All language subtitles for Naked.and.Afraid.S18E10.en

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish Download
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:03,166 --> 00:00:05,767 [both laughing] 2 00:00:11,767 --> 00:00:16,300 [woman] This jungle will mess with you psychologically out here. 3 00:00:16,300 --> 00:00:19,433 [laughing] 4 00:00:21,867 --> 00:00:26,667 ♪ Everything that moves needs to be food ♪ 5 00:00:27,367 --> 00:00:29,000 ♪ Hey, little jungle ♪ 6 00:00:29,000 --> 00:00:31,667 ♪ Some food would be good ♪ 7 00:00:32,567 --> 00:00:34,700 ♪ I'm pretty hungry ♪ 8 00:00:36,200 --> 00:00:38,700 ♪ Pretty hungry. Pretty hungry ♪ 9 00:00:39,567 --> 00:00:42,000 ♪ Some food would be good ♪ 10 00:00:42,000 --> 00:00:43,567 [retching] 11 00:00:43,567 --> 00:00:47,066 ♪ Some food ♪ 12 00:00:47,066 --> 00:00:49,667 [laughing echoes] 13 00:01:05,100 --> 00:01:08,000 This is crazy. [laughing] 14 00:01:08,000 --> 00:01:11,367 There are definitely crocs watching us right now. 15 00:01:13,100 --> 00:01:16,133 But this will be the test of all testaments as far as I'm concerned. 16 00:01:18,567 --> 00:01:20,000 There are all kinds of creepy crawlers on the ground, 17 00:01:20,000 --> 00:01:21,867 including venomous snakes. 18 00:01:21,867 --> 00:01:23,100 We have the fer-de-lance, 19 00:01:23,867 --> 00:01:26,266 the coral snake, the rattlesnake. 20 00:01:26,266 --> 00:01:28,266 At any point, I get smacked by one of these guys, 21 00:01:28,266 --> 00:01:30,266 it could be day 20, I'm probably going home. 22 00:01:30,266 --> 00:01:32,700 I'm in someone's backyard who doesn't want me there. 23 00:01:34,100 --> 00:01:37,100 There are all kinds of threats and concerns in this jungle. 24 00:01:37,100 --> 00:01:42,200 There are jaguars, giant spiders. 25 00:01:42,200 --> 00:01:47,200 I feel like I'm at the top of a cliff and I've already started to jump. 26 00:01:51,467 --> 00:01:53,100 [narrator] The Yucatan Peninsula of Mexico 27 00:01:53,100 --> 00:01:58,266 is an ancient jungle steeped in the dark history of the Mayan empire, 28 00:01:58,266 --> 00:02:00,600 an area where for hundreds of years, 29 00:02:00,600 --> 00:02:03,166 human sacrifice and blood rituals 30 00:02:03,166 --> 00:02:06,467 were offered as gifts to the Mayan gods. 31 00:02:06,467 --> 00:02:10,667 Here, high temperatures and humidity make for sweltering conditions 32 00:02:10,667 --> 00:02:12,867 with dense populations of mosquitoes 33 00:02:12,867 --> 00:02:16,367 that carry malaria and dengue fever. 34 00:02:16,367 --> 00:02:21,600 The jungle is also home to deadly predators like the morelet crocodile, 35 00:02:21,600 --> 00:02:25,066 which ambushes its prey with speeds of up to 32 miles per hour. 36 00:02:26,200 --> 00:02:27,567 As well as Jaguars, 37 00:02:27,567 --> 00:02:31,200 the largest and most aggressive cat in the Americas. 38 00:02:33,667 --> 00:02:35,867 [Shawn] Uh-oh, I know what that means. 39 00:02:36,767 --> 00:02:38,166 It's time to get naked. 40 00:02:45,467 --> 00:02:49,367 I'm about to meet my partner, and I've got butterflies in my stomach. 41 00:02:49,367 --> 00:02:50,967 I don't know what it's gonna be like. 42 00:02:50,967 --> 00:02:52,767 All right, let's go. 43 00:02:53,867 --> 00:02:55,200 Time to dance. 44 00:02:56,000 --> 00:02:57,166 I'll see you in 21 days. 45 00:03:08,266 --> 00:03:11,100 Hi. [laughing] Yeah. 46 00:03:11,100 --> 00:03:12,600 -Nice to meet you. -I'm Shawn. 47 00:03:12,600 --> 00:03:15,400 -I'm Noa. Yeah. -[Shawn] Hi, Noa. Nice to meet you. 48 00:03:15,400 --> 00:03:17,967 -You sound Canadian or Western? -[Shawn] Yes. 49 00:03:17,967 --> 00:03:20,900 Yes, I'm five hours north of Toronto. 50 00:03:20,900 --> 00:03:22,133 -Oh, awesome. -[Shawn] I know. 51 00:03:22,133 --> 00:03:25,100 -Where you from? -Awesome. I'm in North Carolina in Asheville. 52 00:03:25,100 --> 00:03:26,700 -Yes. -Okay, that's fantastic. 53 00:03:26,700 --> 00:03:29,100 -It's good to see you. -It's good to see you. 54 00:03:29,100 --> 00:03:31,166 -I'm so excited to know you. -[both laughing] 55 00:03:31,166 --> 00:03:32,867 Hey, we're gonna do all right. 56 00:03:32,867 --> 00:03:34,066 Yeah, we're gonna do awesome. 57 00:03:47,100 --> 00:03:48,367 Hey, I'm Stephanie. 58 00:03:48,367 --> 00:03:50,266 -Julian. Nice to meet you. -[Stephanie] Nice to meet you. 59 00:03:50,266 --> 00:03:51,767 -Where are you from? -Miami. 60 00:03:51,767 --> 00:03:54,266 -Miami. I'm from Jacksonville area. Yeah. -No way. 61 00:03:54,266 --> 00:03:55,600 -Florida gang. -[Stephanie] Yeah. 62 00:03:55,600 --> 00:03:58,967 I'm good at hunting, trapping, um, fishing, 63 00:03:58,967 --> 00:04:00,467 foraging, so... 64 00:04:00,467 --> 00:04:02,667 -Oh. It sounds like I got the right partner. -Yeah. I think we'll eat. 65 00:04:02,667 --> 00:04:05,100 -We'll eat. [laughs] For sure. -Good. That sounds all right. 66 00:04:05,100 --> 00:04:08,033 -Shall we check out our stuff? -[Stephanie] Yeah, let's go. 67 00:04:10,500 --> 00:04:12,900 -So I brought a knife. -[Stephanie] Perfect. 68 00:04:12,900 --> 00:04:15,567 -This is paracord. -Oh. Cool. 69 00:04:17,367 --> 00:04:18,667 Fishing line and hooks. 70 00:04:18,667 --> 00:04:20,266 Beautiful. 71 00:04:20,266 --> 00:04:23,367 -I've got my machete. Yeah. -Oh, good. 72 00:04:23,367 --> 00:04:25,667 [narrator] In addition to their personal items, 73 00:04:25,667 --> 00:04:27,467 both teams are given a pot. 74 00:04:27,467 --> 00:04:28,600 That is great. 75 00:04:28,600 --> 00:04:30,367 -[narrator] A fire starter. -Cool. 76 00:04:30,367 --> 00:04:33,467 [narrator] And because of the high risk of dengue virus and malaria... 77 00:04:33,467 --> 00:04:35,767 -[gasps] -...a bug net. 78 00:04:35,767 --> 00:04:40,400 -Yes, dude. [laughing] -[Stephanie] I'm about to cry. 79 00:04:40,400 --> 00:04:42,567 -This is a complete game changer. -Good for our mental health. 80 00:04:42,567 --> 00:04:43,867 I can't believe that. 81 00:04:43,867 --> 00:04:45,066 -[Noa] Yes, let's go. -[laughs] 82 00:04:45,066 --> 00:04:47,567 -Dude, I'm gonna cry. -[both laughing] 83 00:04:47,567 --> 00:04:48,800 -And, uh, we have the map. -Yeah. 84 00:04:48,800 --> 00:04:51,567 -I guess it looks like we're at this tree over here. -Yeah. 85 00:04:51,567 --> 00:04:53,867 [Julian] Okay. I guess this might be our point here. 86 00:04:53,867 --> 00:04:55,300 So I think that our best bet 87 00:04:55,300 --> 00:04:58,266 -is to find the first source of water. -[Julian] Yeah. 88 00:04:58,266 --> 00:05:00,667 And it looks like there's two other people in here. 89 00:05:00,667 --> 00:05:02,367 Oh, boy, you see what I've seen? 90 00:05:02,367 --> 00:05:05,200 -Yeah, there's definitely four there. -[Noa] Uh-huh. 91 00:05:05,200 --> 00:05:08,400 It looks like there are other people involved in this challenge 92 00:05:08,400 --> 00:05:10,266 that are not just me and Shawn. 93 00:05:10,266 --> 00:05:13,667 Finding out that there are more people involved, I am just so surprised. 94 00:05:13,667 --> 00:05:16,000 At some point, we're gonna meet up with another group 95 00:05:16,000 --> 00:05:17,500 and have to survive together. 96 00:05:17,500 --> 00:05:18,500 Yeah, more variables in the pot. 97 00:05:18,500 --> 00:05:20,867 -[Shawn] So we're walking west. -[Noa] Okay. 98 00:05:20,867 --> 00:05:22,567 -Yeah. Northwest. -We're walking northwest. 99 00:05:22,567 --> 00:05:24,567 -Let's do it. -All right. Lead the way. 100 00:05:24,567 --> 00:05:25,767 [Shawn] You just want me to lead or yourself? 101 00:05:25,767 --> 00:05:27,467 -[Noa] I can go. -[Shawn] Right on. 102 00:05:29,367 --> 00:05:31,367 [narrator] As they begin the tribes challenge, 103 00:05:31,367 --> 00:05:33,567 the two teams will trek to separate ponds 104 00:05:33,567 --> 00:05:37,567 and survive for ten days before heading north on day 11 105 00:05:37,567 --> 00:05:40,900 to merge at one of the area's many large cenotes, 106 00:05:40,900 --> 00:05:43,467 giant sinkholes filled with groundwater 107 00:05:43,467 --> 00:05:47,767 that Mayans believe were mystical portals between Earth and the underworld. 108 00:05:54,166 --> 00:05:56,900 [Stephanie] Very, very thick out here. 109 00:05:56,900 --> 00:05:58,667 [Julian] You gotta be real careful where you put your feet. 110 00:05:59,500 --> 00:06:00,867 [Stephanie] Ow. [bleep] 111 00:06:01,467 --> 00:06:02,600 Damn! 112 00:06:02,600 --> 00:06:04,200 [Julian] You all right? 113 00:06:04,200 --> 00:06:06,500 [Stephanie] Damn, this trail is brutal. 114 00:06:06,500 --> 00:06:09,300 Just be careful 'cause there's a lot of scorpions 115 00:06:09,300 --> 00:06:13,000 and tarantulas and fertile ants out here. 116 00:06:13,000 --> 00:06:15,767 Sure. [Stephanie] This jungle is relentless. 117 00:06:15,767 --> 00:06:17,300 There are mosquitoes everywhere, 118 00:06:17,300 --> 00:06:20,266 thorns sticking in your foot every second. 119 00:06:20,266 --> 00:06:24,767 But I'm here to kick ass and show how tough I can really be. 120 00:06:24,767 --> 00:06:27,100 -Now, bugs will drive you crazy. -Yeah. 121 00:06:27,100 --> 00:06:31,100 So if you can't get a bug net, you can make a stacked debris hut. 122 00:06:31,100 --> 00:06:33,967 Then that would... that would help tremendously. 123 00:06:33,967 --> 00:06:38,300 I became a survivalist because my dad was really big into survival. 124 00:06:38,300 --> 00:06:39,600 [dad] This isn't a dead pole. 125 00:06:40,767 --> 00:06:43,900 [Stephanie] Growing up, my father was my best friend. 126 00:06:43,900 --> 00:06:47,100 We went hunting together, scuba diving together, 127 00:06:47,100 --> 00:06:48,300 and he's taught me a lot. 128 00:06:48,300 --> 00:06:50,667 Now that would be good enough for a rattler squirrel. 129 00:06:50,667 --> 00:06:51,900 [Stephanie] There's so many different skills 130 00:06:51,900 --> 00:06:53,767 that when I told him I was coming here, 131 00:06:53,767 --> 00:06:56,667 he told me that I was too soft. 132 00:06:56,667 --> 00:06:58,667 You said I was too soft. 133 00:07:01,166 --> 00:07:02,900 [Stephanie] It really didn't sit right with me, 134 00:07:02,900 --> 00:07:06,000 so that's going to be a big driving factor 135 00:07:06,000 --> 00:07:09,000 to make it all 21 days so I can prove him wrong. 136 00:07:09,000 --> 00:07:10,567 [narrator] Stephanie begins the challenge 137 00:07:10,567 --> 00:07:14,266 with a Primitive Survival Rating of 6.2 out of 10. 138 00:07:16,300 --> 00:07:19,100 -Kind of wish you went first to pick up all the thorns. -[Stephanie laughs] 139 00:07:19,967 --> 00:07:22,166 [both laughing] 140 00:07:22,166 --> 00:07:26,767 My biggest fear out here is realizing that I'm a pussy. 141 00:07:26,767 --> 00:07:28,600 I don't know if I consider myself a survivalist, 142 00:07:28,600 --> 00:07:29,900 but I know how to survive. 143 00:07:29,900 --> 00:07:32,867 I can find water. I can make fire. I can hunt. 144 00:07:32,867 --> 00:07:35,200 Since I was 12 years old, the only thing I ever wanted to be 145 00:07:35,200 --> 00:07:36,767 was a Green Beret in the Army. 146 00:07:36,767 --> 00:07:40,066 And I spent my life training up for that job, 147 00:07:40,066 --> 00:07:42,300 dedicating myself to mental toughness, 148 00:07:42,300 --> 00:07:45,100 physical hardening, 'cause that's all I cared about. 149 00:07:45,100 --> 00:07:46,767 Unfortunately, when I went to enlist, 150 00:07:46,767 --> 00:07:48,400 the doctors found an irregular heartbeat, 151 00:07:48,400 --> 00:07:50,066 which is a disqualifiable condition. 152 00:07:50,066 --> 00:07:52,367 So just like that, all my dreams went out the window 153 00:07:52,367 --> 00:07:53,867 and they told me, "You're out." 154 00:07:55,066 --> 00:07:57,500 Maybe I'll never get to wear a Green Beret, 155 00:07:57,500 --> 00:08:00,467 but I can walk out of this jungle in 21 days victorious, 156 00:08:00,467 --> 00:08:02,667 and I need to prove that to myself. 157 00:08:02,667 --> 00:08:04,867 [narrator] Julian starts his tribe's challenge 158 00:08:04,867 --> 00:08:07,066 with a PSR of 6.4. 159 00:08:07,066 --> 00:08:09,467 The mosquitoes are thick out here. 160 00:08:22,567 --> 00:08:23,867 [Noa] What's leading you to want to do this? 161 00:08:23,867 --> 00:08:25,667 [Shawn] I really wanted to challenge myself 162 00:08:26,367 --> 00:08:28,567 because, um, my brother, Chad, 163 00:08:28,567 --> 00:08:32,900 -has taken on Naked and Afraid challenges twice now. -[Noa] Really? 164 00:08:32,900 --> 00:08:34,100 Yeah. 165 00:08:35,600 --> 00:08:38,200 Oh, boy, any last advice before I go? 166 00:08:38,200 --> 00:08:41,000 -Yeah, don't die. -[laughing] 167 00:08:41,000 --> 00:08:44,000 You know, my brother Chad gave it his best. He gave it his all. 168 00:08:44,000 --> 00:08:45,800 Yes. Yes. 169 00:08:45,800 --> 00:08:49,100 Oh, my. How much better could one day be? 170 00:08:49,100 --> 00:08:50,567 Whoo. All right. 171 00:08:50,567 --> 00:08:51,900 Hell, yeah, brother. 172 00:08:51,900 --> 00:08:53,266 He never did finish. 173 00:08:54,367 --> 00:08:56,567 [Chad] I'm falling short for a second time. 174 00:08:56,567 --> 00:08:58,800 I... I just cannot... [sniffles] 175 00:08:58,800 --> 00:08:59,967 Cannot do it. 176 00:09:01,300 --> 00:09:04,200 [Shawn] But I believe with the training I have, 177 00:09:04,200 --> 00:09:07,567 I'm very confident in the skills that I have to offer. 178 00:09:07,567 --> 00:09:09,600 Being in the military, 179 00:09:09,600 --> 00:09:12,100 working as a search and rescue technician, 180 00:09:12,100 --> 00:09:14,600 I've been through a lot of survival situations 181 00:09:14,600 --> 00:09:17,066 in some pretty harsh environments. 182 00:09:17,066 --> 00:09:22,667 I consider myself an expert when it comes to trapping, fishing and hunting. 183 00:09:22,667 --> 00:09:25,667 It takes years to build this thick skin. 184 00:09:25,667 --> 00:09:30,166 So I don't plan on leaving this challenge anything less than 21 days. 185 00:09:31,700 --> 00:09:35,500 [narrator] Shawn's starting Primitive Survival Rating is set at 6.9. 186 00:09:36,467 --> 00:09:37,800 [Shawn] How about you? 187 00:09:37,800 --> 00:09:40,266 [Noa] Yeah, it feels like a really spiritual experience for me. 188 00:09:40,266 --> 00:09:42,700 Like wanting to connect with the natural world. 189 00:09:42,700 --> 00:09:45,166 [Shawn] You know, you're definitely gonna get that out here 190 00:09:45,166 --> 00:09:47,567 'cause the spirits out in this jungle. 191 00:09:47,567 --> 00:09:50,567 There's a lot of things that go on in this jungle. 192 00:09:50,567 --> 00:09:51,867 I think so, yeah. 193 00:09:51,867 --> 00:09:54,066 [Shawn] You may get a little bit more than what you asked for. 194 00:09:54,867 --> 00:09:56,900 [Noa] Nature feels like my church. 195 00:09:56,900 --> 00:10:00,000 It's the place I go to be in connection 196 00:10:00,000 --> 00:10:01,967 with something higher than myself. 197 00:10:01,967 --> 00:10:03,000 It's everything. 198 00:10:03,000 --> 00:10:04,867 For the majority of my 20s 199 00:10:04,867 --> 00:10:07,467 I have been finding ways to work outside, 200 00:10:07,467 --> 00:10:11,000 whether that's for the Forest Service or in wilderness therapy. 201 00:10:11,000 --> 00:10:14,967 I learned plants very quickly and what could be used for medicines 202 00:10:14,967 --> 00:10:16,967 and what could be used for food. 203 00:10:16,967 --> 00:10:20,767 I know I have these skills, but there's also, like, self-doubt. 