,734 --> 00:32:07,199
to secure valuable
survival items cached
in the environment
619
00:32:07,200 --> 00:32:10,399
that will give them
an advantage throughout
the competition.
620
00:32:10,400 --> 00:32:14,366
The stakes are huge,
but we are fueled-up.
621
00:32:14,367 --> 00:32:16,666
We have everything we need
622
00:32:16,667 --> 00:32:19,265
to become champions out here.
623
00:32:19,266 --> 00:32:22,867
And the more assets we can
get into our possession,
the better.
624
00:32:28,934 --> 00:32:31,766
{\an8} All four camps
are to report to a central map
625
00:32:31,767 --> 00:32:35,399
{\an8}where they will learn
the next steps for procuring
survival tools
626
00:32:35,400 --> 00:32:37,567
{\an8}cached in the
surrounding environment.
627
00:32:38,300 --> 00:32:39,567
Hello, Jamie...
628
00:32:40,834 --> 00:32:42,166
you got any passive lines out?
629
00:32:43,266 --> 00:32:44,666
- Morning, everyone.
- Good day, mate.
630
00:32:44,667 --> 00:32:45,867
- Morning, Ky.
- Hey.
631
00:32:47,667 --> 00:32:51,165
Looks like there are
three objects out here.
632
00:32:51,166 --> 00:32:55,666
"Strategize with your
camp mates to decide
which cache you'll pursue.
633
00:32:55,667 --> 00:32:58,666
Survivalists have
the option to pursue
each cache individually,
634
00:32:58,667 --> 00:33:01,165
as a duo or as a trio."
635
00:33:01,166 --> 00:33:02,232
We gotta think about that.
636
00:33:02,233 --> 00:33:04,499
"Each survivalist
must make a decision.
637
00:33:04,500 --> 00:33:07,367
You will each choose
to pursue a specific cache."
638
00:33:07,867 --> 00:33:08,999
Phew. Ooh.
639
00:33:09,000 --> 00:33:11,265
- Got some of choices today.
- Whoa.
640
00:33:11,266 --> 00:33:14,499
There are three
survival assets
in this cache challenge.
641
00:33:14,500 --> 00:33:17,599
Each is located
within a one-mile radius.
642
00:33:17,600 --> 00:33:21,099
A 25-foot length of flexible,
waterproof paracord...
643
00:33:21,100 --> 00:33:23,165
Ropes will be so handy
out here.
644
00:33:23,166 --> 00:33:25,666
...the hide
of a one-ton scrubber bull,
645
00:33:25,667 --> 00:33:27,866
which can be used
as wind protection,
646
00:33:27,867 --> 00:33:31,132
or warmth, ground cover
and clothing...
647
00:33:31,133 --> 00:33:33,866
- Yeah, that's good.
For cold nights.
- Yeah.
648
00:33:33,867 --> 00:33:35,599
...and a bow
and arrows,
649
00:33:35,600 --> 00:33:37,833
which could secure
vital protein wins
650
00:33:37,834 --> 00:33:39,666
in the hands
of a skilled hunter.
651
00:33:39,667 --> 00:33:42,165
Oh! That's...
that's a big deal.
652
00:33:42,166 --> 00:33:43,666
In order
to win the cache,
653
00:33:43,667 --> 00:33:45,766
the survivalist
or survivalists
654
00:33:45,767 --> 00:33:48,766
must compete using a variety
of survival skills.
655
00:33:48,767 --> 00:33:50,666
"Once you've declared
your choice,
656
00:33:50,667 --> 00:33:52,299
proceed to the marker
on the map
657
00:33:52,300 --> 00:33:54,066
that matches that choice.
658
00:33:55,033 --> 00:33:57,466
There, your challenge awaits."
659
00:33:57,467 --> 00:33:58,733
Ooh.
660
00:33:58,734 --> 00:34:01,399
There's
three challenges,
but there's four groups.
661
00:34:01,400 --> 00:34:02,999
{\an8}So that means, no matter what,
662
00:34:03,000 --> 00:34:04,766
{\an8}someone's getting
skunked today.
663
00:34:04,767 --> 00:34:06,566
{\an8}- Let's start talking
about this. Yeah.
- Well, should we-- Yeah.
664
00:34:06,567 --> 00:34:09,299
- Let's make a plan?
- We need
to have the talk.
665
00:34:09,300 --> 00:34:11,599
Cache challenge
is gonna be really different
this year.
666
00:34:11,600 --> 00:34:13,599
We all have to decide
667
00:34:13,600 --> 00:34:16,265
which challenge
we're gonna head to,
668
00:34:16,266 --> 00:34:18,366
so we don't know
what other people are doing.
669
00:34:18,367 --> 00:34:21,866
{\an8}- I think like,
rope or hide...
- Yep.
670
00:34:21,867 --> 00:34:23,467
{\an8}...is like our main two...
671
00:34:25,166 --> 00:34:26,834
{\an8} I say, just go
for the hide.
672
00:34:29,166 --> 00:34:30,266
{\an8}- Yeah.
- Yes.
673
00:34:32,133 --> 00:34:34,065
{\an8} It's not a mad rush,
674
00:34:34,066 --> 00:34:37,467
{\an8}so, uh, that's a little spice
in the sauce.
675
00:34:38,567 --> 00:34:40,500
{\an8}- Trish, what do you think?
- Ugh.
676
00:34:42,367 --> 00:34:43,166
{\an8}Yeah.
677
00:34:46,367 --> 00:34:47,300
{\an8}- Okay.
- Mmm-hmm.
678
00:34:52,166 --> 00:34:54,132
You know, as each of those
items are concerned, right,
679
00:34:54,133 --> 00:34:55,466
- we have one bow...
- Yep.
680
00:34:55,467 --> 00:34:56,733
...but a second bow
would be nice.
681
00:34:56,734 --> 00:34:58,199
- You'd double up our chances.
- For sure.
682
00:34:58,200 --> 00:35:00,833
- We could hunt together,
potentially chasing... Yeah.
- Simultaneously, yeah.
683
00:35:00,834 --> 00:35:02,866
- I mean, the rope is
the one thing we don't have.
- Yeah.
684
00:35:02,867 --> 00:35:05,866
- People like that
bragging item like a bow.
- Yeah.
685
00:35:05,867 --> 00:35:07,499
We have a bow
and fishing assets now.
686
00:35:07,500 --> 00:35:09,399
We have fishing assets,
right? So, boom.
687
00:35:09,400 --> 00:35:11,032
We need the hide
'cause it's cold at night.
688
00:35:11,033 --> 00:35:15,366
- So, we're gonna send you
to go for the rope.
- Okay.
689
00:35:15,367 --> 00:35:16,999
- Okay? All right.
- Yeah.
690
00:35:17,000 --> 00:35:18,032
- Let's go.
- Let's do this.
691
00:35:18,033 --> 00:35:19,033
Cheers.
692
00:35:23,367 --> 00:35:26,299
Each
of the three camps
has selected a contingent
693
00:35:26,300 --> 00:35:29,566
to compete in retrieving
a highly coveted rope.
694
00:35:29,567 --> 00:35:32,599
Darrin and Kaiela,
Trish and Suzanne,
695
00:35:32,600 --> 00:35:35,265
and Matt and Laura,
will compete as duos,
696
00:35:35,266 --> 00:35:38,265
leaving Patrick
as the only solo competitor.
697
00:35:38,266 --> 00:35:40,599
This is intense.
This is clutch.
698
00:35:40,600 --> 00:35:44,466
This could be a huge
game-changer for us
if we can get this rope.
699
00:35:44,467 --> 00:35:45,999
"From atop a cliff,
700
00:35:46,000 --> 00:35:49,466
survivalists must
bushcraft cordage
and a primitive hook
701
00:35:49,467 --> 00:35:53,265
to retrieve a coil of rope
from the cliff's base."
702
00:35:53,266 --> 00:35:56,132
For this challenge,
survivalists must create
a hook
703
00:35:56,133 --> 00:35:57,766
from the available materials
704
00:35:57,767 --> 00:35:59,933
and craft
multi-stranded cordage
705
00:35:59,934 --> 00:36:01,933
that is long enough
to lower 10 feet
706
00:36:01,934 --> 00:36:05,165
through a small hole
in a cliff's outcropping.
707
00:36:05,166 --> 00:36:08,466
The hook and cordage
must be both strong
and maneuverable enough
708
00:36:08,467 --> 00:36:10,733
to snare and lift
the cached rope.
709
00:36:10,734 --> 00:36:12,366
The first to retrieve the rope
710
00:36:12,367 --> 00:36:14,165
with hook and cordage intact
711
00:36:14,166 --> 00:36:15,599
earns the asset.
712
00:36:15,600 --> 00:36:16,767
"Your challenge starts now."
713
00:36:21,767 --> 00:36:23,265
{\an8} For my
first challenge, I know
the difference
714
00:36:23,266 --> 00:36:26,566
{\an8}between first and second
can be extremely small,
715
00:36:26,567 --> 00:36:27,999
{\an8}and time is of the essence.
716
00:36:28,000 --> 00:36:29,833
{\an8}So, I'm grabbing up the grass.
717
00:36:29,834 --> 00:36:31,100
{\an8}Matt's off to find a hook.
718
00:36:31,767 --> 00:36:33,766
{\an8}We're trusting each other
719
00:36:33,767 --> 00:36:35,733
{\an8}to be able to complete
the tasks at hand.
720
00:36:35,734 --> 00:36:39,100
{\an8}All right, so right here,
I'm getting a nice,
sturdy hook.
721
00:36:40,467 --> 00:36:42,199
This will be the hook
right here.
722
00:36:42,200 --> 00:36:44,266
This point, the hook,
could be dropped down.
723
00:36:53,567 --> 00:36:57,299
- So I'm trying to tie, instead
of braid the whole thing.
- Yeah.
724
00:36:57,300 --> 00:37:00,866
So, I'm kind of tying a knot,
a knot, and then just tying
more knots.
725
00:37:00,867 --> 00:37:03,466
And if I braid it,
it's gonna take way too long.
726
00:37:03,467 --> 00:37:04,766
Is that as fast
as you can...
727
00:37:04,767 --> 00:37:06,266
- as you can make it?
- Yeah.
728
00:37:07,734 --> 00:37:11,366
{\an8} My strategy,
right now, is to focus
on the cordage,
729
00:37:11,367 --> 00:37:13,566
{\an8}and only have to do it once.
730
00:37:13,567 --> 00:37:15,999
{\an8}I have made plenty of cordage.
731
00:37:16,000 --> 00:37:19,199
{\an8}I know how
to make cordage really well
and pretty quickly.
732
00:37:19,200 --> 00:37:22,032
{\an8}And the material
I'm using for cordage
733
00:37:22,033 --> 00:37:24,165
{\an8}is basically this stuff
that's behind me.
734
00:37:24,166 --> 00:37:27,599
{\an8}It's not that strong
individually, but bulked up,
735
00:37:27,600 --> 00:37:29,600
{\an8}it makes really good cordage.
736
00:37:32,934 --> 00:37:36,099
{\an8}I am making multiple hooks,
737
00:37:36,100 --> 00:37:38,499
{\an8}so that we can decide
which one's gonna work best,
738
00:37:38,500 --> 00:37:39,766
{\an8}and we have a backup.
739
00:37:39,767 --> 00:37:41,166
{\an8} Oh, Jeez.
740
00:37:43,467 --> 00:37:45,265
Okay, Trish, here's the hook.
741
00:37:45,266 --> 00:37:47,866
This part has to be here,
so when it's going down,
742
00:37:47,867 --> 00:37:50,065
- it's gonna be able to lift.
- No,
this was the hook.
743
00:37:50,066 --> 00:37:51,566
- Oh, I see what you're saying.
- You see what I mean?
744
00:37:51,567 --> 00:37:53,833
Suzanne and I
started out a little rocky,
745
00:37:53,834 --> 00:37:56,366
and this is our
first opportunity
to work together
746
00:37:56,367 --> 00:37:58,165
as a partnership.
747
00:37:58,166 --> 00:38:01,866
And I have no idea
what Suzanne's logic is,
748
00:38:01,867 --> 00:38:03,466
but I'm gonna try to smile.
749
00:38:03,467 --> 00:38:05,666
I'm gonna try to be nice.
750
00:38:05,667 --> 00:38:08,165
Right now,
I've got my hook done,
751
00:38:08,166 --> 00:38:11,166
and now, it's time for me
to start making cordage.
752
00:38:12,400 --> 00:38:15,132
{\an8}Everybody has cut
almost all the grass down,
753
00:38:15,133 --> 00:38:18,767
{\an8}so I find some smaller grass
and start weaving cordage.
754
00:38:20,367 --> 00:38:22,733
My game plan
is to be the fastest
755
00:38:22,734 --> 00:38:25,566
because the three other teams
came here in a pair
756
00:38:25,567 --> 00:38:27,466
to take me on solo.
757
00:38:27,467 --> 00:38:30,032
I wonder what kind of strategy
Darrin has right now.
758
00:38:30,033 --> 00:38:33,933
He's pretty good
at making cordage.
759
00:38:33,934 --> 00:38:36,165
I didn't want
to discuss my strategy
760
00:38:36,166 --> 00:38:37,466
where other people
are next to me
761
00:38:37,467 --> 00:38:40,399
listening to my strategy
that I'm discussing.
762
00:38:40,400 --> 00:38:42,265
I guess they know
I'm the Legend Slayer,
763
00:38:42,266 --> 00:38:45,400
and they're not taking
their chances going
against me head-on.
764
00:38:46,867 --> 00:38:50,466
I need something
that's gonna be strong,
not brittle.
