All language subtitles for Hito.No.Sekkusu.O.Warauna.Czech-WWW.MY-SUBS.CO
Afrikaans
Akan
Albanian
Amharic
Arabic
Armenian
Azerbaijani
Basque
Belarusian
Bemba
Bengali
Bihari
Bosnian
Breton
Bulgarian
Cambodian
Catalan
Cebuano
Cherokee
Chichewa
Chinese (Simplified)
Chinese (Traditional)
Corsican
Croatian
Czech
Danish
Dutch
Esperanto
Estonian
Ewe
Faroese
Filipino
Finnish
French
Frisian
Ga
Galician
Georgian
German
Greek
Guarani
Gujarati
Haitian Creole
Hausa
Hawaiian
Hebrew
Hindi
Hmong
Hungarian
Icelandic
Igbo
Indonesian
Interlingua
Irish
Italian
Japanese
Javanese
Kannada
Kazakh
Kinyarwanda
Kirundi
Kongo
Korean
Krio (Sierra Leone)
Kurdish
Kurdish (Soranî)
Kyrgyz
Laothian
Latin
Latvian
Lingala
Lithuanian
Lozi
Luganda
Luo
Luxembourgish
Macedonian
Malagasy
Malay
Malayalam
Maltese
Maori
Marathi
Mauritian Creole
Moldavian
Mongolian
Myanmar (Burmese)
Montenegrin
Nepali
Nigerian Pidgin
Northern Sotho
Norwegian
Norwegian (Nynorsk)
Occitan
Oriya
Oromo
Pashto
Persian
Polish
Portuguese (Brazil)
Portuguese (Portugal)
Punjabi
Quechua
Romanian
Romansh
Runyakitara
Russian
Samoan
Scots Gaelic
Serbian
Serbo-Croatian
Sesotho
Setswana
Seychellois Creole
Shona
Sindhi
Sinhalese
Slovak
Slovenian
Somali
Spanish
Spanish (Latin American)
Sundanese
Swahili
Swedish
Tajik
Tamil
Tatar
Telugu
Thai
Tigrinya
Tonga
Tshiluba
Tumbuka
Turkish
Turkmen
Twi
Uighur
Ukrainian
Urdu
Uzbek
Vietnamese
Welsh
Wolof
Xhosa
Yiddish
Yoruba
Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:24,843 --> 00:02:25,502
Oh!
2
00:02:25,744 --> 00:02:27,041
Promi�.
3
00:02:27,445 --> 00:02:28,810
To byl duch?
4
00:02:29,047 --> 00:02:30,514
To fakt ne.
5
00:02:30,749 --> 00:02:31,943
Pod�vej!
6
00:02:36,955 --> 00:02:39,355
To je v pohod�, oprav�m to pozd�ji.
7
00:02:42,060 --> 00:02:43,288
U� p�ich�z�.
8
00:02:43,695 --> 00:02:45,219
Je to �lov�k, �e?
9
00:02:51,002 --> 00:02:52,230
Co se v�m stalo?
10
00:02:53,605 --> 00:02:58,907
Zme�kala jsem posledn� vlak.
11
00:02:59,577 --> 00:03:03,707
A na noze m�m puch��.
12
00:03:05,250 --> 00:03:06,979
Tak to je d�vod, pro� nem�te obut� boty?
13
00:03:07,986 --> 00:03:10,921
M��ete si nasednout dozadu, pokud chcete.
14
00:03:13,124 --> 00:03:17,390
Oh, ano. D�kuji.
15
00:03:32,077 --> 00:03:33,942
Jste v po��dku?
16
00:03:35,880 --> 00:03:37,370
Neude�ila jste se do hlavy?
17
00:04:36,908 --> 00:04:38,102
Nashle.
18
00:04:38,343 --> 00:04:39,503
D�kuji.
19
00:04:40,445 --> 00:04:43,903
Vezm�te si tohle.
20
00:04:47,452 --> 00:04:49,079
D�ky.
21
00:04:51,789 --> 00:04:52,847
Nashle.
22
00:04:53,091 --> 00:04:54,183
Nashle.
23
00:05:09,707 --> 00:05:17,546
"Hito no sekkusu o warauna"
24
00:06:05,430 --> 00:06:08,126
Nebol� t� hlava,
kdy� t� bol� i zuby?
25
00:06:08,366 --> 00:06:09,560
Jo.
26
00:06:10,969 --> 00:06:15,633
Bol� to tak moc,
�e jsem z toho jednou m�lem omdlela.
27
00:06:18,776 --> 00:06:19,902
Hej!
28
00:06:22,814 --> 00:06:24,076
To smrd�!
29
00:06:27,185 --> 00:06:28,584
Kou� smrd�.
30
00:06:37,595 --> 00:06:39,085
"Ku��cn� z�na"
31
00:06:39,931 --> 00:06:41,262
Ale ne...
32
00:06:42,867 --> 00:06:45,768
Ehm, promi�te - nem�te zapalova�?
33
00:06:46,938 --> 00:06:48,132
Pros�m.
34
00:06:54,612 --> 00:06:55,909
Oh.
35
00:06:57,115 --> 00:06:59,049
Hej! Nen� to ta...
36
00:06:59,284 --> 00:07:01,149
Ten duch!
37
00:07:01,452 --> 00:07:03,181
Mus� to stisknout dole.
38
00:07:20,471 --> 00:07:21,802
Oh, tady.
39
00:07:22,774 --> 00:07:24,036
Nech si ho.
40
00:07:51,602 --> 00:07:55,766
"Z�kaz kou�en� v budov�"
41
00:08:16,694 --> 00:08:18,457
Mirume, tak poj�.
42
00:08:21,299 --> 00:08:24,427
Mirume!
43
00:08:26,104 --> 00:08:27,435
Jo.
44
00:10:47,845 --> 00:10:49,437
P�ekvapen?
45
00:10:52,016 --> 00:10:53,779
Poj� dovnit�.
46
00:11:18,075 --> 00:11:21,636
Inkoust rovnom�rn� rozet�e�.
47
00:11:23,214 --> 00:11:27,378
T�ikr�t horizont�ln�, takhle.
48
00:11:30,454 --> 00:11:36,518
A a� to bude rozet�eno v�ude...
49
00:11:48,339 --> 00:11:52,901
Polo�� to opatrn� sem.
Nesm� to p�e�n�vat.
50
00:11:58,049 --> 00:12:03,510
A nakonec odstran�, co jsi p�et�hl.
51
00:12:09,193 --> 00:12:10,717
Ok.
52
00:12:16,934 --> 00:12:26,206
Nyn� to p�ilo�� ke zna�k�m sem a sem.
Nesm� zav�hat, p�ilo� v�echno najednou.
53
00:12:28,946 --> 00:12:30,413
Nesahat.
54
00:12:33,517 --> 00:12:34,484
U� jsi tohle n�kdy d�lal?
55
00:12:34,719 --> 00:12:36,346
Ne.
56
00:12:36,587 --> 00:12:37,952
Nyn� deska...
57
00:12:39,056 --> 00:12:47,828
P�esune� ji na �ervenou ��ru
a sklop� tuto p�ku.
58
00:12:48,933 --> 00:12:55,463
P�esune� je�t� trochu a p�ku zase zvedne�.
59
00:12:57,975 --> 00:12:59,340
Pozor na ruce.
60
00:13:05,116 --> 00:13:06,606
Nesahat.
61
00:13:28,472 --> 00:13:30,702
Mohu se pod�vat?
62
00:13:32,643 --> 00:13:34,042
Pros�m.
63
00:13:39,483 --> 00:13:41,474
Vypad� to jako malovan� pastelem.
64
00:13:42,620 --> 00:13:44,417
Litografie.
65
00:13:45,022 --> 00:13:47,786
S jinou barvou to bude vypadat jinak.
66
00:13:48,159 --> 00:13:49,751
Wow.
67
00:13:56,200 --> 00:13:57,963
Kam to m�m d�t?
68
00:13:58,202 --> 00:13:59,692
Oh, t�mhle.
69
00:14:06,711 --> 00:14:11,876
Ehm, pamatujete si m�?
70
00:14:12,950 --> 00:14:14,349
Jist�.
71
00:14:14,919 --> 00:14:16,978
Kou�il jsi venku.
72
00:14:18,522 --> 00:14:21,719
Nevad�, zapome�te na to.
73
00:14:39,443 --> 00:14:41,035
M�m hlad.
74
00:14:41,278 --> 00:14:44,475
Jsem hladov�.
Nejedla jsem od 14:00 hodin.
75
00:14:44,749 --> 00:14:45,943
Uvid�me se, ahoj.
76
00:14:46,517 --> 00:14:48,075
- Ty te� nejde� dom�?
- Ne, te� ne.
77
00:14:48,319 --> 00:14:49,684
M�jte se.
78
00:14:59,230 --> 00:15:00,857
Ty nejde� dom�?
79
00:15:01,832 --> 00:15:03,424
Po�k�m.
80
00:15:03,667 --> 00:15:04,634
Dob�e...
81
00:15:04,869 --> 00:15:06,837
Pro�? J� po�k�m.
82
00:15:07,071 --> 00:15:08,333
- Jdi dom�.
- Pro�?
83
00:15:08,572 --> 00:15:10,699
- Jdi dom�!
- Pro�?
84
00:15:11,709 --> 00:15:13,040
Tak u� jdi!
85
00:15:13,277 --> 00:15:15,336
To je v pohod�, j� si po�k�m.
86
00:15:16,881 --> 00:15:18,678
Oh, po�kej chvilku. Tady.
87
00:15:18,916 --> 00:15:20,008
To je ok, po�k�m.
88
00:15:20,251 --> 00:15:22,242
To je ok, jdi dom�.
89
00:16:05,663 --> 00:16:07,961
"Kino Tamanoi"
90
00:16:08,199 --> 00:16:10,997
- Ahoj.
- Ahoj.
91
00:16:14,271 --> 00:16:16,466
Hal�, Mirume?
92
00:16:17,775 --> 00:16:19,402
Jak bylo dneska?
93
00:16:22,012 --> 00:16:23,206
Jo. Co�e?
94
00:16:24,648 --> 00:16:27,674
Co? Nesly��m t�.
95
00:16:28,085 --> 00:16:30,315
Dnes to m�me na celou noc.
96
00:16:31,322 --> 00:16:34,018
Jo, ten filmov� festival.
97
00:16:34,792 --> 00:16:36,783
Co�e? Samoz�ejm�, �e to zvl�dne�.
98
00:16:37,294 --> 00:16:39,057
Bude to na celou noc.
99
00:16:40,631 --> 00:16:41,928
Jo.
100
00:16:45,169 --> 00:16:48,104
Jo, ok. Zat�m.
101
00:16:54,979 --> 00:16:58,437
Dobr� den. Oh, j� to ud�l�m.
102
00:17:00,517 --> 00:17:01,814
Tak.
103
00:17:14,665 --> 00:17:15,962
Tady.
104
00:17:31,916 --> 00:17:34,476
Ty u� zase kou��.
105
00:17:39,056 --> 00:17:40,580
P�esta�.
106
00:17:44,662 --> 00:17:46,129
Kde je Domoto?
