All language subtitles for Missing s02e02 One Night Stand
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
English
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (SoranĂ®)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:03,760 --> 00:00:04,760
Yeah.
2
00:00:43,600 --> 00:00:44,600
Looks good.
3
00:00:44,940 --> 00:00:45,940
All of the same.
4
00:00:47,780 --> 00:00:49,180
So, uh, what are we drinking?
5
00:00:50,480 --> 00:00:51,480
White shark.
6
00:00:52,220 --> 00:00:53,580
Never had one of those before.
7
00:00:54,220 --> 00:00:56,060
You should try everything, won't you?
8
00:01:02,660 --> 00:01:07,800
By the way, I'm Brad.
9
00:01:11,840 --> 00:01:12,840
Veronica.
10
00:01:29,550 --> 00:01:33,570
Okay, rims are soundproof because this
boy is very enthusiastic.
11
00:02:41,000 --> 00:02:41,978
What are you doing?
12
00:02:41,980 --> 00:02:44,640
Waiting for Assistant Director Pollack.
I need him to sign the fixed expense
13
00:02:44,640 --> 00:02:46,960
report, and I've been trying to get a
minute with him all week, but...
14
00:02:46,960 --> 00:02:53,700
There you go.
15
00:02:53,900 --> 00:02:54,980
You can't do that.
16
00:02:55,260 --> 00:02:56,500
You want to drown in paperwork?
17
00:02:56,720 --> 00:02:58,360
This is forgery. We arrest people for
this.
18
00:03:00,040 --> 00:03:02,380
Scott, Mastriani, let's go play.
19
00:03:03,820 --> 00:03:07,620
Veronica Redmond, sales rep of the month
of Paywell Incorporated. I'm sure she
20
00:03:07,620 --> 00:03:09,000
thanks God for her glowing career.
21
00:03:09,640 --> 00:03:12,560
She didn't show up for a meeting this
morning. Boston cops kicked it to us.
22
00:03:13,040 --> 00:03:14,140
Wow, that's quick.
23
00:03:14,420 --> 00:03:15,420
There's a reason.
24
00:03:15,640 --> 00:03:16,640
Agent Cortez.
25
00:03:16,760 --> 00:03:19,320
All right.
26
00:03:19,580 --> 00:03:22,400
They logged this call around 2 .14 a .m.
27
00:03:23,080 --> 00:03:24,560
911, what is your emergency?
28
00:03:25,140 --> 00:03:27,160
Please, please, please help me.
29
00:03:27,820 --> 00:03:28,820
Oh, my God.
30
00:03:28,960 --> 00:03:30,920
Please. He's going to kill me.
31
00:03:33,640 --> 00:03:37,440
I brought a good cell phone. She checked
into a motel about 30 miles outside of
32
00:03:37,440 --> 00:03:39,100
Boston. She had mail company this
morning.
33
00:03:39,580 --> 00:03:41,220
There was blood in the room. The company
was gone.
34
00:03:41,600 --> 00:03:42,600
And the company is?
35
00:03:42,640 --> 00:03:44,180
Well, if I knew that, would I be paying
your expenses?
36
00:03:45,860 --> 00:03:46,860
What's in your hand?
37
00:03:48,640 --> 00:03:52,000
Uh, nothing. Uh, no, you can find it
later. What is this?
38
00:03:56,180 --> 00:03:58,600
You already got Greenberg's signature.
Stop wasting my time.
39
00:03:59,220 --> 00:04:02,640
Usual rules apply. Number two, find her
as rapidly as possible. Number one...
40
00:04:02,640 --> 00:04:05,940
Make you look good. Make sure your
appearances reflect the truth of how
41
00:04:05,940 --> 00:04:06,940
am.
42
00:04:10,480 --> 00:04:11,480
Let's hear it again.
43
00:04:14,420 --> 00:04:16,360
Please, please, please help me.
44
00:04:17,000 --> 00:04:18,500
Oh my God, please.
45
00:04:19,100 --> 00:04:20,160
He's going to kill me.
46
00:05:07,790 --> 00:05:11,270
Okay, so it was a convincing forgery,
but it was still a forgery, and now I've
47
00:05:11,270 --> 00:05:13,710
got to fill out a whole other expense
report. Stop worrying about paper.
48
00:05:14,190 --> 00:05:17,010
I happen to find it satisfying to keep
good records, all right?
49
00:05:17,450 --> 00:05:19,070
Boy, we've got some work to do on you.
50
00:05:19,650 --> 00:05:20,650
What do you got?
51
00:05:21,050 --> 00:05:23,910
Night manager gave a description of the
guy Veronica Redman checked in with.
52
00:05:24,250 --> 00:05:25,770
Said they were all over each other.
53
00:05:26,490 --> 00:05:27,490
Hmm.
54
00:05:27,730 --> 00:05:29,030
Do you have a bolo out on her car?
55
00:05:29,430 --> 00:05:32,010
Sure, but if the guy's got half her
brain, he's ditched it by now.
56
00:05:32,350 --> 00:05:33,350
Yes.
57
00:05:33,450 --> 00:05:36,130
Nice car like that. Anybody bother to
check for a low job?
58
00:05:36,570 --> 00:05:37,570
I'll get right on that.
59
00:05:39,270 --> 00:05:40,690
Hey, got something over here?
60
00:05:45,990 --> 00:05:49,090
Veronica's? Found this on the ground.
Last call was 911.
61
00:05:49,410 --> 00:05:50,630
Found this a few feet away.
62
00:05:51,310 --> 00:05:52,390
No other clothing? Nope.
63
00:05:52,770 --> 00:05:54,150
Major wardrobe malfunction, though, huh?
64
00:05:54,510 --> 00:05:55,630
No body or weapon either.
65
00:05:55,910 --> 00:05:56,910
What about footprints?
66
00:05:56,990 --> 00:05:59,530
Nope, not in this surface, but I'm sure
we could pull some prints off this.
67
00:06:00,230 --> 00:06:03,490
He must have attacked her in the room.
She got away into the woods, or he
68
00:06:03,490 --> 00:06:04,490
dragged her out.
69
00:06:04,770 --> 00:06:07,130
Either way, she got loose long enough to
make a call for help.
70
00:06:07,590 --> 00:06:08,590
Until he caught up with her.
71
00:06:09,150 --> 00:06:10,150
So we're talking murder.
72
00:06:11,050 --> 00:06:12,050
Can't tell without a body.
73
00:06:12,370 --> 00:06:13,850
So there's still a chance that we could
help her.
74
00:06:15,550 --> 00:06:16,690
All right, do me a favor.
75
00:06:17,010 --> 00:06:18,590
Recheck the locals' work top to bottom.
76
00:06:19,250 --> 00:06:20,250
Let me know what you find.
77
00:06:20,850 --> 00:06:21,850
I'm on it. Good.
78
00:06:24,350 --> 00:06:25,530
Hey. Yeah.
79
00:06:27,790 --> 00:06:28,729
Here you go, man.
80
00:06:28,730 --> 00:06:29,730
Take this back.
81
00:06:30,110 --> 00:06:31,190
I got something for you.
82
00:06:33,370 --> 00:06:34,370
What's this?
83
00:06:34,440 --> 00:06:35,440
The heel.
84
00:06:35,800 --> 00:06:37,180
From the motel or the woods?
85
00:06:37,480 --> 00:06:38,920
From Phoenix, 1999.
86
00:06:40,360 --> 00:06:41,360
It's yours.
87
00:06:42,200 --> 00:06:45,160
You broke it off that night, remember? I
remember.
