All language subtitles for Mr. D s03e08 Graduation

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,800 --> 00:00:05,060 As you know, it's that time of year where we submit the seniors' marks. 2 00:00:05,280 --> 00:00:08,680 And here's our chance, out of the goodness of our own hearts, to goose 3 00:00:08,680 --> 00:00:10,460 numbers a little bit where we can. 4 00:00:11,080 --> 00:00:12,680 Beginning with Jeremy Peacock. 5 00:00:12,900 --> 00:00:16,100 Currently has a 74 in your class, Miss Mason. Anything you can do for him? 6 00:00:16,340 --> 00:00:19,300 Oh, he's been trying really hard. I could probably give him a 78. 7 00:00:19,840 --> 00:00:21,240 Miss Galka, 83. 8 00:00:22,020 --> 00:00:24,080 Yeah, that seems about right. 9 00:00:24,340 --> 00:00:25,340 Perfect. Thank you. 10 00:00:25,680 --> 00:00:29,000 Next, Jimmy DeGrazia. 11 00:00:31,050 --> 00:00:33,350 Jimmy has decided he would like to pass. 12 00:00:35,290 --> 00:00:37,550 He's going to be here forever. 13 00:00:37,910 --> 00:00:40,810 So, Ms. Mason, 40 in geography, anything you can do? 14 00:00:41,030 --> 00:00:42,030 No. 15 00:00:42,470 --> 00:00:45,330 Mr. Hunt, 32 in science. 16 00:00:45,570 --> 00:00:47,050 I have been very generous. 17 00:00:47,670 --> 00:00:49,190 Mr. Duncan, 44. 18 00:00:50,650 --> 00:00:54,910 You know, second semester, he has, in my class at least, improved a lot. I'm 19 00:00:54,910 --> 00:00:56,690 going to say 92. 20 00:01:02,890 --> 00:01:04,250 Okay, come back to earth. 21 00:01:05,370 --> 00:01:07,290 Really, is there anything you can do with this mark? 22 00:01:08,490 --> 00:01:10,890 92. That's crazy. You've got to be kidding. 23 00:01:11,170 --> 00:01:11,969 Because guess what? 24 00:01:11,970 --> 00:01:14,610 92 in your class still doesn't even pass us. 25 00:01:15,210 --> 00:01:18,130 98. 98. I forgot he had a test here he did well on. 26 00:01:18,350 --> 00:01:20,430 98. Come on. What are you doing? 27 00:01:20,650 --> 00:01:23,250 What are you guys doing? Why do we want to keep this kid? Are you thinking 28 00:01:23,250 --> 00:01:26,830 straight? Pass him. We don't have to see him again, right? 29 00:01:27,370 --> 00:01:30,550 We shouldn't be failing kids we don't like. That should be a rule. 30 00:01:55,860 --> 00:01:59,100 First off, I'd like to thank you for coming in on such short notice. My 31 00:01:59,100 --> 00:02:01,840 pleasure. You recall I spoke to you about the phys ed position? 32 00:02:02,660 --> 00:02:07,240 Well, we actually have an opening next year, and you came to mind. 33 00:02:09,289 --> 00:02:12,310 I know you're involved in coaching the under -12 girls' volleyball team. 34 00:02:12,710 --> 00:02:14,050 500 record, almost. 35 00:02:14,450 --> 00:02:17,510 And I know that you would like to be teaching phys ed, and you're not. 36 00:02:18,350 --> 00:02:21,950 Yeah. And frankly, the position opened up last minute, and I'd really like to 37 00:02:21,950 --> 00:02:26,010 get things in order for next year, so... Wow, this is happening so fast. 38 00:02:26,370 --> 00:02:27,370 That's how I work. 39 00:02:28,130 --> 00:02:30,430 So think about it, but don't take too long. 40 00:02:31,490 --> 00:02:33,230 Oh, sorry. Didn't know you were busy. 41 00:02:33,510 --> 00:02:35,230 No, it's fine. We're almost done here. 42 00:02:35,870 --> 00:02:42,230 Mr. Duncan, this is our librarian, Mr. Wong. You're Chinese. 