107
00:17:46,363 --> 00:17:47,295
Nepozvala jsem ho.
108
00:17:47,531 --> 00:17:49,362
Co�e? Pro�?
109
00:17:49,633 --> 00:17:52,329
Obvykle se touto dobou d�v� na sumo.
110
00:17:52,569 --> 00:17:54,833
Sumo? On m� v�n� r�d sumo, jo?
111
00:17:55,940 --> 00:18:01,276
- V�n� m�.
- Hmm.
112
00:18:08,419 --> 00:18:09,511
Co?
113
00:18:09,753 --> 00:18:11,186
Jedovat� plyn.
114
00:18:11,755 --> 00:18:13,416
Jedovat� plyn?
115
00:18:16,694 --> 00:18:17,956
P�esta�!
116
00:18:19,997 --> 00:18:21,760
P�esta� s t�m.
117
00:18:40,050 --> 00:18:41,677
Jak� n�hoda.
118
00:18:45,723 --> 00:18:47,520
M� r�d filmy?
119
00:18:48,025 --> 00:18:50,926
M�m l�stky od t�mhlet�... Oh.
120
00:18:55,833 --> 00:18:58,734
Jak� filmy m� nejrad�ji?
121
00:19:01,038 --> 00:19:02,130
Teroristick�.
122
00:19:02,373 --> 00:19:03,897
Eros?
123
00:19:06,243 --> 00:19:07,904
Teroristick�.
124
00:19:08,212 --> 00:19:12,478
Ne Eros, ale teroristock�.
Filmy, kde vystupuj� terorist�.
125
00:19:13,017 --> 00:19:15,144
- Jako Smrtonosn� past.
- Oh.
126
00:19:18,122 --> 00:19:19,987
A zv��ata.
127
00:19:20,924 --> 00:19:22,721
T�eba psi?
128
00:19:23,727 --> 00:19:27,288
Psi jsou v pohod�,
ale j� myslela v�t�� zv��ata.
129
00:19:27,531 --> 00:19:28,862
T�eba osli.
130
00:19:29,733 --> 00:19:31,166
Osli?
131
00:19:31,468 --> 00:19:34,562
Jeden je nedaleko na�� �koly.
132
00:19:34,805 --> 00:19:36,534
V�n�?
133
00:19:36,774 --> 00:19:37,832
Ano.
134
00:19:38,509 --> 00:19:39,771
�iv�?
135
00:19:40,010 --> 00:19:41,500
�iv�.
136
00:19:41,745 --> 00:19:46,978
Je slavn�. Pohybuje se bl�zko
restaurace u hlavn� silnice.
137
00:19:49,720 --> 00:19:51,381
O tom nev�m.
138
00:19:55,893 --> 00:19:57,622
Chce� ho vid�t?
139
00:19:59,830 --> 00:20:01,320
Chci.
140
00:21:03,193 --> 00:21:04,683
Jsem doma.
141
00:21:09,166 --> 00:21:10,565
Mirume.
142
00:21:12,269 --> 00:21:12,826
Jsem doma.
143
00:21:13,070 --> 00:21:16,164
Kone�n�. Sn�z si sn�dani.
144
00:21:17,441 --> 00:21:19,068
Naj�m se pozd�ji.
145
00:21:30,854 --> 00:21:33,379
Jsem doma.
146
00:21:48,639 --> 00:21:53,736
Tahle p�se� byla hitem 14. ��jna 1970.
147
00:21:53,977 --> 00:21:59,244
B�v�vala velmi popul�rn�,
tak�e ji mo�n� zn�te i vy.
148
00:21:59,483 --> 00:22:00,279
Jsem doma.
149
00:22:00,517 --> 00:22:03,645
Je to "Angel" od Grateful Hope.
150
00:24:25,729 --> 00:24:27,754
Je tu zima.
151
00:24:39,376 --> 00:24:40,843
Oops, promi�.
152
00:24:41,478 --> 00:24:42,877
Oh, to jsi ty.
153
00:24:43,513 --> 00:24:45,378
Vypad� nad�en�.
154
00:24:46,783 --> 00:24:48,648
Te� bude� ve studovn�, �e?
155
00:24:48,885 --> 00:24:49,852
Upadly mu u�i!
156
00:24:50,087 --> 00:24:51,076
Oh, omlouv�m se.
157
00:24:51,321 --> 00:24:54,017
Je to tvoje chyba. Oprav to.
158
00:24:54,658 --> 00:24:57,126
Nevid�l si Mirume?
159
00:24:57,361 --> 00:24:59,795
Vid�l jsem ho tu r�no. Pro�?
160
00:25:00,030 --> 00:25:04,399
Hmm? Pozvala jsem ho
na sobotn� celono�n� prom�t�n�.
161
00:25:04,634 --> 00:25:07,159
Co�e? J� jsem pozv�n nebyl...
162
00:25:07,404 --> 00:25:11,568
V�dy� se po��d d�v� na sumo, ne?
163
00:25:12,075 --> 00:25:14,066
No... Mysl�m, �e ano.
164
00:25:14,311 --> 00:25:16,472
Hmm, je to podez�el�.
165
00:25:17,214 --> 00:25:18,579
Zvedni to.
166
00:25:19,282 --> 00:25:21,716
N�co se d�je.
167
00:25:21,952 --> 00:25:22,941
�ensk� p�edtucha?
168
00:25:23,186 --> 00:25:25,017
�ensk� intuice!
169
00:25:27,791 --> 00:25:33,787
Tohle nen� ��dn� legrace,
tak to dr� pevn� a rozt�rej rovnom�rn�.
170
00:25:35,098 --> 00:25:38,397
T�ikr�t horizont�ln�.
Necho� tam!
171
00:25:38,635 --> 00:25:40,102
Z�sta� tady.
172
00:25:43,573 --> 00:25:45,973
Spr�vn�.
173
00:25:46,576 --> 00:25:48,874
Dob�e. A te� zase vertik�ln�.
174
00:25:51,181 --> 00:25:52,512
Trochu rychleji.
175
00:25:54,284 --> 00:25:55,979
Ano, dob�e. A te� to dej sem.
176
00:25:57,487 --> 00:25:58,715
V�born�.
177
00:25:59,956 --> 00:26:07,021
Opatrn�, dej si pozor.
Spr�vn�. Jedna, dva...
178
00:26:07,264 --> 00:26:10,563
Trochu rychleji,
jinak deska vyschne.
179
00:26:11,635 --> 00:26:12,897
Ok, ok.
180
00:26:13,403 --> 00:26:15,496
Oh, skv�le. Ok, ok.
181
00:26:18,809 --> 00:26:20,538
Vem pap�r.
182
00:26:27,217 --> 00:26:29,048
Huh? Jak to m�m ud�lat?
183
00:26:30,620 --> 00:26:31,746
Tady.
184
00:26:32,756 --> 00:26:34,348
Oh, tady.
185
00:26:34,791 --> 00:26:37,225
Spr�vn�. P�ilo� palec sem...
186
00:26:38,094 --> 00:26:43,657
A zarovnej pap�r k ���e.
Nedotkni se toho!
187
00:26:46,570 --> 00:26:48,197
Dob�e. Ano.
188
00:26:50,173 --> 00:26:51,572
Ne, druhou stranou.
189
00:26:57,414 --> 00:26:58,745
Deska.
190
00:27:00,584 --> 00:27:01,846
Spr�vn�.
191
00:27:02,519 --> 00:27:04,453
Do toho.
192
00:27:09,526 --> 00:27:11,118
A� k �erven�.
193
00:27:12,762 --> 00:27:14,093
Je�t� n�.
194
00:27:21,171 --> 00:27:22,604
Ok, dob�e.
195
00:27:30,180 --> 00:27:32,011
Dokud neuc�t� n�raz.
196
00:27:33,216 --> 00:27:34,410
Ok, dob�e.
197
00:27:50,267 --> 00:27:52,292
Wow!
198
00:27:55,305 --> 00:27:57,865
Se t�emi barvami to vypad� �pln� jinak.
199
00:27:59,509 --> 00:28:01,977
- Je to �iv�j��, �e?
- Jo.
200
00:28:04,848 --> 00:28:06,008
Pod�vejme se.
201
00:28:08,184 --> 00:28:09,515
Je to tro�ku k�iv�.
202
00:28:09,886 --> 00:28:11,148
Co�e?
203
00:28:11,388 --> 00:28:12,355
Je to trochu mimo.
204
00:28:12,589 --> 00:28:13,817
Oh.
205
00:28:20,797 --> 00:28:22,025
Inkoust.
206
00:28:22,732 --> 00:28:23,892
Co to d�l�te?
207
00:28:24,134 --> 00:28:25,999
�ich�m ti k ruce.
208
00:28:28,572 --> 00:28:30,096
Nechce� mi st�t modelem?
209
00:28:30,340 --> 00:28:30,965
Modelem?
210
00:28:31,207 --> 00:28:33,539
Jo. Namaluji skv�l� portr�t.
211
00:28:33,777 --> 00:28:36,177
M� studio je v Tamanoicho.
212
00:28:39,950 --> 00:28:41,144
Co je na tom sm�n�?
213
00:28:41,384 --> 00:28:42,578
No...
214
00:28:44,854 --> 00:28:46,344
Promi�te.
215
00:28:51,461 --> 00:28:53,452
M�te inkoust na obli�eji.
216
00:29:00,103 --> 00:29:03,197
Vypad� to, jako by v�m z nosu tekla modr�.
217
00:29:05,342 --> 00:29:08,539
Co�e? To je... Ty...
218
00:29:09,079 --> 00:29:10,376
To jsi ud�lal ty.
219
00:29:10,614 --> 00:29:12,912
Jen jsem to cht�l sm�t...
220
00:29:13,149 --> 00:29:14,309
D�kuji.
221
00:30:19,883 --> 00:30:21,180
Byla cesta dlouh�?
222
00:30:21,418 --> 00:30:23,352
Spal jsem, tak�e mi to ani nep�i�lo.
223
00:30:23,620 --> 00:30:24,848
To je dob�e.
224
00:30:27,057 --> 00:30:29,525
"N�dra�� Nishi Kiryu"
225
00:30:33,363 --> 00:30:38,130
L�bi se mi tv�j kab�t.
Vypad� jako st�edo�kol�k.
226
00:30:38,368 --> 00:30:39,767
Co�e?
227
00:30:40,937 --> 00:30:42,734
"Co�e?"
228
00:30:43,740 --> 00:30:45,401
St�edo�kol�k?
229
00:30:45,975 --> 00:30:47,203
Jo.
230
00:30:52,549 --> 00:30:54,540
St�edo�kol�k...
231
00:30:58,521 --> 00:30:59,715
Ok.
232
00:31:00,590 --> 00:31:01,887
Poje�me.
233
00:31:03,693 --> 00:31:05,160
Nastup.
234
00:31:05,729 --> 00:31:07,094
M��eme jet ve dvou?
235
00:31:07,330 --> 00:31:11,926
Jist�. Doma jsem notoricky zn�m�
jako bezohledn� motork��ka.
236
00:31:12,168 --> 00:31:14,136
Bezohledn� motork��ka?