88
00:06:47,720 --> 00:06:48,900
Anyway, I kept it for you.
89
00:06:51,880 --> 00:06:52,880
Thanks.
90
00:06:55,400 --> 00:06:56,400
Better get started.
91
00:06:56,560 --> 00:06:57,560
Yeah.
92
00:07:32,460 --> 00:07:33,399
had a vision.
93
00:07:33,400 --> 00:07:34,720
It was Veronica and the guy.
94
00:07:35,700 --> 00:07:36,920
I think it was the guy from the sketch.
95
00:07:37,240 --> 00:07:38,280
We got a hit on the low jack.
96
00:07:38,920 --> 00:07:40,000
It's on Veronica's car.
97
00:07:40,520 --> 00:07:41,520
Tell me on the way.
98
00:07:41,580 --> 00:07:42,579
To where?
99
00:07:42,580 --> 00:07:43,980
Where? Canton, Ohio.
100
00:07:45,020 --> 00:07:46,020
You heard the man.
101
00:07:59,920 --> 00:08:01,300
Thanks. What you got?
102
00:08:01,580 --> 00:08:02,580
Boxer's in the garage.
103
00:08:02,680 --> 00:08:03,680
Anyone in the house?
104
00:08:04,020 --> 00:08:05,420
Spotters haven't been able to get a
clear look.
105
00:08:05,660 --> 00:08:08,900
The house belongs to Clark Whitman. Two
convictions for auto theft, one for
106
00:08:08,900 --> 00:08:10,200
assault. He should be considered
dangerous.
107
00:08:10,720 --> 00:08:14,060
Two teams around back. We'll go on the
front. Synchronize. Hold on.
108
00:08:23,920 --> 00:08:25,320
Right time for a pizza delivery.
109
00:08:26,120 --> 00:08:27,099
Perfect time.
110
00:08:27,100 --> 00:08:28,100
Hold this.
111
00:08:28,460 --> 00:08:29,820
Wait, nobody's in place yet.
112
00:08:32,590 --> 00:08:34,490
Hey, hey, how you doing? How you doing,
FBI?
113
00:08:35,350 --> 00:08:36,350
I'm going to need that pizza.
114
00:08:36,950 --> 00:08:37,950
And the hat?
115
00:08:38,630 --> 00:08:39,789
You might want to run like hell.
116
00:08:47,510 --> 00:08:48,810
A and B team, go.
117
00:09:11,180 --> 00:09:12,180
Down on your knees.
118
00:09:13,160 --> 00:09:15,900
A and B teams, go. Let's go. Move it
out. Move it out. Move it out.
119
00:09:16,240 --> 00:09:17,880
Down on your knees. Hands above your
head.
120
00:09:20,880 --> 00:09:21,880
We got a runner.
121
00:09:24,280 --> 00:09:25,280
Hold it.
122
00:09:25,320 --> 00:09:26,320
Don't move.
123
00:09:27,520 --> 00:09:28,520
Cover me.
124
00:09:29,280 --> 00:09:30,280
Pop it against the wall.
125
00:09:39,530 --> 00:09:40,530
Let me give you a little advice.
126
00:09:41,090 --> 00:09:44,390
Next time you kill somebody, don't keep
our car as a souvenir.
127
00:09:45,130 --> 00:09:46,130
Get off.
128
00:09:50,390 --> 00:09:51,390
Want some?
129
00:09:54,470 --> 00:09:56,790
No, thanks. Oh, come on. It's sausage.
It's good.
130
00:09:59,150 --> 00:10:00,150
What?
131
00:10:00,330 --> 00:10:01,330
What do you mean, what?
132
00:10:01,530 --> 00:10:03,210
You act like somebody stole your dog.
133
00:10:03,590 --> 00:10:05,850
I had a plan. Three -team synchronized
entry.
134
00:10:06,170 --> 00:10:08,850
I went with my gut. You weren't even
wearing a vest. I just had a hat.
135
00:10:09,290 --> 00:10:10,670
I'm serious. You were totally
vulnerable.
136
00:10:11,110 --> 00:10:12,510
What if he had come to the door with a
gun?
137
00:10:12,710 --> 00:10:13,950
For what? To steal a pizza?
138
00:10:14,190 --> 00:10:17,590
He's a criminal. They carry guns. He
wasn't. He could have. And he didn't.
139
00:10:17,590 --> 00:10:20,050
couldn't know that. What if you were
wrong? What if he shot you? Then I'm
140
00:10:20,050 --> 00:10:22,650
assuming my partner would have just
stepped up and shot his ass. Well, yes.
141
00:10:22,930 --> 00:10:23,930
But nothing.
142
00:10:25,370 --> 00:10:26,490
Go back and look at the angles.
143
00:10:26,990 --> 00:10:28,690
I didn't put anybody at risk but myself.
144
00:10:29,270 --> 00:10:31,490
Now, I make my own decisions and I make
my own mistakes.
145
00:10:32,270 --> 00:10:33,270
You should try it sometime.
146
00:10:52,170 --> 00:10:54,650
Brother admits harboring a fugitive or
receiving stolen property.
147
00:10:55,330 --> 00:10:56,630
But he says Brad is innocent.
148
00:10:57,150 --> 00:10:58,810
We've got plenty of evidence to admit
not.
149
00:10:59,370 --> 00:11:01,030
You know what an attorney's favorite
word is, Agent?
150
00:11:01,590 --> 00:11:03,330
Circumstantial. That's the only evidence
you've got.
151
00:11:03,850 --> 00:11:04,850
You want a confession?
152
00:11:05,150 --> 00:11:06,150
There you go.
153
00:11:06,170 --> 00:11:08,650
There's an idea. Find out what he'd do
with the body while you're at it.
154
00:11:09,570 --> 00:11:11,730
The youth of today are taking the lead
role.
155
00:11:12,350 --> 00:11:13,350
Don't you think?
156
00:11:23,790 --> 00:11:25,010
I picked her up at this bar.
157
00:11:25,810 --> 00:11:26,810
I was shaved.
158
00:11:26,870 --> 00:11:29,610
Must have been slim pickings if she
couldn't do any better than you.
159
00:11:29,850 --> 00:11:30,850
No, it's true.
160
00:11:31,310 --> 00:11:33,610
Hell, she's the one who wanted to go
back to the motel.
161
00:11:34,450 --> 00:11:35,510
Yeah, why not her place?
162
00:11:35,910 --> 00:11:36,910
Or yours?
163
00:11:37,770 --> 00:11:39,010
Hers was too far from that.
164
00:11:40,850 --> 00:11:42,190
I didn't want to bring her back tonight.
165
00:11:42,470 --> 00:11:44,090
You didn't think that she'd do you in
the frat house?
166
00:11:44,310 --> 00:11:46,070
Hey, she was all over me, okay?
167
00:11:46,410 --> 00:11:47,410
She was wild.
168
00:11:47,910 --> 00:11:50,570
I could barely keep up with her. Is that
why you killed her?
169
00:11:51,430 --> 00:11:52,710
Because you couldn't keep up?
170
00:11:54,780 --> 00:11:56,620
No. I didn't kill her.
171
00:11:56,900 --> 00:11:57,900
I swear.
172
00:11:59,340 --> 00:12:01,820
I woke up in the morning and she was
gone.
173
00:12:02,060 --> 00:12:03,980
And the blood in the room was... I don't
know.
174
00:12:04,980 --> 00:12:08,300
You know, maybe someone came in and I
didn't hear them.
175
00:12:10,260 --> 00:12:12,940
I was passed out, you know. We had a lot
to drink.