43 00:02:42,570 --> 00:02:43,850 Yep, I am. 44 00:02:45,350 --> 00:02:46,570 He's really Chinese. 45 00:02:47,230 --> 00:02:48,330 Ours isn't. 46 00:02:50,090 --> 00:02:51,670 Cool. I like that. 47 00:02:55,890 --> 00:02:56,890 Hey. 48 00:02:58,790 --> 00:03:00,230 See you later? What is that? 49 00:03:01,110 --> 00:03:02,210 See you in their class prank. 50 00:03:03,870 --> 00:03:04,870 That's their prank? 51 00:03:05,520 --> 00:03:08,460 See you later with shaving cream? I know, these kids. 52 00:03:08,680 --> 00:03:12,200 No imagination. In my day, we would have glued the lockers together. 53 00:03:12,480 --> 00:03:16,020 In my day, we unleash 100 rabbit wolves on school. 54 00:03:16,540 --> 00:03:21,280 That's a good one, too. Yeah, that'd be a good prank. I think I'm just making it 55 00:03:21,280 --> 00:03:22,280 worse. 56 00:03:22,300 --> 00:03:23,840 Oh, this has a side. 57 00:03:26,160 --> 00:03:27,500 Now who is the boss? 58 00:03:28,260 --> 00:03:31,340 How's the staff song coming along for the graduation ceremony? 59 00:03:31,640 --> 00:03:33,480 Good. You know, good. 60 00:03:37,490 --> 00:03:40,690 Okay. I'm having a bit of trouble motivating some of the staff, if I'm 61 00:03:40,690 --> 00:03:41,690 honest. 62 00:03:41,810 --> 00:03:44,090 Well, Robert, this is your opportunity to prove you're a leader. 63 00:03:44,430 --> 00:03:47,810 I mean, if you are going to be principal one day, you'll have more to deal with 64 00:03:47,810 --> 00:03:49,450 than a few difficult staff members. 65 00:03:50,730 --> 00:03:51,730 Point taken. 66 00:03:51,790 --> 00:03:53,730 And I will not let you down, sir. 67 00:03:53,930 --> 00:03:54,930 I look forward to hearing it. 68 00:03:56,190 --> 00:03:57,190 Robert. 69 00:04:03,280 --> 00:04:06,480 So these comment cards, just something the school requires we do. 70 00:04:06,880 --> 00:04:09,140 All right? Not a big deal. They are anonymous. 71 00:04:10,020 --> 00:04:11,440 Your name is not on them. 72 00:04:11,740 --> 00:04:15,620 Say what you want, good or bad, positive or corrective. It doesn't matter. 73 00:04:15,960 --> 00:04:18,740 So write whatever you want. For instance, the third one. 74 00:04:19,320 --> 00:04:21,500 How would you best describe your teacher? 75 00:04:22,079 --> 00:04:23,080 Right? 76 00:04:23,360 --> 00:04:24,540 Ben, what would you say there? 77 00:04:25,240 --> 00:04:26,320 I thought they were anonymous. 78 00:04:26,680 --> 00:04:30,200 They're anonymous, but give us one way you would describe me. 79 00:04:37,360 --> 00:04:42,580 In one word or... One thing, just something. 80 00:04:42,880 --> 00:04:46,920 Pick one word that if you think of me, you think of... 81 00:04:46,920 --> 00:04:50,420 Hold that thought. 82 00:04:50,760 --> 00:04:51,539 Save it. 83 00:04:51,540 --> 00:04:56,080 Save it for the comment card, okay? All right, do that, please. Take five 84 00:04:56,080 --> 00:04:59,360 minutes. Your last comment cards as students here. 85 00:05:00,840 --> 00:05:04,180 You know what? And I do have to tell you something, so just stop writing for a 86 00:05:04,180 --> 00:05:05,180 second. 87 00:05:05,420 --> 00:05:07,260 I want you to hear this from me. 88 00:05:08,340 --> 00:05:14,160 There is a pretty good chance that I am not returning to the school. So if you 89 00:05:14,160 --> 00:05:19,260 have siblings that you've told to take my class or look forward to my class, I 90 00:05:19,260 --> 00:05:25,720 apologize for letting you down and them down. But sometimes things 91 00:05:25,720 --> 00:05:28,100 just happen in life that you don't expect. 