765
00:38:50,467 --> 00:38:54,199
So Darrin and I,
we decide
766
00:38:54,200 --> 00:38:57,032
{\an8}to get a really long stick
767
00:38:57,033 --> 00:38:59,132
{\an8}and make a small amount
of cordage,
768
00:38:59,133 --> 00:39:01,165
{\an8}and put that on the end
of the stick
769
00:39:01,166 --> 00:39:03,834
{\an8}so we don't have to make
nearly as much cordage.
770
00:39:05,367 --> 00:39:06,667
Okay.
771
00:39:13,166 --> 00:39:14,666
Even though
I'm by myself,
772
00:39:14,667 --> 00:39:17,166
I'm the first to finish
my hook and retrieval line.
773
00:39:26,600 --> 00:39:29,566
I see Patrick
going up to that hole
to get that heavy rope
774
00:39:29,567 --> 00:39:33,265
with a thin little line
of string and a flimsy hook.
775
00:39:33,266 --> 00:39:35,466
There's no way he's getting
that thing out of that hole.
776
00:39:35,467 --> 00:39:39,265
{\an8}And I know that
the real-world experience
right now is gonna allow me,
777
00:39:39,266 --> 00:39:41,566
{\an8}if I get the chance,
to get in there
778
00:39:41,567 --> 00:39:43,166
{\an8}and hook that rope asset.
779
00:39:45,400 --> 00:39:47,166
Yeah, baby!
780
00:39:47,734 --> 00:39:49,066
{\an8}Oh, [bleep].
781
00:39:58,100 --> 00:39:59,734
2
782
00:40:00,133 --> 00:40:02,165
{\an8}Yeah, baby!
783
00:40:02,166 --> 00:40:03,733
{\an8}It's okay. It's okay.
784
00:40:03,734 --> 00:40:04,866
{\an8}We got this, Kaiela.
785
00:40:04,867 --> 00:40:07,066
{\an8}
It actually fell off.
786
00:40:11,834 --> 00:40:12,967
{\an8} Come on, Suzanne.
787
00:40:13,834 --> 00:40:15,299
{\an8}I can't get the loops.
788
00:40:15,300 --> 00:40:18,032
{\an8}I have no control
over my hook.
789
00:40:18,033 --> 00:40:19,934
{\an8}The cordage is too thin.
790
00:40:24,367 --> 00:40:26,466
The hook fell off.
791
00:40:26,467 --> 00:40:29,366
I need thicker cordage,
so that I can turn the hook
792
00:40:29,367 --> 00:40:31,766
and properly get it
into one of these loops.
793
00:40:31,767 --> 00:40:33,666
This is the
worst-case scenario.
794
00:40:33,667 --> 00:40:36,666
Everyone has an advantage
over me right now.
795
00:40:36,667 --> 00:40:38,833
While camps
of Matt and Laura,
796
00:40:38,834 --> 00:40:40,100
Trish and Suzanne,
797
00:40:41,033 --> 00:40:42,466
and Kaiela and Darrin
798
00:40:42,467 --> 00:40:44,666
continue to craft
their cordage and hooks,
799
00:40:44,667 --> 00:40:48,367
Max travels alone
to the bow and arrows cache.
800
00:40:49,367 --> 00:40:51,599
{\an8}All right, here we go.
801
00:40:51,600 --> 00:40:55,666
{\an8}"Stuck up high, in a giant
golden orb weaver's spiderweb
802
00:40:55,667 --> 00:40:57,000
{\an8}is a bow and arrows."
803
00:40:58,567 --> 00:41:00,399
Found throughout
eastern Australia,
804
00:41:00,400 --> 00:41:02,866
the giant golden orb
weaving spider
805
00:41:02,867 --> 00:41:05,966
spins sturdy webs
up to one meter in diameter,
806
00:41:05,967 --> 00:41:08,966
and guards its nest
with a painful venomous bite
807
00:41:08,967 --> 00:41:11,600
that can cause
dizziness and swelling.
808
00:41:12,467 --> 00:41:14,366
To earn this
major hunting asset,
809
00:41:14,367 --> 00:41:18,766
the survivalist
or survivalists must craft
a five-rung ladder
810
00:41:18,767 --> 00:41:20,566
with the resilience
and strength
811
00:41:20,567 --> 00:41:23,065
to hold up 200 pounds.
812
00:41:23,066 --> 00:41:25,566
{\an8}They must create fire
and a torch.
813
00:41:25,567 --> 00:41:27,733
{\an8}Primitive torches
are an ideal tool
814
00:41:27,734 --> 00:41:30,232
{\an8}for smoking out insects
and arachnids.
815
00:41:30,233 --> 00:41:31,600
{\an8} Look at that
clearing out.
816
00:41:35,467 --> 00:41:36,966
The first
to climb the ladder,
817
00:41:36,967 --> 00:41:39,265
smoke out any spiders
and melt the web,
818
00:41:39,266 --> 00:41:41,866
will win the bow and arrows.
819
00:41:41,867 --> 00:41:43,265
"Your challenge starts now."
820
00:41:43,266 --> 00:41:44,667
Let's roll.
821
00:41:47,133 --> 00:41:49,399
I got to find
the best cordage possible.
822
00:41:49,400 --> 00:41:53,099
And probably,
these sticks look pretty good
823
00:41:53,100 --> 00:41:56,265
to get the rungs on.
824
00:41:56,266 --> 00:41:58,165
I love that I'm at
this challenge by myself
825
00:41:58,166 --> 00:41:59,933
'cause I'm allowed
to take my time with it.
826
00:41:59,934 --> 00:42:02,666
Because if you force this
and you speed up,
827
00:42:02,667 --> 00:42:04,265
you're not gonna have
a sound ladder.
828
00:42:04,266 --> 00:42:06,766
So being able to be slow
and methodical,
829
00:42:06,767 --> 00:42:09,933
and actually create something
that's structurally sound,
830
00:42:09,934 --> 00:42:11,232
is how you win this.
831
00:42:11,233 --> 00:42:13,733
If you don't, then you're
gonna be slipping down rungs,
832
00:42:13,734 --> 00:42:15,666
you're gonna be with a torch
in your hand.
833
00:42:15,667 --> 00:42:17,133
You never know
what could happen.
834
00:42:21,033 --> 00:42:23,232
I'm thinking, the best way
835
00:42:23,233 --> 00:42:26,466
is to build kind of
a tepee/triangle,
836
00:42:26,467 --> 00:42:29,666
and, um, it just will
put less stress
837
00:42:29,667 --> 00:42:31,834
on each rung
that I have to create.
838
00:42:32,867 --> 00:42:33,867
It is hot.
839
00:42:38,567 --> 00:42:40,499
{\an8} On the banks
of a shallow creek,
840
00:42:40,500 --> 00:42:43,666
{\an8}the remaining survivalists
reach the hide challenge.
841
00:42:43,667 --> 00:42:45,833
Jamie and Ky
compete as singles,
842
00:42:45,834 --> 00:42:47,666
while Jermaine and Cheeny
have chosen
843
00:42:47,667 --> 00:42:50,366
to increase their odds
by pairing up.
844
00:42:50,367 --> 00:42:53,399
"Survivalists will craft
a water transportation device
845
00:42:53,400 --> 00:42:57,099
- to carry water from the creek
and overfill a pot."
- Wow.
846
00:42:57,100 --> 00:42:59,599
"The first survivalist
or survivalists
847
00:42:59,600 --> 00:43:00,833
to overfill their pot
848
00:43:00,834 --> 00:43:03,766
{\an8}will earn
a scrubber bull hide."
849
00:43:15,934 --> 00:43:18,366
"But first, survivalists
must protect themselves
850
00:43:18,367 --> 00:43:20,065
from the scorching outback sun
851
00:43:20,066 --> 00:43:22,466
by applying
a layer of manure..."
852
00:43:22,467 --> 00:43:24,499
"...from the feral
scrubber bulls
853
00:43:24,500 --> 00:43:25,833
on their bodies."
854
00:43:25,834 --> 00:43:28,766
A layer of manure. Well,
we picked the challenge, guys.
855
00:43:31,066 --> 00:43:32,432
Scrubber bull manure
856
00:43:32,433 --> 00:43:36,299
has long been
a potent physical-barrier
sunscreen protection
857
00:43:36,300 --> 00:43:39,466
for Australia's
indigenous peoples.
858
00:43:39,467 --> 00:43:42,733
After applying the manure,
the competitors must improvise
859
00:43:42,734 --> 00:43:44,999
{\an8}a tight water-holding vessel.
860
00:43:45,000 --> 00:43:47,466
{\an8}Transporting water
over uneven terrain
861
00:43:47,467 --> 00:43:49,866
{\an8}is a critical skill
for primitive survival.
862
00:43:49,867 --> 00:43:52,165
{\an8} Full pot of water,
full bamboo,
863
00:43:52,166 --> 00:43:53,966
{\an8}and two more canisters.
864
00:43:53,967 --> 00:43:55,133
{\an8}- Look out.
- Let's do it.
865
00:43:56,000 --> 00:43:57,599
To secure
this asset,
866
00:43:57,600 --> 00:44:00,566
competitors must overfill
their camp's pot.
867
00:44:00,567 --> 00:44:02,133
"Your challenge starts now."
868
00:44:03,834 --> 00:44:04,667
Come on, Jermaine.
869
00:44:09,400 --> 00:44:10,567
Ooh!
870
00:44:12,133 --> 00:44:13,867
Oh, man, I grabbed
the wettest one.
871
00:44:14,266 --> 00:44:16,065
Argh! It smells.
872
00:44:16,066 --> 00:44:18,000
- It's not as bad as I thought.
- Beh!
873
00:44:19,000 --> 00:44:20,733
I just...
I don't even hesitate.
874
00:44:20,734 --> 00:44:22,666
My hide's off,
and I'm rubbing it
875
00:44:22,667 --> 00:44:24,666
all over my skin, everywhere.
876
00:44:24,667 --> 00:44:26,400
{\an8}And I'm enjoying it, man.
877
00:44:28,867 --> 00:44:30,466
{\an8}I've got Ky right behind me.
878
00:44:30,467 --> 00:44:32,566
{\an8}She's an absolutely
amazing survivalist,
879
00:44:32,567 --> 00:44:34,467
{\an8}so I need to watch out.
880
00:45:16,767 --> 00:45:18,266
Just... Oh, [bleep].
881
00:45:37,400 --> 00:45:40,866
{\an8}Once I heard that
it was transporting water
up and down,
882
00:45:40,867 --> 00:45:43,599
I know that
Cheeny and Jermaine
are gonna have the advantage.
883
00:45:43,600 --> 00:45:47,499
So I need to make a bigger pot
than just my hide,
884
00:45:47,500 --> 00:45:50,667
so I can fill all my pot
just at once.
885
00:45:53,133 --> 00:45:56,866
I'll try to put some cordage.
886
00:45:56,867 --> 00:45:59,933
Ky is crafting
an indigenous
water-carrying vessel
887
00:45:59,934 --> 00:46:01,566
by harvesting paperbark,
888
00:46:01,567 --> 00:46:04,165
which is layered
and stitched together
with cordage
889
00:46:04,166 --> 00:46:05,599
to form an outer frame.
890
00:46:05,600 --> 00:46:09,232
A scrap of hide
is added as an inner
water-resistant layer.
891
00:46:09,233 --> 00:46:12,567
The vessel is pulled together
as a large, stable bowl.
892
00:46:12,934 --> 00:46:14,265
Okay.
893
00:46:14,266 --> 00:46:15,467
Here we go.
894
00:46:17,834 --> 00:46:19,366
{\an8} Gotta go
get water now.
895
00:46:19,367 --> 00:46:20,933
{\an8} We're gonna
go to the river, where we're
gonna improvise our device.
896
00:46:20,934 --> 00:46:22,566
- Yeah.
- I'm glad
there's two of us.
897
00:46:22,567 --> 00:46:23,866
There's two of us,
that's right.
898
00:46:23,867 --> 00:46:25,366
- 'Cause then they
gotta do double.
- So, don't rush.
899
00:46:25,367 --> 00:46:26,667
We're twice as fast.
900
00:46:27,600 --> 00:46:29,466
For thousands
and thousands of years,
901
00:46:29,467 --> 00:46:32,299
humans have been using
leather pouches, leather bags,
902
00:46:32,300 --> 00:46:34,599
{\an8}to transport water
and other liquids.
903
00:46:34,600 --> 00:46:35,833
{\an8}It's no different.
904
00:46:35,834 --> 00:46:37,999
{\an8}We gotta make this
into a bowl or something.
905
00:46:38,000 --> 00:46:40,232
We didn't line them with
anything like theirs were.
906
00:46:40,233 --> 00:46:41,666
They were just bare leather.
907
00:46:41,667 --> 00:46:43,166
It's
sieving through.
908
00:46:44,166 --> 00:46:47,032
Let's see. We're gonna
have to move with it.
909
00:46:47,033 --> 00:46:48,867
Put your hand
under it. It slows it down
a little bit.
910
00:46:49,667 --> 00:46:51,132
It's holding.
911
00:46:51,133 --> 00:46:53,999
Cheeny is just
the best partner
anybody could have.
912
00:46:54,000 --> 00:46:55,766
Skill set is high, obviously,
913
00:46:55,767 --> 00:46:57,133
so I'm in a good spot.
914
00:47:06,467 --> 00:47:08,667
{\an8}I'm thinking of something
that can soak up water...
915
00:47:09,467 --> 00:47:12,300
{\an8}like... like this, actually.
916
00:47:47,767 --> 00:47:49,265
Argh.
917
00:47:49,266 --> 00:47:50,467
Let's go.
918
00:47:57,367 --> 00:48:01,366
Okay, so this is gonna
take a very long time.
