All language subtitles for Missing s02e06 In the Midnight Hour
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:10,470 --> 00:00:12,350
I give up.
2
00:02:14,570 --> 00:02:15,570
With you.
3
00:02:15,730 --> 00:02:17,550
These houses are practically identical.
4
00:02:18,590 --> 00:02:21,170
There's rules for the paint and rules
for the plants.
5
00:02:21,910 --> 00:02:23,130
It's a domestic prison.
6
00:02:23,550 --> 00:02:24,930
You've never been in prison, have you?
7
00:02:32,610 --> 00:02:35,110
Whoa, I missed the memo on the new dress
code.
8
00:02:35,510 --> 00:02:37,610
I was at the gym when the pager went.
9
00:02:38,170 --> 00:02:41,990
What do you do for those triceps? Not as
much as they're doing for him today.
10
00:02:43,500 --> 00:02:44,500
Y 'all finished?
11
00:02:45,420 --> 00:02:46,720
Not really, but what you got?
12
00:02:48,280 --> 00:02:49,460
Anna Bailey, 17.
13
00:02:50,300 --> 00:02:54,180
Went to the mall before dinner, came
back at 10 .15. Parents and brother
14
00:02:54,600 --> 00:02:55,600
They leave a note?
15
00:02:55,740 --> 00:02:56,820
No, they left everything else.
16
00:02:57,100 --> 00:03:00,240
Wallets, passports, jewelry, keys, two
family cars.
17
00:03:00,580 --> 00:03:01,580
What's the good news?
18
00:03:03,100 --> 00:03:04,920
Well, we can search this place for a
month.
19
00:03:06,940 --> 00:03:08,340
We never have to order out.
20
00:03:10,080 --> 00:03:12,120
They're into bulk shopping in a big way.
21
00:03:12,800 --> 00:03:13,800
Any sign of a struggle?
22
00:03:14,680 --> 00:03:17,280
No, just a tipped over chair, broken
glass.
23
00:03:17,680 --> 00:03:18,680
Could have been a struggle.
24
00:03:19,040 --> 00:03:20,040
Could have been clumsy.
25
00:03:20,680 --> 00:03:22,540
Prince? Just the families.
26
00:03:23,120 --> 00:03:25,000
If it's in the suburbs, it's going to be
weird.
27
00:03:26,420 --> 00:03:28,320
I think it's kind of nice around here.
28
00:03:29,000 --> 00:03:31,160
I know, it's like they've scrubbed the
sidewalks or something, right?
29
00:03:31,780 --> 00:03:33,300
And that seems nice to you?
30
00:03:34,120 --> 00:03:37,400
Trust me, if it's in suburbia, it's not
going to be what it seems.
31
00:03:41,770 --> 00:03:46,330
Me, I'm here holding it down, connecting
the dots, got no delusions.
32
00:03:47,150 --> 00:03:53,370
When my options are searching through
every shroud of truth, it's my con -
33
00:04:10,400 --> 00:04:13,800
Who'd want to hurt my dad? He crunches
numbers for a mortgage company.
34
00:04:14,860 --> 00:04:16,579
Maybe somebody he turned down for a
loan.
35
00:04:16,860 --> 00:04:18,140
People get pretty emotional.
36
00:04:18,579 --> 00:04:20,740
Well, my dad doesn't believe in
emotions.
37
00:04:21,339 --> 00:04:24,620
That's why they keep him locked up in
the back, you know, with a calculator
38
00:04:24,620 --> 00:04:25,780
away from the customers.
39
00:04:26,320 --> 00:04:27,320
And what about your mother?
40
00:04:27,600 --> 00:04:28,600
Queen of the PTA.
41
00:04:29,480 --> 00:04:31,400
God Empress of the Homeowners
Association.
42
00:04:32,800 --> 00:04:35,220
No one has the guts to vote against her,
let alone hurt her.
43
00:04:36,220 --> 00:04:37,400
So what happened to your family?
44
00:04:38,060 --> 00:04:39,060
And your dog?
45
00:04:39,780 --> 00:04:42,160
Yeah, um, that'd be the rat poison.
46
00:04:43,380 --> 00:04:44,379
I'm waiting.
47
00:04:44,380 --> 00:04:47,720
He ate half a box last week before I
figured out there's a reason my dad
48
00:04:47,720 --> 00:04:48,720
it on the top shelf.
49
00:04:49,400 --> 00:04:52,020
Well, if my father left out poison and
my dog ate it, I'd be furious.
50
00:04:53,440 --> 00:04:54,440
Sympathy.
51
00:04:55,160 --> 00:04:56,240
That'll make me like you.
52
00:04:57,460 --> 00:04:58,460
You know what?
53
00:04:58,760 --> 00:05:01,540
Why don't you go to your job and find my
family?
54
00:05:02,400 --> 00:05:03,600
You may have something.
55
00:05:04,160 --> 00:05:04,979
Like what?
56
00:05:04,980 --> 00:05:06,680
You know that broken glass from the
Bailey house?
57
00:05:06,940 --> 00:05:07,579
Mm -hmm.
58
00:05:07,580 --> 00:05:08,580
Put it back together.
59
00:05:08,880 --> 00:05:10,080
You know how to have fun, don't you?
60
00:05:11,340 --> 00:05:12,780
It's like doing a big jigsaw puzzle.
61
00:05:13,460 --> 00:05:16,660
Just a much bigger pain in the ass.
Anyway, I was able to lift a latent
62
00:05:16,660 --> 00:05:17,660
off of it. Whose?
63
00:05:18,280 --> 00:05:22,080
That's the thing. The computer found a
match, but there's no info on the file.
64
00:05:22,220 --> 00:05:23,600
It may be a system glitch.
65
00:05:24,040 --> 00:05:25,660
Or maybe somebody's trying to keep a
secret.
66
00:05:26,080 --> 00:05:27,080
All right, get back to me.
67
00:05:27,360 --> 00:05:28,580
I don't know. Of course not.
68
00:05:29,080 --> 00:05:31,780
Never too busy to talk to the chief
inspector of the DEA.
69
00:05:32,360 --> 00:05:35,020
So tell me, how's that war on drugs
going? You got that just about wrapped
70
00:05:37,080 --> 00:05:40,520
Boyd, you know, I pride myself on my
awareness, but I can hardly be
71
00:05:40,520 --> 00:05:42,600
for all Bureau access to fingerprint
information.
72
00:05:43,680 --> 00:05:44,680
My department?
73
00:05:45,060 --> 00:05:48,760
No chance we steer clear of local drug
cases. Below my radar, really.
74
00:05:49,200 --> 00:05:54,300
I find it's an area that seldom yields a
satisfactory result, not that I have to
75
00:05:54,300 --> 00:05:55,300
tell you.
76
00:05:56,180 --> 00:05:57,180
Anytime, Boyd.
77
00:05:59,860 --> 00:06:01,000
Screw you, Boyd.
78
00:06:02,800 --> 00:06:03,800
How's the girl?
79
00:06:04,060 --> 00:06:05,060
Smart.
80
00:06:07,170 --> 00:06:08,170
Suspicious, defensive.
81
00:06:08,350 --> 00:06:10,130
Either she's hiding something or she's
17.
82
00:06:10,750 --> 00:06:13,430
How many 17 -year -olds do you know that
are not hiding something?
83
00:06:14,730 --> 00:06:17,350
Anna, there's rubber on your driveway.
84
00:06:17,670 --> 00:06:20,810
Forensics says that it was laid there
last night from that car you were
85
00:06:21,590 --> 00:06:24,490
So? Jess, you ever peeled out of your
folks' driveway like that?
86
00:06:25,490 --> 00:06:28,650
Only when I was really mad and wanted
them to know about it. Right.
87
00:06:34,850 --> 00:06:35,870
I had an argument.
88
00:06:36,560 --> 00:06:37,560
My parents.
89
00:06:38,140 --> 00:06:40,000
Okay, I need a detail for a bit.
90
00:06:40,280 --> 00:06:41,280
What about?
91
00:06:41,920 --> 00:06:43,020
They don't like Marco.
92
00:06:43,360 --> 00:06:44,360
Who's Marco?
93
00:06:44,440 --> 00:06:45,440
My boyfriend.
94
00:06:46,340 --> 00:06:48,340
Marco can't. Why don't they like him?
95
00:06:49,280 --> 00:06:51,340
They can't see past our own prejudices.
96
00:06:53,180 --> 00:06:54,180
Marco's an artist.
