All language subtitles for Missing s01e10 72 Hours to Kill

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (SoranĂ®)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:18,270 --> 00:01:19,270 Hey. 2 00:01:20,010 --> 00:01:21,010 Look, what's going on? 3 00:01:22,650 --> 00:01:24,910 Frank Hales is going to be executed in three days. 4 00:01:25,130 --> 00:01:26,190 Who's Frank Hales? 5 00:01:26,530 --> 00:01:30,490 A man convicted of beating three men to death and dumping them in the Potomac. 6 00:01:31,510 --> 00:01:33,970 They were badly decomposed. Only pieces left, really. 7 00:01:36,090 --> 00:01:37,430 I helped put him on death row. 8 00:01:41,330 --> 00:01:43,830 And this is the first time someone you convicted is going to be executed? 9 00:01:44,130 --> 00:01:45,130 No. 10 00:01:45,830 --> 00:01:47,230 This is the first time they were innocent. 11 00:02:10,800 --> 00:02:12,340 There's a face I haven't seen in years. 12 00:02:13,920 --> 00:02:15,480 One I was sure I'd never see again. 13 00:02:19,080 --> 00:02:20,900 I'm so sorry it come to this, Mr. Kales. 14 00:02:21,220 --> 00:02:22,700 Brooke, you did what you could to help. 15 00:02:24,140 --> 00:02:25,140 I'm not so sure. 16 00:02:27,840 --> 00:02:28,840 I am. 17 00:02:30,240 --> 00:02:32,580 You left the U .S. Attorney's Office to fight for me. 18 00:02:33,600 --> 00:02:35,460 You worked pro bono on my first appeal. 19 00:02:35,900 --> 00:02:37,700 I just tried everything and got nowhere. 20 00:02:38,880 --> 00:02:40,260 So I stopped and... 21 00:02:41,280 --> 00:02:43,080 Tried to forget and move on with my life. 22 00:02:44,340 --> 00:02:45,340 That's not wrong. 23 00:02:47,180 --> 00:02:49,000 I don't blame you for choosing to live. 24 00:02:50,460 --> 00:02:52,320 I wish my wife had done the same thing. 25 00:02:54,320 --> 00:02:57,200 I always believed you were innocent, and I still do. 26 00:02:58,980 --> 00:03:01,660 I can't let you die without one more fight. 27 00:03:13,360 --> 00:03:16,340 This dream is real. 28 00:03:17,260 --> 00:03:19,220 Take a look around. 29 00:03:19,440 --> 00:03:21,980 The truth will be revealed. 30 00:03:23,720 --> 00:03:27,920 Oh, this dream is real. 31 00:03:28,860 --> 00:03:32,220 See it with the heart and your mind. 32 00:03:44,560 --> 00:03:45,560 Is real. 33 00:03:46,720 --> 00:03:51,160 See it with the heart and your mind will feel. 34 00:03:57,860 --> 00:04:01,360 I can't tell this one. No, I'm going to tell this one. Okay. 35 00:04:01,600 --> 00:04:03,000 So it's our first big arrest. 36 00:04:03,800 --> 00:04:07,080 Guy Rafter is supposed to be this real badass. So Brooke and I approach his 37 00:04:07,080 --> 00:04:08,620 front door. My guns are out. 38 00:04:08,900 --> 00:04:10,180 And she starts doing stuff. 39 00:04:20,560 --> 00:04:21,560 my best karate kick. 40 00:04:21,920 --> 00:04:24,280 Put my foot right through it. I'm stuck. 41 00:04:24,520 --> 00:04:25,840 But we're committed now, right? 42 00:04:26,340 --> 00:04:30,780 She throws her shoulder against the door. It flies open along with me 43 00:04:30,780 --> 00:04:31,479 one foot. 44 00:04:31,480 --> 00:04:35,700 She dives into the room, does a super slick move, comes up aiming her gun at 45 00:04:35,700 --> 00:04:40,160 guy who's out cold in his recliner drunk. Missed the whole thing. Never 46 00:04:40,160 --> 00:04:41,160 knew what happened. 47 00:04:42,380 --> 00:04:44,900 Neither would anyone else if you'd kept your pie hole shut. 48 00:04:46,000 --> 00:04:47,000 Lieutenant. 49 00:04:47,260 --> 00:04:48,260 What's up? 50 00:04:48,440 --> 00:04:49,880 What are you doing here? 51 00:04:50,200 --> 00:04:51,200 Tracking a fugitive. 52 00:04:51,260 --> 00:04:54,100 They've worked on all these fancy digs for a few days, so I catch them. A few 53 00:04:54,100 --> 00:04:57,280 days, not a few hours. You're flippin'. Yeah, Special Agent Archer was just 54 00:04:57,280 --> 00:04:59,160 telling us what you were like before you were so cool. 55 00:04:59,560 --> 00:05:00,580 I've always been cool. 56 00:05:01,320 --> 00:05:04,120 So you don't mind if I tell them about that time you went undercover in that 57 00:05:04,120 --> 00:05:05,120 Denver strip shop? 58 00:05:05,360 --> 00:05:06,360 That's classified. 59 00:05:07,980 --> 00:05:09,900 So, freedom of information request? 60 00:05:10,340 --> 00:05:11,340 I'll have it by tomorrow. 61 00:05:12,840 --> 00:05:13,940 I'm really glad you're here. 62 00:05:14,640 --> 00:05:17,760 Even though you're ruining my image around here. I'm just trying to show the 63 00:05:17,760 --> 00:05:19,080 kids you weren't always this slick pro. 64 00:05:19,560 --> 00:05:21,700 Makes you more warm and approachable. That's intimidating. 65 00:05:22,000 --> 00:05:25,020 I'm warm. I thought you just said you were always cool. I'm cool in a warm 66 00:05:25,780 --> 00:05:29,380 So that's why you went to see Frank Kael. Show everyone how warm and caring 67 00:05:29,380 --> 00:05:30,820 could be. Even to serial killers. 68 00:05:31,380 --> 00:05:33,520 Didn't know you had a problem with the death penalty. I have a problem with a 69 00:05:33,520 --> 00:05:35,160 man being executed for crimes he didn't commit. 70 00:05:35,760 --> 00:05:37,180 Do you think Kael's got a fair trial? 71 00:05:38,080 --> 00:05:39,059 Yes, I do. 72 00:05:39,060 --> 00:05:41,440 Then you didn't put him on death row, Brooke. The evidence did. 73 00:05:41,800 --> 00:05:44,840 He's a murderer. You have nothing to feel guilty about and no obligation to 74 00:05:45,120 --> 00:05:46,480 Let it go. I can't. 75 00:05:47,530 --> 00:05:50,450 I gotta get home and get some files on the Kales case. Come with me, okay? 76 00:05:51,150 --> 00:05:52,150 We'll catch up. 77 00:05:53,290 --> 00:05:55,510 The ranks of the Q6 are dwindling, Brooke. 78 00:05:55,890 --> 00:05:59,050 You know, the six women in our Quantico class, only you, me, and Valerie are 79 00:05:59,050 --> 00:05:59,929 still on the job. 80 00:05:59,930 --> 00:06:02,690 Actually, Valerie got an offer to head up investigative at First Fidelity 81 00:06:02,690 --> 00:06:04,270 Casualties. She didn't tell me. 82 00:06:04,570 --> 00:06:05,890 She knew you'd try to talk her out of it. 83 00:06:06,530 --> 00:06:09,830 We didn't work our way up the male -dominated FBI just so we could change 84 00:06:09,830 --> 00:06:11,390 diapers and chase dented fenders. 85 00:06:11,650 --> 00:06:12,609 It's a waste. 86 00:06:12,610 --> 00:06:15,290 Just because we survived training doesn't mean that it's FBI for life. 87 00:06:16,360 --> 00:06:18,040 Yeah, this doesn't sound like you. 88 00:06:19,060 --> 00:06:21,180 Someone ask you a big question lately? 89 00:06:21,440 --> 00:06:23,480 Which someone? What big question? Your boyfriend. 