919
00:48:01,367 --> 00:48:04,232
Uh, so I'm gonna
bail out right now,
920
00:48:04,233 --> 00:48:06,133
and go and help my teammates.
921
00:48:07,000 --> 00:48:09,866
Let's go. Let's go.
922
00:48:09,867 --> 00:48:12,466
Jamie joins
campmates, Trish and Suzanne,
923
00:48:12,467 --> 00:48:14,500
as they compete
for the rope cache.
924
00:48:15,667 --> 00:48:16,667
Here we go.
925
00:48:17,166 --> 00:48:18,566
Run, Jamie, run!
926
00:48:18,567 --> 00:48:21,766
Trish, give me a job!
927
00:48:21,767 --> 00:48:24,133
{\an8} Jamie,
make some... cordage.
928
00:48:25,033 --> 00:48:26,866
{\an8}And she's making
a hook out of the sticks.
929
00:48:26,867 --> 00:48:28,133
{\an8}So, if you can make a hook...
930
00:48:28,767 --> 00:48:29,600
{\an8}...out of this stick.
931
00:48:30,233 --> 00:48:31,265
{\an8} I got the hooks.
932
00:48:31,266 --> 00:48:32,500
{\an8}I have multiple. Yeah.
933
00:48:32,967 --> 00:48:33,867
{\an8}We need cordage.
934
00:48:34,467 --> 00:48:35,667
{\an8}We need cordage.
935
00:48:42,033 --> 00:48:44,232
{\an8} If we get
enough friction on here,
936
00:48:44,233 --> 00:48:46,232
{\an8}a couple of different
knots on it
937
00:48:46,233 --> 00:48:48,166
{\an8}should hold this
from slipping out.
938
00:48:50,066 --> 00:48:52,300
All right, grab this hook.
Let's see what kind
of force we got.
939
00:48:54,734 --> 00:48:56,099
- Pretty good.
- Pretty good.
940
00:48:56,100 --> 00:48:58,265
- All right.
Let's go. Let's go.
- Let's go. Let's go.
941
00:48:58,266 --> 00:49:00,132
- Okay. You got this?
- Okay.
942
00:49:00,133 --> 00:49:02,934
- We're gonna need to be
gentle with this. Yeah?
- Yep.
943
00:49:06,734 --> 00:49:09,165
I see Matt and Laura
944
00:49:09,166 --> 00:49:10,833
with their thicker line.
945
00:49:10,834 --> 00:49:12,667
And this could be bad for me.
946
00:49:16,467 --> 00:49:17,966
Come on, buddy.
947
00:49:17,967 --> 00:49:20,666
If we can't
get this rope,
we just sent Max
948
00:49:20,667 --> 00:49:22,599
to a challenge by himself
949
00:49:22,600 --> 00:49:24,032
while wasting our time
950
00:49:24,033 --> 00:49:26,999
{\an8}trying to get something
that we didn't earn.
951
00:49:27,000 --> 00:49:29,066
Here it is. Almost,
almost, almost, almost.
952
00:49:39,166 --> 00:49:40,367
2
{\an8} Okay. Come on, buddy.
953
00:49:41,867 --> 00:49:43,867
{\an8}Here it is. Almost,
almost, almost, almost.
954
00:49:49,500 --> 00:49:51,500
Yeah, buddy.
955
00:49:53,967 --> 00:49:55,666
- Uh, there it is.
- Got it! Got it!
Got it, got it.
956
00:49:55,667 --> 00:49:58,399
Hold on. I gotta...
bring it through this hole.
957
00:49:58,400 --> 00:49:59,600
Oh, let's go!
958
00:50:00,266 --> 00:50:01,733
Ahh!
959
00:50:01,734 --> 00:50:02,866
Oh, my God!
960
00:50:04,166 --> 00:50:07,400
We got it! Yay!
961
00:50:08,166 --> 00:50:09,499
- Oh, my gosh.
- Yes!
962
00:50:09,500 --> 00:50:11,232
Trish, stop!
963
00:50:11,233 --> 00:50:13,367
- Wait! Look at
how close we were.
- I know.
964
00:50:13,967 --> 00:50:16,332
That was awesome.
965
00:50:16,333 --> 00:50:17,866
Argh!
966
00:50:17,867 --> 00:50:20,766
Yeah, enemy camp
just returned it. I'm leaving.
967
00:50:20,767 --> 00:50:23,499
For years,
people have wondered
what happens...
968
00:50:23,500 --> 00:50:25,499
- Yes!
- ...when Matt and Laura
show up.
969
00:50:25,500 --> 00:50:27,232
And that's what happens.
970
00:50:35,734 --> 00:50:37,766
While the rope asset
has been claimed,
971
00:50:37,767 --> 00:50:40,666
Jermaine and Cheeny
are still competing with Ky
972
00:50:40,667 --> 00:50:43,467
for a scrubber bull hide
in the water-vessel challenge.
973
00:50:47,166 --> 00:50:48,566
{\an8}Oh, that's better.
974
00:50:48,567 --> 00:50:49,966
{\an8}That's better.
975
00:50:49,967 --> 00:50:53,099
{\an8}So, as the hide...
gets soaked with water,
976
00:50:53,100 --> 00:50:54,400
{\an8}it's holding it more.
977
00:50:56,967 --> 00:50:58,233
{\an8}I'm glad there's two of us.
978
00:50:59,667 --> 00:51:00,999
{\an8} I still think
I'm in the race.
979
00:51:01,000 --> 00:51:04,165
{\an8}I've seen Cheeny and Jermaine
lap past me.
980
00:51:04,166 --> 00:51:07,165
I'm not sure how much water
they're getting in their pot
at once.
981
00:51:07,166 --> 00:51:09,466
That's my only hope
for winning this challenge,
982
00:51:09,467 --> 00:51:14,567
is to be able to transport
more water up at once
than them.
983
00:51:18,834 --> 00:51:20,133
Okay.
984
00:51:24,266 --> 00:51:26,033
- Get up there.
- I'm going.
985
00:51:27,133 --> 00:51:30,400
I can almost guarantee
it's gonna work.
986
00:51:32,867 --> 00:51:34,567
I don't wanna
drop this water.
987
00:51:37,166 --> 00:51:39,367
Be cool,
be cool, be cool.
988
00:51:48,066 --> 00:51:49,667
Yeah! That's it.
989
00:51:50,767 --> 00:51:52,767
- What?
- We done, baby!
990
00:51:54,266 --> 00:51:56,099
Yes!
991
00:51:56,100 --> 00:51:58,165
- Yeah, baby!
- Whoo!
992
00:51:58,166 --> 00:51:59,466
Yeah, Jermaine!
993
00:51:59,467 --> 00:52:01,999
Two people
were better than one.
994
00:52:02,000 --> 00:52:04,999
That's unfortunate,
when you're throwing water up.
995
00:52:05,000 --> 00:52:08,833
But, I mean,
I didn't even get a chance
to get any water in.
996
00:52:08,834 --> 00:52:10,866
I may have
over-exerted myself,
997
00:52:10,867 --> 00:52:13,066
and I hope
I don't pay for it later.
998
00:52:14,400 --> 00:52:16,367
Teamwork. Yes!
999
00:52:17,066 --> 00:52:18,733
This thing is massive.
1000
00:52:18,734 --> 00:52:20,866
{\an8}I mean, it's six-foot
by six-foot.
1001
00:52:20,867 --> 00:52:22,499
{\an8}It's the biggest hide
I've ever seen.
1002
00:52:22,500 --> 00:52:24,265
{\an8}It's almost as big as a moose.
1003
00:52:24,266 --> 00:52:25,499
{\an8}- Holy cow.
- Look at this thing.
1004
00:52:25,500 --> 00:52:27,032
- You kidding me?
- Now you see me.
Now you don't.
1005
00:52:27,033 --> 00:52:29,165
- What's up?
- What's up?
1006
00:52:29,166 --> 00:52:31,766
Oh, my God.
This is gonna be lovely.
1007
00:52:31,767 --> 00:52:34,233
- This is amazing.
- Yeah.
1008
00:52:36,667 --> 00:52:39,566
With the hide asset won
by Jermaine and Cheeny,
1009
00:52:39,567 --> 00:52:43,065
and the rope asset
claimed by Laura and Matt,
1010
00:52:43,066 --> 00:52:46,467
all competitors
are now focused
on the bow and arrows cache.
1011
00:52:51,934 --> 00:52:53,934
{\an8}Ooh, is it hot!
1012
00:52:56,367 --> 00:52:58,966
{\an8}I'm the second person
down to the bow and arrow.
1013
00:52:58,967 --> 00:53:01,833
{\an8}I see Max crafting
on his ladder.
1014
00:53:01,834 --> 00:53:03,967
{\an8}I gotta get crafting on mine.
1015
00:53:04,667 --> 00:53:06,666
I wanna get that
bow and arrow,
1016
00:53:06,667 --> 00:53:08,100
and keep it out
of other people's hands.
1017
00:53:09,333 --> 00:53:11,232
I'm not sure where
Cheeny and Jermaine are.
1018
00:53:11,233 --> 00:53:12,967
Hopefully, they get here soon.
1019
00:53:14,166 --> 00:53:17,667
{\an8}Oh, yeah, that thing is heavy.
And it's really big.
1020
00:53:18,867 --> 00:53:20,166
{\an8}Jermaine!
1021
00:53:20,767 --> 00:53:22,867
{\an8}Oh, man... it's hot.
1022
00:53:23,667 --> 00:53:25,733
So, moving slow.
1023
00:53:25,734 --> 00:53:27,100
I don't see him yet.
1024
00:53:27,934 --> 00:53:30,266
Who knew little old me
can move so fast?
1025
00:53:32,567 --> 00:53:35,232
Oh, yeah.
That's [bleep] right there.
1026
00:53:35,233 --> 00:53:37,265
I look over
and Patrick's there.
1027
00:53:37,266 --> 00:53:39,366
But luckily, I have all my
stuff already,
1028
00:53:39,367 --> 00:53:40,766
and I got it set.
1029
00:53:40,767 --> 00:53:42,933
{\an8}So, I'm still cool,
calm and collected.
1030
00:53:42,934 --> 00:53:45,366
{\an8}I am waiting for my backup.
1031
00:53:45,367 --> 00:53:47,165
I mean, I'm already
ready to go.
1032
00:53:47,166 --> 00:53:48,866
We'll just have someone
to make a fire.
1033
00:53:48,867 --> 00:53:50,599
We'll just tie this stuff off.
1034
00:53:50,600 --> 00:53:53,233
And, uh, yeah, I think
we're in a good spot.
1035
00:53:54,400 --> 00:53:56,833
In order to claim
the day's final asset,
1036
00:53:56,834 --> 00:53:59,566
all camps must craft
a five-rung ladder
1037
00:53:59,567 --> 00:54:02,265
strong enough to hold
200 pounds,
1038
00:54:02,266 --> 00:54:04,833
and create and light
a bushcraft torch.
1039
00:54:04,834 --> 00:54:06,833
The first to complete
the build,
1040
00:54:06,834 --> 00:54:09,499
climb the ladder
and melt the spider's web
1041
00:54:09,500 --> 00:54:11,133
wins the bow and arrows.
1042
00:54:13,266 --> 00:54:16,000
{\an8} We were so close
with that last one.
1043
00:54:17,567 --> 00:54:20,232
{\an8} This is the
last asset that hasn't
been claimed.
1044
00:54:20,233 --> 00:54:22,666
{\an8}And we're gonna give it
our all to get that.
1045
00:54:22,667 --> 00:54:24,866
{\an8}Max is almost done
building his ladder.
1046
00:54:24,867 --> 00:54:26,499
{\an8}But I've got
my whole team with me,
1047
00:54:26,500 --> 00:54:28,767
{\an8}and I think we've got
a good chance to get this.
1048
00:54:31,100 --> 00:54:33,132
{\an8}- Patrick!
- Yo?
1049
00:54:33,133 --> 00:54:35,566
{\an8}- What do you
need from 'em?
- Do you want to make cordage?
1050
00:54:35,567 --> 00:54:37,166
{\an8}- Yeah. Out of the grass?
- Yeah.
1051
00:54:42,367 --> 00:54:43,934
- Hey, Max.
- Yo!
1052
00:54:44,667 --> 00:54:46,032
How'd you guys do?
1053
00:54:46,033 --> 00:54:47,999
- We got it.
- Let's [bleep] go!
1054
00:54:48,000 --> 00:54:49,667
- Hell yeah!
- Whoo!
1055
00:54:50,767 --> 00:54:51,866
{\an8}All right, Max, What you got?
1056
00:54:51,867 --> 00:54:54,232
{\an8} So right now, I have,
like, kind of an A-frame
1057
00:54:54,233 --> 00:54:56,499
{\an8}just 'cause
the structural integrity
of an A is much better
1058
00:54:56,500 --> 00:54:58,099
{\an8}-than, like, two slides.
- Well, hell yeah.
1059
00:54:58,100 --> 00:54:59,766
{\an8}-Oh, yeah.
- So I need time
to tie off,
1060
00:54:59,767 --> 00:55:01,499
{\an8}and then we need someone
to get a fire going.
1061
00:55:01,500 --> 00:55:02,867
{\an8}- Good job, Max.
- Yo, whaddup?
1062
00:55:06,133 --> 00:55:07,766
{\an8}Actually, I already
have a stick.
1063
00:55:07,767 --> 00:55:09,165
{\an8}- You just need
to get a fire going.
- Perfect. Perfect.
1064
00:55:09,166 --> 00:55:10,299
{\an8}- All right. I'll do that.
- Yeah, here you go.
1065
00:55:10,300 --> 00:55:13,065
{\an8} Max has been out here
in the burning sand
1066
00:55:13,066 --> 00:55:14,666
{\an8}and the sun,
working by himself.