176
00:12:13,300 --> 00:12:17,940
Oh, so now some stranger broke in and
killed your girlfriend without you
177
00:12:17,940 --> 00:12:20,480
hearing? She wasn't my girlfriend. We
just met.
178
00:12:21,760 --> 00:12:23,220
I tried to find her.
179
00:12:23,880 --> 00:12:29,580
See if she was okay, but I... I couldn't
remember her name.
180
00:12:30,500 --> 00:12:32,560
The romantic type, aren't you, Brad?
181
00:12:32,780 --> 00:12:34,040
I told you, we were drunk.
182
00:12:36,960 --> 00:12:42,460
I knew it was something like Vicky or
Vera or... Vanessa or Val.
183
00:12:42,760 --> 00:12:44,180
Val, Val, Val.
184
00:12:44,960 --> 00:12:45,960
Vicky!
185
00:12:47,200 --> 00:12:48,400
Why didn't you call the police?
186
00:12:49,880 --> 00:12:50,900
Well, I panicked.
187
00:12:51,560 --> 00:12:56,380
Okay, the room was covered in blood, so
I took off, and I ended up at my
188
00:12:56,380 --> 00:12:58,440
brother's. The Grand Theft Auto Pryors.
189
00:12:58,820 --> 00:13:01,200
Just the right person to help you ditch
a stolen car.
190
00:13:01,680 --> 00:13:05,580
I needed someone to talk to, figure out
what to do. You think anyone's buying
191
00:13:05,580 --> 00:13:06,580
this pathetic crap?
192
00:13:06,920 --> 00:13:08,340
You murdered that woman.
193
00:13:08,580 --> 00:13:12,800
You've got scratches all over you. I
told you she was wild. Things got a...
194
00:13:12,800 --> 00:13:16,720
Things got a little rough.
195
00:13:22,600 --> 00:13:24,360
Is your idea a little rough?
196
00:13:26,940 --> 00:13:27,940
What is that?
197
00:13:28,220 --> 00:13:30,940
It's a screwdriver covered in Veronica
Redmond's blood.
198
00:13:32,080 --> 00:13:34,540
I found it in that sexy little car of
hers.
199
00:13:36,800 --> 00:13:43,180
You think I killed her with that and I
took it with me?
200
00:13:43,340 --> 00:13:44,600
Now why would I do that?
201
00:13:45,360 --> 00:13:46,360
Because you're stupid.
202
00:13:47,460 --> 00:13:50,500
Now I want you to tell me where you
buried her.
203
00:13:50,900 --> 00:13:52,100
I didn't kill her.
204
00:13:52,680 --> 00:13:53,680
Please. Please.
205
00:13:54,600 --> 00:13:55,640
I'm not a murderer.
206
00:13:56,940 --> 00:13:57,940
I'm not a murderer.
207
00:14:00,420 --> 00:14:06,960
That is one
208
00:14:06,960 --> 00:14:07,960
stubborn individual.
209
00:14:08,500 --> 00:14:10,820
I don't think he's stubborn. I think
he's telling the truth.
210
00:14:14,140 --> 00:14:15,140
Because?
211
00:14:16,120 --> 00:14:17,120
He didn't kill Veronica.
212
00:14:18,360 --> 00:14:19,360
I guarantee it.
213
00:14:26,570 --> 00:14:29,830
The frat guy who fled the scene with the
murder weapon in the car he just stole.
214
00:14:30,130 --> 00:14:31,130
It could have been my vision.
215
00:14:31,370 --> 00:14:33,150
Oh, well, that's different. I'll release
him immediately.
216
00:14:33,810 --> 00:14:37,030
He was searching for Veronica, just like
he said, and he was calling out all the
217
00:14:37,030 --> 00:14:38,030
wrong names.
218
00:14:38,250 --> 00:14:39,670
I could feel how scared he was.
219
00:14:40,410 --> 00:14:41,630
You could feel it.
220
00:14:42,510 --> 00:14:44,390
Yeah, feelings are a big part of how
this thing works.
221
00:14:44,610 --> 00:14:45,610
Is that right?
222
00:14:46,510 --> 00:14:47,510
Lucky me.
223
00:14:49,370 --> 00:14:52,050
In the vision, there were a whole bunch
of mannequins, and one of them opened
224
00:14:52,050 --> 00:14:53,350
her eyes, and she looked just like
Veronica.
225
00:14:54,180 --> 00:14:57,400
She was alive, and she was reaching out
for help. Correct me if I'm wrong. These
226
00:14:57,400 --> 00:14:59,640
visions of yours are subject to
interpretation, right?
227
00:14:59,940 --> 00:15:03,120
Yes. And your interpretation of this one
just happens to run against the
228
00:15:03,120 --> 00:15:06,560
evidence? All of which is
circumstantial, as someone pointed out.
229
00:15:08,220 --> 00:15:09,220
Sir.
230
00:15:10,140 --> 00:15:13,480
Brad's fingerprints are on her bra, but
only on the clasp. Not where it's
231
00:15:13,480 --> 00:15:15,880
stained with blood. And there are no
prints on the screwdriver.
232
00:15:16,640 --> 00:15:19,620
You think he remembered to wipe it
clean, but forgot it under the seat?
233
00:15:26,920 --> 00:15:28,380
You've always been a boss killer,
haven't you?
234
00:15:29,800 --> 00:15:31,060
Most of them were suicides.
235
00:15:31,280 --> 00:15:34,540
Right. I'm 38 years old and I'm an
assistant director of the FBI.
236
00:15:35,700 --> 00:15:37,160
How do you think I got here so fast?
237
00:15:37,640 --> 00:15:39,740
Sharp suits and an attitude, sir. That's
cute.
238
00:15:40,060 --> 00:15:41,320
I know how to ask questions.
239
00:15:42,920 --> 00:15:46,020
So if Veronica Redmond isn't dead, where
is she?
240
00:15:48,080 --> 00:15:48,919
I don't know.
241
00:15:48,920 --> 00:15:50,720
Brilliant. Yes. Not good enough.
242
00:15:51,680 --> 00:15:52,680
Then how about this?
243
00:15:53,440 --> 00:15:56,240
Jess and I will break this case if you
let us.
244
00:15:56,650 --> 00:15:59,670
And it'll be no skin off my ass if you
look good when that happens.
245
00:16:03,630 --> 00:16:04,870
Well, then knock yourselves out.
246
00:16:05,310 --> 00:16:08,930
Cool. Personally, I believe the search
team will find a body before you two
247
00:16:08,930 --> 00:16:09,930
a dream.
248
00:16:12,270 --> 00:16:13,370
Either way, I'm going to win.
249
00:16:14,330 --> 00:16:15,330
Get out.
250
00:16:20,550 --> 00:16:22,190
I appreciate you sticking up for me.
251
00:16:22,630 --> 00:16:25,190
You have to trust your gut or your
partners.
252
00:16:28,099 --> 00:16:31,440
Antonio, re -interview everybody as
Sunny days in. Find out if they saw
253
00:16:31,440 --> 00:16:32,440
strange last night.
254
00:16:32,820 --> 00:16:35,240
Brad Whitman might not have murdered
Veronica after all.
255
00:16:36,180 --> 00:16:38,780
Maybe somebody hated her, like an enemy
or something.
256
00:16:40,300 --> 00:16:43,220
Anybody she was having a problem with at
work? Maybe a boyfriend?
257
00:16:43,540 --> 00:16:47,220
She never said anything like that, but I
didn't really know her very well.
258
00:16:47,840 --> 00:16:48,840
You lived together?