90 00:06:23,960 --> 00:06:28,020 And as to the question, you've used the L word, haven't you? 91 00:06:28,780 --> 00:06:29,780 Might have slipped out. 92 00:06:30,040 --> 00:06:33,940 Oh, the L word is not something that just slips out from you. 93 00:06:36,180 --> 00:06:37,260 Gotta get back to work. 94 00:06:38,980 --> 00:06:41,400 Frank Hales is being executed in 63 hours. 95 00:06:42,900 --> 00:06:44,140 I'm the last hope he's got. 96 00:06:45,130 --> 00:06:48,350 It gives you one more thing to concentrate on, so you don't have to 97 00:06:48,350 --> 00:06:50,390 Eric and where your relationship is going. Okay. 98 00:06:51,110 --> 00:06:52,110 So we love each other. 99 00:06:53,110 --> 00:06:54,350 But our lives are very busy. 100 00:06:54,650 --> 00:06:58,610 We have limited time together. We're just trying to find a middle ground. 101 00:06:58,610 --> 00:07:01,970 one of you is willing to make a major sacrifice, the middle ground becomes the 102 00:07:01,970 --> 00:07:02,970 battleground. 103 00:07:03,330 --> 00:07:05,570 Who are you catching? Is that Dr. Phil? Yang Chao Gardens. 104 00:07:06,050 --> 00:07:07,050 Fortune cookie. 105 00:07:17,610 --> 00:07:19,310 Isn't that what you were wearing last night? 106 00:07:19,550 --> 00:07:20,550 Yep. 107 00:07:20,910 --> 00:07:24,130 I think it's time that you ask for a drawer and a couple of hangers over at 108 00:07:24,130 --> 00:07:28,770 Eric's. Sunny, I need you to run a check on all homicides or missing person 109 00:07:28,770 --> 00:07:30,730 cases with any connection to Dion International. 110 00:07:31,070 --> 00:07:34,450 Dion? Dion is into everything from auto parts to television networks. They've 111 00:07:34,450 --> 00:07:35,970 got more employees than Portland has people. 112 00:07:36,230 --> 00:07:37,630 Portland, Oregon or Portland, Maine? 113 00:07:38,310 --> 00:07:39,670 What the hell is she so giddy about? 114 00:07:39,910 --> 00:07:41,110 She's wearing the same clothes from yesterday. 115 00:07:42,730 --> 00:07:44,030 I bet Eric was in China. 116 00:07:44,370 --> 00:07:45,950 Just let me know when you find something, okay? 117 00:07:46,570 --> 00:07:48,610 I was working here all night on Frank Kales' case. 118 00:07:49,550 --> 00:07:50,550 Frank Kales? 119 00:07:51,210 --> 00:07:53,770 Well, isn't that a little late? I mean, Brooke, if you thought that he was 120 00:07:53,770 --> 00:07:57,390 innocent, why didn't you say something back then? I did. Till my throat was 121 00:07:57,690 --> 00:08:00,710 But they didn't listen to me. I was just a junior member on the team with a 122 00:08:00,710 --> 00:08:03,930 feeling they weren't about to jeopardize this lamb -dunk case over that. 123 00:08:05,890 --> 00:08:07,090 Well, what was their case? 124 00:08:08,490 --> 00:08:11,790 Frank Kales was a social worker trying to help a teen prostitute named Lisa 125 00:08:11,790 --> 00:08:15,520 Egan. The three dead men, Harvey Finch, Billy Cutler, and Jim Novak, were 126 00:08:15,520 --> 00:08:16,520 customers of hers. 127 00:08:17,040 --> 00:08:19,940 Cops believe that Kales was in love with Lisa and killed the three men out of 128 00:08:19,940 --> 00:08:23,280 jealousy. A severed leg, impartial torso. 129 00:08:24,500 --> 00:08:28,220 Like I told you, we only found pieces, but they were all positively ID'd. So 130 00:08:28,220 --> 00:08:30,700 what evidence did they have against Kales? We found blood from one of the 131 00:08:30,700 --> 00:08:34,640 victims, Harvey Finch, on Kales' jacket. We found witnesses who saw the two of 132 00:08:34,640 --> 00:08:37,919 them arguing, and Kales did admit to hitting Finch a couple of times, but 133 00:08:37,919 --> 00:08:39,620 was only to protect Lisa from a beating. 134 00:08:39,880 --> 00:08:40,940 And you believed him? 135 00:08:42,090 --> 00:08:44,690 I know, yeah, there must have been more than that. There's always something else 136 00:08:44,690 --> 00:08:45,589 that bugs me. 137 00:08:45,590 --> 00:08:49,770 Hookers have sex with more than three men. So why is it that Kales went after 138 00:08:49,770 --> 00:08:50,770 only those three men? 139 00:08:52,070 --> 00:08:54,830 Well, what does Dion International have to do with it? The first two victims, 140 00:08:54,970 --> 00:08:58,930 Finch and Cutler, were both execs for Wave Runner, Dion's music division. 141 00:08:59,310 --> 00:09:02,570 Cops thought that was the connection between the victims until Novak's 142 00:09:02,570 --> 00:09:03,529 turned up. 143 00:09:03,530 --> 00:09:04,890 Novak had nothing to do with Dion. 144 00:09:05,530 --> 00:09:09,750 Right. But he did see Lisa Egan, the hooker Kales was friends with. 145 00:09:10,540 --> 00:09:12,540 Nobody looked back after that, including me. 146 00:09:13,020 --> 00:09:15,020 Well, you didn't have the experience that you have now. 147 00:09:16,020 --> 00:09:17,020 I got a hit. 148 00:09:17,260 --> 00:09:21,140 Monica Healy, a senior executive in Dion's food services division, was 149 00:09:21,140 --> 00:09:24,320 from a parking garage in Chicago three days ago. Hasn't been seen since. 150 00:09:26,960 --> 00:09:27,960 We're going to Chicago. 151 00:09:30,480 --> 00:09:32,160 Did Ms. Healy have any enemies? 152 00:09:32,440 --> 00:09:37,000 She was in charge of Perfect Meals, Dion's cat food subsidiary. The pet food 153 00:09:37,000 --> 00:09:40,730 sector is a competitive cutthroat business, but... Not in the literal 154 00:09:40,950 --> 00:09:42,210 What about your manufacturing process? 155 00:09:42,490 --> 00:09:44,290 Would that leave her vulnerable to any kind of threat? 156 00:09:44,550 --> 00:09:45,550 I don't see how. 157 00:09:45,570 --> 00:09:48,950 How about her personal life? Any problems there? Yeah, a big one. She 158 00:09:48,950 --> 00:09:49,950 have a personal life. 159 00:09:50,010 --> 00:09:52,370 She lived and breathed her job 24 -7. 160 00:09:53,050 --> 00:09:56,630 Tell me, Mr. Nagel, was there anybody willing to pay ransom for her safe 161 00:09:58,130 --> 00:09:59,150 She was an only child. 162 00:10:00,150 --> 00:10:01,150 Parents are dead. 163 00:10:01,290 --> 00:10:02,290 No steady boyfriend. 164 00:10:02,630 --> 00:10:04,810 And I doubt Dion would pay anything for her. 165 00:10:05,410 --> 00:10:06,189 Why not? 166 00:10:06,190 --> 00:10:09,130 We just launched our perfect lobster meal, and it was a disaster. 167 00:10:09,710 --> 00:10:12,930 In taste tests, three out of every four caps were repulsed. 168 00:10:13,350 --> 00:10:15,650 She spent six million to develop that product. 169 00:10:19,470 --> 00:10:23,610 You don't think the company made her disappear, do you? 170 00:10:25,810 --> 00:10:26,810 Anything's possible. 171 00:10:28,190 --> 00:10:29,990 Thanks for your help. We'll see ourselves out. 172 00:10:57,070 --> 00:10:58,330 It's okay, Jess. You're all right. 173 00:10:59,750 --> 00:11:02,710 Monica Healy isn't... What was your dream about? 