1067
00:55:14,667 --> 00:55:17,666
{\an8}Matt and I come in,
but it doesn't mean
it's a given.
1068
00:55:17,667 --> 00:55:19,266
{\an8}Everyone else is here.
1069
00:55:21,367 --> 00:55:22,833
{\an8} This is a hell
of a challenge.
1070
00:55:22,834 --> 00:55:25,466
{\an8}This is high-energy,
very intense,
1071
00:55:25,467 --> 00:55:26,599
{\an8}fierce competitors.
1072
00:55:26,600 --> 00:55:29,666
So, we definitely got
to get our bleep] together.
1073
00:55:29,667 --> 00:55:32,366
- What are you thinking?
- We need
long, straight...
1074
00:55:32,367 --> 00:55:34,166
How high up
do you think that is?
1075
00:55:35,767 --> 00:55:37,099
Jamie, what do you think?
1076
00:55:37,100 --> 00:55:39,766
- I think, 10-foot ladder?
10-foot ladder?
- We need some sticks.
1077
00:55:39,767 --> 00:55:42,232
We need one
with Y-sticks on it, though,
1078
00:55:42,233 --> 00:55:43,867
so that we can attach rungs.
1079
00:55:48,667 --> 00:55:51,165
- So, like, one, two,
three, four...
- Perfect.
1080
00:55:51,166 --> 00:55:52,866
...and then we just
get a long stick,
1081
00:55:52,867 --> 00:55:54,165
- a long stick...
- Well, we have to secure it.
1082
00:55:54,166 --> 00:55:55,432
Okay. Let's get
another one of these.
1083
00:55:55,433 --> 00:55:57,499
- Trish, what about this
right here?
- Well, it's got a branch.
1084
00:55:57,500 --> 00:56:00,065
- I don't
even know...
- It had to be dead, breaking.
1085
00:56:00,066 --> 00:56:01,100
Um...
1086
00:56:01,967 --> 00:56:04,065
See this one.
Can you hold this? Yeah. Yeah.
1087
00:56:04,066 --> 00:56:05,766
- Okay, Trish...
- Yep?
1088
00:56:05,767 --> 00:56:07,566
The other pole is over there.
1089
00:56:07,567 --> 00:56:09,566
I'm just creating some rungs.
1090
00:56:09,567 --> 00:56:11,232
What other pole?
Where did you leave it?
1091
00:56:11,233 --> 00:56:14,265
- The one you have, just put
it over that one right there.
- No, we just cut this one.
1092
00:56:14,266 --> 00:56:16,000
No, we just cut this.
1093
00:56:17,667 --> 00:56:18,933
{\an8} We just cut this.
I don't know where
your other one is.
1094
00:56:18,934 --> 00:56:20,032
{\an8} What?
He set it down?
1095
00:56:20,033 --> 00:56:21,967
{\an8}- I don't know
where he put it.
- Oh, my God.
1096
00:56:25,166 --> 00:56:26,500
{\an8} I'm gonna make...
1097
00:56:27,333 --> 00:56:28,666
{\an8}more rungs.
1098
00:56:28,667 --> 00:56:30,666
{\an8}What if we did a couple
of, like, branches
1099
00:56:30,667 --> 00:56:33,332
{\an8}with a couple of the...
like more of this?
1100
00:56:33,333 --> 00:56:35,232
Well, that's what I'm saying.
Like, these are gonna go.
1101
00:56:35,233 --> 00:56:36,666
The rungs are gonna go
in there.
1102
00:56:36,667 --> 00:56:38,833
- Yeah.
- Yeah, if we get...
1103
00:56:38,834 --> 00:56:40,432
It'd be really good
to have Jermaine here.
1104
00:56:40,433 --> 00:56:42,934
I know. I don't know
what's taking him so long.
He was right behind me.
1105
00:56:43,600 --> 00:56:45,200
Jermaine!
1106
00:56:47,133 --> 00:56:49,366
I'm looking for Jermaine.
He should be coming down
that hill any minute now.
1107
00:56:49,367 --> 00:56:50,566
I hope so.
1108
00:56:50,567 --> 00:56:52,165
This is definitely a challenge
1109
00:56:52,166 --> 00:56:54,766
that helps to have
all three here.
1110
00:56:54,767 --> 00:56:57,132
Right now,
the stakes are huge.
1111
00:56:57,133 --> 00:56:59,666
- Jermaine!
- Jermaine!
1112
00:56:59,667 --> 00:57:02,400
It's so hot right now.
1113
00:57:07,000 --> 00:57:09,265
2
{\an8} Jermaine!
1114
00:57:09,266 --> 00:57:11,666
{\an8}I'm looking for Jermaine.
He should be coming down
that hill any minute now.
1115
00:57:11,667 --> 00:57:13,032
{\an8} I hope so.
1116
00:57:13,033 --> 00:57:15,600
{\an8}- Jermaine!
- Jermaine!
1117
00:57:16,000 --> 00:57:17,265
{\an8}Yeah?
1118
00:57:17,266 --> 00:57:19,466
{\an8}- Let's go!
- Get down here!
1119
00:57:19,467 --> 00:57:21,466
{\an8}Coming!
1120
00:57:23,567 --> 00:57:27,266
This is definitely
a challenge that helps to have
all three here.
1121
00:57:29,467 --> 00:57:32,099
With the hide asset
won by Jermaine and Cheeny,
1122
00:57:32,100 --> 00:57:34,866
and the rope asset
claimed by Laura and Matt,
1123
00:57:34,867 --> 00:57:37,532
all camps are now focused
on the final cache,
1124
00:57:37,533 --> 00:57:39,166
the bow and arrows.
1125
00:57:41,467 --> 00:57:43,999
{\an8}- So, this is, like,
wedged in here.
- Okay.
1126
00:57:44,000 --> 00:57:46,032
{\an8}- We don't necessarily
need cordage for it.
- Right.
1127
00:57:46,033 --> 00:57:47,599
We can do something similar
with this.
1128
00:57:47,600 --> 00:57:49,999
- They don't have to be even.
- Like, this one's wedged.
1129
00:57:50,000 --> 00:57:51,666
Yeah, that one's wedged.
1130
00:57:51,667 --> 00:57:53,366
We need one more down there.
1131
00:57:53,367 --> 00:57:55,032
We're working it,
1132
00:57:55,033 --> 00:57:57,766
{\an8}and within minutes
of being ready
1133
00:57:57,767 --> 00:58:01,132
{\an8}to have a try at burning
that bow down
out of that tree.
1134
00:58:01,133 --> 00:58:02,866
{\an8} I'll climb the ladder
'cause I'm the lightest, yeah?
1135
00:58:02,867 --> 00:58:03,934
{\an8}- Yeah.
- Okay.
1136
00:58:05,266 --> 00:58:06,332
{\an8}I'm gonna go get more reeds.
1137
00:58:06,333 --> 00:58:07,566
{\an8}- You wanna keep tying?
- I got a quick idea.
1138
00:58:07,567 --> 00:58:09,265
{\an8}- Yeah?
- All right.
1139
00:58:09,266 --> 00:58:11,466
{\an8}All right, so, you know,
these are gonna wanna slide.
1140
00:58:11,467 --> 00:58:13,833
{\an8}Oh, so there's a couple
that are on, uh, Ys.
1141
00:58:13,834 --> 00:58:16,666
{\an8}I see that, but what if we...
what if you just pick us up
a whole bunch of Ys?
1142
00:58:16,667 --> 00:58:18,232
{\an8}We can set minimum of two.
1143
00:58:18,233 --> 00:58:19,432
{\an8}We lay it against the tree.
1144
00:58:19,433 --> 00:58:21,366
{\an8}- With those other Ys
underneath these...
- Underneath it?
1145
00:58:21,367 --> 00:58:22,966
{\an8}...they're strong enough
to stand on right off the bat.
1146
00:58:22,967 --> 00:58:24,599
{\an8}- Hardly need the tie 'em.
- Oh, it's a genius idea.
1147
00:58:24,600 --> 00:58:26,566
{\an8}Let's do it.
1148
00:58:26,567 --> 00:58:30,265
So, Max put the hard work
and got the actual structure
together for the ladder.
1149
00:58:30,266 --> 00:58:31,966
It's a classic ladder,
five-run design,
1150
00:58:31,967 --> 00:58:34,065
but the problem is,
those rungs slide.
1151
00:58:34,066 --> 00:58:35,366
We gotta get some Y-sticks.
1152
00:58:35,367 --> 00:58:38,265
Those Y-sticks are gonna
become extra support
for the rungs.
1153
00:58:38,266 --> 00:58:41,766
So right now,
I'm just cutting a little bit
more support beams.
1154
00:58:41,767 --> 00:58:45,332
Matt came up with
a great idea that'll help us.
1155
00:58:45,333 --> 00:58:48,366
Sometimes you get stuck,
where you're only focused
1156
00:58:48,367 --> 00:58:50,332
{\an8}on what you're doing,
and you haven't stepped back
1157
00:58:50,333 --> 00:58:53,065
{\an8}to look at your design
and see if there's any
flaws in it.
1158
00:58:53,066 --> 00:58:56,367
{\an8}So, just having
Matt's experience is huge.
1159
00:59:00,600 --> 00:59:03,165
Everyone is working
a 100-percent,
1160
00:59:03,166 --> 00:59:04,432
giving it their everything
1161
00:59:04,433 --> 00:59:07,566
to try to secure
this last resource.
1162
00:59:07,567 --> 00:59:10,100
{\an8}So, we don't have
a second to spare.
1163
00:59:12,567 --> 00:59:15,867
So I am, right now,
trying to make a fire.
1164
00:59:18,333 --> 00:59:19,866
All right, fire's done. So...
1165
00:59:19,867 --> 00:59:21,533
Nice.
That was quick, girl.
1166
00:59:21,867 --> 00:59:22,833
Hell, yeah.
1167
00:59:22,834 --> 00:59:24,532
Keep it kind of going
till we need it.
1168
00:59:24,533 --> 00:59:26,366
All right. What are
we attaching to the stick
1169
00:59:26,367 --> 00:59:27,866
to have the fire in?
1170
00:59:27,867 --> 00:59:29,466
You got your knife.
Maybe try to split the end
1171
00:59:29,467 --> 00:59:32,367
and we'll be able to maybe
jam something into it.
1172
00:59:33,433 --> 00:59:34,466
Okay.
1173
00:59:34,467 --> 00:59:36,099
We decided to go
for a shorter ladder.
1174
00:59:36,100 --> 00:59:38,466
{\an8}Because of these materials,
it's a lot lighter.
1175
00:59:38,467 --> 00:59:40,567
{\an8}But due to that,
we need a longer torch.
1176
00:59:44,567 --> 00:59:46,666
I got different materials.
1177
00:59:46,667 --> 00:59:47,999
- Nice.
- Goes in for dry grass.
1178
00:59:48,000 --> 00:59:49,332
Yeah, yeah.
1179
00:59:49,333 --> 00:59:51,566
Max splits
the top of the piece of wood,
1180
00:59:51,567 --> 00:59:54,933
and I am jamming down
pieces of paperbark in there
1181
00:59:54,934 --> 00:59:59,866
along with a long piece of
burning pine on a branch.
1182
00:59:59,867 --> 01:00:00,999
Hoping this torch
is good enough
1183
01:00:01,000 --> 01:00:02,332
and that it can last
long enough
1184
01:00:02,333 --> 01:00:05,933
to light this spiderweb
so we can secure this bow.
1185
01:00:05,934 --> 01:00:07,366
What do you think?
Should I put
my fat ass up there?
1186
01:00:07,367 --> 01:00:08,866
- Or should we--
- I mean, you're the--
you're the tallest,
1187
01:00:08,867 --> 01:00:10,999
- but how-- how's your--
- It's definitely you.
1188
01:00:11,000 --> 01:00:12,566
- It's me?
- Yeah, as long as
you don't hate heights.
1189
01:00:12,567 --> 01:00:13,699
No.
1190
01:00:13,700 --> 01:00:15,332
- These rungs, we had 'em
all supported with Y's.
- Yeah.
1191
01:00:15,333 --> 01:00:16,766
- Yeah, yeah, yeah.
- Should hold your weight
no problem.
1192
01:00:16,767 --> 01:00:19,266
Yeah.
We're getting pretty close.
1193
01:00:20,567 --> 01:00:23,232
{\an8} But here we go.
1194
01:00:24,667 --> 01:00:25,833
It just doesn't match up.
1195
01:00:25,834 --> 01:00:26,933
No, it sure doesn't.
1196
01:00:26,934 --> 01:00:28,366
- Okay, okay.
- Um...
1197
01:00:28,367 --> 01:00:30,666
All right. I'm going to go
and try and find another one.
1198
01:00:30,667 --> 01:00:32,265
Guys, I have fire.
1199
01:00:32,266 --> 01:00:34,599
Yeah, well,
it's a little early.
1200
01:00:34,600 --> 01:00:35,499
It-- It's okay.
1201
01:00:35,500 --> 01:00:37,566
- Uh...
- I'd rather have it
and feed it
1202
01:00:37,567 --> 01:00:39,367
than not have it
when we need it.
1203
01:00:41,066 --> 01:00:41,999
{\an8} That pole you got...
1204
01:00:42,000 --> 01:00:43,666
{\an8}- Yeah?
- ...it's probably long enough.
1205
01:00:43,667 --> 01:00:44,866
{\an8} I think
that should do it.
1206
01:00:44,867 --> 01:00:46,232
- Boom.
- Let's go!
1207
01:00:46,233 --> 01:00:47,400
Yeah, yeah.
1208
01:00:49,000 --> 01:00:51,233
You ready? You ready?
Come on, let's do this.