259
00:16:50,100 --> 00:16:52,340
Well, yeah, for two or three months.
260
00:16:52,800 --> 00:16:54,060
I found her through a servant.
261
00:17:00,280 --> 00:17:01,700
Well, she must have been a pretty good
roommate.
262
00:17:02,200 --> 00:17:03,300
Look how neat everything is.
263
00:17:03,880 --> 00:17:04,880
Too neat.
264
00:17:05,300 --> 00:17:06,300
Damn way freaky.
265
00:17:06,540 --> 00:17:08,380
Yeah, remind me not to invite you to my
place.
266
00:17:09,540 --> 00:17:10,980
When I get around to finding one.
267
00:17:12,099 --> 00:17:13,859
Did you ever meet any of Veronica's
friends?
268
00:17:14,420 --> 00:17:17,640
I don't think she had any. She was kind
of quiet.
269
00:17:18,640 --> 00:17:19,640
Into herself.
270
00:17:20,060 --> 00:17:21,880
Well, at least she had you to worry
about her.
271
00:17:39,590 --> 00:17:41,110
I think she worked for a bank or
something.
272
00:17:41,970 --> 00:17:43,450
A payroll company, actually.
273
00:17:44,070 --> 00:17:45,690
Yeah, something with numbers.
274
00:17:46,930 --> 00:17:47,930
Boring.
275
00:17:56,670 --> 00:17:58,410
Hey, what are you looking for in here?
276
00:17:58,690 --> 00:18:00,370
You never snooped through medicine
chests before?
277
00:18:00,730 --> 00:18:02,910
What else do you do when you go to
someone's house for dinner?
278
00:18:03,210 --> 00:18:05,350
Right, there's another reason not to
invite you.
279
00:18:06,230 --> 00:18:07,230
What have we got?
280
00:18:08,110 --> 00:18:09,110
Shampoo.
281
00:18:09,670 --> 00:18:10,670
Moisturizer, toothpaste.
282
00:18:11,050 --> 00:18:12,270
All generic brands, right?
283
00:18:13,450 --> 00:18:15,650
Except for this.
284
00:18:16,350 --> 00:18:18,370
This costs a Benjamin an ounce.
285
00:18:18,790 --> 00:18:20,470
What do you think you get something like
this?
286
00:18:21,330 --> 00:18:24,350
A Benjamin an ounce. A boyfriend?
287
00:18:24,690 --> 00:18:25,890
A married boyfriend.
288
00:18:26,890 --> 00:18:29,750
Because? Check out those little soaps on
the counter.
289
00:18:30,290 --> 00:18:31,570
This is one of the wrappers.
290
00:18:31,910 --> 00:18:33,970
Comes from a hotel about a mile from
here.
291
00:18:34,170 --> 00:18:35,170
It's close by.
292
00:18:35,440 --> 00:18:38,900
With a nice big bed and room service.
And you won't run into anyone you know.
293
00:18:39,640 --> 00:18:42,300
What does that sound like? Yeah,
somebody having an affair.
294
00:18:42,780 --> 00:18:43,780
Mm -hmm.
295
00:18:48,280 --> 00:18:49,280
The Crescent Hotel.
296
00:18:52,340 --> 00:18:53,860
None of the motel guests saw anything
suspicious?
297
00:18:54,500 --> 00:18:57,180
Nothing. No, but they probably heard
something. There was a lot of coming and
298
00:18:57,180 --> 00:18:59,080
going. Well, it's that kind of motel.
299
00:19:00,460 --> 00:19:03,040
Nighttime manager said five big rigs
stopped here last night.
300
00:19:03,360 --> 00:19:04,900
That means five more potential
witnesses.
301
00:19:05,350 --> 00:19:06,349
Or suspects.
302
00:19:06,350 --> 00:19:08,530
Lots of room to stash someone in those
things.
303
00:19:09,190 --> 00:19:11,650
Tracking companies use GPS in all their
vehicles.
304
00:19:12,110 --> 00:19:13,170
I'll start tracking.
305
00:19:13,430 --> 00:19:14,430
Cool.
306
00:19:14,790 --> 00:19:18,990
Hi, I'm Special Agent Jess Mastriani,
FBI. Do you recognize this woman?
307
00:19:19,570 --> 00:19:21,210
Yeah, she's an occasional guest.
308
00:19:21,730 --> 00:19:22,730
Alone?
309
00:19:23,170 --> 00:19:24,950
No, always with her husband.
310
00:19:25,270 --> 00:19:26,270
We'll need his name.
311
00:19:28,450 --> 00:19:32,190
Which I am sure an attentive guest
specialist like yourself would remember.
312
00:19:35,530 --> 00:19:36,530
Robert Larson.
313
00:19:36,950 --> 00:19:38,130
When's the last time they were here?
314
00:19:39,730 --> 00:19:41,350
You mean the last time before now?
315
00:19:41,750 --> 00:19:43,150
They're here now? Both of them?
316
00:19:43,950 --> 00:19:47,390
Yes, they got here last night. They
haven't checked out yet. Is there a
317
00:19:47,590 --> 00:19:48,590
No problem.
318
00:19:48,670 --> 00:19:51,650
Except a little lady is supposed to be
dead. We're going to need a key.
319
00:20:06,270 --> 00:20:07,270
Check this out.
320
00:20:07,710 --> 00:20:08,710
Is that Veronica's?
321
00:20:08,910 --> 00:20:09,910
No, it's mine.
322
00:20:10,390 --> 00:20:13,770
You're kidding. That's like four inches.
You fall off that and you're breaking
323
00:20:13,770 --> 00:20:14,770
an arm.
324
00:20:15,570 --> 00:20:16,570
Why'd he keep it?
325
00:20:16,830 --> 00:20:17,830
Who?
326
00:20:18,110 --> 00:20:19,110
Antonio.
327
00:20:19,830 --> 00:20:21,210
Why'd he keep it all those years?
328
00:20:22,270 --> 00:20:23,590
It's not natural, is it?
329
00:20:23,930 --> 00:20:25,930
What I want to know is how did he get
it?
330
00:20:26,230 --> 00:20:27,610
He was there when I broke it.
331
00:20:28,190 --> 00:20:29,670
Go on.
332
00:20:31,070 --> 00:20:32,070
This is it.
333
00:21:01,830 --> 00:21:04,530
The real question is, who the hell are
you?
334
00:21:04,730 --> 00:21:06,270
Because we're the FBI.
335
00:21:06,850 --> 00:21:08,110
Al Mackey.
336
00:21:09,070 --> 00:21:10,610
I'm a private investigator.
337
00:21:11,970 --> 00:21:12,970
Get up.
338
00:21:19,610 --> 00:21:21,990
My ID's in my back left pocket.
339
00:21:22,230 --> 00:21:23,230
Go for it.
340
00:21:29,350 --> 00:21:31,710
They got you guys looking for Larson,
too? Who's they?
341
00:21:32,810 --> 00:21:33,810
Mabel's fried chicken.
342
00:21:35,350 --> 00:21:36,350
What'd he do?
343
00:21:36,790 --> 00:21:38,170
Steal the secret herbs and spices?
344
00:21:38,730 --> 00:21:40,010
Larson was their CFO.
345
00:21:40,450 --> 00:21:44,070
He embezzled almost half a million
dollars, ditched his wife, ran out with
346
00:21:44,070 --> 00:21:46,350
girlfriend. Some girl from the payroll
company.
347
00:21:46,910 --> 00:21:49,470
Veronica. As you can see, nobody's home,
though.
348
00:21:50,190 --> 00:21:51,190
But he'll be back.