204 00:10:20,767 --> 00:10:22,900 This is hard. [chuckles] 205 00:10:22,900 --> 00:10:24,233 Oh. 206 00:10:25,400 --> 00:10:29,200 [narrator] Noa enters the challenge with a PSR of 5.6. 207 00:10:29,200 --> 00:10:33,266 Yeah, it seems like we'll know we're there when we find that small pool. 208 00:10:33,266 --> 00:10:36,266 We can't be far now from how it looked on the map there. 209 00:10:36,266 --> 00:10:37,567 We gotta be getting close. 210 00:10:47,967 --> 00:10:49,800 [Stephanie] You burp a lot. 211 00:10:49,800 --> 00:10:51,867 [Julian] I feel like throwing up, dude. 212 00:10:51,867 --> 00:10:53,667 -[Stephanie] Do you feel like you're gonna throw up? -[Julian] Yeah. 213 00:10:54,266 --> 00:10:55,567 [Stephanie] Oh. 214 00:10:57,266 --> 00:10:59,100 I'm not feeling that good right now. 215 00:10:59,100 --> 00:11:01,800 I'm sweating a lot, and I feel like throwing up. 216 00:11:01,800 --> 00:11:02,900 So right now I'm... 217 00:11:04,166 --> 00:11:06,467 ...just trying to cool myself off, 218 00:11:06,467 --> 00:11:08,367 reel myself back in and remind myself 219 00:11:08,367 --> 00:11:10,500 that there's still a lot of challenge left to go, so... 220 00:11:12,000 --> 00:11:13,100 But, uh... 221 00:11:18,100 --> 00:11:19,166 [Stephanie] You're not tapping, right? 222 00:11:21,000 --> 00:11:22,900 -[Julian] Not anytime soon. -[Stephanie] Okay. 223 00:11:32,500 --> 00:11:35,166 [Shawn] Is that a water source we're coming up to? 224 00:11:35,166 --> 00:11:37,567 -[Noa] Yeah, that's water. -[Shawn] I think we have water. 225 00:11:38,166 --> 00:11:40,300 Jeez, Louise. 226 00:11:40,300 --> 00:11:41,667 [Noa] How about we take a look around 227 00:11:41,667 --> 00:11:45,300 and see where it makes the most sense to put camp? 228 00:11:45,300 --> 00:11:46,900 This is as flat as it gets. 229 00:11:46,900 --> 00:11:48,767 -And you know what? The water is... -[Noa] Yeah, you think? 230 00:11:48,767 --> 00:11:52,467 -...in visual there right from where you're standing. -[Noa] Yeah. 231 00:11:52,467 --> 00:11:56,667 We have a spot here you can almost make a lean to right out of here. 232 00:11:56,667 --> 00:11:58,266 [Noa] Yeah, I was thinking too, 233 00:11:58,266 --> 00:11:59,700 if we were able to elevate the platform. 234 00:11:59,700 --> 00:12:02,066 -Yes, 100%. -And so... 235 00:12:02,066 --> 00:12:04,000 Do you want to do shelter? 236 00:12:04,000 --> 00:12:06,867 -And then I'll do fire and get some water boiling. -Okay. 237 00:12:06,867 --> 00:12:09,367 -Yeah. I love your idea. Love it. -[Noa] Yeah. 238 00:12:10,767 --> 00:12:13,166 [Stephanie] That looks like a good spot to get water from. 239 00:12:13,166 --> 00:12:14,667 [Julian] This looks like a decent campsite. 240 00:12:15,467 --> 00:12:17,367 [Stephanie] Right next to water. 241 00:12:17,367 --> 00:12:19,200 Yeah, let's walk around a bit. 242 00:12:19,200 --> 00:12:21,867 See if we can't find a spot. to set up camp. 243 00:12:22,600 --> 00:12:24,066 [Stephanie] Oh, my gosh. 244 00:12:24,066 --> 00:12:26,266 We need to get a shelter and a fire going 245 00:12:26,266 --> 00:12:29,467 because these mosquitoes are horrible. 246 00:12:29,467 --> 00:12:31,867 This might be pretty good, actually, right here in this area. 247 00:12:31,867 --> 00:12:35,467 We're far away from the water where mosquitoes aren't tearing us up. 248 00:12:35,467 --> 00:12:37,367 So, um... 249 00:12:38,700 --> 00:12:41,100 So let's start... Let's start sweeping it out 250 00:12:41,100 --> 00:12:42,800 and start gathering some firewood. 251 00:12:42,800 --> 00:12:45,100 -[Stephanie] Okay. -Building shelter. 252 00:12:45,100 --> 00:12:47,100 -Yeah. -[Stephanie] Sounds good. 253 00:12:49,567 --> 00:12:52,700 We've got a lot of vegetation, a lot of bush and trees to work with 254 00:12:52,700 --> 00:12:54,867 as far as making fire, building shelter. 255 00:12:54,867 --> 00:12:56,367 [Noa] Good job. 256 00:12:56,367 --> 00:12:58,266 I think we've got an idea going on here. 257 00:12:58,266 --> 00:12:59,800 That's awesome. 258 00:12:59,800 --> 00:13:01,667 Your blade's doing wonders. 259 00:13:01,667 --> 00:13:03,567 [Noa] Oh, great. 260 00:13:04,166 --> 00:13:05,467 [Shawn] Burn, baby, burn. 261 00:13:06,367 --> 00:13:09,166 -Fire's looking really good. -Thank you. 262 00:13:09,166 --> 00:13:12,500 I don't know about you, but I'm ready to drink some water. 263 00:13:12,500 --> 00:13:15,767 I might hack one more tree and then sit down for a little bit. 264 00:13:15,767 --> 00:13:18,300 -[Noa] Sure. -I knew it was gonna be hot. 265 00:13:18,300 --> 00:13:23,166 But I didn't think the humidity was going to be 80 to 100%. 266 00:13:24,166 --> 00:13:26,166 I mean, it's literally a punch to the face. 267 00:13:26,166 --> 00:13:27,500 It's unbelievable. 268 00:13:29,900 --> 00:13:31,200 [Stephanie] You feeling okay? 269 00:13:31,900 --> 00:13:33,400 [Julian burps] 270 00:13:35,867 --> 00:13:38,400 My stomach hurts and I feel like throwing up. 271 00:13:38,400 --> 00:13:39,800 [Stephanie] Oh, it's very hot. 272 00:13:41,867 --> 00:13:46,100 The most uncomfortable part of anything that we're going to face 273 00:13:46,100 --> 00:13:49,767 would be hitting mosquitoes unprotected. 274 00:13:49,767 --> 00:13:53,567 We don't have a lot of time to build a shelter before it gets nighttime, so... 275 00:13:54,100 --> 00:13:56,400 [Julian speaking] 276 00:13:56,400 --> 00:14:00,500 -We can hang a mosquito net up here from up top. -[Stephanie] Yeah. 277 00:14:00,500 --> 00:14:04,200 So right now our priority is to get a fire going 278 00:14:05,166 --> 00:14:06,600 and hunker down for the night. 279 00:14:06,600 --> 00:14:08,367 Uh, as time progresses... 280 00:14:10,367 --> 00:14:12,300 ...night draws nearer. 281 00:14:12,300 --> 00:14:14,800 Getting the fire going before that is very crucial. 282 00:14:23,300 --> 00:14:25,367 [Shawn] I'm just cutting shorter pieces 283 00:14:25,367 --> 00:14:28,967 that I'm laying crossword here as a bed mattress. 284 00:14:30,467 --> 00:14:32,867 -Well, that's looking like a bed, hey? -[Noa] Yeah, it is. 285 00:14:32,867 --> 00:14:36,166 [Shawn] And then we're gonna run that bug net just over us. 286 00:14:36,166 --> 00:14:38,767 We're not gonna let bugs get in and out. 287 00:14:38,767 --> 00:14:40,800 Oh, we're gonna be so cozy tonight. 288 00:14:40,800 --> 00:14:42,266 [Noa] That's awesome. 289 00:14:42,266 --> 00:14:43,700 It's not a bad life. 290 00:14:43,700 --> 00:14:46,000 No, it's not bad. Could be so much worse. 291 00:14:46,000 --> 00:14:47,900 -It really could. -It could be so much better. 292 00:14:47,900 --> 00:14:50,300 -But-- -[laughing] 293 00:14:50,300 --> 00:14:53,200 [laughing echo continues] 294 00:14:59,266 --> 00:15:03,000 [Stephanie] Hopefully, this fire keep the bugs away tonight. 295 00:15:03,567 --> 00:15:04,767 [Julian burps] 296 00:15:07,100 --> 00:15:08,600 -Sorry. -[Stephanie] It's okay. 297 00:15:09,500 --> 00:15:11,867 Why don't you, um, 298 00:15:11,867 --> 00:15:13,667 -Why don't you go in the water? -[burps] 299 00:15:14,467 --> 00:15:16,166 -No? -[retches] 300 00:15:18,166 --> 00:15:20,300 [Stephanie speaking] 301 00:15:22,767 --> 00:15:23,900 [retches] 302 00:15:26,000 --> 00:15:27,867 [retching continues] 303 00:15:36,367 --> 00:15:37,567 [Julian groans] 304 00:15:39,767 --> 00:15:41,000 [retching] 305 00:15:41,467 --> 00:15:42,700 [groans] 306 00:15:45,166 --> 00:15:47,800 -Okay. Feel better. -[Stephanie] Take your time. 307 00:15:49,367 --> 00:15:52,400 Sorry for not holding it and spewing chunks right here. 308 00:15:52,400 --> 00:15:53,867 It's fine. 309 00:15:55,300 --> 00:15:57,767 [Julian] Truthfully, I could not tell you the last time I threw up. 310 00:15:57,767 --> 00:15:59,266 Yeah, that's crazy. 311 00:16:07,266 --> 00:16:09,467 [Shawn] Thank God for this bug tent. 312 00:16:09,467 --> 00:16:11,166 It's really secure. 313 00:16:11,166 --> 00:16:13,867 -It keeps the bugs out, right? -[Noa] Yeah, yeah. 314 00:16:13,867 --> 00:16:15,100 We're doing just fine. 315 00:16:15,100 --> 00:16:16,767 -We're doing just fine. -Yep. 316 00:16:16,767 --> 00:16:18,367 We're doing better than fine. 317 00:16:18,367 --> 00:16:20,600 [Shawn speaking] 318 00:16:27,400 --> 00:16:29,367 [Julian speaking] 319 00:16:29,367 --> 00:16:31,567 [Stephanie speaking] 320 00:16:31,567 --> 00:16:33,667 [Julian speaking] 321 00:16:33,667 --> 00:16:35,567 [Stephanie] Oh, [bleep], man. 322 00:16:35,567 --> 00:16:37,000 [groans] 323 00:16:37,000 --> 00:16:38,867 [Julian] Holy [bleep]. 324 00:16:38,867 --> 00:16:40,467 That was a big boy. 325 00:16:40,467 --> 00:16:42,567 [Stephanie] Oh, Goddamn. 326 00:16:46,266 --> 00:16:47,266 [groans] 327 00:16:53,567 --> 00:16:55,467 [Julian speaking] 328 00:17:02,467 --> 00:17:03,767 [Stephanie groans] 329 00:17:04,400 --> 00:17:05,500 [groans] 330 00:17:16,767 --> 00:17:18,367 I'm not gonna lie. Last night was rough. 331 00:17:18,367 --> 00:17:21,800 I was like, I was just getting annihilated by mosquitoes. 332 00:17:21,800 --> 00:17:25,867 These are the guys that worked their way underneath the edge of the net 333 00:17:25,867 --> 00:17:27,567 last night and slept with us. 334 00:17:27,567 --> 00:17:28,634 [Stephanie] Tore us up. 335 00:17:28,634 --> 00:17:31,000 Our bodies already have hundreds of mosquito bites. 336 00:17:31,567 --> 00:17:32,600 It's miserable. 337 00:17:33,567 --> 00:17:35,667 Definitely almost took me out. 338 00:17:35,667 --> 00:17:40,567 Coming out here on this challenge was really important to me to show my dad 339 00:17:40,567 --> 00:17:44,100 that, you know, I am strong. I want to make him proud. 340 00:17:44,100 --> 00:17:46,200 And I want him to look at me and say... 341 00:17:52,667 --> 00:17:53,767 [sniffles] 342 00:17:57,667 --> 00:17:58,667 ..."She's tough." 343 00:18:10,367 --> 00:18:13,200 [Shawn] We had such an amazing sleep last night, hey? 344 00:18:13,200 --> 00:18:15,567 -[Noa] Yeah, we did. -That was insane. 345 00:18:15,567 --> 00:18:17,700 There were no bugs. Thank God for the bug net. 346 00:18:18,367 --> 00:18:19,600 Feeling good. 347 00:18:19,600 --> 00:18:20,867 Looking good. 348 00:18:22,166 --> 00:18:24,166 -We got this. -[Noa] Yeah, we do. 349 00:18:24,166 --> 00:18:28,100 I think the priority for me is, like, I'd like to get coverage. 350 00:18:28,100 --> 00:18:29,767 -[Shawn] Coverage. -Mmm-hmm. 351 00:18:29,767 --> 00:18:31,100 [Shawn] Perfect. 352 00:18:31,100 --> 00:18:33,300 [Noa] Made it through night one. 353 00:18:33,300 --> 00:18:37,300 But I don't think that we're super well set up 354 00:18:37,300 --> 00:18:40,567 for lots of rain at the moment. 355 00:18:40,567 --> 00:18:43,166 We need to get some palms to reinforce our shelter. 356 00:18:43,166 --> 00:18:45,100 -[Shawn] Yeah. -[Noa] Cool. 357 00:18:46,567 --> 00:18:51,367 Noa and I are really beginning to learn how to communicate and work together. 358 00:18:51,367 --> 00:18:55,400 She has great ideas, great suggestions. 359 00:18:55,400 --> 00:18:57,567 Honestly, I couldn't ask for a better partner. 360 00:19:07,000 --> 00:19:08,400 Here, piggy, piggy. 361 00:19:10,867 --> 00:19:13,367 Hopefully, this thick, nasty mud will help. 362 00:19:15,367 --> 00:19:18,100 I have never put mud all over my body like this before. 363 00:19:19,200 --> 00:19:21,200 [Julian] The entire crux of this challenge 364 00:19:21,200 --> 00:19:26,567 will be our ability to deal with and accept the reality 365 00:19:26,567 --> 00:19:29,900 that we are going to have thousands of mosquito neighbors 366 00:19:29,900 --> 00:19:31,600 -for the next three weeks. -[Stephanie] Every day. 367 00:19:31,600 --> 00:19:34,166 Mosquitoes can break big dogs real quick. 368 00:19:34,867 --> 00:19:35,967 Much better. 369 00:19:46,567 --> 00:19:48,000 [Stephanie] Not too short. 370 00:19:48,000 --> 00:19:49,266 -[Julian] That one's too short. -Yeah. 371 00:19:49,266 --> 00:19:51,600 -A lot of them are. -[Shawn] Okay. So we'll make them longer. 372 00:19:51,600 --> 00:19:52,767 Is this the right length? 373 00:19:53,567 --> 00:19:55,266 That one looks good. I'll try it. 374 00:19:55,266 --> 00:19:59,066 [Shawn] Stephanie has a lot of wherewithal when it comes to the outdoors, 375 00:19:59,066 --> 00:20:03,700 and she does have experience knowing how to build shelter more efficiently than I can. 376 00:20:03,700 --> 00:20:05,400 Oh, that's a good Y branch. 377 00:20:05,400 --> 00:20:07,867 Just chop those two off. Leave about... Yeah. 378 00:20:07,867 --> 00:20:08,967 Perfect. Yeah. 379 00:20:08,967 --> 00:20:10,667 I just want to have a good night. 380 00:20:10,667 --> 00:20:12,767 I don't want to feel what I felt last night. 381 00:20:12,767 --> 00:20:13,967 It was so rough. 382 00:20:19,467 --> 00:20:23,100 We need more. Lots more of these. 383 00:20:25,266 --> 00:20:29,000 -[Noa] Okay. -[Shawn] Please and thank you. 384 00:20:29,000 --> 00:20:32,266 I think the partnership with Shawn is going pretty well so far. 385 00:20:34,367 --> 00:20:38,166 And I also feel really connected to the land. 386 00:20:39,266 --> 00:20:40,567 It's so beautiful, though. 387 00:20:42,600 --> 00:20:46,333 And lots of mosquitoes to hang out with, too. 388 00:20:48,767 --> 00:20:53,400 But I'm definitely feeling the hunger starting to set in in my body. 389 00:20:54,900 --> 00:20:56,100 Yeah. 390 00:20:59,266 --> 00:21:00,367 Oh! 391 00:21:01,767 --> 00:21:02,867 There's a tarantula. 392 00:21:03,867 --> 00:21:05,600 Okay. Just... 393 00:21:07,667 --> 00:21:08,667 I'm sorry, buddy. 394 00:21:12,200 --> 00:21:13,400 [squeals] 395 00:21:14,667 --> 00:21:15,767 Okay. 396 00:21:18,967 --> 00:21:20,867 Okay. 397 00:21:20,867 --> 00:21:25,000 I know it's a crazy thing that I'm about... we're gonna eat you. 398 00:21:25,000 --> 00:21:28,667 Never had tarantula before, and get a little protein maybe. 399 00:21:29,467 --> 00:21:30,967 I'm sorry, buddy. 400 00:21:30,967 --> 00:21:33,266 Shawn, I got us a snack. 401 00:21:33,266 --> 00:21:35,367 -[Shawn] You did not. -[Noa] Look at him. 402 00:21:35,367 --> 00:21:38,100 -Oh, wow. -[Noa] Isn't that cool? 403 00:21:38,100 --> 00:21:39,600 I've never had tarantula before. 404 00:21:39,600 --> 00:21:41,467 Neither have I. That is fantastic. 405 00:21:41,467 --> 00:21:42,600 -Nice job. -Yeah. 406 00:21:43,266 --> 00:21:44,867 -Yeah. -Jeez. 407 00:21:44,867 --> 00:21:47,100 -Rotisserie. -I think... yeah. 408 00:21:47,100 --> 00:21:50,166 -You do know what those red furs? -Yeah. 409 00:21:50,166 --> 00:21:51,500 They all have to be burned off 410 00:21:51,500 --> 00:21:53,467 -'cause that's the poison, right? -[Noa] Okay. 411 00:21:53,467 --> 00:21:56,266 Good job finding that. That's impressive. 412 00:21:56,266 --> 00:22:00,700 And we're only gonna be getting in the bigger bigger game when we're ready. 413 00:22:00,700 --> 00:22:02,200 [Noa] How long do you think we should cook it for? 414 00:22:02,200 --> 00:22:03,967 [Shawn] Oh, I'd say at least 15 minutes. 415 00:22:04,867 --> 00:22:06,000 [Noa] It's boiling. 416 00:22:07,667 --> 00:22:08,767 Wanna check it out. 417 00:22:08,767 --> 00:22:10,200 [Shawn] Oh, wow. 418 00:22:10,200 --> 00:22:11,567 -Yeah, we're done. -[Noa] Yeah. 419 00:22:11,567 --> 00:22:13,266 It's charcoal. Good job. 420 00:22:13,266 --> 00:22:15,200 -[Noa] Yeah. Yeah. -You want to grab one? 421 00:22:15,200 --> 00:22:16,266 Yeah. 422 00:22:16,800 --> 00:22:18,567 Oh, that's excellent. 