237
00:31:15,004 --> 00:31:15,971
Ok.
238
00:31:16,206 --> 00:31:17,036
- U� sed�?
- Ano.
239
00:31:17,273 --> 00:31:18,570
- Tak jedeme.
- Ano.
240
00:31:18,808 --> 00:31:23,074
� m�j bo�e. Vte�inku. Po�kat.
241
00:31:24,481 --> 00:31:25,413
V�echno v po��dku?
242
00:31:25,648 --> 00:31:27,047
V�echno v pohod�.
243
00:31:27,617 --> 00:31:30,780
Moment. Dob�e. Jedeme.
244
00:31:33,123 --> 00:31:35,853
Jo, u� to m�m.
245
00:32:09,225 --> 00:32:10,658
M�m to p�evz�t?
246
00:32:13,229 --> 00:32:15,720
Nem�m ��dit?
247
00:32:16,466 --> 00:32:20,129
V�dy� nezn� cestu.
248
00:32:21,971 --> 00:32:24,201
J� jsem v pohod�.
249
00:32:28,645 --> 00:32:30,977
Te� na m� nemluv.
250
00:32:35,685 --> 00:32:37,482
Hej, to bylo schv�ln�.
251
00:32:37,720 --> 00:32:38,982
Co jako?
252
00:32:39,222 --> 00:32:40,416
Tohle. To bylo naschv�l.
253
00:32:40,657 --> 00:32:42,784
Bu� u� ticho. Pokra�ujeme.
254
00:32:57,207 --> 00:32:58,606
Jsme tu.
255
00:33:04,447 --> 00:33:05,812
Mnohokr�t d�ky.
256
00:33:06,049 --> 00:33:07,573
Nen� za�.
257
00:34:05,074 --> 00:34:09,636
Dob�e, tady si sedni a uvolni se.
258
00:34:10,480 --> 00:34:11,708
Ano.
259
00:34:14,250 --> 00:34:15,649
Ow!
260
00:34:26,129 --> 00:34:29,360
Dej mi sv�j kab�t. Pov�s�m ho.
261
00:34:36,172 --> 00:34:37,662
D�ky.
262
00:34:38,241 --> 00:34:39,469
Jist�.
263
00:34:52,655 --> 00:34:56,091
Co je to za velkou v�c t�mhle?
264
00:34:58,795 --> 00:35:03,061
To je jeden v�tvarn� projekt. Je m�j.
265
00:35:05,601 --> 00:35:07,091
L�b� se ti?
266
00:35:08,571 --> 00:35:09,833
Jo.
267
00:35:12,475 --> 00:35:13,806
Svl�kni si mikinu.
268
00:35:14,177 --> 00:35:15,109
Co�e?
269
00:35:15,345 --> 00:35:16,744
Svoji mikinu.
270
00:35:19,983 --> 00:35:21,211
Ano.
271
00:35:30,860 --> 00:35:32,293
Tohle taky.
272
00:35:34,897 --> 00:35:37,161
Kdy� si svl�knu i tohle, budu nah�.
273
00:35:37,400 --> 00:35:38,799
Ano!
274
00:35:40,236 --> 00:35:41,999
Oh ano!
275
00:35:45,274 --> 00:35:46,172
Mysl�te to v�n�?
276
00:35:46,409 --> 00:35:47,569
Jo.
277
00:35:50,279 --> 00:35:50,938
Opravdu?
278
00:35:51,180 --> 00:35:52,306
Jo.
279
00:36:03,559 --> 00:36:07,552
Osoba, kter� tu �ila p�ede mnou,
tu t�mhletu v�c nechala.
280
00:36:10,066 --> 00:36:14,662
Pr� si ji tu mohu nechat.
281
00:36:18,508 --> 00:36:20,169
V tomto p��pad� to ale nen� tvoje.
282
00:36:21,811 --> 00:36:23,039
P�esn�.
283
00:36:23,980 --> 00:36:25,140
Svl�kni si kalhoty.
284
00:36:26,049 --> 00:36:27,277
Kalhoty.
285
00:36:28,017 --> 00:36:31,180
Moje kalhoty tak�?
Oh ano!
286
00:36:31,421 --> 00:36:33,252
��dn�, "Oh ano."
287
00:36:40,696 --> 00:36:42,163
Slo��m to za tebe.
288
00:36:43,499 --> 00:36:47,367
Slo��te to?
Zn�te, jako by to bylo �pln� norm�ln�!
289
00:36:48,438 --> 00:36:49,769
Honem.
290
00:36:59,248 --> 00:37:01,409
Tak se d�vejte jinam.
291
00:37:02,485 --> 00:37:03,679
Ok.
292
00:37:04,120 --> 00:37:05,485
Ok?
293
00:37:08,891 --> 00:37:10,552
Vy se d�v�te!
294
00:37:24,607 --> 00:37:27,735
Ned�vejte se.
295
00:37:29,178 --> 00:37:30,042
Hotovo?
296
00:37:30,279 --> 00:37:31,371
Ano.
297
00:37:36,252 --> 00:37:38,618
Co m�m te� ud�lat?
298
00:37:39,522 --> 00:37:40,887
Je to zima?
299
00:37:41,157 --> 00:37:42,886
Jsem v rozpac�ch.
300
00:37:43,659 --> 00:37:44,683
Ch�pu, je ti zima.
301
00:37:44,927 --> 00:37:46,417
Ne, jsem v rozpac�ch.
302
00:37:46,662 --> 00:37:48,755
Zatop�m ti tu.
303
00:37:52,568 --> 00:37:54,502
Te� si svl�kni spodn� pr�dlo.
304
00:38:03,980 --> 00:38:05,607
A bude hotovo.
305
00:38:09,452 --> 00:38:11,215
Budu �pln� nah�!
306
00:38:12,955 --> 00:38:15,014
Ale no tak.
307
00:38:26,869 --> 00:38:28,860
Modeling je n�ro�n�.
308
00:38:29,105 --> 00:38:30,367
Ano, to je.
309
00:38:31,107 --> 00:38:32,438
Tak.
310
00:38:33,109 --> 00:38:36,442
Tak�e toto je jedin�
chv�le, kdy se ned�v�te?
311
00:38:42,818 --> 00:38:45,582
To je tak trapn�.
312
00:38:47,056 --> 00:38:48,148
Opravdu?
313
00:38:48,391 --> 00:38:49,517
Ano.
314
00:38:53,963 --> 00:39:01,096
Prvn� si nastav�te stativ
a pot� ur��te clonu,
315
00:39:01,337 --> 00:39:04,170
aby v�m vzniklo dobr� statick� foto...
316
00:39:04,407 --> 00:39:06,898
Hej, nestalo se ti n�co v posledn� dob�?
317
00:39:07,143 --> 00:39:08,838
Ne, nic.
318
00:39:10,146 --> 00:39:13,582
Jse� jako duch,
ob�as zmiz� ze �koly...
319
00:39:15,818 --> 00:39:18,082
Je tv�j d�de�ek zase nemocn�? Cukrovka?
320
00:39:18,321 --> 00:39:20,414
Jo, um�r�... Ne!
321
00:39:20,656 --> 00:39:22,419
Je v po��dku. Nem� to s n�m nic spole�n�ho.
322
00:39:23,359 --> 00:39:24,792
Tak co?
323
00:39:26,596 --> 00:39:28,291
Co m� na mysli?
324
00:39:28,531 --> 00:39:31,523
N�co s tebou je.
Nem��e� to tajit. Je to na tob� vid�t.
325
00:39:34,170 --> 00:39:35,603
Huh?
326
00:39:35,871 --> 00:39:39,272
Co TO je? N�co dobr�ho?
327
00:39:40,009 --> 00:39:43,911
No... Jo.
Mysl�m, �e je to v�n� dobr�.
328
00:39:44,146 --> 00:39:47,240
Co? Co, co, co?
329
00:39:47,516 --> 00:39:49,507
A m��u ti to ��ct?
330
00:39:49,752 --> 00:39:50,741
�ekni.
331
00:39:50,987 --> 00:39:53,114
Douf�m, �e m��u.
332
00:39:53,389 --> 00:39:54,651
Pov�dej, pov�dej.
333
00:39:56,459 --> 00:39:57,585
Ok.
334
00:39:59,395 --> 00:40:02,831
Zn� Yuri, �e?
335
00:40:03,599 --> 00:40:07,729
M�li jsme spolu sex.
336
00:40:07,970 --> 00:40:09,631
Co�e?!
337
00:40:10,406 --> 00:40:11,373
Co se d�je?
338
00:40:11,607 --> 00:40:13,165
Nic...
339
00:40:14,744 --> 00:40:16,371
V�n�? V�n�?
340
00:40:16,612 --> 00:40:17,510
Jo.
341
00:40:17,747 --> 00:40:19,374
Gratuluju ti.
342
00:40:21,083 --> 00:40:22,744
V�n�?
343
00:40:24,053 --> 00:40:25,577
Pro�?
344
00:40:27,790 --> 00:40:30,224
Pro� si z ni�eho nic v rozpac�ch?
Jsi divn�.
345
00:40:30,459 --> 00:40:33,724
Chci podrobnosti.
346
00:40:34,430 --> 00:40:39,026
Co? Pro�? Kdy?
347
00:40:39,335 --> 00:40:40,962
V�bec tomu nerozum�m.
348
00:40:41,771 --> 00:40:45,798
No, st�l jsem j� modelem a...
349
00:40:46,042 --> 00:40:46,974
Ty jsi byl model?
350
00:40:47,243 --> 00:40:51,509
A proto je to tak slo�it�...
351
00:40:52,915 --> 00:40:54,507
Jak to teda bylo?
352
00:40:54,750 --> 00:40:57,514
Oh, Mirume m�l...
353
00:41:12,535 --> 00:41:16,437
...To je ale jin� budova,
kterou v�m v�ak tak� uk�i.
354
00:41:28,084 --> 00:41:30,780
Pane Yamada, vy ji zn�te?
355
00:41:31,020 --> 00:41:33,614
Ano, to je Yuri.
M� b�val� spolu�a�ka.
356
00:41:33,856 --> 00:41:35,118
Co�e?!
357
00:41:35,358 --> 00:41:37,622
Co to m� znamenat?
358
00:41:40,429 --> 00:41:42,124
Co tu d�l�?
359
00:41:42,365 --> 00:41:44,424
U�� tu litografii.
Byla na mate�sk�.
360
00:41:44,667 --> 00:41:46,134
To nev�me...
361
00:41:46,369 --> 00:41:48,633
Bylo to ve �koln�ch novin�ch.
362
00:41:49,939 --> 00:41:52,965
Je to te� nov� profesorka.
Doporu�il jsem ji.
363
00:41:53,442 --> 00:41:55,774
Zaj�malo by m�, jak je star�.
364
00:41:56,011 --> 00:41:57,672
Pane Yamada, kolik v�m je?
365
00:41:57,913 --> 00:42:00,882
M�? Skoro �ty�icet.
366
00:42:01,384 --> 00:42:02,817
Je j� t�icet dev�t.
367
00:42:07,156 --> 00:42:08,714
Co�e?
