All language subtitles for Love.Is.The.Drug.2006.480p.DVDRip.x264.AAC-[YTS.MX]

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,235 --> 00:00:04,068 (MultiCom Jingle) 2 00:00:02,000 --> 00:00:07,000 Downloaded from YTS.MX 3 00:00:08,000 --> 00:00:13,000 Official YIFY movies site: YTS.MX 4 00:00:19,015 --> 00:00:22,521 ♪ I called this number ♪ 5 00:00:22,521 --> 00:00:26,753 ♪ Three times already today ♪ 6 00:00:26,753 --> 00:00:30,290 ♪ But I got scared ♪ 7 00:00:30,290 --> 00:00:32,855 ♪ I put it back in place ♪ 8 00:00:32,855 --> 00:00:35,085 ♪ I put my phone back in place ♪ 9 00:00:35,085 --> 00:00:38,313 ♪ I still don't know if I ♪ 10 00:00:38,313 --> 00:00:40,878 ♪ Should've called up ♪ 11 00:00:40,878 --> 00:00:43,955 ♪ Look, just tell me, why don't you? ♪ 12 00:00:43,955 --> 00:00:47,808 ♪ If I'm out of place ♪ 13 00:00:47,808 --> 00:00:51,335 ♪ Because here's your chance ♪ 14 00:00:51,335 --> 00:00:53,144 ♪ To make me feel awkward ♪ 15 00:00:53,144 --> 00:00:56,957 ♪ And wish that I ♪ 16 00:00:56,957 --> 00:01:01,618 ♪ Had never even called up this place ♪ 17 00:01:01,618 --> 00:01:04,522 ♪ I saw you the other day ♪ 18 00:01:04,522 --> 00:01:08,804 ♪ Walk by with hippie Johnny ♪ 19 00:01:08,804 --> 00:01:11,755 ♪ I had to call up and say ♪ 20 00:01:11,755 --> 00:01:15,941 ♪ How I want to take his place ♪ 21 00:01:15,941 --> 00:01:20,545 ♪ So this phone call today concerns ♪ 22 00:01:20,545 --> 00:01:22,963 ♪ hippie Johnny ♪ 23 00:01:22,963 --> 00:01:26,107 ♪ He's always stoned ♪ 24 00:01:26,107 --> 00:01:29,851 ♪ He's never straight ♪ 25 00:01:29,851 --> 00:01:34,851 ♪ I saw you today, you walked by with ♪ 26 00:01:34,867 --> 00:01:36,846 ♪ Hippie Johnny ♪ 27 00:01:36,846 --> 00:01:39,713 ♪ Look, I had to call up and say ♪ 28 00:01:39,713 --> 00:01:42,947 ♪ I want to take his place ♪ 29 00:01:42,947 --> 00:01:47,183 ♪ See he's stoned ♪ 30 00:01:47,183 --> 00:01:49,850 ♪ Hippie Johnny ♪ 31 00:01:51,014 --> 00:01:53,764 (ticking loudly) 32 00:01:54,939 --> 00:01:56,879 - Thank you, Mr. Burns. 33 00:01:56,879 --> 00:01:58,629 Shakespeare, finally. 34 00:01:59,584 --> 00:02:01,500 Really appropriate today, right? 35 00:02:01,500 --> 00:02:02,812 Because he writes about all the things 36 00:02:02,812 --> 00:02:05,496 that you might be feeling right now. 37 00:02:05,496 --> 00:02:07,059 Really good. 38 00:02:07,059 --> 00:02:08,642 Really nice choice. 39 00:02:09,664 --> 00:02:10,497 Jonah. 40 00:02:11,386 --> 00:02:13,719 You did bring something to read, didn't you? 41 00:02:13,719 --> 00:02:14,552 - Yes. 42 00:02:16,733 --> 00:02:21,097 It's an excerpt from a novel about the Beat generation 43 00:02:21,097 --> 00:02:24,170 called The Other Side of Here. 44 00:02:24,170 --> 00:02:26,420 It's by Samantha Carabinas. 45 00:02:29,986 --> 00:02:31,667 Even those who thought they knew her 46 00:02:31,667 --> 00:02:33,826 paint her as a simple girl. 47 00:02:33,826 --> 00:02:36,341 The kind of woman who smiled more than she frowned 48 00:02:36,341 --> 00:02:39,326 and laughed more than she cried. 49 00:02:39,326 --> 00:02:42,601 She was unaware of this misconception about herself, 50 00:02:42,601 --> 00:02:45,242 as most people are when it comes to judging 51 00:02:45,242 --> 00:02:49,031 how they are perceived by the strangers they call friends. 52 00:02:49,031 --> 00:02:50,701 When people think you're an open book, 53 00:02:50,701 --> 00:02:52,978 they are less likely to actually read the words 54 00:02:52,978 --> 00:02:55,641 printed on the pages, and this was never more true 55 00:02:55,641 --> 00:02:57,391 than it was for Jane. 56 00:02:59,442 --> 00:03:04,442 She was so simple and so guileless she was a mystery. 57 00:03:04,523 --> 00:03:07,545 And such a mystery that everyone who thought 58 00:03:07,545 --> 00:03:10,545 they had her figured out were wrong. 59 00:03:11,879 --> 00:03:14,129 (clapping) 60 00:03:15,154 --> 00:03:17,148 Very nice, Jonah. 61 00:03:17,148 --> 00:03:19,615 Always refreshing to hear anyone other than Kerouac 62 00:03:19,615 --> 00:03:22,948 or Ginsburg from that school of thought. 63 00:03:24,927 --> 00:03:27,625 Now Mr. Cooper, what have you brought to celebrate 64 00:03:27,625 --> 00:03:30,391 the final day of your high school career? 65 00:03:30,391 --> 00:03:33,320 (upbeat rock music) 66 00:03:33,320 --> 00:03:35,487 (moaning) 67 00:03:49,813 --> 00:03:52,230 (chattering) 68 00:03:58,574 --> 00:04:01,001 (moaning) 69 00:04:01,001 --> 00:04:02,162 - What? 70 00:04:02,162 --> 00:04:03,591 - Lucas, get the fuck out of here! 71 00:04:03,591 --> 00:04:05,816 - On your best friend's mama's bed, nice touch. 72 00:04:05,816 --> 00:04:07,076 - Lucas. 73 00:04:07,076 --> 00:04:08,803 Get the fuck out. 74 00:04:08,803 --> 00:04:10,491 - Hey, you seen Sara or Troy anywhere? 75 00:04:10,491 --> 00:04:12,429 - No, now get the fuck out of here! 76 00:04:12,429 --> 00:04:13,823 - Oh, you want privacy? 77 00:04:13,823 --> 00:04:14,983 - Get the fuck out. 78 00:04:14,983 --> 00:04:16,899 - Hey, just let me know how my dick tastes 79 00:04:16,899 --> 00:04:17,872 when you're done, all right man? 80 00:04:17,872 --> 00:04:19,909 - Close the fucking door! 81 00:04:19,909 --> 00:04:21,276 - What's the magic word? 82 00:04:21,276 --> 00:04:22,109 - Asshole! 83 00:04:23,039 --> 00:04:25,456 (chattering) 84 00:05:12,544 --> 00:05:14,064 - Yo. 85 00:05:14,064 --> 00:05:14,897 Jackass. 86 00:05:15,765 --> 00:05:17,348 Have you seen Troy? 87 00:05:20,309 --> 00:05:21,726 - In there, dude. 88 00:05:27,334 --> 00:05:28,669 - Oh ya, you betcha. 89 00:05:28,669 --> 00:05:30,768 You betcha, baby. 90 00:05:30,768 --> 00:05:31,979 (gasps) 91 00:05:31,979 --> 00:05:34,960 - Get the fuck in here and shut the door. 92 00:05:34,960 --> 00:05:36,429 - Ooh. 93 00:05:36,429 --> 00:05:39,466 - Love to play Santa, but there is only enough for three. 94 00:05:39,466 --> 00:05:41,488 - Yeah, looks like somebody's had some already. 95 00:05:41,488 --> 00:05:45,177 - I do not do drugs, Lucas, you fucker. 96 00:05:45,177 --> 00:05:46,703 - The lady is always first. 97 00:05:46,703 --> 00:05:48,482 - Yeah well, a lady doesn't suck down four lines 98 00:05:48,482 --> 00:05:50,027 that fucking fast, man. 99 00:05:50,027 --> 00:05:50,860 (gasps) 100 00:05:50,860 --> 00:05:51,759 - I was doing it for you, Lucas. 101 00:05:51,759 --> 00:05:52,592 - Really? 102 00:05:52,592 --> 00:05:53,425 - Yes, that's what friends do, 103 00:05:53,425 --> 00:05:54,987 they look out for one another. 104 00:05:54,987 --> 00:05:56,688 - Really, who told you we're friends? 105 00:05:56,688 --> 00:05:57,938 - Oh, ouch, ow. 106 00:05:58,847 --> 00:06:01,347 (fake crying) 107 00:06:02,300 --> 00:06:03,392 All right. 108 00:06:03,392 --> 00:06:05,433 We're going to the party. 109 00:06:05,433 --> 00:06:06,266 - Mingle. 110 00:06:06,266 --> 00:06:07,554 - Yes we must, come on. 111 00:06:07,554 --> 00:06:08,387 - I've already been out there, it's not worth it. 112 00:06:08,387 --> 00:06:09,553 - It's last time. 113 00:06:09,553 --> 00:06:13,583 - Wait, will you hold on a second, I wanna... 114 00:06:13,583 --> 00:06:16,301 (upbeat music) 115 00:06:16,301 --> 00:06:18,718 (chattering) 116 00:06:46,450 --> 00:06:49,450 (steady rock music) 117 00:07:06,526 --> 00:07:07,359 - Sorry. 118 00:07:12,449 --> 00:07:14,268 - You're Jonah. 119 00:07:14,268 --> 00:07:15,540 - Yeah, yeah. 120 00:07:15,540 --> 00:07:17,658 And you're Sara. 121 00:07:17,658 --> 00:07:20,617 - We were in Miss Waters' English class together. 122 00:07:20,617 --> 00:07:23,718 I don't know, it's like this weird coincidence. 123 00:07:23,718 --> 00:07:24,728 - What is? 124 00:07:24,728 --> 00:07:26,859 - The piece that you read. 125 00:07:26,859 --> 00:07:29,750 Well my mom, she played Samantha Carabinas 126 00:07:29,750 --> 00:07:32,750 in this cable movie about the Beats. 127 00:07:33,822 --> 00:07:37,453 She was an actress, or she is an actress still, kind of. 128 00:07:37,453 --> 00:07:38,819 I guess. 129 00:07:38,819 --> 00:07:41,874 - Well, I'll have to watch it. 130 00:07:41,874 --> 00:07:45,525 - Yeah, don't bother, it's kind of not so good. 131 00:07:45,525 --> 00:07:47,247 - I'm sure I'd like it. 132 00:07:47,247 --> 00:07:50,239 I'm a complete nut about anything about those guys. 133 00:07:50,239 --> 00:07:51,515 - Typical boy. 134 00:07:51,515 --> 00:07:52,348 - Me? 135 00:07:52,348 --> 00:07:53,515 - Yeah. 136 00:07:53,515 --> 00:07:55,594 You know, into all those ultra cool, 137 00:07:55,594 --> 00:07:58,223 hipster San Francisco writers. 138 00:07:58,223 --> 00:08:00,122 - Oh, so I'm a cliche. 139 00:08:00,122 --> 00:08:00,955 - Oh. 140 00:08:05,688 --> 00:08:09,768 Yeah, I don't think I'd say you were a cliche. 141 00:08:09,768 --> 00:08:11,768 - Well, neither are you. 142 00:08:14,448 --> 00:08:15,448 - Thank you. 143 00:08:18,140 --> 00:08:19,401 - Water, baby girl. 144 00:08:19,401 --> 00:08:20,808 - Oh, thank you baby. 145 00:08:20,808 --> 00:08:23,058 Oh, Lucas, Troy, this is... 146 00:08:25,718 --> 00:08:26,557 - Jonah. 147 00:08:26,557 --> 00:08:27,390 Brand. 148 00:08:27,390 --> 00:08:28,887 - You went to Hartwood? 149 00:08:28,887 --> 00:08:32,804 - Yeah, we had American history sophomore year, 150 00:08:33,694 --> 00:08:36,062 and this year we had trig. 151 00:08:36,062 --> 00:08:37,192 - Oh yeah, I remember you. 152 00:08:37,192 --> 00:08:38,745 Back seat, third row, right? 153 00:08:38,745 --> 00:08:40,742 - Cool, it's great to meet you, man. 154 00:08:40,742 --> 00:08:42,550 Put her there. 155 00:08:42,550 --> 00:08:43,863 Feel like going for a swim, dude? 156 00:08:43,863 --> 00:08:45,885 - Lucas, don't be a dick, just let him go, please. 157 00:08:45,885 --> 00:08:46,939 - You hear that man? 158 00:08:46,939 --> 00:08:49,189 She wants me to let you go. 159 00:08:53,199 --> 00:08:55,306 Yo, what the fuck, man? 160 00:08:55,306 --> 00:08:56,532 - [Troy] I'm sorry, I couldn't... 161 00:08:56,532 --> 00:08:58,782 (laughing) 162 00:09:01,496 --> 00:09:03,079 Very fucking funny. 163 00:09:15,598 --> 00:09:16,964 (laughs) 164 00:09:16,964 --> 00:09:20,615 - So, Jonah Brand of the Cobra City Brands, 165 00:09:20,615 --> 00:09:23,547 how'd you end up at this little shindig, anyway? 166 00:09:23,547 --> 00:09:26,118 - Everyone at Hartwood knew about it. 167 00:09:26,118 --> 00:09:28,785 - Yeah, but everybody wasn't invited, were they? 168 00:09:28,785 --> 00:09:29,907 - I was. 169 00:09:29,907 --> 00:09:31,163 - Really? 170 00:09:31,163 --> 00:09:31,996 By who? 171 00:09:33,938 --> 00:09:34,771 - Myself. 172 00:09:35,750 --> 00:09:37,755 - You cold, kid? 173 00:09:37,755 --> 00:09:39,382 - Not too bad. 174 00:09:39,382 --> 00:09:41,084 - Those are some nice jeans you got there, Jonah. 175 00:09:41,084 --> 00:09:41,917 - Thanks. 176 00:09:41,917 --> 00:09:43,700 - No, seriously, get yourself a little knockoff top, 177 00:09:43,700 --> 00:09:45,315 you'll have a whole fucking outfit. 178 00:09:45,315 --> 00:09:47,131 - Shut up, don't listen to him, okay? 179 00:09:47,131 --> 00:09:50,327 Everything's beneath Lucas because he's so fabulous 180 00:09:50,327 --> 00:09:51,717 and fantastic. 181 00:09:51,717 --> 00:09:53,177 - Me and this kid wearing Van nines 182 00:09:53,177 --> 00:09:55,200 like what, four days ago we were hanging out, 183 00:09:55,200 --> 00:09:56,772 it's not fabulous. 184 00:09:56,772 --> 00:09:58,613 - Need I say more? 185 00:09:58,613 --> 00:09:59,910 - Whatever. 186 00:09:59,910 --> 00:10:01,478 - Fuck this shit, let's go smoke. 187 00:10:01,478 --> 00:10:03,380 - Yeah, good idea. 188 00:10:03,380 --> 00:10:04,713 Coming, Pee Wee? 189 00:10:05,676 --> 00:10:09,009 - No, I should probably be getting home. 190 00:10:11,702 --> 00:10:12,535 - But-- 191 00:10:12,535 --> 00:10:13,368 - Damn, brother. 192 00:10:13,368 --> 00:10:14,416 - It's not even midnight yet, 193 00:10:14,416 --> 00:10:15,249 where you gonna go? 194 00:10:15,249 --> 00:10:16,499 - I gotta work. 195 00:10:17,655 --> 00:10:19,846 - We just graduated, you're supposed to 196 00:10:19,846 --> 00:10:22,623 enjoy this last season in the sun. 197 00:10:22,623 --> 00:10:24,033 - Exactly. 198 00:10:24,033 --> 00:10:25,571 - Where do you work? 199 00:10:25,571 --> 00:10:26,904 - At a pharmacy. 200 00:10:28,390 --> 00:10:30,671 - Like a pharmacy pharmacy? 201 00:10:30,671 --> 00:10:31,504 - Yeah. 202 00:10:32,886 --> 00:10:34,303 - Nice job. 203 00:10:34,303 --> 00:10:36,735 - It's really no big deal, I just 204 00:10:36,735 --> 00:10:39,295 deliver prescriptions for people. 205 00:10:39,295 --> 00:10:41,235 Like old people and stuff. 206 00:10:41,235 --> 00:10:43,242 - Can you get benzos? 207 00:10:43,242 --> 00:10:45,091 Because you know, if you take two benzos 208 00:10:45,091 --> 00:10:47,314 and then you drink a glass of Merlot, 209 00:10:47,314 --> 00:10:49,350 that's like the greatest thing in the entire world. 210 00:10:49,350 --> 00:10:50,797 - Yeah, especially if you do it 211 00:10:50,797 --> 00:10:52,768 on the back of an eight ball, it's fucking perfect. 212 00:10:52,768 --> 00:10:54,199 - Or a vici-S. 213 00:10:54,199 --> 00:10:55,428 That shit rocks. 214 00:10:55,428 --> 00:10:57,514 - Yes, I love that, can you get that? 215 00:10:57,514 --> 00:10:59,694 - I don't know, I-- 216 00:10:59,694 --> 00:11:01,349 - What, dude, like you never dip. 217 00:11:01,349 --> 00:11:03,644 - Well, only if you can't get caught. 218 00:11:03,644 --> 00:11:05,024 Right? 219 00:11:05,024 --> 00:11:05,927 - Exactly. 