174 00:11:07,550 --> 00:11:11,070 Uh... She was on a shoreline. 175 00:11:12,510 --> 00:11:13,830 Her face was decaying. 176 00:11:16,510 --> 00:11:19,190 There were three men floating in a lake. 177 00:11:20,210 --> 00:11:21,210 Dead. 178 00:11:27,470 --> 00:11:28,770 This airline has lousy movies. 179 00:11:28,990 --> 00:11:29,990 What else did you see? 180 00:11:32,190 --> 00:11:34,030 Uh, the water was full of trash. 181 00:11:34,850 --> 00:11:36,050 Old Tonelli tires. 182 00:11:38,470 --> 00:11:39,510 Oaksroot beer bottles. 183 00:11:39,770 --> 00:11:42,010 Uh, ethan printer cartridges. 184 00:11:44,070 --> 00:11:45,070 What is it? 185 00:11:45,710 --> 00:11:49,050 Washington, D .C. is on the Potomac, which is where the decomposed bodies 186 00:11:49,050 --> 00:11:51,470 found. In your dream, you saw them in a lake. 187 00:11:52,050 --> 00:11:55,230 Monica was abducted from Chicago, which is on Lake Michigan. 188 00:11:55,770 --> 00:11:57,450 Hmm, that doesn't sound like much of a connection. 189 00:11:57,850 --> 00:11:58,850 No, but this does. 190 00:11:59,310 --> 00:12:03,370 Tonelli Tires, Edmund Printers, Oaks Root Beer, they all have one thing in 191 00:12:03,370 --> 00:12:04,370 common. 192 00:12:05,490 --> 00:12:06,850 They're all owned by Dion International. 193 00:12:07,170 --> 00:12:10,590 Yeah. So if Dion is the connection between the victims, and not that they 194 00:12:10,590 --> 00:12:13,410 the same prostitute, then the whole case against Frank Kales falls apart. 195 00:12:14,150 --> 00:12:17,810 Okay, but Jim Novak, he had nothing to do with Dion. I think your dream is 196 00:12:17,810 --> 00:12:18,789 telling us that he does. 197 00:12:18,790 --> 00:12:22,510 And if that's true, then the real killer is still out there, and now he had 198 00:12:22,510 --> 00:12:23,510 Monica Healy. 199 00:12:26,420 --> 00:12:29,260 Finch, Cutler, and now Healy all had ties to Dion International. 200 00:12:29,800 --> 00:12:32,160 Novak didn't. But he did. We just haven't found the connection yet. 201 00:12:32,880 --> 00:12:34,540 I'm looking at the connection right now. 202 00:12:37,080 --> 00:12:38,080 Brooke, listen to me. 203 00:12:38,200 --> 00:12:41,380 You're losing perspective. The only link between these murders and the Healy 204 00:12:41,380 --> 00:12:42,380 kidnapping is you. 205 00:12:42,980 --> 00:12:46,740 You're so eager to find something, anything to save Frank Hales, it's 206 00:12:46,740 --> 00:12:50,020 the way you look at the evidence. Dion International... Doesn't fit all the 207 00:12:50,020 --> 00:12:52,680 victims. That's why the D .C. police dropped it. 208 00:12:53,050 --> 00:12:57,210 What made sense here is the fact that Finch, Cussler, and Novak all had sex 209 00:12:57,210 --> 00:13:00,190 the same teenage prostitute, the one that Frank Kales is in love with. And 210 00:13:00,190 --> 00:13:03,530 about Monica Healy? It's a totally unrelated case, Brooke. That's what I've 211 00:13:03,530 --> 00:13:07,290 trying to tell you. She is a Dion employee just like they were. Of course 212 00:13:07,290 --> 00:13:10,670 is, because you went out specifically looking for Dion employees who are 213 00:13:10,670 --> 00:13:14,670 or abducted. You decided this case related to Kales before you even started 214 00:13:14,670 --> 00:13:18,190 investigating. Dion is the link between the three men that Kales is convicted of 215 00:13:18,190 --> 00:13:21,910 killing, not the fact that they went to see the same prostitute. You have no 216 00:13:21,910 --> 00:13:25,200 evidence. What about Justin's dreams? The details fit? Because you made it 217 00:13:25,280 --> 00:13:28,540 No more than any other time we have used her dreams to aid an investigation. 218 00:13:28,860 --> 00:13:30,980 You didn't have an agenda in those investigations. 219 00:13:31,500 --> 00:13:34,500 So you're going to have to start over on this one, Brooke, without trying to 220 00:13:34,500 --> 00:13:35,520 make it fit the Kales case. 221 00:13:35,740 --> 00:13:38,680 Because if you can't, I'm going to pull you off this case and bring in someone 222 00:13:38,680 --> 00:13:39,680 who can. 223 00:13:47,280 --> 00:13:50,420 I'm having the surveillance footage of the kidnapping blown up as you 224 00:13:50,420 --> 00:13:53,300 I'm going through it frame by frame. Maybe I'll find a tattoo or something 225 00:13:53,300 --> 00:13:54,300 that'll ID her attacker. 226 00:13:54,740 --> 00:13:57,780 Check to see if she ever lived in D .C. or if she might have been there when 227 00:13:57,780 --> 00:14:01,060 Novak, Kessler, and Finch were murdered. And run her prints to see if she's ever 228 00:14:01,060 --> 00:14:04,260 been arrested for prostitution. You better tell the police to increase the 229 00:14:04,260 --> 00:14:05,139 shoreline patrol. 230 00:14:05,140 --> 00:14:07,200 Is that where you think we'll find Monica Healy? I hope not. 231 00:14:07,680 --> 00:14:11,100 Have you made any connections between Jim Novak and Dion? No, but there's got 232 00:14:11,100 --> 00:14:11,619 be one. 233 00:14:11,620 --> 00:14:12,640 You're saying you think Brooke's right? 234 00:14:13,360 --> 00:14:16,880 Frank, how's his innocence? I'm saying I have Tinelli radios on my van and Ed 235 00:14:16,880 --> 00:14:19,960 Lenington in my office and a cat that loves perfect lobster meals. 236 00:14:20,820 --> 00:14:21,820 She does? 237 00:14:22,020 --> 00:14:25,700 Mm -hmm. Any hit some homicide or missing persons involving Dion people? 238 00:14:25,980 --> 00:14:29,580 I found four executives at Dion subsidiaries murdered in the last six 239 00:14:29,840 --> 00:14:33,140 Give me the details. There might be a pattern. Company the size of Dion? Like 240 00:14:33,140 --> 00:14:34,800 saying seven Belgians were murdered worldwide. 241 00:14:35,320 --> 00:14:38,420 Aren't you supposed to be tracking some guys in the badlands of Indiana? 242 00:14:38,800 --> 00:14:40,780 Tracked, caught, extradited, 10 hours flat. 243 00:14:41,380 --> 00:14:42,380 Wow. 244 00:14:42,960 --> 00:14:44,980 Yeah, I got a little extra time. I thought I might break the Kennedy 245 00:14:44,980 --> 00:14:47,760 assassination. Or maybe you could help us here, try to make the connection 246 00:14:47,760 --> 00:14:52,000 between Jim Novak and Dion, which might lead us to Monica Healy and, say, Frank 247 00:14:52,000 --> 00:14:53,000 Hill's life. 248 00:14:53,520 --> 00:14:55,860 Um, excuse us for a minute. 249 00:15:00,960 --> 00:15:03,480 Do you remember what we were before we became the Q6? 250 00:15:03,840 --> 00:15:04,880 We were the Q7. 251 00:15:05,300 --> 00:15:10,000 But Sarah Cahill complained about sexism in the Bureau from day one, until they 252 00:15:10,000 --> 00:15:10,879 forced her out. 253 00:15:10,880 --> 00:15:14,300 Remember what she said on her last day? She wanted us to bond together and walk 254 00:15:14,300 --> 00:15:16,240 out with her, make a stand for women in the Bureau. 