92 00:05:28,420 --> 00:05:29,560 So are you going to another school? 93 00:05:29,800 --> 00:05:31,060 That's why she's valedictorian. 94 00:05:33,750 --> 00:05:36,850 Maybe. Who's replacing you? Is it Miss Mason? Miss Mason. 95 00:05:37,190 --> 00:05:38,069 She's great. 96 00:05:38,070 --> 00:05:41,130 Miss Mason's great. I think you'd never have a shot with Miss Mason. 97 00:05:41,790 --> 00:05:46,910 This is all a maybe. So don't start telling people things that we haven't 98 00:05:46,910 --> 00:05:49,590 decided on yet. Well, are you or aren't you? I don't know. 99 00:05:50,150 --> 00:05:53,310 I'm just telling you that this is a possibility. This is a big decision. 100 00:05:53,530 --> 00:05:54,209 Is it? 101 00:05:54,210 --> 00:05:55,510 Yes, it is, Ben. 102 00:05:55,930 --> 00:05:58,950 Because I can't imagine this place without me. I can't. 103 00:05:59,990 --> 00:06:00,990 Get out. 104 00:06:01,930 --> 00:06:08,470 imagining this room without you right now guys focus up focus up now here we 105 00:06:08,470 --> 00:06:14,350 four stop 106 00:06:14,350 --> 00:06:19,330 um your harmonies are all over the place i feel like i don't understand the 107 00:06:19,330 --> 00:06:24,030 lyric well if we have lyrics it might help us remember the harmonies did you 108 00:06:24,030 --> 00:06:28,430 even write the lyrics aunt robert are these not the lyrics never you mind 109 00:06:28,510 --> 00:06:33,690 The point is this. If you can't handle the new, new, new, you're not ready for 110 00:06:33,690 --> 00:06:36,810 the lyrics yet. So you get the lyrics when you're ready for them. 111 00:06:37,210 --> 00:06:43,130 Meantime, from the top again with focus and shape and... New, 112 00:06:43,350 --> 00:06:45,310 new, new, new. 113 00:06:45,670 --> 00:06:47,990 Stop. Leong, you're flat. 114 00:06:48,910 --> 00:06:49,910 Hey. 115 00:06:50,270 --> 00:06:51,330 I said flat. 116 00:06:51,850 --> 00:06:52,850 Oh. 117 00:06:53,360 --> 00:06:55,780 Why isn't Paul leading us? He is the music teacher. 118 00:06:56,020 --> 00:06:57,580 I am the leader here. 119 00:06:58,160 --> 00:07:01,160 I lead things because I am a leader. 120 00:07:02,060 --> 00:07:05,660 That's what I do. I lead. And if you think I'm not capable of leading this, 121 00:07:05,840 --> 00:07:06,980 maybe you should go. 122 00:07:08,500 --> 00:07:09,500 Really? 123 00:07:10,480 --> 00:07:11,480 Anybody else? 124 00:07:11,960 --> 00:07:15,000 Think I'm not capable of leading? Because you should go too. There's the 125 00:07:15,140 --> 00:07:16,300 You're free to go. Fine. 126 00:07:16,560 --> 00:07:20,920 Go. But for those of you that stay, you're staying? 127 00:07:24,039 --> 00:07:27,840 No. No, no, no, no, no, no. 128 00:07:28,600 --> 00:07:29,660 I'm going to let go away. 129 00:07:34,080 --> 00:07:36,840 What are the chances of me teaching phys ed here next year? 130 00:07:37,100 --> 00:07:41,200 We haven't made any of those decisions yet, but we're really happy with what 131 00:07:41,200 --> 00:07:42,400 you're doing in social sciences. 132 00:07:42,720 --> 00:07:47,900 I don't anticipate any big changes next year. Okay, well, hate to play hardball, 133 00:07:47,980 --> 00:07:49,800 but I'm going to need more money. 