1209
01:00:53,266 --> 01:00:54,867
Yeah!
1210
01:00:57,967 --> 01:00:58,934
Let's go.
1211
01:00:59,767 --> 01:01:01,866
Here.
Set it up. Set it up.
1212
01:01:01,867 --> 01:01:04,100
Get a long stick
for the fire!
1213
01:01:04,567 --> 01:01:05,966
Hurry, hurry, hurry!
1214
01:01:05,967 --> 01:01:07,733
I'm trying.
I'm [bleep] always hurrying.
1215
01:01:07,734 --> 01:01:08,666
{\an8} Please do.
1216
01:01:23,600 --> 01:01:24,866
- Okay.
- Ready?
1217
01:01:24,867 --> 01:01:25,833
Somebody hold this fire.
1218
01:01:25,834 --> 01:01:26,966
- Yeah.
- Okay, hold it, hold it.
1219
01:01:26,967 --> 01:01:28,366
- Max. Let me know when.
- All right.
1220
01:01:28,367 --> 01:01:30,466
- This is your
powerhouse spot right there.
- Okay. Okay.
1221
01:01:30,467 --> 01:01:31,833
- Where?
- Right here. Come on.
1222
01:01:31,834 --> 01:01:33,232
We're trying
to get this ladder set up.
1223
01:01:33,233 --> 01:01:34,432
Yeah, get something--
My hand's here.
1224
01:01:34,433 --> 01:01:35,766
- Got it. Move your hand,
move you hand. Okay.
- You're good.
1225
01:01:35,767 --> 01:01:38,733
I climb up,
hoping that it's gonna hold.
1226
01:01:38,734 --> 01:01:40,165
I'm talking to my group
in this moment,
1227
01:01:40,166 --> 01:01:41,766
and I look down and I'm like,
1228
01:01:41,767 --> 01:01:42,933
"This thing seems strong."
1229
01:01:42,934 --> 01:01:44,132
Hold that-- Whoa.
That's good.
1230
01:01:44,133 --> 01:01:45,265
- Top rung.
- That one right there.
1231
01:01:45,266 --> 01:01:49,265
{\an8} The trust I have in
this moment for my group
1232
01:01:49,266 --> 01:01:51,065
{\an8}is literally with my life.
1233
01:01:51,066 --> 01:01:52,467
{\an8}- All right. We're good.
- Nice.
1234
01:02:00,367 --> 01:02:02,733
- Just keep going.
- All right,
all right, all right.
1235
01:02:02,734 --> 01:02:04,232
Don't look at them.
We've got it.
1236
01:02:04,233 --> 01:02:05,667
Keep going.
She might not get it.
1237
01:02:06,934 --> 01:02:08,532
Keep burning. Keep burning.
Keep burning.
1238
01:02:08,533 --> 01:02:10,232
I'm hoping
the fire lasts long enough
1239
01:02:10,233 --> 01:02:12,466
to actually
get this web burned
1240
01:02:12,467 --> 01:02:13,734
so that we can
get the bow down.
1241
01:02:15,367 --> 01:02:17,165
You're good.
You're good. You're good.
1242
01:02:17,166 --> 01:02:18,599
Ah, yeah!
1243
01:02:19,867 --> 01:02:21,032
Let's go!
1244
01:02:21,033 --> 01:02:22,232
Jamie.
1245
01:02:25,166 --> 01:02:26,367
Nice try, guys.
1246
01:02:27,100 --> 01:02:28,834
Aah! They [bleep] got it.
1247
01:02:29,667 --> 01:02:31,166
{\an8}God, disheartening, yo.
1248
01:02:31,667 --> 01:02:32,566
Way to go.
1249
01:02:32,567 --> 01:02:33,733
Yes!
1250
01:02:33,734 --> 01:02:34,999
Oh, yes!
1251
01:02:35,000 --> 01:02:37,099
You know,
the team worked together
flawlessly today.
1252
01:02:37,100 --> 01:02:39,132
{\an8}It was absolutely incredible.
1253
01:02:39,133 --> 01:02:40,766
We got two of the three items.
1254
01:02:40,767 --> 01:02:41,866
{\an8}- Get in here.
- Yes!
1255
01:02:41,867 --> 01:02:43,933
{\an8}- Strong.
- Oh! Let's go.
1256
01:02:45,867 --> 01:02:47,999
I just got a bow in my hand.
1257
01:02:48,000 --> 01:02:50,666
And you know what happens
when the savage gets a bow.
1258
01:02:50,667 --> 01:02:51,599
Power trio!
1259
01:02:51,600 --> 01:02:52,366
Holy [bleep]!
1260
01:02:52,367 --> 01:02:53,933
Oh, my God!
1261
01:02:53,934 --> 01:02:55,165
- Whoo!
- In here. Get in here!
1262
01:02:55,166 --> 01:02:56,599
- Aah!
- I love you guys!
1263
01:02:56,600 --> 01:02:57,999
Yes.
1264
01:02:58,000 --> 01:02:59,065
Whoo!
1265
01:02:59,066 --> 01:03:00,065
Let's go.
1266
01:03:00,066 --> 01:03:01,532
{\an8} That was
a slow walk for me.
1267
01:03:04,066 --> 01:03:05,466
Jesus Christ, you guys.
1268
01:03:05,467 --> 01:03:06,766
That's [bleep] up.
1269
01:03:06,767 --> 01:03:07,866
Let's find some shade.
- Let's get some shade.
1270
01:03:07,867 --> 01:03:09,999
We already have
a bow and arrow.
1271
01:03:10,000 --> 01:03:12,132
That hide is gonna be clutch.
1272
01:03:12,133 --> 01:03:14,866
The only win that they have
is that rope.
1273
01:03:14,867 --> 01:03:18,165
We have fishing asset
and we have a hunting asset.
1274
01:03:18,166 --> 01:03:19,966
- And now we have
a hide.
- And we have a hide.
1275
01:03:19,967 --> 01:03:21,432
We're the team to beat.
1276
01:03:21,433 --> 01:03:22,367
- Yeah.
- Let's go.
1277
01:03:22,667 --> 01:03:23,766
Aah!
1278
01:03:23,767 --> 01:03:25,966
The [bleep] cavalry showed up.
1279
01:03:25,967 --> 01:03:27,766
The cavalry showed up.
1280
01:03:27,767 --> 01:03:28,766
{\an8}That's outside the box.
1281
01:03:28,767 --> 01:03:30,032
- Yeah, that was perfect.
- Heck yeah.
1282
01:03:30,033 --> 01:03:31,599
- Ideal.
- Can't read that
in a book.
1283
01:03:31,600 --> 01:03:32,532
I mean,
you could script it.
1284
01:03:32,533 --> 01:03:33,666
- That's it right there.
- You gotta live it.
1285
01:03:33,667 --> 01:03:35,766
Matt, Max, and Laura,
1286
01:03:35,767 --> 01:03:36,833
they performed today.
1287
01:03:36,834 --> 01:03:39,599
{\an8}But if they feel
like they're the A-team
1288
01:03:39,600 --> 01:03:41,099
{\an8}or the number one team,
1289
01:03:41,100 --> 01:03:42,165
you better get ready,
strap in,
1290
01:03:42,166 --> 01:03:44,065
because we're here, man.
We're here.
1291
01:03:44,066 --> 01:03:45,432
- Are you still happy?
- Yeah.
1292
01:03:46,567 --> 01:03:48,767
Just look out.
Just look out. We're coming.
1293
01:03:56,834 --> 01:03:58,233
2
{\an8} Ooh.
1294
01:03:59,567 --> 01:04:00,699
{\an8}Whew.
1295
01:04:00,700 --> 01:04:02,566
{\an8} I think it's always
disappointing to come home
1296
01:04:02,567 --> 01:04:05,265
after a cash challenge
with no cash.
1297
01:04:05,266 --> 01:04:06,433
I know.
1298
01:04:07,233 --> 01:04:08,366
I think more than anything,
1299
01:04:08,367 --> 01:04:10,065
our pride was just
a little hurt
1300
01:04:10,066 --> 01:04:11,532
because we didn't
win anything.
1301
01:04:11,533 --> 01:04:15,099
{\an8}But that was our first test
to how we work together,
1302
01:04:15,100 --> 01:04:17,265
{\an8}and I think
it went really well.
1303
01:04:17,266 --> 01:04:19,466
We learned each other's
communication styles
1304
01:04:19,467 --> 01:04:21,132
and what we need
in those moments.
1305
01:04:21,133 --> 01:04:22,466
And moving forward,
1306
01:04:22,467 --> 01:04:25,133
we're going to be a lot more
dialed in together.
1307
01:04:25,667 --> 01:04:26,867
That hide was huge.
1308
01:04:27,767 --> 01:04:28,799
- Yeah.
- As soon as I saw it,
1309
01:04:28,800 --> 01:04:30,032
- I was like-- I was like...
- Oh, yeah.
1310
01:04:30,033 --> 01:04:31,566
..."We need this."
1311
01:04:31,567 --> 01:04:33,165
Because we've been
cold at night.
1312
01:04:33,166 --> 01:04:34,866
I know.
1313
01:04:34,867 --> 01:04:36,866
My issue with
our camp at the moment
1314
01:04:36,867 --> 01:04:38,566
is we're not moving forward.
1315
01:04:38,567 --> 01:04:41,165
We're not making
our situation better.
1316
01:04:41,166 --> 01:04:43,065
And part of that
is we're exhausted.
1317
01:04:43,066 --> 01:04:45,366
These challenges
take a lot out of you.
1318
01:04:45,367 --> 01:04:47,933
But that doesn't mean
that we can sit back
1319
01:04:47,934 --> 01:04:51,165
and just slowly die out here.
1320
01:04:51,166 --> 01:04:52,733
I'm gonna wash
the poop off myself.
1321
01:04:52,734 --> 01:04:53,667
Yeah.
1322
01:04:58,667 --> 01:05:00,666
I'm gonna wash off.
1323
01:05:00,667 --> 01:05:02,000
I need to get this off me.
1324
01:05:04,166 --> 01:05:06,366
I'm going to take it slowly,
take it carefully,
1325
01:05:06,367 --> 01:05:09,633
because I am noticing
a little bit of swelling
1326
01:05:09,634 --> 01:05:12,366
around the site
where I had my surgery.
1327
01:05:12,367 --> 01:05:14,466
My doctors cleared me,
but this is proving
1328
01:05:14,467 --> 01:05:17,467
way harder on my body
than I thought.
1329
01:05:28,100 --> 01:05:29,566
Feels good to have this thing.
1330
01:05:29,567 --> 01:05:30,566
Right?
1331
01:05:30,567 --> 01:05:32,566
My God, we're gonna
finally be warm.
1332
01:05:32,567 --> 01:05:34,633
We already
have a bow and arrow,
1333
01:05:34,634 --> 01:05:37,265
but if you get
hypothermia at night
1334
01:05:37,266 --> 01:05:39,265
or can't get any sleep,
1335
01:05:39,266 --> 01:05:41,366
like nothing else
really matters.
1336
01:05:41,367 --> 01:05:45,833
{\an8}This is gonna keep us strong
into the next competitions.
1337
01:05:45,834 --> 01:05:47,833
{\an8}And I feel like we are
1338
01:05:47,834 --> 01:05:49,567
the number one
team to beat out here.
1339
01:05:50,367 --> 01:05:53,066
So, I mean, we definitely...
1340
01:05:53,634 --> 01:05:54,599
came out a winner,
1341
01:05:54,600 --> 01:05:56,032
because, what, two camps
didn't get anything.
1342
01:05:56,033 --> 01:05:58,466
Yeah, two camps got
zero assets.
1343
01:05:58,467 --> 01:05:59,366
Yeah.
1344
01:05:59,367 --> 01:06:01,099
And one of those two camps,
1345
01:06:01,100 --> 01:06:02,866
we stole their
fishing line and hooks.
1346
01:06:02,867 --> 01:06:03,833
Or I did.
1347
01:06:03,834 --> 01:06:04,999
Yeah,
so they're hurting right now.
1348
01:06:05,000 --> 01:06:05,967
Yeah.
1349
01:06:19,100 --> 01:06:23,233
{\an8}I feel like today was
a brutal first camp challenge.
1350
01:06:23,867 --> 01:06:26,366
It was hot, and...
1351
01:06:26,367 --> 01:06:28,967
there was a lot of tough
competition out there.
1352
01:06:34,367 --> 01:06:36,666
{\an8}I don't trust Trish.
1353
01:06:36,667 --> 01:06:38,466
{\an8}And it is a competition.
1354
01:06:38,467 --> 01:06:41,466
So I'm not letting my guard
down with her.
1355
01:06:41,467 --> 01:06:43,099
I'm sorry. I'm sorry.
I'm sorry.
1356
01:06:43,100 --> 01:06:44,466
I'm sorry. I'm sorry.
1357
01:06:44,467 --> 01:06:46,233
I feel very bothered.
1358
01:06:46,634 --> 01:06:47,634
It's all good.
1359
01:06:48,767 --> 01:06:50,065
Well, how about
at least check the water
1360
01:06:50,066 --> 01:06:51,633
and see if there's
any water in the pot?
1361
01:06:51,634 --> 01:06:53,166
- Yeah.
- Because we'll need that.
1362
01:07:04,734 --> 01:07:06,467
{\an8}Yeah, [bleep] beauty!
1363
01:07:07,166 --> 01:07:09,099
{\an8}Yes!
1364
01:07:09,100 --> 01:07:10,767
{\an8}Here we [bleep] go!
1365
01:07:47,767 --> 01:07:48,967
Mmm-hmm.
1366
01:07:49,567 --> 01:07:50,967
These hides...
1367
01:07:52,100 --> 01:07:54,099
are literally amazing.