423 00:22:18,567 --> 00:22:21,300 -You really need to go find a bunch more of those. -A bunch more of these. 424 00:22:21,300 --> 00:22:22,367 -[laughing] -Okay. 425 00:22:22,367 --> 00:22:24,100 [Shawn] Kind of tastes like chestnut. 426 00:22:24,100 --> 00:22:25,667 -Wanna share the head? -Mmm-hmm. 427 00:22:29,667 --> 00:22:30,900 The head's excellent. 428 00:22:31,667 --> 00:22:32,700 Mmm. 429 00:22:34,266 --> 00:22:36,166 Wow. It's actually quite lovely. 430 00:22:36,166 --> 00:22:38,800 -[Shawn] Yeah. Nice white meat. -Yeah. 431 00:22:39,567 --> 00:22:41,567 -Who knew? -Well, that's it, hey? 432 00:22:42,100 --> 00:22:43,867 I feel better already. 433 00:22:43,867 --> 00:22:46,166 Noa, finding food is amazing. 434 00:22:46,166 --> 00:22:47,900 -I think you did great. -[Noa] Mmm. 435 00:22:47,900 --> 00:22:49,000 You got it. 436 00:22:57,100 --> 00:23:00,567 [Stephanie] Tonight is our first bug-free night. 437 00:23:00,567 --> 00:23:05,166 We finally have our skeeta net secured over our shelter. 438 00:23:05,867 --> 00:23:07,867 And it's helping a lot. 439 00:23:07,867 --> 00:23:10,367 There's not any mosquitoes that are getting in, 440 00:23:10,367 --> 00:23:12,867 so super awesome win for us 441 00:23:12,867 --> 00:23:18,000 that we are able to have a good area that we can sleep 442 00:23:18,000 --> 00:23:20,100 and, uh, yeah. 443 00:23:21,667 --> 00:23:22,800 Very grateful for that. 444 00:23:29,166 --> 00:23:33,266 Okay. Night two in the books. We're here on day three. 445 00:23:33,266 --> 00:23:35,767 Actually got some excellent sleep. 446 00:23:35,767 --> 00:23:37,166 The shelter held up wonderfully. 447 00:23:37,166 --> 00:23:38,600 Mosquito net did its job. 448 00:23:38,600 --> 00:23:41,967 The goal for this morning is to see if we can put some food in today. 449 00:23:41,967 --> 00:23:43,000 [Stephanie] And some protein. 450 00:23:50,100 --> 00:23:55,367 Definitely feeling the effects of being hungry, for sure. 451 00:23:55,367 --> 00:24:00,066 That's definitely driving us to go a little bit outside of the shelter area. 452 00:24:00,066 --> 00:24:01,367 This water... 453 00:24:03,066 --> 00:24:06,166 ...is a little scary. 454 00:24:06,166 --> 00:24:09,100 Gotta keep your eyes out for snakes, 455 00:24:09,100 --> 00:24:11,066 or anything that might be in here. 456 00:24:11,066 --> 00:24:14,367 I mean, there could be a caiman crocodile. 457 00:24:14,367 --> 00:24:17,166 Something slipping here, so... 458 00:24:17,166 --> 00:24:20,467 It's really important to check your surroundings. 459 00:24:24,166 --> 00:24:26,500 Crazy out here. 460 00:24:26,500 --> 00:24:29,166 -Do you see any frogs or anything? -[Julian] No. 461 00:24:30,467 --> 00:24:32,300 [Stephanie speaking] 462 00:24:32,300 --> 00:24:35,000 -[Julian] We can toss them on the roof. -[Stephanie] Yes. 463 00:24:38,200 --> 00:24:42,867 I think there's a frog in here. 464 00:24:47,600 --> 00:24:48,700 [vocalizes] 465 00:24:52,367 --> 00:24:53,400 Did I get him? 466 00:24:56,800 --> 00:24:58,600 There was a frog right here. 467 00:24:58,600 --> 00:25:00,100 You know, I have no idea where it went. 468 00:25:00,100 --> 00:25:02,166 Must have jumped as soon as I hit. 469 00:25:03,166 --> 00:25:04,667 Dang it. I think he got away. 470 00:25:05,567 --> 00:25:09,667 [Julian exhaling] 471 00:25:22,100 --> 00:25:24,567 -Whoo. -What was that? 472 00:25:27,567 --> 00:25:28,667 Go! 473 00:25:28,667 --> 00:25:31,467 -[bleep] What? What? What? What? -[bleep] 474 00:25:38,266 --> 00:25:40,000 [Julian] Go! [bleep] 475 00:25:40,000 --> 00:25:41,934 -[Stephanie] What? What? What? What? -[bleep] 476 00:25:44,400 --> 00:25:46,367 -What happened? -Wasp. 477 00:25:46,367 --> 00:25:47,634 -[Stephanie] Are you okay? -[Julian] Yeah. 478 00:25:47,634 --> 00:25:51,100 -[Stephanie] Where'd it get you? -In the face, on the wrist. 479 00:25:51,100 --> 00:25:53,200 I think there were a few. It was like a nest. 480 00:25:53,200 --> 00:25:56,166 Just got in some kind of wasp nest. 481 00:25:56,166 --> 00:25:57,667 I got whacked a couple of times. 482 00:25:57,667 --> 00:25:59,500 I took one here to the temple. 483 00:25:59,500 --> 00:26:00,867 I got one here on my wrist. 484 00:26:00,867 --> 00:26:02,166 And I chucked my knife. 485 00:26:03,700 --> 00:26:06,166 What a stupid ass. Who throws their knife? 486 00:26:06,166 --> 00:26:08,767 -[Stephanie] Oh. -What a frantic move. 487 00:26:08,767 --> 00:26:10,700 Goddamn! Oh, there she is. 488 00:26:11,266 --> 00:26:12,300 Found the knife. 489 00:26:12,300 --> 00:26:14,266 The stings don't hurt anymore. 490 00:26:14,266 --> 00:26:16,066 We'll be more cognizant of them in the future. 491 00:26:17,667 --> 00:26:18,667 [Stephanie]I love Mexico. 492 00:26:29,100 --> 00:26:30,567 [Noa] I'm feeling pretty drained. 493 00:26:31,300 --> 00:26:33,767 I started bleeding this morning. 494 00:26:35,467 --> 00:26:37,000 [sighs] 495 00:26:38,200 --> 00:26:39,567 It's really uncomfortable. 496 00:26:41,867 --> 00:26:43,000 Is there anything I can do for you? 497 00:26:43,867 --> 00:26:45,667 -No. You're doing exactly it. -Oh. 498 00:26:45,667 --> 00:26:48,100 -Thank you so much. -You're welcome. 499 00:26:48,100 --> 00:26:49,567 I'm here if you need anything. 500 00:26:50,967 --> 00:26:52,400 [sniffles] 501 00:26:52,400 --> 00:26:55,667 [Shawn] I think my partner's experiencing that time of the month. 502 00:26:55,667 --> 00:26:57,600 I'm just trying to give her a little bit of space. 503 00:26:58,200 --> 00:27:00,567 I've raised three girls. 504 00:27:00,567 --> 00:27:02,567 I still haven't got them figured out. 505 00:27:04,867 --> 00:27:06,266 [Noa] Pretty vulnerable. 506 00:27:06,900 --> 00:27:08,900 Just struggling like this. 507 00:27:11,367 --> 00:27:13,066 [crying] This is really hard. 508 00:27:16,300 --> 00:27:19,100 [crying] Today is really hard. 509 00:27:27,500 --> 00:27:29,867 [Shawn speaking] 510 00:27:29,867 --> 00:27:31,867 I'll go three quarters of an inch. 511 00:27:33,467 --> 00:27:35,767 Make our diamonds small. 512 00:27:37,367 --> 00:27:40,567 You know, my partner's struggling and, 513 00:27:40,567 --> 00:27:44,200 my brother Chad crosses my mind. 514 00:27:44,200 --> 00:27:46,567 I can imagine how my brother felt. 515 00:27:46,567 --> 00:27:48,266 You're feeling all these emotions. 516 00:27:48,266 --> 00:27:50,367 You're feeling torn down. 517 00:27:50,367 --> 00:27:52,166 You're feeling beat up. 518 00:27:53,700 --> 00:27:58,500 We're struggling with the lack of nutrition in a place like this. 519 00:27:58,500 --> 00:28:00,600 I mean, it's literally like the devil's den. 520 00:28:00,600 --> 00:28:04,767 It's like your soul is being sucked right out of your body. 521 00:28:07,200 --> 00:28:11,767 [Noa] I'm still feeling pretty exhausted, but it feels more important 522 00:28:11,767 --> 00:28:15,367 to focus my energy on finding ways that I can contribute as well. 523 00:28:17,100 --> 00:28:20,767 So I'm making this fish trap and hoping that'll be helpful 524 00:28:20,767 --> 00:28:22,967 for us to get some food going. 525 00:28:22,967 --> 00:28:24,200 It's so simple. 526 00:28:24,767 --> 00:28:26,000 We both just need food. 527 00:28:31,700 --> 00:28:34,367 [Stephanie] I feel so weak today. It's crazy. 528 00:28:34,867 --> 00:28:36,266 Very, uh... 529 00:28:38,767 --> 00:28:39,767 ...brain foggy, 530 00:28:41,867 --> 00:28:43,767 I can't wait to eat. 531 00:28:43,767 --> 00:28:47,367 We haven't had protein in a long time and my body feels it. 532 00:28:48,567 --> 00:28:51,667 But I'm hoping we can get some protein soon. 533 00:28:53,567 --> 00:28:56,700 I'm ready for anything. I don't even care. 534 00:29:02,100 --> 00:29:03,667 Oh, my God. 535 00:29:09,066 --> 00:29:12,600 [Julian laughing] 536 00:29:12,600 --> 00:29:14,300 -[bleep] -[Stephanie] Biting me. 537 00:29:14,300 --> 00:29:16,767 -[Julian] Mind the head. Good job, dude. -Whoo. 538 00:29:16,767 --> 00:29:18,567 -Oh. -[Julian] Dude. 539 00:29:18,567 --> 00:29:21,567 This is food. This is a game changer. This is a win. 540 00:29:21,567 --> 00:29:23,900 -Yes. -Thank you, buddy. 541 00:29:23,900 --> 00:29:26,667 Sorry. Goodbye. 542 00:29:26,667 --> 00:29:29,467 [Stephanie] It feels really good to have gotten a lizard. 543 00:29:29,467 --> 00:29:32,800 I am so stoked that I am able to provide some protein 544 00:29:32,800 --> 00:29:35,300 for me and Julian. Yay! 545 00:29:35,300 --> 00:29:37,000 I've been really hungry. 546 00:29:37,000 --> 00:29:39,166 So this is just a major win for us. 547 00:29:39,600 --> 00:29:40,867 Toes and all. 548 00:29:41,767 --> 00:29:44,200 [Julian] I'm plating it the way you would see 549 00:29:44,200 --> 00:29:46,867 a lobster plated at a nice restaurant. 550 00:29:46,867 --> 00:29:48,367 Gordon Ramsay would be proud. 551 00:29:49,600 --> 00:29:52,166 I would say all the meat on this lizard calorically 552 00:29:52,166 --> 00:29:56,300 is about the same as a strip or two of bacon. 553 00:29:57,200 --> 00:29:58,266 Enjoy your dinner. 554 00:30:03,867 --> 00:30:07,166 I know everything tastes like chicken, but it tastes like chicken. 555 00:30:12,667 --> 00:30:15,033 -[Julian] That's good, dude. -Lizard tail. 556 00:30:17,500 --> 00:30:18,634 That's really good. 557 00:30:18,634 --> 00:30:21,567 I think I'm gonna go nuts here and eat the brain, too. 558 00:30:22,467 --> 00:30:23,567 And the eyes. 559 00:30:23,567 --> 00:30:28,100 The initial plan was going to be to eat the tongue 560 00:30:28,100 --> 00:30:30,500 and some of the connective tissue around the neck and the base. 561 00:30:30,500 --> 00:30:33,100 But it's probably just easier if we did this. 562 00:30:35,567 --> 00:30:37,967 [Stephanie] Oh, my God. That's crazy as hell. 563 00:30:39,300 --> 00:30:40,367 It's calories, man. 564 00:30:42,166 --> 00:30:43,533 [Stephanie speaking] 565 00:30:45,967 --> 00:30:47,400 [Shawn] If we can get that trap in the water tonight, 566 00:30:47,400 --> 00:30:50,567 I think that could change everything. 567 00:30:50,567 --> 00:30:54,767 -You did a really good job with that. -[Noa] Aw, thank you. 568 00:30:54,767 --> 00:30:56,266 [Shawn] I can't stop looking at it. 569 00:30:56,266 --> 00:30:58,567 It looks great. 570 00:30:58,567 --> 00:31:00,700 -We're gonna park it right here... -[Noa] Cool. 571 00:31:00,700 --> 00:31:03,500 ...'cause it's close to the overhang. 572 00:31:03,500 --> 00:31:06,400 -And it's also parked out here in the open. -Okay. 573 00:31:06,400 --> 00:31:07,467 [Shawn] I'll just drop it in. 574 00:31:08,367 --> 00:31:09,700 -[Noa] Okay. -[Shawn] Perfect. 575 00:31:09,700 --> 00:31:12,066 We're gonna be eating like kings and queens. 576 00:31:20,266 --> 00:31:22,667 -Everything that moves dies. -[Shawn] Yep. 577 00:31:22,667 --> 00:31:26,266 Today we need this to happen, Noa. 578 00:31:26,266 --> 00:31:28,567 -Yeah. -[Shawn] There's no making friends today. 579 00:31:28,567 --> 00:31:30,567 Everything dies. 580 00:31:30,567 --> 00:31:32,166 [Noa] All I think about is food. 581 00:31:33,300 --> 00:31:34,600 All I think about is food. 582 00:31:36,166 --> 00:31:39,166 -Okay. I'm gonna go check the fish trap. -[Shawn] Okay. 583 00:31:39,166 --> 00:31:44,066 ♪ Everything that moves needs to be food ♪ 584 00:31:45,000 --> 00:31:46,867 ♪ Hey, little jungle ♪ 585 00:31:46,867 --> 00:31:49,000 ♪ Some food would be good ♪ 586 00:31:50,867 --> 00:31:51,900 Fish trap. 587 00:31:54,667 --> 00:31:55,600 Nope. 588 00:31:59,867 --> 00:32:03,166 Just want the jungle to know that it would be really helpful... 589 00:32:04,567 --> 00:32:07,900 ...if you all had some food to offer. 590 00:32:19,467 --> 00:32:22,500 I'm looking for animals like lizards, or... 591 00:32:23,500 --> 00:32:24,700 ...frogs hopping along, 592 00:32:24,700 --> 00:32:27,266 and looking around to see if there's anything we can eat. 593 00:32:30,800 --> 00:32:32,066 Oh, [bleep]. 594 00:32:33,266 --> 00:32:35,867 -Hey, Shawn? -[Shawn] I'm coming! 595 00:32:36,767 --> 00:32:38,100 -There's a snake. -[Shawn] I'm coming! 596 00:32:39,000 --> 00:32:40,667 I'm on my way. 597 00:32:40,667 --> 00:32:43,066 -What is it? -[Noa] It looks like a coral snake. 598 00:32:43,066 --> 00:32:44,667 [Shawn] I don't believe it. 599 00:32:44,667 --> 00:32:46,367 I should have grabbed the knife. 600 00:32:46,367 --> 00:32:48,400 -[Noa] Okay, I can run back and get it. -[Shawn] Is it on the ground? 601 00:32:48,400 --> 00:32:51,166 [Noa] It's right there behind these trees. 602 00:32:51,166 --> 00:32:53,700 See... you can see the stripes around the tree. 603 00:32:54,767 --> 00:32:57,000 -[Shawn] Okay, I see it. -[Noa] Mmm-hmm. 604 00:33:11,166 --> 00:33:12,266 -[Shawn] Got it. -[Noa] You got it. 605 00:33:12,266 --> 00:33:13,467 -Okay. -Yeah, go get the knife. 606 00:33:13,467 --> 00:33:15,000 Okay, I'm gonna get the knife. 607 00:33:15,000 --> 00:33:16,100 [Shawn] Hurry up. 608 00:33:17,300 --> 00:33:18,367 [Noa] I'm hurrying, man. 609 00:33:18,800 --> 00:33:19,867 Running. 610 00:33:19,867 --> 00:33:22,066 [Shawn groans] Hurry up! 611 00:33:23,266 --> 00:33:25,767 Hurry up! I need another weapon. 612 00:33:27,467 --> 00:33:28,467 All right. You got it? 613 00:33:28,467 --> 00:33:30,266 -Give me your weapon. -[Noa] Okay. 614 00:33:30,266 --> 00:33:32,100 [Shawn] Oh, okay. 615 00:33:32,100 --> 00:33:34,300 Okay. That was a kill shot. 616 00:33:34,300 --> 00:33:35,500 [grunts] 617 00:33:36,166 --> 00:33:38,300 No. No. 618 00:33:38,300 --> 00:33:41,700 No. No. I stabbed you. 619 00:33:42,200 --> 00:33:43,500 [groans] 620 00:33:44,500 --> 00:33:46,266 I penetrated you. Stand back. 621 00:33:47,000 --> 00:33:48,100 [bleep] 622 00:33:53,500 --> 00:33:57,166 [Shawn grunts] Man. No. No. 623 00:33:57,166 --> 00:33:58,800 No! 624 00:33:58,800 --> 00:34:00,567 I penetrated you. Stand back. 625 00:34:01,667 --> 00:34:02,700 [bleep] 626 00:34:04,767 --> 00:34:06,100 [sighs] 627 00:34:08,166 --> 00:34:10,667 Oh, [bleep] off, already. 628 00:34:12,367 --> 00:34:13,567 Goddamn it! 629 00:34:14,367 --> 00:34:15,867 We had it. 630 00:34:15,867 --> 00:34:17,166 [Noa] I know. It sucks. 631 00:34:17,166 --> 00:34:18,567 [sighs] [bleep] 632 00:34:18,567 --> 00:34:19,900 [grunts] [bleep] 633 00:34:19,900 --> 00:34:21,867 I could have easily just cut the tail off, 634 00:34:21,867 --> 00:34:23,400 but the tail wouldn't have killed it. 635 00:34:23,400 --> 00:34:25,967 -[Noa] Yeah. -The rest of it was embedded in the ground. 636 00:34:25,967 --> 00:34:27,166 [Noa] Yeah. 637 00:34:28,367 --> 00:34:29,967 If this didn't break... 638 00:34:32,166 --> 00:34:34,000 ...we'd be having snake right now. 639 00:34:34,000 --> 00:34:36,667 So yeah, I'm... I'm pretty pissed off. 640 00:34:36,667 --> 00:34:39,600 God, these things are just crazy. 641 00:34:41,200 --> 00:34:44,000 -Oh, my God. -Yeah, that really sucks. 642 00:34:44,667 --> 00:34:46,600 Oh, it's so hard. 643 00:34:46,600 --> 00:34:48,166 I just want food. 644 00:34:49,767 --> 00:34:51,567 Oh, man, come here, partner. 645 00:34:51,567 --> 00:34:54,000 -Yeah. -Oh, my God, 646 00:35:04,467 --> 00:35:06,800 Please, God, please don't let it rain. 647 00:35:11,500 --> 00:35:13,567 [thunder rumbling] 648 00:35:13,567 --> 00:35:15,266 [Noa] Oh. 649 00:35:16,467 --> 00:35:18,767 It's really cloudy. It's really dark. 650 00:35:20,400 --> 00:35:22,667 I'm thinking we're in for some nasty weather. 