255 00:15:16,440 --> 00:15:17,440 I was ready to. 256 00:15:17,840 --> 00:15:18,840 You wouldn't let me. 257 00:15:19,320 --> 00:15:21,860 No one would have cared. It wouldn't have changed anything. The only way to 258 00:15:21,860 --> 00:15:24,640 change anything in this Bureau is to fight from within. And you were right. 259 00:15:25,060 --> 00:15:27,820 We're proof of that. But do you remember what you said to me? 260 00:15:28,440 --> 00:15:31,700 If you see a friend destroying herself, you've got to try and save her. 261 00:15:32,040 --> 00:15:34,040 Unless it means destroying yourself, too. 262 00:15:34,560 --> 00:15:37,300 You stopped me from throwing my career away in a pointless gesture. 263 00:15:37,860 --> 00:15:39,300 It's time for me to return the favor. 264 00:15:40,130 --> 00:15:43,530 I'm not self -destructing here, Tannis. You're being manipulated by a serial 265 00:15:43,530 --> 00:15:45,370 killer. Frank Hales is not a killer. 266 00:15:45,570 --> 00:15:47,110 Are you willing to gamble your career on that? 267 00:15:51,250 --> 00:15:53,790 Balance against a man's life? My career didn't mean that much. 268 00:15:54,890 --> 00:15:56,430 I'm going to see the last victim, sister. 269 00:16:02,030 --> 00:16:03,230 I give the way I look. 270 00:16:03,490 --> 00:16:04,490 It's chemotherapy. 271 00:16:05,030 --> 00:16:08,110 We won't take up much of your time, Ms. Novak. Oh, don't even think about it. 272 00:16:08,590 --> 00:16:10,110 Not many people come to visit. 273 00:16:10,370 --> 00:16:11,370 It's too depressing. 274 00:16:11,790 --> 00:16:13,610 Or they think the brain cancer is contagious. 275 00:16:14,190 --> 00:16:15,190 Can't blame them. 276 00:16:15,770 --> 00:16:16,649 I could. 277 00:16:16,650 --> 00:16:17,910 Not if you knew my family. 278 00:16:18,470 --> 00:16:20,630 Cancer has killed every one of us. 279 00:16:21,010 --> 00:16:22,150 Except for my brother Jim. 280 00:16:23,330 --> 00:16:25,150 Frank Kales got to him first. 281 00:16:25,350 --> 00:16:26,550 That's what we'd like to talk to you about. 282 00:16:26,850 --> 00:16:29,010 Frank Kales is being executed in two days. 283 00:16:29,310 --> 00:16:30,450 And you think that's a bad thing? 284 00:16:32,050 --> 00:16:34,570 Did your brother have anything to do with Dion International? 285 00:16:36,210 --> 00:16:37,210 My brother... 286 00:16:37,760 --> 00:16:38,840 was an accountant. 287 00:16:39,460 --> 00:16:43,060 He worked out of my mother's kitchen doing tax returns for the neighbors. 288 00:16:43,660 --> 00:16:47,920 It wasn't his dream job, but it was the only way that he could make a living and 289 00:16:47,920 --> 00:16:49,200 support our dying mother. 290 00:16:49,780 --> 00:16:51,020 Nobody else would help him. 291 00:16:51,240 --> 00:16:52,640 I sure as hell couldn't be bothered. 292 00:16:54,020 --> 00:16:57,860 I wanted to have a life, and it cost him his. 293 00:16:59,600 --> 00:17:02,040 Well, you're not responsible for what happened to your brother. 294 00:17:02,240 --> 00:17:03,240 Of course I am. 295 00:17:03,960 --> 00:17:06,339 I chose to live for myself. 296 00:17:07,079 --> 00:17:08,500 So he's left alone with Mom. 297 00:17:08,960 --> 00:17:10,200 So he has nobody. 298 00:17:11,579 --> 00:17:15,520 Why else do you think that he had to go see a prostitute? His loneliness got him 299 00:17:15,520 --> 00:17:18,740 killed. His murder may have had nothing to do with seeing a prostitute. Or with 300 00:17:18,740 --> 00:17:20,280 Frank Kales. Is that what you're implying? 301 00:17:20,700 --> 00:17:24,060 Here's a list of companies that Dion International owns. Maybe your brother 302 00:17:24,060 --> 00:17:25,140 worked for one of them. 303 00:17:25,900 --> 00:17:27,319 Or he knew somebody who did. 304 00:17:28,680 --> 00:17:32,020 My whole family is gone, Agent Haslett. 305 00:17:33,020 --> 00:17:34,580 My boyfriend left a year ago. 306 00:17:35,370 --> 00:17:36,590 I don't have any children. 307 00:17:36,950 --> 00:17:39,670 No one's going to remember me after I'm gone. 308 00:17:40,610 --> 00:17:46,590 The one thing that's keeping me alive through all the pain and the indignities 309 00:17:46,590 --> 00:17:51,870 is knowing that I'm going to be there to see Frank Kales die. 310 00:18:00,410 --> 00:18:02,050 Did you see the look on her face? 311 00:18:02,830 --> 00:18:03,549 It's scary. 312 00:18:03,550 --> 00:18:04,850 She's got a lot to be angry about. 313 00:18:05,270 --> 00:18:08,370 And watching a man die is going to fix that? She wants justice. 314 00:18:08,610 --> 00:18:09,610 No, she wants revenge. 315 00:18:09,950 --> 00:18:13,010 Maybe she just wants to die knowing some kind of balance has been restored. 316 00:18:13,650 --> 00:18:16,470 Is that what an executioner is supposed to do? Restore the balance? 317 00:18:16,710 --> 00:18:17,629 To her, yes. 318 00:18:17,630 --> 00:18:19,350 Okay, so he's a killer and now we are. 319 00:18:20,350 --> 00:18:21,350 We're on good balance. 320 00:18:21,750 --> 00:18:25,590 And what happens when the wrong guy is executed? I'm sorry, here's your life 321 00:18:25,590 --> 00:18:26,710 back. Thanks. 322 00:18:27,370 --> 00:18:31,170 Who's the finally the Egan? The prostitute that Kale supposedly killed 323 00:18:31,170 --> 00:18:32,170 has a new name now. 324 00:18:35,850 --> 00:18:36,850 Mrs. Whitmore? 325 00:18:37,310 --> 00:18:39,850 Yes. Special Agent Brooke Haslett, FBI. 326 00:18:40,590 --> 00:18:41,650 Do you remember me? 327 00:18:42,530 --> 00:18:43,810 This is Jess Mastroianni. 328 00:18:44,370 --> 00:18:46,150 Your nanny told us we could find you here. 329 00:18:47,270 --> 00:18:50,310 What did you tell my nanny? Just that we wanted to talk to you. We didn't 330 00:18:50,310 --> 00:18:51,810 mention anything about Lisa Egan. 331 00:18:52,570 --> 00:18:54,450 Lisa Egan doesn't exist anymore. 332 00:18:54,950 --> 00:18:57,090 That life and the person she was are gone. 333 00:18:57,310 --> 00:18:58,310 Not entirely. 334 00:18:58,650 --> 00:19:01,190 Frank Hales is still alive. He's got a few hours left. 335 00:19:01,670 --> 00:19:03,810 I'm taking another look at the evidence against him. 336 00:19:05,200 --> 00:19:06,200 You can't get involved. 337 00:19:07,580 --> 00:19:10,620 You know, if Frank had that attitude, you would still be Lisa Egan, turning 338 00:19:10,620 --> 00:19:13,600 tricks in a D .C. alley instead of driving your kids to private school 339 00:19:13,600 --> 00:19:16,420 day. I'm not the one who put him on death row. You are. 340 00:19:17,400 --> 00:19:20,220 Every day I live my life as a good mother and a loving wife. 341 00:19:21,120 --> 00:19:23,040 I honor Frank Hales and what he did for me. 342 00:19:23,400 --> 00:19:26,200 He would understand why I won't sacrifice it, even for him. 343 00:19:26,940 --> 00:19:27,980 Was he in love with you? 344 00:19:28,280 --> 00:19:32,580 No. Like I've said a thousand times in court, Frank Hales was a good man, 345 00:19:32,580 --> 00:19:34,020 all. Were you in love with him? 346 00:19:35,710 --> 00:19:36,710 Maybe. 