368
00:42:12,762 --> 00:42:16,391
En, p�inesla bys mi trochu vody?
369
00:42:17,700 --> 00:42:22,262
Ok, ale je to dost t�k� pr�ce.
370
00:42:22,505 --> 00:42:25,599
Promi�. Pak ti za to koup�m drink.
371
00:42:25,841 --> 00:42:27,103
J� nesm�m alkoholl.
372
00:42:27,343 --> 00:42:29,868
Ta ti koup�m zmrzlinu.
373
00:42:30,112 --> 00:42:31,602
Tak je moc studen�.
374
00:42:38,721 --> 00:42:40,655
Aaugh!
375
00:43:19,395 --> 00:43:20,521
Hezk�, �e?
376
00:43:20,763 --> 00:43:21,855
Jo.
377
00:43:23,532 --> 00:43:24,760
Omluv m�.
378
00:43:25,000 --> 00:43:26,194
Poj� dovnit�.
379
00:43:27,503 --> 00:43:29,095
Kab�t.
380
00:43:32,708 --> 00:43:34,107
Yamada byl tv�j spolu��k.
381
00:43:34,343 --> 00:43:35,469
Jo.
382
00:43:35,711 --> 00:43:41,308
To je legra�n�.
383
00:43:42,284 --> 00:43:44,479
On byl v�dycky popul�rn�.
384
00:43:44,753 --> 00:43:46,118
Skute�n�?
385
00:43:46,355 --> 00:43:48,949
Jo. Proto�e je roztomil�.
386
00:43:51,427 --> 00:43:53,861
Vy dva nevypad�te na spolu��ky.
387
00:44:16,352 --> 00:44:17,819
Je zima.
388
00:44:18,254 --> 00:44:19,585
Jo.
389
00:44:23,158 --> 00:44:24,887
Je zima.
390
00:44:25,127 --> 00:44:26,185
Jo.
391
00:44:28,430 --> 00:44:31,092
Je zima.
392
00:44:32,401 --> 00:44:34,369
Je zima.
393
00:44:34,603 --> 00:44:36,662
Ty jsi v�n� z�visl�!
394
00:44:40,276 --> 00:44:41,436
Yay!
395
00:45:37,266 --> 00:45:40,394
Pod�vej, aerobn� cviky.
396
00:48:51,026 --> 00:48:56,020
Huh? Hej. To je...
397
00:48:58,534 --> 00:49:00,229
Pamatuje�?
398
00:49:00,636 --> 00:49:03,434
Pamatuji.
399
00:49:10,913 --> 00:49:12,346
D�k.
400
00:49:32,534 --> 00:49:34,331
Nebol� t� z�da?
401
00:49:36,038 --> 00:49:37,471
Trochu.
402
00:49:38,140 --> 00:49:39,437
Trochu.
403
00:49:41,009 --> 00:49:42,840
Polo� n�co na zem.
404
00:49:43,078 --> 00:49:44,045
Hm...
405
00:49:46,582 --> 00:49:48,675
T�eba... lepenku?
406
00:49:50,252 --> 00:49:51,583
Huh?
407
00:49:51,820 --> 00:49:53,344
Hmm?
408
00:49:54,823 --> 00:49:57,519
Asi ��dnou nem�, �e?
409
00:49:57,759 --> 00:49:59,624
Ne.
410
00:49:59,862 --> 00:50:02,626
Cit�m se hloup�, �e to ��k�m...
411
00:50:03,765 --> 00:50:07,223
Nen� tu nic, co by dalo
pou��t jako podlo�ka.
412
00:50:07,836 --> 00:50:09,929
Nem� ani futon (=matrace)?
413
00:50:10,239 --> 00:50:12,332
Futon, jo?
414
00:50:29,091 --> 00:50:30,956
Cokoliv?
415
00:50:37,733 --> 00:50:38,927
U� v�m!
416
00:50:40,535 --> 00:50:42,298
A velkou.
417
00:50:54,750 --> 00:50:56,718
M�m celou kempovac� soupravu.
418
00:51:09,164 --> 00:51:10,222
Ta-da!
419
00:51:10,465 --> 00:51:11,727
Co to je?
420
00:51:12,267 --> 00:51:13,461
To je matrace.
421
00:51:14,970 --> 00:51:16,437
Nafukovac� matrace.
422
00:51:21,843 --> 00:51:23,743
Nafoukne� ji?
423
00:51:24,313 --> 00:51:27,009
Jo. Kdy� je nafouknut�,
je hez�� a pohodln�j��.
424
00:51:27,416 --> 00:51:29,384
To zn� dob�e.
425
00:51:29,885 --> 00:51:32,877
M� pumpi�ku?
426
00:51:33,121 --> 00:51:34,179
Ne.
427
00:51:34,456 --> 00:51:35,445
Ty nem� pumpi�ku?
428
00:51:35,691 --> 00:51:36,180
Ne.
429
00:51:36,425 --> 00:51:37,653
Co to d�l�?
430
00:51:39,461 --> 00:51:41,520
Ty to nafukuje�... takhle?
431
00:51:45,801 --> 00:51:47,496
Dob�e, tak mi to dej.
432
00:51:48,036 --> 00:51:49,230
To je v pohod�.
433
00:51:50,205 --> 00:51:51,934
Pro�? J� to ud�l�m.
434
00:51:52,174 --> 00:51:53,402
Ne, to je ok.
435
00:51:54,242 --> 00:51:56,710
No tak, jsi jako d�t�.
436
00:51:58,013 --> 00:52:01,471
Ml� u�.
Nesn��m, kdy� m� d�t� naz�v� d�t�tem.
437
00:52:02,517 --> 00:52:04,644
Tohle bude trvat do r�na.
438
00:52:12,327 --> 00:52:15,262
U� mus� b�t unaven�, nebo ne?
439
00:52:15,497 --> 00:52:16,429
Mus� b�t trp�liv�.
440
00:52:16,665 --> 00:52:17,689
Tady, pou�ij to takhle.
441
00:52:17,933 --> 00:52:19,901
V�dy� to je to studen�!
442
00:52:23,205 --> 00:52:25,002
Ud�l�m to.
443
00:52:46,628 --> 00:52:48,323
Je v tom v�bec n�jak� vzduch?
444
00:52:48,630 --> 00:52:49,858
Ano, tady je.
445
00:53:04,146 --> 00:53:06,307
Ok, ok.
446
00:53:10,552 --> 00:53:11,541
Huh? Hej!
447
00:53:18,326 --> 00:53:22,194
Proboha, vystra�ila jsi m�!
448
00:53:24,032 --> 00:53:25,499
M�l si strach?
449
00:53:25,734 --> 00:53:27,702
Ano, m�l. Ty jsi tak nezral�.
450
00:53:31,773 --> 00:53:33,240
Je to tak nad�chan�.
451
00:53:35,410 --> 00:53:37,173
Bude to nad�chan�.
Ale i takhle to je fajn.
452
00:53:37,412 --> 00:53:39,039
Takhle to je pohodln�.
453
00:53:43,985 --> 00:53:46,351
Ne, je�t� ne. Oh!
454
00:53:51,993 --> 00:53:53,517
Tak to nafoukn�me spole�n�.
455
00:53:54,796 --> 00:53:56,286
U� to bude...
456
00:54:02,237 --> 00:54:04,068
Raz, dva...
457
00:54:08,977 --> 00:54:13,607
Ok, zm�n�me sc�nu.
Toto je kampus.
458
00:54:13,849 --> 00:54:18,252
Co se stane, kdy� se n�co velk�ho
a nezn�m�ho n�hle objev�?
459
00:54:18,487 --> 00:54:20,318
Zkusme to na tomto bal�nku.
460
00:54:20,555 --> 00:54:21,544
Pust� plyn?
461
00:54:21,790 --> 00:54:22,484
Jak?
462
00:54:22,724 --> 00:54:24,885
Oto� t�mhle a podr� tohle.
463
00:54:27,929 --> 00:54:31,160
Ok, zv�t�uje se. Vid�te?
464
00:54:36,138 --> 00:54:39,505
Kay, sta��. Vid�te, co se stalo?
465
00:54:39,774 --> 00:54:43,938
Jak vid�te, kdy� p�ijde n�co velk�ho,
b�n� sc�na se tak od z�kladu zm�n�.
466
00:54:44,179 --> 00:54:45,908
Pod�vejte se z jin�ho �hlu. Vid�te? Wow!
467
00:54:46,148 --> 00:54:49,584
A je to zcela odli�n�,
kdy� se pod�v�te t�eba oknem.
468
00:54:49,818 --> 00:54:58,920
Poj�te v�ichni, nebojte se.
No nen� to ��asn�? �e je to zaj�mav�.
469
00:55:00,529 --> 00:55:01,791
No?
470
00:55:22,751 --> 00:55:24,616
Jak se m� v posledn� dob�?
471
00:55:25,253 --> 00:55:27,483
V posledn� dob�?
472
00:55:28,256 --> 00:55:31,657
Jsem v pohod�. Pro�?
473
00:55:33,895 --> 00:55:35,988
Chov� se divn�.
474
00:55:37,065 --> 00:55:40,364
Co�e? V�echno je norm�ln�.
475
00:55:41,436 --> 00:55:43,097
A co je to norm�ln�?
476
00:55:43,405 --> 00:55:45,896
Norm�ln� je...
477
00:55:48,910 --> 00:55:50,468
Norm�ln�.
478
00:55:57,385 --> 00:55:59,410
To vid�m.
479
00:56:00,121 --> 00:56:01,611
Co vid�?
480
00:56:04,426 --> 00:56:07,190
Tebe a Yuri.
481
00:56:07,429 --> 00:56:09,954
No a?
482
00:56:12,067 --> 00:56:14,433
Vy spolu chod�te?
483
00:56:15,537 --> 00:56:18,506
No, n�co takov�ho.
484
00:56:24,746 --> 00:56:28,238
Tak�e chod�te...
485
00:56:35,824 --> 00:56:37,587
Huh? Hej, En.
486
00:56:47,636 --> 00:56:48,967
Dobr� ve�er.
487
00:56:51,106 --> 00:56:53,404
Dobr� ve... ehm, v�tejte.
488
00:56:53,642 --> 00:56:57,772
Oh, kdy� budu �lenem, zaplat�m 1000 jen�, �e?
489
00:56:58,013 --> 00:57:00,675
Mohla bych se zaregistrovat?
490
00:57:03,218 --> 00:57:07,985
Sem napi�te sv� jm�no,
adresu a telefonn� ��slo.
491
00:57:09,257 --> 00:57:10,690
Ok.
492
00:57:30,412 --> 00:57:32,346
Rozmyslela jsem si to.
493
00:57:33,581 --> 00:57:36,106
Mohla bych p�ij�t p��t�?
494
00:57:39,087 --> 00:57:40,520
Tak nashle.
495
00:58:23,531 --> 00:58:26,694
Dnes nem�me litografii?
496
00:58:26,935 --> 00:58:28,027
Ne, dnes ne.
497
00:58:28,269 --> 00:58:29,327
Opravdu?
498
00:58:29,571 --> 00:58:30,333
Kam jde� dnes?
499
00:58:30,572 --> 00:58:33,097
Dnes? No asi dom�.