134 00:07:51,560 --> 00:07:54,900 We're on a standard pay grid. You get what the grid dictates. Grid's gonna 135 00:07:54,900 --> 00:07:56,960 to dictate 10 % more. What are you talking about? 136 00:07:57,540 --> 00:08:01,700 Well, let's just say, uh, looks like St. Pat's has a position for me teaching 137 00:08:01,700 --> 00:08:03,040 phys ed there next year. 138 00:08:03,260 --> 00:08:04,260 Is that right? 139 00:08:05,040 --> 00:08:06,040 Hmm. 140 00:08:07,260 --> 00:08:09,140 I used to date Principal Turner. 141 00:08:09,420 --> 00:08:10,379 Oh, I'm aware. 142 00:08:10,380 --> 00:08:13,520 She's probably poaching Xavier teachers to get under my skin. 143 00:08:13,900 --> 00:08:14,900 I need to be upset. 144 00:08:15,680 --> 00:08:18,460 Which is why I thought 10 % would work well for both of us. 145 00:08:19,320 --> 00:08:22,230 Personal feelings aside, This is a great opportunity for you. 146 00:08:23,010 --> 00:08:26,670 What? I hate to lose you to that school, but congratulations, Duncan. I'm happy 147 00:08:26,670 --> 00:08:27,670 for you. 148 00:08:30,410 --> 00:08:33,950 I haven't accepted it yet, so... I'd get on that before it's too late. 149 00:08:36,190 --> 00:08:39,230 Here's what we'll do. Seven percent, one phys ed class. 150 00:08:39,590 --> 00:08:41,150 We're really going to miss you around here. You know what? 151 00:08:41,530 --> 00:08:44,890 I better post your position. Post my... Post my... Sir? 152 00:08:45,310 --> 00:08:46,310 Sir? 153 00:08:49,090 --> 00:08:50,039 Hey, Bobby. 154 00:08:50,040 --> 00:08:50,919 Did you hear the news? 155 00:08:50,920 --> 00:08:51,920 No, what news? 156 00:08:52,540 --> 00:08:55,740 Looks like I'm going to be teaching phys ed at St. Pat's next year. 157 00:08:55,960 --> 00:08:59,320 Ah, well, congratulations, Jerry. Good. 158 00:08:59,620 --> 00:09:03,800 I know you probably feel bad because this is kind of your fault that I'm 159 00:09:03,800 --> 00:09:05,540 leaving. What are you talking about? 160 00:09:05,780 --> 00:09:09,640 Well, if you'd have offered me a phys ed position here, I could have stayed. 161 00:09:09,880 --> 00:09:12,740 We don't have a position available, Jerry, okay? 162 00:09:36,180 --> 00:09:37,180 Simon. 163 00:09:37,340 --> 00:09:38,340 Hey, Derek. 164 00:09:38,460 --> 00:09:39,980 Boy, we got some good times here. 165 00:09:40,460 --> 00:09:41,460 Oh, yeah. 166 00:09:41,880 --> 00:09:42,960 Good times. 167 00:09:43,520 --> 00:09:45,720 Looks like I'm going to be going the same path next year. 168 00:09:46,340 --> 00:09:47,340 Really? 169 00:09:47,820 --> 00:09:48,980 That is great news. 170 00:09:49,620 --> 00:09:52,720 What? That means you and me can finally start hanging out. 171 00:09:53,000 --> 00:09:56,620 We can what? Yeah, I knew this day would come sooner or later. You're always 172 00:09:56,620 --> 00:09:58,740 saying we spend too much time here in school. We don't need to hang out 173 00:09:58,740 --> 00:10:01,520 afterwards. I thought that. Guess who just became nighttime buddies? 174 00:10:02,959 --> 00:10:06,620 You and me, pal. I don't know if you're listening, but I'm not going to be here. 175 00:10:07,600 --> 00:10:11,260 Things will do. Jerry, we're going to set this town on fire. 176 00:10:11,600 --> 00:10:15,700 If you really, really, really wanted me to stay, I don't want you to stay. 177 00:10:16,100 --> 00:10:19,720 I want you as far away from me as possible, Jerry. I'm going to rope you 178 00:10:19,720 --> 00:10:20,579 on weeknight. 