220 00:11:05,927 --> 00:11:08,844 So Jonah, what's your phone number? 221 00:11:10,135 --> 00:11:10,968 - Mine? 222 00:11:10,968 --> 00:11:12,080 - Yeah, your number, give it to me. 223 00:11:12,080 --> 00:11:13,559 - Oh, okay, yeah, yeah, 224 00:11:13,559 --> 00:11:14,392 310. 225 00:11:15,275 --> 00:11:16,108 - Yeah. 226 00:11:16,108 --> 00:11:17,143 - [Jonah] 555. 227 00:11:17,143 --> 00:11:18,071 - [Lucas] 555, yeah. 228 00:11:18,071 --> 00:11:19,583 - [Jonah] 4847. 229 00:11:19,583 --> 00:11:20,750 - 4847, great. 230 00:11:23,289 --> 00:11:24,289 Jonah Brand. 231 00:11:25,269 --> 00:11:26,644 Who would've known you were so full 232 00:11:26,644 --> 00:11:29,144 of endless possibilities, man? 233 00:11:34,458 --> 00:11:36,135 (bird chirping) 234 00:11:36,135 --> 00:11:36,968 (dog barking) 235 00:11:36,968 --> 00:11:38,551 - Morning honey. 236 00:11:38,551 --> 00:11:39,979 - Morning. 237 00:11:39,979 --> 00:11:41,749 - [Mom] How'd you sleep? 238 00:11:41,749 --> 00:11:42,749 - All right. 239 00:11:44,083 --> 00:11:45,421 - Oh. 240 00:11:45,421 --> 00:11:49,754 You know they had a bomb threat at LAX this morning? 241 00:11:51,623 --> 00:11:53,964 - How would that matter to us? 242 00:11:53,964 --> 00:11:58,338 We haven't left this city since we moved here. 243 00:11:58,338 --> 00:12:00,923 - Couldn't, it was Hartwood. 244 00:12:00,923 --> 00:12:02,090 - Not my idea. 245 00:12:03,320 --> 00:12:05,484 Public would've been fine by me. 246 00:12:05,484 --> 00:12:09,067 - And you'd be fine with community college. 247 00:12:12,156 --> 00:12:13,343 Oh, okay. 248 00:12:13,343 --> 00:12:15,266 Then I won't worry about taking a second mortgage 249 00:12:15,266 --> 00:12:16,683 for your tuition. 250 00:12:18,649 --> 00:12:21,699 - No mom, I want to go to UCLA. 251 00:12:21,699 --> 00:12:23,026 Okay? 252 00:12:23,026 --> 00:12:23,859 Thank you. 253 00:12:25,328 --> 00:12:26,407 - All right. 254 00:12:26,407 --> 00:12:29,074 (phone ringing) 255 00:12:30,108 --> 00:12:31,108 I'll get it. 256 00:12:33,332 --> 00:12:34,165 Hello? 257 00:12:35,750 --> 00:12:36,583 Stephen. 258 00:12:37,484 --> 00:12:40,901 No no no, it's okay, I'm glad you called. 259 00:12:43,428 --> 00:12:45,000 Tonight? 260 00:12:45,000 --> 00:12:46,803 I'm working nights all week, 261 00:12:46,803 --> 00:12:49,232 but this weekend would be good. 262 00:12:49,232 --> 00:12:51,717 - It must be so awesome. 263 00:12:51,717 --> 00:12:53,148 - What? 264 00:12:53,148 --> 00:12:56,575 - Not having to go to stupid high school ever again. 265 00:12:56,575 --> 00:13:01,075 God, it's like the worst part in anyone's entire life. 266 00:13:02,756 --> 00:13:06,006 I bet Hartwood was pretty cool, though. 267 00:13:06,981 --> 00:13:08,573 - For some people. 268 00:13:08,573 --> 00:13:10,189 - Yeah. 269 00:13:10,189 --> 00:13:13,522 You have to be really smart to go there. 270 00:13:14,502 --> 00:13:16,502 And you're really smart. 271 00:13:23,524 --> 00:13:26,097 Know where you're going to college yet? 272 00:13:26,097 --> 00:13:27,612 - UCLA. 273 00:13:27,612 --> 00:13:28,854 - Oh. 274 00:13:28,854 --> 00:13:33,478 - Claire, Jonah has three more deliveries before noon. 275 00:13:33,478 --> 00:13:35,597 - Dad, we were only talking. 276 00:13:35,597 --> 00:13:38,164 Don't be such an asshole. 277 00:13:38,164 --> 00:13:40,285 - Mrs. Hanlin called me twice this morning. 278 00:13:40,285 --> 00:13:42,560 Could you drop off her prescription on your next run? 279 00:13:42,560 --> 00:13:43,643 - No problem. 280 00:13:44,520 --> 00:13:45,680 - Hey, you know I was thinking. 281 00:13:45,680 --> 00:13:48,908 After you start school, if you want to stay on that is, 282 00:13:48,908 --> 00:13:50,348 we could try adjusting deliveries 283 00:13:50,348 --> 00:13:52,699 around your class schedule. 284 00:13:52,699 --> 00:13:56,006 Had to work my way through college myself. 285 00:13:56,006 --> 00:13:57,423 - That'd be cool. 286 00:14:02,227 --> 00:14:05,227 (upbeat rock music) 287 00:14:48,476 --> 00:14:49,309 Fuck! 288 00:14:49,309 --> 00:14:52,781 (phone ringing) 289 00:14:52,781 --> 00:14:53,614 Hello? 290 00:14:53,614 --> 00:14:55,076 I mean, (clears throat) what up? 291 00:14:55,076 --> 00:14:56,063 - [Lucas] Jonah. 292 00:14:56,063 --> 00:14:56,896 It's Lucas. 293 00:14:56,896 --> 00:14:57,729 Bring us drugs. 294 00:14:57,729 --> 00:15:01,311 So, what you up to this Thursday afternoon? 295 00:15:01,311 --> 00:15:03,674 - You know, just chilLing. 296 00:15:03,674 --> 00:15:05,135 - [Lucas] Well we're hanging poolside at Sara's 297 00:15:05,135 --> 00:15:06,266 if you want to come by, 298 00:15:06,266 --> 00:15:08,237 grace us with your latest Cobra City couture. 299 00:15:08,237 --> 00:15:09,883 - Right, right. 300 00:15:09,883 --> 00:15:11,911 I just got a few things to do around the house 301 00:15:11,911 --> 00:15:14,382 and then I'll be right over. 302 00:15:14,382 --> 00:15:16,956 - [Lucas] Outstanding Brand, outstanding. 303 00:15:16,956 --> 00:15:17,844 - All right. 304 00:15:17,844 --> 00:15:21,052 (upbeat rock music) 305 00:15:21,052 --> 00:15:21,885 Later. 306 00:15:32,324 --> 00:15:35,267 - Think I should get a nose job? 307 00:15:35,267 --> 00:15:37,050 - Erin, please, come on, 308 00:15:37,050 --> 00:15:39,818 you know your nose is adorable. 309 00:15:39,818 --> 00:15:41,901 - Yeah, but this magazine 310 00:15:42,936 --> 00:15:47,353 says that a man looks for symmetry in a woman's face. 311 00:15:48,843 --> 00:15:51,693 It says that your lower lip 312 00:15:51,693 --> 00:15:56,693 should be exactly 20% larger than your upper lip. 313 00:15:56,759 --> 00:15:59,043 Which means I need a nose job, 314 00:15:59,043 --> 00:16:02,126 because if you'll look at me, please, 315 00:16:04,625 --> 00:16:08,135 my left eye is obviously closer to my right eye. 316 00:16:08,135 --> 00:16:10,885 - Okay, stop talking, let me see. 317 00:16:15,019 --> 00:16:17,227 No, your nose is perfect. 318 00:16:17,227 --> 00:16:18,282 - Really? 319 00:16:18,282 --> 00:16:20,177 - Yes, Erin, and you shouldn't even be 320 00:16:20,177 --> 00:16:22,045 reading that thing anyway, it's biased. 321 00:16:22,045 --> 00:16:24,378 A cosmetic surgeon wrote it. 322 00:16:25,739 --> 00:16:27,593 (giggling) 323 00:16:27,593 --> 00:16:28,426 Go away. 324 00:16:29,365 --> 00:16:30,365 - Thank you. 325 00:16:33,198 --> 00:16:34,031 - No. 326 00:16:35,499 --> 00:16:38,499 (upbeat rock music) 327 00:16:41,067 --> 00:16:43,817 (doorbell rings) 328 00:16:48,907 --> 00:16:51,142 - What'd you fall into a fucking well or something? 329 00:16:51,142 --> 00:16:51,975 - [Jonah] No. 330 00:16:51,975 --> 00:16:53,498 - Shut up and let me see what you got, what did you bring? 331 00:16:53,498 --> 00:16:55,755 - [Jonah] I couldn't get anything. 332 00:16:55,755 --> 00:16:57,683 - Are you fucking kidding me? 333 00:16:57,683 --> 00:16:59,263 - [Jonah] No. 334 00:16:59,263 --> 00:17:00,738 Well I, no, I think... 335 00:17:00,738 --> 00:17:03,756 But I think I found a way to get some. 336 00:17:03,756 --> 00:17:06,183 - Good, not a moment too soon. 337 00:17:06,183 --> 00:17:07,016 Come on. 338 00:17:10,789 --> 00:17:12,981 What do you think of the digs? 339 00:17:12,981 --> 00:17:14,398 - It's all right. 340 00:17:16,753 --> 00:17:18,088 - You want a beer? 341 00:17:18,088 --> 00:17:20,547 I'm gonna grab a beer. 342 00:17:20,547 --> 00:17:22,347 Yeah, let's have a beer while our hostess explores 343 00:17:22,347 --> 00:17:25,597 the limits of good taste in the garden. 344 00:17:30,819 --> 00:17:35,068 - Hey, shouldn't we tell them that I'm here or something? 345 00:17:35,068 --> 00:17:36,158 - Heel Rover, okay? 346 00:17:36,158 --> 00:17:36,991 They know. 347 00:17:36,991 --> 00:17:39,508 The question is do they give a shit. 348 00:17:39,508 --> 00:17:41,520 - I think Sara might. 349 00:17:41,520 --> 00:17:43,437 - I think she wouldn't. 350 00:17:44,273 --> 00:17:45,424 Don't you remember her freshman year, 351 00:17:45,424 --> 00:17:48,065 she was quite the wanton whore? 352 00:17:48,065 --> 00:17:51,792 - Lucas, they can seriously be so tedious. 353 00:17:51,792 --> 00:17:53,610 - Then why the fuck are you out there watching them? 354 00:17:53,610 --> 00:17:55,990 - I don't like to watch, Lucas. 355 00:17:55,990 --> 00:17:57,740 You oughta know that. 356 00:18:01,020 --> 00:18:01,853 I'm Erin. 357 00:18:02,903 --> 00:18:03,959 - Oh, right. 358 00:18:03,959 --> 00:18:06,479 Erin, this is Jonah, Jonah, this is Erin. 359 00:18:06,479 --> 00:18:08,459 - Oh yeah, you were that kid that got 360 00:18:08,459 --> 00:18:09,704 thrown into the pool, right? 361 00:18:09,704 --> 00:18:12,308 - Yeah, yeah, and you're the girl 362 00:18:12,308 --> 00:18:15,159 that was upstairs at the party. 363 00:18:15,159 --> 00:18:16,065 (chuckles) 364 00:18:16,065 --> 00:18:18,838 - Someone here has a big fucking mouth. 365 00:18:18,838 --> 00:18:19,987 - It's not as big as-- 366 00:18:19,987 --> 00:18:20,959 - Lucas. 367 00:18:20,959 --> 00:18:21,792 - What? 368 00:18:21,792 --> 00:18:24,823 - Can you pour me a fucking drink please, so I can leave? 369 00:18:24,823 --> 00:18:25,804 - What are you talking about, 370 00:18:25,804 --> 00:18:27,484 I thought you were coming to Joseph's with us tonight? 371 00:18:27,484 --> 00:18:29,937 - Nope, Darren Zaft is taking me to dinner. 372 00:18:29,937 --> 00:18:31,084 - Really. 373 00:18:31,084 --> 00:18:32,540 Darren Zaft, huh? 374 00:18:32,540 --> 00:18:34,499 He's such a nice Jewish boy, that one, 375 00:18:34,499 --> 00:18:35,686 he's a real fucking mensch. 376 00:18:35,686 --> 00:18:37,685 - How about just give me the fucking drink. 377 00:18:37,685 --> 00:18:38,818 - What do you think I'm doing? 378 00:18:38,818 --> 00:18:39,651 Here. 379 00:18:44,358 --> 00:18:45,904 - Nice to meet you. 380 00:18:45,904 --> 00:18:47,987 - Yeah, nice to meet you. 381 00:18:49,057 --> 00:18:51,804 - A barrel of fucking sunshine, right? 382 00:18:51,804 --> 00:18:53,933 - Hey Jonah, what's up? 383 00:18:53,933 --> 00:18:54,766 - Hi. 384 00:18:54,766 --> 00:18:56,683 - How you doing, buddy? 385 00:18:59,857 --> 00:19:01,739 Let's smoke pot. 386 00:19:01,739 --> 00:19:03,119 - Okay. 387 00:19:03,119 --> 00:19:04,776 I don't want you guys to make fun of me 388 00:19:04,776 --> 00:19:06,311 but I've been thinking, 389 00:19:06,311 --> 00:19:08,879 and I've decided that I am going to do something 390 00:19:08,879 --> 00:19:12,615 different and important with my life, 391 00:19:12,615 --> 00:19:16,973 like travel to far away places and help needy people. 392 00:19:16,973 --> 00:19:19,448 - What the fuck are you talking about? 393 00:19:19,448 --> 00:19:20,916 Like you're honestly gonna be able to feed 394 00:19:20,916 --> 00:19:24,116 starving stick children with fucking dysentery gruel? 395 00:19:24,116 --> 00:19:26,695 - Well, I wouldn't feed them gruel, retard, 396 00:19:26,695 --> 00:19:30,794 I'm gonna feed them something good, like strawberries. 397 00:19:30,794 --> 00:19:33,225 - Yeah please, the fucking lack of Starbucks alone 398 00:19:33,225 --> 00:19:34,802 would have you on the first flight back. 399 00:19:34,802 --> 00:19:36,436 - You wouldn't go there in the first place. 400 00:19:36,436 --> 00:19:38,110 - Dude, you wouldn't go in the first place either, 401 00:19:38,110 --> 00:19:38,943 what are you talking about? 402 00:19:38,943 --> 00:19:41,013 - Yeah, no shit, man. 403 00:19:41,013 --> 00:19:43,473 Encino's as third world as I'll journey. 404 00:19:43,473 --> 00:19:45,347 - My god, you guys are so fucking-- 405 00:19:45,347 --> 00:19:46,275 - Smart? 406 00:19:46,275 --> 00:19:47,108 - Yeah, smart. 407 00:19:47,108 --> 00:19:49,981 No, you're selfish and you're assholes. 408 00:19:49,981 --> 00:19:51,981 - Well, my selfish soul, 409 00:19:53,280 --> 00:19:56,363 (speaking gibberish) 410 00:19:57,496 --> 00:20:01,189 is rescuing you from your strawberry philanthropy 411 00:20:01,189 --> 00:20:03,865 and taking you straight to Europe 412 00:20:03,865 --> 00:20:06,198 for a year's worth of (whispering) 413 00:20:06,198 --> 00:20:07,672 - My white knight. 414 00:20:07,672 --> 00:20:09,695 - Yeah, that's all contingent on the fact 415 00:20:09,695 --> 00:20:12,070 that you may not even get into Brown, remember? 416 00:20:12,070 --> 00:20:12,903 Smart ass? 417 00:20:14,554 --> 00:20:17,137 - Yeah, well, I'm gonna get in. 418 00:20:19,602 --> 00:20:22,263 If I can impress the hell out of them. 419 00:20:22,263 --> 00:20:23,933 - I cannot believe that they are flying you out there 420 00:20:23,933 --> 00:20:25,827 for an interview, that's like the stupidest thing 421 00:20:25,827 --> 00:20:26,837 I ever heard. 422 00:20:26,837 --> 00:20:28,120 - It's fucking Brown, all right? 423 00:20:28,120 --> 00:20:29,751 It's not UC Berkley, what do you expect? 424 00:20:29,751 --> 00:20:31,589 - Berkley is a good school. 425 00:20:31,589 --> 00:20:33,656 - Yeah well, it may be good, 426 00:20:33,656 --> 00:20:36,991 but it's not good enough for Troy Daniels 427 00:20:36,991 --> 00:20:39,063 of the California Constructions Daniels here. 428 00:20:39,063 --> 00:20:41,670 No see, only the most esteemed Ivy league 429 00:20:41,670 --> 00:20:43,808 east coast schools are good enough for our boy here. 430 00:20:43,808 --> 00:20:44,723 Isn't that right? 431 00:20:44,723 --> 00:20:46,625 - Not if I don't get through this interview. 432 00:20:46,625 --> 00:20:47,458 - Shh. 433 00:20:47,458 --> 00:20:48,499 You are going to be brilliant. 434 00:20:48,499 --> 00:20:50,551 - Yeah, he's always brilliant. 