651 00:35:27,200 --> 00:35:29,300 [Julian] We got ourselves a rainstorm. 652 00:35:30,967 --> 00:35:33,400 Oh, man, it's coming for real now, 653 00:35:33,400 --> 00:35:34,900 [Stephanie speaking] 654 00:35:35,667 --> 00:35:37,567 Oh, [bleep]. 655 00:35:37,567 --> 00:35:39,600 We're gonna get wet tonight. 656 00:35:43,300 --> 00:35:44,800 Here we are. 657 00:35:47,266 --> 00:35:48,900 [Stephanie speaking] 658 00:35:50,700 --> 00:35:53,300 [Julian] Wet an cold is not a fun combination. 659 00:35:53,300 --> 00:35:55,300 [Stephanie speaking] 660 00:36:00,600 --> 00:36:02,667 [Julian speaking] 661 00:36:02,667 --> 00:36:04,166 [Stephanie speaking] 662 00:36:05,166 --> 00:36:06,200 [Julian] Oh, God. 663 00:36:08,266 --> 00:36:09,367 This is crazy. 664 00:36:10,900 --> 00:36:12,266 There's no end to it, hey. 665 00:36:13,166 --> 00:36:17,266 It just keeps going, just keeps going. 666 00:36:17,266 --> 00:36:18,567 [Julian speaking] 667 00:36:30,467 --> 00:36:31,567 [Shawn] Well... 668 00:36:33,100 --> 00:36:34,500 ...that was a rough night. 669 00:36:34,500 --> 00:36:35,567 [Noa] Yeah. 670 00:36:35,567 --> 00:36:37,066 Cold and wet. 671 00:36:37,066 --> 00:36:40,467 To be cold and be rained on, 672 00:36:40,467 --> 00:36:42,166 without any clothing. 673 00:36:43,200 --> 00:36:46,667 And to not be eating, 674 00:36:46,667 --> 00:36:49,467 especially with the merge coming up. 675 00:36:49,467 --> 00:36:51,467 It's a lot of stress on the body. 676 00:36:51,900 --> 00:36:53,467 I'm so hungry. 677 00:36:54,967 --> 00:36:57,667 I've never been this hungry in my life. 678 00:36:57,667 --> 00:36:59,600 [Shawn] We have to start getting some protein into us. 679 00:36:59,600 --> 00:37:02,300 -I mean, we can't go like this the whole time. -Mmm-hmm, yeah. 680 00:37:02,300 --> 00:37:03,900 -It's not sustainable. -Yeah. 681 00:37:03,900 --> 00:37:05,000 -Totally. -Right? 682 00:37:05,000 --> 00:37:06,800 I'm gonna scavenge, look around. 683 00:37:06,800 --> 00:37:10,567 If I see something, bigger, I'll kill it. 684 00:37:10,567 --> 00:37:13,100 If I see something smaller, I'll kill it, too. 685 00:37:15,100 --> 00:37:17,867 Hopefully, there's more movement 686 00:37:17,867 --> 00:37:22,867 of little animals and reptiles after that rainfall. 687 00:37:24,667 --> 00:37:27,600 I'm trying to look for snakes, scorpions... 688 00:37:28,767 --> 00:37:30,166 ...something to eat. 689 00:37:34,100 --> 00:37:35,367 Oh, [bleep]. 690 00:37:36,100 --> 00:37:37,266 [frog croaking] 691 00:37:40,567 --> 00:37:41,667 We got frog. 692 00:37:42,667 --> 00:37:44,166 We just found a meal. 693 00:37:45,000 --> 00:37:46,667 I'm gonna go surprise Noa. 694 00:37:47,667 --> 00:37:52,767 As soon as I get this frog, my heart racing. 695 00:37:52,767 --> 00:37:55,500 All I can think about is Noa is gonna be so excited. 696 00:37:55,500 --> 00:37:57,467 Hey, Noah? 697 00:37:57,467 --> 00:38:00,667 Did you want to get that fire going again sooner than later? 698 00:38:00,667 --> 00:38:01,700 [Noa] I can. 699 00:38:01,700 --> 00:38:06,166 -Do you know why? -Whoo! [laughs] 700 00:38:06,166 --> 00:38:07,700 Aw. 701 00:38:07,700 --> 00:38:10,467 -That's a big one. -[Shawn] Yes, it is. 702 00:38:10,467 --> 00:38:11,667 -Oh. -Oh. 703 00:38:11,667 --> 00:38:13,166 We got something. 704 00:38:13,166 --> 00:38:14,800 [Shawn speaking] 705 00:38:16,667 --> 00:38:21,266 For me and my partner to feel some protein, to finally cook some meat. 706 00:38:21,266 --> 00:38:25,667 I think this is an absolute game changer for her and I. 707 00:38:26,467 --> 00:38:28,266 We're going to cherish this moment. 708 00:38:29,500 --> 00:38:32,066 We haven't had much nutrients, 709 00:38:32,066 --> 00:38:36,500 so finally, providing for Noa and I, I'm on cloud nine. 710 00:38:36,500 --> 00:38:39,567 And I've got this permanent smile on my face here. 711 00:38:39,567 --> 00:38:40,667 [Noa] Aw. 712 00:38:40,667 --> 00:38:42,166 That's really cute. 713 00:38:42,166 --> 00:38:43,467 I think I'm gonna cry. 714 00:38:44,400 --> 00:38:45,900 It's gonna taste amazing, hey? 715 00:38:45,900 --> 00:38:47,667 Cheers. 716 00:38:48,767 --> 00:38:49,900 I'm gonna take my time. 717 00:38:50,867 --> 00:38:51,867 Mmm-hmm. 718 00:38:52,767 --> 00:38:53,767 Oh, wow. 719 00:38:54,300 --> 00:38:56,700 -[laughs] -Mmm. 720 00:38:57,667 --> 00:38:59,200 These are the best moments. 721 00:38:59,200 --> 00:39:01,567 Oh, my God. 722 00:39:04,400 --> 00:39:05,467 Mmm. 723 00:39:06,967 --> 00:39:08,767 It's so good. 724 00:39:09,367 --> 00:39:10,467 [laughs] 725 00:39:11,266 --> 00:39:13,500 It's like the best barbecue. 726 00:39:13,500 --> 00:39:14,867 -Right? -[Noa] Mmm-hmm. 727 00:39:16,467 --> 00:39:20,066 -[Shawn] Try its back straps. -Back straps. 728 00:39:20,066 --> 00:39:23,166 [Shawn] The fact that we're merging tomorrow 729 00:39:23,166 --> 00:39:25,867 and we have some food to eat tonight... 730 00:39:27,967 --> 00:39:29,667 ...it changes everything. 731 00:39:31,000 --> 00:39:32,100 That was delicious. 732 00:39:33,800 --> 00:39:35,000 Yeah, it was. 733 00:39:41,700 --> 00:39:43,700 [Stephanie] We did not get any sleep last night. 734 00:39:43,700 --> 00:39:48,767 Um, the rain was so bad, we got soaking wet. 735 00:39:48,767 --> 00:39:50,667 And then it was cold all night. 736 00:39:50,667 --> 00:39:52,767 So all night we laid here and shivered. 737 00:39:53,300 --> 00:39:54,667 It was just miserable. 738 00:39:54,667 --> 00:39:57,100 I don't want to have to go through that again. 739 00:39:57,100 --> 00:40:00,100 All right. Just get this fire lit. 740 00:40:00,100 --> 00:40:02,367 -I'll start chopping wood. -Okay. 741 00:40:11,500 --> 00:40:13,133 [Julian speaking] 742 00:40:15,600 --> 00:40:17,567 [Stephanie] Tomorrow is going to be merge day. 743 00:40:17,567 --> 00:40:21,567 I'm hoping we can move to a better location. 744 00:40:21,567 --> 00:40:22,667 This location is bare. 745 00:40:22,667 --> 00:40:25,066 We haven't eaten and we're starving. 746 00:40:25,066 --> 00:40:28,400 I didn't ever imagine that it would be this bad. 747 00:40:28,400 --> 00:40:31,266 I'm just trying to deal with it as best as I can. 748 00:40:43,500 --> 00:40:44,667 [Julian] [bleep] 749 00:40:46,600 --> 00:40:48,367 Goddamn it. 750 00:40:48,367 --> 00:40:50,000 Uh, oh, that's not good. That's not good. 751 00:40:50,000 --> 00:40:51,400 That's not good. That's not good. 752 00:40:51,400 --> 00:40:53,667 [Shawn] Goddamn it. 753 00:40:53,667 --> 00:40:55,767 Guys, I want the medic down here now, please. 754 00:40:55,767 --> 00:40:58,467 Guys, I need the medic down here ASAP, please. 755 00:40:58,467 --> 00:41:01,266 -What's going on, man? -Yeah, I was working a piece of wood, 756 00:41:01,266 --> 00:41:04,300 and it just peeled my left thumb off. 757 00:41:04,300 --> 00:41:05,800 -Hand down. -Okay. 758 00:41:05,800 --> 00:41:07,467 -Okay. Okay. -Whoa. Whoa. Whoa. 759 00:41:07,467 --> 00:41:09,567 Hey, put it back. Put it back. Put it back. You're gonna ruin it. 760 00:41:09,567 --> 00:41:10,600 Keep it on there, brother. 761 00:41:10,600 --> 00:41:14,333 It just fileted my entire fingerprint off. 762 00:41:16,767 --> 00:41:19,166 I could potentially be taken out of this challenge right now. 763 00:41:19,967 --> 00:41:21,166 [groans] 764 00:41:30,266 --> 00:41:32,500 Damn, dude. [bleep] 765 00:41:37,600 --> 00:41:39,100 [Brenda speaking] 766 00:41:39,100 --> 00:41:42,867 I've taken the fingertip off of my thumb. 767 00:41:42,867 --> 00:41:45,266 -[Brenda speaking] -Mmm-hmm. 768 00:41:45,266 --> 00:41:47,467 I've never cut myself that bad. 769 00:41:48,800 --> 00:41:53,000 [Stephanie] I see the blood dripping out of Julian's finger. 770 00:41:53,000 --> 00:41:54,667 It looks terrible. 771 00:41:54,667 --> 00:41:57,567 I would be devastated if Julian got a medical tap 772 00:41:57,567 --> 00:41:59,200 and had to leave the challenge. 773 00:41:59,200 --> 00:42:02,066 [Brenda speaking] 774 00:42:03,767 --> 00:42:05,367 -[Julian] I know. -[Brenda] Okay. 775 00:42:16,467 --> 00:42:18,567 -Okay. -[Brenda] Really, really thin. 776 00:42:19,000 --> 00:42:21,000 [Julian] Damn! 777 00:42:21,000 --> 00:42:24,700 [narrator] Due to the nature of the cut and its location on the tip of the thumb, 778 00:42:24,700 --> 00:42:25,967 stitches are not an option. 779 00:42:25,967 --> 00:42:28,667 [Julian] The second it happened, I knew it was a serious cut. 780 00:42:28,667 --> 00:42:30,133 What an idiot. 781 00:42:30,133 --> 00:42:33,634 [narrator] Instead, the medic will apply a tight compression bandage. 782 00:42:36,100 --> 00:42:38,867 [Brenda] The risk to get an infection is real 783 00:42:38,867 --> 00:42:43,367 because we are in a place where it's not clean. 784 00:42:52,667 --> 00:42:56,767 [Noa] It's Day 11, and it's the day of the merge. 785 00:42:56,767 --> 00:42:58,367 So excited to get out of here. 786 00:42:58,367 --> 00:43:01,066 Yeah, so it looks like we're going to be going north. 787 00:43:01,066 --> 00:43:04,266 It almost looks like a marshy little area, but just above it. 788 00:43:04,266 --> 00:43:05,767 We have a big water hole. 789 00:43:05,767 --> 00:43:07,967 -[Noa] Totally. -[Shawn] We're gonna hopefully find a place 790 00:43:07,967 --> 00:43:10,767 where we can manage to find more food and better water. 791 00:43:15,000 --> 00:43:16,066 [Julian] So it's moving day. 792 00:43:17,100 --> 00:43:18,900 How's your thumb feeling? 793 00:43:18,900 --> 00:43:21,600 [Julian] It doesn't hurt. I'm just being delicate with it. 794 00:43:21,600 --> 00:43:23,367 I can assure you it'll be a non-factor 795 00:43:23,367 --> 00:43:25,166 in any of the workload or anything we have to do 796 00:43:25,166 --> 00:43:26,467 -moving forward, so... -Yeah. 797 00:43:26,467 --> 00:43:29,600 We have a long trek 798 00:43:29,600 --> 00:43:33,567 with basically no calories, 799 00:43:33,567 --> 00:43:36,567 um, and I haven't eaten in days. 800 00:43:36,567 --> 00:43:38,500 It's going to be really tough for me. 801 00:43:38,500 --> 00:43:43,266 I'm trying to do my best. I'm trying to keep a good attitude. 802 00:43:43,266 --> 00:43:45,100 I just don't feel good. 803 00:43:45,100 --> 00:43:48,166 Time to tear camp down and time to get the hell out of here. 804 00:43:48,166 --> 00:43:50,467 Start pulling off the palm leaves. You can toss them over here. 805 00:43:50,467 --> 00:43:52,200 It's gonna be quite the hike. 806 00:43:52,200 --> 00:43:53,400 It's gonna be quite the load. 807 00:43:53,400 --> 00:43:55,667 It's gonna be quite the adventure. 808 00:43:55,667 --> 00:43:57,867 We're gonna go nice and slow. If you need to sit down, 809 00:43:57,867 --> 00:44:00,867 you need to chill, you need to hydrate, we'll do that, no problem. 810 00:44:00,867 --> 00:44:02,000 You set the pace. 811 00:44:02,000 --> 00:44:04,500 -Don't blow yourself out. -Okay. 812 00:44:04,500 --> 00:44:07,367 -Straight north, yep. -Straight north from here. 813 00:44:07,367 --> 00:44:08,800 See you later, [bleep] hole. 814 00:44:09,266 --> 00:44:10,767 Goodbye, home. 815 00:44:10,767 --> 00:44:12,166 Eleven days at this spot. 816 00:44:13,066 --> 00:44:14,700 Ten days to go. 817 00:44:16,266 --> 00:44:17,967 [narrator] To reach their merge location, 818 00:44:17,967 --> 00:44:20,567 both teams must head north and navigate 819 00:44:20,567 --> 00:44:22,867 over three miles through the dense jungle 820 00:44:22,867 --> 00:44:26,100 covered with thorns and jagged limestone terrain, 821 00:44:26,100 --> 00:44:29,900 before reaching a body of water called the "cenote." 822 00:44:29,900 --> 00:44:31,600 "Cenotes" are sinkholes, 823 00:44:31,600 --> 00:44:33,967 caused by collapsed limestone bedrock. 824 00:44:33,967 --> 00:44:36,700 The term is native to the Yucatan Peninsula, 825 00:44:36,700 --> 00:44:40,100 where the Mayans believed they were portals to the underworld, 826 00:44:40,100 --> 00:44:42,200 and relied on them for fresh water 827 00:44:42,200 --> 00:44:45,200 as well as human sacrifice. 828 00:44:45,200 --> 00:44:47,467 There, the four survivalists will come together 829 00:44:47,467 --> 00:44:49,600 for the remainder of the challenge. 830 00:44:55,567 --> 00:44:56,867 [exhales] 831 00:44:58,166 --> 00:45:00,367 Boy, that sun is hot. 832 00:45:01,567 --> 00:45:04,700 It's got to be 90-plus degrees out here today. 833 00:45:04,700 --> 00:45:07,367 My brother, Chad, never made it to the merge. 834 00:45:07,367 --> 00:45:10,000 He was a day short. 835 00:45:10,000 --> 00:45:13,400 It overwhelms me that I'm gonna be moving forward. 836 00:45:13,400 --> 00:45:16,166 I'm going to be able to meet, uh, my new partners. 837 00:45:16,767 --> 00:45:18,367 Eleven days in and... 838 00:45:19,200 --> 00:45:21,000 not a lot of food. 839 00:45:21,000 --> 00:45:24,467 That makes this hike next to unbearable. 840 00:45:30,367 --> 00:45:32,266 [Julian] Remember to watch where you're stepping. 841 00:45:32,266 --> 00:45:33,433 [Stephanie] Yeah. 842 00:45:33,433 --> 00:45:36,367 There could be some nasty stuff you don't wanna step on, 843 00:45:36,367 --> 00:45:38,667 snakes, spiders, tarantulas. 844 00:45:38,667 --> 00:45:40,166 Careful. There's thorns over here. 845 00:45:41,700 --> 00:45:44,000 [Stephanie] I'm feeling tired. 846 00:45:44,000 --> 00:45:45,266 My heart's racing. 847 00:45:46,100 --> 00:45:47,000 [Julian] Hmm. 848 00:45:50,100 --> 00:45:51,433 [Stephanie] I don't know. 849 00:45:53,367 --> 00:45:55,266 [Julian] I don't know where the [bleep] I am. I'm twisted up. 850 00:45:56,967 --> 00:45:58,166 Which way are we going up here? 851 00:45:58,567 --> 00:45:59,667 [Stephanie] Um... 852 00:46:00,200 --> 00:46:01,300 [Julian speaking] 853 00:46:01,867 --> 00:46:02,967 I think the left. 854 00:46:02,967 --> 00:46:04,467 I wanna keep pushing that way. 855 00:46:16,767 --> 00:46:18,567 -[Shawn] Ready? -[Noa] Hold on. 856 00:46:19,166 --> 00:46:21,033 [breathing heavily] 857 00:46:23,467 --> 00:46:25,800 [Shawn] We're already weak, we're vulnerable, 858 00:46:25,800 --> 00:46:27,767 hungry, thirsty. 859 00:46:27,767 --> 00:46:29,867 You have to watch the terrain. 860 00:46:29,867 --> 00:46:32,367 You've got the jungle just waiting... 861 00:46:33,000 --> 00:46:34,967 for you to hit the ground. 862 00:46:34,967 --> 00:46:38,066 And they're gonna make a meal out of you, I promise you. 863 00:46:38,567 --> 00:46:41,700 This is insanely tough. 864 00:46:41,700 --> 00:46:44,200 This journey is enough to [bleep] anybody up, 865 00:46:44,200 --> 00:46:45,700 even some of the best. 866 00:46:52,300 --> 00:46:53,867 [Stephanie] I'm just not feeling well. 867 00:46:55,367 --> 00:46:57,567 [Julian] Sip some water? Here. 868 00:46:57,567 --> 00:46:58,967 One step at a time. 869 00:46:59,867 --> 00:47:02,166 Stephanie is struggling out here, 870 00:47:02,166 --> 00:47:05,166 so I'm doing my best to try to motivate her, 871 00:47:05,166 --> 00:47:07,266 to keep her spirits up, 872 00:47:07,266 --> 00:47:08,266 keep her in the game, 873 00:47:08,266 --> 00:47:09,967 to get her over the hump. 874 00:47:09,967 --> 00:47:11,066 You're good. 875 00:47:11,066 --> 00:47:12,467 [Stephanie] Jesus Christ. 876 00:47:17,100 --> 00:47:18,266 [bleeping] 877 00:47:18,767 --> 00:47:20,066 Is anyone home? 878 00:47:20,567 --> 00:47:21,667 [Stephanie] Hello? 