97
00:06:55,320 --> 00:06:59,600
A sculptor. He's sweet and gentle and
he's the only one who understands
98
00:06:59,600 --> 00:07:04,940
anything. So if you had to choose
between Marco and your family... I
99
00:07:06,890 --> 00:07:08,470
And he didn't do anything to them.
100
00:07:10,610 --> 00:07:11,710
I love Marco.
101
00:07:12,190 --> 00:07:15,190
And I love my family. And I just want
them back.
102
00:07:19,290 --> 00:07:21,430
Poor girl.
103
00:07:22,490 --> 00:07:23,490
Desperate to rebel.
104
00:07:23,650 --> 00:07:25,490
She just wants something to rebel
against.
105
00:07:28,210 --> 00:07:29,210
What are you thinking?
106
00:07:29,690 --> 00:07:30,690
The dog.
107
00:07:30,910 --> 00:07:33,030
Not much of a suspect considering he's
dead.
108
00:07:33,450 --> 00:07:35,590
It was poisoned just before the family
disappeared.
109
00:07:36,620 --> 00:07:37,740
It could be a coincidence.
110
00:07:38,160 --> 00:07:39,180
No such thing.
111
00:07:40,740 --> 00:07:41,880
Let's start with the neighbors.
112
00:07:50,260 --> 00:07:52,040
Can I help you, officers?
113
00:07:52,720 --> 00:07:54,680
Actually, we're FBI special agents.
114
00:07:56,060 --> 00:08:00,720
Really? What makes you special? She has
psychic visions. I'm bionic.
115
00:08:01,860 --> 00:08:04,780
We're investigating the disappearance of
your neighbors, the Baileys.
116
00:08:05,280 --> 00:08:07,600
Can I take down your name? Phyllis
Burdett. Two Ts?
117
00:08:07,900 --> 00:08:08,900
Yes. Thank you.
118
00:08:08,980 --> 00:08:12,040
Did you see or hear anything unusual
last night, Mrs. Burdett?
119
00:08:12,780 --> 00:08:16,960
Well, nothing unusual, just another
argument between Anna and her parents.
120
00:08:17,560 --> 00:08:18,680
What was the fight about?
121
00:08:19,840 --> 00:08:22,700
I could only make out a word or two,
then Anna stormed out.
122
00:08:23,140 --> 00:08:26,320
Her boyfriend showed up about 20 minutes
later, screaming for her.
123
00:08:26,980 --> 00:08:28,600
I'm sure he had something to do with it.
124
00:08:29,860 --> 00:08:30,860
Why do you say that?
125
00:08:32,500 --> 00:08:34,360
Marco Gant is a nightmare.
126
00:08:34,890 --> 00:08:36,950
And it's no wonder, because look at his
mother.
127
00:08:37,250 --> 00:08:38,089
We'd like to.
128
00:08:38,090 --> 00:08:41,110
You can't miss them. The front yard is a
scrap piece.
129
00:08:41,350 --> 00:08:42,630
Her so -called art.
130
00:08:43,549 --> 00:08:47,710
Every time the association cites her,
she pays a fine and does nothing about
131
00:08:48,870 --> 00:08:51,770
Maybe you could have a word with her
about it.
132
00:08:52,350 --> 00:08:54,430
Perhaps you should call Homeland
Security about that mail.
133
00:08:54,690 --> 00:08:57,510
Thank you, Mrs. Burdett. We will contact
you if we have any more questions.
134
00:08:58,270 --> 00:08:59,830
Thank you for all your help. You're
welcome.
135
00:09:27,180 --> 00:09:28,180
What's on pay -per -view?
136
00:09:29,340 --> 00:09:31,740
Marilyn Bailey was baking cookies for
her family.
137
00:09:31,940 --> 00:09:33,100
They were shaped like rats.
138
00:09:34,020 --> 00:09:35,580
The dog was there, stuffed.
139
00:09:36,320 --> 00:09:39,120
And the refrigerator was covered in
photos of gunshot victims.
140
00:09:39,540 --> 00:09:40,860
Can you describe any of them?
141
00:09:41,760 --> 00:09:42,760
One, maybe.
142
00:09:43,760 --> 00:09:47,380
All right, I'll go interview Marco's
mom. You go back to the office. See if
143
00:09:47,380 --> 00:09:48,920
can get a sketch of the face in your
vision, okay?
144
00:09:49,360 --> 00:09:50,360
Okay, all right.
145
00:09:51,840 --> 00:09:53,680
Ah, I just found it. It's in the
backyard.
146
00:09:53,880 --> 00:09:54,880
Okay.
147
00:09:57,680 --> 00:09:58,680
Mrs. Dance!
148
00:09:59,420 --> 00:10:01,820
I'm speculating Nicole Scott. I'm with
the FBI.
149
00:10:02,740 --> 00:10:03,579
Excuse me?
150
00:10:03,580 --> 00:10:05,500
I'm speculating Nicole Scott. I'm with
the FBI.
151
00:10:05,960 --> 00:10:07,380
I'm looking for your son, Marco.
152
00:10:08,000 --> 00:10:10,780
He went out around dinner last night. He
didn't come home.
153
00:10:11,300 --> 00:10:12,440
Do you know where he was going?
154
00:10:12,780 --> 00:10:15,360
He went down the street to see his
girlfriend, Anna Bailey.
155
00:10:16,600 --> 00:10:18,400
Why does the FBI want to know?
156
00:10:18,640 --> 00:10:20,000
Because the Baileys have disappeared.
157
00:10:20,680 --> 00:10:23,580
Marco was seen at their house last night
arguing with Anna's parents.
158
00:10:24,140 --> 00:10:26,380
Well, good for him.
159
00:10:27,080 --> 00:10:28,840
At least he's not intimidated by that
bitch.
160
00:10:31,680 --> 00:10:33,680
Do you have a problem with the Bailey's?
No, only Marilyn.
161
00:10:34,280 --> 00:10:36,080
She's president of the Homeowners
Association.
162
00:10:36,640 --> 00:10:37,539
What's that?
163
00:10:37,540 --> 00:10:39,020
The landscaping gestapo.
164
00:10:39,240 --> 00:10:40,240
Oh.
165
00:10:40,640 --> 00:10:44,260
She harasses anyone who deviates from
the official color palette and the
166
00:10:44,260 --> 00:10:45,400
approved plantings.
167
00:10:46,400 --> 00:10:49,700
God help you if you don't buy cookies
when the camper girl comes to your door.
168
00:10:50,560 --> 00:10:52,040
She's their den mother, too.
169
00:10:52,540 --> 00:10:54,480
It's okay? Your son's dating her
daughter?
170
00:10:54,920 --> 00:10:56,980
It's not the girl's fault that her
mother is a dictator.
171
00:10:57,720 --> 00:11:00,560
Mrs. Gant, your son was arrested three
times for assault.
172
00:11:01,040 --> 00:11:02,540
He's in anger management counseling.
173
00:11:02,760 --> 00:11:04,000
He is not like that anymore.
174
00:11:04,980 --> 00:11:07,220
Now that things have settled down, so is
he.
175
00:11:08,600 --> 00:11:11,000
And I sat the Bailey's if they feel the
same way.
176
00:11:12,040 --> 00:11:14,240
They're gone and so is your son.
177
00:11:17,420 --> 00:11:18,780
Got a match on that sketch already.
178
00:11:19,080 --> 00:11:19,999
That's fast.
179
00:11:20,000 --> 00:11:21,340
Yeah, well, he was already in the
current file.
180
00:11:22,420 --> 00:11:23,420
Roscoe Hughes.
181
00:11:23,980 --> 00:11:24,980
A .K .A.
182
00:11:25,020 --> 00:11:26,020
Ant Dog.
183
00:11:26,940 --> 00:11:30,420
He was shot to death last night with
four of the members of a D .C. street
184
00:11:31,200 --> 00:11:34,080
Shooters put him against the wall, then
they burned down the house. He was ID'd
185
00:11:34,080 --> 00:11:35,080
off his dental records.
186
00:11:35,100 --> 00:11:36,220
He wasn't burned in my vision.
187
00:11:36,460 --> 00:11:37,179
Lucky for you.
188
00:11:37,180 --> 00:11:38,200
Do the cops have any ideas?
189
00:11:39,340 --> 00:11:40,560
Gang war would be the big one.
190
00:11:41,360 --> 00:11:43,840
Okay, so what does an urban gang death
have to do with a missing family in the
191
00:11:43,840 --> 00:11:45,440
suburb? I don't know.