435 00:20:50,551 --> 00:20:52,884 Brilliant fucking brilliant. 436 00:20:54,653 --> 00:20:57,637 Shit yo, it's like nine, we should probably be going guys. 437 00:20:57,637 --> 00:20:59,325 - Wait, where are you guys going? 438 00:20:59,325 --> 00:21:00,158 - Joseph's. 439 00:21:00,158 --> 00:21:01,444 Chevo is spinning tonight. 440 00:21:01,444 --> 00:21:02,416 You should come with us. 441 00:21:02,416 --> 00:21:03,797 - Whoa, hey, easy, easy fellas, okay, 442 00:21:03,797 --> 00:21:05,797 let's not go crazy here. 443 00:21:06,724 --> 00:21:07,926 And I'm not trying to be a dick here, 444 00:21:07,926 --> 00:21:11,183 but the kid's been smoking our weed, drinking our beer 445 00:21:11,183 --> 00:21:12,849 all friggin' day, I just think it's time 446 00:21:12,849 --> 00:21:14,009 for a little reciprocation. 447 00:21:14,009 --> 00:21:16,967 - Shut up, okay, of course you can come with us. 448 00:21:16,967 --> 00:21:19,800 Now, I am going to go get dressed. 449 00:21:23,986 --> 00:21:24,819 Jesus. 450 00:21:24,819 --> 00:21:27,069 (chuckles) 451 00:21:27,974 --> 00:21:29,224 I am all right. 452 00:21:32,002 --> 00:21:33,585 - [Troy] All right. 453 00:21:34,687 --> 00:21:36,676 - I have money. 454 00:21:36,676 --> 00:21:38,334 - Oh you have money? 455 00:21:38,334 --> 00:21:40,532 Oh that's great man, what did your mom give you what, 456 00:21:40,532 --> 00:21:42,145 a raise in your allowance? 457 00:21:42,145 --> 00:21:44,257 Hey look dude, come here, come on. 458 00:21:44,257 --> 00:21:46,673 It's all copacetic, okay? 459 00:21:46,673 --> 00:21:49,710 But I just think it's time you chipped in a little bit, 460 00:21:49,710 --> 00:21:50,628 you know? 461 00:21:50,628 --> 00:21:51,950 And I figured you got this job, 462 00:21:51,950 --> 00:21:54,325 why not share the wealth, you understand what I'm saying? 463 00:21:54,325 --> 00:21:56,041 - Yeah, yeah. 464 00:21:56,041 --> 00:21:57,727 - Because we try to help each other out, you know? 465 00:21:57,727 --> 00:21:59,745 Friends help friends help friends, 466 00:21:59,745 --> 00:22:01,592 and we're all friends, right? 467 00:22:01,592 --> 00:22:03,653 - Oh, yeah, yeah, yeah, we're definitely friends. 468 00:22:03,653 --> 00:22:05,651 - Great, great, great. 469 00:22:05,651 --> 00:22:09,307 Okay, now, you know I'm not asking 470 00:22:09,307 --> 00:22:10,548 for the world here, right? 471 00:22:10,548 --> 00:22:12,790 It's just a little taste, a little something something. 472 00:22:12,790 --> 00:22:14,558 - Yeah, yeah, yeah, sure. 473 00:22:14,558 --> 00:22:15,558 - Great man. 474 00:22:17,002 --> 00:22:18,332 - [Troy] See you later, Jone. 475 00:22:18,332 --> 00:22:20,781 - Yeah, thanks Troy, later. 476 00:22:20,781 --> 00:22:21,660 Hey. 477 00:22:21,660 --> 00:22:22,493 - Yeah? 478 00:22:22,493 --> 00:22:23,750 - Tell Troy I said goodbye. 479 00:22:23,750 --> 00:22:24,711 - Oh yeah yeah yeah, you got it. 480 00:22:24,711 --> 00:22:26,017 - No, not Troy, Sara. 481 00:22:26,017 --> 00:22:28,517 (light music) 482 00:23:09,007 --> 00:23:14,007 ♪ Don't think about all those things you feel ♪ 483 00:23:15,093 --> 00:23:20,093 ♪ Just be glad to be here ♪ 484 00:23:20,531 --> 00:23:25,531 ♪ Don't think about all those things you feel ♪ 485 00:23:28,453 --> 00:23:33,453 ♪ Just be glad to be here ♪ 486 00:23:34,028 --> 00:23:39,028 ♪ Don't think about all those things you feel ♪ 487 00:23:39,047 --> 00:23:42,547 - What if I screw up this Brown interview? 488 00:23:43,760 --> 00:23:44,677 On purpose? 489 00:23:47,338 --> 00:23:49,921 That way I could go to Berkley. 490 00:23:51,939 --> 00:23:54,272 - You don't want to do that. 491 00:24:02,166 --> 00:24:04,666 - I don't want to go to Brown. 492 00:24:05,953 --> 00:24:08,817 - You have to go to Brown. 493 00:24:08,817 --> 00:24:11,984 Your dad would kill you if you didn't. 494 00:24:21,367 --> 00:24:22,700 - What about us? 495 00:24:24,729 --> 00:24:28,312 - We'll just pine for each other endlessly. 496 00:24:36,229 --> 00:24:38,562 Thanksgiving is an eternity. 497 00:24:42,315 --> 00:24:45,898 - Well, we'll have some weekends, you know? 498 00:24:51,519 --> 00:24:55,013 - You should've applied to Brown with me. 499 00:24:55,013 --> 00:24:57,180 - Shoulda, woulda, coulda. 500 00:25:03,439 --> 00:25:04,689 - So much time. 501 00:25:09,823 --> 00:25:14,823 ♪ Don't think about all those things you feel ♪ 502 00:25:18,850 --> 00:25:23,787 ♪ Just be glad to be here ♪ 503 00:25:23,787 --> 00:25:28,787 ♪ Don't think about all those things you feel ♪ 504 00:25:32,660 --> 00:25:36,034 ♪ Just be glad to be here ♪ 505 00:25:36,034 --> 00:25:41,034 ♪ Just be glad to be here ♪ 506 00:25:43,837 --> 00:25:47,337 ♪ Just be glad to be here ♪ 507 00:25:53,853 --> 00:25:56,847 (knocking) 508 00:25:56,847 --> 00:25:58,034 ♪ Just be glad to be here ♪ 509 00:25:58,034 --> 00:25:59,317 (knocking) 510 00:25:59,317 --> 00:26:02,088 - Fucking coming, hold on. 511 00:26:02,088 --> 00:26:03,110 What? 512 00:26:03,110 --> 00:26:04,474 Oh, oh, dude, what's up, come on in. 513 00:26:04,474 --> 00:26:06,742 I don't where Troy got it but it's fucking garbage, 514 00:26:06,742 --> 00:26:09,825 I'm flushing the shit out with vodka. 515 00:26:13,223 --> 00:26:14,056 - Hi Erin. 516 00:26:18,308 --> 00:26:20,386 Where's Sara and Troy? 517 00:26:20,386 --> 00:26:22,076 - They're taking a shower upstairs. 518 00:26:22,076 --> 00:26:22,911 - They're fucking. 519 00:26:22,911 --> 00:26:24,099 - Or both, my guess is both. 520 00:26:24,099 --> 00:26:25,225 You want a drink? 521 00:26:25,225 --> 00:26:26,876 - Yeah, yeah yeah, I'll take a-- 522 00:26:26,876 --> 00:26:30,764 - Hey, who would you rather fuck, Britney or Jamie Lynn? 523 00:26:30,764 --> 00:26:31,631 - Who the fuck is Jamie Lynn? 524 00:26:31,631 --> 00:26:32,923 The little sister, right? 525 00:26:32,923 --> 00:26:33,756 - Yeah. 526 00:26:33,756 --> 00:26:35,694 - Oh, her, all fucking day, any day. 527 00:26:35,694 --> 00:26:36,530 - Why? 528 00:26:36,530 --> 00:26:37,743 - She's fucking cleaner probably, you know? 529 00:26:37,743 --> 00:26:39,257 She's young. 530 00:26:39,257 --> 00:26:42,730 - Tiny vaginy makes your dick feel big. 531 00:26:42,730 --> 00:26:45,196 Lucas, get your shit together. 532 00:26:45,196 --> 00:26:47,936 - Fuck, this fucking crap coke. 533 00:26:47,936 --> 00:26:50,769 - I might have something for that. 534 00:26:55,466 --> 00:26:57,840 - What the hell is that? 535 00:26:57,840 --> 00:27:00,590 Oh yo, thank you so fucking much. 536 00:27:04,211 --> 00:27:05,293 What? 537 00:27:05,293 --> 00:27:07,290 - Well, they're for everybody. 538 00:27:07,290 --> 00:27:09,113 - Yeah, well, fuck everybody, Jonah, all right? 539 00:27:09,113 --> 00:27:10,582 Trust me on this one, you get me all 540 00:27:10,582 --> 00:27:11,803 amped on fucking bad coke, 541 00:27:11,803 --> 00:27:13,541 I'm seriously gonna shoot you in the fucking face. 542 00:27:13,541 --> 00:27:14,684 - That's actually true. 543 00:27:14,684 --> 00:27:16,642 - I know a thing or two about a thing or two, all right? 544 00:27:16,642 --> 00:27:17,504 - Jonah! 545 00:27:17,504 --> 00:27:19,167 - Jonah, my man. 546 00:27:19,167 --> 00:27:21,101 I've seen some back fucking shit... 547 00:27:21,101 --> 00:27:23,393 Hey, brother, you are fucked up. 548 00:27:23,393 --> 00:27:25,364 - Look at you, Mr. Sweaty. 549 00:27:25,364 --> 00:27:26,197 - Stop it. 550 00:27:26,197 --> 00:27:27,805 - I just had a brilliant idea. 551 00:27:27,805 --> 00:27:28,638 - Wha? 552 00:27:30,708 --> 00:27:32,458 - Bad cokie calls for 553 00:27:33,722 --> 00:27:35,222 Karaoke! - Karaoke! 554 00:27:37,063 --> 00:27:38,857 - No, no no, no. 555 00:27:38,857 --> 00:27:41,022 I'm not fucking going, I'm not going. 556 00:27:41,022 --> 00:27:41,912 I don't sing. 557 00:27:41,912 --> 00:27:42,745 I don't sing. 558 00:27:42,745 --> 00:27:44,650 Stop touching me. 559 00:27:44,650 --> 00:27:47,483 (slurred singing) 560 00:27:54,818 --> 00:27:58,651 (singing in foreign language) 561 00:28:07,165 --> 00:28:08,749 - He's actually pretty good. 562 00:28:08,749 --> 00:28:09,922 - I know. 563 00:28:09,922 --> 00:28:13,554 We take him here whenever he gets super wasted. 564 00:28:13,554 --> 00:28:15,556 - I think he fucking sucks. 565 00:28:15,556 --> 00:28:18,475 - Hey, you don't have the balls to get up there. 566 00:28:18,475 --> 00:28:19,822 - I'm tone deaf. 567 00:28:19,822 --> 00:28:20,699 - Okay. 568 00:28:20,699 --> 00:28:24,532 (singing in foreign language) 569 00:28:29,056 --> 00:28:31,473 (catcalling) 570 00:28:33,679 --> 00:28:36,709 - You're all a bunch of fucking slaves! 571 00:28:36,709 --> 00:28:38,638 Fuck you, thank you very much. 572 00:28:38,638 --> 00:28:39,519 Love you. 573 00:28:39,519 --> 00:28:41,934 (cheering) 574 00:28:41,934 --> 00:28:43,717 - I don't know any of the words of the song, 575 00:28:43,717 --> 00:28:45,428 but you're good, crazy. 576 00:28:45,428 --> 00:28:48,360 (laughing) 577 00:28:48,360 --> 00:28:51,693 (Amazing Grace playing) 578 00:28:56,401 --> 00:29:00,072 - Ah, thank you very much, appreciate it. 579 00:29:00,072 --> 00:29:01,704 Greatly. 580 00:29:01,704 --> 00:29:02,691 - Oh my god. 581 00:29:02,691 --> 00:29:03,524 - Are you ready? 582 00:29:03,524 --> 00:29:05,554 - No, no, you are disgusting. 583 00:29:05,554 --> 00:29:07,931 - Yeah, but they sure help you hit the high notes, right? 584 00:29:07,931 --> 00:29:10,374 - Shut up and drink, sugar tits, okay? 585 00:29:10,374 --> 00:29:11,207 - Fine. 586 00:29:11,207 --> 00:29:14,000 - Last one down buys the next round. 587 00:29:14,000 --> 00:29:15,971 - Wait, wait, I'm not ready. 588 00:29:15,971 --> 00:29:18,209 - Hurry up, all right, everybody. 589 00:29:18,209 --> 00:29:19,209 - Thank you. 590 00:29:20,456 --> 00:29:21,706 - One, two, go. 591 00:29:33,775 --> 00:29:35,672 (laughs) 592 00:29:35,672 --> 00:29:36,989 - Fuckhole. 593 00:29:36,989 --> 00:29:38,203 - I'm sorry. 594 00:29:38,203 --> 00:29:39,146 - Garcon. 595 00:29:39,146 --> 00:29:40,945 Un mas, por favor. 596 00:29:40,945 --> 00:29:42,372 - That's very polite. 597 00:29:42,372 --> 00:29:43,401 Garcon. 598 00:29:43,401 --> 00:29:45,821 - I used two different languages, it's classy. 599 00:29:45,821 --> 00:29:47,070 (coughing) 600 00:29:47,070 --> 00:29:48,109 - Uh-oh, are you okay? 601 00:29:48,109 --> 00:29:48,942 - No. 602 00:29:48,942 --> 00:29:50,864 (mumbling) 603 00:29:50,864 --> 00:29:53,281 (chattering) 604 00:29:54,361 --> 00:29:55,751 - They're funny. 605 00:29:55,751 --> 00:29:57,958 - My god, you should've seen them when they were dating. 606 00:29:57,958 --> 00:29:59,112 - They dated? 607 00:29:59,112 --> 00:30:00,555 - Yeah man, for about a month. 608 00:30:00,555 --> 00:30:02,088 You should go for her. 609 00:30:02,088 --> 00:30:05,251 - They kinda dated, they had sex for two weeks, 610 00:30:05,251 --> 00:30:06,938 and then they fought for two weeks, 611 00:30:06,938 --> 00:30:08,665 and then they said "no mas." 612 00:30:08,665 --> 00:30:10,098 - "No mas." 613 00:30:10,098 --> 00:30:11,570 So yeah, go for her. 614 00:30:11,570 --> 00:30:14,452 - No, no, she's not my type. 615 00:30:14,452 --> 00:30:16,869 (applauding) 616 00:30:19,154 --> 00:30:22,394 - Now, Sara sings Do It To Me One More Time. 617 00:30:22,394 --> 00:30:23,449 - Yeah! 618 00:30:23,449 --> 00:30:24,282 (applauding) 619 00:30:24,282 --> 00:30:25,115 All right! 620 00:30:25,115 --> 00:30:25,948 Oh my god! 621 00:30:27,374 --> 00:30:28,541 Make me proud. 622 00:30:30,276 --> 00:30:31,501 - Hit it. 623 00:30:31,501 --> 00:30:34,668 (light music playing) 624 00:30:37,283 --> 00:30:38,783 - Yeah, sexy mama! 625 00:30:41,267 --> 00:30:44,731 ♪ Do that to me one more time ♪ 626 00:30:44,731 --> 00:30:47,619 ♪ Once is never enough ♪ 627 00:30:47,619 --> 00:30:52,370 ♪ With a man like you ♪ 628 00:30:52,370 --> 00:30:55,394 ♪ Do that to me one more time ♪ 629 00:30:55,394 --> 00:30:58,324 ♪ I can never get enough ♪ 630 00:30:58,324 --> 00:31:03,324 ♪ Of a man like you, whoa ♪ 631 00:31:03,445 --> 00:31:05,612 ♪ Kiss me ♪ 632 00:31:07,074 --> 00:31:08,987 - I love you Sara Weller! 633 00:31:08,987 --> 00:31:12,522 ♪ Like you just did ♪ 634 00:31:12,522 --> 00:31:15,266 ♪ Oh baby ♪ 635 00:31:15,266 --> 00:31:16,423 I love you baby! 636 00:31:16,423 --> 00:31:20,006 ♪ Do that to me once again ♪ 637 00:31:21,038 --> 00:31:23,078 (cheering) 638 00:31:23,078 --> 00:31:25,710 I love you Sara Weller! 639 00:31:25,710 --> 00:31:27,856 (Troy howls) 640 00:31:27,856 --> 00:31:29,827 - Command performance, command performance. 641 00:31:29,827 --> 00:31:33,972 Now by popular demand, Troy sings Ballroom Blitz. 642 00:31:33,972 --> 00:31:36,398 - Oh no, no no no, no thank you. 643 00:31:36,398 --> 00:31:38,046 - It's a command performance. 644 00:31:38,046 --> 00:31:39,142 - I don't want to. 645 00:31:39,142 --> 00:31:41,393 - Karaoke don't allow no shy. 646 00:31:41,393 --> 00:31:42,226 - [Sara] Come on. 647 00:31:42,226 --> 00:31:44,174 - Yeah, it's okay, thank you. 648 00:31:44,174 --> 00:31:45,007 - Please? 649 00:31:45,007 --> 00:31:46,467 - I'll do it. 650 00:31:46,467 --> 00:31:48,049 - Hello Jonah. 651 00:31:48,049 --> 00:31:48,993 - Hey, there you go. 652 00:31:48,993 --> 00:31:50,294 Yeah, go up there, Jonah. 653 00:31:50,294 --> 00:31:51,434 - Jonah. 654 00:31:51,434 --> 00:31:52,771 (applauding) 655 00:31:52,771 --> 00:31:53,604 - Come on. 656 00:31:56,276 --> 00:32:00,100 (upbeat rock music playing) 657 00:32:00,100 --> 00:32:01,767 - You're so amazing. 