347 00:19:37,130 --> 00:19:38,130 I don't know. 348 00:19:38,290 --> 00:19:39,510 I wanted him to love me. 349 00:19:39,790 --> 00:19:40,990 I tried to make him. 350 00:19:41,930 --> 00:19:44,390 He just gently fended me off every time. 351 00:19:45,050 --> 00:19:48,390 Told me that he cared for me. And the reason that he wanted to help me was 352 00:19:48,390 --> 00:19:51,810 someday I would have a family to be as devoted to as he was to him. 353 00:19:53,390 --> 00:19:54,750 Wait. Wait. 354 00:19:55,990 --> 00:19:58,970 Do you recognize this woman? Her name is Monica Healy. 355 00:20:00,870 --> 00:20:02,130 Never seen her in my life. 356 00:20:03,110 --> 00:20:04,110 You have to get home. 357 00:20:06,120 --> 00:20:08,600 Is there anything that you can tell us that would be any help at all? 358 00:20:09,880 --> 00:20:10,880 Yeah. 359 00:20:11,080 --> 00:20:12,580 He didn't kill anybody. 360 00:20:24,440 --> 00:20:28,260 Hey, the Chicago police found a floater in Lake Michigan. It's Monica Healy. 361 00:20:30,380 --> 00:20:32,440 thinks she was still alive when she was dumped in the water. 362 00:20:32,680 --> 00:20:36,580 Did you find anything connecting her to Jim Novak or prostitution in D .C.? 363 00:20:36,580 --> 00:20:41,320 Nothing. Oh, but I did find out the details on those other murders of 364 00:20:41,320 --> 00:20:45,140 executives. They were all found beaten and thrown in a lake, river, or stream. 365 00:20:45,320 --> 00:20:48,960 Same ammo as the D .C. killing. Tell Carl I want to see him. I'll be there in 366 00:20:48,960 --> 00:20:49,960 minutes. 367 00:20:52,460 --> 00:20:53,540 Monica Healy is dead. 368 00:20:55,520 --> 00:20:56,520 I know. 369 00:20:56,580 --> 00:20:57,860 I think I found a connection. 370 00:20:59,080 --> 00:21:00,080 Brooke. 371 00:21:00,799 --> 00:21:04,660 Irene Novak called the U .S. Attorney's Office in a rage because you told her 372 00:21:04,660 --> 00:21:07,060 the FBI thinks Frank Hales is innocent. She misunderstood. 373 00:21:07,380 --> 00:21:09,520 I did not say that. It doesn't matter what you really said. 374 00:21:09,980 --> 00:21:11,280 That's the message you sent. 375 00:21:11,600 --> 00:21:14,000 So I got a very angry call from the Deputy Director. 376 00:21:14,720 --> 00:21:16,880 And believe me, he didn't leave me very many options. 377 00:21:18,300 --> 00:21:19,380 You're off the human case. 378 00:21:19,740 --> 00:21:22,500 Special Agent Archer will be in charge of it and effective immediately. 379 00:21:25,300 --> 00:21:26,300 Okay, fine. 380 00:21:26,400 --> 00:21:28,540 We work well together. I'll give her everything I've got. 381 00:21:28,760 --> 00:21:29,760 I'm not done, Brooke. 382 00:21:30,880 --> 00:21:31,880 You're suspended. 383 00:21:32,100 --> 00:21:34,100 Pending the outcome of a disciplinary hearing. 384 00:21:47,060 --> 00:21:49,420 Well, that didn't look like it went well. I'm suspended. 385 00:21:50,480 --> 00:21:51,920 Tannis is taking over Healy's case. 386 00:21:52,360 --> 00:21:53,980 Well, what about Frank Kim? What happens to him? 387 00:21:54,180 --> 00:21:55,180 We'll see. 388 00:21:55,740 --> 00:21:57,740 I didn't look for this. It came down from D .C. 389 00:21:58,040 --> 00:21:59,040 I know. 390 00:21:59,500 --> 00:22:02,840 Start with Jim Novak. He's the third victim. I'm investigating the kidnapping 391 00:22:02,840 --> 00:22:06,100 and murder of Monica Healy. I'm not reopening the chaos case. Tannis, you 392 00:22:06,100 --> 00:22:08,680 to. Otherwise, an innocent man would be killed. 393 00:22:09,500 --> 00:22:11,660 I'm following the advice a close friend once gave me. 394 00:22:12,100 --> 00:22:14,080 Try to save a friend who's destroying herself. 395 00:22:14,540 --> 00:22:16,220 Unless it means you'll go down with her. 396 00:22:19,060 --> 00:22:20,060 Sorry, Brooke. 397 00:22:25,450 --> 00:22:28,110 I want to know everyone who had access to the garage where Healy was snatched, 398 00:22:28,210 --> 00:22:30,450 and I want to know where they were every second of the last 24 hours. 399 00:22:31,490 --> 00:22:32,630 Yes? Everyone. 400 00:22:33,310 --> 00:22:35,250 This vision thing, how literal does it get? 401 00:22:35,510 --> 00:22:36,309 It varies. 402 00:22:36,310 --> 00:22:39,250 Why? I've been going over Brooke's notes. You saw Monica Healy on a beach 403 00:22:39,250 --> 00:22:40,290 littered with garbage, right? 404 00:22:40,490 --> 00:22:43,190 Yeah, there were discarded Dion products. That's one way of looking at 405 00:22:43,390 --> 00:22:45,030 Bodies in the water. There are three of them, right? 406 00:22:45,910 --> 00:22:49,090 Like Finch, Cutler, and Novak? There's a garbage dump about 30 miles outside 407 00:22:49,090 --> 00:22:50,830 Chicago called Three Brothers Sanitation. 408 00:22:51,170 --> 00:22:53,450 Does that sound like a plausible explanation for what you dreamed? 409 00:22:54,130 --> 00:22:55,049 It might. 410 00:22:55,050 --> 00:22:57,670 Put together a forensic team. I want every inch of that dumpster. There'll be 411 00:22:57,670 --> 00:22:59,670 warrant waiting by the time you get there. Come with me, Jess. 412 00:23:04,950 --> 00:23:05,950 Nice office. 413 00:23:06,090 --> 00:23:10,410 I prefer my own. Well, then, why don't you go back there? I will, as soon as we 414 00:23:10,410 --> 00:23:11,309 close this case. 415 00:23:11,310 --> 00:23:13,430 Why won't you look at the evidence that Brooke gathered? Because I've been 416 00:23:13,430 --> 00:23:15,450 ordered not to. And what if Brooke is right and Kale's is innocent? 417 00:23:17,990 --> 00:23:18,990 You're running a fever. 418 00:23:19,210 --> 00:23:20,210 You're not thinking clearly. 419 00:23:20,830 --> 00:23:23,670 I don't have a fever. If your flu gets any worse, you'll be no good to me at 420 00:23:23,670 --> 00:23:24,670 all. 421 00:23:25,000 --> 00:23:26,000 I'm fine. 422 00:23:27,000 --> 00:23:28,000 Go home. 423 00:23:28,020 --> 00:23:29,020 Get some rest. 424 00:23:29,400 --> 00:23:31,240 I don't want to see you back here until you feel better. 425 00:23:32,160 --> 00:23:33,160 Do you understand? 426 00:23:37,220 --> 00:23:38,220 Thank you. 427 00:23:41,720 --> 00:23:42,780 You really shouldn't be here. 428 00:23:43,240 --> 00:23:44,700 I'm not welcome in your home. 429 00:23:44,920 --> 00:23:46,660 No, no, I didn't mean that. Good. 430 00:23:47,540 --> 00:23:48,540 Come on in. 431 00:23:51,230 --> 00:23:52,730 You're still working on the Kells investigation. 