192
00:11:46,720 --> 00:11:48,200
I'm gonna run in on his boyfriend,
though.
193
00:11:48,540 --> 00:11:49,540
See what I come up with.
194
00:11:52,420 --> 00:11:56,500
Look, I'm all for interagency
cooperation, but do I really need to
195
00:11:56,500 --> 00:11:58,080
DEA twice in one day?
196
00:11:59,260 --> 00:12:00,260
And Doug.
197
00:12:00,300 --> 00:12:01,300
Never heard of him.
198
00:12:01,680 --> 00:12:03,340
Is he your new administrator over there?
199
00:12:05,280 --> 00:12:06,280
Oh, deceased.
200
00:12:07,000 --> 00:12:08,000
Last night.
201
00:12:08,420 --> 00:12:09,700
Should I send flowers, Lloyd?
202
00:12:10,160 --> 00:12:13,720
Look, if one of my people access the
photo files, I'm sure they had a good
203
00:12:13,720 --> 00:12:14,780
reason. Goodbye, Lloyd.
204
00:12:17,100 --> 00:12:18,100
Agent.
205
00:12:19,600 --> 00:12:24,090
Sir? Did you by chance research somebody
or something called Ant Dog?
206
00:12:25,070 --> 00:12:29,730
Yes, sir. A D .C. gangster killed last
night. So they keep telling me. Yeah, I
207
00:12:29,730 --> 00:12:31,450
stumbled onto it as part of the Bailey
disappearance.
208
00:12:31,690 --> 00:12:32,449
What's the connection?
209
00:12:32,450 --> 00:12:33,990
Unknown, if any. It's one of Jesse's
visions.
210
00:12:34,290 --> 00:12:36,790
I think it's time I heard a little bit
more about this Bailey investigation.
211
00:12:38,390 --> 00:12:39,349
That's him.
212
00:12:39,350 --> 00:12:40,350
Marco Gant.
213
00:12:40,770 --> 00:12:44,190
And his boyfriend has a history of
violent assault. He was outside the
214
00:12:44,190 --> 00:12:47,870
house shortly after she left. And the
dog that died from rat poison didn't.
215
00:12:48,170 --> 00:12:50,790
I spoke to the vet. The dog OD'd on
sinus tablets.
216
00:12:51,390 --> 00:12:54,190
Why would the father lie to his kids
about what happened? And how did the dog
217
00:12:54,190 --> 00:12:55,310
find that many sinus tablets?
218
00:12:55,630 --> 00:12:57,490
Can somebody say something that isn't a
question?
219
00:12:58,370 --> 00:13:02,190
I checked out Anna's computer, found
emails to her boyfriend full of hate and
220
00:13:02,190 --> 00:13:04,950
death wishes for all figures of
authority, including her parents.
221
00:13:05,330 --> 00:13:06,330
The boyfriend agreed.
222
00:13:06,570 --> 00:13:07,570
What about the parents?
223
00:13:07,970 --> 00:13:11,310
Mom's a homemaker. Dad runs a mortgage
company. These two put the norm in
224
00:13:11,310 --> 00:13:12,310
normal.
225
00:13:13,210 --> 00:13:14,530
Younger brother, can you be the target?
226
00:13:14,940 --> 00:13:17,660
Oh, he's 13. I don't think he... I've
got people I pay to think. What I need
227
00:13:17,660 --> 00:13:19,280
from you are your astonishing
superpowers.
228
00:13:20,340 --> 00:13:21,680
Any word from the spirit realm?
229
00:13:22,220 --> 00:13:24,260
Marilyn Bailey was baking cookies for
her family.
230
00:13:24,880 --> 00:13:26,340
But the cookies were dead rats.
231
00:13:26,720 --> 00:13:28,500
And there were photos of corpses on the
refrigerator.
232
00:13:29,320 --> 00:13:31,680
Victims of a gang execution in D .C.
last night.
233
00:13:31,880 --> 00:13:33,400
I doubt that's linked to our case.
234
00:13:33,640 --> 00:13:34,640
They were in the vision.
235
00:13:34,660 --> 00:13:39,000
I see. So, halftime. The score is
optimism. 40 results, nothing.
236
00:13:39,640 --> 00:13:40,860
Hey, you guys want to know what I see?
237
00:13:41,720 --> 00:13:42,720
Hmm.
238
00:13:43,020 --> 00:13:48,280
I see a nasty little girl who talks to
her psycho boyfriend into killing her
239
00:13:48,280 --> 00:13:49,280
family.
240
00:13:49,420 --> 00:13:50,440
Forget the drug angle.
241
00:13:51,020 --> 00:13:52,020
Concentrate on the girl.
242
00:13:52,180 --> 00:13:54,920
You said in an email that you wanted
your parents to die.
243
00:13:55,620 --> 00:14:00,260
You got all these agents, more money
than Microsoft, and all you found was an
244
00:14:00,260 --> 00:14:01,260
email?
245
00:14:02,380 --> 00:14:04,600
Give me half your salary, I'll show you
a hundred more.
246
00:14:05,560 --> 00:14:07,380
You're not helping us or yourself.
247
00:14:10,540 --> 00:14:13,380
My little brother's gone, too. You think
I want to hurt him.
248
00:14:13,740 --> 00:14:17,640
Maybe you were protecting him from this
fountainhead of phoniness.
249
00:14:18,200 --> 00:14:22,520
This screaming well of despair that
makes death seem like relief.
250
00:14:23,480 --> 00:14:24,480
Remember that?
251
00:14:25,100 --> 00:14:26,660
You wrote that three weeks ago.
252
00:14:27,760 --> 00:14:34,080
You know, this first grader in Florida
was arrested for drawing a picture of
253
00:14:34,080 --> 00:14:35,220
teacher with her head cut off.
254
00:14:36,720 --> 00:14:38,460
And maybe he was in on this, too.
255
00:14:42,700 --> 00:14:43,700
I wouldn't talk to Nicole.
256
00:15:24,330 --> 00:15:31,330
Okay, look, I'm not the captain of the
cheerleaders, okay? And I have dark
257
00:15:31,330 --> 00:15:32,330
thoughts.
258
00:15:35,230 --> 00:15:40,710
My folks are freaks, but they're my
freaks.
259
00:15:41,770 --> 00:15:42,930
And I love them.
260
00:15:45,490 --> 00:15:48,170
Jess, tell me you didn't pull me out of
interrogation because you dreamed of
261
00:15:48,170 --> 00:15:50,210
cookies. Bailey's were hanging on meat
hook.
262
00:15:50,770 --> 00:15:52,170
Dead? Alive.
263
00:15:52,720 --> 00:15:54,440
On the floor in the meat locker with
grass.
264
00:15:54,900 --> 00:15:58,280
Marco was there. He was holding a musket
and wearing a Civil War uniform.
265
00:15:58,580 --> 00:15:59,499
That was the key.
266
00:15:59,500 --> 00:16:00,500
Marco enlisted?
267
00:16:00,660 --> 00:16:02,280
The grass might suggest a park.
268
00:16:02,880 --> 00:16:06,680
And the uniform must mean that it had
something to do with the Civil War. And
269
00:16:06,680 --> 00:16:07,680
the Bailey's on meat hooks?
270
00:16:08,480 --> 00:16:09,520
Wheat gets butchered.
271
00:16:10,360 --> 00:16:11,720
So, Butcher Park.
272
00:16:15,040 --> 00:16:16,040
What you got?
273
00:16:17,140 --> 00:16:19,080
Butcher's Creek Park National Heritage
Site.
274
00:16:28,840 --> 00:16:29,840
Nicole.
275
00:16:31,740 --> 00:16:32,740
Marco Gant.
276
00:16:41,640 --> 00:16:43,760
Well, it goes to show.
277
00:16:44,340 --> 00:16:45,340
I know.
278
00:16:46,580 --> 00:16:50,280
Daughter's violent boyfriend turns up
yelling and screaming when the family
279
00:16:50,280 --> 00:16:53,460
disappears. I thought Marco was looking
real good for this.
280
00:16:54,260 --> 00:16:56,840
Maybe the Bailey's let him in just
before the kidnappers arrived.
281
00:16:57,680 --> 00:16:59,200
Then the kidnappers thought he was one
of the family.
282
00:16:59,460 --> 00:17:02,380
Then when they found out he wasn't, they
talked to Dad.
283
00:17:03,280 --> 00:17:04,280
Who took him?