879 00:47:21,667 --> 00:47:24,166 It looks like the other campsite. 880 00:47:24,166 --> 00:47:26,000 I think they might have migrated too. 881 00:47:27,500 --> 00:47:29,266 Goddamn it! 882 00:47:29,266 --> 00:47:31,100 We should have taken the other route. 883 00:47:31,100 --> 00:47:33,500 [narrator] Julian and Stephanie have unknowingly veered 884 00:47:33,500 --> 00:47:36,000 a half mile off their intended course, 885 00:47:36,000 --> 00:47:38,266 and remain three miles from the merge point 886 00:47:38,266 --> 00:47:40,000 of the large cenote. 887 00:47:42,467 --> 00:47:43,800 [sighs in relief] 888 00:47:43,800 --> 00:47:44,867 [Julian] You just need to sit for a sec? 889 00:47:48,266 --> 00:47:49,300 I'm just hot and... 890 00:47:51,166 --> 00:47:52,900 I'm just not feeling good. 891 00:47:55,367 --> 00:47:57,266 There's a lot to go. 892 00:47:58,600 --> 00:48:00,467 [sniffles] 893 00:48:00,467 --> 00:48:03,166 And I feel like I'm not going to be able to do it. 894 00:48:03,166 --> 00:48:04,300 [sniffles] 895 00:48:05,166 --> 00:48:06,667 And I hate saying that. 896 00:48:08,767 --> 00:48:11,867 That's one of the things my dad said, is I was too soft. 897 00:48:11,867 --> 00:48:15,300 But I feel like I'm suffering, 898 00:48:15,300 --> 00:48:17,100 and I'd rather not 899 00:48:17,100 --> 00:48:19,667 put myself through... [exhales] that. 900 00:48:21,367 --> 00:48:23,000 [sobbing] 901 00:48:25,467 --> 00:48:27,200 This is... this is just hell. 902 00:48:33,000 --> 00:48:34,266 [Stephanie] I'm just not feeling good. 903 00:48:36,467 --> 00:48:38,867 [narrator] On their way to the merge location, 904 00:48:38,867 --> 00:48:43,266 Julian and Stephanie have unknowingly veered a half mile off course. 905 00:48:43,767 --> 00:48:44,867 [Julian] Sip some water. 906 00:48:44,867 --> 00:48:46,100 We'll take five. 907 00:48:46,100 --> 00:48:47,367 [sighs softly] Yeah. 908 00:48:49,367 --> 00:48:51,467 Thank you. 909 00:48:51,467 --> 00:48:55,467 [Julian] Stephanie has been expressing that she feels like tapping. 910 00:48:55,467 --> 00:48:58,700 I need to reel her back in from... from the edge. 911 00:48:58,700 --> 00:49:01,200 Find excuses to win, baby. Find excuses to win. 912 00:49:08,367 --> 00:49:09,867 [Shawn] Oh, my Lord. 913 00:49:13,200 --> 00:49:14,767 I'm tired of walking. 914 00:49:15,500 --> 00:49:17,367 It's a long, hot, wet... 915 00:49:18,400 --> 00:49:20,000 bug-terrained area. 916 00:49:21,567 --> 00:49:22,567 [groans] 917 00:49:25,567 --> 00:49:27,767 Oh, my God. I see it, Noa. 918 00:49:27,767 --> 00:49:30,166 -[Noa] Do you see it? -[Shawn] I see it. 919 00:49:30,166 --> 00:49:31,567 -[Noa chuckles] -[Shawn sighing] Oh! 920 00:49:32,367 --> 00:49:35,867 -[chuckling] -[Noa] Oh, my God! 921 00:49:37,266 --> 00:49:38,867 It's beautiful! 922 00:49:38,867 --> 00:49:40,166 I haven't even seen it all yet. 923 00:49:40,166 --> 00:49:42,100 [Shawn] It's beyond beautiful. 924 00:49:43,266 --> 00:49:46,367 -[Noa] Wow! -[Shawn] You're not gonna believe this, Noa. 925 00:49:46,367 --> 00:49:49,667 -Beautiful. -This is so much different from our other spot. 926 00:49:49,667 --> 00:49:51,867 -Oh! [laughs] -And you can feel a breeze. 927 00:49:51,867 --> 00:49:53,367 Can you feel that wind? 928 00:49:53,367 --> 00:49:54,367 Oh! 929 00:49:55,100 --> 00:49:57,667 -[Shawn] We made it. -Wow. 930 00:49:57,667 --> 00:50:00,500 Oh, wow! There's crocodiles in this water. 931 00:50:01,967 --> 00:50:04,000 [narrator] Mexican crocodiles can be found 932 00:50:04,000 --> 00:50:05,166 in freshwater habitats 933 00:50:05,166 --> 00:50:07,100 along the Gulf of Mexico, 934 00:50:07,100 --> 00:50:08,667 and are capable of overpowering 935 00:50:08,667 --> 00:50:10,467 and killing a human. 936 00:50:10,467 --> 00:50:12,967 The Mayans believed that a great crocodile 937 00:50:12,967 --> 00:50:14,266 was slain by the Gods 938 00:50:14,266 --> 00:50:17,166 in order to create the surface of the Earth, 939 00:50:17,166 --> 00:50:20,266 and that its spirit still lurks in the dark waters 940 00:50:20,266 --> 00:50:22,233 waiting for revenge. 941 00:50:24,667 --> 00:50:27,266 -[Shawn] There's a lot to consider here. -[Noa] Yeah. 942 00:50:27,266 --> 00:50:30,667 We're supposed to be... meeting up with the others. 943 00:50:30,667 --> 00:50:32,000 I don't see anyone. 944 00:50:34,500 --> 00:50:35,567 Where are they? 945 00:50:37,166 --> 00:50:38,367 Hello! 946 00:50:41,700 --> 00:50:44,667 Is there anybody out there? 947 00:50:44,667 --> 00:50:47,367 [Noa] We knew that we were supposed to merge with two other folks. 948 00:50:47,367 --> 00:50:49,000 We don't know if they're on their way 949 00:50:49,000 --> 00:50:51,467 or if they tapped out... 950 00:50:52,467 --> 00:50:54,400 -so... -I guess time will tell. 951 00:50:54,400 --> 00:50:55,467 ...time will tell. 952 00:51:15,467 --> 00:51:16,567 [Julian] How're you doing? 953 00:51:17,200 --> 00:51:18,967 [Stephanie] I'm starving, 954 00:51:18,967 --> 00:51:21,000 I'm just trying to focus on getting there. 955 00:51:22,767 --> 00:51:26,100 We may have walked for a long time. 956 00:51:26,100 --> 00:51:31,700 It feels like I pulled myself out of the pits of hell. 957 00:51:31,700 --> 00:51:35,567 However, if it's gonna continue to be an issue getting food, 958 00:51:35,567 --> 00:51:38,000 then I'm just not staying. 959 00:51:39,767 --> 00:51:41,166 Burning energy right now. 960 00:51:41,900 --> 00:51:43,100 [Julian] One step at a time. 961 00:51:44,100 --> 00:51:45,467 I'm very hungry, 962 00:51:45,967 --> 00:51:47,100 and so is Stephanie. 963 00:51:47,767 --> 00:51:49,567 Energy is low. 964 00:51:49,567 --> 00:51:51,467 The look of these palms, dude... 965 00:51:51,467 --> 00:51:53,367 These would be some nice roof shingles... 966 00:51:53,367 --> 00:51:55,000 -[Stephanie] Ugh. -[Julian]...and some good bedding. 967 00:51:55,000 --> 00:51:58,834 [Stephanie] Palm trees grow near a cenote. 968 00:52:01,367 --> 00:52:03,900 [Noa] I think maybe we might wanna shelter here. 969 00:52:03,900 --> 00:52:05,100 You wanna set up this fish trap, 970 00:52:05,100 --> 00:52:06,300 so we don't have to carry it anymore? 971 00:52:06,300 --> 00:52:09,000 I think that's a great idea. And it's even baited. 972 00:52:09,000 --> 00:52:12,867 [in sing-song voice] Me and Shawn made it to the lagoon. 973 00:52:12,867 --> 00:52:14,033 [chuckles] 974 00:52:14,033 --> 00:52:16,800 -We made it to a much better water resource. -Finally. 975 00:52:16,800 --> 00:52:19,000 And the water looks clear. 976 00:52:19,000 --> 00:52:20,867 I could see right near the bottom. 977 00:52:20,867 --> 00:52:22,467 -[Noa] Yee! -[Shawn] Lots of minnows. 978 00:52:22,467 --> 00:52:24,100 There's got to be fish in here. 979 00:52:29,266 --> 00:52:31,000 [Noa] Yeah, me, too. 980 00:52:31,000 --> 00:52:32,600 [Shawn] Hopefully, we can catch some food, 981 00:52:32,600 --> 00:52:34,600 maybe some fish, maybe some meat. 982 00:52:35,800 --> 00:52:36,867 [Noa] Cool. 983 00:52:36,867 --> 00:52:38,667 -All right, you ready? -[Noa] Let's do it. 984 00:52:40,400 --> 00:52:41,400 I feel... 985 00:52:42,667 --> 00:52:44,266 energized, oddly, 986 00:52:44,266 --> 00:52:46,367 even though I don't feel like I've had much... 987 00:52:47,066 --> 00:52:48,800 to eat recently. 988 00:52:48,800 --> 00:52:52,266 -But... it feels like... -[water splashing underfoot] 989 00:52:53,967 --> 00:52:57,066 ...there's new hope in the world. 990 00:52:59,000 --> 00:53:00,567 [Shawn] Is that the right way? 991 00:53:00,567 --> 00:53:01,867 [Noa] Yeah, I believe so. 992 00:53:03,000 --> 00:53:05,066 Oh, yeah, and then we're back on land over here. 993 00:53:06,000 --> 00:53:07,467 [Julian] I can hear a woman's voice. 994 00:53:08,367 --> 00:53:09,900 [Noa] It seems like this is the drier area. 995 00:53:09,900 --> 00:53:11,100 Yeah, it is. 996 00:53:11,100 --> 00:53:12,867 You think we can, like, camp here? 997 00:53:13,467 --> 00:53:14,667 [Noa] Who's here? 998 00:53:15,867 --> 00:53:16,767 Hello? 999 00:53:16,767 --> 00:53:17,900 [Julian and Stephanie] Hello? 1000 00:53:17,900 --> 00:53:20,767 -Yo! -[Shawn laughs] 1001 00:53:20,767 --> 00:53:22,200 You guys the neighbors? 1002 00:53:22,200 --> 00:53:24,100 -[Noa] Oh, my God! -[Stephanie screams] 1003 00:53:24,100 --> 00:53:26,000 -[Shawn] What is this? -Dude. 1004 00:53:26,000 --> 00:53:27,367 -Are you serious? -[Noa yelling] What? 1005 00:53:27,367 --> 00:53:29,667 -We were like, "They're not coming." -[Shawn] Yeah. 1006 00:53:29,667 --> 00:53:30,967 -[Noa] What? -[Shawn] It's something else. 1007 00:53:30,967 --> 00:53:32,800 -There's other people out here. -[Stephanie] Hey, guys. 1008 00:53:32,800 --> 00:53:34,800 -Who would've thought, huh? -Oh, my God! 1009 00:53:34,800 --> 00:53:36,300 -I know. We thought the same thing. -Hey, you guys. 1010 00:53:36,300 --> 00:53:37,567 -What's up, bro? -Shawn. 1011 00:53:37,567 --> 00:53:38,767 -[Noa gasps] -Nice to meet you, Shawn. Julian. 1012 00:53:38,767 --> 00:53:40,500 -Julian? Nice to meet you. -Noa. 1013 00:53:40,500 --> 00:53:42,066 -Hi, Noa. Julian. -[Julian and Stephanie] Nice to meet you. 1014 00:53:42,066 --> 00:53:43,233 -You are? -I'm Stephanie. 1015 00:53:43,233 --> 00:53:45,066 -Nice to meet you. -Stephanie. Shawn. Nice to meet you. 1016 00:53:45,066 --> 00:53:46,967 -Hi. Nice to meet you. -I'm Noa. Nice to meet you. 1017 00:53:46,967 --> 00:53:48,667 -Wow. This is awesome. -[Stephanie] I know. 1018 00:53:48,667 --> 00:53:50,300 This is absolutely a miracle. 1019 00:53:50,300 --> 00:53:51,900 [Julian] And we're glad to see you guys are still in there, huh? 1020 00:53:51,900 --> 00:53:53,066 -Yeah. -Oh, yeah. We were thinking 1021 00:53:53,066 --> 00:53:54,767 -that you guys might have backed out. -[Julian] Dude... 1022 00:53:54,767 --> 00:53:56,700 we've been hanging in there. 1023 00:53:56,700 --> 00:53:59,266 -Here's a question. Have you guys been eating? -[Noa] Frogs. 1024 00:53:59,266 --> 00:54:00,300 -Yeah? -[Shawn] Yeah, a little bit. 1025 00:54:00,300 --> 00:54:02,200 Uh, what else have we been eating? 1026 00:54:02,200 --> 00:54:03,600 -[Noa] Tarantulas. -Tarantulas. 1027 00:54:03,600 --> 00:54:06,367 We've been, uh... we've been kind of doing The Hunger Games, an. 1028 00:54:06,367 --> 00:54:09,166 The net... uh, the trap she made, Noa made 1029 00:54:09,166 --> 00:54:10,767 -a nice fishing track. -[Noa] Yeah, a fishing trap in the water. 1030 00:54:10,767 --> 00:54:12,266 It's already in there. 1031 00:54:12,266 --> 00:54:13,700 We've got some line and some hooks, 1032 00:54:13,700 --> 00:54:15,900 -and we've got, uh, a nice knife as well. -We've got fishing hooks... 1033 00:54:15,900 --> 00:54:18,066 -[Noa] Okay. Cool. -...and it's a fishing line. 1034 00:54:18,066 --> 00:54:20,000 I'm happy there are some new survivors 1035 00:54:20,000 --> 00:54:22,867 to chit chat with, um... 1036 00:54:22,867 --> 00:54:25,800 and hopefully, some good fishing spots. 1037 00:54:25,800 --> 00:54:27,000 So I'm feeling hopeful. 1038 00:54:27,000 --> 00:54:29,100 We were gonna set a small base camp here, 1039 00:54:29,100 --> 00:54:30,767 but now that you guys are here, 1040 00:54:30,767 --> 00:54:32,100 there's four of us, 1041 00:54:32,100 --> 00:54:34,367 we can now grab vines. 1042 00:54:34,367 --> 00:54:35,533 You guys have a mosquito net? 1043 00:54:35,533 --> 00:54:36,800 -Yeah, you got some right there. -Yeah, we've got one. 1044 00:54:36,800 --> 00:54:37,700 [Julian] We got one as well. 1045 00:54:37,700 --> 00:54:38,900 Is that right, eh? 1046 00:54:38,900 --> 00:54:40,467 -Are you Canadian? -[Shawn] Yeah. 1047 00:54:40,467 --> 00:54:41,900 -[laughs] -[Noa] I'm from Ashville. 1048 00:54:41,900 --> 00:54:44,967 -[Stephanie] Ashville? -Sudbury, Canada, Ontario, not far from Toronto. 1049 00:54:44,967 --> 00:54:46,567 [Julian] I love that our team has a Canadian. 1050 00:54:46,567 --> 00:54:47,600 Thank God. 1051 00:54:52,367 --> 00:54:53,600 Goal for today, 1052 00:54:53,600 --> 00:54:55,400 work on the shelter. 1053 00:54:55,400 --> 00:54:56,500 [Shawn] So here's what I was thinking, 1054 00:54:56,500 --> 00:54:58,567 if now that you guys are here, you see this? 1055 00:54:58,567 --> 00:55:01,800 We can use our tie point for our lean-to on that tree 1056 00:55:01,800 --> 00:55:04,000 all the way to this tree. 1057 00:55:04,000 --> 00:55:06,467 And if we had that, then we could just send poles 1058 00:55:06,467 --> 00:55:07,900 directly out that way. 1059 00:55:09,567 --> 00:55:11,000 Okay, let's hold it. All three of you 1060 00:55:11,000 --> 00:55:12,266 wanna maybe have your hands up there 1061 00:55:12,266 --> 00:55:13,967 -just until I get it tied off. -Yeah, sounds good. 1062 00:55:13,967 --> 00:55:15,166 [Shawn sighs] 1063 00:55:15,166 --> 00:55:16,567 Hold it right there. 1064 00:55:16,567 --> 00:55:19,300 [Julian] It's so nice having a dude partner. 1065 00:55:19,300 --> 00:55:22,266 And this is nothing against Steph. She's a beautiful person. 1066 00:55:23,667 --> 00:55:26,166 But Shawn seems like... 1067 00:55:26,967 --> 00:55:28,800 an absolute wealth of knowledge. 1068 00:55:28,800 --> 00:55:30,700 He seems like a very pleasant person. 1069 00:55:30,700 --> 00:55:32,700 I think, once we get the system going, 1070 00:55:32,700 --> 00:55:33,867 we're gonna thrive out here. 1071 00:55:33,867 --> 00:55:34,900 [Shawn] Drop her down. 1072 00:55:35,867 --> 00:55:37,867 -Okay? -Beautiful. 1073 00:55:37,867 --> 00:55:39,900 [sighs] Nice work, guys. 1074 00:55:39,900 --> 00:55:41,700 -Nice work, buddy. -Good job. 1075 00:55:41,700 --> 00:55:44,000 Julian, he reminds me, uh... 1076 00:55:45,000 --> 00:55:46,166 of my younger brother. 1077 00:55:46,600 --> 00:55:47,900 He's full of spunk. 1078 00:55:47,900 --> 00:55:50,066 He's just a young guy in his 20s, 1079 00:55:50,066 --> 00:55:52,400 but, uh, built, so I'm gonna use his... 1080 00:55:52,400 --> 00:55:54,066 his muscle to our advantage. 1081 00:55:56,166 --> 00:55:59,000 -[Stephanie speaking] -I know. I know. 1082 00:55:59,000 --> 00:56:00,300 -[Stephanie chuckling] I'm like... -[Noa] I am, too. 1083 00:56:00,300 --> 00:56:01,767 [Stephanie] Oh, my God! 1084 00:56:01,767 --> 00:56:05,500 I am so happy that there is another female out here. 1085 00:56:05,500 --> 00:56:07,066 It definitely gave me a boost. 1086 00:56:07,066 --> 00:56:10,000 And I'm trying to pull from some inner strength somewhere 1087 00:56:10,000 --> 00:56:12,100 to keep on grinning and bearing it. 1088 00:56:13,567 --> 00:56:16,266 [Noa] All right, so palms... 1089 00:56:16,266 --> 00:56:19,266 I feel like we're gonna be able to accomplish a lot with all four of us. 1090 00:56:19,266 --> 00:56:20,667 If it was just me and Steph, 1091 00:56:20,667 --> 00:56:22,367 our shelter would probably be simpler, 1092 00:56:22,367 --> 00:56:26,000 and so I'm thankful for the men that are out here 1093 00:56:26,000 --> 00:56:29,166 that have the energy to do some of the heavier lifting. 1094 00:56:29,166 --> 00:56:31,767 [Julian] Collecting trees, which are going to act 1095 00:56:31,767 --> 00:56:33,567 as the support poles... 1096 00:56:34,166 --> 00:56:36,467 for the roof on our lean-to. 1097 00:56:41,100 --> 00:56:43,000 [Shawn] Well, here we are. We are in our gazebos. 