179 00:10:20,580 --> 00:10:22,520 You know what it's going to be like? It's going to be like that time we 180 00:10:22,520 --> 00:10:25,760 accidentally went to that gay bar. Except we can do it every night. And not 181 00:10:25,760 --> 00:10:26,760 accident. 182 00:10:27,380 --> 00:10:28,380 Yeah. 183 00:10:28,440 --> 00:10:29,440 September 5th. 184 00:10:29,620 --> 00:10:30,620 Book it. 185 00:10:30,820 --> 00:10:31,820 We're hanging out. 186 00:10:39,430 --> 00:10:40,570 What you doing? 187 00:10:42,030 --> 00:10:44,150 I'm just taking a little mental break, you know. 188 00:10:44,650 --> 00:10:46,010 I took one of those once. 189 00:10:46,490 --> 00:10:47,910 That's two years of my life. 190 00:10:48,570 --> 00:10:51,470 Take it you're here to apologize for ruining my song? 191 00:10:51,830 --> 00:10:53,590 You always make such an ordeal out of everything. 192 00:10:55,090 --> 00:10:56,890 God, why do you know me so well? 193 00:10:57,730 --> 00:10:58,730 You're right. 194 00:10:59,810 --> 00:11:00,970 Are these the lyrics? 195 00:11:02,280 --> 00:11:09,140 they're good stupid it's just a song robert yeah that's what i thought too 196 00:11:09,140 --> 00:11:12,800 you know what maybe at the time i just accept the fact that i'll never be 197 00:11:12,800 --> 00:11:18,380 callahan i'm not principal material now if you'll excuse me i'd like to get back 198 00:11:18,380 --> 00:11:22,360 to my mental break okay you take all the time you need 199 00:11:30,700 --> 00:11:35,200 Hey, I heard about your new job at St. Pat's and just wanted to say 200 00:11:35,200 --> 00:11:38,520 congratulations. I haven't even accepted the position. Who keeps saying that? 201 00:11:38,780 --> 00:11:40,160 Oh, Callahan posted your job. 202 00:11:40,480 --> 00:11:47,040 He posted my... I just spoke to him, like... These are for you. 203 00:11:47,820 --> 00:11:48,920 Oh, are they from everybody? 204 00:11:49,220 --> 00:11:53,720 No, just me. I kind of feel like we're allies here, you know, since we started 205 00:11:53,720 --> 00:11:54,619 at the same time. 206 00:11:54,620 --> 00:11:56,640 You probably should have told people you were doing this. 207 00:11:56,860 --> 00:11:58,200 Okay, well, I didn't. 208 00:11:59,020 --> 00:12:02,140 I'm saying they may have wanted to go in on this with you for a bigger gift. 209 00:12:02,660 --> 00:12:05,420 Anyway, sounds like the perfect position for you. 210 00:12:05,880 --> 00:12:08,980 I'm more worried about you, that they're going to be annoyed with you for doing 211 00:12:08,980 --> 00:12:10,100 this on your own. Jerry. 212 00:12:10,520 --> 00:12:13,700 I'm just saying, you know, you look like the hero. You get the gift. 213 00:12:13,960 --> 00:12:16,960 They didn't have a chance to get something together, right? 214 00:12:17,240 --> 00:12:18,240 Okay, Jerry. 215 00:12:19,640 --> 00:12:20,640 Have a good day. 216 00:12:24,700 --> 00:12:25,700 There you go. 217 00:12:26,100 --> 00:12:27,980 It's your new job. Bigger and better things. 218 00:12:28,430 --> 00:12:30,170 Bill, I haven't accepted the position yet. 219 00:12:30,370 --> 00:12:31,069 Why not? 220 00:12:31,070 --> 00:12:33,790 This is the visit job you always wanted. Until they get to know you, the new 221 00:12:33,790 --> 00:12:35,990 students will respect you. What are you talking about? 