658 00:32:04,086 --> 00:32:06,378 ♪ Oh it's been getting so hard ♪ 659 00:32:06,378 --> 00:32:08,616 ♪ Living with things you do to me ♪ 660 00:32:08,616 --> 00:32:11,033 (chattering) 661 00:32:12,744 --> 00:32:14,380 - [Sara] Go Jonah! 662 00:32:14,380 --> 00:32:16,047 - [Troy] Yeah buddy! 663 00:32:21,533 --> 00:32:22,951 ♪ I see a man in the back ♪ 664 00:32:22,951 --> 00:32:23,784 ♪ As a matter of fact ♪ 665 00:32:23,784 --> 00:32:25,691 ♪ His eyes are as red as the sun ♪ 666 00:32:25,691 --> 00:32:28,094 ♪ And the girl in the corner, let no one ignore her ♪ 667 00:32:28,094 --> 00:32:30,497 ♪ 'Cause she thinks she's the passionate one ♪ 668 00:32:30,497 --> 00:32:33,278 ♪ Oh yeah, it was like lightning ♪ 669 00:32:33,278 --> 00:32:34,886 (laughing) 670 00:32:34,886 --> 00:32:35,719 (cheers) 671 00:32:35,719 --> 00:32:36,552 - Jonah! 672 00:32:38,368 --> 00:32:40,429 ♪ And we were all grooving ♪ 673 00:32:40,429 --> 00:32:43,589 ♪ Yeah yeah yeah yeah ♪ 674 00:32:43,589 --> 00:32:44,998 - Crazy, man. 675 00:32:44,998 --> 00:32:47,383 - Go bucket boy go. 676 00:32:47,383 --> 00:32:48,489 - That's not even funny. 677 00:32:48,489 --> 00:32:51,513 (chattering) 678 00:32:51,513 --> 00:32:54,025 ♪ Ballroom blitz ♪ 679 00:32:54,025 --> 00:32:56,210 ♪ Ballroom blitz ♪ 680 00:32:56,210 --> 00:32:58,460 (laughing) 681 00:33:01,783 --> 00:33:04,375 ♪ And the man in the back said "everyone attack" ♪ 682 00:33:04,375 --> 00:33:06,534 ♪ And it turned into a ballroom blitz ♪ 683 00:33:06,534 --> 00:33:08,018 ♪ And the girl in the corner said ♪ 684 00:33:08,018 --> 00:33:09,436 ♪ "Boy, I want to warn you" ♪ 685 00:33:09,436 --> 00:33:10,975 ♪ "It'll turn into a ballroom blitz" ♪ 686 00:33:10,975 --> 00:33:13,378 ♪ Ballroom blitz ♪ 687 00:33:13,378 --> 00:33:15,537 ♪ Ballroom blitz ♪ 688 00:33:15,537 --> 00:33:17,808 ♪ Ballroom blitz ♪ 689 00:33:17,808 --> 00:33:20,114 ♪ Ballroom blitz ♪ 690 00:33:20,114 --> 00:33:21,815 - Hey, watch out. 691 00:33:21,815 --> 00:33:22,648 - [Jonah] What? 692 00:33:22,648 --> 00:33:25,479 - You're tailing that guy so bad. 693 00:33:25,479 --> 00:33:29,062 - You are the sexiest BMW driving young man 694 00:33:30,009 --> 00:33:32,360 I've ever seen in my life. 695 00:33:32,360 --> 00:33:34,751 - Lucas likes Jonah. 696 00:33:34,751 --> 00:33:36,221 Do you? 697 00:33:36,221 --> 00:33:37,649 - No. 698 00:33:37,649 --> 00:33:39,961 Of course not, you're a homo. 699 00:33:39,961 --> 00:33:41,932 ♪ And the man in the back said... ♪ 700 00:33:41,932 --> 00:33:44,145 (yelling) 701 00:33:44,145 --> 00:33:45,726 ♪ And the girl in the corner said ♪ 702 00:33:45,726 --> 00:33:46,843 ♪ "Boy, I want to warn you" ♪ 703 00:33:46,843 --> 00:33:48,474 ♪ "It'll turn into a ballroom blitz" ♪ 704 00:33:48,474 --> 00:33:51,056 ♪ Ballroom blitz ♪ 705 00:33:51,056 --> 00:33:52,974 ♪ Ballroom blitz ♪ 706 00:33:52,974 --> 00:33:55,426 ♪ Ballroom blitz ♪ 707 00:33:55,426 --> 00:33:58,109 ♪ Ballroom blitz ♪ 708 00:33:58,109 --> 00:34:00,609 - Jonah, we gotta talk about UCLA. 709 00:34:00,609 --> 00:34:01,942 - I'm busy, Mom. 710 00:34:02,850 --> 00:34:05,538 - [Mom] You gotta pick your class schedule sometime. 711 00:34:05,538 --> 00:34:07,705 - Not this second I don't. 712 00:34:10,355 --> 00:34:13,961 - So who are these new friends of yours? 713 00:34:13,961 --> 00:34:16,039 - Mom, I'm trying to concentrate here. 714 00:34:16,039 --> 00:34:16,872 Okay? 715 00:34:16,872 --> 00:34:21,455 - Would you mind looking at me when I'm talking to you? 716 00:34:24,420 --> 00:34:27,170 Thank you, my young sweet prince. 717 00:34:28,048 --> 00:34:30,090 - [Jonah] What? 718 00:34:30,090 --> 00:34:31,340 - Who are they? 719 00:34:33,151 --> 00:34:35,529 - People, Mom, just people, all right? 720 00:34:35,529 --> 00:34:37,529 - Oh, people, of course. 721 00:34:38,714 --> 00:34:40,170 I never would've guessed. 722 00:34:40,170 --> 00:34:41,198 How unusual. 723 00:34:41,198 --> 00:34:42,031 - Ha ha. 724 00:34:43,303 --> 00:34:45,382 - Why don't you invite them over? 725 00:34:45,382 --> 00:34:48,965 Maybe have a movie night here or something. 726 00:34:52,194 --> 00:34:54,819 We gotta talk about this sometime. 727 00:34:54,819 --> 00:34:55,652 - Uh huh. 728 00:34:57,191 --> 00:35:00,691 (upbeat electronic music) 729 00:35:02,682 --> 00:35:04,453 - So I hear this guy Danny's kinda ghetto, 730 00:35:04,453 --> 00:35:06,977 but he's supposed to be cool, so. 731 00:35:06,977 --> 00:35:09,380 - Where did you meet this guy, anyway? 732 00:35:09,380 --> 00:35:10,366 - I didn't. 733 00:35:10,366 --> 00:35:11,728 Troy did. 734 00:35:11,728 --> 00:35:13,561 Surfing, it sounds like. 735 00:35:13,561 --> 00:35:16,100 - Oh god, another surfer. 736 00:35:16,100 --> 00:35:18,663 Breeding sounds impeccable. 737 00:35:18,663 --> 00:35:19,706 Is he cute? 738 00:35:19,706 --> 00:35:20,771 - How the fuck should I know? 739 00:35:20,771 --> 00:35:21,699 I haven't met him yet. 740 00:35:21,699 --> 00:35:23,551 - Well if he's not, someone there is, 741 00:35:23,551 --> 00:35:25,416 and they are going to loan me dick. 742 00:35:25,416 --> 00:35:26,481 (laughs) 743 00:35:26,481 --> 00:35:29,083 - Well you know, if you really need it, 744 00:35:29,083 --> 00:35:30,906 I'm always here for you, Rin. 745 00:35:30,906 --> 00:35:32,837 - I'll never be that desperate again. 746 00:35:32,837 --> 00:35:34,869 - Uh uh, never say never. 747 00:35:34,869 --> 00:35:36,168 - Never fucking ever. 748 00:35:36,168 --> 00:35:37,291 - Ever fucking never. 749 00:35:37,291 --> 00:35:39,356 - Double never fucking ever. 750 00:35:39,356 --> 00:35:41,995 - Jesus, you don't have to be so harsh about it. 751 00:35:41,995 --> 00:35:44,092 - Truth hurts, tiny. 752 00:35:44,092 --> 00:35:45,633 - Who the fuck you calling tiny? 753 00:35:45,633 --> 00:35:46,861 - This one. 754 00:35:46,861 --> 00:35:47,861 - Very cute. 755 00:35:52,967 --> 00:35:54,405 Gimme a pill. 756 00:35:54,405 --> 00:35:56,213 - I only have a few left. 757 00:35:56,213 --> 00:35:57,046 - So what? 758 00:35:57,046 --> 00:35:58,294 Give me one. 759 00:35:58,294 --> 00:36:00,118 - So I promised Sara that I would give her some 760 00:36:00,118 --> 00:36:02,201 when we got to the party. 761 00:36:03,124 --> 00:36:05,519 - When did you talk to Sara? 762 00:36:05,519 --> 00:36:08,436 - I called her after you called me. 763 00:36:09,674 --> 00:36:10,507 - Oh shit. 764 00:36:11,399 --> 00:36:13,480 Jonah, I seriously think you should 765 00:36:13,480 --> 00:36:16,029 probably try and get yourself a little trim tonight 766 00:36:16,029 --> 00:36:17,540 at this party, okay? 767 00:36:17,540 --> 00:36:18,373 - [Erin] Yeah. 768 00:36:18,373 --> 00:36:19,361 - Wait, what do you mean? 769 00:36:19,361 --> 00:36:22,022 - He means stop jerking off to Sara 770 00:36:22,022 --> 00:36:24,281 and find your own fucking pussy. 771 00:36:24,281 --> 00:36:25,346 (chuckles) 772 00:36:25,346 --> 00:36:28,001 - Yeah, well I wasn't gonna say it like that, but yeah. 773 00:36:28,001 --> 00:36:29,622 - My way's funnier. 774 00:36:29,622 --> 00:36:32,046 - And it's probably not a good idea to call her 775 00:36:32,046 --> 00:36:34,503 while Troy's at Brown this weekend either. 776 00:36:34,503 --> 00:36:35,503 - Seriously. 777 00:36:36,546 --> 00:36:38,201 - You guys are assholes. 778 00:36:38,201 --> 00:36:40,118 - Dude, I'm not holding it against you man, okay? 779 00:36:40,118 --> 00:36:43,327 All I'm saying is that jerking off to Sara 780 00:36:43,327 --> 00:36:45,473 is as close as you're gonna get, all right? 781 00:36:45,473 --> 00:36:46,891 Buy some tissues. 782 00:36:46,891 --> 00:36:48,026 (Erin laughs) 783 00:36:48,026 --> 00:36:49,080 - I don't do that. 784 00:36:49,080 --> 00:36:51,304 (laughing) 785 00:36:51,304 --> 00:36:52,387 - Yeah right. 786 00:36:53,804 --> 00:36:56,191 Look at his hand like frozen in the position. 787 00:36:56,191 --> 00:36:58,391 (laughs) 788 00:36:58,391 --> 00:36:59,757 - Yeah, and this is coming from the chick 789 00:36:59,757 --> 00:37:02,861 that fucking fell asleep while using her battery operated. 790 00:37:02,861 --> 00:37:04,073 - Lucas. 791 00:37:04,073 --> 00:37:05,317 - Didn't you get like a yeast infection 792 00:37:05,317 --> 00:37:06,344 from that or something? 793 00:37:06,344 --> 00:37:07,177 - I was drunk. 794 00:37:07,177 --> 00:37:08,010 Can you shut up? 795 00:37:08,010 --> 00:37:08,843 He's lying. 796 00:37:08,843 --> 00:37:10,051 - We seriously shouldn't be in the same car with this chick. 797 00:37:10,051 --> 00:37:11,429 - Have you no restraint? 798 00:37:11,429 --> 00:37:13,090 - Not when it comes to yeast infections. 799 00:37:13,090 --> 00:37:14,590 - [Erin] Fuck you. 800 00:37:17,023 --> 00:37:19,217 - Yo, Jonah, do me a favor though? 801 00:37:19,217 --> 00:37:20,695 - Yeah. 802 00:37:20,695 --> 00:37:23,213 - When we get to the party, we're gonna go in first, 803 00:37:23,213 --> 00:37:25,925 just wait like five minutes before you come in. 804 00:37:25,925 --> 00:37:28,061 You know, so we don't get all crowded, 805 00:37:28,061 --> 00:37:30,728 you know, we can have our space. 806 00:37:31,651 --> 00:37:33,151 You get it, right? 807 00:37:34,173 --> 00:37:35,212 You know what I mean? 808 00:37:35,212 --> 00:37:36,495 - Yeah. 809 00:37:36,495 --> 00:37:37,328 - Good. 810 00:37:44,066 --> 00:37:46,733 (hip hop music) 811 00:38:02,906 --> 00:38:05,079 - What the fuck... 812 00:38:05,079 --> 00:38:06,459 Who the fuck are you? 813 00:38:06,459 --> 00:38:07,626 - Who are you? 814 00:38:08,531 --> 00:38:11,494 - I'm the guy whose house you're partying in. 815 00:38:11,494 --> 00:38:12,979 - Oh, 816 00:38:12,979 --> 00:38:14,562 sorry, Danny right? 817 00:38:19,313 --> 00:38:21,133 - Do I know you? 818 00:38:21,133 --> 00:38:23,883 - No, no, I'm a friend of Troy's. 819 00:38:25,234 --> 00:38:26,609 - Troy? 820 00:38:26,609 --> 00:38:27,442 - Yeah. 821 00:38:30,337 --> 00:38:32,304 - Oh, yeah, I got you homes, yeah. 822 00:38:32,304 --> 00:38:34,748 Dude's fucking dope on a board. 823 00:38:34,748 --> 00:38:35,581 - Excuse me? 824 00:38:35,581 --> 00:38:37,476 - He's a shredder. 825 00:38:37,476 --> 00:38:39,550 - Oh, yeah, yeah. 826 00:38:39,550 --> 00:38:41,717 I hear he's very talented. 827 00:39:04,135 --> 00:39:05,135 - Hey Jonah. 828 00:39:06,105 --> 00:39:06,938 - Hey. 829 00:39:12,100 --> 00:39:13,433 You danced really well. 830 00:39:13,433 --> 00:39:14,266 (laughs) 831 00:39:14,266 --> 00:39:15,099 - Yeah. 832 00:39:15,099 --> 00:39:19,976 How come you're not getting out there, Jonah Jone? 833 00:39:19,976 --> 00:39:24,007 - I don't know, I don't feel like it I guess. 834 00:39:24,007 --> 00:39:26,008 - You're so funny. 835 00:39:26,008 --> 00:39:27,091 - Why's that? 836 00:39:28,261 --> 00:39:30,366 - I don't know, it's like 837 00:39:30,366 --> 00:39:32,544 you're two different people sometimes, 838 00:39:32,544 --> 00:39:34,443 or something. 839 00:39:34,443 --> 00:39:36,156 Like tonight you're quiet, 840 00:39:36,156 --> 00:39:38,656 but at karaoke you were crazy. 841 00:39:41,498 --> 00:39:44,081 - Which one do you like better? 842 00:39:45,442 --> 00:39:46,692 - I don't know. 843 00:39:56,686 --> 00:39:58,865 - Excuse me, excuse me. 844 00:39:58,865 --> 00:40:00,615 Hey man, you thirsty? 845 00:40:03,845 --> 00:40:05,265 - Thanks. 846 00:40:05,265 --> 00:40:07,182 - All right, all right. 847 00:40:08,436 --> 00:40:09,686 You having fun? 848 00:40:11,707 --> 00:40:12,540 - Sure. 849 00:40:14,064 --> 00:40:15,397 - Hey, you liar. 850 00:40:16,408 --> 00:40:17,993 - We gotta hit the hay, baby girl. 851 00:40:17,993 --> 00:40:18,826 - Okay. 852 00:40:28,527 --> 00:40:29,625 - Ooh. 853 00:40:29,625 --> 00:40:32,450 See, now that is what I love about Sara. 854 00:40:32,450 --> 00:40:33,607 I might not get to bang her, 855 00:40:33,607 --> 00:40:37,386 but she's gold about giving it away, you know? 856 00:40:37,386 --> 00:40:38,719 Take some notes. 857 00:40:57,202 --> 00:41:00,035 (loud rock music) 858 00:41:09,767 --> 00:41:10,600 - Lucas. 859 00:41:24,708 --> 00:41:26,041 - You okay, man? 860 00:41:35,546 --> 00:41:38,028 (chattering) 861 00:41:38,028 --> 00:41:38,916 - Come on. 862 00:41:38,916 --> 00:41:40,564 Almost to the car. 863 00:41:40,564 --> 00:41:42,040 - [Lucas] You need to find you a new boyfriend. 864 00:41:42,040 --> 00:41:43,017 - [Sara] I know. 865 00:41:43,017 --> 00:41:44,059 - [Lucas] This one's broken. 866 00:41:44,059 --> 00:41:45,062 - He's broken. 867 00:41:45,062 --> 00:41:46,395 You're so heavy. 868 00:41:52,084 --> 00:41:55,359 - Whoa, watch your head, watch your head. 869 00:41:55,359 --> 00:41:58,193 (laughing) 870 00:41:58,193 --> 00:41:59,026 All right. 871 00:42:00,120 --> 00:42:01,741 Here, give me your hand. 872 00:42:01,741 --> 00:42:04,100 You take this, you call me if you need anything, all right? 873 00:42:04,100 --> 00:42:05,977 Lay back and try and get some sleep, you'll feel better. 874 00:42:05,977 --> 00:42:06,977 - All right. 875 00:42:09,247 --> 00:42:10,836 - Bye. 876 00:42:10,836 --> 00:42:12,431 I love you. 877 00:42:12,431 --> 00:42:13,591 I'll see you in the morning. 878 00:42:13,591 --> 00:42:14,766 - Okay. 879 00:42:14,766 --> 00:42:16,314 - Let's go see if that chick has a friend, man. 880 00:42:16,314 --> 00:42:18,153 Try and get you laid. 881 00:42:18,153 --> 00:42:19,556 - Well... 882 00:42:19,556 --> 00:42:22,852 You think someone should stay with him? 883 00:42:22,852 --> 00:42:24,001 - Right. 