349
00:21:51,950 --> 00:21:52,950
Because?
350
00:21:54,150 --> 00:21:55,150
Luggage.
351
00:21:55,730 --> 00:21:56,730
Money's not there, though.
352
00:21:57,270 --> 00:21:58,270
I already checked.
353
00:21:59,400 --> 00:22:01,940
So your plan was just to sit here and
wait for him to come back?
354
00:22:02,240 --> 00:22:03,280
What can I say, ladies?
355
00:22:04,060 --> 00:22:05,060
I'm a patient guy.
356
00:22:05,480 --> 00:22:06,860
And you bill by the hour.
357
00:22:09,100 --> 00:22:11,460
Do you check to see if Larson's car is
still here?
358
00:22:14,860 --> 00:22:18,580
Our girl likes different kinds of men.
359
00:22:19,120 --> 00:22:23,960
Yeah. A married embezzler and the frat
boy that she was cheating on him with.
360
00:22:23,960 --> 00:22:24,960
she was cheating.
361
00:22:25,520 --> 00:22:28,760
Maybe she broke up with Larson and
picked up frat boy on the rebound.
362
00:22:29,060 --> 00:22:32,100
Well, either way, Larson's not happy. I
mean, he stole the money and left his
363
00:22:32,100 --> 00:22:33,100
wife for her.
364
00:22:33,760 --> 00:22:37,260
Maybe he followed her back to the motel
and saw her with Brad.
365
00:22:39,800 --> 00:22:40,800
This is it.
366
00:22:45,900 --> 00:22:46,900
Whoa.
367
00:22:47,240 --> 00:22:48,240
That smell.
368
00:22:48,260 --> 00:22:49,600
That is not what I think it is.
369
00:22:57,450 --> 00:22:58,930
Smells stronger back here.
370
00:22:59,130 --> 00:23:00,850
Look at this.
371
00:23:01,370 --> 00:23:02,370
Blood.
372
00:23:04,430 --> 00:23:05,430
Blood.
373
00:23:12,010 --> 00:23:13,190
Robert Larson.
374
00:23:13,410 --> 00:23:14,410
You gotta think.
375
00:23:18,570 --> 00:23:19,570
That's him.
376
00:23:20,570 --> 00:23:21,710
Well, it's connected.
377
00:23:25,340 --> 00:23:27,760
Maybe somebody was trying to get to
Larson through Veronica.
378
00:23:28,260 --> 00:23:29,280
The money's not here.
379
00:23:30,120 --> 00:23:31,380
The killer must have taken it.
380
00:23:32,260 --> 00:23:34,040
Which means that he knew that the money
was here.
381
00:23:34,300 --> 00:23:36,400
Maybe it was one of the people that
Larson stole the money from.
382
00:23:37,340 --> 00:23:38,820
Or the woman he stole it for.
383
00:23:39,480 --> 00:23:40,480
Veronica?
384
00:23:40,620 --> 00:23:43,540
Well, but she's supposed to be the
victim in this case, I know.
385
00:23:44,880 --> 00:23:47,120
That's exactly what she wants us to
believe.
386
00:23:47,400 --> 00:23:48,400
Think about it.
387
00:23:48,700 --> 00:23:51,660
From the smell of this guy, he's been
dead for almost a day.
388
00:23:52,200 --> 00:23:54,200
Probably not too long after he got here
with Veronica.
389
00:23:54,480 --> 00:23:58,400
The same night Veronica's out partying
with Brad and she hasn't been seen
390
00:23:58,500 --> 00:23:59,500
Not even her body.
391
00:24:00,320 --> 00:24:03,680
Veronica killed Dyson and stole the
money. Then used Brad to fake her own
392
00:24:03,680 --> 00:24:04,680
to throw us off.
393
00:24:04,780 --> 00:24:05,920
And we went for it.
394
00:24:07,540 --> 00:24:08,920
Veronica's been in on this the whole
time.
395
00:24:16,080 --> 00:24:19,820
Background check on Veronica Redmond.
Let me guess, she doesn't exist.
396
00:24:20,180 --> 00:24:21,360
Not until about seven months ago.
397
00:24:21,840 --> 00:24:23,240
But she papered up like a pro.
398
00:24:23,600 --> 00:24:25,180
Social security card, driver's license.
399
00:24:25,440 --> 00:24:28,080
She kills one man for the money and set
the other one up for murder.
400
00:24:28,300 --> 00:24:29,860
That's why we call them bad guys, Jess.
401
00:24:30,800 --> 00:24:34,420
Calculate it. I mean, she came to Boston
with a new identity and had to work at
402
00:24:34,420 --> 00:24:38,160
paywall for months to set this up.
Perfect way to meet the money guys at a
403
00:24:38,160 --> 00:24:39,159
of corporations.
404
00:24:39,160 --> 00:24:40,059
Then what?
405
00:24:40,060 --> 00:24:43,120
She tried to seduce each one of them
until Robert Larson took the bait?
406
00:24:43,320 --> 00:24:44,320
She's a pro.
407
00:24:45,340 --> 00:24:46,720
He thinks he seduced her.
408
00:24:47,420 --> 00:24:50,560
And then she put in the idea about the
money and here we are.
409
00:24:51,040 --> 00:24:54,120
And she kills him for $486 ,000.
410
00:24:54,960 --> 00:24:56,080
You seem more serious.
411
00:24:56,500 --> 00:24:57,500
I know.
412
00:24:57,800 --> 00:24:59,700
I'm just trying to get a handle on who
we're dealing with here.
413
00:25:00,100 --> 00:25:03,780
So Larson steals the cash, goes to the
Crescent Hotel to meet up with Veronica.
414
00:25:04,100 --> 00:25:05,300
They were going to run away.
415
00:25:06,360 --> 00:25:07,880
At least that's what she told me.
416
00:25:08,820 --> 00:25:09,820
Wow.
417
00:25:10,580 --> 00:25:12,880
Honey, look what I've got.
418
00:25:13,400 --> 00:25:16,740
Is it all? All of it. Oh, my God. Just
for you and me.
419
00:25:17,200 --> 00:25:18,200
Oh, baby.
420
00:25:18,320 --> 00:25:20,400
Where are we going? Anywhere in the
world. You pick it.
421
00:25:21,130 --> 00:25:22,130
She didn't want Larson.
422
00:25:24,210 --> 00:25:25,370
She wanted the cash.
423
00:25:27,710 --> 00:25:29,750
Something made him suspicious that
night.
424
00:25:30,750 --> 00:25:33,670
Maybe he always knew that he didn't rate
a babe like her.
425
00:25:34,110 --> 00:25:35,590
And that hurt more than the money.
426
00:25:38,330 --> 00:25:44,730
Where the hell do you think you're
going? Oh, hey, baby, I was... I'm not
427
00:25:44,730 --> 00:25:45,730
to put up with it.
428
00:25:56,560 --> 00:25:58,100
You don't think she planned to kill him
all along?
429
00:25:58,500 --> 00:26:00,540
You don't plan to beat him to death in a
garage.
430
00:26:02,300 --> 00:26:04,820
Killing him was a complication.
431
00:26:05,720 --> 00:26:07,620
So why not just take off with the cash?
432
00:26:07,860 --> 00:26:09,360
I mean, why bother with frat boy?
433
00:26:09,580 --> 00:26:10,580
To cover the killing?
434
00:26:11,660 --> 00:26:14,260
Hiding Larson's body in the car only
buys her so much time.
435
00:26:14,680 --> 00:26:18,260
So then she jumps in her car and puts a
little distance between her and the dead
436
00:26:18,260 --> 00:26:19,260
guy?