222 00:12:36,230 --> 00:12:39,610 You don't know anything about what they think, all right? Here's comment cards. 223 00:12:39,910 --> 00:12:43,690 Yeah. Oh, not the worst teacher I've ever had. Thank you. 224 00:12:44,150 --> 00:12:45,410 Yeah, quite respectful. 225 00:12:45,670 --> 00:12:49,450 Gives us a lot of free time during class and shows a lot of great movies. Thank 226 00:12:49,450 --> 00:12:50,770 you, sir. You're welcome. 227 00:12:52,210 --> 00:12:53,790 Has a lot of great golf shirt. 228 00:12:54,210 --> 00:12:55,210 Quality feedback. 229 00:12:55,910 --> 00:12:57,750 Yeah. Mr. D is always late. 230 00:12:58,110 --> 00:12:59,490 Not always, but that can go there. 231 00:12:59,770 --> 00:13:03,970 Mr. D takes too long to hand assignments back. Not even true. Liar in that part. 232 00:13:04,030 --> 00:13:06,150 Mr. D spends the whole class taking attendance. 233 00:13:07,930 --> 00:13:13,310 Okay, so those are the negative ones. And then what I do, a little trick, I 234 00:13:13,310 --> 00:13:15,570 them it was anonymous, so their names aren't on these. 235 00:13:15,850 --> 00:13:20,670 But I take a previous assignment and I match up their writing, find out who 236 00:13:20,670 --> 00:13:23,810 the bad things, message them, say, I never liked you anyway. 237 00:13:24,370 --> 00:13:25,570 A little payback. 238 00:13:25,920 --> 00:13:27,560 Wow, that is professional. 239 00:13:28,060 --> 00:13:30,040 Wow, do any of the comments cards say you're crazy? 240 00:13:30,360 --> 00:13:31,360 No. Oh. 241 00:13:31,860 --> 00:13:32,860 Oh, we should. 242 00:13:34,000 --> 00:13:36,940 I don't know why this is such a hard decision for you, man. This is your 243 00:13:36,940 --> 00:13:38,420 job. Why is it a hard decision? 244 00:13:38,620 --> 00:13:39,720 It is a dream job. 245 00:13:40,180 --> 00:13:41,680 But then I think of these kids. 246 00:13:41,940 --> 00:13:45,440 Yeah, there's more of these kids. I don't know if there's more of them, but 247 00:13:45,440 --> 00:13:49,420 It's like 70 -30. I gotta do what's right for me, right? I wanna teach phys 248 00:13:49,600 --> 00:13:52,700 Yeah, you wanna teach phys ed, man. I'm gonna take it. I think I'm gonna take 249 00:13:52,700 --> 00:13:54,860 it. Yeah? Phys ed. Phys ed. 250 00:13:55,230 --> 00:13:56,330 To my new job at Fame Path. 251 00:13:56,550 --> 00:13:58,150 New job. Boom. Boom. 252 00:13:58,810 --> 00:13:59,810 New kid. 253 00:13:59,990 --> 00:14:00,990 Mm -hmm. Yeah. 254 00:14:06,850 --> 00:14:09,070 All right. Have a good summer. 255 00:14:10,110 --> 00:14:11,550 Bye. Bye, sir. 256 00:14:11,790 --> 00:14:14,030 Bye. Bye forever, maybe. 257 00:14:15,730 --> 00:14:19,990 I'm sitting here if anyone wants to... Okay. 258 00:14:20,310 --> 00:14:21,310 Bye, it is. 259 00:14:22,110 --> 00:14:23,530 Last chance to... 260 00:14:25,100 --> 00:14:26,100 Say something. 261 00:14:26,780 --> 00:14:27,780 Hey, sir. 262 00:14:28,000 --> 00:14:29,900 Hey. I almost forgot. 263 00:14:32,700 --> 00:14:34,140 This is from the class. 264 00:14:34,440 --> 00:14:35,620 From the class? 265 00:14:36,260 --> 00:14:37,900 Anyway, have a good summer. 266 00:14:39,080 --> 00:14:40,780 You have a good summer, too. 267 00:14:41,140 --> 00:14:42,160 In class. 268 00:14:43,660 --> 00:14:44,820 Thank you. 269 00:14:45,360 --> 00:14:47,220 Shut up, you guys. 270 00:14:48,880 --> 00:14:49,880 Goofballs. 