884 00:42:24,001 --> 00:42:26,767 Watch one of your boys sleep or go get my balls licked, 885 00:42:26,767 --> 00:42:28,506 that's a tough question. 886 00:42:28,506 --> 00:42:30,089 You're on your own. 887 00:42:41,467 --> 00:42:42,531 - Hey Troy. 888 00:42:42,531 --> 00:42:44,364 Are you gonna be okay? 889 00:42:45,516 --> 00:42:46,849 - Fuck you, man. 890 00:42:49,764 --> 00:42:51,303 - All right. 891 00:42:51,303 --> 00:42:52,818 Hey, watch your feet. 892 00:42:52,818 --> 00:42:54,491 - All right. 893 00:42:54,491 --> 00:42:55,408 Thanks man. 894 00:42:56,986 --> 00:42:57,819 - Yeah. 895 00:42:59,671 --> 00:43:01,338 - [Sara] Jonah Jone. 896 00:43:02,561 --> 00:43:03,478 Jonah Jone! 897 00:43:10,863 --> 00:43:13,946 (steady dance music) 898 00:43:55,077 --> 00:43:57,827 (doorbell rings) 899 00:44:02,610 --> 00:44:04,117 (crying) 900 00:44:04,117 --> 00:44:06,284 (screams) 901 00:44:13,392 --> 00:44:16,059 (siren wailing) 902 00:44:28,010 --> 00:44:29,650 (banging) 903 00:44:29,650 --> 00:44:34,567 - Sara come on, open the goddamn door, we're gonna be late. 904 00:44:35,837 --> 00:44:38,198 - I'm almost ready. 905 00:44:38,198 --> 00:44:39,891 - Look, I don't care what you're doing in there, all right, 906 00:44:39,891 --> 00:44:44,558 just finish it up and get out here, everybody's waiting. 907 00:44:58,197 --> 00:45:00,447 - Okay, just two more seconds. 908 00:45:00,447 --> 00:45:04,197 - You said that 20 minutes ago, now hurry up. 909 00:45:05,036 --> 00:45:06,359 What the fuck are you doing here? 910 00:45:06,359 --> 00:45:08,583 - I was just driving by and... 911 00:45:08,583 --> 00:45:10,382 - Didn't I tell you we'd meet you at the funeral? 912 00:45:10,382 --> 00:45:11,584 - Yeah. 913 00:45:11,584 --> 00:45:16,584 I don't know, I saw your car so I thought I'd stop and... 914 00:45:16,617 --> 00:45:18,367 - She won't come out. 915 00:45:21,342 --> 00:45:23,509 - Hey Sara, it's me Jonah. 916 00:45:27,887 --> 00:45:29,966 Hey, listen, you can ride with me 917 00:45:29,966 --> 00:45:32,648 to the funeral if you'd like. 918 00:45:32,648 --> 00:45:34,648 - What the fuck is that? 919 00:45:41,925 --> 00:45:43,936 - Sara, please just get out here, okay? 920 00:45:43,936 --> 00:45:45,055 It's not gonna take that long, 921 00:45:45,055 --> 00:45:47,722 but we gotta do this, all right? 922 00:46:08,217 --> 00:46:09,050 - Hi. 923 00:46:10,484 --> 00:46:13,270 - How did you get up there? 924 00:46:13,270 --> 00:46:14,103 - I flew. 925 00:46:16,131 --> 00:46:19,682 Or I just used your mom's window. 926 00:46:19,682 --> 00:46:20,682 - I'm trying 927 00:46:22,003 --> 00:46:23,086 to get ready. 928 00:46:24,865 --> 00:46:25,698 Lucas 929 00:46:27,028 --> 00:46:29,411 is banging on the door 930 00:46:29,411 --> 00:46:31,140 and he's rushing me. 931 00:46:31,140 --> 00:46:33,807 I'm not finished with my makeup, 932 00:46:34,642 --> 00:46:37,213 and I can't find my ring. 933 00:46:37,213 --> 00:46:39,296 I don't really want to go 934 00:46:41,090 --> 00:46:42,423 unless I have... 935 00:46:53,832 --> 00:46:54,665 Thank you. 936 00:46:58,511 --> 00:46:59,526 (banging) 937 00:46:59,526 --> 00:47:00,862 - [Lucas] Enough already. 938 00:47:00,862 --> 00:47:02,862 Let's go, Sara, come on. 939 00:47:18,598 --> 00:47:23,015 - Your resourcefulness is fucking annoying sometimes. 940 00:47:30,039 --> 00:47:32,789 (birds chirping) 941 00:47:34,638 --> 00:47:36,888 - I'm gonna go talk to her. 942 00:47:38,185 --> 00:47:40,185 - Sweetie, you're sorry. 943 00:47:41,162 --> 00:47:42,245 - No I'm not. 944 00:47:44,572 --> 00:47:45,739 - [Erin] Sara. 945 00:47:46,608 --> 00:47:48,687 - You know, maybe you should wait. 946 00:47:48,687 --> 00:47:51,804 You know, until after the reception. 947 00:47:51,804 --> 00:47:54,554 - I'm not going to the reception. 948 00:47:59,864 --> 00:48:02,281 (chattering) 949 00:48:08,303 --> 00:48:09,386 Mrs. Daniels? 950 00:48:14,169 --> 00:48:16,086 I wanted you to know... 951 00:48:17,221 --> 00:48:18,388 I wanted to... 952 00:48:24,144 --> 00:48:25,727 - Why are you here? 953 00:48:26,735 --> 00:48:27,735 - Excuse me? 954 00:49:07,762 --> 00:49:09,371 God. 955 00:49:09,371 --> 00:49:11,681 I should've listened to you. 956 00:49:11,681 --> 00:49:15,362 I can't believe that I talked to his mom like that. 957 00:49:15,362 --> 00:49:16,711 - She didn't know what she was saying. 958 00:49:16,711 --> 00:49:19,201 - She knew what she was saying. 959 00:49:19,201 --> 00:49:20,290 - Lucas. 960 00:49:20,290 --> 00:49:21,123 - What? 961 00:49:23,015 --> 00:49:27,146 Fuck her anyway, she was (mumbling) 962 00:49:27,146 --> 00:49:28,915 - No she didn't. 963 00:49:28,915 --> 00:49:30,344 - Sara. 964 00:49:30,344 --> 00:49:33,305 In his mom's eyes, Troy could do no wrong, you know that. 965 00:49:33,305 --> 00:49:36,888 - Come on Lucas, all parents are like that. 966 00:49:38,246 --> 00:49:39,163 - Not mine. 967 00:49:58,288 --> 00:49:59,288 - Thank you. 968 00:50:07,616 --> 00:50:10,699 I think that we should go over there. 969 00:50:11,854 --> 00:50:13,218 - Why would we go-- 970 00:50:13,218 --> 00:50:15,944 - I think that we should apologize. 971 00:50:15,944 --> 00:50:17,015 - Apologize for what? 972 00:50:17,015 --> 00:50:18,669 We didn't do anything wrong. 973 00:50:18,669 --> 00:50:20,760 - We didn't do anything? 974 00:50:20,760 --> 00:50:22,907 What the fuck are you talking about? 975 00:50:22,907 --> 00:50:24,582 We were all with him, Lucas. 976 00:50:24,582 --> 00:50:26,000 We put him in the car. 977 00:50:26,000 --> 00:50:28,089 - No, Troy did that to himself, you know that. 978 00:50:28,089 --> 00:50:29,765 - Well we didn't have to put him in the car. 979 00:50:29,765 --> 00:50:31,708 - He didn't have to get so fucked up, now did he? 980 00:50:31,708 --> 00:50:32,941 - What are you talking about? 981 00:50:32,941 --> 00:50:34,637 He was your best friend. 982 00:50:34,637 --> 00:50:36,122 - You don't think I know that? 983 00:50:36,122 --> 00:50:37,812 - Well you're not really acting like it. 984 00:50:37,812 --> 00:50:39,377 - How the fuck am I supposed to act? 985 00:50:39,377 --> 00:50:41,857 - I don't know, but you're not supposed to act like this. 986 00:50:41,857 --> 00:50:42,690 - Hey! 987 00:50:43,942 --> 00:50:44,775 Hey. 988 00:50:51,682 --> 00:50:53,682 (sighs) 989 00:50:59,483 --> 00:51:01,896 - Sara, I'm sorry, okay? 990 00:51:01,896 --> 00:51:03,412 Just... 991 00:51:03,412 --> 00:51:04,300 Don't listen to me, 992 00:51:04,300 --> 00:51:05,686 I don't know what the fuck I'm talking about, all right? 993 00:51:05,686 --> 00:51:07,456 - I'm sorry too. 994 00:51:07,456 --> 00:51:10,456 (crickets chirping) 995 00:51:17,324 --> 00:51:20,407 (light guitar music) 996 00:51:29,788 --> 00:51:32,655 ♪ I'll tell you flat out ♪ 997 00:51:32,655 --> 00:51:37,655 ♪ It hurts so much to think of this ♪ 998 00:51:37,875 --> 00:51:42,875 ♪ So from my thoughts I will exclude ♪ 999 00:51:42,906 --> 00:51:46,592 ♪ The very thing that ♪ 1000 00:51:46,592 --> 00:51:51,592 ♪ I hate more than everything is ♪ 1001 00:51:52,370 --> 00:51:54,676 ♪ The way I'm powerless ♪ 1002 00:51:54,676 --> 00:51:57,246 ♪ To dictate my own moods ♪ 1003 00:51:57,246 --> 00:52:00,088 ♪ I've thrown away ♪ 1004 00:52:00,088 --> 00:52:04,234 ♪ So many things that could've been much more ♪ 1005 00:52:04,234 --> 00:52:06,977 ♪ And I just pray ♪ 1006 00:52:06,977 --> 00:52:11,977 ♪ My problems go away if they're ignored ♪ 1007 00:52:12,285 --> 00:52:15,991 ♪ But that's not the way it works ♪ 1008 00:52:15,991 --> 00:52:20,805 ♪ No that's not the way it works ♪ 1009 00:52:20,805 --> 00:52:23,709 - I thought your mom was coming home after Belize? 1010 00:52:23,709 --> 00:52:26,771 - She was, but now her and some of the cast 1011 00:52:26,771 --> 00:52:29,271 are going to St. Martin when the shoot's done. 1012 00:52:29,271 --> 00:52:30,104 - Hmm. 1013 00:52:32,765 --> 00:52:34,932 What'd she say about Troy? 1014 00:52:36,254 --> 00:52:40,254 - She wants me to fly to the set to be with her. 1015 00:52:41,809 --> 00:52:42,892 - You should. 1016 00:52:45,657 --> 00:52:46,907 - I don't know. 1017 00:52:48,168 --> 00:52:51,826 There'll be all those people around. 1018 00:52:51,826 --> 00:52:53,993 None of them would know... 1019 00:52:56,050 --> 00:53:00,723 I don't know, they'd all be partying, it's just stupid. 1020 00:53:00,723 --> 00:53:02,663 - [Man] Sara Weller? 1021 00:53:02,663 --> 00:53:03,496 - Yeah? 1022 00:53:04,429 --> 00:53:09,238 - I'm Phil Heckwith, I'm a friend of the Daniels family. 1023 00:53:09,238 --> 00:53:11,232 Sure hope you girls are using a sunscreen 1024 00:53:11,232 --> 00:53:13,149 with a high SPF rating. 1025 00:53:14,270 --> 00:53:15,603 I use 75 myself. 1026 00:53:16,471 --> 00:53:18,388 At my pool, at a beach. 1027 00:53:21,162 --> 00:53:21,995 Clarence. 1028 00:53:23,119 --> 00:53:24,067 Never heard of it. 1029 00:53:24,067 --> 00:53:26,324 - Yeah, that's 'cause it's from Barney's. 1030 00:53:26,324 --> 00:53:27,157 - Good. 1031 00:53:27,157 --> 00:53:27,990 I like Barney's. 1032 00:53:27,990 --> 00:53:28,823 - Yeah, I can tell. 1033 00:53:28,823 --> 00:53:29,656 - Erin. 1034 00:53:29,656 --> 00:53:31,121 - What? 1035 00:53:31,121 --> 00:53:32,278 - Just come on. 1036 00:53:32,278 --> 00:53:35,512 - Look, I was sorry to hear about Troy. 1037 00:53:35,512 --> 00:53:37,773 I didn't know him, but from what his parents told me, 1038 00:53:37,773 --> 00:53:39,953 he was a hell of a kid. 1039 00:53:39,953 --> 00:53:42,246 - Well how do you know his parents? 1040 00:53:42,246 --> 00:53:44,319 - I'm sort of an employee. 1041 00:53:44,319 --> 00:53:46,747 Hired to find out about his passing. 1042 00:53:46,747 --> 00:53:48,906 - Find out what? 1043 00:53:48,906 --> 00:53:50,070 - Oh, you know. 1044 00:53:50,070 --> 00:53:51,451 This and that. 1045 00:53:51,451 --> 00:53:53,136 - We already told them everything we know. 1046 00:53:53,136 --> 00:53:55,409 And we also told the police. 1047 00:53:55,409 --> 00:53:58,188 - Either one of you know what flunitrazepam is? 1048 00:53:58,188 --> 00:53:59,177 Date rape drug? 1049 00:53:59,177 --> 00:54:00,254 - Yeah? 1050 00:54:00,254 --> 00:54:01,970 - Either of you take some that night? 1051 00:54:01,970 --> 00:54:04,515 - No, I've never even seen that stuff before. 1052 00:54:04,515 --> 00:54:05,805 - Yeah, well, Troy did. 1053 00:54:05,805 --> 00:54:07,523 A lot of it, from what we know. 1054 00:54:07,523 --> 00:54:08,622 - What do you mean a lot? 1055 00:54:08,622 --> 00:54:10,269 - Oh, far more than he should. 1056 00:54:10,269 --> 00:54:11,775 And considering the level of alcohol 1057 00:54:11,775 --> 00:54:13,723 and cocaine in his blood... 1058 00:54:13,723 --> 00:54:15,824 You know it's a class A misdemeanor 1059 00:54:15,824 --> 00:54:17,534 just to possess that stuff? 1060 00:54:17,534 --> 00:54:18,780 And to sell it? 1061 00:54:18,780 --> 00:54:20,711 That's a felony, six years minimum. 1062 00:54:20,711 --> 00:54:22,756 You just give it to someone, 1063 00:54:22,756 --> 00:54:25,488 and the court considers as if you sold it. 1064 00:54:25,488 --> 00:54:28,353 But that's hard to prove without an eyewitness, you know. 1065 00:54:28,353 --> 00:54:32,126 If someone gave someone a roofie, like they did to Troy. 1066 00:54:32,126 --> 00:54:33,587 - Yeah, wow. 1067 00:54:33,587 --> 00:54:37,289 What you're saying is just so interesting. 1068 00:54:37,289 --> 00:54:40,293 But we're done listening to you now, 1069 00:54:40,293 --> 00:54:42,708 so why don't you just troll your little ass 1070 00:54:42,708 --> 00:54:45,934 right back out the gate from where you came, okay? 1071 00:54:45,934 --> 00:54:48,131 - I was just hoping one of you might be able 1072 00:54:48,131 --> 00:54:49,723 to tell me who gave it to him? 1073 00:54:49,723 --> 00:54:50,556 - No. 1074 00:54:50,556 --> 00:54:52,125 - Would Lucas Sutherland know? 1075 00:54:52,125 --> 00:54:53,550 Jonah Brand? 1076 00:54:53,550 --> 00:54:55,413 - They never mentioned it. 1077 00:54:55,413 --> 00:54:56,402 - Ah, you know what? 1078 00:54:56,402 --> 00:54:57,972 I'll just ask them myself. 1079 00:54:57,972 --> 00:55:01,285 I'm sorry to interrupt you ladies. 1080 00:55:01,285 --> 00:55:02,696 Clarence. 1081 00:55:02,696 --> 00:55:05,723 I'm gonna have to remember that word. 1082 00:55:05,723 --> 00:55:07,056 - Fucking creep. 1083 00:55:09,931 --> 00:55:11,548 I'm so sorry. 1084 00:55:11,548 --> 00:55:14,600 That guy was such a douchebag. 1085 00:55:14,600 --> 00:55:17,517 (light rock music) 1086 00:55:24,481 --> 00:55:26,498 - My son is not a druggie. 1087 00:55:26,498 --> 00:55:28,461 - That true, Jonah? 1088 00:55:28,461 --> 00:55:29,493 - Yes. 1089 00:55:29,493 --> 00:55:31,512 - Never tried cocaine? 1090 00:55:31,512 --> 00:55:32,666 - No. 1091 00:55:32,666 --> 00:55:34,439 - Never had a puff off a joint before? 1092 00:55:34,439 --> 00:55:38,420 - He's an 18 year old boy growing up in Los Angeles, okay? 1093 00:55:38,420 --> 00:55:40,292 Doesn't that question answer itself? 1094 00:55:40,292 --> 00:55:41,583 - I wouldn't want to meet a saint 1095 00:55:41,583 --> 00:55:44,250 even if I had the opportunity, right? 1096 00:55:44,250 --> 00:55:45,083 Would you? 1097 00:55:45,933 --> 00:55:48,891 You and Sara were quite close, weren't you Jonah? 1098 00:55:48,891 --> 00:55:49,984 - She's my friend. 1099 00:55:49,984 --> 00:55:51,855 - Not your girlfriend. 1100 00:55:51,855 --> 00:55:53,176 - She's Troy's girlfriend. 