432 00:23:53,050 --> 00:23:55,550 Yeah, they may have suspended me, but they didn't suspend his execution. 433 00:23:55,930 --> 00:23:56,930 I want to help. 434 00:23:58,650 --> 00:24:01,950 I appreciate that, Jess, but I don't want to jeopardize your career. What 435 00:24:01,950 --> 00:24:03,890 career? I don't want to be an FBI agent. 436 00:24:04,250 --> 00:24:05,530 You drafted me into this. 437 00:24:06,270 --> 00:24:07,830 You can walk away at any time. 438 00:24:08,930 --> 00:24:12,750 Oh, yeah, sure, but I'll still have dreams about missing people. 439 00:24:12,990 --> 00:24:14,130 I know a way to help them. 440 00:24:14,430 --> 00:24:16,070 Well, then don't screw that up by helping me. 441 00:24:16,550 --> 00:24:17,550 You need the FBI. 442 00:24:17,770 --> 00:24:18,770 No, I need you. 443 00:24:20,010 --> 00:24:24,410 And this gift that I have is as much about how I feel as what I see, and you 444 00:24:24,410 --> 00:24:25,410 trust my feelings. 445 00:24:25,790 --> 00:24:30,070 You trust me, and if you believe that Frank Kales is innocent, well, then so 446 00:24:30,070 --> 00:24:31,070 I. 447 00:24:33,250 --> 00:24:34,250 Okay. 448 00:24:36,670 --> 00:24:37,810 So what do I have to do? 449 00:24:39,850 --> 00:24:43,770 Let me know immediately if any new evidence comes up. You know, I can't go 450 00:24:43,770 --> 00:24:45,610 now because Archer sent me home to rest. 451 00:24:46,010 --> 00:24:46,849 Did she? 452 00:24:46,850 --> 00:24:47,850 Yeah, she did. 453 00:24:48,110 --> 00:24:49,110 Okay. 454 00:24:49,250 --> 00:24:52,300 Then... Get some rest. And then when you get back to the office, keep your eyes 455 00:24:52,300 --> 00:24:53,300 on you. 456 00:24:56,520 --> 00:24:57,520 Eric, hi. 457 00:24:58,100 --> 00:24:59,079 Hi, Eric. 458 00:24:59,080 --> 00:25:00,080 Jess. 459 00:25:01,040 --> 00:25:02,480 She gave you the keys to her home. 460 00:25:03,580 --> 00:25:04,580 Uh, yeah. 461 00:25:05,600 --> 00:25:07,600 Cool. When did you get back from China? 462 00:25:07,900 --> 00:25:08,980 I came straight from the airport. 463 00:25:09,320 --> 00:25:11,100 I called the office. They told me you were here. 464 00:25:18,000 --> 00:25:19,000 Thank you. 465 00:25:20,580 --> 00:25:21,580 Yeah. 466 00:25:21,940 --> 00:25:22,940 Okay. 467 00:25:23,180 --> 00:25:24,180 Goodbye. 468 00:25:25,140 --> 00:25:26,140 Goodbye. 469 00:25:30,480 --> 00:25:31,480 Bye, Dad. 470 00:25:35,880 --> 00:25:36,880 Bye. 471 00:25:42,580 --> 00:25:43,800 I'm not going to move. 472 00:25:45,740 --> 00:25:47,440 I gotta go back to China tomorrow. 473 00:25:49,570 --> 00:25:51,590 You came back all this way just for one day? 474 00:25:52,710 --> 00:25:54,390 Just for one day with the woman I love. 475 00:26:35,080 --> 00:26:37,440 Made about chaos and being suspended. 476 00:26:40,420 --> 00:26:41,420 Helpless. 477 00:26:42,540 --> 00:26:43,740 Desperate. Afraid. 478 00:26:46,060 --> 00:26:47,260 I don't think so. 479 00:26:47,720 --> 00:26:50,100 Brooke Hassel, I know, doesn't have those feelings. 480 00:26:51,960 --> 00:26:55,600 There was a time when that was all I felt. 481 00:26:58,040 --> 00:26:59,460 My mother in the bottle. 482 00:27:01,000 --> 00:27:03,660 My father fighting somebody else's war somewhere. 483 00:27:05,960 --> 00:27:06,960 So what happened? 484 00:27:09,200 --> 00:27:10,480 I got tired of it. 485 00:27:14,360 --> 00:27:15,620 Why don't you keep your job? 486 00:27:18,520 --> 00:27:21,080 If I can't save Frank Hales, I don't want it. 487 00:27:23,840 --> 00:27:26,740 How can I do my job after killing an innocent man? 488 00:27:28,500 --> 00:27:29,580 You're not killing him. 489 00:27:33,390 --> 00:27:36,110 I helped put him on death row for a crime he didn't commit. 490 00:27:39,190 --> 00:27:41,170 You did all you could do to save him. 491 00:27:42,370 --> 00:27:44,910 The Bureau is responsible for that now, not you. 492 00:27:52,950 --> 00:27:53,950 Hello? 493 00:28:01,430 --> 00:28:02,430 Anna? 494 00:28:03,500 --> 00:28:07,100 I just had a dream about Jim Novak, the third guy that hailed with convicted of 495 00:28:07,100 --> 00:28:12,820 killing. Right. Right. Well, I usually dream about missing people, not dead 496 00:28:12,820 --> 00:28:13,820 people. 497 00:28:13,860 --> 00:28:17,600 Right. The bodies were so badly decomposed, we only found pieces. 498 00:28:18,480 --> 00:28:19,980 Well, what did you find of Novak? 499 00:28:24,240 --> 00:28:25,240 Finger. 500 00:28:26,040 --> 00:28:27,040 Some clothes. 501 00:28:27,240 --> 00:28:28,240 His wallet. 502 00:28:28,600 --> 00:28:29,600 That's not much. 503 00:28:30,250 --> 00:28:31,250 This guy's alive. 504 00:28:31,310 --> 00:28:33,210 And I think he's in this place called Walnut Creek. 505 00:28:33,470 --> 00:28:36,410 I saw the sign sticking up from this graveyard in the water. Novak lived in 506 00:28:36,410 --> 00:28:39,510 Walnut Creek, Kentucky, 20 years ago. What was his finger doing in the 507 00:28:39,570 --> 00:28:41,530 And why didn't he come forward to say that he was alive? 508 00:28:41,770 --> 00:28:44,130 Call Sunny. Tell her to dig up that old address in Walnut Creek. 509 00:28:44,590 --> 00:28:45,850 You want me to give Sunny orders? 510 00:28:46,290 --> 00:28:47,930 Well, I am suspended, right? 511 00:28:49,030 --> 00:28:51,950 And, uh, I just need a few more minutes. 512 00:28:53,270 --> 00:28:54,270 Right. 513 00:28:59,760 --> 00:29:00,760 I gotta go. 514 00:29:01,500 --> 00:29:02,800 Will you be here when I get back? 515 00:29:03,620 --> 00:29:05,640 Yeah, I'll wait till the last possible moment. 516 00:29:05,880 --> 00:29:06,880 Okay, good. 517 00:29:08,400 --> 00:29:11,260 Listen, you being here today means a lot to me. 518 00:29:12,720 --> 00:29:13,720 Me too. 519 00:29:15,840 --> 00:29:16,840 I gotta go. 520 00:29:20,760 --> 00:29:21,760 Wow, 521 00:29:25,780 --> 00:29:27,060 this place looks totally deserted. 522 00:29:45,580 --> 00:29:46,700 Novak used to live here. 523 00:29:48,040 --> 00:29:49,040 Not anymore. 524 00:29:49,120 --> 00:29:50,700 This whole town is creepy. 525 00:29:51,020 --> 00:29:54,440 If this was a movie, we would discover that it was entirely populated by 526 00:29:54,440 --> 00:29:56,280 vampires. More like zombies. 527 00:29:58,060 --> 00:29:59,320 Unless you just arrived. 528 00:30:00,500 --> 00:30:02,080 What, then we'd become zombies? 529 00:30:02,380 --> 00:30:03,560 Oh, you're safe, young lady. 530 00:30:04,160 --> 00:30:05,220 Contamination's gone now. 531 00:30:06,740 --> 00:30:10,220 And again, the ones who say that are the same folks who said there never was any 532 00:30:10,220 --> 00:30:11,600 contamination to begin with. 533 00:30:13,840 --> 00:30:15,700 I'm Jeff Greenwald. This is my property here. 534 00:30:16,360 --> 00:30:18,020 Hi, I'm Brooke Hadlett, FBI. 535 00:30:18,740 --> 00:30:19,960 This is Jess Mastroianni. 