500
00:58:33,341 --> 00:58:33,932
Zat�m.
501
00:58:34,175 --> 00:58:35,437
Jo, ahoj.
502
00:58:49,124 --> 00:58:50,955
Promi�te.
503
00:59:42,110 --> 00:59:53,317
"Kiryu City..."
504
00:59:59,327 --> 01:00:02,558
Zatracen�, do�la n�pl�.
505
01:01:00,555 --> 01:01:04,992
"Fotografick� studio Inokuma"
506
01:01:05,226 --> 01:01:06,818
Dobr� den.
507
01:01:09,831 --> 01:01:12,129
Ah, vy jste ten mu�, kter� mi volal?
508
01:01:12,534 --> 01:01:13,694
Ne, to nejsem j�.
509
01:01:13,935 --> 01:01:17,098
Ne? A kdo tedy jste?
510
01:01:19,107 --> 01:01:27,981
Jmenuji se Mirume Isogai.
Jsem ze �koly. Litografie...
511
01:01:29,284 --> 01:01:33,118
Oh, vy jste ze Sayurijiny t��dy.
512
01:01:33,354 --> 01:01:34,252
Ano.
513
01:01:34,489 --> 01:01:36,218
Poj�te d�l.
514
01:01:45,366 --> 01:01:46,856
Tudy, pros�m.
515
01:01:53,241 --> 01:01:54,538
D�kuji.
516
01:02:01,316 --> 01:02:02,908
Vezm�te si.
517
01:02:03,751 --> 01:02:05,013
D�kuji.
518
01:02:06,854 --> 01:02:10,756
Jste mlad�,
mo�n� v�m nebude chutnat.
519
01:02:10,992 --> 01:02:12,459
Ne, miluji sladk�.
520
01:02:12,694 --> 01:02:16,255
Skute�n�? Tak si vemte.
Je to moc dobr�.
521
01:02:16,731 --> 01:02:23,967
Nen� snadn� to rozbalit.
Ob�as je to p��li� t�sn�.
522
01:02:29,544 --> 01:02:30,977
Pod�vejme...
523
01:02:32,647 --> 01:02:34,046
Jde to t�ko.
524
01:02:44,058 --> 01:02:45,184
U�...
525
01:02:46,794 --> 01:02:48,728
Pros�m, nebojte se.
526
01:02:50,565 --> 01:02:52,726
Pod�vejte...
527
01:02:55,837 --> 01:02:59,898
Je to zabaleno d�kladn�.
Nen� to o talentu, ale o eleganci...
528
01:03:00,141 --> 01:03:05,238
Obsahuje to spoustu fazolov�ho pr�ku.
Tak�e jej mus�te prvn� odd�lit.
529
01:03:05,480 --> 01:03:12,409
Je skv�l�, �e je toho pr�ku tolik,
ale tak� se snadno rozsype.
530
01:03:12,654 --> 01:03:18,593
Uvnit� jsou t�i kusy.
Vyt�hneme prost�edn� z nich. Pak...
531
01:03:20,328 --> 01:03:25,288
No, j� jsem to tak� trochu rozsypal,
ale nevad�, tento p�jde pry�,
532
01:03:25,533 --> 01:03:28,502
tak�e to nasypu okolo n�j.
533
01:03:28,736 --> 01:03:29,862
Spr�vn�.
534
01:03:30,104 --> 01:03:35,406
Existuj� i jin�m zp�soby pod�v�n�,
ale my d�me trochu sirupu dovnit�.
535
01:03:36,277 --> 01:03:38,802
Dejte si ho tam podle chuti.
536
01:03:39,247 --> 01:03:48,053
A pak u� jen ty kousky obal�te.
Obalen� jsou velmi dobr�.
537
01:03:49,991 --> 01:03:54,257
Obal�te je a d�te do �st,
asi takhle n�jak.
538
01:03:56,164 --> 01:03:58,132
- D�kuji.
- Nen� za�.
539
01:04:03,671 --> 01:04:05,036
Oh.
540
01:04:06,741 --> 01:04:09,266
Oh, tenhle je talentovan�. To je dobr�.
541
01:04:09,510 --> 01:04:10,807
Taky budu.
542
01:04:13,347 --> 01:04:21,049
Jestli Takeda Shingen toto skute�n� jedl,
bylo to tak� tak pr�kovit�?
543
01:04:21,322 --> 01:04:24,189
Takeda Shingen tohle v�n� n�kdy jedl?
544
01:04:24,425 --> 01:04:30,728
��k� se, �e si tohle j�dlo br�val
s sebou na bitvy a tam ho jedl.
545
01:04:37,038 --> 01:04:38,528
Ano, to je dobr�.
546
01:04:46,547 --> 01:04:50,711
Hmm? �e by dal�� n�v�t�vn�k?
547
01:04:52,320 --> 01:04:53,947
V�tejte.
548
01:04:54,655 --> 01:04:56,452
Dobr� den.
549
01:04:56,724 --> 01:04:59,693
Vy jste mi volal, �e?
550
01:05:04,532 --> 01:05:06,727
Odkud m� mou adresu?
551
01:05:07,869 --> 01:05:09,200
Poptal jsem se ve �kole.
552
01:05:09,437 --> 01:05:10,631
Aha.
553
01:05:17,512 --> 01:05:19,503
Myslel jsem, �e �ije� sama.
554
01:05:22,650 --> 01:05:26,711
A ty zat�m �ije� se sv�m otcem.
Byl jsem trochu nerv�zn�.
555
01:05:26,954 --> 01:05:28,444
Pan Inokuma?
556
01:05:30,291 --> 01:05:31,849
On je m�j man�el.
557
01:05:32,093 --> 01:05:33,025
Huh?
558
01:05:33,261 --> 01:05:34,990
On je m�j man�el.
559
01:05:36,697 --> 01:05:38,221
Co�e?
560
01:05:40,935 --> 01:05:44,166
Ok, kde jsme skon�ili?
561
01:05:45,006 --> 01:05:48,237
Nechcete dal��?
562
01:05:49,196 --> 01:05:50,823
Tady.
563
01:05:55,302 --> 01:05:56,701
Vezmu si jeden.
564
01:07:04,371 --> 01:07:06,396
Tv� pr�v� jm�no je Sayuri.
565
01:07:06,973 --> 01:07:09,066
- Tys to nev�d�l?
- Ne.
566
01:07:09,576 --> 01:07:11,305
J� ti to ne�ekla?
567
01:07:12,412 --> 01:07:15,779
I na fakultn�m seznamu jsi jako Yuri.
568
01:07:16,083 --> 01:07:17,414
Opravdu?
569
01:07:18,752 --> 01:07:23,155
Ka�d� mi ��k� Yuri,
tak jsem to tam zkr�tka napsala.
570
01:07:31,298 --> 01:07:32,697
Budu muset j�t.
571
01:08:01,428 --> 01:08:16,742
"Eeny meeny miny mo,
Catch a tiger by his toe"
572
01:08:26,186 --> 01:08:33,251
"If he hollers, let him go..."
573
01:11:43,450 --> 01:11:48,353
Nikdo nechod� po za��tku filmu, ne?
Tak si d�me kafe!
574
01:11:58,598 --> 01:12:00,327
No tak j� jdu.
575
01:12:11,378 --> 01:12:12,936
Tady je va�e objedn�vka.
576
01:12:27,961 --> 01:12:29,485
Bude to v�echno?
577
01:12:29,796 --> 01:12:30,125
Ano.
578
01:12:30,363 --> 01:12:31,887
P�eji v�m dobrou chu�.
579
01:12:35,568 --> 01:12:36,694
Je to skv�l�.
580
01:12:39,239 --> 01:12:40,604
Promi�te.
581
01:12:40,840 --> 01:12:41,829
Ano.
582
01:13:07,700 --> 01:13:09,031
Kakao?
583
01:13:10,270 --> 01:13:11,601
Ano.
584
01:13:11,971 --> 01:13:13,370
Nen� to sladk�?
585
01:13:15,542 --> 01:13:17,476
Kakao je sladk�.
586
01:13:18,912 --> 01:13:20,345
To je fakt.
587
01:13:22,182 --> 01:13:23,479
Ochutn�m.
588
01:13:27,420 --> 01:13:28,751
Jo, sladk�.
589
01:13:30,423 --> 01:13:31,822
Nechce� trochu k�vy?
590
01:13:32,058 --> 01:13:36,757
Ne, po k�v� nesp�m.
591
01:13:37,464 --> 01:13:42,527
To bude v pohod�.
U ok�nka si spala docela dob�e.
592
01:14:13,967 --> 01:14:18,597
Ehm, sly�ela jsem, �e jste vdan�.
593
01:14:19,539 --> 01:14:21,063
Ano, to jsem.
594
01:14:21,407 --> 01:14:23,932
Mirume je pak pouze va�e hra�ka?
595
01:14:25,044 --> 01:14:26,739
Hra�ka?
596
01:14:33,119 --> 01:14:34,916
Tak�e bych se s n�m nem�la v�dat?
597
01:14:35,154 --> 01:14:36,746
Ne.
598
01:14:37,690 --> 01:14:39,282
Aha.
599
01:14:40,927 --> 01:14:43,828
Ale i p�esto bych s n�m cht�la b�t.
600
01:14:46,933 --> 01:14:48,833
Vy byste "cht�la"?
601
01:14:53,039 --> 01:14:55,940
A ty snad ne?
602
01:15:03,449 --> 01:15:10,719
R�da bych...Ale nen� nic,
co bych proto mohla ud�lat.
603
01:15:13,226 --> 01:15:17,219
Kdy� to nezku��,
nikdy to nezjist�.
604
01:15:22,368 --> 01:15:25,132
Osel dneska nep�i�el.
605
01:15:33,713 --> 01:15:39,982
Budu po��dat v�stavu v galerii v Rinu.
Budeme t�i. Tady.
606
01:15:40,219 --> 01:15:41,982
Pod�vej se.
607
01:15:44,057 --> 01:15:45,422
Tak zat�m.
608
01:16:15,288 --> 01:16:16,550
Ahoj.
609
01:16:17,190 --> 01:16:18,919
Oh, to jste vy pane Yamada.
610
01:16:19,158 --> 01:16:22,286
Vypad� p�ekvapen�.
No, kdy� si tady, tak poj� dovnit�.
611
01:16:23,663 --> 01:16:25,290
Jsi v�t�na.
612
01:16:28,868 --> 01:16:30,733
Oh, Yamada!
613
01:16:30,970 --> 01:16:32,164
Hej, Matsu!
614
01:16:32,772 --> 01:16:34,672
Dlouho jsme se nevid�li.
615
01:16:34,907 --> 01:16:37,239
T��m�, �e jsi p�i�la.
616
01:17:10,510 --> 01:17:11,977
En.
617
01:17:16,215 --> 01:17:18,706
Cht�la bych zaplatit za to kakao.
618
01:17:18,951 --> 01:17:22,409
Zapome� na to.
J� pozvala tebe, ty pozve� m�, plat�?
619
01:17:22,655 --> 01:17:24,782
Krom� toho se stalo i n�co dobr�ho.