1101 00:55:53,176 --> 00:55:54,759 - Not anymore, is she? 1102 00:55:54,759 --> 00:55:56,869 - My son already answered you, okay? 1103 00:55:56,869 --> 00:55:58,834 He told you he doesn't know when or where 1104 00:55:58,834 --> 00:56:00,568 Troy got those roofies, so if you have a question, 1105 00:56:00,568 --> 00:56:02,707 I would just appreciate it if you could just ask him, 1106 00:56:02,707 --> 00:56:06,491 Jonah will answer it, and you can leave our home. 1107 00:56:06,491 --> 00:56:08,604 - Well I did ask a question. 1108 00:56:08,604 --> 00:56:11,377 - Sara still loves Troy. 1109 00:56:11,377 --> 00:56:13,518 - Well I guess that's it. 1110 00:56:13,518 --> 00:56:14,464 - Done now? 1111 00:56:14,464 --> 00:56:15,297 - Yep. 1112 00:56:16,971 --> 00:56:17,804 - Okay. 1113 00:56:19,871 --> 00:56:22,869 - That guy's a fucking scumbag. 1114 00:56:22,869 --> 00:56:24,431 What the fuck are Troy's parents doing 1115 00:56:24,431 --> 00:56:26,656 sending around an errand boy for them in the first place? 1116 00:56:26,656 --> 00:56:28,128 - They can't blame us. 1117 00:56:28,128 --> 00:56:30,038 - They're totally blaming us. 1118 00:56:30,038 --> 00:56:32,237 - No, they're blaming whoever gave Troy the roofies. 1119 00:56:32,237 --> 00:56:34,214 - Yeah, and we're lucky he didn't ask us 1120 00:56:34,214 --> 00:56:35,950 to take a blood test to see if we'd fucking taken any. 1121 00:56:35,950 --> 00:56:37,109 - I don't even know what they are. 1122 00:56:37,109 --> 00:56:38,937 - Well you should've told the golf shirt detective that, 1123 00:56:38,937 --> 00:56:41,450 Jonah, then you would've completely exonerated yourself. 1124 00:56:41,450 --> 00:56:44,012 - I'm not trying to exonerate myself from anything, Lucas. 1125 00:56:44,012 --> 00:56:46,460 - Is that why you told him you don't do blow, Jonah? 1126 00:56:46,460 --> 00:56:47,721 Huh? 1127 00:56:47,721 --> 00:56:49,848 Oh, oh, no, Mr. golf shirt fuckhead, no, 1128 00:56:49,848 --> 00:56:53,207 I don't do cocaine, I'm an angel walking among the fallen, 1129 00:56:53,207 --> 00:56:56,125 my system is as pure as the fucking snow. 1130 00:56:56,125 --> 00:56:57,298 - I haven't done anything to you. 1131 00:56:57,298 --> 00:56:58,414 - Are you fucking kidding me? 1132 00:56:58,414 --> 00:56:59,247 - I mean it. 1133 00:56:59,247 --> 00:57:00,080 - Oh, you mean it. 1134 00:57:00,080 --> 00:57:01,026 Look who's trying to grow some fucking balls 1135 00:57:01,026 --> 00:57:01,859 all of a sudden-- 1136 00:57:01,859 --> 00:57:03,091 - Will you shut the fuck up? 1137 00:57:03,091 --> 00:57:04,534 - This fucking prick, he's driving me crazy. 1138 00:57:04,534 --> 00:57:05,367 - Well maybe I should go. 1139 00:57:05,367 --> 00:57:06,200 - Yeah, you know what? 1140 00:57:06,200 --> 00:57:07,033 Maybe you should. 1141 00:57:07,033 --> 00:57:07,866 - No. 1142 00:57:07,866 --> 00:57:09,533 I don't want you to. 1143 00:57:10,587 --> 00:57:11,640 - Thank you. 1144 00:57:11,640 --> 00:57:13,236 - Just stop. 1145 00:57:13,236 --> 00:57:15,236 (sighs) 1146 00:57:16,318 --> 00:57:17,317 - All right, so nobody knows 1147 00:57:17,317 --> 00:57:20,150 where Troy got the roofies, right? 1148 00:57:22,035 --> 00:57:24,156 So why don't we go find out then? 1149 00:57:24,156 --> 00:57:25,656 - It could've been a million people there. 1150 00:57:25,656 --> 00:57:27,762 - We didn't even know who threw that party. 1151 00:57:27,762 --> 00:57:29,424 - Then fucking whatever, let's go over there 1152 00:57:29,424 --> 00:57:30,914 and let's ask and let's find out 1153 00:57:30,914 --> 00:57:32,245 who was selling the fucking-- 1154 00:57:32,245 --> 00:57:33,590 - What good is that gonna do, Lucas? 1155 00:57:33,590 --> 00:57:34,653 - It could be making it worse. 1156 00:57:34,653 --> 00:57:36,451 - Fuck that, it can't get worse. 1157 00:57:36,451 --> 00:57:38,722 - I'm just thinking about his parents. 1158 00:57:38,722 --> 00:57:40,525 - Well they certainly aren't thinking about any of us, 1159 00:57:40,525 --> 00:57:41,510 now are they? 1160 00:57:41,510 --> 00:57:42,997 - Why do you have to be such a prick? 1161 00:57:42,997 --> 00:57:46,531 - Because it's the primal core of my being. 1162 00:57:46,531 --> 00:57:47,571 - Fuck you. 1163 00:57:47,571 --> 00:57:50,049 - Hey gladly, just name the place. 1164 00:57:50,049 --> 00:57:51,205 - That's not funny. 1165 00:57:51,205 --> 00:57:53,372 - Sara, I'm sorry, it's... 1166 00:57:55,000 --> 00:57:55,833 Ah, shit. 1167 00:57:57,236 --> 00:57:59,403 - I'm gonna go get a beer. 1168 00:58:02,239 --> 00:58:04,183 - Can you get me a vodka and OJ? 1169 00:58:04,183 --> 00:58:07,527 - Yo, could you grab me a beer too, if that's cool? 1170 00:58:07,527 --> 00:58:08,654 - Sure. 1171 00:58:08,654 --> 00:58:11,154 (light music) 1172 00:58:23,250 --> 00:58:26,205 ♪ So I have to know ♪ 1173 00:58:26,205 --> 00:58:29,678 ♪ Where do good times go ♪ 1174 00:58:29,678 --> 00:58:33,049 ♪ When will tonight end ♪ 1175 00:58:33,049 --> 00:58:37,132 ♪ And where did it all begin ♪ 1176 00:58:37,132 --> 00:58:40,065 ♪ Some of them are friends ♪ 1177 00:58:40,065 --> 00:58:41,455 - [Lucas] You know what we should do? 1178 00:58:41,455 --> 00:58:42,550 - [Erin] Hmm? 1179 00:58:42,550 --> 00:58:44,496 - Just get out of here for the weekend, you know? 1180 00:58:44,496 --> 00:58:48,163 Just go down to TJ or something, like we did last summer. 1181 00:58:48,163 --> 00:58:51,417 - I can't, it's my dad's birthday next weekend. 1182 00:58:51,417 --> 00:58:53,300 - So let's go after that. 1183 00:58:53,300 --> 00:58:54,133 - Maybe. 1184 00:58:54,979 --> 00:58:56,730 - No Jonah though. 1185 00:58:56,730 --> 00:58:59,212 (Erin sighs) 1186 00:58:59,212 --> 00:59:02,075 Remember the other night when we crashed here? 1187 00:59:02,075 --> 00:59:03,339 - Yeah? 1188 00:59:03,339 --> 00:59:05,059 - We were sleeping on the floor, right? 1189 00:59:05,059 --> 00:59:05,892 - Right. 1190 00:59:07,882 --> 00:59:12,214 - I woke up, Jonah was sleeping on Sara's bed. 1191 00:59:12,214 --> 00:59:13,253 - [Erin] Get outta here. 1192 00:59:13,253 --> 00:59:15,050 - I swear to god. 1193 00:59:15,050 --> 00:59:17,250 Yeah, it's just weird shit like that with that kid, 1194 00:59:17,250 --> 00:59:18,500 he bugs me out. 1195 00:59:20,011 --> 00:59:23,220 ♪ And so I have to know ♪ 1196 00:59:23,220 --> 00:59:26,601 ♪ Did you like the show ♪ 1197 00:59:26,601 --> 00:59:30,531 ♪ And do you remember when ♪ 1198 00:59:30,531 --> 00:59:33,759 ♪ You'd call me now and then ♪ 1199 00:59:33,759 --> 00:59:37,220 ♪ We knew it couldn't last ♪ 1200 00:59:37,220 --> 00:59:40,869 ♪ On such different paths ♪ 1201 00:59:40,869 --> 00:59:44,196 ♪ Where do old friends go ♪ 1202 00:59:44,196 --> 00:59:47,529 ♪ As bright as the snow ♪ 1203 00:59:52,257 --> 00:59:53,506 - [Pharmacist] One more, Jonah. 1204 00:59:53,506 --> 00:59:55,923 (chattering) 1205 00:59:58,094 --> 00:59:58,927 - Yes sir. 1206 00:59:58,927 --> 01:00:02,010 (door sensor chimes) 1207 01:00:13,559 --> 01:00:16,726 (door sensor chiming) 1208 01:00:24,344 --> 01:00:26,078 - I hope it's okay that I'm like, 1209 01:00:26,078 --> 01:00:27,904 just stopping by like this. 1210 01:00:27,904 --> 01:00:29,487 - I'm glad you did. 1211 01:00:37,345 --> 01:00:39,101 I called a couple times. 1212 01:00:39,101 --> 01:00:41,047 I figured you needed your space. 1213 01:00:41,047 --> 01:00:41,880 - Yeah. 1214 01:00:43,210 --> 01:00:47,013 I didn't really leave my room for a couple of days. 1215 01:00:47,013 --> 01:00:49,013 Erin crashed last night. 1216 01:00:51,002 --> 01:00:52,169 - That's good. 1217 01:00:53,114 --> 01:00:54,391 How's she? 1218 01:00:54,391 --> 01:00:55,474 - She's fine. 1219 01:00:57,405 --> 01:00:58,405 - And Lucas? 1220 01:01:01,212 --> 01:01:02,462 - I don't know. 1221 01:01:08,296 --> 01:01:11,629 I can't really sleep or eat or anything. 1222 01:01:14,850 --> 01:01:18,072 It's like I'm just, I'm feeling I'm this 1223 01:01:18,072 --> 01:01:21,155 big pointless, I don't know, nothing. 1224 01:01:22,867 --> 01:01:25,317 I shouldn't have come here. 1225 01:01:25,317 --> 01:01:26,234 - No, wait. 1226 01:01:28,496 --> 01:01:31,405 Maybe we should go away for the weekend. 1227 01:01:31,405 --> 01:01:34,406 You know, escape everything for a while. 1228 01:01:34,406 --> 01:01:35,959 - Where? 1229 01:01:35,959 --> 01:01:37,209 - I don't know. 1230 01:01:39,162 --> 01:01:39,995 Tijuana? 1231 01:01:43,571 --> 01:01:46,238 - Yeah, Erin might be into that. 1232 01:01:47,336 --> 01:01:50,542 - Well you know, it's her dad's birthday tomorrow. 1233 01:01:50,542 --> 01:01:51,449 - Right. 1234 01:01:51,449 --> 01:01:53,116 - And me and Lucas-- 1235 01:01:53,971 --> 01:01:58,388 - No, I just, I can't take you guys fighting anymore. 1236 01:01:59,925 --> 01:02:04,258 - We could even leave tomorrow morning, if you like. 1237 01:02:12,294 --> 01:02:13,127 - Okay. 1238 01:02:26,551 --> 01:02:28,827 (loud rock music) 1239 01:02:28,827 --> 01:02:32,287 ♪ I'm coming over ♪ 1240 01:02:32,287 --> 01:02:34,498 ♪ I'm coming over ♪ 1241 01:02:34,498 --> 01:02:37,415 ♪ I'm coming over ♪ 1242 01:02:44,274 --> 01:02:45,236 - San Diego? 1243 01:02:45,236 --> 01:02:46,879 - Yeah Mom, what's the big deal? 1244 01:02:46,879 --> 01:02:47,712 Jesus. 1245 01:02:47,712 --> 01:02:48,680 - The big deal? 1246 01:02:48,680 --> 01:02:49,513 We don't... 1247 01:02:49,513 --> 01:02:50,346 I'd like to meet her. 1248 01:02:50,346 --> 01:02:51,252 - You will. 1249 01:02:51,252 --> 01:02:52,601 - Before you leave. 1250 01:02:52,601 --> 01:02:53,798 - After, I gotta go. 1251 01:02:53,798 --> 01:02:54,631 Bye. 1252 01:02:54,631 --> 01:02:55,464 - No Jonah, no. 1253 01:02:55,464 --> 01:02:56,838 Jonah. 1254 01:02:56,838 --> 01:02:57,671 No! 1255 01:02:57,671 --> 01:02:58,573 Jonah! 1256 01:02:58,573 --> 01:02:59,502 Jonah. 1257 01:02:59,502 --> 01:03:00,335 - What? 1258 01:03:01,873 --> 01:03:03,791 - Where's Sara's mother? 1259 01:03:03,791 --> 01:03:07,304 - In Belize, acting in some movie. 1260 01:03:07,304 --> 01:03:08,300 - Her dad? 1261 01:03:08,300 --> 01:03:10,217 - She doesn't have one. 1262 01:03:11,269 --> 01:03:12,186 I gotta go. 1263 01:03:13,243 --> 01:03:14,076 - Jonah... 1264 01:03:21,531 --> 01:03:22,970 ♪ I'm coming over ♪ 1265 01:03:22,970 --> 01:03:24,810 ♪ I'm coming over ♪ 1266 01:03:24,810 --> 01:03:26,799 ♪ I'm coming over ♪ 1267 01:03:26,799 --> 01:03:29,299 ♪ Coming over ♪ 1268 01:03:37,904 --> 01:03:38,974 - You're not gonna believe this shit. 1269 01:03:38,974 --> 01:03:39,807 - What? 1270 01:03:39,807 --> 01:03:41,707 - She went to Mexico with fucking K-mart boy. 1271 01:03:41,707 --> 01:03:43,090 - Bullshit. 1272 01:03:43,090 --> 01:03:44,607 - No, I've been calling her cell all morning, 1273 01:03:44,607 --> 01:03:45,746 she won't pick up. 1274 01:03:45,746 --> 01:03:47,779 I call her house, the maid says she went to Mexico 1275 01:03:47,779 --> 01:03:48,612 for the weekend. 1276 01:03:48,612 --> 01:03:50,904 - And how do you know she went with Jonah? 1277 01:03:50,904 --> 01:03:52,870 - Oh please, who else is Sara gonna be with? 1278 01:03:52,870 --> 01:03:55,308 And besides, he's not picking up his phone either. 1279 01:03:55,308 --> 01:03:56,924 - So she took your advice. 1280 01:03:56,924 --> 01:03:58,910 - No, no no no no no no. 1281 01:03:58,910 --> 01:04:00,878 See, I never fucking told her about going down there. 1282 01:04:00,878 --> 01:04:01,952 Fucking Jonah. 1283 01:04:01,952 --> 01:04:03,820 That little Salvation Army faggot 1284 01:04:03,820 --> 01:04:05,276 must've heard me talking about it. 1285 01:04:05,276 --> 01:04:08,114 - Do you know how fucking paranoid you sound right now? 1286 01:04:08,114 --> 01:04:09,970 - Don't you think any of this is just slightly suspicious? 1287 01:04:09,970 --> 01:04:13,256 - No, I don't, I think you sound slightly retarded. 1288 01:04:13,256 --> 01:04:14,301 - What are you talking about? 1289 01:04:14,301 --> 01:04:15,387 - Why don't you just come over. 1290 01:04:15,387 --> 01:04:16,220 - Why? 1291 01:04:16,220 --> 01:04:18,371 - Oh, I forgot, you have such important shit to do. 1292 01:04:18,371 --> 01:04:21,741 - Oh ha ha ha ha ha, very fucking funny. 1293 01:04:21,741 --> 01:04:22,574 - Hello? 1294 01:04:25,349 --> 01:04:28,349 (steady rock music) 1295 01:05:48,545 --> 01:05:50,650 - Thanks for letting me come. 1296 01:05:50,650 --> 01:05:53,859 Yeah, so it's Trevor, Elbar, Main Street, might? 1297 01:05:53,859 --> 01:05:55,314 - Yeah, yeah, Trevor's your man, I mean, 1298 01:05:55,314 --> 01:05:56,917 he's gonna hook you up with whatever you want. 1299 01:05:56,917 --> 01:05:59,482 - So I can roll up there by myself, that's cool? 1300 01:05:59,482 --> 01:06:00,725 - You got it. 1301 01:06:00,725 --> 01:06:04,308 - Appreciate it, peace, I'll see you later. 1302 01:06:22,744 --> 01:06:25,178 - God, I feel so good. 1303 01:06:25,178 --> 01:06:26,011 - Heaven. 1304 01:06:28,966 --> 01:06:31,383 - Today has been the best day 1305 01:06:32,443 --> 01:06:33,943 of my entire life. 1306 01:06:37,132 --> 01:06:37,965 - Really? 1307 01:06:39,572 --> 01:06:40,405 - Yeah. 1308 01:07:06,416 --> 01:07:09,333 (light rock music) 1309 01:07:26,015 --> 01:07:27,542 ♪ On a night like this ♪ 1310 01:07:27,542 --> 01:07:32,542 ♪ I will hold you in my arms ♪ 1311 01:07:33,915 --> 01:07:37,745 ♪ If you should feel the pull ♪ 1312 01:07:37,745 --> 01:07:42,745 ♪ Baby hold on ♪ 1313 01:07:42,839 --> 01:07:45,422 ♪ Baby hold on ♪ 1314 01:07:55,347 --> 01:07:58,716 ♪ On a night like this ♪ 1315 01:07:58,716 --> 01:08:03,716 ♪ I would keep you by my side ♪ 1316 01:08:04,866 --> 01:08:09,077 ♪ Try to catch your breath ♪ 1317 01:08:09,077 --> 01:08:12,160 ♪ And baby don't cry ♪ 1318 01:08:15,063 --> 01:08:15,896 - Jonah. 