1368
01:07:54,100 --> 01:07:55,766
They are huge.
1369
01:07:55,767 --> 01:07:56,866
We cut them,
1370
01:07:56,867 --> 01:07:59,667
and we all get to have one.
1371
01:08:09,767 --> 01:08:11,999
It is so cold out.
1372
01:08:12,000 --> 01:08:14,232
I can't imagine
what life is like
1373
01:08:14,233 --> 01:08:15,734
in the other camps right now.
1374
01:08:55,667 --> 01:08:58,566
{\an8}I'm a little concerned
about my surgery area,
1375
01:08:58,567 --> 01:09:01,366
{\an8}so I'm gonna
get the medic to come
1376
01:09:01,367 --> 01:09:02,767
and see if they can
take a look.
1377
01:09:15,266 --> 01:09:16,233
{\an8} Okay.
1378
01:09:26,567 --> 01:09:27,266
{\an8} No.
1379
01:09:34,033 --> 01:09:34,767
{\an8} Yeah.
1380
01:09:40,667 --> 01:09:42,366
Ky's swelling
and discomfort
1381
01:09:42,367 --> 01:09:44,566
could be early signs
of infection.
1382
01:09:44,567 --> 01:09:47,099
The medics will monitor
her condition closely,
1383
01:09:47,100 --> 01:09:50,133
as a serious infection
cannot be treated in the bush.
1384
01:10:03,867 --> 01:10:05,266
2
{\an8} Okay, I'm gonna
go get some water.
1385
01:10:05,667 --> 01:10:07,065
{\an8} Okay.
1386
01:10:07,066 --> 01:10:09,733
{\an8} The medics told me to
rest and hydrate today,
1387
01:10:09,734 --> 01:10:11,367
{\an8}so I'm trying to take it easy.
1388
01:10:12,767 --> 01:10:15,432
Well, last night
was [bleep] crazy, huh?
1389
01:10:15,433 --> 01:10:16,433
Yeah.
1390
01:10:17,266 --> 01:10:20,265
{\an8}I've survived with Ky a lot,
and, you know,
1391
01:10:20,266 --> 01:10:21,766
{\an8}there's no one better
than Ky out here.
1392
01:10:21,767 --> 01:10:26,132
She is as real as they get
and as strong as they get.
1393
01:10:26,133 --> 01:10:31,165
You know,
losing Ky as a camp mate
would be devastating to us.
1394
01:10:31,166 --> 01:10:33,065
I hope she's all right.
That's all that matters.
1395
01:10:33,066 --> 01:10:34,332
I don't...
1396
01:10:34,333 --> 01:10:36,900
I hope she's all right, too.
1397
01:10:39,367 --> 01:10:41,999
{\an8}The problem with
overexerting yourself
1398
01:10:42,000 --> 01:10:45,532
{\an8}this early in the game
is it can lead to burnout.
1399
01:10:45,533 --> 01:10:47,232
So things like
being comfortable,
1400
01:10:47,233 --> 01:10:49,633
finding food, getting sleep.
1401
01:10:49,634 --> 01:10:51,566
Hydration and water sources
1402
01:10:51,567 --> 01:10:53,667
are going to be absolutely key
for me right now.
1403
01:10:55,367 --> 01:10:56,567
We need
to focus on survival.
1404
01:10:57,333 --> 01:10:59,466
Yeah, we can't
lose momentum now.
1405
01:10:59,467 --> 01:11:00,566
Yeah, no.
1406
01:11:00,567 --> 01:11:02,065
I feel like there's
probably a challenge
1407
01:11:02,066 --> 01:11:03,733
coming up any day now.
1408
01:11:03,734 --> 01:11:06,999
{\an8}I am inspired by the way
that Ky moves forward
1409
01:11:07,000 --> 01:11:08,866
{\an8}and pushes on
and proves herself
1410
01:11:08,867 --> 01:11:10,532
{\an8}and keeps up with the boys.
1411
01:11:10,533 --> 01:11:12,866
{\an8}Um, that's something that I've
always done in my life.
1412
01:11:12,867 --> 01:11:14,532
{\an8}But this is kind of scary
1413
01:11:14,533 --> 01:11:16,099
because there's
a lot of concern
1414
01:11:16,100 --> 01:11:19,767
around the increasing swelling
at her surgery site.
1415
01:11:21,166 --> 01:11:24,132
Today, I just want Ky
to be safe.
1416
01:11:24,133 --> 01:11:26,232
I want her
to take care of herself.
1417
01:11:26,233 --> 01:11:29,767
Her health is more important
than her being out here.
1418
01:11:38,867 --> 01:11:41,366
{\an8} Now that I got
a bow in my hand,
1419
01:11:41,367 --> 01:11:43,766
{\an8}I'm doing a little
preliminary scout.
1420
01:11:43,767 --> 01:11:47,165
When you step into
an entirely new country,
1421
01:11:47,166 --> 01:11:50,432
new terrain, like Australia,
everything's different,
1422
01:11:50,433 --> 01:11:53,633
the smells, the sounds,
the way this place works,
1423
01:11:53,634 --> 01:11:54,734
the way animals move.
1424
01:11:56,066 --> 01:11:57,834
I have to figure it out
on the fly.
1425
01:12:31,634 --> 01:12:33,366
I'm seeing a couple
of signs of pigs.
1426
01:12:33,367 --> 01:12:34,466
But, right now, I'm learning
1427
01:12:34,467 --> 01:12:37,432
that you have to wake up early
before the sun gets up
1428
01:12:37,433 --> 01:12:38,667
if you really want to
have a chance.
1429
01:12:46,533 --> 01:12:48,132
{\an8} Boy,
last night was great.
1430
01:12:48,133 --> 01:12:49,265
It was.
1431
01:12:49,266 --> 01:12:50,467
Because it's warm now.
1432
01:12:51,367 --> 01:12:52,466
The pelt was the big win.
1433
01:12:52,467 --> 01:12:53,833
It was.
1434
01:12:53,834 --> 01:12:56,566
Today, we should
do the fishing thing.
1435
01:12:56,567 --> 01:12:57,999
We should.
We should go further down.
1436
01:12:58,000 --> 01:12:59,733
All day. Further down.
1437
01:12:59,734 --> 01:13:00,633
- Okay.
- Yeah.
1438
01:13:00,634 --> 01:13:03,132
In case we have
a challenge tomorrow.
1439
01:13:03,133 --> 01:13:05,265
If we can catch a lot of fish,
1440
01:13:05,266 --> 01:13:07,867
maybe we invite Max
and them over for dinner.
1441
01:13:09,567 --> 01:13:10,566
We're getting to the phase
1442
01:13:10,567 --> 01:13:11,933
where people are gonna start
bartering things.
1443
01:13:11,934 --> 01:13:14,634
See if maybe
they'll return the favor.
1444
01:13:15,533 --> 01:13:16,666
We're giving them food,
1445
01:13:16,667 --> 01:13:19,265
yes, we're of course gonna ask
for something in return.
1446
01:13:19,266 --> 01:13:22,065
So we trade them fish
in return for some meat
1447
01:13:22,066 --> 01:13:23,232
if they get lucky.
1448
01:13:23,233 --> 01:13:24,567
That's the objective.
1449
01:13:25,667 --> 01:13:26,767
Right?
1450
01:13:28,667 --> 01:13:30,265
{\an8}Max and Laura and Matt,
1451
01:13:30,266 --> 01:13:33,366
{\an8}when they won their bow
competition yesterday,
1452
01:13:33,367 --> 01:13:34,999
{\an8}uh, they were
hooting and hollering,
1453
01:13:35,000 --> 01:13:36,165
"We're the A-team."
1454
01:13:36,166 --> 01:13:39,232
And I just
have objection to that.
1455
01:13:39,233 --> 01:13:41,066
So the A-team should
be fed...
1456
01:13:43,266 --> 01:13:44,966
{\an8}So I think it's a...
1457
01:13:44,967 --> 01:13:46,366
{\an8}It's a good way to get...
1458
01:13:48,834 --> 01:13:49,566
{\an8} Yeah.
1459
01:13:49,567 --> 01:13:50,999
Let's mount up.
1460
01:13:51,000 --> 01:13:52,633
Okay. Let me
put my [bleep] away
1461
01:13:52,634 --> 01:13:55,366
and take what I need
for the day.
1462
01:13:55,367 --> 01:13:57,867
Everything that you get
in a competition like this
1463
01:13:58,467 --> 01:14:00,065
is a form of currency.
1464
01:14:00,066 --> 01:14:01,733
If I share food,
1465
01:14:01,734 --> 01:14:04,132
it's because
I'm purchasing something.
1466
01:14:04,133 --> 01:14:06,866
I'm not just giving it
for no reason.
1467
01:14:06,867 --> 01:14:09,733
- Let's get one of
those big ones today, Cheeny.
- Up there.
1468
01:14:09,734 --> 01:14:11,166
Yeah,
let's catch a bunch of fish.
1469
01:14:18,367 --> 01:14:19,766
{\an8}We're the only group
without fishhooks right now.
1470
01:14:19,767 --> 01:14:20,833
- I know.
- Yeah.
1471
01:14:20,834 --> 01:14:22,566
And I feel like we put
a huge target on our backs.
1472
01:14:22,567 --> 01:14:24,432
- Huge target.
- No everyone's just gonna
starve us out.
1473
01:14:24,433 --> 01:14:26,833
- Yeah.
- And they're all
catching fish right now.
1474
01:14:26,834 --> 01:14:27,966
Like, good fish.
1475
01:14:27,967 --> 01:14:28,866
Yeah.
1476
01:14:28,867 --> 01:14:30,833
Meanwhile, we're, uh...
1477
01:14:30,834 --> 01:14:32,065
two bows up.
1478
01:14:32,066 --> 01:14:34,367
Hopefully that helps us
in the long run.
1479
01:14:37,667 --> 01:14:39,165
We're just on a walkabout.
1480
01:14:39,166 --> 01:14:40,666
Awesome. Awesome.
1481
01:14:40,667 --> 01:14:42,099
Y'all fishing
down that way?
1482
01:14:42,100 --> 01:14:43,933
Yeah. And I was
gonna tell you guys,
1483
01:14:43,934 --> 01:14:45,265
if we can get, like,
1484
01:14:45,266 --> 01:14:46,999
a good amount of fish,
1485
01:14:47,000 --> 01:14:48,433
we're gonna have
you guys over for dinner.
1486
01:14:50,000 --> 01:14:51,566
If we can pull in
four or five fish...
1487
01:14:51,567 --> 01:14:52,399
- Yeah.
- Yeah.
1488
01:14:52,400 --> 01:14:53,432
...that's plenty enough
for everybody.
1489
01:14:53,433 --> 01:14:54,866
Enjoy that stolen line.
1490
01:14:54,867 --> 01:14:56,633
Listen, I didn't steal it.
1491
01:14:56,634 --> 01:14:58,532
I only use what's stolen.
1492
01:14:58,533 --> 01:15:00,165
And if you ain't stealing,
1493
01:15:00,166 --> 01:15:01,265
- you ain't trying.
- Yeah.
1494
01:15:01,266 --> 01:15:03,232
It's the game, but I--
1495
01:15:03,233 --> 01:15:04,666
when I bring this fish,
will you eat it?
1496
01:15:04,667 --> 01:15:05,866
It's like...
1497
01:15:05,867 --> 01:15:08,133
every fish
is just riddled with karma.
1498
01:15:09,567 --> 01:15:11,866
Jermaine and Cheeny,
they have the fishing asset
1499
01:15:11,867 --> 01:15:14,566
{\an8}that Patrick stole from Jamie.
1500
01:15:14,567 --> 01:15:16,032
{\an8}And as much as I'm hungry,
1501
01:15:16,033 --> 01:15:17,466
you know,
would love some fish,
1502
01:15:17,467 --> 01:15:20,466
there's something bad
about the taste of something
1503
01:15:20,467 --> 01:15:22,532
that was acquired through
being stolen.
1504
01:15:22,533 --> 01:15:25,232
Just so you know, every fish
you eat is a little karma.
1505
01:15:25,233 --> 01:15:26,933
- That's true.
- Look, Patrick...
I just want to say,
1506
01:15:26,934 --> 01:15:27,966
Patrick's Patrick.
1507
01:15:27,967 --> 01:15:29,099
- Yeah.
- He does what he does.
1508
01:15:29,100 --> 01:15:30,833
He takes off. He comes back.
1509
01:15:30,834 --> 01:15:32,065
He does his thing.
1510
01:15:32,066 --> 01:15:33,366
We had no clue.
1511
01:15:33,367 --> 01:15:35,833
- Karma food is okay.
- Yeah.
1512
01:15:35,834 --> 01:15:37,066
You got
to do what you got to do.
1513
01:15:38,367 --> 01:15:39,633
Matt, Max and Laura
1514
01:15:39,634 --> 01:15:41,566
are giving us some crap
this morning
1515
01:15:41,567 --> 01:15:44,032
{\an8}about the stolen fishing line.
1516
01:15:44,033 --> 01:15:45,165
{\an8}But that's part of the game.
1517
01:15:45,166 --> 01:15:46,833
You're allowed to steal.
1518
01:15:46,834 --> 01:15:48,432
And now we
have a line and a hook,
1519
01:15:48,433 --> 01:15:49,733
and we have to eat out here.
1520
01:15:49,734 --> 01:15:52,966
We have to keep our energy up
for this competition.
1521
01:15:52,967 --> 01:15:54,466
It's a tough position
to be in,
1522
01:15:54,467 --> 01:15:56,766
but I'm just doing
what I have to do right now
1523
01:15:56,767 --> 01:15:58,099
to get through this challenge.