437
00:26:19,880 --> 00:26:21,940
But then she gets an idea.
438
00:26:23,740 --> 00:26:24,920
As a murder suspect.
439
00:26:25,760 --> 00:26:29,760
The cops will hunt her down, but as a
murder victim, she can shift their
440
00:26:29,760 --> 00:26:30,760
attention.
441
00:26:31,020 --> 00:26:34,260
We'll be looking for her. We'll be
looking for her body. All she needs is
442
00:26:34,260 --> 00:26:35,600
sucker to help her pull it off.
443
00:26:36,060 --> 00:26:37,060
Enter Brad.
444
00:26:40,520 --> 00:26:42,300
So she signs in as Veronica.
445
00:26:43,060 --> 00:26:45,700
Make sure the night manager remembers
her and Brad.
446
00:26:46,440 --> 00:26:48,800
I hope your room's just down from the
speakers, boy.
447
00:26:49,480 --> 00:26:51,280
It's very chaotic.
448
00:26:51,960 --> 00:26:53,200
And she has her fun with Brad.
449
00:26:53,760 --> 00:26:55,060
Make sure he's liquored up.
450
00:26:55,530 --> 00:26:57,070
She doesn't want him waking up too soon.
451
00:27:02,250 --> 00:27:03,250
What about the screwdriver?
452
00:27:03,510 --> 00:27:04,890
Probably got it out of the car.
453
00:27:05,370 --> 00:27:08,410
She's improvising. Had to use what was
around to set the scene.
454
00:27:11,050 --> 00:27:13,650
Yeah, she wants to make sure the cops
know about this murder.
455
00:27:35,630 --> 00:27:38,130
That there's a chance that frat boy will
call the cops.
456
00:27:38,390 --> 00:27:39,690
But she knows human nature.
457
00:27:40,230 --> 00:27:41,230
He'll run.
458
00:27:41,410 --> 00:27:42,530
And we'll find him.
459
00:27:43,210 --> 00:27:44,390
Complete with the evidence.
460
00:27:45,370 --> 00:27:46,370
Case closed.
461
00:27:55,290 --> 00:27:57,110
And we did exactly what you wanted.
462
00:27:57,670 --> 00:28:00,530
We waited a whole day trying to solve a
murder that didn't happen.
463
00:28:03,350 --> 00:28:04,350
Cortez.
464
00:28:05,360 --> 00:28:07,260
She could have gone anywhere from that
motel.
465
00:28:08,540 --> 00:28:09,540
Not on foot.
466
00:28:09,780 --> 00:28:10,780
She left the car.
467
00:28:10,900 --> 00:28:15,300
So we checked bus terminals, gas
stations, any car theft in the area.
468
00:28:15,640 --> 00:28:17,580
Suspicious death. She killed once.
469
00:28:18,360 --> 00:28:19,360
All right.
470
00:28:19,740 --> 00:28:23,240
Field officers tracked down all five
truckers who stopped at the Sunny Days
471
00:28:23,240 --> 00:28:23,899
that night.
472
00:28:23,900 --> 00:28:26,640
Guy Montreal has a very interesting
story.
473
00:28:27,060 --> 00:28:28,280
He saw Veronica alive.
474
00:28:28,700 --> 00:28:30,600
Better than that. He might have given
her a ride.
475
00:28:30,960 --> 00:28:35,300
Might? Well, he stopped on the road for
some gas, and he picks up this hot fade.
476
00:28:35,440 --> 00:28:36,419
It's his description.
477
00:28:36,420 --> 00:28:40,220
Who wants a ride going north? He ID'd
Veronica's picture, except for one
478
00:28:40,260 --> 00:28:41,480
Her hair's different. Short and red.
479
00:28:42,180 --> 00:28:44,000
Is there a mini mart near that gas
station?
480
00:28:44,280 --> 00:28:46,760
With a security camera. Video streaming
right now. All right.
481
00:28:47,500 --> 00:28:50,240
Looks good for a dead woman.
482
00:28:50,680 --> 00:28:54,480
Cashier says she bought bandages,
scissors, touch of clasp, hair dye
483
00:28:54,520 --> 00:28:55,780
and a low -carb protein bar.
484
00:28:56,740 --> 00:28:58,440
Lovely. Even killer's diet.
485
00:29:01,550 --> 00:29:04,670
And 18 minutes later, we got a whole new
Veronica.
486
00:29:05,570 --> 00:29:07,370
With a whole new identity by now.
487
00:29:07,630 --> 00:29:08,930
Where did the trucker drop her off?
488
00:29:09,810 --> 00:29:10,810
Concord, New Hampshire.
489
00:29:11,130 --> 00:29:12,870
Wait, I thought you said we found him in
Montreal.
490
00:29:13,370 --> 00:29:15,770
Right, he dropped her off in Concord and
continued on his route.
491
00:29:16,190 --> 00:29:17,190
To Canada.
492
00:29:18,130 --> 00:29:20,350
If I'm Veronica, I'm on the run with
that briefcase.
493
00:29:20,690 --> 00:29:21,850
Full of Benjamins.
494
00:29:24,110 --> 00:29:25,110
Right.
495
00:29:25,430 --> 00:29:26,970
I'm taking a ride out of the country.
496
00:29:27,610 --> 00:29:29,150
Well, she must still have something
going on.
497
00:29:29,770 --> 00:29:30,770
In Concord.
498
00:29:30,920 --> 00:29:31,920
Let's go.
499
00:29:32,520 --> 00:29:33,520
Where, to Concord?
500
00:29:33,580 --> 00:29:34,580
Back to Boston.
501
00:29:39,100 --> 00:29:41,800
I want a list of all calls made from his
phone and from herself.
502
00:29:42,080 --> 00:29:45,640
No phone books, no photos, nothing
personal at all. This wasn't home to
503
00:29:45,680 --> 00:29:46,680
This is the base of operations.
504
00:29:48,360 --> 00:29:51,640
Veronica didn't fill in a lease
agreement or give any references?
505
00:29:52,100 --> 00:29:54,420
No, it was an unofficial sublease kind
of thing.
506
00:29:55,480 --> 00:29:56,480
Oh.
507
00:29:56,620 --> 00:29:58,440
She did this on purpose, right?
508
00:30:00,080 --> 00:30:01,080
No paperwork.
509
00:30:01,700 --> 00:30:03,580
Well, she's pretty smart, huh?
510
00:30:04,500 --> 00:30:05,500
No prints.
511
00:30:05,780 --> 00:30:06,880
Not even on the doorknobs?
512
00:30:07,580 --> 00:30:09,820
That's weird. Not anywhere in the room.
For real?
513
00:30:10,100 --> 00:30:12,640
There's some in the bathroom where you
two were looking around, and I got a
514
00:30:12,640 --> 00:30:15,020
partial here on the table where you said
she picked something up. Other than
515
00:30:15,020 --> 00:30:15,979
that, we got nothing.
516
00:30:15,980 --> 00:30:19,080
So she wiped down the room before she
went to go meet Larson at the hotel and
517
00:30:19,080 --> 00:30:21,120
get the money. She probably cleaned the
whole apartment.
518
00:30:21,700 --> 00:30:24,740
She knew once she took off with the
money, the cops might end up here, and
519
00:30:24,740 --> 00:30:26,040
is where she wanted the trail to end.
520
00:30:26,600 --> 00:30:27,660
Love a girl who plans ahead.
521
00:30:28,620 --> 00:30:30,600
It's like she's anticipating every move
we make.