284
00:17:04,420 --> 00:17:05,440
I mean, they aren't rich.
285
00:17:05,980 --> 00:17:07,200
They're not a threat to anybody.
286
00:17:09,540 --> 00:17:11,040
I think we got something here.
287
00:17:11,560 --> 00:17:15,460
Dad's company outsourced their mortgage
servicing to India six months ago. Stan
288
00:17:15,460 --> 00:17:21,740
Bailey's job was cut. But there's been a
deposit of $4 ,892 .30 into their bank
289
00:17:21,740 --> 00:17:26,180
account every other week for the past
two years, including the last six
290
00:17:29,280 --> 00:17:31,240
Cortez. So where do you think the
money's coming from?
291
00:17:31,800 --> 00:17:36,040
A new job that pays exactly the same as
the old one to the penny? And he didn't
292
00:17:36,040 --> 00:17:37,040
tell the daughter about it.
293
00:17:37,280 --> 00:17:38,280
All right.
294
00:17:38,680 --> 00:17:39,680
Thank you.
295
00:17:40,500 --> 00:17:41,500
Something wrong?
296
00:17:41,580 --> 00:17:43,180
Some cooperation would be nice.
297
00:17:43,400 --> 00:17:44,400
What's up?
298
00:17:44,740 --> 00:17:46,000
This is what killed the boyfriend.
299
00:17:46,320 --> 00:17:48,040
It's from a .357 Desert Eagle.
300
00:17:48,360 --> 00:17:51,320
Wow, that's a cannon. Uh -huh. I ran it
through the ballistics database.
301
00:17:51,660 --> 00:17:54,580
And? And it was flagged by the DEA. Oh,
damn.
302
00:17:54,940 --> 00:17:56,540
What, your partner's getting lost here,
what?
303
00:17:56,860 --> 00:17:58,660
Certain evidence gets marked in the
system.
304
00:17:58,920 --> 00:18:02,800
If this bullet's part of another
investigation, we can't go any further
305
00:18:02,980 --> 00:18:05,100
Well, whose case is it? Drug Enforcement
Administration.
306
00:18:06,360 --> 00:18:08,340
Do drugs have something to do with
Bailey's disappearance?
307
00:18:08,640 --> 00:18:11,080
The DA won't say. They just want us to
drop the bullet and walk away.
308
00:18:11,320 --> 00:18:12,320
We can't do that.
309
00:18:12,380 --> 00:18:13,380
No, we can't.
310
00:18:14,140 --> 00:18:15,140
I'll take care of it.
311
00:18:17,200 --> 00:18:20,800
No. All I'm asking you to do is pick up
the phone. No, that's not all you're
312
00:18:20,800 --> 00:18:23,960
asking me to do. What you're asking me
to do is to spend my hard -earned jam to
313
00:18:23,960 --> 00:18:25,900
ask the DA to do something they don't
want to do.
314
00:18:26,240 --> 00:18:27,840
We're trying to find a missing family.
315
00:18:28,720 --> 00:18:32,060
You ever see a game of lacrosse, Agent
Scott?
316
00:18:32,460 --> 00:18:33,439
Pardon me?
317
00:18:33,440 --> 00:18:37,200
Lacrosse. It's a sport. Yes, I know what
it is. It just wasn't very popular
318
00:18:37,200 --> 00:18:38,920
where I grew up. It can be very violent.
319
00:18:39,200 --> 00:18:42,420
The Native Americans who invented it
used to call it the little brother of
320
00:18:43,360 --> 00:18:44,360
That's fascinating.
321
00:18:44,520 --> 00:18:46,720
But, sir, what I'm trying to... It's
easy to play, Benoit Exeter.
322
00:18:46,940 --> 00:18:50,380
Lloyd Traynor, the current chief
inspector of the DEA. He was on the
323
00:18:50,380 --> 00:18:54,680
team. I remember during one game, he
blindsided me and broke three of my
324
00:18:55,290 --> 00:18:58,350
Are you telling me this is about revenge
for some old sports injury?
325
00:18:58,670 --> 00:19:00,310
No, no, no. Of course not.
326
00:19:00,750 --> 00:19:03,590
You know, the next year I broke his
humor, he was out for the whole season.
327
00:19:03,590 --> 00:19:07,470
point is, I never want to be blindsided
by him again.
328
00:19:08,230 --> 00:19:10,910
I don't have enough information on this
thing. I've already misled him.
329
00:19:11,310 --> 00:19:14,930
Since when did that bother you? I don't
mind doing it. I just like to be aware
330
00:19:14,930 --> 00:19:15,930
of it when I am.
331
00:19:16,150 --> 00:19:18,190
Sir, a whole family is missing.
332
00:19:18,610 --> 00:19:22,970
And? And this is not the time to let
personal vendettas get in your way. Is
333
00:19:22,970 --> 00:19:23,889
what you think this is?
334
00:19:23,890 --> 00:19:24,890
Yes.
335
00:19:25,030 --> 00:19:27,810
I'm not going to make any calls for your
agent, Scott, but you're free to pursue
336
00:19:27,810 --> 00:19:31,130
this matter on your own. However, I will
give you one bit of information.
337
00:19:32,750 --> 00:19:34,330
The DEA agent on this case?
338
00:19:34,830 --> 00:19:35,629
Dominique Sharp.
339
00:19:35,630 --> 00:19:39,370
Are you kidding me? I believe the two of
you have some personal history, but
340
00:19:39,370 --> 00:19:42,490
please, don't let personal vendettas get
in your way.
341
00:19:57,080 --> 00:19:58,080
Dominique Sharp.
342
00:19:59,780 --> 00:20:02,820
That can't be you. The devil must have
taken you by now.
343
00:20:03,040 --> 00:20:05,940
And you don't look any more French than
you ever did, Miss Dominique.
344
00:20:06,200 --> 00:20:07,620
Just Mastriani, her partner.
345
00:20:07,960 --> 00:20:08,960
How'd you get past security?
346
00:20:09,200 --> 00:20:11,300
I left your photo and told them to shoot
you on sight.
347
00:20:12,060 --> 00:20:13,460
Listen, a family has been kidnapped.
348
00:20:14,500 --> 00:20:15,860
If it's not drugs, I don't care.
349
00:20:16,200 --> 00:20:19,000
Whoever took them also shot a teenager
who was at their house.
350
00:20:19,740 --> 00:20:23,480
Oh, and the only reason you're here is
you ran right into a DEA case.
351
00:20:23,700 --> 00:20:26,640
The bullet was flagged in the database.
We got a call from the AD in charge of
352
00:20:26,640 --> 00:20:27,579
this office.
353
00:20:27,580 --> 00:20:28,900
So you've come to handle it over?
354
00:20:29,120 --> 00:20:30,120
No.
355
00:20:30,140 --> 00:20:31,260
I've come to make a trade.
356
00:20:31,560 --> 00:20:33,020
Mike, I'm going to make a deal with you.
357
00:20:33,260 --> 00:20:35,440
Dominique, I need you to tell me about
the gun it came from.
358
00:20:35,700 --> 00:20:36,700
Get out. Wait.
359
00:20:37,980 --> 00:20:41,080
Whoever shot this kid is on your radar.
We can help each other out here.
360
00:20:41,300 --> 00:20:45,020
I don't need to trade, but you got to
follow the law and give me that bullet.
361
00:20:45,740 --> 00:20:47,060
And I don't have to give you nothing.
362
00:20:48,000 --> 00:20:49,920
Nicole, we can't make her helpless if
she doesn't want to.
363
00:20:50,360 --> 00:20:51,360
Excuse me?
364
00:20:51,500 --> 00:20:53,540
I need to listen to that girl.
365
00:20:53,780 --> 00:20:54,960
Might lengthen your career.
366
00:20:55,780 --> 00:20:56,780
Thank you.
367
00:21:01,680 --> 00:21:05,260
Wow, she would have shot you if she had
a gun. Some people can't let nothing go.
368
00:21:05,620 --> 00:21:08,480
It didn't sound like nothing. Believe
me, it was a whole lot of nothing.
369
00:21:08,920 --> 00:21:09,920
How'd you do with the board?
370
00:21:10,040 --> 00:21:11,040
I got it all.
371
00:21:11,580 --> 00:21:12,620
You got the whole case?
372
00:21:13,140 --> 00:21:16,260
I know all 50 state birds. Memorizing an
analog board is easy.
373
00:21:20,990 --> 00:21:21,990
So what's the update?