620
01:17:25,324 --> 01:17:27,417
Mysl�te Mirume?
621
01:17:28,161 --> 01:17:32,257
Moje pr�ce. Pojedu do Tokia.
622
01:17:33,366 --> 01:17:34,492
Yuri.
623
01:17:34,734 --> 01:17:36,065
Oh, ano.
624
01:17:36,569 --> 01:17:38,093
Dej si na �as.
625
01:21:43,382 --> 01:21:46,249
En, kam jde�?
626
01:21:47,153 --> 01:21:50,145
Poj� nakupovat pro t��du.
M�me rozpo�et 5 000 jen�.
627
01:21:50,389 --> 01:21:54,223
Co�e? Za to nic nekoup�.
628
01:21:55,995 --> 01:22:00,125
Zn�m jeden velkoobchodn� sklad.
Poj�me tam!
629
01:22:04,303 --> 01:22:05,565
Co ti je?
630
01:22:05,805 --> 01:22:07,329
Nic.
631
01:22:08,007 --> 01:22:13,411
Uv�domuji si, �e na sv�t� existuj� v�ci,
se kter�mi jednodu�e nemohu nic ud�lat.
632
01:22:14,180 --> 01:22:15,442
Tak�e jsi na�tvan�?
633
01:22:15,681 --> 01:22:16,613
Nejsem na�tvan�.
634
01:22:16,849 --> 01:22:18,146
Huh? Jsi na�tvan�.
635
01:22:18,384 --> 01:22:20,045
Ne, nejsem.
636
01:22:26,826 --> 01:22:28,453
Mo�n� odejdu ze �koly.
637
01:22:28,694 --> 01:22:30,958
Co�e? Pro�?
638
01:22:31,831 --> 01:22:37,565
�koln� je vysok�. Nem�m ��dn� c�l.
M�j t�ta podnik� v mal��stv�...
639
01:22:37,803 --> 01:22:40,294
Jsi p�edur�en� b�t mal��kou!
640
01:22:43,309 --> 01:22:46,608
Pr�v� jsem si uv�domila, �e nen�vid�m �kolu.
641
01:22:47,413 --> 01:22:51,349
"Pr�v� jsi si uv�domila?"
M� nos trochu nahoru.
642
01:22:52,785 --> 01:22:53,809
Zmlkni.
643
01:22:54,053 --> 01:22:56,578
Hej, En!
644
01:23:31,624 --> 01:23:33,091
Oh, to jsi ty.
645
01:23:33,325 --> 01:23:35,418
Pro� nebere� telefon?
646
01:23:35,661 --> 01:23:37,822
M�j telefon je rozbit�.
647
01:23:38,864 --> 01:23:40,764
A to si ho nem��e� opravit?
648
01:23:41,067 --> 01:23:43,399
Ne, jsem p��li� l�n�.
649
01:23:44,236 --> 01:23:46,363
To je celkem... nepohodln�.
650
01:24:13,099 --> 01:24:21,768
Mirume! Poj� ven a �ij!
651
01:24:22,274 --> 01:24:25,732
Mirume!
652
01:24:25,978 --> 01:24:28,970
Ok... Dej mi pokoj.
653
01:25:06,585 --> 01:25:09,918
Hej, p�esta�.
654
01:25:10,189 --> 01:25:14,421
Ale j� se nud�m.
655
01:25:24,637 --> 01:25:26,366
Zvon� ti telefon.
656
01:25:34,680 --> 01:25:36,580
Zvon� ti telefon.
657
01:25:52,865 --> 01:25:54,526
Na co to je?
658
01:25:58,237 --> 01:26:00,398
Odpov�m ti jindy.
659
01:26:03,676 --> 01:26:05,541
Odpov�z te�.
660
01:26:07,513 --> 01:26:10,038
Kdy� to ud�l�m, budu ji cht�t vid�t.
661
01:26:13,619 --> 01:26:15,484
Tak za n� jdi.
662
01:26:20,693 --> 01:26:22,320
Jse� blbej?
663
01:26:23,596 --> 01:26:25,029
Ow!
664
01:26:26,465 --> 01:26:29,263
Hej, co to d�l�?
665
01:26:30,536 --> 01:26:34,131
D�l�m, to co d�l�m.
Ty jsi tak blbej!
666
01:26:34,573 --> 01:26:35,164
Uka�.
667
01:26:35,407 --> 01:26:39,309
Blbec! Blbec!
668
01:26:42,915 --> 01:26:44,439
Jsi v po��dku? Uka�.
669
01:26:48,420 --> 01:26:50,115
Zapome� na to.
670
01:26:51,857 --> 01:26:56,590
Ne, pou�ij tohle.
671
01:26:57,830 --> 01:27:00,355
Zava� si to.
672
01:28:58,584 --> 01:29:01,815
Ty jsi v obli�eji po��d trochu rozmazan�.
673
01:29:04,556 --> 01:29:05,887
Jo.
674
01:29:32,785 --> 01:29:34,309
Je tu zima.
675
01:29:34,753 --> 01:29:36,448
Jo, to je.
676
01:29:37,890 --> 01:29:39,084
Hmm?
677
01:29:39,324 --> 01:29:40,791
Je tu zima.
678
01:29:42,961 --> 01:29:45,020
Chce� zapnout topen�?
679
01:29:45,831 --> 01:29:47,560
Je zima.
680
01:29:48,767 --> 01:29:50,735
Tak ho zapni.
681
01:29:52,237 --> 01:29:55,638
Ale je tu moc velk� zima.
682
01:29:55,874 --> 01:29:57,136
Honem.
683
01:30:08,454 --> 01:30:09,751
Hej.
684
01:30:13,325 --> 01:30:14,883
Nen� tu benz�n.
685
01:30:16,328 --> 01:30:17,852
J� v�m.
686
01:30:21,533 --> 01:30:23,000
M�m n�jak� sehnat?
687
01:30:23,569 --> 01:30:25,867
Ne, trochu m�m.
688
01:30:27,539 --> 01:30:29,530
Tak pro� si ho tam nedala?
689
01:30:29,641 --> 01:30:33,077
Co�e? A co pan Inokuma?
690
01:30:33,178 --> 01:30:34,338
Co�e?
691
01:30:34,446 --> 01:30:36,971
On ho v�dycky dopl�uje.
692
01:30:45,757 --> 01:30:50,820
Co bys d�lala, kdyby benz�n do�el
a on tu nikde nebyl?
693
01:30:51,096 --> 01:30:52,757
Endure.
694
01:30:52,931 --> 01:30:54,421
Co�e?
695
01:30:54,533 --> 01:30:55,761
Tak m�m zavolat pana Inokuma?
696
01:30:55,868 --> 01:30:57,995
Pro�? Ud�l�m to.
697
01:31:00,372 --> 01:31:04,001
Sko� pro benz�n, Mirume! Jo!
698
01:31:04,109 --> 01:31:09,411
Nebu� hloup�.
Pro� nem��e� ud�lat n�co tak snadn�ho sama?
699
01:31:09,882 --> 01:31:12,476
Je to t�k�.
700
01:31:12,584 --> 01:31:14,381
Ne, nen�.
701
01:31:14,520 --> 01:31:17,853
Je to t�k�.
Ten tok se nikdy nezastav�.
702
01:31:17,956 --> 01:31:19,321
Ale zastav�...
703
01:31:19,424 --> 01:31:24,157
To by zas bylo: "P�ni, p�et�k� to!"
Jako v�dy.
704
01:31:24,263 --> 01:31:25,230
P�et�k� to?
705
01:31:25,330 --> 01:31:26,058
P�et�k�.
706
01:31:26,164 --> 01:31:29,133
Je to t�mhle. Zav�e� to.
707
01:31:30,369 --> 01:31:33,964
A pak to p�jde.
708
01:31:34,072 --> 01:31:35,437
Aha.
709
01:31:39,878 --> 01:31:43,143
Pak vezme� tohle
710
01:31:45,183 --> 01:31:46,980
a otev�e�.
711
01:31:48,353 --> 01:31:51,186
Pak p�jde benz�n tudy
a hotovo.
712
01:31:51,390 --> 01:32:01,288
A tahle m�rka ti uk�e,
jestli je to pln�.
713
01:32:02,935 --> 01:32:04,095
Co�e?
714
01:32:05,671 --> 01:32:07,263
To je v�echno?
715
01:32:07,439 --> 01:32:09,669
Nenaplnil jsem to �pln�.
716
01:32:10,042 --> 01:32:12,033
Je to jen do poloviny.
717
01:32:13,011 --> 01:32:14,171
Co to d�l�?
718
01:32:17,849 --> 01:32:21,945
Nep�est�vej v polovin�.
719
01:32:22,054 --> 01:32:25,581
No, ale te� u� to m��e� ud�lat sama, ne?
720
01:32:25,691 --> 01:32:26,953
Ne.
721
01:32:27,059 --> 01:32:27,684
No?
722
01:32:27,793 --> 01:32:28,384
Nem��u.
723
01:32:28,493 --> 01:32:30,825
Pr�v� jsem ti to uk�zal. ��dn� probl�m.
724
01:32:31,563 --> 01:32:33,326
Zapni ho��k.
725
01:32:35,200 --> 01:32:35,996
Dob�e.
726
01:32:36,101 --> 01:32:39,628
Umyji se. Kde je umyvadlo?
727
01:32:39,738 --> 01:32:45,608
Je tam n�kde.
T�m jsem myslela, a� si ho najde� s�m.
728
01:32:46,612 --> 01:32:48,102
Oh, mimochodem,
729
01:32:49,047 --> 01:32:53,211
st�l jsem pro tebe modelem.
Malovala jsi m�.
730
01:32:53,318 --> 01:32:54,376
Ano, malovala.
731
01:32:54,486 --> 01:32:55,851
A kde je kresba?
732
01:32:55,954 --> 01:32:57,285
M�m ji u sebe.
733
01:32:58,256 --> 01:33:00,622
Nikdy jsi mi ji neuk�zala.
734
01:33:01,026 --> 01:33:02,687
A neuk�u.
735
01:33:03,028 --> 01:33:05,360
Huh? Ale pracoval jsem tak tvrd�.
736
01:33:05,664 --> 01:33:07,188
Ano, to ano.
737
01:33:07,299 --> 01:33:08,960
Svl�kl jsem se.
738
01:33:09,434 --> 01:33:11,800
Ano, odvedl jsi skv�lou pr�ci.
739
01:33:11,903 --> 01:33:14,497
Tak mi �ekni, pro�...
740
01:33:14,606 --> 01:33:17,507
byl jsi skv�l�, Mirume.
741
01:33:18,744 --> 01:33:20,939
Pro� jsem si musel nechat pono�ky?
742
01:33:22,247 --> 01:33:23,544
To je fetish.
743
01:33:40,465 --> 01:33:42,695
L�b� l�pe.
744
01:33:46,171 --> 01:33:48,537
Zdr�enlivost je bolestiv�.
745
01:33:54,579 --> 01:33:56,308
Tou�il jsem po tob�.
746
01:34:30,282 --> 01:34:31,874
Mirume.
747
01:34:34,086 --> 01:34:35,451
Hmm?