1319 01:08:16,860 --> 01:08:17,693 Stop. 1320 01:08:20,162 --> 01:08:20,995 Jonah. 1321 01:08:24,589 --> 01:08:25,422 Jonah! 1322 01:08:27,358 --> 01:08:28,191 Stop. 1323 01:08:38,591 --> 01:08:41,591 (crickets chirping) 1324 01:08:47,526 --> 01:08:49,427 - What did I do? 1325 01:08:49,427 --> 01:08:50,749 What did I do? 1326 01:08:50,749 --> 01:08:51,916 What did I do? 1327 01:09:03,503 --> 01:09:06,086 - Should we try going to sleep? 1328 01:09:13,936 --> 01:09:15,603 - I want to go home. 1329 01:09:19,550 --> 01:09:21,243 I want to go home. 1330 01:09:21,243 --> 01:09:23,804 - This is cool out here, man. 1331 01:09:23,804 --> 01:09:25,963 You got space, you can smoke and stuff. 1332 01:09:25,963 --> 01:09:26,796 - Yeah. 1333 01:09:28,606 --> 01:09:30,832 - Yeah, Danny's party was tight, man. 1334 01:09:30,832 --> 01:09:32,810 I had a real good time, like I hooked up with this chick, 1335 01:09:32,810 --> 01:09:36,801 she let me like play with her tits and stuff, it was fun. 1336 01:09:36,801 --> 01:09:39,518 - I guess you didn't come for the company, huh? 1337 01:09:39,518 --> 01:09:40,351 - No, no. 1338 01:09:41,374 --> 01:09:45,029 Yo, you got anything to come down on? 1339 01:09:45,029 --> 01:09:47,120 - I got a couple of blues. 1340 01:09:47,120 --> 01:09:50,552 - Yeah, actually I was looking for some roofies. 1341 01:09:50,552 --> 01:09:52,544 You see I had some at the party, they like laid me out, 1342 01:09:52,544 --> 01:09:54,946 and I wanted to get my hands on some more. 1343 01:09:54,946 --> 01:09:58,005 - That's a fat way to come down, kid. 1344 01:09:58,005 --> 01:09:58,838 - Yeah. 1345 01:09:59,888 --> 01:10:02,637 Yeah, I guess my boy must've got 'em from you there. 1346 01:10:02,637 --> 01:10:03,619 You know him, right? 1347 01:10:03,619 --> 01:10:04,747 Troy? 1348 01:10:04,747 --> 01:10:05,580 Tall kid? 1349 01:10:08,915 --> 01:10:11,022 - That cornbread looking mother fucker? 1350 01:10:11,022 --> 01:10:11,855 - Yeah. 1351 01:10:12,969 --> 01:10:15,330 - That cat is a straight hoover bag, you know that? 1352 01:10:15,330 --> 01:10:16,430 - What do you mean? 1353 01:10:16,430 --> 01:10:19,133 - I mean I watched him do a quart of G in five minutes. 1354 01:10:19,133 --> 01:10:21,216 - Yeah, sounds like Troy. 1355 01:10:22,349 --> 01:10:24,099 - It's fucked up, yo. 1356 01:10:25,130 --> 01:10:28,188 Talking a gang of shit to that friend of his. 1357 01:10:28,188 --> 01:10:31,051 - What are you talking about, what friend? 1358 01:10:31,051 --> 01:10:34,134 (intense rock music) 1359 01:11:15,404 --> 01:11:18,154 - Hey, listen Sara, I'm really... 1360 01:11:24,740 --> 01:11:25,573 I'm sorry! 1361 01:12:00,541 --> 01:12:01,374 - Jonah? 1362 01:12:04,519 --> 01:12:08,928 - Sorry I'm late, I'll get to work right now. 1363 01:12:08,928 --> 01:12:10,261 - You all right? 1364 01:12:17,433 --> 01:12:20,284 - Have you ever done something 1365 01:12:20,284 --> 01:12:23,201 to someone that you shouldn't have? 1366 01:12:24,272 --> 01:12:26,022 - God, I'm so stupid. 1367 01:12:29,045 --> 01:12:30,884 I'm such a fucking idiot. 1368 01:12:30,884 --> 01:12:31,717 - No. 1369 01:12:33,244 --> 01:12:36,631 I slept with lots of guys when I was drunk, okay? 1370 01:12:36,631 --> 01:12:37,464 It's not-- 1371 01:12:37,464 --> 01:12:40,214 - Erin, it's different than that. 1372 01:12:42,286 --> 01:12:43,953 You know that it is. 1373 01:12:45,925 --> 01:12:49,595 You haven't ever done anything, ever, 1374 01:12:49,595 --> 01:12:51,595 like I just did to Troy. 1375 01:12:52,579 --> 01:12:53,412 - Okay. 1376 01:12:55,044 --> 01:12:58,026 But it's not all your fault. 1377 01:12:58,026 --> 01:13:00,862 - It's not like we meant for it to happen. 1378 01:13:00,862 --> 01:13:05,112 We didn't go down there planning on doing anything. 1379 01:13:06,071 --> 01:13:07,154 - You didn't. 1380 01:13:08,538 --> 01:13:09,955 - Don't say that. 1381 01:13:11,293 --> 01:13:12,635 - Jonah. 1382 01:13:12,635 --> 01:13:13,468 Get in the car. 1383 01:13:13,468 --> 01:13:15,385 Get in the fucking car. 1384 01:13:22,198 --> 01:13:24,484 Guess where I just stopped at, Jonah. 1385 01:13:24,484 --> 01:13:26,403 Can you guess? 1386 01:13:26,403 --> 01:13:29,235 Guess who just told me you sold the drugs to Troy? 1387 01:13:29,235 --> 01:13:30,068 - No. 1388 01:13:30,068 --> 01:13:31,026 - No? 1389 01:13:31,026 --> 01:13:33,626 No, don't you fucking lie to me, you little piece of shit. 1390 01:13:33,626 --> 01:13:35,587 Don't you fucking lie to me. 1391 01:13:35,587 --> 01:13:37,653 He knew your name, Jonah. 1392 01:13:37,653 --> 01:13:40,046 He knew your fucking name. 1393 01:13:40,046 --> 01:13:41,046 You hear me? 1394 01:13:42,874 --> 01:13:44,702 Fucking lie to me! 1395 01:13:44,702 --> 01:13:45,984 Say it! 1396 01:13:45,984 --> 01:13:47,732 Say you fucking did it, say you fucking did it, 1397 01:13:47,732 --> 01:13:49,315 you fucking say it. 1398 01:13:54,925 --> 01:13:57,842 (lighter clicking) 1399 01:14:15,926 --> 01:14:18,509 Now get the fuck out of my car. 1400 01:14:19,358 --> 01:14:20,191 Go work. 1401 01:14:27,667 --> 01:14:28,934 - Hey, Jonah. 1402 01:14:28,934 --> 01:14:30,434 Wanna go to lunch? 1403 01:14:32,319 --> 01:14:33,486 You all right? 1404 01:14:35,637 --> 01:14:37,262 - Yeah. 1405 01:14:37,262 --> 01:14:38,674 Yeah, I'll go. 1406 01:14:38,674 --> 01:14:40,319 - Cool. 1407 01:14:40,319 --> 01:14:41,821 Let me change real quick. 1408 01:14:41,821 --> 01:14:44,488 Stupid lab jackets are so gross. 1409 01:14:48,472 --> 01:14:49,334 - Hey! 1410 01:14:49,334 --> 01:14:52,599 Your fucking faggot stock boy is stealing drugs from you! 1411 01:14:52,599 --> 01:14:55,435 He's handing out pills like it's fucking Christmas! 1412 01:14:55,435 --> 01:14:57,648 Go on you fucking faggot! 1413 01:14:57,648 --> 01:14:59,065 Fucking tell him! 1414 01:15:04,030 --> 01:15:05,697 - How about Chinese? 1415 01:15:08,621 --> 01:15:11,798 - You know it's a federal offense to steal medication? 1416 01:15:11,798 --> 01:15:12,881 At any level? 1417 01:15:16,459 --> 01:15:18,959 That boy wasn't lying, was he. 1418 01:15:25,181 --> 01:15:27,514 Jonah, I'm gonna let you go. 1419 01:15:31,870 --> 01:15:33,453 Right now, in fact. 1420 01:15:40,912 --> 01:15:43,912 (steady rock music) 1421 01:16:07,398 --> 01:16:10,032 - What are you doing here? 1422 01:16:10,032 --> 01:16:12,418 - Doing what you do in a place like this. 1423 01:16:12,418 --> 01:16:14,501 Picking up my medication. 1424 01:16:17,866 --> 01:16:19,449 See you later, kid. 1425 01:16:20,540 --> 01:16:23,540 (steady rock music) 1426 01:17:41,035 --> 01:17:44,035 - Well aren't you full of surprises. 1427 01:17:45,891 --> 01:17:48,353 - I've been calling. 1428 01:17:48,353 --> 01:17:49,186 - Yeah. 1429 01:17:50,361 --> 01:17:52,809 I've been crazy busy. 1430 01:17:52,809 --> 01:17:53,892 - Doing what? 1431 01:17:55,795 --> 01:17:59,462 - What are you doing in my back yard, Jonah? 1432 01:18:01,750 --> 01:18:03,083 - I worry, Sara. 1433 01:18:05,431 --> 01:18:08,100 I just want to make everything right. 1434 01:18:08,100 --> 01:18:08,933 - What? 1435 01:18:11,992 --> 01:18:12,825 - Tijuana. 1436 01:18:14,441 --> 01:18:15,942 I'm really sorry. 1437 01:18:15,942 --> 01:18:17,525 - It was a mistake. 1438 01:18:18,904 --> 01:18:22,164 - But I can be better, so much better. 1439 01:18:22,164 --> 01:18:23,782 - It's not about that. 1440 01:18:23,782 --> 01:18:26,838 - I know, I know, but see, that's why I want to fix it. 1441 01:18:26,838 --> 01:18:30,255 Because I know I can, if you just let me. 1442 01:18:31,288 --> 01:18:32,621 Will you let me? 1443 01:18:33,818 --> 01:18:35,081 Please? 1444 01:18:35,081 --> 01:18:37,164 - I think you need to go. 1445 01:18:38,447 --> 01:18:40,513 - He thought a lot of himself, didn't he? 1446 01:18:40,513 --> 01:18:41,346 Troy. 1447 01:18:44,434 --> 01:18:49,279 Everyone at Hartwood thought a lot about themselves. 1448 01:18:49,279 --> 01:18:54,096 And why shouldn't they, when they have so much and I have... 1449 01:18:54,096 --> 01:18:54,929 But you. 1450 01:18:55,928 --> 01:18:57,734 - You need to go. 1451 01:18:57,734 --> 01:18:59,317 - That first night, 1452 01:19:00,585 --> 01:19:03,776 the first night you spoke to me. 1453 01:19:03,776 --> 01:19:05,559 You wanted to be my friend because I knew 1454 01:19:05,559 --> 01:19:07,809 who Samantha Carabinas was. 1455 01:19:11,381 --> 01:19:13,048 It was unimaginable. 1456 01:19:14,059 --> 01:19:16,726 It was everything I ever wanted. 1457 01:19:18,493 --> 01:19:20,160 Then there was Troy. 1458 01:19:22,964 --> 01:19:26,904 Touching you, grabbing you, and kissing you. 1459 01:19:26,904 --> 01:19:27,972 - Jonah. 1460 01:19:27,972 --> 01:19:29,359 - You remember singing to me? 1461 01:19:29,359 --> 01:19:30,328 - No. 1462 01:19:30,328 --> 01:19:31,411 - At karaoke. 1463 01:19:32,589 --> 01:19:34,608 - I was singing to Troy. 1464 01:19:34,608 --> 01:19:37,108 - No, no, see, you sang to me. 1465 01:19:38,356 --> 01:19:40,117 - By all means, man, have one more. 1466 01:19:40,117 --> 01:19:41,133 - I know you did. 1467 01:19:41,133 --> 01:19:43,665 You sang to me for a moment, and I knew it then. 1468 01:19:43,665 --> 01:19:45,201 I knew you cared then. 1469 01:19:45,201 --> 01:19:48,701 - Jonah, I do care, okay, but I love Troy. 1470 01:19:53,893 --> 01:19:55,769 - But you sang to me. 1471 01:19:55,769 --> 01:19:56,602 - So? 1472 01:19:59,498 --> 01:20:01,186 - Then we danced together. 1473 01:20:01,186 --> 01:20:02,019 - Jonah. 1474 01:20:02,019 --> 01:20:02,921 - And we got high together. 1475 01:20:02,921 --> 01:20:04,305 - None of that means anything. 1476 01:20:04,305 --> 01:20:07,305 - No, it did, it did mean something! 1477 01:20:09,734 --> 01:20:10,567 I'm sorry. 1478 01:20:11,572 --> 01:20:12,405 I'm... 1479 01:20:16,243 --> 01:20:17,076 God. 1480 01:20:30,781 --> 01:20:31,614 Sorry. 1481 01:20:36,494 --> 01:20:37,327 Sara. 1482 01:20:44,178 --> 01:20:46,928 I want to confront the situation. 1483 01:20:48,596 --> 01:20:50,940 - Jonah, just forget TJ, okay? 1484 01:20:50,940 --> 01:20:52,523 - No, no, not that. 1485 01:20:55,145 --> 01:20:57,895 The night with Troy at the party. 1486 01:21:04,305 --> 01:21:06,176 - Jesus fucking Christ. 1487 01:21:06,176 --> 01:21:08,018 Come on, Jonah. 1488 01:21:08,018 --> 01:21:10,064 Never had blow like this man, look at it. 1489 01:21:10,064 --> 01:21:12,731 It's practically fucking yellow. 1490 01:21:14,703 --> 01:21:16,263 You know this night is it, right? 1491 01:21:16,263 --> 01:21:18,321 When I stop being me and start being some guy 1492 01:21:18,321 --> 01:21:20,292 that I don't even fucking know. 1493 01:21:20,292 --> 01:21:21,863 Join the Cig Eps. 1494 01:21:21,863 --> 01:21:23,530 Just like Pops. 1495 01:21:23,530 --> 01:21:24,529 What do they call that shit? 1496 01:21:24,529 --> 01:21:25,362 What do they call it? 1497 01:21:25,362 --> 01:21:26,195 - Call what? 1498 01:21:26,195 --> 01:21:28,702 - You know, fucking, a legacy. 1499 01:21:28,702 --> 01:21:30,859 I'm gonna be a jackass legacy. 1500 01:21:30,859 --> 01:21:31,692 Pathetic. 1501 01:21:34,192 --> 01:21:35,025 - I'm gonna go. 1502 01:21:35,025 --> 01:21:36,467 - You can't go, Jonah Jone. 1503 01:21:36,467 --> 01:21:37,763 - I'm gonna get home. 1504 01:21:37,763 --> 01:21:39,345 - Yeah, you know it, man, you fucking know it. 1505 01:21:39,345 --> 01:21:40,845 Anyway, come here. 1506 01:21:45,556 --> 01:21:48,533 - I gave him the pills, and I bought them for him, 1507 01:21:48,533 --> 01:21:52,142 but I swear, I didn't know what they would do. 1508 01:21:52,142 --> 01:21:55,340 - You gotta have something to 1509 01:21:55,340 --> 01:21:57,457 take the edge off. 1510 01:21:57,457 --> 01:21:59,402 - Yo, fuck that, you fucked up enough. 1511 01:21:59,402 --> 01:22:01,718 - I know, all right? 1512 01:22:01,718 --> 01:22:04,169 I got three roofies, I'll give you half of one. 1513 01:22:04,169 --> 01:22:06,959 - I'll buy two off you for 50 bucks. 1514 01:22:06,959 --> 01:22:10,042 - Fuck that, you'll go down for good. 1515 01:22:11,947 --> 01:22:14,213 - You believe me, right? 1516 01:22:14,213 --> 01:22:16,189 - It's not gonna do shit. 1517 01:22:16,189 --> 01:22:17,272 Fuck you too. 1518 01:22:18,178 --> 01:22:20,362 - You understand. 1519 01:22:20,362 --> 01:22:22,082 - Jonah, come here. 1520 01:22:22,082 --> 01:22:23,475 Do me a favor, all right? 1521 01:22:23,475 --> 01:22:24,994 Go buy those two roofies off him. 1522 01:22:24,994 --> 01:22:26,061 - Yeah, but he just said... 1523 01:22:26,061 --> 01:22:27,816 - I'm sorry about going off like that, all right? 1524 01:22:27,816 --> 01:22:29,758 The hum's fucking with my head. 1525 01:22:29,758 --> 01:22:32,373 Do me a favor and hook that shit up, all right? 1526 01:22:32,373 --> 01:22:36,873 You wouldn't want Sara to see me like this, would you? 1527 01:22:42,563 --> 01:22:44,787 - My boss fired me today 1528 01:22:44,787 --> 01:22:47,656 because he found about me stealing the pills. 1529 01:22:47,656 --> 01:22:51,018 The pills that I've been stealing for you. 1530 01:22:51,018 --> 01:22:53,854 - Can you hook me up with those two roofies? 1531 01:22:53,854 --> 01:22:55,463 - So you can go give 'em to hoover bag in there? 