271 00:14:52,220 --> 00:14:53,220 Everybody. 272 00:14:53,580 --> 00:14:54,580 You guys. 273 00:14:56,900 --> 00:15:00,800 It's graduation day. 274 00:15:01,260 --> 00:15:04,680 A time to celebrate. 275 00:15:05,080 --> 00:15:09,420 Being happy and feeling gay. 276 00:15:09,880 --> 00:15:13,260 Not in a sexual way. 277 00:15:14,680 --> 00:15:19,080 You'll never be alone. 278 00:15:19,820 --> 00:15:22,880 When Xavier's yours. 279 00:15:24,880 --> 00:15:28,900 Always looking out for you. 280 00:16:05,640 --> 00:16:09,720 There was a time in this process when I was actually starting to question my 281 00:16:09,720 --> 00:16:10,720 abilities as a leader. 282 00:16:10,940 --> 00:16:15,000 And now I realize the only thing I should have been questioning the entire 283 00:16:15,000 --> 00:16:17,380 was your musical ability. 284 00:16:18,360 --> 00:16:19,360 Oh, man. 285 00:16:19,700 --> 00:16:22,400 What was that? I can do the time, Robert. 286 00:16:23,220 --> 00:16:26,160 Paul, out of you, I would have expected more. 287 00:16:27,140 --> 00:16:28,300 Oh, man. 288 00:16:30,180 --> 00:16:31,180 Oh, dear. 289 00:16:32,510 --> 00:16:35,990 We've laughed together, we've cried together, and we've fallen asleep in 290 00:16:35,990 --> 00:16:36,990 together. 291 00:16:38,050 --> 00:16:41,110 Xavier is more than a school. It's more than books and tests. 292 00:16:41,690 --> 00:16:42,690 It's home. 293 00:16:42,770 --> 00:16:43,770 It's family. 294 00:16:44,290 --> 00:16:47,070 And there is no better example of that family than our teachers. 295 00:16:47,910 --> 00:16:51,370 We wouldn't be here if it wasn't for them. 296 00:16:52,050 --> 00:16:55,350 I'd like to thank the teachers who made my senior year especially memorable. 297 00:16:55,850 --> 00:16:59,130 Ms. Galka, Mr. Hunt, Mr. Duncan, and Ms. Mason. 298 00:16:59,550 --> 00:17:02,450 I believe it was Bobby Kennedy who once said, only those who dare to fail 299 00:17:02,450 --> 00:17:03,630 greatly can achieve greatly. 300 00:17:03,950 --> 00:17:07,310 I believe it's important to take the words of Bobby Kennedy as we move on to 301 00:17:07,310 --> 00:17:13,530 university. It's important to... Sir, what are you doing? 302 00:17:16,150 --> 00:17:18,150 You're one of my favorites, too. Thank you. 303 00:17:19,970 --> 00:17:21,349 I'm going to let you finish, okay? 304 00:17:21,790 --> 00:17:22,790 No, I mean... 305 00:17:28,650 --> 00:17:35,610 Hello, I'm Mr. D. A lot of what Maya said there was about 306 00:17:35,610 --> 00:17:41,910 me, inspired by me. Sometimes we forget as teachers how important our role is in 307 00:17:41,910 --> 00:17:44,110 all of this. 308 00:17:44,330 --> 00:17:49,150 But speeches like Maya's and thank you cards 309 00:17:49,150 --> 00:17:55,010 remind us that students are not the future, 310 00:17:55,070 --> 00:17:57,010 teachers are. 311 00:17:58,990 --> 00:18:00,030 And even though Mr. 312 00:18:00,510 --> 00:18:07,150 Callahan's ex -girlfriend tried to steal me away from this place, don't worry, 313 00:18:07,190 --> 00:18:08,790 sir. She was unsuccessful. 314 00:18:09,730 --> 00:18:10,730 But hot. 315 00:18:12,270 --> 00:18:13,270 Hot. 316 00:18:13,490 --> 00:18:19,130 So, with that said, I've decided to stay at Xavier Academy. And I do want to 317 00:18:19,130 --> 00:18:24,330 thank my colleagues who, in their own little way, said, don't go. 318 00:18:25,330 --> 00:18:26,329 Don't go. 319 00:18:26,330 --> 00:18:27,450 And to the students. 