748
01:34:35,721 --> 01:34:38,281
Chce� cestovat?
749
01:34:38,523 --> 01:34:39,490
Cestovat?
750
01:34:39,591 --> 01:34:40,785
Jo.
751
01:34:41,493 --> 01:34:44,326
Cestivat kam?
752
01:34:44,429 --> 01:34:46,727
Oh...
753
01:34:49,234 --> 01:34:52,829
Dharamsala v Indii?
754
01:34:52,938 --> 01:34:56,499
Indie? Indie, huh?
755
01:34:58,643 --> 01:34:59,667
To znamen� kari.
756
01:34:59,778 --> 01:35:00,972
Jo.
757
01:35:02,814 --> 01:35:04,008
Nem�m r�d kari.
758
01:35:04,116 --> 01:35:10,146
Co�e?
Existuj� i lid�, co nemaj� r�di kari?
759
01:35:10,255 --> 01:35:12,416
Proto�e je pikantn�.
760
01:35:16,061 --> 01:35:19,030
Ty jsi d�t�. Jsi jako d�t�!
761
01:35:23,368 --> 01:35:26,303
Taky nem�m r�d wasabi.
762
01:35:28,140 --> 01:35:33,077
A nemohu j�st p�ece ani sushi,
kdy� by bylo bez wasabi.
763
01:35:36,715 --> 01:35:39,240
Jsi jako d�t�.
764
01:35:39,351 --> 01:35:40,477
Nesn��m colu.
765
01:35:41,953 --> 01:35:46,856
Nesn��m perliv� n�poje.
�um� mi v krku.
766
01:35:47,259 --> 01:35:48,556
Nebo snad ne?
767
01:35:49,661 --> 01:35:52,186
Jist�. Pr�v� proto jsou tak dobr�.
768
01:35:53,431 --> 01:35:57,959
Pro�? Kdy� pak mus� krkat,
je to neomalen�.
769
01:36:14,786 --> 01:36:16,481
Jsem doma.
770
01:36:18,023 --> 01:36:19,991
Jsi doma.
771
01:36:22,127 --> 01:36:27,963
Volal pan Yoshida
z nakladatelsk� spole�nosti v Tokiu.
772
01:36:28,333 --> 01:36:30,392
Nevolal ti na mobil?
773
01:36:30,535 --> 01:36:34,164
M�la jsem ho vypnut�.
Zaj�malo by m�, co cht�l?
774
01:36:34,272 --> 01:36:35,136
No, volal, no.
775
01:36:35,240 --> 01:36:36,434
Ok.
776
01:36:51,122 --> 01:36:52,953
Ano, tady Inokuma.
777
01:36:53,625 --> 01:36:55,115
Ano, to jsem j�.
778
01:36:55,727 --> 01:36:57,786
Dobr� den.
779
01:36:59,264 --> 01:37:00,458
Ano.
780
01:37:02,767 --> 01:37:05,133
V�n�?
781
01:37:05,670 --> 01:37:09,231
Ano, rozum�m.
782
01:37:09,441 --> 01:37:16,040
Ano, n�kdy jindy, uvid�me.
Ano, nashle.
783
01:37:21,720 --> 01:37:23,654
Kdo volal?
784
01:37:23,822 --> 01:37:25,483
Moje pr�ce byla zru�ena.
785
01:37:26,758 --> 01:37:30,660
Oh, to je zl�, jak vid�m.
786
01:37:32,497 --> 01:37:34,362
Co je to za jablka?
787
01:37:35,533 --> 01:37:36,192
Co�e?
788
01:37:36,301 --> 01:37:37,199
Jablka.
789
01:37:37,302 --> 01:37:38,735
Jablka?
790
01:37:39,337 --> 01:37:45,173
Oh, tahle.
Soused od vedle byl trhat jablka.
791
01:37:45,377 --> 01:37:48,005
P�r n�m jich dal.
792
01:37:48,313 --> 01:37:49,610
Mohu si jedno oloupat?
793
01:37:49,714 --> 01:37:51,477
Samoz�ejm�, dej si. Vypadaj� dob�e.
794
01:37:51,583 --> 01:37:52,982
Ano.
795
01:38:00,091 --> 01:38:01,251
Ow!
796
01:38:02,127 --> 01:38:03,719
Co se stalo?
797
01:38:03,828 --> 01:38:04,954
��zla jsem se.
798
01:38:05,063 --> 01:38:08,430
Ale ne. Dob�e, tak uka�.
799
01:38:13,838 --> 01:38:15,203
Dej mi n�plast.
800
01:38:15,307 --> 01:38:18,572
Ok, tohle nen� velk� r�na.
801
01:38:18,843 --> 01:38:20,811
Krv�c� to.
802
01:38:21,279 --> 01:38:29,516
To bude v po��dku, pod�vej.
Jen mal� ��znut�, nemus� se b�t.
803
01:38:30,221 --> 01:38:31,688
Jo.
804
01:38:38,263 --> 01:38:42,859
�ivot je dlouh�, tak nepanika�.
805
01:38:50,675 --> 01:38:51,505
Hej,
806
01:38:51,609 --> 01:38:53,736
t��da Yuri u� ode�la.
807
01:38:54,412 --> 01:38:55,811
Co�e?
808
01:38:56,047 --> 01:38:58,015
Yuri u� ve �kole skon�ila.
809
01:38:58,249 --> 01:39:02,777
Co�e? D�l� si srandu. Pro�?
810
01:39:02,887 --> 01:39:06,254
Je to pravda. Ty to nev�?
811
01:39:06,391 --> 01:39:08,723
Utahuje� si ze m�.
812
01:39:10,662 --> 01:39:13,790
Ty nic nev�, �e jo?
813
01:39:15,200 --> 01:39:16,531
Dej mi to.
814
01:39:17,268 --> 01:39:19,429
Pane Yamada, tady jste.
815
01:39:19,537 --> 01:39:22,938
Oh, d�kuji. Tady je to mnohem lep��.
816
01:39:38,223 --> 01:39:41,317
Je to takhle v po��dku?
817
01:39:41,860 --> 01:39:45,296
Trochu pomaleji.
818
01:39:50,201 --> 01:39:53,432
Vypad� to dob�e.
Jde z toho vzduch?
819
01:39:53,705 --> 01:39:55,366
Je to p��li� slab�, �e?
820
01:39:55,573 --> 01:39:57,507
"Hodiny litografie zru�eny"
821
01:39:57,609 --> 01:40:00,373
"Prof. Yuri Inokuma - hodiny
lithografie (voliteln� p�edm�t)..."
822
01:40:00,478 --> 01:40:04,676
"...byly zru�eny.
Va�e kredity budou p�evedeny."
823
01:40:21,666 --> 01:40:22,826
Huh?
824
01:40:22,967 --> 01:40:24,366
Co?
825
01:40:25,537 --> 01:40:27,402
Nemohu se dovolat Yuri.
826
01:40:30,241 --> 01:40:32,038
Kde �ije?
827
01:40:34,345 --> 01:40:35,778
Ve sv�m dom�?
828
01:41:22,827 --> 01:41:26,228
Mirume ode�el. Yuri je v Tokiu.
829
01:41:35,940 --> 01:41:38,101
Kon��m se �kolou.
830
01:41:38,309 --> 01:41:39,708
Co�e?
831
01:41:41,379 --> 01:41:43,540
Z�tra u� tu nechci b�t.
832
01:41:44,716 --> 01:41:46,946
Pro�? Ty taky?
833
01:41:47,152 --> 01:41:48,847
Rozhodla jsem se.
834
01:41:51,156 --> 01:41:53,090
Ale to je smutn�.
835
01:41:55,293 --> 01:42:00,128
Mysl�, �e jsi smutn�? Ka�d� je smutn�.
836
01:42:00,598 --> 01:42:04,728
Jestli je ka�d� smutn�,
pak nem� smysl to v�bec ��kat.
837
01:42:05,436 --> 01:42:09,964
A tak jde�, a�koliv to ned�v� smysl...
838
01:42:15,580 --> 01:42:16,638
Uvid�me se.
839
01:42:16,748 --> 01:42:19,876
Huh? Hej, En!
840
01:42:28,126 --> 01:42:30,287
En!
841
01:42:43,541 --> 01:42:46,135
Jste v po��dku? Bu�te opatrn�.
842
01:42:52,684 --> 01:42:54,117
Pozor na v�tev.
843
01:42:55,653 --> 01:42:57,382
Kde jsou dal�� dva?
844
01:42:58,223 --> 01:42:59,986
Ode�li.
845
01:43:01,626 --> 01:43:03,821
Oh, opatrn� tady
846
01:45:07,719 --> 01:45:15,649
"��asn� nov� rok!"
847
01:45:43,621 --> 01:45:47,387
Oh, Domoto. Co t� sem p�iv�d�?
848
01:45:47,492 --> 01:45:48,720
Nem�m co d�lat.
849
01:45:52,997 --> 01:45:54,555
Tohle oble�en� ti p�id�v� na kr�se.
850
01:46:01,606 --> 01:46:03,130
Co se d�je?
851
01:46:04,809 --> 01:46:06,743
Jen jsem se zastavil.
852
01:46:09,580 --> 01:46:14,381
Oh, d�kuju za novoro�n� p��n�.
M�m ho u sebe.
853
01:46:17,789 --> 01:46:18,813
Tady.
854
01:46:21,859 --> 01:46:25,955
Promi�, nikomu jsem
��dn� tenhle rok nepos�lala.
855
01:46:26,497 --> 01:46:28,692
J� jsem poslal jenom tohle jedno.
856
01:46:36,641 --> 01:46:38,700
Jak se m� Mirume?
857
01:46:40,578 --> 01:46:46,676
Moc ho nev�d�m.
Je po��d doma.
858
01:46:48,920 --> 01:46:54,825
Yuri se mu neozvala.
V Tokiu nesjp� tak� nen�.
859
01:46:58,029 --> 01:47:02,966
M� je to jedno. Mirume je slaboch.
860
01:47:03,968 --> 01:47:05,799
A ty jsi siln�.
861
01:47:05,970 --> 01:47:10,805
No, ka�d� je slaboch, tak�e...
862
01:47:10,908 --> 01:47:12,842
Tak�e to nem� smysl, �e?
863
01:47:15,146 --> 01:47:16,613
P�esn�.
864
01:47:19,784 --> 01:47:22,048
Tak zat�m.
865
01:47:29,694 --> 01:47:35,189
"�iv� z divadla Suzumoto Engei:
New Marionette"
866
01:48:51,642 --> 01:48:53,200
Oh, m�j...
867
01:48:53,277 --> 01:48:55,336
Co tady d�l�?
868
01:48:56,147 --> 01:48:58,240
Tyhle r�ov� su�enky jsou dobr�.
869
01:48:58,416 --> 01:49:01,544
Vem si, Mirume. Jez.
870
01:49:35,119 --> 01:49:37,451
Pro� jsi tak "zni�en�?"
871
01:49:46,464 --> 01:49:49,831
Jestli ji chce� vid�t, tak za n� b�.
872
01:50:08,185 --> 01:50:10,085
Ch�pu.
873
01:50:15,660 --> 01:50:17,287
Ch�pe� co?