1524
01:15:58,100 --> 01:16:01,933
It's funny how easily
somebody will justify
a stolen item.
1525
01:16:01,934 --> 01:16:03,333
God damn, right?
1526
01:16:06,834 --> 01:16:08,133
{\an8}This is where we, uh...
1527
01:16:08,834 --> 01:16:10,766
did the hide challenge
yesterday.
1528
01:16:10,767 --> 01:16:12,933
When you came down the hill,
did you look in that pool?
1529
01:16:12,934 --> 01:16:13,766
Oh, right away.
1530
01:16:13,767 --> 01:16:15,466
Yeah, I saw tons of fish.
1531
01:16:15,467 --> 01:16:16,999
There's
a nice little pool there.
1532
01:16:17,000 --> 01:16:19,566
Oh, Jermaine, there's
a deep spot right here.
1533
01:16:19,567 --> 01:16:21,366
There's a deep spot. Yeah.
1534
01:16:21,367 --> 01:16:22,433
- Yeah.
- Let's fish it.
1535
01:16:23,166 --> 01:16:24,265
These big boys are sitting
1536
01:16:24,266 --> 01:16:26,066
and just waiting for
some love.
1537
01:16:26,934 --> 01:16:28,133
I got the love for 'em.
1538
01:16:32,533 --> 01:16:33,566
Fish on!
1539
01:16:33,567 --> 01:16:34,667
Yeah, Jermaine!
1540
01:16:38,467 --> 01:16:39,467
Fresh one!
1541
01:16:40,433 --> 01:16:41,834
Yeah, baby!
1542
01:16:42,367 --> 01:16:43,366
That's a good-sized fish.
1543
01:16:43,367 --> 01:16:44,367
Yeah, she's good.
1544
01:16:44,834 --> 01:16:46,232
Nice, buddy.
1545
01:16:46,233 --> 01:16:48,265
So we see
this amazing fishing hole.
1546
01:16:48,266 --> 01:16:49,132
Just like that.
1547
01:16:49,133 --> 01:16:52,467
{\an8}And we are catching fish
hand over fist.
1548
01:16:53,100 --> 01:16:54,065
Hell yeah, Jermaine!
1549
01:16:54,066 --> 01:16:55,100
And they're big.
1550
01:16:55,767 --> 01:16:57,666
Catch a couple-- few of those.
1551
01:16:57,667 --> 01:17:00,966
They're like 10 inches long
and super-meaty.
1552
01:17:00,967 --> 01:17:03,467
And we got more bait
in my hand.
1553
01:17:04,467 --> 01:17:06,467
I'm gonna go catch
a brother and sister.
1554
01:17:07,834 --> 01:17:10,132
Yeah, baby! We eating today!
1555
01:17:10,133 --> 01:17:11,466
{\an8}Jermaine and I have found
1556
01:17:11,467 --> 01:17:13,566
{\an8}the most
glorious fishing hole.
1557
01:17:13,567 --> 01:17:14,866
Fish on!
1558
01:17:14,867 --> 01:17:16,367
Yeah, Jermaine!
1559
01:17:16,867 --> 01:17:17,733
Nice!
1560
01:17:17,734 --> 01:17:20,065
Dude, he's a monster.
1561
01:17:20,066 --> 01:17:21,566
This seems to be
the money spot.
1562
01:17:21,567 --> 01:17:23,099
We're just gonna
camp out here,
1563
01:17:23,100 --> 01:17:25,566
and we're gonna just
keep fishin' this hole
1564
01:17:25,567 --> 01:17:27,099
until the fish stop biting.
1565
01:17:27,100 --> 01:17:28,366
Fish!
1566
01:17:28,367 --> 01:17:30,866
Go, go, go! Take your time.
Take your time.
1567
01:17:30,867 --> 01:17:31,966
- Keep going! Keep going!
- Ho-ho!
1568
01:17:31,967 --> 01:17:33,666
- It's a big one.
- Keep going.
1569
01:17:35,333 --> 01:17:36,999
Sucka!
1570
01:17:37,000 --> 01:17:39,466
- Ah, yeah, baby!
- Ooh, this is
a [bleep] honker!
1571
01:17:39,467 --> 01:17:40,866
- Are you [bleep] kiddin' me?
- Yeah, baby!
1572
01:17:40,867 --> 01:17:42,666
- Oh, my gosh.
- Cheeny, hold that sucker up.
1573
01:17:42,667 --> 01:17:44,332
Oh, my God,
look at that beastie.
1574
01:17:44,333 --> 01:17:46,032
That's what I'm talking about!
1575
01:17:46,033 --> 01:17:47,933
It's a weird thing...
1576
01:17:47,934 --> 01:17:50,733
when, you know, you have
a stolen fishing asset,
1577
01:17:50,734 --> 01:17:54,165
and we're doing better
than the people who have...
1578
01:17:54,166 --> 01:17:55,966
you know,
who we stole it from.
1579
01:17:55,967 --> 01:17:57,966
Yo, what up, fam?
1580
01:17:57,967 --> 01:17:59,165
Hey, it's Patrick.
1581
01:17:59,166 --> 01:18:00,099
Oh.
1582
01:18:00,100 --> 01:18:01,467
We got
a surprise for you, bud.
1583
01:18:01,867 --> 01:18:04,466
Oh, [bleep]!
1584
01:18:04,467 --> 01:18:06,467
It's the biggest one
I've seen out here.
1585
01:18:07,066 --> 01:18:09,100
Oh-ho-ho-ho-ho-ho!
1586
01:18:09,467 --> 01:18:10,966
Wait.
1587
01:18:10,967 --> 01:18:12,666
- What?
- Yeah.
1588
01:18:12,667 --> 01:18:13,666
Holy [bleep]!
1589
01:18:13,667 --> 01:18:15,666
I steal 'em.
You catch 'em.
1590
01:18:15,667 --> 01:18:17,065
That's right.
If you ain't stealing,
1591
01:18:17,066 --> 01:18:18,100
you ain't trying.
1592
01:18:20,467 --> 01:18:22,667
{\an8}We got-- we got company.
1593
01:18:25,133 --> 01:18:26,666
- There he is.
- What? Who?
1594
01:18:26,667 --> 01:18:28,366
- Jermaine.
He's fishing down here.
- Oh.
1595
01:18:28,367 --> 01:18:29,265
There's Cheeny.
1596
01:18:29,266 --> 01:18:31,165
{\an8}Walked quite a bit
down the stream,
1597
01:18:31,166 --> 01:18:34,266
{\an8}we've came across Jermaine,
Patrick, and Cheeny.
1598
01:18:43,266 --> 01:18:45,165
{\an8}All right, stay here with this
while I clean this one please.
1599
01:18:45,166 --> 01:18:46,366
Yep.
1600
01:18:46,367 --> 01:18:48,165
We were hoping
that we were going to be
1601
01:18:48,166 --> 01:18:50,733
the only ones
fishing this far upriver,
1602
01:18:50,734 --> 01:18:52,366
but they followed Patrick,
1603
01:18:52,367 --> 01:18:54,833
and now they know
that this spot is good.
1604
01:18:54,834 --> 01:18:57,566
I can't
believe they've just found
our fishing hole.
1605
01:18:57,567 --> 01:18:58,866
This is our spot,
1606
01:18:58,867 --> 01:19:00,332
and we were here first.
1607
01:19:00,333 --> 01:19:01,633
- Oh, look at this.
- Oh, right here, look.
Right here.
1608
01:19:01,634 --> 01:19:03,032
{\an8}Right here, bro. Right here.
1609
01:19:04,867 --> 01:19:06,132
{\an8} Right... right here.
1610
01:19:06,133 --> 01:19:07,633
{\an8} Yup.
Let's do it. Let's do it.
1611
01:19:07,634 --> 01:19:08,566
Here.
1612
01:19:08,567 --> 01:19:10,866
Up on top
so we can just drop in.
1613
01:19:10,867 --> 01:19:12,532
They are standing
literally in the hole
1614
01:19:12,533 --> 01:19:14,667
that we just caught
those big fish out of.
1615
01:19:20,333 --> 01:19:22,766
{\an8}I really don't want
anybody fishing that hole
1616
01:19:22,767 --> 01:19:25,332
{\an8}except for Bluffs Camp,
1617
01:19:25,333 --> 01:19:28,265
{\an8}so of course I'm gonna
misdirect them a little bit.
1618
01:19:28,266 --> 01:19:29,834
You're not gonna
get one there.
1619
01:19:30,367 --> 01:19:31,366
You said what?
1620
01:19:31,367 --> 01:19:33,032
Just 'cause I love y'all,
you're off the hole.
1621
01:19:33,033 --> 01:19:34,099
We're off the hole?
1622
01:19:34,100 --> 01:19:35,966
Get as far deep as you can,
1623
01:19:35,967 --> 01:19:36,933
throw it at that rock.
1624
01:19:36,934 --> 01:19:37,766
Watch what happens.
1625
01:19:37,767 --> 01:19:39,165
Nice.
1626
01:19:39,166 --> 01:19:39,966
Thank you for loving us.
1627
01:19:39,967 --> 01:19:40,967
You're a good man.
1628
01:19:42,467 --> 01:19:43,467
Our camp...
1629
01:19:44,333 --> 01:19:45,733
is a machine.
1630
01:19:45,734 --> 01:19:47,065
We're jelling,
1631
01:19:47,066 --> 01:19:48,933
we're warm,
1632
01:19:48,934 --> 01:19:52,466
and we're eating more
than the other camps.
1633
01:19:52,467 --> 01:19:54,567
I think that puts us
in a very...
1634
01:19:55,533 --> 01:19:58,533
good position
for upcoming challenges.
1635
01:20:11,033 --> 01:20:12,166
{\an8} So freaking pretty.
1636
01:20:13,233 --> 01:20:17,066
{\an8}Berry picking adventures
with, uh, Darrin and Kaiela.
1637
01:20:18,367 --> 01:20:19,567
Bush is covered!
1638
01:20:26,233 --> 01:20:27,767
Picking berries till dark!
1639
01:20:28,867 --> 01:20:30,666
Better than nothing.
1640
01:20:30,667 --> 01:20:34,133
Ky, unfortunately,
does not feel good right now.
1641
01:20:34,934 --> 01:20:37,766
I am really nervous about Ky
1642
01:20:37,767 --> 01:20:41,433
on whether her body
will be able to keep up.
1643
01:20:43,867 --> 01:20:46,966
Ky was my partner
on the last OS,
1644
01:20:46,967 --> 01:20:50,366
and she is one
of the most genuine
1645
01:20:50,367 --> 01:20:52,666
skilled survivalists
I have ever met.
1646
01:20:52,667 --> 01:20:55,265
Ky doesn't complain about pain
or discomfort at all,
1647
01:20:55,266 --> 01:20:57,266
and so we're a little worried.
1648
01:21:12,100 --> 01:21:14,566
Chill out. That was
a lot of calories burned
1649
01:21:14,567 --> 01:21:16,332
for no gain, unfortunately.
1650
01:21:16,333 --> 01:21:17,367
Yeah. Well...
1651
01:21:33,467 --> 01:21:34,666
{\an8} Yeah.
1652
01:21:34,667 --> 01:21:36,933
{\an8} I'm starting to get
a little bit concerned.
1653
01:21:36,934 --> 01:21:39,766
The swelling is increasing.
1654
01:21:39,767 --> 01:21:41,833
With Ky's condition
not improving,
1655
01:21:41,834 --> 01:21:43,099
medics are called in
1656
01:21:43,100 --> 01:21:45,066
to reassess the swelling
in her abdomen.
1657
01:21:54,467 --> 01:21:56,332
With your recent surgery
1658
01:21:56,333 --> 01:21:58,332
and the intensity of
these challenges,
1659
01:21:58,333 --> 01:22:00,065
{\an8}I'm gonna have
to run some tests
1660
01:22:00,066 --> 01:22:02,634
{\an8}to make sure something
more serious isn't going on.
1661
01:22:03,667 --> 01:22:04,667
{\an8}Okay.
1662
01:22:09,567 --> 01:22:11,265
Medics
will check Ky's vitals
1663
01:22:11,266 --> 01:22:13,466
and perform
a field urine test
1664
01:22:13,467 --> 01:22:14,933
looking for
possible infection,
1665
01:22:14,934 --> 01:22:17,767
which could result in her
removal from the challenge.
1666
01:22:19,567 --> 01:22:23,033
Ky is then returned to camp
to await her test results.
1667
01:22:40,100 --> 01:22:42,165
{\an8} So how are you guys
feeling this morning?
1668
01:22:42,166 --> 01:22:43,633
{\an8}- Yeah, great.
- Feeling good,
1669
01:22:43,634 --> 01:22:44,733
{\an8}- feeling strong.
- How are you feeling
1670
01:22:44,734 --> 01:22:46,065
{\an8}knowing that I found a scroll?
1671
01:22:46,066 --> 01:22:48,934
{\an8}- Ooh!
- Ho-ho-ho!
Bring it on!
1672
01:22:49,367 --> 01:22:52,165
{\an8}"Proceed to the map...
1673
01:22:52,166 --> 01:22:55,266
{\an8}...to flex your mussels
and test your skills."
1674
01:22:55,967 --> 01:22:57,866
{\an8}Oh, they spelt "mussels"
1675
01:22:57,867 --> 01:23:00,165
{\an8}- M-U-S-S-E-L-S.
- As "mussels."
1676
01:23:00,166 --> 01:23:02,165
Let's go.
1677
01:23:02,166 --> 01:23:05,065
The survivalists
have been instructed
to head to the river,
1678
01:23:05,066 --> 01:23:08,000
where they
will learn the details
of their next challenge.
1679
01:23:09,367 --> 01:23:10,667
Alpha's not here.