374
00:21:22,110 --> 00:21:26,270
The DEA is closing in on a citywide meth
operation in D .C., again called the
375
00:21:26,270 --> 00:21:28,530
Ice Hounds. Ice being smokeable
methadrine? Mm -hmm.
376
00:21:28,830 --> 00:21:31,390
Their board says a bunch of dealers who
compete with the hounds have been shot,
377
00:21:31,590 --> 00:21:33,130
all using the same gun that killed
Marco.
378
00:21:33,730 --> 00:21:35,750
The dealers' faces match the ones in my
vision.
379
00:21:36,490 --> 00:21:38,750
Oh, and they know the location of one of
the Ice Hounds meth labs.
380
00:21:39,130 --> 00:21:41,230
You have a photographic memory you
haven't told me about?
381
00:21:41,430 --> 00:21:44,650
Kind of. I know all 50 state birds. As
well as the meth lab location?
382
00:21:45,010 --> 00:21:46,050
Yep. Louisiana?
383
00:21:46,470 --> 00:21:47,830
The ground pelican. Close.
384
00:21:48,480 --> 00:21:51,060
Now that we know where the meth lab is,
how does it connect to the Bailey's?
385
00:21:51,200 --> 00:21:53,000
Well, not soon. No, now. Get going.
386
00:21:54,300 --> 00:21:56,860
It is the Brown Pelican. It's the
Eastern Brown Pelican, Agent.
387
00:22:11,820 --> 00:22:12,820
Sam.
388
00:22:13,840 --> 00:22:15,260
I need to get my girls on.
389
00:22:15,660 --> 00:22:17,100
Take the bottle of perfume or something?
390
00:22:18,190 --> 00:22:19,270
How does this smell?
391
00:22:20,250 --> 00:22:21,250
Look it up.
392
00:22:30,970 --> 00:22:31,970
There's the man.
393
00:22:33,770 --> 00:22:35,190
Got a little something for you.
394
00:22:35,470 --> 00:22:38,290
Can you crank me up, baby?
395
00:22:38,770 --> 00:22:41,150
How about you crank me first?
396
00:22:41,470 --> 00:22:42,470
Okay.
397
00:22:50,000 --> 00:22:52,620
You know the manufacturer in Christian
Matthews' intent to sell is 20 years in
398
00:22:52,620 --> 00:22:55,260
federal prison? Huh? Nicole, I got this,
Jeff.
399
00:22:55,640 --> 00:22:56,640
So what you gonna do?
400
00:22:57,100 --> 00:22:58,100
Gun you 20?
401
00:22:58,480 --> 00:22:59,800
Or I can smoke you?
402
00:23:00,820 --> 00:23:04,340
Or option number three, you can talk to
me. What you gonna do?
403
00:23:04,840 --> 00:23:05,840
Talk?
404
00:23:06,200 --> 00:23:07,360
Yeah. Good choice.
405
00:23:07,680 --> 00:23:09,640
Who carries the .357 Desert Eagle?
406
00:23:10,220 --> 00:23:13,740
Gunner. Gunner! What's he do with it? He
collects money for it.
407
00:23:14,000 --> 00:23:15,100
Why'd he kill Mark again?
408
00:23:15,380 --> 00:23:17,500
I don't know who that is. I'm lying!
409
00:23:17,700 --> 00:23:18,700
I'm not!
410
00:23:20,909 --> 00:23:21,909
Nicole, that's enough.
411
00:23:22,350 --> 00:23:23,670
Go check the evidence, Jess.
412
00:23:27,270 --> 00:23:28,530
Now, I can gut you, too.
413
00:23:28,910 --> 00:23:30,090
But just right to left.
414
00:23:30,750 --> 00:23:33,190
And I'm hitting every single thing
you've got inside of you.
415
00:23:33,490 --> 00:23:35,710
I don't remember anybody named Marco.
416
00:23:35,950 --> 00:23:36,829
I swear.
417
00:23:36,830 --> 00:23:39,630
What about the Bailey's? Who? The people
you made disappear. I don't know what
418
00:23:39,630 --> 00:23:40,630
you're talking about.
419
00:23:40,850 --> 00:23:42,250
Do you know this is going poorly?
420
00:23:43,570 --> 00:23:45,390
So I'm going to ask you one more
question.
421
00:23:45,990 --> 00:23:47,070
Where's Gunner right now?
422
00:23:49,770 --> 00:23:52,110
Nicole. What? I know what the Bailey's
were doing.
423
00:23:58,830 --> 00:24:00,350
Okay, so what you got?
424
00:24:01,070 --> 00:24:03,610
Wait. Hold that thought just a minute.
425
00:24:05,350 --> 00:24:08,610
Scott, are you dressing more
conservative these days?
426
00:24:08,810 --> 00:24:09,850
So what brings you here?
427
00:24:10,050 --> 00:24:11,050
You do.
428
00:24:11,130 --> 00:24:14,750
DEA's been watching this place for
months, and you just stepped all over
429
00:24:15,030 --> 00:24:16,030
Just doing my job.
430
00:24:16,190 --> 00:24:18,770
We're just doing it. Uh -uh. You don't
want a piece of me fly weight.
431
00:24:20,090 --> 00:24:23,090
Don't forget you're talking to my
partner. All right, Cagney and Lacey.
432
00:24:23,450 --> 00:24:24,650
This is our operation.
433
00:24:25,050 --> 00:24:27,990
But we don't have any way of knowing
that since you wouldn't share anything
434
00:24:27,990 --> 00:24:31,170
us. So if you'll excuse us, we have a
big case to break here.
435
00:24:33,070 --> 00:24:34,070
This ain't over.
436
00:24:35,410 --> 00:24:37,190
You're going to regret the day you met
me.
437
00:24:37,470 --> 00:24:39,430
I already do, John Monique.
438
00:24:40,710 --> 00:24:41,910
We need this to be good, Jess.
439
00:24:42,390 --> 00:24:44,010
The Baileys are making crystal meth.
440
00:24:44,230 --> 00:24:45,330
What, because of those ingredients?
441
00:24:45,690 --> 00:24:47,150
Yeah, a lot of people have that stuff
playing around.
442
00:24:47,640 --> 00:24:50,460
In my vision, Marilyn Bailey is baking
cookies that are dead rats.
443
00:24:51,060 --> 00:24:55,220
Well, Stan Bailey told his kids that the
dog died from eating rat poison, but he
444
00:24:55,220 --> 00:24:59,360
lied. The dog rodeed on sinus
medication, which the Baileys have in
445
00:25:00,000 --> 00:25:02,080
And that is the central ingredient in
crystal meth.
446
00:25:02,340 --> 00:25:05,480
Stan hasn't worked in six months, but
he's making a lot of money we can't
447
00:25:05,480 --> 00:25:08,940
account for. And Marco was killed with
the same gun that that drug gang used to
448
00:25:08,940 --> 00:25:09,940
kill the competition.
449
00:25:10,080 --> 00:25:13,180
Well, Marco was an accident. They
weren't after him at all. He just
450
00:25:13,180 --> 00:25:16,320
be there when they showed up. And they
showed up because the Baileys were their
451
00:25:16,320 --> 00:25:18,450
competitors. We're not looking for the
Bailey's anymore.
452
00:25:19,070 --> 00:25:20,330
We're looking for their grave sites.
453
00:25:21,350 --> 00:25:22,349
They're alive.
454
00:25:22,350 --> 00:25:23,350
I can feel it.
455
00:25:24,410 --> 00:25:27,070
This just came in from an intersection
camera in Manassas, Virginia.
456
00:25:27,750 --> 00:25:31,110
Takes pictures of cars who run red
lights. The offense occurred an hour
457
00:25:31,250 --> 00:25:33,910
Last time I checked, running a red light
wasn't a federal offense.
458
00:25:35,710 --> 00:25:36,710
It is this time.
459
00:25:38,890 --> 00:25:40,430
Well, what do you know?
460
00:25:42,430 --> 00:25:45,270
There's the missing mother, Marilyn
Bailey.
461
00:25:46,850 --> 00:25:48,030
No one's seen her in date.
462
00:25:49,650 --> 00:25:51,290
Wait till you hear who owns that car.
463
00:25:58,350 --> 00:25:59,269
That's odd.
464
00:25:59,270 --> 00:26:00,270
Yeah, it is.
465
00:26:00,950 --> 00:26:02,090
Maybe she's in the house.