1098 00:56:43,000 --> 00:56:45,300 -We have a nice floor mat. -[Noa] Mmm-hmm. 1099 00:56:45,300 --> 00:56:47,667 -[Julian] A bunch of palms. -[Shawn] Yeah, a bunch of palms. 1100 00:56:47,667 --> 00:56:49,100 It looks good. 1101 00:56:49,100 --> 00:56:50,400 [Noa] Hello? 1102 00:56:50,400 --> 00:56:52,100 To gazebos. 1103 00:56:52,100 --> 00:56:54,166 -[Julian] Rest on your back. -We did it. We're here. 1104 00:56:54,166 --> 00:56:55,767 How about that? 1105 00:56:55,767 --> 00:56:57,667 [bleep], we're so glad today is over with. 1106 00:56:57,667 --> 00:56:59,367 What's tomorrow? Day 12? 1107 00:56:59,367 --> 00:57:01,300 Four people in, four people coming out... 1108 00:57:01,300 --> 00:57:02,900 You got it. 1109 00:57:02,900 --> 00:57:05,567 [Julian]...barring any unforeseen, horrible injuries 1110 00:57:05,567 --> 00:57:06,800 or acts of God. 1111 00:57:09,266 --> 00:57:10,400 [thunder rumbling] 1112 00:57:11,066 --> 00:57:12,867 -[Stephanie] Rain! -[Noa] Whoo! 1113 00:57:12,867 --> 00:57:15,467 [all laughing] 1114 00:57:16,967 --> 00:57:18,500 [Shawn laughing] 1115 00:57:20,567 --> 00:57:22,266 [all screaming] 1116 00:57:22,266 --> 00:57:23,867 [Shawn yelling] 1117 00:57:25,400 --> 00:57:26,667 It is... 1118 00:57:27,567 --> 00:57:29,667 -pouring! -[Stephanie chuckles] 1119 00:57:30,900 --> 00:57:33,200 -And it's cold. -[Julian] It is. 1120 00:57:33,200 --> 00:57:36,667 -[Stephanie groans] -It's... it's a bit nipply, isn't it? 1121 00:57:37,767 --> 00:57:39,567 [Shawn] Son of a bitch! 1122 00:57:40,567 --> 00:57:41,900 [thunder rumbling] 1123 00:57:47,000 --> 00:57:51,166 [Shawn] Last night, we just got rained on all night. 1124 00:57:52,000 --> 00:57:54,867 But, uh, here's our route... 1125 00:57:56,166 --> 00:57:58,100 and up to our lake... 1126 00:57:58,100 --> 00:58:00,867 hoping to catch a whole bunch of fish, 1127 00:58:00,867 --> 00:58:02,567 and bring home brekky. 1128 00:58:04,100 --> 00:58:05,900 I know we're not supposed to be out here alone 1129 00:58:05,900 --> 00:58:08,467 because of the crocs that are in this water. 1130 00:58:14,000 --> 00:58:15,767 Ugh, there's nothing in there. 1131 00:58:17,700 --> 00:58:19,000 I'm going to carry on. 1132 00:58:20,567 --> 00:58:22,467 We got our fishing nets. 1133 00:58:33,367 --> 00:58:34,667 Fast little bastards, 1134 00:58:34,667 --> 00:58:35,900 I'll give 'em that. 1135 00:58:37,000 --> 00:58:39,900 Patience is gonna be big here. 1136 00:58:44,667 --> 00:58:47,100 [Julian] It rained all night. 1137 00:58:47,100 --> 00:58:48,767 My fingers are so pruney. 1138 00:58:49,200 --> 00:58:50,800 It sucked. [chuckles] 1139 00:58:50,800 --> 00:58:52,367 [Julian] It was really cold. 1140 00:58:52,367 --> 00:58:54,667 -[Stephanie] That was the worst part-- -I run pretty hot, too, 1141 00:58:54,667 --> 00:58:56,867 and it was... it was cool. 1142 00:58:56,867 --> 00:58:59,567 All night long, it was just pissing, freezing rain, 1143 00:58:59,567 --> 00:59:01,266 and we didn't have a roof put up yet, so... 1144 00:59:02,967 --> 00:59:06,166 It was pretty rough just laying there, taking it. 1145 00:59:06,166 --> 00:59:08,166 I'm exhausted. 1146 00:59:08,166 --> 00:59:09,800 [Noa] So... today, 1147 00:59:09,800 --> 00:59:13,900 build up a raised platform for all of us to sleep on. 1148 00:59:14,400 --> 00:59:16,400 Get a roof on this baby, 1149 00:59:16,400 --> 00:59:18,700 so we don't have what happened last night again. 1150 00:59:18,700 --> 00:59:20,266 [Stephanie] Yeah. 1151 00:59:20,266 --> 00:59:24,000 -And then, we got fishing to do. -Yep. 1152 00:59:24,000 --> 00:59:26,367 My biggest hope in merging 1153 00:59:26,367 --> 00:59:29,166 is we can find food. 1154 00:59:29,166 --> 00:59:31,100 There's more sources for food, 1155 00:59:31,100 --> 00:59:33,667 bigger bodies of water that we can actively fish, 1156 00:59:33,667 --> 00:59:36,166 bring in some protein, um, because I feel like 1157 00:59:36,166 --> 00:59:39,667 that's really what is gonna give this challenge 1158 00:59:39,667 --> 00:59:42,667 a big step up, mentally and physically. 1159 00:59:42,667 --> 00:59:45,266 Shawn's still out there right now, um, going at it. 1160 00:59:45,266 --> 00:59:48,100 [Stephanie] Yeah. I hope he comes back with something. 1161 00:59:48,100 --> 00:59:49,667 -[Julian] That'd be nice. -That would be really nice. 1162 00:59:49,667 --> 00:59:52,400 -[Julian] That'd be nice. -[Stephanie] We haven't eaten in, like, seven days. 1163 00:59:58,467 --> 01:00:00,900 What has everybody been doing? 1164 01:00:02,000 --> 01:00:03,100 [Stephanie] Hey, Shawn. 1165 01:00:03,100 --> 01:00:05,667 -[Shawn] Well, hey. -[Noa] How'd it go? 1166 01:00:05,667 --> 01:00:07,166 I, uh, learned a few things. 1167 01:00:07,166 --> 01:00:08,667 [Stephanie] That's great. 1168 01:00:08,667 --> 01:00:10,367 [Shawn] We'll check the fish basket. 1169 01:00:10,367 --> 01:00:12,066 It still needs to be better baited, 1170 01:00:12,066 --> 01:00:13,700 maybe in a better area, 1171 01:00:13,700 --> 01:00:14,767 but for now... 1172 01:00:16,300 --> 01:00:17,567 good news is... 1173 01:00:18,867 --> 01:00:23,000 I did end up managing to catch four little ones. 1174 01:00:23,000 --> 01:00:24,400 -[screams] -[Stephanie] Oh, my God! 1175 01:00:24,400 --> 01:00:26,266 [Noa chuckling] 1176 01:00:26,266 --> 01:00:29,100 If you guys all... we can fry these up, 1177 01:00:29,100 --> 01:00:30,567 and have a little bit of protein. 1178 01:00:30,567 --> 01:00:32,667 We'll share it amongst ourselves there. 1179 01:00:32,667 --> 01:00:34,367 [Stephanie] All right. I'm so thankful. 1180 01:00:34,367 --> 01:00:37,567 Out here, it seems like the highs are really high. 1181 01:00:37,567 --> 01:00:39,367 I had the biggest adrenaline rush. 1182 01:00:39,367 --> 01:00:41,367 When you're out here starving, 1183 01:00:41,367 --> 01:00:43,100 and you get something like that, 1184 01:00:43,100 --> 01:00:45,767 it is just such a phenomenal feeling. 1185 01:00:45,767 --> 01:00:47,367 [Julian] We'll start working on a fire, 1186 01:00:47,367 --> 01:00:48,867 get them cooked up. 1187 01:00:48,867 --> 01:00:50,133 You want a victory. 1188 01:00:50,133 --> 01:00:52,967 At this point in the challenge, I haven't eaten much at all, 1189 01:00:52,967 --> 01:00:55,667 so I'm proud of Shawn getting back there and crushing it. 1190 01:00:55,667 --> 01:00:57,567 [Stephanie] Beautiful. 1191 01:00:57,567 --> 01:00:59,367 [Shawn] That fish, I had a sense that 1192 01:00:59,367 --> 01:01:01,967 it would boost the morale a little bit. 1193 01:01:01,967 --> 01:01:04,400 Everybody's hit a bit of a wall, 1194 01:01:04,400 --> 01:01:07,166 not resting enough, not eating enough. 1195 01:01:09,567 --> 01:01:10,567 [sighs in relief] 1196 01:01:12,200 --> 01:01:13,667 -Mmm. -[Stephanie] Mmm-mmm. 1197 01:01:15,567 --> 01:01:17,300 [chuckles] 1198 01:01:17,300 --> 01:01:19,000 It's, like, so good, too. 1199 01:01:19,000 --> 01:01:21,100 [Shawn] Yeah, it really is, isn't it? 1200 01:01:22,367 --> 01:01:24,867 [Stephanie] I am just absolutely delighted. 1201 01:01:24,867 --> 01:01:26,166 We got teary-eyed 1202 01:01:26,166 --> 01:01:28,166 because it was the first time I had actually 1203 01:01:28,166 --> 01:01:31,467 eaten something substantial in a very long time. 1204 01:01:31,467 --> 01:01:33,667 -That's the start of the beginning. -Yeah. Yeah. 1205 01:01:33,667 --> 01:01:35,867 It's knowing that we have food out there. 1206 01:01:36,567 --> 01:01:37,900 It may have been small, 1207 01:01:37,900 --> 01:01:39,567 but there were portions enough 1208 01:01:39,567 --> 01:01:41,767 just to have our mouths full. 1209 01:01:41,767 --> 01:01:43,767 -Promising. -Yeah. 1210 01:01:43,767 --> 01:01:45,667 -Promising. -That was good stuff, man. 1211 01:01:45,667 --> 01:01:46,567 Yeah, really. 1212 01:01:56,400 --> 01:01:59,567 [Stephanie] I am trying to cut vines, 1213 01:01:59,567 --> 01:02:02,600 so that we can put some leaves down, some palms... 1214 01:02:03,300 --> 01:02:05,266 and not get rained on. 1215 01:02:06,266 --> 01:02:07,667 [Shawn] We all want rest, 1216 01:02:07,667 --> 01:02:09,900 but we're not gonna get a good night rest 1217 01:02:09,900 --> 01:02:12,300 if we don't have a proper camp. 1218 01:02:12,300 --> 01:02:15,266 And if we can get four people, at the same time, 1219 01:02:15,266 --> 01:02:17,300 focused on the same mission... 1220 01:02:18,000 --> 01:02:20,266 to complete these tasks, 1221 01:02:20,266 --> 01:02:21,800 we could all be laying down right now, 1222 01:02:21,800 --> 01:02:23,800 drinking water, singing Kumbaya. 1223 01:02:24,767 --> 01:02:26,367 We'll be taking palm leaves... 1224 01:02:26,367 --> 01:02:28,667 -[Noa] Mmm-hmm. -[Shawn]...jamming 'em in between our... 1225 01:02:28,667 --> 01:02:30,667 -our strings. -[Noa] Cool. Cool, cool, cool. 1226 01:02:30,667 --> 01:02:32,967 [Shawn] One layer across the bottom, absolutely, 1227 01:02:32,967 --> 01:02:35,166 -and you work your way up. -Yes. 1228 01:02:37,600 --> 01:02:42,800 [Stephanie] I can tell that he is very much a go-getter. 1229 01:02:42,800 --> 01:02:45,100 I think that he likes to take charge, 1230 01:02:45,100 --> 01:02:48,700 and has the knowledge and skills to survive out here. 1231 01:02:48,700 --> 01:02:51,266 [groans] I just want this bed done. 1232 01:02:51,266 --> 01:02:52,834 [breathing heavily] 1233 01:02:52,834 --> 01:02:56,600 [Julian] We're chopping trees for our support beams for our elevated bed. 1234 01:02:56,600 --> 01:02:59,367 You dare put me in a situation 1235 01:02:59,367 --> 01:03:01,467 where there's manual labor to be done, 1236 01:03:01,467 --> 01:03:04,367 I'm ready to rock and roll. 1237 01:03:04,367 --> 01:03:07,767 [Shawn] Look at that beast. Holy [bleep]. 1238 01:03:07,767 --> 01:03:11,367 Julian, I honestly don't know what I'd do without him. 1239 01:03:12,266 --> 01:03:15,066 That guy is not only a workhorse, 1240 01:03:15,066 --> 01:03:17,500 he'll also take it to the next level. 1241 01:03:19,066 --> 01:03:20,300 [Julian] All right! 1242 01:03:20,300 --> 01:03:23,600 I tell you what? I make this jungle [bleep] look good, baby. 1243 01:03:32,967 --> 01:03:34,967 Well, here we are, finally. 1244 01:03:35,667 --> 01:03:37,266 Finally... 1245 01:03:37,266 --> 01:03:39,467 we've got our shelter done here. 1246 01:03:39,467 --> 01:03:42,000 Great work with Julian cutting all that wood. 1247 01:03:42,000 --> 01:03:43,800 -[Noa] Whoo! -[Shawn] You're a damn machine. 1248 01:03:45,100 --> 01:03:47,266 Yeah, we finally got what we wanted, eh? 1249 01:03:47,266 --> 01:03:48,467 Our dream home. 1250 01:03:48,467 --> 01:03:50,767 -[Noa] Okay. -Dude, this is a badass shelter, man. 1251 01:03:50,767 --> 01:03:52,200 I'm feeling [bleep] good. 1252 01:03:52,200 --> 01:03:53,467 Yeah, it's good. 1253 01:03:53,467 --> 01:03:55,467 We're gonna sleep well tonight. 1254 01:04:03,400 --> 01:04:06,767 [Shawn] Where the [bleep] did that mosquito just come from? [bleep] 1255 01:04:06,767 --> 01:04:09,467 [Stephanie] And somehow there's mosquitoes in here. 1256 01:04:09,467 --> 01:04:11,266 Yeah. This is ridiculous. 1257 01:04:11,266 --> 01:04:13,000 We've got a hundred mosquitoes in here. 1258 01:04:13,000 --> 01:04:15,200 [Shawn] Well, where are they coming in from? 1259 01:04:15,200 --> 01:04:16,767 -[Julian] I don't know! -[Shawn] Dude, they're coming in from-- 1260 01:04:16,767 --> 01:04:18,000 [Stephanie] Look... What's that? 1261 01:04:18,000 --> 01:04:19,266 [Shawn] Probably the ground here. 1262 01:04:20,000 --> 01:04:21,066 [Noa] There it is. 1263 01:04:21,066 --> 01:04:22,700 There is our hole. 1264 01:04:22,700 --> 01:04:25,600 Our holes are over here. 1265 01:04:25,600 --> 01:04:27,900 [Julian] I'm gonna put the open knife over here. 1266 01:04:28,600 --> 01:04:30,467 -Be careful. -[Noa] Okay. 1267 01:04:30,467 --> 01:04:33,367 -[Julian] I'll put the sheath... here. -[Noa] Okay. 1268 01:04:33,367 --> 01:04:34,967 Time to kill some mosquitoes. 1269 01:04:34,967 --> 01:04:36,100 [Julian] Yeah, let's go. 1270 01:04:36,600 --> 01:04:38,367 [Noa] Mosquito jail. 1271 01:04:38,367 --> 01:04:40,100 -[mosquito buzzing] -[Stephanie speaking] 1272 01:04:50,700 --> 01:04:53,400 [Shawn] Last night was hell. 1273 01:04:53,400 --> 01:04:55,400 We had mosquitoes coming up through the floor. 1274 01:04:56,266 --> 01:04:58,867 Again, everybody is now exhausted. 1275 01:04:58,867 --> 01:05:01,066 We did not sleep at all. 1276 01:05:02,567 --> 01:05:03,767 [Julian speaking] 1277 01:05:09,667 --> 01:05:11,000 Girl... 1278 01:05:13,467 --> 01:05:15,333 -[Noa] Hmm? -[Stephanie speaking] 1279 01:05:17,767 --> 01:05:21,367 [Julian] During the night, I started developing a real bad headache, 1280 01:05:21,367 --> 01:05:23,367 real bad back pain... 1281 01:05:24,000 --> 01:05:25,266 and neck pain. 1282 01:05:25,700 --> 01:05:27,767 [Shawn] So, Julian... 1283 01:05:27,767 --> 01:05:31,667 -you know, I'm also an ex-paramedic, right? -[Julian] Yep. 1284 01:05:31,667 --> 01:05:34,266 -Mind if I just look at you, bud? -[Julian] Please. 1285 01:05:34,266 --> 01:05:36,100 [Shawn] One thing I've learned from the military 1286 01:05:36,100 --> 01:05:38,767 working as a search and rescue technician is, 1287 01:05:38,767 --> 01:05:41,266 Mother Nature is quite dangerous. 1288 01:05:41,266 --> 01:05:44,200 Julian, and the way he worked yesterday in extreme heat, 1289 01:05:44,200 --> 01:05:45,567 and wasn't thinking, 1290 01:05:45,567 --> 01:05:47,000 "hydrate, hydrate, hydrate." 1291 01:05:47,000 --> 01:05:49,200 He doesn't look well right now. 1292 01:05:50,467 --> 01:05:51,767 Can I just check your temperature, bud? 1293 01:05:51,767 --> 01:05:53,367 Grab a seat. Grab a seat. 1294 01:05:53,367 --> 01:05:54,567 No need to get up. 1295 01:05:55,100 --> 01:05:56,300 I'm gonna do it out here. 1296 01:05:57,266 --> 01:05:59,033 Dude... 1297 01:06:01,567 --> 01:06:03,900 Oh, buddy, buddy, buddy, you need to be dipping. 1298 01:06:03,900 --> 01:06:05,767 -You gotta cool that down. -[Julian] Yep, yep. 1299 01:06:09,200 --> 01:06:11,867 Your pulse is well over a hundred, bud. 1300 01:06:11,867 --> 01:06:13,000 Yeah. 1301 01:06:13,000 --> 01:06:16,266 Yeah, you're doing two a second right now, okay? 1302 01:06:16,266 --> 01:06:18,567 [Julian] I'm not leaving this jungle until day 21. 1303 01:06:20,000 --> 01:06:21,967 And I don't want someone to say, 1304 01:06:21,967 --> 01:06:24,000 "He's sick. He has to go." 1305 01:06:31,200 --> 01:06:33,367 [Shawn] You have to bring that temperature down. 1306 01:06:33,367 --> 01:06:34,800 We don't have the nutrition out here, 1307 01:06:34,800 --> 01:06:39,166 that's going to help bring you back up with the electrolytes. 1308 01:06:39,166 --> 01:06:41,567 [narrator] Concerned with Julian's condition, 1309 01:06:41,567 --> 01:06:45,166 the field medic is sent in to assess the situation. 1310 01:06:47,667 --> 01:06:48,934 [Julian] Hello. 1311 01:06:51,400 --> 01:06:54,700 -Headache, body aches, fever. -[Maria] Since when? 1312 01:06:54,700 --> 01:06:55,667 Since last night. 1313 01:06:55,667 --> 01:06:56,967 It started in the middle of the night. 1314 01:06:56,967 --> 01:07:01,567 My lower back is very tight and just feel, feel sore. 1315 01:07:01,567 --> 01:07:04,200 -[Maria speaking] -[Julian] Please do. 1316 01:07:06,667 --> 01:07:10,567 [Stephanie] Julian is just generally unwell. 