536 00:30:20,260 --> 00:30:23,320 FBI. So is that what happened in this town? 537 00:30:23,560 --> 00:30:27,660 Everyone got sick? Well, that and the tire factory that poisoned the water in 538 00:30:27,660 --> 00:30:28,660 the first place shut down. 539 00:30:28,800 --> 00:30:29,900 You made Tonelli tires here? 540 00:30:30,340 --> 00:30:31,340 Used to. 541 00:30:31,460 --> 00:30:32,480 Now they're made in Mexico. 542 00:30:33,960 --> 00:30:34,960 Don't drink the water. 543 00:30:36,720 --> 00:30:40,700 Well, Dan, how responsible for what the tire company did here? We were paid for 544 00:30:40,700 --> 00:30:42,320 our pain and suffering. It wasn't much. 545 00:30:42,780 --> 00:30:45,720 Most folks use it to move away and die someplace else. 546 00:30:45,940 --> 00:30:46,940 What about the Novak? 547 00:30:47,400 --> 00:30:49,760 Jim, Mr. Irene, their mother. 548 00:30:50,020 --> 00:30:51,400 Do you have any idea where they went? 549 00:30:51,880 --> 00:30:53,560 They moved away a long time ago. 550 00:30:54,360 --> 00:30:55,740 Washington, D .C., I think. 551 00:30:56,600 --> 00:30:57,600 Why did you say? 552 00:30:58,200 --> 00:31:00,160 I was born here. Might as well die here. 553 00:31:01,480 --> 00:31:05,120 Funny thing is, now the water's clean, the town's coming back to life. 554 00:31:05,640 --> 00:31:07,020 New folks are moving in. 555 00:31:07,680 --> 00:31:08,680 Starting to rebuild. 556 00:31:09,560 --> 00:31:10,560 The rebuilding. 557 00:31:11,920 --> 00:31:15,600 Does that include some kind of a cannon or a war memorial somewhere? 558 00:31:16,820 --> 00:31:21,220 There's a civil war memorial down by the river. They want to celebrate our rich 559 00:31:21,220 --> 00:31:22,560 historical past. 560 00:31:23,680 --> 00:31:28,320 I guess a cannon's more appealing than barrels of toxic waste. 561 00:31:31,120 --> 00:31:34,600 Thanks for your help, Mr. Greenwald. Oh, you're welcome. Take care of yourself. 562 00:31:38,900 --> 00:31:42,080 Well, now we know why there was a graveyard in the water. What was all 563 00:31:42,080 --> 00:31:43,080 about a cannon? 564 00:31:43,660 --> 00:31:47,480 Novak was standing next to a cannon in my dream. But the memorial is noon, so 565 00:31:47,480 --> 00:31:49,400 the dream wasn't about the past. 566 00:31:50,180 --> 00:31:51,300 Well, the dream's about now. 567 00:31:56,140 --> 00:31:58,920 Mr. Greenwald, excuse me, just one more question. 568 00:31:59,220 --> 00:32:01,000 You mentioned that there are a lot of newcomers. 569 00:32:01,780 --> 00:32:03,940 You notice anyone with the missing finger? 570 00:32:05,340 --> 00:32:07,040 Yeah, a young fellow did my taxes. 571 00:32:08,270 --> 00:32:09,410 Grant Dundas. 572 00:32:10,290 --> 00:32:11,670 Grant Dundas. 573 00:32:15,030 --> 00:32:16,030 FBI! 574 00:32:18,990 --> 00:32:20,230 No back! 575 00:32:21,350 --> 00:32:24,390 Dundas! Whatever you're calling yourself. 576 00:33:09,840 --> 00:33:11,060 I didn't know that kid's a killer. 577 00:33:11,300 --> 00:33:12,680 We only have a few hours to find him. 578 00:33:36,440 --> 00:33:38,780 You heard from Sonny? 579 00:33:39,659 --> 00:33:42,880 Indirectly. I sent her to dig through a dump. She's not speaking to me anymore. 580 00:33:43,160 --> 00:33:44,860 Well, she'll change her mind once she finds something. 581 00:33:45,080 --> 00:33:46,080 If she finds something. 582 00:33:48,020 --> 00:33:51,900 Coyle. It's Brooke. Is Tannis there with you? Yes, Brooke. Tannis is with me. 583 00:33:52,240 --> 00:33:53,760 We're working on the Monica Healy case. 584 00:33:54,040 --> 00:33:55,940 Put me on speaker. I don't have time to say this twice. 585 00:33:58,260 --> 00:34:01,680 I need you to call the governor and beg him to order a stay on Frank Hale's 586 00:34:01,680 --> 00:34:06,040 execution. And I should do that because... Jim Novak is alive and he is 587 00:34:06,040 --> 00:34:07,260 killer. Novak? 588 00:34:07,940 --> 00:34:10,280 Frank Hale's killed him. I'm telling you, he is alive. 589 00:34:10,679 --> 00:34:14,020 And he killed Finch and Kussler, and he's about to strike again in Nashville. 590 00:34:14,739 --> 00:34:17,739 Edmund Printers is having their annual sales conference there at the Country 591 00:34:17,739 --> 00:34:18,739 Town. 592 00:34:20,600 --> 00:34:22,500 Edmund Printers is a Dion subsidiary. 593 00:34:22,880 --> 00:34:26,739 Exactly. Just like Tonelli Tires, which poisoned the groundwater in Walnut 594 00:34:26,739 --> 00:34:31,100 Creek, Kentucky, gave every member of Novak's family terminal cancer. Now, he 595 00:34:31,100 --> 00:34:33,860 knew that the police were going to trace the Dion connection, and he just knew 596 00:34:33,860 --> 00:34:36,199 it would lead to him. He must have read in the papers that they'd been with the 597 00:34:36,199 --> 00:34:37,199 same prostitute. 598 00:34:37,230 --> 00:34:39,810 So he made his own date with her and he faked his own death. 599 00:34:40,050 --> 00:34:41,050 They found body parts. 600 00:34:41,929 --> 00:34:42,929 Just a finger. 601 00:34:43,130 --> 00:34:45,570 A small sacrifice to continue saving vengeance. 602 00:34:50,830 --> 00:34:53,909 He's been murdering top Dion executives to avenge his family in the town. 603 00:34:54,130 --> 00:34:57,330 He's living again in Walnut Creek under the name of Grant Dundas. Nobody's 604 00:34:57,330 --> 00:35:00,890 recognized him because he left when he was a kid. His house is full of files 605 00:35:00,890 --> 00:35:01,709 about Dion. 606 00:35:01,710 --> 00:35:02,850 And he's missing a finger. 607 00:35:03,379 --> 00:35:06,480 I'll backtrack Novak, see if I can find evidence to place him in Chicago when 608 00:35:06,480 --> 00:35:09,360 Monica Healy was abducted. All right, I'll call the Nashville office, get some 609 00:35:09,360 --> 00:35:12,300 agents to meet you at the Country Towers Hotel, but that's all I can do. Alan, 610 00:35:12,420 --> 00:35:14,680 that's not enough. We have to stop this execution. 611 00:35:15,140 --> 00:35:16,800 Prove that it was Novak, and we will. 612 00:35:21,000 --> 00:35:22,000 What? 613 00:35:22,260 --> 00:35:23,920 For a minute there, you were Novak. 614 00:35:24,560 --> 00:35:25,560 What are you talking about? 615 00:35:26,300 --> 00:35:29,800 I don't know. I was half asleep, but I looked over at you, and you were Novak, 616 00:35:29,800 --> 00:35:31,000 and you had a crown on your head. 617 00:35:31,460 --> 00:35:32,660 But then you were you again. 618 00:35:34,520 --> 00:35:35,780 This is freaking me out. 619 00:35:36,100 --> 00:35:37,100 That's great, a crown. 620 00:35:37,680 --> 00:35:39,560 I don't know what the hell that means. 