466
00:26:17,610 --> 00:26:18,610
Do you remember us?
467
00:26:19,210 --> 00:26:20,770
It's hard to forget the FBI.
468
00:26:21,130 --> 00:26:22,910
Where are you coming from? The store.
469
00:26:23,130 --> 00:26:25,450
We needed balsamic vinegar for the
salad.
470
00:26:25,910 --> 00:26:27,030
That's what the bottle is.
471
00:26:27,590 --> 00:26:29,670
I wasn't drinking and driving, if that's
what you're thinking.
472
00:26:30,330 --> 00:26:32,430
I was just wondering why you left the
lawnmower running.
473
00:26:33,850 --> 00:26:37,610
I was cutting the lawn, and then I
remembered the balsamic vinegar, only
474
00:26:37,610 --> 00:26:40,610
sometimes it's hard to get the mower
started, and I didn't want to waste time
475
00:26:40,610 --> 00:26:43,330
because I have a pie in the oven, so I
just left it running.
476
00:26:45,930 --> 00:26:47,370
Miss Burdett, I thought you drove a
Mercedes.
477
00:26:48,850 --> 00:26:55,570
Um, it's in the shop. This one's the
loaner. So you see, I... Why do you ask?
478
00:26:56,110 --> 00:26:58,350
Well, this is a picture of your car
running a red light.
479
00:27:00,390 --> 00:27:03,370
Wait, uh, what car are you talking
about?
480
00:27:04,170 --> 00:27:07,870
It's the other car that's in the shop.
My husband is driving the Mercedes.
481
00:27:08,410 --> 00:27:09,410
Your husband?
482
00:27:09,830 --> 00:27:14,450
Yes. Oh, your husband bears a striking
resemblance to Marilyn Bailey.
483
00:27:15,560 --> 00:27:16,560
You want to try that again?
484
00:27:16,980 --> 00:27:17,980
Try what again?
485
00:27:20,440 --> 00:27:24,780
I don't know who faked this picture, but
with a home computer and some photo
486
00:27:24,780 --> 00:27:28,020
software... You were taken by a traffic
camera. Now, how did Marilyn Bailey get
487
00:27:28,020 --> 00:27:30,020
your car? I'm sure I don't know.
488
00:27:30,340 --> 00:27:33,380
Then we're arresting you. You can't do
that. I have rights and I have
489
00:27:33,380 --> 00:27:35,740
privileges. Converted hands behind your
back.
490
00:27:37,920 --> 00:27:42,860
Marilyn Bailey... was here this morning.
491
00:27:43,899 --> 00:27:50,000
pounding on my door like a crazy person.
And when I opened it, she had a knife.
492
00:27:50,020 --> 00:27:53,380
She said she was going to kill me if I
didn't give her my car and the pink
493
00:27:53,660 --> 00:27:56,100
So you handed over the title to your car
and you didn't call the police?
494
00:27:56,660 --> 00:27:59,880
Maybe Mrs. Burdett isn't telling us the
truth because she's afraid Marilyn
495
00:27:59,880 --> 00:28:04,100
Bailey will tell us the truth. And
that's why she handed over a $90 ,000
496
00:28:06,740 --> 00:28:10,160
Mrs. Burdett, you're high, aren't you?
497
00:28:12,240 --> 00:28:13,540
You're cranked on crystal meth.
498
00:28:13,900 --> 00:28:16,660
Please. You have all the signs. You're
manic. You think you're smarter than
499
00:28:16,660 --> 00:28:18,580
everyone. You're trying to do 18 things
at one time.
500
00:28:18,960 --> 00:28:22,180
And you're argumentative. I am not
argumentative. Yes, you are. I am not
501
00:28:22,180 --> 00:28:26,840
argumentative. I am an American citizen,
and I will not, not for one instant.
502
00:28:27,640 --> 00:28:28,740
I will not.
503
00:28:29,040 --> 00:28:30,700
Miss Burdick, you're not the one we're
after.
504
00:28:33,720 --> 00:28:35,200
I'm not the only one.
505
00:28:38,140 --> 00:28:39,920
We all bought from Marilyn.
506
00:28:42,400 --> 00:28:46,040
Methadrine. Crystal meth. We all bought
it. We're going to need everything.
507
00:28:47,040 --> 00:28:48,460
Names, dates, places.
508
00:28:50,440 --> 00:28:52,720
I am high, but I am not stupid.
509
00:28:54,500 --> 00:28:56,920
I will need full immunity. You got it.
510
00:28:59,180 --> 00:29:01,780
I want to go get my pie out of the oven.
511
00:29:12,440 --> 00:29:13,440
Just say no.
512
00:29:16,620 --> 00:29:17,620
Whoa.
513
00:29:19,400 --> 00:29:22,900
I told you there was something wrong
with the burbs. Yeah, but you don't like
514
00:29:22,900 --> 00:29:26,180
the conformity. When Florence Henderson
turns into a meth head, does that feel
515
00:29:26,180 --> 00:29:29,500
like conformity to you? Still, it's
pretty weird. I wish it was, but it
516
00:29:29,900 --> 00:29:32,680
Biggest market for crystal meth in this
country is suburban women.
517
00:29:32,940 --> 00:29:35,180
I read that, but I find that hard to
believe. It's true.
518
00:29:35,420 --> 00:29:36,399
It's cheap.
519
00:29:36,400 --> 00:29:39,620
Easy to produce. You can lose weight and
think you look fabulous until you get
520
00:29:39,620 --> 00:29:41,160
brain damage, heart failure, and
delusions.
521
00:29:41,400 --> 00:29:45,600
What's up? Check this out. Three break
-ins on this one block this morning.
522
00:29:45,920 --> 00:29:47,220
All missing cash and jewelry.
523
00:29:47,900 --> 00:29:50,020
Marilyn Bailey's trying to put together
a lot of cash fast.
524
00:29:50,320 --> 00:29:52,460
So why not sell her own car and empty
her bank account?
525
00:29:52,780 --> 00:29:55,560
Well, because Bailey's car is elite. And
the banks will tell her the second she
526
00:29:55,560 --> 00:29:56,519
tries to touch those accounts.
527
00:29:56,520 --> 00:29:57,780
I wonder why she needs so much money.
528
00:29:57,980 --> 00:29:59,060
And where her family is.
529
00:29:59,940 --> 00:30:01,560
Prolonged method use makes you violent.
530
00:30:02,060 --> 00:30:03,060
Paranoid, right?
531
00:30:03,230 --> 00:30:06,210
Well, Phyllis Burdett said that Marilyn
pulled a knife on her. Maybe she killed
532
00:30:06,210 --> 00:30:08,750
her son and her husband. She's trying to
raise enough cash to get out of town.
533
00:30:08,970 --> 00:30:10,590
All right, we've got enough to go to
Pollock. Let's go.
534
00:30:10,810 --> 00:30:12,870
All right, all right. I'll meet you
there. I've got to check one more thing
535
00:30:16,590 --> 00:30:20,130
So the Bailey father lost his job and
the family starts cooking meth and
536
00:30:20,130 --> 00:30:22,030
it to their friends? To the whole
development, yeah.
537
00:30:22,590 --> 00:30:25,630
It's outrageous. The ice hounds down in
D .C. will feel the suburbs are their
538
00:30:25,630 --> 00:30:27,670
territory. So they kidnap the family,
yeah.
539
00:30:27,950 --> 00:30:31,410
The mom somehow gets free and starts
robbing homes in her subdivision?
540
00:30:31,850 --> 00:30:32,850
Are you kidding me?
541
00:30:32,910 --> 00:30:34,170
There's still pieces missing, sir.
542
00:30:35,150 --> 00:30:39,110
A car dealer in Baltimore just bought
the Mercedes from Marilyn Bailey for 50
543
00:30:39,110 --> 00:30:41,210
large, even through an eight -year -old
Hyundai.
544
00:30:41,430 --> 00:30:42,430
She's still on the move.
545
00:30:42,610 --> 00:30:45,310
So are the DEA, and they're coming at it
from the other side.
546
00:30:45,750 --> 00:30:46,750
The meth gang.
547
00:30:46,890 --> 00:30:49,870
Well, we all know the rules. Now that
we've touched the case, we've got to
548
00:30:49,870 --> 00:30:50,789
them on it.
549
00:30:50,790 --> 00:30:51,790
What for?
550
00:30:51,850 --> 00:30:55,030
You know, I keep waiting for her
innocence to fade, but it never does.