874
01:50:23,601 --> 01:50:25,091
Yuri.
875
01:50:31,909 --> 01:50:33,467
Mirume?
876
01:52:05,369 --> 01:52:06,768
Dobr� den.
877
01:52:07,104 --> 01:52:11,040
Tito um�lci, kte��...
878
01:52:11,142 --> 01:52:12,473
Ano?
879
01:52:16,480 --> 01:52:18,072
M��eme s nimi mluvit?
880
01:52:18,182 --> 01:52:19,979
Ale jist�.
881
01:52:20,651 --> 01:52:26,214
Posly�, moji rodi�e p�i�li v�era ke m�.
882
01:52:26,323 --> 01:52:28,723
Bylo to jako utk�n� k�men, n��ky, pap�r.
883
01:52:28,826 --> 01:52:29,918
Rodi�e byli u tebe?
884
01:52:30,027 --> 01:52:31,460
Vyhr�li 100 000 jen�.
885
01:52:31,562 --> 01:52:32,688
Co�e? Asi nech�pu.
886
01:52:32,797 --> 01:52:34,924
Vyhr�li to ve stravenk�ch.
887
01:52:35,032 --> 01:52:38,297
Vy jste hr�li hru a oni vyhr�li?
888
01:52:38,402 --> 01:52:39,869
Ne, ne..
889
01:52:40,404 --> 01:52:41,268
Nech�pu co...
890
01:52:41,372 --> 01:52:42,839
Um, promi�te.
891
01:52:43,040 --> 01:52:46,999
My jsme studenti pan� Sayuri.
Nev�te, kde je?
892
01:52:47,111 --> 01:52:48,738
Sayuri?
893
01:52:48,846 --> 01:52:50,814
Nem��eme ji kontaktovat.
894
01:52:51,649 --> 01:52:57,610
Oh, vy mysl�te Yuri. Vr�tila se
z Tokia a ��kala, �e bude cestovat.
895
01:52:57,755 --> 01:53:02,419
Kde to jen bylo? Um... n�kde v Indii...
Ten kluk s kundrnat�mi vlasy...
896
01:53:02,526 --> 01:53:04,721
Jak se jen jmenoval? Zapomn�la jsem.
897
01:53:07,364 --> 01:53:09,594
Zkou�el jste j� volat?
898
01:53:09,700 --> 01:53:12,294
Ano, ale neozvala se.
899
01:53:12,570 --> 01:53:14,367
Oh! Sai Baba!
900
01:53:15,172 --> 01:53:16,969
Sai Baba?
901
01:53:17,575 --> 01:53:21,773
Jo, Sai Baba.
Ten reinkarnovan� guru z Tibetu.
902
01:53:22,646 --> 01:53:25,240
Nebyl to sp� Dalai Lama?
903
01:54:16,867 --> 01:54:18,334
Tady.
904
01:54:50,167 --> 01:54:53,625
Lhala jsem ohledn� setk�n� s Yuri.
905
01:55:00,744 --> 01:55:03,907
Vylil jsi to.
906
01:58:02,226 --> 01:58:03,625
Oh, Mii.
907
01:58:04,128 --> 01:58:06,358
Hodn� holka. Chutn�?
908
01:58:17,274 --> 01:58:21,574
Je v po��dku?
T�mhle v ulici je hotel.
909
01:58:26,917 --> 01:58:30,284
Vid�te? P��mo t�mhle. Tam.
910
01:58:30,654 --> 01:58:32,918
Vid�te ho?
911
01:58:33,123 --> 01:58:35,683
Ano, d�kuji.
912
01:58:36,727 --> 01:58:38,922
Mirume.
913
01:58:41,632 --> 01:58:43,065
Nepot�ebujete pomoc?
914
01:58:43,133 --> 01:58:46,330
Ano, d�kuji.
915
01:58:47,171 --> 01:58:50,072
Ok, tak vst�v�me
916
01:58:51,608 --> 01:58:53,405
Raz, dva...
917
01:58:54,111 --> 01:58:55,339
Jdeme?
918
01:58:55,445 --> 01:58:56,912
Ano, jdeme.
919
01:58:57,014 --> 01:58:59,175
Jdete. Bu�te opatrn�.
920
01:58:59,283 --> 01:59:00,250
D�kujeme.
921
01:59:00,384 --> 01:59:01,578
Ano, p�ij�te zas.
922
01:59:01,852 --> 01:59:03,342
D�ky.
923
01:59:04,188 --> 01:59:06,986
Samoz�ejm�. Oh, pardon, jste v po��dku?
924
01:59:08,926 --> 01:59:10,086
M��u chodit.
925
01:59:12,296 --> 01:59:14,662
Ne, nem��e�.
926
01:59:14,898 --> 01:59:16,798
D�kuju moc.
927
01:59:16,900 --> 01:59:18,197
Opatrn�.
928
01:59:34,685 --> 01:59:36,744
Ale ne.
929
01:59:59,843 --> 02:00:03,802
M� t�lo se h�be samo od sebe.
930
02:00:18,895 --> 02:00:21,193
Jak romantck�.
931
02:01:59,029 --> 02:02:00,621
Yuri.
932
02:05:03,813 --> 02:05:05,144
Hal�?
933
02:05:07,684 --> 02:05:09,117
Hal�?
934
02:05:13,757 --> 02:05:15,156
Yuri?
935
02:05:18,094 --> 02:05:20,892
Co�e? Kde jsi?
936
02:05:29,239 --> 02:05:31,969
Jak se m�. Mirume?
937
02:05:32,075 --> 02:05:34,839
Jak se m�m? Kde jsi?
938
02:05:36,379 --> 02:05:41,874
Omlouv�m se. Stalo se.
A j� se nec�t�m na to, to vysv�tlovat.
939
02:05:42,018 --> 02:05:43,849
Tak ty se nec�t�?
940
02:05:46,323 --> 02:05:48,689
Jsem v Indii.
941
02:05:48,959 --> 02:05:52,087
V Indii? Sama?
942
02:05:52,629 --> 02:06:00,331
Ne, s panem Inokuma. Prost� se to stalo.
A te� chci b�t sama.
943
02:06:02,172 --> 02:06:05,767
Ale kdy� jsi s panem Inokuma,
tak nejsi sama.
944
02:06:14,651 --> 02:06:16,676
Co�e? Nesly��m t�.
945
02:06:17,921 --> 02:06:20,617
�patn� spojen�...
946
02:09:00,784 --> 02:09:02,149
M� tam n�jak� raketov� petardy?
947
02:09:02,252 --> 02:09:02,877
Huh?
948
02:09:02,986 --> 02:09:04,146
Raketov� petardy.
949
02:09:04,254 --> 02:09:05,619
J� m�m petardy.
950
02:09:05,722 --> 02:09:07,155
Ne, mysl�m raketov�.
951
02:09:07,257 --> 02:09:08,918
Raketov�? No, ty mo�n� taky.
952
02:09:09,025 --> 02:09:09,719
Na obalu to bude, ne?
953
02:09:09,826 --> 02:09:11,259
Asi ano.
954
02:09:12,362 --> 02:09:14,626
A jak� jsou teda tyhle?
955
02:09:14,898 --> 02:09:15,387
Wow.
956
02:09:15,498 --> 02:09:16,829
Budeme m�t v�lku. V�lku!
957
02:09:16,933 --> 02:09:17,592
V�lku?
958
02:09:17,700 --> 02:09:18,758
S petardami.
959
02:09:18,868 --> 02:09:20,392
Ne, to je nebezpe�n�.
960
02:09:48,131 --> 02:09:50,656
Tys vid�la ten bal�n, �e?
961
02:09:50,767 --> 02:09:51,995
Jo, to jsem tu je�t� byla.
962
02:09:52,402 --> 02:09:58,307
Kdy� jsme ho nafoukli, tak byl...
Jak velk�?
963
02:09:58,408 --> 02:09:59,875
Kolik metr� to bylo?
964
02:09:59,976 --> 02:10:02,410
Metr�?
965
02:10:02,512 --> 02:10:04,002
Byl po��dn� velk�.
966
02:10:04,113 --> 02:10:06,581
Jo. Byl n�kde tady.
967
02:10:06,683 --> 02:10:08,913
N�kde tady?
968
02:10:09,285 --> 02:10:14,279
Byl v�n� velk�.
A� nad druh� poschod�.
969
02:10:14,457 --> 02:10:19,485
P��li� jsme ho nafoukli, tak�e jsme
jej museli p�idr�ovat na lanech.
970
02:10:19,596 --> 02:10:22,690
A tak� se zamotal do v�tv�.
971
02:10:22,799 --> 02:10:24,061
Bylo to nebezpe�n�.
972
02:10:24,167 --> 02:10:27,864
A hlavn� lano spadlo.
973
02:10:27,971 --> 02:10:29,268
Hlavn� lano?
974
02:10:29,372 --> 02:10:31,533
To, kter� bylo upevn�n� �pln� naho�e.
975
02:10:31,808 --> 02:10:32,536
Kde?
976
02:10:32,642 --> 02:10:34,166
T�mhle.
977
02:10:34,344 --> 02:10:35,777
Huh?
978
02:10:44,921 --> 02:10:46,388
Co?
979
02:10:48,057 --> 02:10:50,491
Obav�m se, �e u� t� nikdy nesm�m vid�t.
980
02:10:54,664 --> 02:10:58,225
Co�e? Kv�li tomuhle?
981
02:10:58,568 --> 02:11:00,399
Jo.
982
02:11:02,839 --> 02:11:04,204
Zbl�znil jsi se?
983
02:11:04,307 --> 02:11:06,605
Ne.
984
02:11:08,411 --> 02:11:09,969
Co je, pro� se styd�?
985
02:11:10,079 --> 02:11:11,637
J� se nestyd�m.
986
02:11:11,748 --> 02:11:13,215
Pro� se styd�?
987
02:11:13,316 --> 02:11:17,844
J� se nestyd�m. Nemohu tomu uv��it.
988
02:11:18,521 --> 02:11:22,457
Tak�e t�mhle naho�e... Pod�vej se,
U� to v�ckr�t neud�l�m. Slibuji.
989
02:11:22,558 --> 02:11:25,220
To tedy ne.
990
02:11:26,296 --> 02:11:27,695
V�n� to u� neud�l�m.
991
02:11:29,198 --> 02:11:31,223
Jinak se na�tvu.
992
02:11:31,334 --> 02:11:32,995
Dob�e, omlouv�m se.
993
02:11:33,703 --> 02:11:35,000
Co je, styd� se?
994
02:11:35,104 --> 02:11:36,696
Nestyd�m se. Pro� bych m�l...
995
02:11:38,741 --> 02:11:42,643
Copak? Jsi ok?
996
02:11:42,779 --> 02:11:44,906
Nemohu tomu uv��it! P�ekvapil jsi m�.
997
02:11:50,687 --> 02:11:51,779
Dej mi ruku.
998
02:12:41,771 --> 02:12:42,999
Whoa.
999
02:12:50,380 --> 02:13:00,654
"Jen to, �e nevid�te jeden druh�ho,
neznamen�, �e je po v�em."
63352