1680
01:23:12,467 --> 01:23:13,833
Hmm.
1681
01:23:13,834 --> 01:23:15,532
This is fishy.
1682
01:23:15,533 --> 01:23:17,266
I think we're, uh,
missing some people.
1683
01:23:19,367 --> 01:23:20,566
Mmm.
1684
01:23:20,567 --> 01:23:22,467
There's a whole 'nother
chunk of people.
1685
01:23:25,634 --> 01:23:26,767
Whoa!
1686
01:23:28,033 --> 01:23:29,065
There's only two.
1687
01:23:29,066 --> 01:23:30,533
- Where's Ky?
- What the [bleep]?
1688
01:23:32,467 --> 01:23:37,466
Hey, Darrin,
is Ky like lagging behind?
1689
01:23:37,467 --> 01:23:39,100
Ky got medivacked last night.
1690
01:23:46,066 --> 01:23:47,165
2
That's pitifulness
right there.
1691
01:23:47,166 --> 01:23:48,165
That little snake.
1692
01:23:48,166 --> 01:23:49,366
That bleep] pisses me off.
1693
01:23:49,367 --> 01:23:50,833
Aah!
1694
01:23:50,834 --> 01:23:52,065
For this competition,
1695
01:23:52,066 --> 01:23:54,633
{\an8}the PSR,
or primitive survival rating,
1696
01:23:54,634 --> 01:23:56,666
{\an8}weighs an individual's
survival skills
1697
01:23:56,667 --> 01:23:57,833
{\an8}and items collected
1698
01:23:57,834 --> 01:23:58,966
to determine the likelihood
1699
01:23:58,967 --> 01:24:01,367
of becoming
the last one standing.
1700
01:24:03,467 --> 01:24:04,432
{\an8} Yep, yep.
1701
01:24:04,433 --> 01:24:06,165
Using
her bushcraft expertise...
1702
01:24:06,166 --> 01:24:07,833
- We got it! Yeah!
- Oh!
1703
01:24:07,834 --> 01:24:09,966
...Laura
secured the cached rope...
1704
01:24:09,967 --> 01:24:11,065
Keep going, Laura!
Keep going!
1705
01:24:11,066 --> 01:24:12,766
...and bow and arrows.
1706
01:24:12,767 --> 01:24:14,099
{\an8} Ah, yeah!
1707
01:24:14,100 --> 01:24:18,866
{\an8} Her PSR notches up
from 9.7 to 9.8.
1708
01:24:18,867 --> 01:24:20,999
{\an8}Paperbark should not burn.
1709
01:24:21,000 --> 01:24:22,567
{\an8} After a strong
start on day 1...
1710
01:24:23,166 --> 01:24:23,933
{\an8}Yes!
1711
01:24:23,934 --> 01:24:25,000
{\an8}Guys, I have fire.
1712
01:24:25,867 --> 01:24:28,165
Yeah, well,
it's a little early.
1713
01:24:28,166 --> 01:24:29,132
It's okay.
1714
01:24:29,133 --> 01:24:31,099
I'd rather have it
and feed it.
1715
01:24:31,100 --> 01:24:33,265
...Suzanne struggled
to work with her camp...
1716
01:24:33,266 --> 01:24:34,566
Trish, stop.
1717
01:24:34,567 --> 01:24:36,933
...and couldn't
secure any cached assets.
1718
01:24:36,934 --> 01:24:39,265
{\an8}- I'm sorry. I'm sorry.
I'm sorry. I'm sorry.
- It's good.
1719
01:24:39,266 --> 01:24:43,667
{\an8} Her PSR falls
from 7.9 to 7.7.
1720
01:24:45,533 --> 01:24:46,833
Yoo! That's it.
1721
01:24:46,834 --> 01:24:48,566
After scoring
a massive hide...
1722
01:24:48,567 --> 01:24:49,532
This is gonna be lovely.
1723
01:24:49,533 --> 01:24:50,866
This is amazing.
1724
01:24:50,867 --> 01:24:52,766
...Jermaine continued
his success while fishing...
1725
01:24:52,767 --> 01:24:53,566
Fish on!
1726
01:24:53,567 --> 01:24:55,065
Yeah, Jermaine!
1727
01:24:55,066 --> 01:24:58,065
...and is looking
to stake his spot
in the competition...
1728
01:24:58,066 --> 01:24:59,265
We're gonna have
you guys over for dinner.
1729
01:24:59,266 --> 01:25:00,467
The A-team should be fed...
1730
01:25:02,767 --> 01:25:07,100
{\an8} ...launching
his PSR from 7.5 to 7.8.
1731
01:25:08,166 --> 01:25:10,666
To see all the
survivalists' PSR rankings,
1732
01:25:10,667 --> 01:25:14,467
head over to
Facebook.com/NakedandAfraid.
1733
01:25:19,667 --> 01:25:22,132
2
"Proceed to the map...
1734
01:25:22,133 --> 01:25:25,332
...to flex your mussels
and test your skills."
1735
01:25:25,333 --> 01:25:26,333
Let's go.
1736
01:25:28,467 --> 01:25:30,233
I think we're, uh,
missing some people.
1737
01:25:32,166 --> 01:25:33,766
There's a whole 'nother
chunk of people.
1738
01:25:33,767 --> 01:25:34,667
Yeah.
1739
01:25:37,467 --> 01:25:38,466
Whoa!
1740
01:25:38,467 --> 01:25:39,966
- Wow.
- No way!
1741
01:25:39,967 --> 01:25:42,200
- There's only two.
- Where's Ky?
1742
01:25:44,667 --> 01:25:49,366
Hey, Darrin,
is Ky like lagging behind?
1743
01:25:49,367 --> 01:25:51,332
Ky got medivacked
last night...
1744
01:25:51,333 --> 01:25:52,265
- ...in the middle of
the night.
- What?
1745
01:25:52,266 --> 01:25:53,866
- No!
- Why?
1746
01:25:53,867 --> 01:25:57,432
Ky's stomach, uh,
was swelling up
1747
01:25:57,433 --> 01:25:59,165
over the last couple
of days, and...
1748
01:25:59,166 --> 01:26:00,467
{\an8}Oh, my God.
1749
01:26:09,767 --> 01:26:10,767
Ky.
1750
01:26:12,867 --> 01:26:13,833
What?
1751
01:26:13,834 --> 01:26:14,767
{\an8} Hello. Okay...
1752
01:26:24,934 --> 01:26:26,099
{\an8}Me?
1753
01:26:26,100 --> 01:26:26,999
{\an8}What?
1754
01:26:31,333 --> 01:26:32,366
{\an8}Oh.
1755
01:26:32,367 --> 01:26:33,399
{\an8}Okay.
1756
01:26:33,400 --> 01:26:35,733
Ky has tested
positive for infection.
1757
01:26:35,734 --> 01:26:37,432
The medics cannot
determine the cause
1758
01:26:37,433 --> 01:26:39,666
of her infection in the bush.
That's freaking crazy.
1759
01:26:39,667 --> 01:26:41,733
So, out of
an abundance of caution,
1760
01:26:41,734 --> 01:26:44,566
they decide she must be
treated in a hospital
1761
01:26:44,567 --> 01:26:47,132
and medically evacuated
from the challenge.
1762
01:26:47,133 --> 01:26:48,833
Well, [bleep], guys.
1763
01:26:48,834 --> 01:26:50,734
Dude from last year...
1764
01:26:51,467 --> 01:26:52,533
- Thank you, love.
- ...take it.
1765
01:26:53,767 --> 01:26:55,265
- Love you.
- Aw, I love you, too.
1766
01:27:13,333 --> 01:27:14,333
- Love you.
- You get better.
1767
01:27:20,367 --> 01:27:22,966
This challenge
did not go as I expected.
1768
01:27:22,967 --> 01:27:25,265
I went out on
the back of major surgery,
1769
01:27:25,266 --> 01:27:26,734
and I was feeling good.
1770
01:27:27,467 --> 01:27:29,332
I really hoped that
I'd be able
1771
01:27:29,333 --> 01:27:31,065
to stay in for a long time,
1772
01:27:31,066 --> 01:27:35,532
and I really don't want
to leave this challenge.
1773
01:27:35,533 --> 01:27:36,566
I'm sorry, I--
1774
01:27:36,567 --> 01:27:37,933
I'm like--
Oh, man.
1775
01:27:37,934 --> 01:27:40,032
- I know!
- I'm trying hard.
1776
01:27:40,033 --> 01:27:41,766
- Yeah.
- No, you're doing so well.
1777
01:27:41,767 --> 01:27:44,367
Yeah. I'm very sorry.
1778
01:27:46,767 --> 01:27:49,733
Unfortunately,
this season
of ast One Standing
1779
01:27:49,734 --> 01:27:50,767
is over for me.
1780
01:27:52,133 --> 01:27:55,999
I feel really sad
and frustrated
1781
01:27:56,000 --> 01:27:59,332
that I wasn't able to continue
in this competition.
1782
01:27:59,333 --> 01:28:01,867
I'm disappointed with
the way this challenge went.
1783
01:28:03,000 --> 01:28:06,165
Out of seven challenges,
this was my first
1784
01:28:06,166 --> 01:28:10,232
and hopefully my last
early departure.
1785
01:28:10,233 --> 01:28:12,967
Ky is rushed
to a local hospital
for further treatment...
1786
01:28:13,934 --> 01:28:16,265
where she makes
a full recovery...
1787
01:28:16,266 --> 01:28:19,165
as 11 survivalists
continue fighting
1788
01:28:19,166 --> 01:28:21,066
to be the last one standing.
1789
01:28:22,166 --> 01:28:24,366
- Wow.
- In like 30 seconds,
she was gone.
1790
01:28:24,367 --> 01:28:25,666
- We were, like--
hadn't even woken up.
- Yeah.
1791
01:28:25,667 --> 01:28:27,467
- Oh, no.
- Oh, my God!
1792
01:28:29,533 --> 01:28:31,265
Knowing Ky,
1793
01:28:31,266 --> 01:28:33,232
and knowing
that she got med-tapped,
1794
01:28:33,233 --> 01:28:34,232
I know...
1795
01:28:34,233 --> 01:28:35,532
I know that it had to be bad,
1796
01:28:35,533 --> 01:28:36,766
{\an8}especially if
they medivacked her
1797
01:28:36,767 --> 01:28:38,132
{\an8}in the middle of the night.
1798
01:28:38,133 --> 01:28:40,132
{\an8}I was hoping to be able
to go mano a mano,
1799
01:28:40,133 --> 01:28:41,733
you know,
against her at some point, so.
1800
01:28:41,734 --> 01:28:43,265
Ky, I hope everything's good.
1801
01:28:43,266 --> 01:28:46,132
{\an8}I hope you're strong.
I hope you heal up well.
1802
01:28:46,133 --> 01:28:47,866
{\an8}But know that
I would have wished
1803
01:28:47,867 --> 01:28:49,533
to have you out here
to compete against you.
1804
01:28:50,867 --> 01:28:53,733
This is anybody's game.
1805
01:28:53,734 --> 01:28:56,165
Anybody who leaves
is one step closer
1806
01:28:56,166 --> 01:28:57,933
for me to get to the end.
1807
01:28:57,934 --> 01:29:01,766
{\an8}And I don't care
who goes first or second,
1808
01:29:01,767 --> 01:29:02,967
{\an8}as long as they go.
1809
01:29:04,367 --> 01:29:06,432
You know, guys,
I'm gonna read the scroll
1810
01:29:06,433 --> 01:29:07,766
in Ky's honor. And...
1811
01:29:07,767 --> 01:29:08,566
I told her last year,
1812
01:29:08,567 --> 01:29:10,265
"Don't mourn the fallen
in survival.
1813
01:29:10,266 --> 01:29:11,332
You don't have time for that."
1814
01:29:11,333 --> 01:29:12,532
And that's what
we're gonna do here.
1815
01:29:12,533 --> 01:29:14,867
We're gonna remember her
after this challenge.
1816
01:29:16,266 --> 01:29:18,666
"Today, we'll test
your bushcraft skills.
1817
01:29:18,667 --> 01:29:21,766
Each camp must work together
to build a baited three-stick
1818
01:29:21,767 --> 01:29:23,466
{\an8}spring snare trap."
1819
01:29:24,433 --> 01:29:26,265
{\an8} "The last camp
to complete their trap
1820
01:29:26,266 --> 01:29:27,933
face an elimination
challenge."
1821
01:29:27,934 --> 01:29:28,967
Wow.
1822
01:29:29,767 --> 01:29:30,866
Wow.
1823
01:29:30,867 --> 01:29:32,366
Everybody sees
that we're down a person,
1824
01:29:32,367 --> 01:29:35,332
and I think that that
puts a target on us
1825
01:29:35,333 --> 01:29:36,633
because we're
the weak link here.
1826
01:29:36,634 --> 01:29:37,733
Ooh-hoo.
1827
01:29:37,734 --> 01:29:39,432
- Wow.
- Wow.
1828
01:29:39,433 --> 01:29:42,232
{\an8} Ultimately, I do
need my competitors weaker.
1829
01:29:42,233 --> 01:29:45,633
{\an8}When you have an advantage
in ast One Standing,
1830
01:29:45,634 --> 01:29:47,566
{\an8}you have to take it.
1831
01:29:47,567 --> 01:29:49,633
{\an8} If Darrin and I
get sent to elimination,
1832
01:29:49,634 --> 01:29:51,032
{\an8}we are going
to go head-to-head,
1833
01:29:51,033 --> 01:29:52,767
{\an8}and I do not want to do that.
1834
01:29:53,367 --> 01:29:55,266
{\an8}All right, here we go.
1835
01:29:57,533 --> 01:29:58,967
{\an8}Your challenge starts now.
137725
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.