1317 01:07:10,567 --> 01:07:12,967 I did start this challenge with him. 1318 01:07:12,967 --> 01:07:14,500 It's hard to see him struggling. 1319 01:07:14,500 --> 01:07:17,800 [Maria speaking] 1320 01:07:17,800 --> 01:07:21,767 [Noa] I'm feeling really tense and really stressed out. 1321 01:07:22,567 --> 01:07:24,400 It would really suck to lose Julian. 1322 01:07:26,667 --> 01:07:28,700 It's 134/94. 1323 01:07:28,700 --> 01:07:30,266 -One hundred eleven on pulse. -Okay. 1324 01:07:30,266 --> 01:07:32,300 [Shawn] One hundred eleven, yeah, figured you were over 100. 1325 01:07:33,066 --> 01:07:33,967 [thermometer beeps] 1326 01:07:35,300 --> 01:07:37,467 -Here, 101.5. -[Maria] 101, mmm-hmm. 1327 01:07:38,467 --> 01:07:40,066 -That's a little toasty. -[Maria] Yeah. 1328 01:07:44,400 --> 01:07:45,867 [Julian] Five years ago, 1329 01:07:45,867 --> 01:07:49,767 I was denied my life's dream of joining the army. 1330 01:07:49,767 --> 01:07:51,467 I was medically disqualified 1331 01:07:51,467 --> 01:07:54,100 because of an irregular heartbeat. 1332 01:07:54,100 --> 01:07:55,667 This challenge 1333 01:07:55,667 --> 01:07:59,467 is one of the hardest things I could consider 1334 01:07:59,467 --> 01:08:01,467 undertaking as a civilian 1335 01:08:01,467 --> 01:08:03,967 that would force me to dig deep 1336 01:08:03,967 --> 01:08:08,100 in a way that I could be proud of. 1337 01:08:08,100 --> 01:08:10,166 If I have to lay in that shelter, 1338 01:08:10,166 --> 01:08:13,567 hallucinating in a fever for the next six days, 1339 01:08:13,567 --> 01:08:14,867 that's exactly what I'm gonna do. 1340 01:08:14,867 --> 01:08:17,266 I'm not leaving this jungle until day 21. 1341 01:08:17,867 --> 01:08:20,467 [Maria speaking] 1342 01:08:28,467 --> 01:08:30,767 -[bleep] dengue. -[Noa] What is that? 1343 01:08:30,767 --> 01:08:34,066 [Julian] It's like malaria's little cousin. 1344 01:08:34,066 --> 01:08:36,166 -[Noa] How do you get it? -[Julian] Mosquitoes. 1345 01:08:37,867 --> 01:08:40,000 [narrator] Dengue fever is a mosquito borne illness 1346 01:08:40,000 --> 01:08:42,066 that causes flu-like symptoms. 1347 01:08:42,066 --> 01:08:43,200 In severe cases, 1348 01:08:43,200 --> 01:08:45,166 it can lead to internal bleeding, 1349 01:08:45,166 --> 01:08:48,166 organ damage, shock and even death. 1350 01:08:49,467 --> 01:08:52,000 Yeah, you should drink a lot of water, 1351 01:08:52,000 --> 01:08:54,000 you should try to take some rest. 1352 01:08:54,300 --> 01:08:55,400 [sighs] 1353 01:08:55,400 --> 01:08:59,266 [Maria] I'm gonna be back to check your vital signs. 1354 01:09:00,300 --> 01:09:01,800 -Thank you. -[Maria] You're welcome. 1355 01:09:05,467 --> 01:09:07,166 [Julian] Dude, I'm gonna go swim. 1356 01:09:07,166 --> 01:09:08,567 [Shawn] Just keep that core down. 1357 01:09:08,567 --> 01:09:10,467 I'd soak longer than thirty minutes. 1358 01:09:10,467 --> 01:09:12,567 Takes roughly an hour or longer 1359 01:09:12,567 --> 01:09:15,567 for a core temperature to change up to almost one degree. 1360 01:09:15,567 --> 01:09:17,100 Okay? 1361 01:09:19,567 --> 01:09:22,400 [Maria] So, it might be, like, a heat shock. 1362 01:09:22,400 --> 01:09:24,700 -[Kat] Okay? Okay. -Or it can also be dengue. 1363 01:09:24,700 --> 01:09:30,066 Both, uh, pathologies have, uh, dehydration in common. 1364 01:09:30,066 --> 01:09:35,300 -We need to keep watching him and see how it evolves. -Sure. Okay. 1365 01:09:35,300 --> 01:09:37,266 [narrator] Julian will be closely monitored, 1366 01:09:37,266 --> 01:09:40,533 and removed from the challenge if his symptoms worsen. 1367 01:09:43,000 --> 01:09:45,567 [Shawn] I'm not gonna be pleased if he goes home. 1368 01:09:45,567 --> 01:09:46,667 [Stephanie] He's not going home. 1369 01:09:46,667 --> 01:09:49,800 [Shawn] We're so close, guys. So close. 1370 01:10:03,667 --> 01:10:05,667 I need something to eat. 1371 01:10:05,667 --> 01:10:07,667 [Stephanie] And it's a good time to go out and fish right now. 1372 01:10:07,667 --> 01:10:10,066 -It's a very good time. -[Noa] Yeah, looks like it. 1373 01:10:10,066 --> 01:10:14,667 [Julian speaking] 1374 01:10:14,667 --> 01:10:17,166 [Shawn] Julian, right now, he's still out for the count. 1375 01:10:18,000 --> 01:10:20,367 Noa is going to take care of him. 1376 01:10:20,900 --> 01:10:23,100 Okay. You ready? 1377 01:10:23,100 --> 01:10:26,967 So, Steph and I, we're gonna go try our, our fishing net. 1378 01:10:29,300 --> 01:10:31,500 -Let's check that trap. -[Stephanie] Yep. 1379 01:10:31,500 --> 01:10:32,700 -Go check it. -[Shawn] I got your back. 1380 01:10:32,700 --> 01:10:36,000 -But we'll keep our eye open for crocs. -[Stephanie] Okay. 1381 01:10:36,000 --> 01:10:38,467 [Shawn] You definitely don't wanna get bit by one of those. 1382 01:10:41,300 --> 01:10:42,166 See anything? 1383 01:10:43,467 --> 01:10:44,800 [Stephanie] Nope. 1384 01:10:44,800 --> 01:10:46,567 [Shawn] Okay, let's toss her back in. 1385 01:10:49,000 --> 01:10:50,266 We don't have a lot of bait. 1386 01:10:51,900 --> 01:10:53,066 Try scoring minnows. 1387 01:10:53,066 --> 01:10:54,867 We get minnows, we have food. 1388 01:10:54,867 --> 01:10:56,467 We get minnows, 1389 01:10:56,467 --> 01:10:58,967 we can hopefully score some bigger fish. 1390 01:10:59,800 --> 01:11:01,467 As far as, uh, Julian goes, 1391 01:11:01,467 --> 01:11:03,967 he's experiencing all these symptoms. 1392 01:11:03,967 --> 01:11:06,266 I'm worried about the next couple of days. 1393 01:11:06,266 --> 01:11:08,467 The lack of nourishment doesn't really help 1394 01:11:08,467 --> 01:11:10,100 calm the body down. 1395 01:11:10,100 --> 01:11:13,600 So, I'm, uh, working twice as hard, 1396 01:11:13,600 --> 01:11:16,166 just trying to provide for all of us. 1397 01:11:20,900 --> 01:11:22,767 -[Stephanie] Have some water. -[Julian] Thank you. 1398 01:11:23,667 --> 01:11:25,467 [Stephanie] And drink up some. 1399 01:11:25,467 --> 01:11:27,166 Oh, in a couple minutes. 1400 01:11:27,166 --> 01:11:28,567 -[Stephanie] Okay. -[Julian] Thank you. 1401 01:11:29,667 --> 01:11:32,333 -[Stephanie] Uh... Yeah. -[Julian] Appreciate it. 1402 01:11:34,800 --> 01:11:37,400 [Noa] We're all fatigued from not eating very much. 1403 01:11:37,400 --> 01:11:40,066 I think we're all pretty equal with the exception of Julian, 1404 01:11:40,066 --> 01:11:42,266 who's really struggling. 1405 01:11:43,000 --> 01:11:44,000 We just need food. 1406 01:11:49,266 --> 01:11:50,367 [Shawn] Make sure you check the ground 1407 01:11:50,367 --> 01:11:51,667 for berries that might've landed 1408 01:11:51,667 --> 01:11:53,066 so we can look up and... 1409 01:11:53,066 --> 01:11:55,367 something that might even be riper. 1410 01:11:55,367 --> 01:11:58,567 These last few days fishing, catch nothing at all. 1411 01:11:59,467 --> 01:12:01,900 Am I annoyed with that? Absolutely. 1412 01:12:01,900 --> 01:12:05,266 Really, really hoping to see what we're looking for. 1413 01:12:05,900 --> 01:12:08,000 I'm willing to eat anything. 1414 01:12:08,000 --> 01:12:10,900 [Stephanie] Shawn and I decided to walk around, 1415 01:12:10,900 --> 01:12:14,000 just trying to forage for any kind of berries, 1416 01:12:14,000 --> 01:12:15,100 anything that might be edible 1417 01:12:15,100 --> 01:12:17,100 so that we can bring back and share. 1418 01:12:18,367 --> 01:12:20,000 [Shawn] What is that? 1419 01:12:20,000 --> 01:12:22,400 -[Stephanie] What is it? -[Shawn] It's an egg. 1420 01:12:22,400 --> 01:12:23,867 -[Stephanie] What? -[Shawn] It's an egg. 1421 01:12:25,200 --> 01:12:26,700 Oh, my God, it's a full egg. 1422 01:12:26,700 --> 01:12:29,400 -[Stephanie] Oh, my God. -[Shawn] Where did that come from? 1423 01:12:30,266 --> 01:12:31,900 Is there a nest? 1424 01:12:31,900 --> 01:12:32,967 [Stephanie] Looks like it's been there a while. 1425 01:12:32,967 --> 01:12:34,600 Look at that little swamp juice on it. 1426 01:12:34,600 --> 01:12:35,600 [Shawn] We're gonna boil it. 1427 01:12:36,200 --> 01:12:37,166 I'm really excited. 1428 01:12:37,667 --> 01:12:39,200 This is a... a win. 1429 01:12:39,767 --> 01:12:41,767 We finally get to eat. 1430 01:12:41,767 --> 01:12:43,900 These small little portions of protein, 1431 01:12:43,900 --> 01:12:45,800 that's a good score for everybody. 1432 01:12:49,767 --> 01:12:51,367 [Noa] Hey, that's a large egg. 1433 01:12:51,367 --> 01:12:54,166 -[Shawn] It's a large egg. -[Noa] Looks like it's very lightweight and floating. 1434 01:12:54,166 --> 01:12:56,000 -But I hope it-- I hope it's a win. -[Shawn] Yeah. Yep. 1435 01:13:01,467 --> 01:13:02,500 [explodes] 1436 01:13:02,500 --> 01:13:05,467 Oh, that egg just blew up. 1437 01:13:05,467 --> 01:13:08,066 -[Julian] You all right? -[Shawn] Yeah. How about that? 1438 01:13:08,567 --> 01:13:10,200 Let's check that out. 1439 01:13:11,166 --> 01:13:12,867 Look at that, it's all green. 1440 01:13:14,967 --> 01:13:16,200 Isn't that disgusting? 1441 01:13:17,567 --> 01:13:21,200 Yeah, so it doesn't look like we're gonna eat this one. 1442 01:13:21,600 --> 01:13:22,567 That's for sure. 1443 01:13:23,700 --> 01:13:25,400 [Stephanie] This is hard. 1444 01:13:25,400 --> 01:13:28,767 Like, I can't even provide food for myself. crying] 1445 01:13:28,767 --> 01:13:30,400 [sniffles] 1446 01:13:32,867 --> 01:13:34,900 That's one of the things my dad said, it's 1447 01:13:34,900 --> 01:13:36,667 "I don't wanna see you, 1448 01:13:36,667 --> 01:13:38,066 I don't wanna see you starving." 1449 01:13:49,166 --> 01:13:50,867 -[Shawn] Okay, let's do it. -[Stephanie] Let's do it. 1450 01:13:51,700 --> 01:13:52,467 [Shawn groans] 1451 01:13:53,066 --> 01:13:54,367 [Julian] Good luck, guys. 1452 01:13:54,367 --> 01:13:55,767 [Shawn] Right on, brother. 1453 01:13:55,767 --> 01:13:59,600 This is a life and death challenge of 21 days. 1454 01:13:59,600 --> 01:14:01,767 And you go without eating, 1455 01:14:01,767 --> 01:14:03,567 it makes it very, very difficult. 1456 01:14:04,367 --> 01:14:05,600 Very difficult. 1457 01:14:06,500 --> 01:14:08,500 Watch the lizards. 1458 01:14:08,500 --> 01:14:12,567 So, yeah, I'm worried about extraction 1459 01:14:12,567 --> 01:14:16,667 since I have a sense that Steph might be feeling the same way. 1460 01:14:18,000 --> 01:14:20,000 Are you up for walking a little bit further there, Steph? 1461 01:14:20,000 --> 01:14:21,333 [Stephanie] Yes. 1462 01:14:22,767 --> 01:14:25,767 [Shawn] Steph is no tapper. She's here to the finish line. 1463 01:14:30,800 --> 01:14:32,367 [Stephanie] There's a bird nest up there. 1464 01:14:32,367 --> 01:14:33,467 [Shawn] Holy [bleep]. 1465 01:14:33,467 --> 01:14:34,767 -[Stephanie] See that? -[Shawn] Look at that. 1466 01:14:35,900 --> 01:14:38,000 Well, we hack it down and take a look in there. 1467 01:14:38,000 --> 01:14:40,266 [Stephanie] That's a lot of energy. It might be empty. 1468 01:14:40,266 --> 01:14:43,500 [Shawn] That bird nest is active at the top of that tree. 1469 01:14:45,200 --> 01:14:46,667 There's gonna be eggs in it. 1470 01:14:47,200 --> 01:14:48,900 I'm going in, okay? 1471 01:14:48,900 --> 01:14:50,166 [Stephanie] All right. 1472 01:14:50,166 --> 01:14:52,100 [Shawn] It's gonna come down this way. 1473 01:14:52,100 --> 01:14:53,100 Just be careful. 1474 01:14:53,100 --> 01:14:57,000 [chopping] 1475 01:14:57,000 --> 01:14:58,767 [Shawn] Haven't taken in a lot of protein, 1476 01:14:58,767 --> 01:15:00,166 very little, to be honest. 1477 01:15:00,166 --> 01:15:01,600 Not a lot of nutrients. 1478 01:15:02,567 --> 01:15:04,567 And you go without eating, 1479 01:15:04,567 --> 01:15:08,100 you get issues going on with your body function, 1480 01:15:08,100 --> 01:15:10,166 uh, your motor skills. 1481 01:15:10,166 --> 01:15:12,667 If this tree kicks out the other way, I need you to run. 1482 01:15:12,900 --> 01:15:13,800 Okay. 1483 01:15:15,066 --> 01:15:15,967 [Shawn] Here we go. 1484 01:15:16,967 --> 01:15:18,467 -You ready? -[Stephanie] Ready. 1485 01:15:20,467 --> 01:15:21,400 Here it comes. 1486 01:15:22,000 --> 01:15:23,867 Check the nest. 1487 01:15:23,867 --> 01:15:25,166 [Stephanie] I see it, I see it, I see it. 1488 01:15:30,200 --> 01:15:31,266 Anything in there? 1489 01:15:41,000 --> 01:15:42,667 [Julian] So, at this location, 1490 01:15:42,667 --> 01:15:45,200 there's a lot more ants than there were previously. 1491 01:15:45,200 --> 01:15:47,300 I don't like ants. I want ants off of me. 1492 01:15:47,300 --> 01:15:48,166 [Shawn] He's over there. 1493 01:15:48,166 --> 01:15:50,367 Oh, [bleep], dude. 1494 01:15:52,667 --> 01:15:55,600 -[bleep], ooh, [bleep]! -[Shawn] What happened? 1495 01:15:55,600 --> 01:15:57,467 [Julian] Ah, I just got nailed by a big one 1496 01:15:57,467 --> 01:15:59,066 [in Australian accent] right on the tip of me johnson. 1497 01:15:59,066 --> 01:16:00,767 -[Shawn] Was that an ant? -[Julian in normal voice] Yeah. 1498 01:16:00,767 --> 01:16:02,467 The big, like, half inch ones. 1499 01:16:02,467 --> 01:16:06,467 -Oh, dude! -[Shawn] Only you, buddy. 1500 01:16:06,467 --> 01:16:07,767 -Only you. -[Julian] Ugh. 1501 01:16:07,767 --> 01:16:10,166 [Stephanie] I like that you have an accent when that happened. 1502 01:16:10,166 --> 01:16:12,567 [Julian in Australian accent] Right on the tip of me johnson, eh? 1503 01:16:12,567 --> 01:16:13,800 [in normal voice] Yeah. 1504 01:16:13,800 --> 01:16:15,900 [inhales] Okay. 1505 01:16:15,900 --> 01:16:17,100 [Shawn] You took that like a man. 1506 01:16:17,100 --> 01:16:18,700 -Good job. -[Julian] Yeah. 1507 01:16:18,700 --> 01:16:21,100 As I pranced and danced and turned English. 1508 01:16:21,100 --> 01:16:22,900 -Oh, dude. -[Stephanie] Literally. 1509 01:16:22,900 --> 01:16:25,467 [Julian] Oh, why would you do that? 1510 01:16:25,467 --> 01:16:27,100 [Shawn] You gonna make it? 1511 01:16:27,100 --> 01:16:29,700 [Julian] I look like I have, like, multiple STDs. 1512 01:16:29,700 --> 01:16:31,600 I'm gonna be honest with you. 1513 01:16:36,000 --> 01:16:36,900 -[tree creaking] -[Shawn] Here it comes. 1514 01:16:37,967 --> 01:16:39,767 Check the nest. 1515 01:16:39,767 --> 01:16:41,100 [Stephanie] I see it, I see it, I see it. 1516 01:16:44,066 --> 01:16:45,000 Anything in there? 1517 01:16:45,767 --> 01:16:46,867 Food's been scarce, 1518 01:16:46,867 --> 01:16:50,367 so some egg yolk, that would be fantastic. 1519 01:16:50,367 --> 01:16:52,367 High in protein, high in calories. 1520 01:16:53,734 --> 01:16:55,567 -[Stephanie] No. -[Shawn] No? 1521 01:16:55,567 --> 01:16:57,467 [Stephanie] No. No eggs. 1522 01:16:58,600 --> 01:17:00,567 It looks like they were just trying to, 1523 01:17:02,266 --> 01:17:03,667 to build a nest. 1524 01:17:05,200 --> 01:17:06,033 [sighs wearily] 1525 01:17:08,500 --> 01:17:10,467 All right. 1526 01:17:10,467 --> 01:17:14,567 [Stephanie] It's disappointing to lose a potential food source. 1527 01:17:15,100 --> 01:17:17,300 My energy level is low. 1528 01:17:17,300 --> 01:17:20,066 I'm scared that maybe I don't have what it takes 1529 01:17:20,066 --> 01:17:22,867 to walk out during extraction. 1530 01:17:22,867 --> 01:17:23,867 [Shawn sighs] 1531 01:17:25,100 --> 01:17:25,900 It's too bad. 1532 01:17:27,100 --> 01:17:28,100 That's a kick. 1533 01:17:44,367 --> 01:17:46,300 A day away from extraction. 1534 01:17:46,300 --> 01:17:49,667 We have an excruciating walk tomorrow. 