320 00:18:28,520 --> 00:18:29,520 He said, thank you. 321 00:18:31,700 --> 00:18:32,700 Thank you. 322 00:18:34,460 --> 00:18:35,460 Thank you. 323 00:18:36,140 --> 00:18:38,200 All right, Maya, as you were, finish up. 324 00:18:38,520 --> 00:18:39,580 I'm finished now. 325 00:18:41,600 --> 00:18:42,780 I'm finished now. 326 00:18:43,980 --> 00:18:47,060 Maybe the worst ending to a valedictorian speech I've heard. 327 00:18:48,760 --> 00:18:50,740 How about a hand for Maya Garland, everybody? 328 00:18:51,020 --> 00:18:52,020 Yes. 329 00:19:12,010 --> 00:19:13,010 Being your prank. 330 00:19:13,370 --> 00:19:14,890 Still not the best, though. 331 00:19:15,210 --> 00:19:16,510 They ruined my handlebar. 332 00:19:16,770 --> 00:19:18,250 Well, they must have it in for you. 333 00:19:19,370 --> 00:19:20,690 What'd you do to piss them off? 334 00:19:26,250 --> 00:19:27,250 You tell me. 335 00:19:27,770 --> 00:19:29,610 What? My car. 336 00:19:32,190 --> 00:19:33,830 They must really want me to stay. 337 00:19:34,610 --> 00:19:36,650 After I turn mine over, I'll flip yours. 338 00:19:37,950 --> 00:19:38,950 What? 339 00:19:46,880 --> 00:19:49,580 Mr. Duncan, it says here, correct? 340 00:19:49,880 --> 00:19:51,820 Are you being serious? This is ridiculous. 341 00:19:52,920 --> 00:19:59,860 Once a job has been posted, an interview is mandatory, so... Okay, interview 342 00:19:59,860 --> 00:20:00,819 me. 343 00:20:00,820 --> 00:20:03,760 What would you say are your strengths? 344 00:20:05,060 --> 00:20:06,780 Kids love me. I'm a good motivator. 345 00:20:07,940 --> 00:20:09,280 And how about weaknesses? 346 00:20:09,480 --> 00:20:11,820 Right now, my triceps and my quads are a little weak. 347 00:20:13,160 --> 00:20:14,160 Oh, you're joking. 348 00:20:14,660 --> 00:20:18,970 Yes. I wonder if any of the other nine candidates who I'm interviewing for that 349 00:20:18,970 --> 00:20:20,730 job today would find it as funny. 350 00:20:20,930 --> 00:20:22,670 You're being serious? This is a real interview. 351 00:20:22,970 --> 00:20:23,970 Very. 352 00:20:24,490 --> 00:20:26,050 Where were we? Oh, right. 353 00:20:26,950 --> 00:20:27,950 Weaknesses. 354 00:20:30,250 --> 00:20:33,010 Sometimes I hand tests back a little late. So what? 355 00:20:34,270 --> 00:20:35,590 You didn't write that down. 356 00:20:35,930 --> 00:20:36,930 Yeah. 357 00:20:38,450 --> 00:20:42,950 Delayed test results can impede a child's progress and delay educational 358 00:20:42,950 --> 00:20:44,470 development. It's bad. 359 00:20:45,919 --> 00:20:46,919 What's going on? 360 00:20:47,140 --> 00:20:49,100 I have to be interviewed for my own job again? 361 00:20:50,560 --> 00:20:51,560 Seriously? 362 00:20:51,840 --> 00:20:53,640 You know, technically the job is still his. 363 00:20:54,060 --> 00:20:55,060 What? 364 00:20:55,340 --> 00:20:56,880 Yeah, yes it is. 365 00:20:57,600 --> 00:20:58,920 Well then, what's this? 366 00:20:59,660 --> 00:21:01,480 Oh, this is me having fun. 367 00:21:02,080 --> 00:21:03,460 That does sound like fun. 368 00:21:07,580 --> 00:21:10,040 Weaknesses include gullibility. 369 00:21:11,140 --> 00:21:13,000 Do you know that word? It's not even in the dictionary. 370 00:21:13,840 --> 00:21:14,880 I'll see you next year. 27432

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.