522
00:30:35,600 --> 00:30:37,600
Stop. What? Antonio.
523
00:30:39,100 --> 00:30:40,100
Just right there.
524
00:30:47,880 --> 00:30:49,220
Clean set of prints.
525
00:30:50,760 --> 00:30:53,420
Like I said, freakishly neat.
526
00:31:00,910 --> 00:31:01,910
What is it?
527
00:31:04,450 --> 00:31:06,350
The mannequins again.
528
00:31:07,190 --> 00:31:08,790
They were all painted different colors.
529
00:31:11,030 --> 00:31:13,710
There was an owl, but it was scared away
by some kind of gunshot.
530
00:31:15,890 --> 00:31:17,010
And that was the whole thing.
531
00:31:18,710 --> 00:31:20,690
Whatever Veronica's planning, it's
violent.
532
00:31:22,090 --> 00:31:24,350
Somebody else is going to get hurt, and
I don't know how to stop her.
533
00:31:25,630 --> 00:31:26,830
Cut yourself a break, Jess.
534
00:31:27,340 --> 00:31:30,360
We wouldn't be on her yet if it wasn't
for you. I was just so sure that she was
535
00:31:30,360 --> 00:31:31,360
the one in trouble.
536
00:31:31,680 --> 00:31:32,960
She played all of us.
537
00:31:33,560 --> 00:31:36,940
Well, so much for trusting my gut. So
you're not right all the time.
538
00:31:37,260 --> 00:31:38,260
Nobody is.
539
00:31:38,760 --> 00:31:42,200
At least you're making your own mistakes
and not somebody else's.
540
00:31:44,220 --> 00:31:45,220
All right?
541
00:31:48,040 --> 00:31:54,920
You're free to go. I can have someone
drop you off wherever you
542
00:31:54,920 --> 00:31:56,560
like. How about a lawyer's office?
543
00:31:57,399 --> 00:31:58,620
False imprisonment, brutality.
544
00:31:59,640 --> 00:32:01,220
That woman sprained my shoulder.
545
00:32:02,620 --> 00:32:03,620
Is that right?
546
00:32:04,420 --> 00:32:06,200
Right. Here's what you do.
547
00:32:06,820 --> 00:32:08,080
You get a publicist.
548
00:32:08,340 --> 00:32:10,880
You go on Larry King, NPR.
549
00:32:11,360 --> 00:32:16,420
That way, when I throw you in jail for
stealing a car and flaming the scene and
550
00:32:16,420 --> 00:32:19,240
resisting arrest, you'll already be
famous.
551
00:32:19,560 --> 00:32:23,120
And they'll be waiting for you in that
joint with lots of nice surprises.
552
00:32:24,740 --> 00:32:26,300
But hey, you know, that's just my idea.
553
00:32:26,670 --> 00:32:27,670
Your way could work too, maybe.
554
00:32:28,570 --> 00:32:29,570
What do you think?
555
00:32:38,110 --> 00:32:39,110
Best of luck.
556
00:32:45,890 --> 00:32:50,330
Thank you.
557
00:32:51,530 --> 00:32:55,310
Professor, every phone call made by
Veronica Redmond for the past seven
558
00:32:56,010 --> 00:32:57,010
Let's get started.
559
00:32:58,990 --> 00:33:00,970
Plenty of calls to Robert Larson. No
surprise.
560
00:33:01,490 --> 00:33:02,970
Some other residential numbers.
561
00:33:03,630 --> 00:33:06,510
Seven to New Hampshire in the last three
weeks.
562
00:33:07,170 --> 00:33:08,350
Four to the same number.
563
00:33:09,310 --> 00:33:10,410
White Hills Prison.
564
00:33:10,830 --> 00:33:13,610
We need to get a copy of their records
and find out who she's been talking to.
565
00:33:13,690 --> 00:33:15,310
She called a car rental company, too.
566
00:33:15,670 --> 00:33:18,910
And what about this? There's a laundry
service and an industrial equipment
567
00:33:18,910 --> 00:33:19,910
rental company.
568
00:33:20,190 --> 00:33:22,570
Either she's really kinky or I have no
idea.
569
00:33:23,770 --> 00:33:24,770
All right.
570
00:33:25,640 --> 00:33:30,680
Marie Townsend, also known as Nina
Costello, Helen Myers, and those are
571
00:33:30,680 --> 00:33:31,539
ones we know about.
572
00:33:31,540 --> 00:33:32,540
She got a specialty?
573
00:33:32,680 --> 00:33:35,680
Most of it's bank fraud, you know,
passing bad checks, and so she hooked up
574
00:33:35,680 --> 00:33:38,900
this guy, Tyler Boone. Their crew robbed
three jewelry stores until they got
575
00:33:38,900 --> 00:33:41,180
caught. Boone and Veronica both did
time.
576
00:33:41,400 --> 00:33:42,400
Well, he's back inside.
577
00:33:42,500 --> 00:33:43,680
Two murder counts last year.
578
00:33:43,880 --> 00:33:46,420
Yeah, two security guards from another
jewelry store. He shot him in the back
579
00:33:46,420 --> 00:33:47,420
the head after he tied him up.
580
00:33:47,640 --> 00:33:48,640
Boone's in jail?
581
00:33:48,920 --> 00:33:49,920
Where?
582
00:33:51,140 --> 00:33:53,520
White House Prison, New Hampshire. How
far is that from Concord?
583
00:33:53,950 --> 00:33:54,950
Left in 50 miles.
584
00:33:55,950 --> 00:33:57,010
That's where Veronica's going.
585
00:33:57,250 --> 00:33:58,870
Whoa, whoa, whoa. Boone's got a court
appearance.
586
00:33:59,110 --> 00:34:00,110
Today.
587
00:34:01,050 --> 00:34:02,050
That's what she's doing.
588
00:34:02,650 --> 00:34:06,170
The money she stole from Larson is for a
prison break. We need to warn somebody.
589
00:34:06,950 --> 00:34:07,970
The court's at four.
590
00:34:08,190 --> 00:34:11,590
They've already left. Find the route.
Notify the state police. Come on.
591
00:35:10,310 --> 00:35:11,770
Yeah, roadblocks, 50 -mile radius.
592
00:35:12,250 --> 00:35:15,650
Check every train, plane, and bus line,
too. These are seriously dangerous
593
00:35:15,650 --> 00:35:16,650
people.
594
00:35:18,130 --> 00:35:19,810
Well, it looks like there were at least
four gunmen.
595
00:35:20,270 --> 00:35:22,790
Antonia confirmed that those other
numbers that Veronica called were
596
00:35:22,790 --> 00:35:23,790
with Boone's.
597
00:35:24,110 --> 00:35:25,110
Organizing a reunion.
598
00:35:25,290 --> 00:35:26,089
Mm -hmm.
599
00:35:26,090 --> 00:35:29,150
There's tire tracks over by the backhoe,
probably the car that they used to get
600
00:35:29,150 --> 00:35:30,750
away in. She beat us every step.
601
00:35:31,650 --> 00:35:32,970
Roadblocks aren't going to catch them.
602
00:35:33,250 --> 00:35:35,190
Now we have to figure out where they're
going next.
603
00:35:35,510 --> 00:35:36,510
Exactly.
604
00:35:39,450 --> 00:35:43,530
Veronica worked in a department store
for a few months in 96, which might
605
00:35:43,530 --> 00:35:45,350
connect to the mannequins I keep seeing
somehow.
606
00:35:45,790 --> 00:35:49,090
Okay, what about this? One of the guys
who helped spring Boone grew up in
607
00:35:49,090 --> 00:35:50,090
Raven's Nest, Montana.