1532 01:22:55,463 --> 01:22:58,274 - No, no, they're for me. 1533 01:22:58,274 --> 01:22:59,107 And Sara. 1534 01:23:01,509 --> 01:23:04,259 - If he reports me, I go to jail. 1535 01:23:06,454 --> 01:23:08,787 But not if you come with me. 1536 01:23:10,220 --> 01:23:14,690 If you come with me, then we can go to Tijuana, 1537 01:23:14,690 --> 01:23:17,563 and I can make it right between us, 1538 01:23:17,563 --> 01:23:19,896 the way it's supposed to be. 1539 01:23:21,131 --> 01:23:24,214 I can get pills, and I can get money, 1540 01:23:25,966 --> 01:23:29,133 but you, just say you'll come with me. 1541 01:23:31,729 --> 01:23:33,846 Come with me please. 1542 01:23:33,846 --> 01:23:34,679 Please. 1543 01:23:37,004 --> 01:23:37,837 - Okay. 1544 01:23:41,634 --> 01:23:42,467 - Okay. 1545 01:23:43,853 --> 01:23:46,770 (light rock music) 1546 01:24:11,754 --> 01:24:16,754 ♪ You've got a nerve to be asking a favor ♪ 1547 01:24:16,941 --> 01:24:21,941 ♪ You've got a nerve to be calling my number ♪ 1548 01:24:22,475 --> 01:24:27,475 ♪ I know we've been through this before ♪ 1549 01:24:28,961 --> 01:24:31,961 ♪ Can't you hear me ♪ 1550 01:24:33,031 --> 01:24:35,168 (phone ringing) 1551 01:24:35,168 --> 01:24:37,306 - [Sara] Hey it's Sara, you've reached my cell, 1552 01:24:37,306 --> 01:24:38,886 leave me a message, bye. 1553 01:24:38,886 --> 01:24:40,577 (beeps) 1554 01:24:40,577 --> 01:24:43,501 - Hey, it's me, I'm at my house right now, 1555 01:24:43,501 --> 01:24:48,084 I am gonna put a bag together and I will be right over. 1556 01:24:49,540 --> 01:24:51,970 - Where do you think you're going? 1557 01:24:51,970 --> 01:24:55,705 - Just to Sara's house, her cabin, up at Big Bear-- 1558 01:24:55,705 --> 01:24:59,970 - That was Mr. Miller's daughter on the phone just now. 1559 01:24:59,970 --> 01:25:01,068 - Yeah? 1560 01:25:01,068 --> 01:25:03,528 - Mhmm, and he's on his way over to the pharmacy 1561 01:25:03,528 --> 01:25:05,778 because it was broken into. 1562 01:25:07,493 --> 01:25:09,482 - Wow, really? 1563 01:25:09,482 --> 01:25:10,967 - Yeah, really. 1564 01:25:10,967 --> 01:25:12,972 You're not going anywhere, Jonah. 1565 01:25:12,972 --> 01:25:13,805 - Mom, I'm-- 1566 01:25:13,805 --> 01:25:15,262 - Jonah, you are not going anywhere, okay? 1567 01:25:15,262 --> 01:25:17,691 Somebody is coming over here. 1568 01:25:17,691 --> 01:25:19,102 - Why? 1569 01:25:19,102 --> 01:25:21,018 - $60,000, Jonah. 1570 01:25:21,018 --> 01:25:22,165 - Mom, no one stole $60,000-- 1571 01:25:22,165 --> 01:25:23,212 - $60,000. 1572 01:25:23,212 --> 01:25:24,047 - That's crazy! 1573 01:25:24,047 --> 01:25:25,976 - That is what I have paid for your school 1574 01:25:25,976 --> 01:25:27,300 for the last four years, 1575 01:25:27,300 --> 01:25:30,147 and now you have taken all of that time and that money-- 1576 01:25:30,147 --> 01:25:31,903 - I didn't want to go there, Mom! 1577 01:25:31,903 --> 01:25:32,736 - That is not-- 1578 01:25:32,736 --> 01:25:34,807 - In fact, I was fucking miserable! 1579 01:25:34,807 --> 01:25:35,968 - Jonah, that is no excuse-- 1580 01:25:35,968 --> 01:25:36,828 - Do you hear me?! 1581 01:25:36,828 --> 01:25:38,169 Fucking miserable! 1582 01:25:38,169 --> 01:25:39,427 Miserable! 1583 01:25:39,427 --> 01:25:41,062 I wasn't human there, Mom! 1584 01:25:41,062 --> 01:25:42,591 Do you fucking hear me?! 1585 01:25:42,591 --> 01:25:44,002 I was miserable! 1586 01:25:44,002 --> 01:25:45,991 I wasn't fucking human! 1587 01:25:45,991 --> 01:25:46,867 I gotta go! 1588 01:25:46,867 --> 01:25:49,117 (shouting) 1589 01:25:50,450 --> 01:25:53,194 (crying) 1590 01:25:53,194 --> 01:25:54,027 Are you okay? 1591 01:25:54,027 --> 01:25:55,606 I'm sorry. 1592 01:25:55,606 --> 01:25:57,408 Mom, I'm so sorry. 1593 01:25:57,408 --> 01:25:58,241 - Get out! 1594 01:26:01,419 --> 01:26:02,252 - Fuck! 1595 01:26:08,941 --> 01:26:11,441 (dog barking) 1596 01:26:13,761 --> 01:26:14,594 - Oh god. 1597 01:26:16,303 --> 01:26:17,136 Oh my. 1598 01:26:24,429 --> 01:26:26,596 (banging) 1599 01:26:31,632 --> 01:26:33,799 (banging) 1600 01:26:36,475 --> 01:26:38,642 (banging) 1601 01:26:43,777 --> 01:26:44,993 (phone dialing) 1602 01:26:44,993 --> 01:26:48,275 (phone ringing) 1603 01:26:48,275 --> 01:26:49,196 - [Sara] Jonah. 1604 01:26:49,196 --> 01:26:51,184 - Hey, I'm at your house, you're supposed to be here. 1605 01:26:51,184 --> 01:26:53,963 - [Sara] Yeah, I'm not home, okay? 1606 01:26:53,963 --> 01:26:55,380 - I can see that. 1607 01:26:56,649 --> 01:26:58,534 - [Sara] I gotta go, Jonah. 1608 01:26:58,534 --> 01:26:59,367 - What? 1609 01:26:59,367 --> 01:27:01,106 - [Sara] I gotta go. 1610 01:27:01,106 --> 01:27:01,939 Wait... 1611 01:27:04,532 --> 01:27:06,209 You fucking kidding me? 1612 01:27:06,209 --> 01:27:07,877 Kidding me, are you kidding me? 1613 01:27:07,877 --> 01:27:09,833 Are you fucking kidding me?! 1614 01:27:09,833 --> 01:27:11,166 Fuck, fuck fuck! 1615 01:27:13,320 --> 01:27:14,153 - Jonah. 1616 01:27:15,312 --> 01:27:16,145 Bad day? 1617 01:27:19,899 --> 01:27:22,232 (screaming) 1618 01:27:26,111 --> 01:27:28,197 - No, it was an accident. 1619 01:27:28,197 --> 01:27:30,189 - Who cares if it was an accident or it wasn't an accident, 1620 01:27:30,189 --> 01:27:31,022 all right? 1621 01:27:31,022 --> 01:27:32,891 - You're the one who said that Troy killed himself. 1622 01:27:32,891 --> 01:27:34,792 - Yeah, that was before I knew Jonah bought him the pills 1623 01:27:34,792 --> 01:27:37,462 and fucking gave them to him. 1624 01:27:37,462 --> 01:27:39,867 - You know, he didn't know what he was doing. 1625 01:27:39,867 --> 01:27:41,665 - Think about this for a second. 1626 01:27:41,665 --> 01:27:44,588 The little cocksucker's infatuated with you, all right? 1627 01:27:44,588 --> 01:27:47,705 And do you honestly think that he was helping Troy 1628 01:27:47,705 --> 01:27:49,074 by feeding him a bunch of pills 1629 01:27:49,074 --> 01:27:50,767 a drug dealer wouldn't even give him? 1630 01:27:50,767 --> 01:27:52,426 - You don't even want to hear his side of the story. 1631 01:27:52,426 --> 01:27:53,259 - Jesus Christ. 1632 01:27:53,259 --> 01:27:54,163 - You never liked him. 1633 01:27:54,163 --> 01:27:54,996 - It's like talking to fucking wallpaper. 1634 01:27:54,996 --> 01:27:55,829 - You can shut up now. 1635 01:27:55,829 --> 01:27:56,662 - Shut up-- 1636 01:27:56,662 --> 01:27:57,495 - We've heard enough. 1637 01:27:57,495 --> 01:27:58,328 You're harassing her-- 1638 01:27:58,328 --> 01:27:59,161 - Chill the fuck out, I am chill, she's not listening. 1639 01:27:59,161 --> 01:28:00,553 - Just leave her alone. 1640 01:28:00,553 --> 01:28:01,386 God. 1641 01:28:33,673 --> 01:28:36,716 - Never met anyone with a bigger fucking mouth, seriously. 1642 01:28:36,716 --> 01:28:37,556 - Uh huh. 1643 01:28:37,556 --> 01:28:38,389 - Just don't talk. 1644 01:28:38,389 --> 01:28:39,222 Just don't talk. 1645 01:28:39,222 --> 01:28:44,222 - Because I'm the only one that's fucking saying anything. 1646 01:28:44,228 --> 01:28:47,228 (crickets chirping) 1647 01:28:56,326 --> 01:28:57,816 (water dripping) 1648 01:28:57,816 --> 01:28:59,450 (knocking) 1649 01:28:59,450 --> 01:29:00,617 - I'm in here. 1650 01:29:10,682 --> 01:29:11,849 - You hate me. 1651 01:29:12,687 --> 01:29:14,678 - No, I really don't, Jonah. 1652 01:29:14,678 --> 01:29:17,393 - Then what are you doing to me? 1653 01:29:17,393 --> 01:29:19,248 - What are you talking about? 1654 01:29:19,248 --> 01:29:21,474 - You hung up on me. 1655 01:29:21,474 --> 01:29:23,724 - I was freaking out, okay? 1656 01:29:28,129 --> 01:29:31,546 - Did you tell Lucas and Erin about Troy? 1657 01:29:33,725 --> 01:29:34,558 - No. 1658 01:29:39,022 --> 01:29:41,086 (crying) 1659 01:29:41,086 --> 01:29:42,038 - God dammit. 1660 01:29:42,038 --> 01:29:42,955 God dammit. 1661 01:29:44,754 --> 01:29:47,504 (doorbell rings) 1662 01:30:02,517 --> 01:30:03,350 Want one? 1663 01:30:03,350 --> 01:30:04,183 - No. 1664 01:30:05,302 --> 01:30:06,233 - Come on. 1665 01:30:06,233 --> 01:30:08,442 - I don't want it, Jonah. 1666 01:30:08,442 --> 01:30:09,771 I just said I don't want it. 1667 01:30:09,771 --> 01:30:11,854 - You know I watched you. 1668 01:30:12,888 --> 01:30:16,305 From the first day I saw you at Hartwood. 1669 01:30:17,350 --> 01:30:21,073 Our freshman yeah, you wore long skirts, 1670 01:30:21,073 --> 01:30:25,490 and you brought bagged lunches and you played tennis. 1671 01:30:26,814 --> 01:30:30,746 And in sophomore year, you stopped bringing bagged lunches 1672 01:30:30,746 --> 01:30:34,031 and you started wearing miniskirts. 1673 01:30:34,031 --> 01:30:37,864 And then junior year, no more tennis, nothing. 1674 01:30:40,920 --> 01:30:41,753 Just Troy. 1675 01:30:47,261 --> 01:30:50,261 I would've given anything to be him. 1676 01:30:52,054 --> 01:30:54,594 But I was Jonah Brand. 1677 01:30:54,594 --> 01:30:57,094 Kid without a car, no friends. 1678 01:30:58,276 --> 01:31:03,276 Whose mom drove him to school 'til he was a senior. 1679 01:31:03,311 --> 01:31:06,057 How could I talk to you? 1680 01:31:06,057 --> 01:31:08,057 It was an impossibility. 1681 01:31:09,285 --> 01:31:13,004 Until I saw your mom in that movie, 1682 01:31:13,004 --> 01:31:14,444 a week before graduation. 1683 01:31:14,444 --> 01:31:15,361 - You lied. 1684 01:31:16,378 --> 01:31:17,289 - I know. 1685 01:31:17,289 --> 01:31:19,479 And I'm sorry, and I'm really sorry. 1686 01:31:19,479 --> 01:31:20,619 - It's okay, Jonah. 1687 01:31:20,619 --> 01:31:21,765 It's really okay. 1688 01:31:21,765 --> 01:31:23,575 - But it worked, didn't it? 1689 01:31:23,575 --> 01:31:25,221 It worked. 1690 01:31:25,221 --> 01:31:27,366 You talked to me, you finally talked to me 1691 01:31:27,366 --> 01:31:29,886 after four years of being invisible. 1692 01:31:29,886 --> 01:31:32,631 I mean, that's all I ever wanted was your friendship. 1693 01:31:32,631 --> 01:31:36,151 - We are friends, Jonah, okay, we're friends. 1694 01:31:36,151 --> 01:31:37,799 But that's it. 1695 01:31:37,799 --> 01:31:39,430 - No. 1696 01:31:39,430 --> 01:31:40,430 Not anymore. 1697 01:31:41,515 --> 01:31:42,932 Not after Mexico. 1698 01:31:44,320 --> 01:31:47,153 - Please let go of my hand, Jonah. 1699 01:31:49,127 --> 01:31:51,089 - I'm so stupid. 1700 01:31:51,089 --> 01:31:52,806 - Please let go. 1701 01:31:52,806 --> 01:31:54,190 Please. 1702 01:31:54,190 --> 01:31:56,273 - You know Lucas? 1703 01:31:56,273 --> 01:31:58,006 - Yeah, we met. 1704 01:31:58,006 --> 01:31:59,589 - I'll go get Sara. 1705 01:32:00,564 --> 01:32:03,647 (suspenseful music) 1706 01:32:08,017 --> 01:32:09,767 - It's your favorite. 1707 01:32:12,520 --> 01:32:13,603 You use them. 1708 01:32:14,875 --> 01:32:19,852 We had them every day when we were down in Mexico. 1709 01:32:19,852 --> 01:32:22,430 But we're not going anywhere now, are we? 1710 01:32:22,430 --> 01:32:23,263 Are we? 1711 01:32:24,304 --> 01:32:25,137 - Sara? 1712 01:32:27,123 --> 01:32:27,956 Sara? 1713 01:32:29,189 --> 01:32:30,606 Are you in there? 1714 01:32:33,925 --> 01:32:36,357 - I'll be right out. 1715 01:32:36,357 --> 01:32:38,190 - We'll be downstairs. 1716 01:32:43,189 --> 01:32:44,022 - Go on, take them. 1717 01:32:44,022 --> 01:32:44,855 - No. 1718 01:32:44,855 --> 01:32:45,688 - Take them! 1719 01:32:45,688 --> 01:32:47,021 - You take them! 1720 01:32:51,536 --> 01:32:53,949 Jonah, what are you doing? 1721 01:32:53,949 --> 01:32:56,032 (crying) 1722 01:33:06,469 --> 01:33:07,302 Jonah. 1723 01:33:15,845 --> 01:33:17,595 Jonah, don't, please. 1724 01:33:18,887 --> 01:33:20,054 Please, Jonah. 1725 01:33:21,406 --> 01:33:25,770 - I just want to make everything okay, all right? 1726 01:33:25,770 --> 01:33:28,625 I just want to make everything okay. 1727 01:33:28,625 --> 01:33:30,668 (crying) 1728 01:33:30,668 --> 01:33:31,585 I love you. 1729 01:33:36,669 --> 01:33:38,220 - Please. 1730 01:33:38,220 --> 01:33:40,303 (crying) 1731 01:34:09,402 --> 01:34:12,319 (light rock music) 1732 01:34:31,058 --> 01:34:34,005 ♪ On a night like this ♪ 1733 01:34:34,005 --> 01:34:39,005 ♪ I will hold you in my arms ♪ 1734 01:34:40,533 --> 01:34:44,540 ♪ If you should feel the pull ♪ 1735 01:34:44,540 --> 01:34:49,540 ♪ Baby hold on ♪ 1736 01:34:49,678 --> 01:34:52,261 ♪ Baby hold on ♪ 1737 01:35:01,576 --> 01:35:05,115 ♪ On a night like this ♪ 1738 01:35:05,115 --> 01:35:10,115 ♪ I will keep you by my side ♪ 1739 01:35:11,761 --> 01:35:15,535 ♪ Try to catch your breath ♪ 1740 01:35:15,535 --> 01:35:20,535 ♪ And baby don't cry ♪ 1741 01:35:20,863 --> 01:35:25,863 ♪ Baby don't cry ♪ 1742 01:35:29,063 --> 01:35:33,778 ♪ This is the fog that blurs the line ♪ 1743 01:35:33,778 --> 01:35:38,778 ♪ Between you and me ♪ 1744 01:35:39,471 --> 01:35:44,135 ♪ This is the mood of August night ♪ 1745 01:35:44,135 --> 01:35:48,990 ♪ Falls into the sea ♪ 1746 01:35:48,990 --> 01:35:53,820 ♪ Drive to the ocean ♪ 1747 01:35:53,820 --> 01:35:56,403 ♪ Drive for me ♪ 1748 01:36:20,347 --> 01:36:25,021 ♪ On a night like this ♪ 1749 01:36:25,021 --> 01:36:30,021 ♪ There's no one else around ♪ 1750 01:36:30,618 --> 01:36:34,388 ♪ If you should feel ashamed ♪ 1751 01:36:34,388 --> 01:36:37,138 ♪ Baby come down ♪ 1752 01:37:34,217 --> 01:37:38,372 ♪ On a night like this ♪ 1753 01:37:38,372 --> 01:37:43,372 ♪ There's no one else around ♪ 1754 01:37:43,940 --> 01:37:47,709 ♪ If you should feel ashamed ♪ 1755 01:37:47,709 --> 01:37:50,459 ♪ Baby come down ♪ 1756 01:38:23,009 --> 01:38:25,842 (MultiCom Jingle) 110111

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.