621 00:35:43,960 --> 00:35:47,220 I've got it. I blew up the surveillance tape from the parking garage. I thought 622 00:35:47,220 --> 00:35:48,560 you were digging around in a dump. 623 00:35:50,080 --> 00:35:53,660 The Chicago office had plenty of officers to dig through the dump. Do you 624 00:35:53,660 --> 00:35:55,140 to argue procedure or look at the tape? 625 00:35:57,580 --> 00:35:58,620 I want to see this tape. 626 00:36:02,540 --> 00:36:04,000 Hadlet, we found something. 627 00:36:04,400 --> 00:36:08,400 I look closely at the tape, and the gloves hand of the guy who abducted 628 00:36:08,400 --> 00:36:10,120 Healy is missing a finger. 629 00:36:10,340 --> 00:36:11,340 It's Novak, Brooke. 630 00:36:11,540 --> 00:36:12,540 You were right. 631 00:36:12,760 --> 00:36:13,840 I owe you an apology. 632 00:36:14,180 --> 00:36:15,180 Just get through to the governor. 633 00:36:15,340 --> 00:36:17,900 I can start a process, but we still don't have any solid evidence. 634 00:36:18,140 --> 00:36:21,380 Until you actually have Novak, there's no way that we can stop that execution. 635 00:36:21,820 --> 00:36:22,820 Then I'll get him. 636 00:36:27,520 --> 00:36:28,520 Listen up. 637 00:36:31,180 --> 00:36:34,120 He's missing the index finger off his left hand. 638 00:36:34,420 --> 00:36:36,160 Assume he's armed and extremely dangerous. 639 00:36:36,720 --> 00:36:37,720 Go. 640 00:36:42,480 --> 00:36:45,840 Barstow? You Hazlitt? Yeah, what do you got? Three meeting rooms, two conference 641 00:36:45,840 --> 00:36:50,080 areas, 25 luxury suites, 300 guest rooms. I don't have enough men to cover 642 00:36:50,080 --> 00:36:52,120 session players, much less the legends of country music. 643 00:36:52,640 --> 00:36:55,060 What does country music have to do with this? This is Nashville. 644 00:36:55,480 --> 00:36:56,800 Country music's part of everything. 645 00:36:57,340 --> 00:36:59,540 All these rooms here are named after country musicians. 646 00:37:00,170 --> 00:37:03,610 Basic doubles are named after session players like Herb Peterson and Johnny 647 00:37:03,610 --> 00:37:06,850 Gimble. The big suites are named after legends like Loretta Lynn and Hank 648 00:37:06,850 --> 00:37:07,850 Williams. 649 00:37:10,070 --> 00:37:11,490 I know about wearing a crown. 650 00:37:26,990 --> 00:37:28,850 Freeze! Go back. 651 00:37:29,160 --> 00:37:30,160 Put it down. 652 00:37:35,280 --> 00:37:36,280 Put it down. 653 00:37:41,560 --> 00:37:42,640 On your knee. Come on. 654 00:37:44,600 --> 00:37:45,600 We got him. 655 00:37:57,819 --> 00:37:58,920 That's great news, Brooke. 656 00:37:59,200 --> 00:38:00,118 Great news. 657 00:38:00,120 --> 00:38:01,160 Not until the governor hears it. 658 00:38:02,600 --> 00:38:06,020 Governor Rohrabach is in Romania and cell service there is all spotty. Frank 659 00:38:06,020 --> 00:38:08,720 Hales is going to die in a few hours for a crime he didn't commit. Look, I'm 660 00:38:08,720 --> 00:38:11,980 doing everything I can here, Brooke. I've got an FBI jet waiting to take you 661 00:38:11,980 --> 00:38:12,980 the prison. 662 00:38:52,710 --> 00:38:55,070 Warden, I'm Special Agent Brooke Haslett, FBI. 663 00:38:55,330 --> 00:38:56,650 You have to halt this execution. 664 00:38:56,970 --> 00:38:58,710 I don't have the authority to do that. 665 00:39:02,330 --> 00:39:03,330 Are we ready? 666 00:39:03,570 --> 00:39:04,570 Don't do this. 667 00:39:04,590 --> 00:39:08,790 He is innocent. We just apprehended the real killer. Unless I have a stay from 668 00:39:08,790 --> 00:39:13,030 the governor or the lieutenant governor or the court, this execution will go on. 669 00:39:13,150 --> 00:39:15,830 You're making a big mistake. I promise you, this man is innocent. 670 00:39:17,430 --> 00:39:18,430 It's time. 671 00:40:15,900 --> 00:40:16,900 Warden Boggs? 672 00:40:17,420 --> 00:40:20,120 I'm sorry, Governor, you're going to have to speak up. I can barely hear you. 673 00:40:41,280 --> 00:40:43,800 You received your stay. 674 00:40:46,830 --> 00:40:48,110 Elizabeth, it's not already too late. 675 00:41:09,890 --> 00:41:13,590 If he didn't kill him, who did? 676 00:41:25,260 --> 00:41:27,960 So the disciplinary hearing is canceled and your record's clean. 677 00:41:28,400 --> 00:41:29,640 Well, not entirely. 678 00:41:30,120 --> 00:41:32,500 This latest little smudge will be removed, though. 679 00:41:32,840 --> 00:41:33,840 You gotta trust me. 680 00:41:35,380 --> 00:41:36,620 That works both ways, Brooke. 681 00:41:37,300 --> 00:41:40,920 Maybe if you listen to my orders or stuck to procedure, I might be more 682 00:41:40,920 --> 00:41:41,920 inclined. 683 00:41:42,680 --> 00:41:46,700 So with that said, I reluctantly say, good job. 684 00:41:53,180 --> 00:41:54,180 Hey. Hey. 685 00:41:55,259 --> 00:41:59,000 Headed back to D .C.? Glad to see Jess got over the flu. 686 00:42:00,020 --> 00:42:01,340 Nastiest case I've ever seen. 687 00:42:01,940 --> 00:42:02,940 I owe you one. 688 00:42:03,020 --> 00:42:04,060 You don't owe me anything. 689 00:42:04,740 --> 00:42:05,960 I had the Q6, remember? 690 00:42:06,600 --> 00:42:08,160 It's our job to look out for each other. 691 00:42:14,520 --> 00:42:16,420 You gotta call more often. I miss our talks. 692 00:42:17,620 --> 00:42:19,200 I hear Eric spent the night. 693 00:42:24,510 --> 00:42:26,230 Don't you have a plane to catch? Oh, yeah. 694 00:42:26,650 --> 00:42:28,090 But I could use a ride to the airport. 695 00:42:28,710 --> 00:42:31,350 You could tell me all about what you don't want to tell me all about. 696 00:42:31,750 --> 00:42:33,650 Like when you gave him the key to your plane? 697 00:42:34,110 --> 00:42:35,450 Oh, I'll tell you all about it. 698 00:42:36,950 --> 00:42:37,950 Just give me a second. 699 00:42:42,490 --> 00:42:44,430 Jess, can I talk to you for a second? 700 00:42:45,090 --> 00:42:46,090 Yeah, I know. 701 00:42:46,410 --> 00:42:50,410 Keep my mouth shut where your personal life is concerned. I just thought she 702 00:42:50,410 --> 00:42:51,710 a close friend of yours. Thank you. 703 00:42:53,359 --> 00:42:54,880 Oh, you're not mad that I told her? 704 00:42:56,120 --> 00:42:58,940 Yeah, but I'm overlooking it because you put yourself on the line for me. 705 00:42:59,760 --> 00:43:00,760 Above and beyond. 706 00:43:02,320 --> 00:43:04,180 Well, that's what friends do for each other. 707 00:43:05,920 --> 00:43:06,920 It's what a partner does. 708 00:43:09,560 --> 00:43:10,560 I'm your partner? 709 00:43:11,680 --> 00:43:12,680 Really? 710 00:43:14,420 --> 00:43:15,420 Junior partner. 711 00:43:16,760 --> 00:43:17,760 Right. 712 00:43:18,020 --> 00:43:20,040 So does this mean that I get to drive the car sometimes? 713 00:43:20,500 --> 00:43:21,500 No. 714 00:43:21,660 --> 00:43:22,700 I pick where we eat. 715 00:43:22,970 --> 00:43:23,948 No. 716 00:43:23,950 --> 00:43:25,350 Can I use the siren? 717 00:43:25,650 --> 00:43:26,810 We don't have a siren. 55182

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.