551
00:30:55,370 --> 00:30:57,030
There's nothing wrong with that. Says
you.
552
00:30:57,590 --> 00:30:59,850
You guys get your information, and you
keep me informed.
553
00:31:00,110 --> 00:31:02,370
If the DEA gets this bust ahead of
you...
554
00:31:03,170 --> 00:31:04,170
Don't come back.
555
00:31:05,550 --> 00:31:08,050
Well, there's nothing like a little
motivation, huh?
556
00:31:24,270 --> 00:31:25,270
Okay.
557
00:31:26,490 --> 00:31:27,670
Okay, there was a house.
558
00:31:28,150 --> 00:31:29,210
There was a gingerbread house.
559
00:31:29,650 --> 00:31:30,650
I'll get the sketch artist.
560
00:31:32,650 --> 00:31:33,650
What was Marilyn doing?
561
00:31:34,450 --> 00:31:38,810
She was looking for something. She was
eating those camper girl cookies.
562
00:31:39,030 --> 00:31:40,030
Where?
563
00:31:40,310 --> 00:31:41,670
In her house. Let's go.
564
00:31:50,510 --> 00:31:53,930
FBI, you're under arrest. No, you can't.
There's no time.
565
00:31:54,190 --> 00:31:55,190
Put your hands where I can see them.
566
00:31:57,350 --> 00:31:59,350
There's got to be hundreds of thousands
of dollars in here.
567
00:32:00,230 --> 00:32:01,750
It's 1 .7 million.
568
00:32:02,430 --> 00:32:06,490
And if I don't deliver it to them in 90
minutes, my husband and my son are dead.
569
00:32:12,270 --> 00:32:15,050
Anna's fine. You can see her soon, but
you have to tell us everything.
570
00:32:17,090 --> 00:32:18,290
I'm telling you everything.
571
00:32:19,310 --> 00:32:23,150
You said the Ice Towns wanted two
million. We've only pulled 1 .7 out of
572
00:32:23,150 --> 00:32:24,150
freezer. Yes.
573
00:32:24,770 --> 00:32:27,890
I'm $300 ,000 short, and I'm not going
to raise it sitting in here.
574
00:32:28,210 --> 00:32:29,790
Is that why you started robbing your
neighbors?
575
00:32:30,050 --> 00:32:31,050
Are you deaf?
576
00:32:31,340 --> 00:32:34,920
They have my son, my husband, and I have
an hour left.
577
00:32:35,940 --> 00:32:37,740
Well, we're going to need to know who's
in this with you.
578
00:32:38,280 --> 00:32:39,400
We need the whole story.
579
00:32:39,720 --> 00:32:41,560
And we'll talk when my family is safe.
580
00:32:41,800 --> 00:32:43,960
Were you thinking about safety when you
started dealing crystal meth?
581
00:32:47,840 --> 00:32:48,840
Oh, God.
582
00:32:49,960 --> 00:32:50,960
Anna.
583
00:32:57,740 --> 00:32:58,940
Talk to me, Mrs. Bailey.
584
00:33:03,440 --> 00:33:04,620
Jen couldn't find work.
585
00:33:05,860 --> 00:33:08,720
We were going to lose everything. The
house, the cars.
586
00:33:09,920 --> 00:33:11,060
We had to do something.
587
00:33:11,400 --> 00:33:13,480
You became the drug lord of the
subdivision.
588
00:33:14,860 --> 00:33:17,560
You were doing well until the icons
noticed you crowding the reaction.
589
00:33:18,260 --> 00:33:20,600
A horrible man came around.
590
00:33:20,920 --> 00:33:21,920
What man?
591
00:33:22,660 --> 00:33:24,760
A skinhead named Gunner.
592
00:33:25,980 --> 00:33:29,140
I explained that we weren't taking his
customers.
593
00:33:29,880 --> 00:33:31,300
We were expanding the market.
594
00:33:31,770 --> 00:33:35,770
We were increasing demand. I showed him
the spreadsheet and the projections and
595
00:33:35,770 --> 00:33:37,190
the detailed business plan.
596
00:33:37,410 --> 00:33:38,470
You had spreadsheets?
597
00:33:38,670 --> 00:33:39,670
He wouldn't listen.
598
00:33:40,990 --> 00:33:45,030
He wanted every dollar that we'd made
plus an insane amount of interest or he
599
00:33:45,030 --> 00:33:47,050
would burn our house to the ground.
600
00:33:49,430 --> 00:33:50,610
Was that inside it?
601
00:33:52,690 --> 00:33:53,690
You didn't pay.
602
00:33:53,830 --> 00:33:55,110
But we got out of the business.
603
00:33:56,130 --> 00:33:57,410
We thought that would be enough.
604
00:33:58,890 --> 00:34:01,570
So they took us and killed Marco to show
they were serious.
605
00:34:03,050 --> 00:34:04,630
Okay, that is the whole story.
606
00:34:05,130 --> 00:34:08,250
I have less than an hour. Please let me
go.
607
00:34:11,489 --> 00:34:12,909
Mom. Oh, Anna.
608
00:34:15,190 --> 00:34:17,770
Anna, I know you can't forgive me,
but...
609
00:34:26,190 --> 00:34:29,650
The family's dead whether she pays the
ransom or not. The only chance we have
610
00:34:29,650 --> 00:34:30,650
to find them first.
611
00:34:31,150 --> 00:34:34,370
I used the sketch we made of the
gingerbread house from Justice Vision.
612
00:34:34,610 --> 00:34:37,130
Maybe the house is a symbol for
something else. I don't think so.
613
00:34:37,469 --> 00:34:41,070
I ran a comparison between the blueprint
on file and the drawings from your
614
00:34:41,070 --> 00:34:42,210
dream. I found this.
615
00:34:43,350 --> 00:34:44,370
Six points of convergence.
616
00:34:44,850 --> 00:34:45,850
They're identical.
617
00:34:46,030 --> 00:34:49,449
You can't depend on that. Someone has to
deliver the ransom with Marilyn Bailey
618
00:34:49,449 --> 00:34:52,550
and take down whoever comes to pick it
up at the same time we hit that house.
619
00:34:52,750 --> 00:34:53,750
I'll get the house.
620
00:34:54,670 --> 00:34:55,670
With Antonio.
621
00:34:56,090 --> 00:34:57,090
And the tactical team.
622
00:34:57,610 --> 00:34:58,930
We don't want to tip them off, sir.
623
00:34:59,170 --> 00:35:02,430
No, what you don't want is for the DEA
to take this away from you. Because that
624
00:35:02,430 --> 00:35:05,810
takes it away from me. And that, well,
you don't even want to know.
625
00:35:06,210 --> 00:35:07,230
They won't take it away.
626
00:35:07,670 --> 00:35:09,550
Drive fast or don't come back.
627
00:35:14,570 --> 00:35:16,030
Well, I do drive faster than you.
628
00:35:17,090 --> 00:35:18,090
All right, it's yours.
629
00:35:18,170 --> 00:35:19,250
I'll go with the ransom drop.
630
00:35:31,760 --> 00:35:32,760
You have what they want.
631
00:35:33,440 --> 00:35:34,760
Only part of it.
632
00:35:35,680 --> 00:35:36,980
Might not want to mention that.
633
00:35:39,900 --> 00:35:41,560
Remember, demand proof of life.
634
00:35:42,400 --> 00:35:44,440
Okay. No proof, no money.
635
00:35:44,960 --> 00:35:46,420
That's what will keep them alive,
understand?
636
00:35:48,780 --> 00:35:51,300
Hello? Do you have my money?
637
00:35:52,220 --> 00:35:53,480
I want to talk to my son.
638
00:35:54,580 --> 00:35:57,760
City parking law on Rossiter. Be there
in ten minutes.
639
00:35:58,720 --> 00:36:00,540
Not unless I hear my son.
640
00:36:01,770 --> 00:36:02,709
Say hi, Mom.
641
00:36:02,710 --> 00:36:03,890
Mom, please help.
642
00:36:05,610 --> 00:36:06,610
Cameron?
643
00:36:07,970 --> 00:36:08,970
You did fine.
644
00:36:09,750 --> 00:36:10,750
What'd they say?
645
00:36:11,110 --> 00:36:14,670
Denman, City Parking, Rossiter Avenue.
All right, let's go.
646
00:36:15,030 --> 00:36:17,810
It's going down in ten. City Parking,
Rossiter Avenue.
647
00:36:28,010 --> 00:36:29,130
It feels wrong.