1535 01:17:49,667 --> 01:17:51,800 What I learned from my brother Chad being on this challenge 1536 01:17:51,800 --> 01:17:53,066 is, is, uh, 1537 01:17:53,066 --> 01:17:57,100 you're gonna definitely experience all enemies of survival. 1538 01:17:57,100 --> 01:18:00,100 And it looks like all four of us may experience the depths 1539 01:18:01,166 --> 01:18:03,166 of how dark things can get. 1540 01:18:04,166 --> 01:18:06,900 Definitely feeling this hunger 1541 01:18:06,900 --> 01:18:09,367 and the feeling honestly sucks. 1542 01:18:13,266 --> 01:18:14,367 [Stephanie groans] 1543 01:18:14,867 --> 01:18:16,100 [Shawn] I know, guys. 1544 01:18:23,800 --> 01:18:24,634 [Stephanie] Yes! 1545 01:18:25,266 --> 01:18:26,467 -[Shawn] What? -[Stephanie] Yes! 1546 01:18:27,367 --> 01:18:28,400 Yes! 1547 01:18:28,400 --> 01:18:30,500 -[Shawn] How did you do that? -[sighs in relief] 1548 01:18:30,500 --> 01:18:32,300 -Oh, yes. -[Shawn] How did you do that? 1549 01:18:33,667 --> 01:18:35,300 Steph! 1550 01:18:35,300 --> 01:18:38,066 I'm so goddamn proud of you. 1551 01:18:38,066 --> 01:18:40,567 -I got it, I got it. Come here. -My hands. 1552 01:18:40,567 --> 01:18:42,367 Oh, my God. 1553 01:18:42,367 --> 01:18:45,367 -You are outstanding. -[Stephanie] Oh, my God. 1554 01:18:45,367 --> 01:18:47,166 [Shawn] Nice job. 1555 01:18:47,166 --> 01:18:49,400 -Do you mind if I clean it up and get it ready? -Yeah. Go ahead. 1556 01:18:49,400 --> 01:18:50,300 [Shawn] Okay. 1557 01:18:50,300 --> 01:18:52,000 [Stephanie] Ooh! Oh, my God. 1558 01:18:52,867 --> 01:18:54,266 My hands are tingling. 1559 01:18:55,100 --> 01:18:56,867 That's, like, buck fever right there. 1560 01:18:57,300 --> 01:18:58,867 Oh, God. 1561 01:18:59,767 --> 01:19:02,100 -[Noa] Good job. -[Shawn gasps] Guys! 1562 01:19:02,867 --> 01:19:04,100 Look at this. 1563 01:19:04,100 --> 01:19:05,867 -[Julian] Nice! -[Shawn] Look at this. 1564 01:19:05,867 --> 01:19:08,100 -[Noa] That's wild. -[Julian] Holy [bleep]. 1565 01:19:08,100 --> 01:19:09,100 [Shawn] There's more, there's more. 1566 01:19:09,100 --> 01:19:10,300 [Stephanie] Can we hard boil 'em this time? 1567 01:19:10,300 --> 01:19:11,300 [Shawn] There's more. 1568 01:19:11,300 --> 01:19:12,300 Got seven. 1569 01:19:13,166 --> 01:19:15,266 One more, we get two each. 1570 01:19:15,266 --> 01:19:16,567 -We got eight. -[Stephanie] Ah! 1571 01:19:16,567 --> 01:19:18,734 [Shawn] We got-- [laughs] 1572 01:19:18,734 --> 01:19:21,100 -[Noa] Awesome. -[Shawn] What a catch there, girl. 1573 01:19:21,100 --> 01:19:22,300 -Oh, my God. -[Noa] Good job, Steph. 1574 01:19:22,300 --> 01:19:23,900 -[Shawn] We got nine! -[Julian] Good job, baby. 1575 01:19:23,900 --> 01:19:25,467 [Shawn] We got nine. 1576 01:19:25,467 --> 01:19:26,166 [Noa] Oh. 1577 01:19:27,567 --> 01:19:28,767 Happy days. 1578 01:19:33,867 --> 01:19:36,667 [Shawn] I'm gonna let you go for it first there, Steph. 1579 01:19:36,667 --> 01:19:38,000 You wanna try an egg first 1580 01:19:38,000 --> 01:19:39,166 or you wanna get right to the meat? 1581 01:19:39,166 --> 01:19:40,900 [Stephanie] I'll get to the meat. 1582 01:19:40,900 --> 01:19:42,266 [Shawn] If we break the whole thing off, 1583 01:19:42,266 --> 01:19:44,266 we'll make sure there's enough more to go around. 1584 01:19:45,200 --> 01:19:46,200 Go ahead, buddy. 1585 01:19:46,200 --> 01:19:47,800 [Julian] No, like, get the girls fed first. 1586 01:19:47,800 --> 01:19:50,166 [Shawn] Right on. You pick a piece there, girl. 1587 01:19:50,166 --> 01:19:51,567 [Julian] What do you want? 1588 01:19:51,567 --> 01:19:53,266 [Shawn] I'll try this part. 1589 01:19:53,266 --> 01:19:54,867 -Yeah. -[Stephanie] Mmm. 1590 01:19:56,767 --> 01:19:58,000 Delicious. 1591 01:19:58,000 --> 01:20:00,200 -Oh, my God. -[Stephanie] Mmm. 1592 01:20:00,200 --> 01:20:01,567 [Shawn] Are you kidding me? 1593 01:20:01,567 --> 01:20:02,767 [Stephanie] Mmm. [chuckles] 1594 01:20:05,200 --> 01:20:06,433 [Julian] They're delicious. 1595 01:20:06,433 --> 01:20:10,100 [Shawn] We're having ham and eggs that Steph provided 1596 01:20:10,100 --> 01:20:12,266 and she caught it by hand. 1597 01:20:12,967 --> 01:20:14,734 She's an absolute badass. 1598 01:20:15,400 --> 01:20:17,467 It's exactly what we all need. 1599 01:20:18,000 --> 01:20:18,934 That was fantastic. 1600 01:20:18,934 --> 01:20:20,967 I feel the surge that I can go out and kill 1601 01:20:20,967 --> 01:20:22,767 a big goddamn dinosaur right now. 1602 01:20:22,767 --> 01:20:23,867 What about you, buddy? 1603 01:20:25,667 --> 01:20:27,367 -I'm still enjoying the meal. -Yeah. 1604 01:20:36,800 --> 01:20:40,266 [Julian] At the end of its final day of day 20. 1605 01:20:40,266 --> 01:20:41,400 One more sleep. 1606 01:20:41,400 --> 01:20:43,467 [Shawn] One more sleep for all of us. 1607 01:20:44,667 --> 01:20:47,567 Come tomorrow, we are all marching our asses out of here. 1608 01:20:47,567 --> 01:20:48,367 [Julian] Yes, sir. 1609 01:20:48,867 --> 01:20:51,000 [Stephanie] Yes, sir. 1610 01:20:51,000 --> 01:20:53,467 [Julian] And I believe I'll feel better tomorrow than I do today. 1611 01:20:54,967 --> 01:20:56,400 Godspeed, baby. 1612 01:20:58,867 --> 01:20:59,800 [Shawn] Godspeed. 1613 01:21:08,266 --> 01:21:09,767 Day 21. 1614 01:21:09,767 --> 01:21:12,266 -[Noa] Yeah, let's get going. -[Shawn] Let's get going. 1615 01:21:12,266 --> 01:21:13,333 [Stephanie] All right. 1616 01:21:14,166 --> 01:21:15,900 [Shawn] We all wanna cross the finish line, 1617 01:21:15,900 --> 01:21:18,367 and we're all gonna do our best. 1618 01:21:18,367 --> 01:21:20,266 I could be on my deathbed and I'll promise you this. 1619 01:21:20,266 --> 01:21:22,367 I'll be crawling my ass out of here. 1620 01:21:22,367 --> 01:21:25,300 Let's just take a look at that map. 1621 01:21:25,300 --> 01:21:28,400 -[Stephanie] All right. -[Shawn] It's, it's gonna be a hell of a walk, guys. 1622 01:21:28,400 --> 01:21:31,467 [Stephanie] Yep, here we are. Long way, but we can do it. 1623 01:21:32,467 --> 01:21:34,266 [narrator] To reach their extraction point, 1624 01:21:34,266 --> 01:21:36,066 the tribe must head northwest 1625 01:21:36,066 --> 01:21:38,166 through four miles of dense jungle, 1626 01:21:38,166 --> 01:21:40,000 watching out for deadly fer-de-lance 1627 01:21:40,000 --> 01:21:42,000 and coral snakes along the way 1628 01:21:42,000 --> 01:21:45,000 until they find a hidden road marked on their map 1629 01:21:45,000 --> 01:21:46,734 to meet their extraction vehicle. 1630 01:21:51,166 --> 01:21:52,266 [Shawn] Watch every footing. 1631 01:21:53,266 --> 01:21:55,767 Let's not step on anything that might be venomous. 1632 01:21:57,066 --> 01:21:58,100 We're not done yet. 1633 01:22:00,567 --> 01:22:03,367 [Julian] I've been ill, I'm weak, I'm tired. 1634 01:22:04,100 --> 01:22:06,800 I'm not firing at 100%. 1635 01:22:06,800 --> 01:22:08,367 This doesn't have to be pretty. 1636 01:22:08,367 --> 01:22:09,600 I just have to get there. 1637 01:22:09,600 --> 01:22:12,600 I wanna get back to the real world with drugs 1638 01:22:12,600 --> 01:22:16,166 with long, difficult-to-pronounce names on them. 1639 01:22:16,166 --> 01:22:17,600 Remember, guys, at the end of this walk 1640 01:22:17,600 --> 01:22:19,000 is everything we've been wanting. 1641 01:22:19,000 --> 01:22:22,166 This is the final bit of suffering we gotta endure. 1642 01:22:22,166 --> 01:22:25,567 [Noa] Physically, I feel pretty awful. 1643 01:22:25,567 --> 01:22:27,600 This feels similar to being sick. 1644 01:22:27,600 --> 01:22:31,266 Like, every footstep is tiring. 1645 01:22:31,266 --> 01:22:32,800 But we're so close to the end. 1646 01:22:33,367 --> 01:22:34,367 We're so close. 1647 01:22:34,367 --> 01:22:36,000 [Julian] All right, get skinny up here, guys. 1648 01:22:36,000 --> 01:22:36,867 It's getting thick. 1649 01:22:38,100 --> 01:22:39,667 [Shawn] Head on a swivel, guys. 1650 01:22:41,367 --> 01:22:42,400 We're so close. 1651 01:22:47,967 --> 01:22:50,100 [Julian] How we doing, guys? 1652 01:22:50,100 --> 01:22:55,667 [Stephanie] Physically, I am feeling drained. 1653 01:22:55,667 --> 01:22:57,467 Every step I take, 1654 01:22:57,467 --> 01:23:01,200 I'm just wanting to sit down and cry, honestly. 1655 01:23:01,200 --> 01:23:03,266 It is very tough. 1656 01:23:04,166 --> 01:23:05,900 I actually feel like I might throw up. 1657 01:23:06,967 --> 01:23:07,967 [Julian] Drink this, Steph. 1658 01:23:09,400 --> 01:23:10,300 I know you don't want to right now, 1659 01:23:10,300 --> 01:23:11,767 but I promised to give everybody a drink. 1660 01:23:11,767 --> 01:23:14,100 -Just finish the pot. Finish that. -[Noa] Yeah, dude. 1661 01:23:15,266 --> 01:23:16,567 Slam it to the face. 1662 01:23:17,667 --> 01:23:19,100 -Yeah. -[Shawn sighs] 1663 01:23:19,100 --> 01:23:20,734 It's not gonna do anything bad to you at all. 1664 01:23:22,166 --> 01:23:24,200 -Good girl. -[Noa] Dude. 1665 01:23:24,200 --> 01:23:26,200 [Stephanie groans] 1666 01:23:26,200 --> 01:23:29,867 -[Julian] Deep breaths. -[Stephanie] I know, but holy [bleep]. 1667 01:23:29,867 --> 01:23:31,133 [Noa] But we're almost there. 1668 01:23:31,133 --> 01:23:33,800 -[Stephanie sighs] -[Shawn] I think, together as a team, uh, 1669 01:23:33,800 --> 01:23:36,367 we continue to push each other as best we can. 1670 01:23:37,266 --> 01:23:39,600 Four of us in, four of us out. 1671 01:23:39,600 --> 01:23:42,100 [Julian] I'm starting to lose fine motor function. 1672 01:23:42,100 --> 01:23:43,800 Walking straight is difficult. 1673 01:23:45,100 --> 01:23:47,266 With everything that I've gone through out here, 1674 01:23:47,266 --> 01:23:50,266 starvation, dehydration, heat, 1675 01:23:50,266 --> 01:23:52,734 a relentless onslaught of mosquitoes, 1676 01:23:53,767 --> 01:23:55,867 it's uncomfortable all around. 1677 01:23:55,867 --> 01:23:59,133 But we're on the home stretch. 1678 01:24:01,667 --> 01:24:02,900 I see a clearing. 1679 01:24:04,166 --> 01:24:06,066 [Noa] There's a [bleep] road. 1680 01:24:06,066 --> 01:24:07,900 [Julian] That's a [bleep] road, baby. 1681 01:24:07,900 --> 01:24:10,000 -[Stephanie] Is that our road? -[Julian] That's the road. 1682 01:24:10,000 --> 01:24:12,166 -[Noa] I think that's our road. -[Julian] It's a road. 1683 01:24:12,166 --> 01:24:13,166 [Stephanie] Thank God. 1684 01:24:15,000 --> 01:24:16,033 [Noa] Where's our ride, yeah? 1685 01:24:16,033 --> 01:24:18,100 -[Shawn] Where's our ride? -[Julian] Our ride... 1686 01:24:21,667 --> 01:24:22,767 [Shawn] That's a [bleep] car! 1687 01:24:22,767 --> 01:24:24,467 -[Noa] Yeah! -[Julian] Whoo! 1688 01:24:24,467 --> 01:24:29,900 [all exclaiming] 1689 01:24:29,900 --> 01:24:31,667 [Julian] I don't give a [bleep] if that's not our truck, 1690 01:24:31,667 --> 01:24:33,734 we're going on that [bleep] truck, man. 1691 01:24:33,734 --> 01:24:36,367 -[Noa] We're going home. -[Shawn] Congrats, bro. 1692 01:24:36,367 --> 01:24:39,400 -[Noa] Good job. -[Julian] It's tough, but... So proud of you. 1693 01:24:39,400 --> 01:24:41,300 -[Julian] I'm getting in. Let's get in. -[Stephanie] Whoo! 1694 01:24:42,467 --> 01:24:44,467 [Julian] What a view. Come on in. 1695 01:24:44,467 --> 01:24:46,367 [Noa laughs] 1696 01:24:46,367 --> 01:24:50,667 -Whoo! [laughs] -[Shawn] Grab a seat, guys. 1697 01:24:50,667 --> 01:24:54,333 [all howling] 1698 01:24:56,800 --> 01:24:58,100 [Shawn] We did it, guys. 1699 01:24:58,100 --> 01:24:59,967 -[Julian] And on the 21st day, they rested. -[Shawn] Yeah. 1700 01:25:00,967 --> 01:25:02,400 -That's it. -[Julian] We did it. 1701 01:25:02,400 --> 01:25:04,200 -It's done. -[Stephanie sighs in relief] 1702 01:25:04,200 --> 01:25:07,367 -We get to eat. We're gonna be in bed soon. -[Noa] Whoo! 1703 01:25:07,367 --> 01:25:10,567 [Julian] I'll never prove that I could've been a Green Beret, 1704 01:25:10,567 --> 01:25:12,800 but my discipline was tested, 1705 01:25:12,800 --> 01:25:14,467 my mindset was tested. 1706 01:25:14,467 --> 01:25:17,367 And ultimately, my mettle is hard. 1707 01:25:18,066 --> 01:25:21,100 Humbly, I'm a bad mother[bleep]. 1708 01:25:21,100 --> 01:25:24,900 [narrator] After 21 days, Julian lost 32 pounds. 1709 01:25:24,900 --> 01:25:31,166 His primitive survival rating rises from 6.4 to 6.7. 1710 01:25:31,166 --> 01:25:34,000 [Noa] This was definitely one of the hardest things I've ever done. 1711 01:25:34,000 --> 01:25:36,300 And what it really taught me 1712 01:25:36,300 --> 01:25:38,567 was how to be more compassionate with myself 1713 01:25:38,567 --> 01:25:39,800 and others around me. 1714 01:25:39,800 --> 01:25:42,967 I feel like I moved through so much 1715 01:25:42,967 --> 01:25:44,266 in doubting myself 1716 01:25:44,266 --> 01:25:46,367 and have become a more confident 1717 01:25:46,367 --> 01:25:48,867 and empowered woman because of that. 1718 01:25:48,867 --> 01:25:50,967 [narrator] Noa lost 22 pounds 1719 01:25:50,967 --> 01:25:55,567 with a PSR that increased from 5.6 to 5.9. 1720 01:25:55,567 --> 01:25:57,400 -[Stephanie] It's over. -[Shawn laughs] It's over. 1721 01:25:57,400 --> 01:25:59,066 -[Noa] Whoo! -[Shawn] [bleep], it's over. 1722 01:26:00,367 --> 01:26:03,867 My dad said I was too soft for Naked And Afraid, 1723 01:26:03,867 --> 01:26:05,400 don't waste your time. 1724 01:26:05,400 --> 01:26:07,867 That got to me, of course, it hurts. 1725 01:26:07,867 --> 01:26:11,767 There were moments when I would tell myself, "I'm gonna quit." 1726 01:26:11,767 --> 01:26:16,166 There was just something inside of me that just kept me going. 1727 01:26:16,166 --> 01:26:17,900 I know that I'm a softie. 1728 01:26:17,900 --> 01:26:19,800 And that's okay, women can be soft. 1729 01:26:20,900 --> 01:26:23,166 But they can also be bad bitches too. 1730 01:26:24,266 --> 01:26:26,166 [narrator] Stephanie lost 21 pounds 1731 01:26:26,166 --> 01:26:31,000 and her final PSR increased from 6.2 to 6.8. 1732 01:26:31,900 --> 01:26:36,266 This feeling is so, so powerful. 1733 01:26:36,266 --> 01:26:38,467 And I can tell I'll be carrying this feeling 1734 01:26:38,467 --> 01:26:40,567 of finishing, uh, Naked And Afraid 1735 01:26:40,567 --> 01:26:42,066 for the rest of my life. 1736 01:26:42,066 --> 01:26:44,100 It's a huge accomplishment. 1737 01:26:44,100 --> 01:26:46,200 But for my brother Chad, uh, 1738 01:26:46,200 --> 01:26:49,166 I really do wish he had held on to the last 10 days, 1739 01:26:49,166 --> 01:26:51,567 because as hard as it's been, 1740 01:26:51,567 --> 01:26:55,600 it's been the greatest experience of my entire life. 1741 01:26:55,600 --> 01:26:57,600 [narrator] Shawn lost 23 pounds. 1742 01:26:57,600 --> 01:27:02,367 His PSR rose from 6.9 to 7.6. 1743 01:27:02,367 --> 01:27:06,000 Goodbye, Mexico, we are out of here. 1744 01:27:06,000 --> 01:27:07,367 [women] Adios. 1745 01:27:07,367 --> 01:27:08,800 [Stephanie] Bye! 1746 01:27:13,166 --> 01:27:14,400 [Shawn] There he is. 1747 01:27:14,400 --> 01:27:16,300 [Chad] You did the 21. 1748 01:27:16,300 --> 01:27:18,767 [both laugh] 1749 01:27:18,767 --> 01:27:20,900 Never doubted you for a second, man. 1750 01:27:20,900 --> 01:27:22,767 Yeah, I'm so glad to see you, bro. 1751 01:27:22,767 --> 01:27:25,100 -Look how you good you look, man, lean and mean. -Finally, oh, man. 1752 01:27:25,100 --> 01:27:27,800 Proud. Very proud, man. Goddamn. 130208

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.