608
00:35:51,050 --> 00:35:53,290
But the bird in the dream was not a
raven, it was an owl.
609
00:35:54,010 --> 00:35:55,730
Okay, all right, we need some help.
610
00:35:56,010 --> 00:35:58,070
Now, at this point, tequila would help.
611
00:35:58,350 --> 00:36:00,850
That's not a very effective
investigative tool, is it, tequila?
612
00:36:01,270 --> 00:36:04,650
And while you guys sit here ordering
drinks, a bunch of killers roam free.
613
00:36:04,650 --> 00:36:07,430
you might not dodge the blame this time?
Oh, I'll dodge it. I'm more concerned
614
00:36:07,430 --> 00:36:08,430
about you.
615
00:36:10,859 --> 00:36:12,600
So, describe this bird in your dreams.
616
00:36:14,220 --> 00:36:18,140
Uh, I don't know. Yellow eyes, dark
beak.
617
00:36:18,780 --> 00:36:20,100
I mostly saw the owl's head.
618
00:36:20,540 --> 00:36:21,540
Owl's head?
619
00:36:21,760 --> 00:36:25,740
It's a famous lighthouse in Maine. It
was built in 1825. The original optic
620
00:36:25,740 --> 00:36:29,280
a fourth order from now. Fantastic white
beacon.
621
00:36:29,760 --> 00:36:31,440
You know a lot about lighthouses.
622
00:36:32,660 --> 00:36:34,380
No more than I do about most things.
623
00:36:36,680 --> 00:36:39,620
Lighthouses are on the coast. Yeah, they
tried Kentucky. It didn't work out.
624
00:36:41,200 --> 00:36:44,960
Well, but before he got into armed
robbery, Tyler Boone spent about two
625
00:36:44,960 --> 00:36:47,040
a fisherman, so maybe that's how they're
trying to get out of the country.
626
00:36:47,440 --> 00:36:48,440
By boat.
627
00:36:50,880 --> 00:36:51,880
Get back.
628
00:36:53,520 --> 00:36:55,360
Larson's vanity plate. He had a boat.
629
00:36:56,340 --> 00:36:58,500
And he'd brag on it to hit on a hot
woman, too.
630
00:36:59,760 --> 00:37:01,540
Check Robert Larson's credit card
statement.
631
00:37:01,780 --> 00:37:02,780
Oh, I'm already there.
632
00:37:03,130 --> 00:37:07,290
He makes a monthly rental payment to a
marina in Owl's Head, Maine. Got him. I
633
00:37:07,290 --> 00:37:08,650
need you to thank me on part of my job.
634
00:37:08,890 --> 00:37:11,230
Get a SWAT team out to the marina. You
got it.
635
00:37:14,930 --> 00:37:16,430
Still no sign of the SWAT team.
636
00:37:16,850 --> 00:37:17,850
We wait.
637
00:37:17,890 --> 00:37:18,890
For what?
638
00:37:19,050 --> 00:37:20,410
Veronica to sell off in the sunset?
639
00:37:20,750 --> 00:37:23,330
The tactics manual strongly advises...
Forget the manual.
640
00:37:24,070 --> 00:37:25,070
What does your gut say?
641
00:37:32,840 --> 00:37:33,840
I think they're on that boat.
642
00:37:34,500 --> 00:37:35,620
You think or you know.
643
00:37:43,520 --> 00:37:44,520
Painted lady.
644
00:37:46,460 --> 00:37:47,460
I know.
645
00:37:47,700 --> 00:37:49,820
It was from my vision. Well, all right
then.
646
00:38:17,100 --> 00:38:20,020
I'm not asking again. Ow! Keep your
hands where I can see them.
647
00:38:20,900 --> 00:38:21,900
Got it!
648
00:38:21,980 --> 00:38:22,980
I pulled!
649
00:38:26,120 --> 00:38:29,580
Anybody move, I pull both triggers.
650
00:38:30,760 --> 00:38:31,760
You all right?
651
00:38:33,680 --> 00:38:35,660
Peachy. Ticket in the vest.
652
00:38:36,020 --> 00:38:37,020
Where's Veronica?
653
00:38:38,540 --> 00:38:39,540
Who?
654
00:38:41,960 --> 00:38:43,800
Whatever her name is. Your girlfriend.
655
00:38:45,770 --> 00:38:50,030
Where is she I don't know what you're
talking about.
656
00:38:50,290 --> 00:38:51,810
Oh, you don't know what I'm talking
about
657
00:39:19,080 --> 00:39:20,080
She's dead.
658
00:39:20,900 --> 00:39:22,900
You killed her after everything she did
for you.
659
00:39:23,860 --> 00:39:25,280
You couldn't trust her.
660
00:39:25,800 --> 00:39:27,600
She would have capped me one of these
days.
661
00:39:28,160 --> 00:39:29,160
FBI, freeze!
662
00:39:32,220 --> 00:39:33,220
Right on time.
663
00:39:39,900 --> 00:39:40,900
Let's go.
664
00:39:54,570 --> 00:39:55,570
You okay?
665
00:39:56,190 --> 00:39:57,190
Me? What about you?
666
00:39:57,690 --> 00:39:58,710
Just a sore shoulder.
667
00:39:59,210 --> 00:40:00,210
I'm good.
668
00:40:00,270 --> 00:40:01,270
Thanks.
669
00:40:02,290 --> 00:40:04,950
One thing that bothers me is now I've
got to find something else to wear
670
00:40:04,950 --> 00:40:05,950
Saturday night.
671
00:40:06,170 --> 00:40:08,030
I had this hot little red number.
672
00:40:08,330 --> 00:40:12,030
It was like all off the shoulders, you
know, hit me good back here. Pow!
673
00:40:14,270 --> 00:40:16,570
Now with this bruise, I'm going to mess
up the whole look.
674
00:40:17,010 --> 00:40:18,350
We can't have that.
675
00:40:18,890 --> 00:40:19,890
No, we can't.
676
00:40:22,750 --> 00:40:24,410
Nicole, I am so sorry. For what?
677
00:40:25,350 --> 00:40:28,370
Well, I got you shot. No, you didn't
give me anything. I make my own
678
00:40:28,370 --> 00:40:29,630
and make my own mistakes, remember?
679
00:40:30,350 --> 00:40:33,810
That bullet was a couple inches higher
than the neck. But it isn't. But it
680
00:40:33,810 --> 00:40:34,810
be. But it isn't.
681
00:40:36,230 --> 00:40:39,030
Look, I'm trying to say thank you,
you're so... Let me.
682
00:40:40,450 --> 00:40:41,450
Okay.
683
00:40:42,230 --> 00:40:43,230
Go.
684
00:40:45,750 --> 00:40:48,470
Okay, uh... Thank you.
685
00:40:50,450 --> 00:40:51,670
I'm lucky to have you as a partner.
686
00:40:53,480 --> 00:40:54,480
I'm lucky, too.
687
00:40:58,220 --> 00:40:59,220
Give me that.
688
00:41:02,760 --> 00:41:06,060
You know, I'll think about getting this
fixed now that I got the heel back.
689
00:41:06,940 --> 00:41:07,940
Yeah, you should.
690
00:41:08,920 --> 00:41:11,520
What kind of person keeps your heel for
five years?
691
00:41:11,980 --> 00:41:13,400
Don't you think that's kind of strange?
692
00:41:14,340 --> 00:41:16,620
Yeah, no stranger than the person who
keeps the shoe.
693
00:41:19,640 --> 00:41:20,640
Right.
49510
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.