648
00:36:29,810 --> 00:36:31,460
What? I got your back.
649
00:36:31,860 --> 00:36:33,200
And Pollock's got the SWAT team waiting.
650
00:36:33,520 --> 00:36:34,940
No, I mean where we're going. It's a
mistake.
651
00:36:35,980 --> 00:36:38,360
No, it's not. You saw the drawing.
There's six points of convergence.
652
00:36:38,740 --> 00:36:42,460
A gingerbread house represents a house?
That's too easy. It wasn't easy. I
653
00:36:42,460 --> 00:36:43,920
worked my ass off to locate that match.
654
00:36:45,100 --> 00:36:47,400
You know what? Many times things are the
way they seem.
655
00:36:47,800 --> 00:36:50,640
Yeah, and the Bailey's seem like a
normal suburban family. No, think. What
656
00:36:50,640 --> 00:36:53,320
gingerbread house? No, no, it's too late
to do that right now, all right? And
657
00:36:53,320 --> 00:36:56,760
why are you driving? Okay, what happens
to a gingerbread house? It gets baked?
658
00:36:57,280 --> 00:36:58,280
A cooked house.
659
00:37:01,840 --> 00:37:02,840
It gets hot.
660
00:37:03,880 --> 00:37:06,220
Hot house? Hot house. Uh, like a
greenhouse.
661
00:37:06,660 --> 00:37:09,240
Greenhouse. Green, like the icing on the
gingerbread?
662
00:37:09,580 --> 00:37:13,360
Is there a nursery around here? Uh, no
nursery, but there is a booze can.
663
00:37:13,600 --> 00:37:16,400
What? It's an unlicensed nightclub. The
greenhouse.
664
00:37:17,500 --> 00:37:18,580
Closed down a few months ago.
665
00:37:18,780 --> 00:37:19,780
Where?
666
00:37:20,220 --> 00:37:21,220
Five block D.
667
00:37:21,840 --> 00:37:22,840
Hang on.
668
00:37:40,110 --> 00:37:41,550
Where's my family? Where's my money?
669
00:37:42,670 --> 00:37:43,670
It's in here.
670
00:37:54,950 --> 00:37:55,950
The keys.
671
00:37:55,970 --> 00:37:56,970
We should take it.
672
00:37:57,230 --> 00:37:58,230
Pick him up.
673
00:37:58,990 --> 00:37:59,990
Drop it.
674
00:38:02,470 --> 00:38:04,470
Please tell me you're fed.
675
00:38:06,130 --> 00:38:07,130
Yeah.
676
00:38:07,950 --> 00:38:09,070
And you're under arrest.
677
00:38:09,540 --> 00:38:10,540
Right.
678
00:38:10,880 --> 00:38:12,120
Drop the gun, it would kill the kid.
679
00:38:21,920 --> 00:38:22,920
I'm gonna enjoy this.
680
00:38:23,300 --> 00:38:24,580
Gotta have as much as I want.
681
00:38:48,490 --> 00:38:49,490
Talk to me.
682
00:38:49,570 --> 00:38:51,650
Yeah, okay, I'll call you back. We found
it. Jeff!
683
00:38:53,550 --> 00:38:55,330
And you could just run around and go
back.
684
00:38:55,530 --> 00:38:57,770
You're here. Good, I'll call our SWAT
team. We'll go in together.
685
00:38:58,070 --> 00:38:59,290
Together? We're not doing anything
together.
686
00:38:59,810 --> 00:39:02,110
This is a DEA case and a DEA book.
687
00:39:02,490 --> 00:39:04,470
Look, I know they're in there. I saw it
in my vision.
688
00:39:04,710 --> 00:39:06,610
Okay. I saw it in my search team.
689
00:39:07,030 --> 00:39:10,170
Go back to your little ratty FBI ass on
the potty here.
690
00:39:10,670 --> 00:39:11,670
Gunner hasn't checked in.
691
00:39:14,690 --> 00:39:16,050
That means we gotta kill you.
692
00:39:17,680 --> 00:39:20,040
They have hostages. And I'll send up
your regards.
693
00:39:20,520 --> 00:39:22,140
But you're not going to stand in my way.
694
00:39:22,360 --> 00:39:23,360
Yeah, we are.
695
00:39:25,240 --> 00:39:26,240
Freeze, FBI!
696
00:39:26,520 --> 00:39:27,519
Get in there!
697
00:39:27,520 --> 00:39:29,460
Come on, move it, move it! Go!
698
00:39:29,820 --> 00:39:30,820
Go!
699
00:39:33,120 --> 00:39:34,180
Let's go, let's go!
700
00:39:34,760 --> 00:39:35,760
Move it, move it!
701
00:39:40,540 --> 00:39:41,540
Well,
702
00:39:41,920 --> 00:39:43,240
the DEA.
703
00:39:43,620 --> 00:39:46,080
Good intentions, bad results.
704
00:39:46,640 --> 00:39:47,640
Nothing ever changes.
705
00:39:47,740 --> 00:39:48,740
This is my bust.
706
00:39:49,040 --> 00:39:52,980
I got a warrant. I'll tell you what I'll
do. I'll note that in my report, my FBI
707
00:39:52,980 --> 00:39:53,980
report.
708
00:39:54,020 --> 00:39:56,400
I'd let you read them the rights, but
it's already done.
709
00:39:56,940 --> 00:39:58,120
They're alive and unhurt.
710
00:39:59,280 --> 00:40:01,360
Great. That's what I wanted to hear.
711
00:40:02,360 --> 00:40:04,280
Okay. All right.
712
00:40:05,360 --> 00:40:06,360
We got him.
713
00:40:11,780 --> 00:40:13,580
You talking to your skinny -ass friend?
714
00:40:13,860 --> 00:40:15,960
When you see her?
715
00:40:16,230 --> 00:40:20,410
Tell her to stay out of DEA business, or
I can find out where she is.
716
00:40:21,750 --> 00:40:23,850
She'll be ready. No one's ever ready for
me.
717
00:40:31,230 --> 00:40:32,230
You're here.
718
00:40:32,830 --> 00:40:33,830
So are you.
719
00:40:34,950 --> 00:40:35,950
How'd you know where they were?
720
00:40:36,790 --> 00:40:38,790
I had a vision, how'd you know? I had a
wiretap.
721
00:40:39,290 --> 00:40:40,810
On the drug dealers? On the DEA.
722
00:40:41,070 --> 00:40:42,070
Quicker, more efficient.
723
00:40:42,510 --> 00:40:45,650
Of course, you tell anybody that, and
you'll vanish in the middle of the
724
00:40:55,610 --> 00:40:57,070
What? You want to try me?
725
00:41:00,330 --> 00:41:02,070
Um... No.
726
00:41:04,190 --> 00:41:05,190
Good.
727
00:41:13,270 --> 00:41:15,510
I wouldn't vanish in the middle of the
night.
728
00:41:17,570 --> 00:41:18,570
I'll get the car.
729
00:41:20,910 --> 00:41:21,910
He's kidding.
730
00:41:23,730 --> 00:41:24,730
He couldn't do that.
731
00:41:29,850 --> 00:41:31,670
Well, it looks like it got to the whole
block.
732
00:41:31,990 --> 00:41:35,250
I guess the homeowners association
forgot to pass a rule about dealing
733
00:41:36,790 --> 00:41:37,930
What's going to happen to these people?
734
00:41:38,250 --> 00:41:40,590
Well, the Bailey's, they'll go to trial,
and their kids will stay with the
735
00:41:40,590 --> 00:41:41,590
family until it's resolved.
736
00:41:41,890 --> 00:41:42,890
And their neighbors?
737
00:41:43,250 --> 00:41:45,610
Well, there's probation treatment. Some
of them are going to go to prison.
738
00:41:46,310 --> 00:41:47,790
You still think the burbs are boring?
739
00:41:48,650 --> 00:41:50,710
I don't know. You still think they're
neat and secure?
740
00:41:51,230 --> 00:41:52,830
Well, they're like any place, I guess.
741
00:41:53,250 --> 00:41:55,790
People do bad things. Human nature isn't
always pretty.
742
00:41:56,870 --> 00:42:01,810
But there's one thing you gotta say. The
landscaping here, it's pretty fabulous.
743
00:42:03,590 --> 00:42:04,590
I like it.
744
00:42:04,930 --> 00:42:06,490
To each his own? Okay.
745
00:42:42,640 --> 00:42:43,640
Thank you.
56294
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.