Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:02:41,244 --> 00:02:42,964
You want some pop?
Sprite or something?
2
00:02:42,997 --> 00:02:44,247
No.
3
00:02:50,378 --> 00:02:51,958
This is Deputy Gloria Burgle,
4
00:02:52,006 --> 00:02:53,376
Meeker County
Sheriff's office,
5
00:02:53,423 --> 00:02:54,803
with an interview
of Emmit Stussy,
6
00:02:54,842 --> 00:02:56,432
March 16, 2011.
7
00:02:58,804 --> 00:03:00,604
First up,
I'm curious about something.
8
00:03:01,264 --> 00:03:03,024
Your house is
an hour's drive from here.
9
00:03:03,058 --> 00:03:05,348
There's three St. Cloud metros
near your office.
10
00:03:05,393 --> 00:03:07,233
Why come all
the way down here?
11
00:03:07,270 --> 00:03:08,650
You gave me your card.
12
00:03:09,606 --> 00:03:11,186
Okay, then.
13
00:03:12,734 --> 00:03:14,744
Well,
I got a lot of questions,
14
00:03:14,778 --> 00:03:16,738
but I guess,
maybe, you should just start.
15
00:03:16,780 --> 00:03:18,910
I want to be
clear about something.
16
00:03:18,949 --> 00:03:21,449
If anybody comes here,
claiming to be my lawyer,
17
00:03:21,493 --> 00:03:22,793
don't let them in.
18
00:03:23,620 --> 00:03:25,200
-Like who?
-Anybody.
19
00:03:26,373 --> 00:03:28,923
I'm saying,
I'm here on my own proxy.
20
00:03:28,959 --> 00:03:30,999
Want no contact
with the outside world.
21
00:03:31,045 --> 00:03:32,745
Don't trust anyone who comes,
22
00:03:32,796 --> 00:03:34,336
if they do,
which they may not.
23
00:03:39,094 --> 00:03:40,434
He was right, you know?
24
00:03:40,470 --> 00:03:42,060
-Who?
-Ray.
25
00:03:42,931 --> 00:03:44,061
I tricked him.
26
00:03:45,100 --> 00:03:47,850
Or not tricked, but...
27
00:03:49,104 --> 00:03:51,364
A lie is not a lie
if you believe it's true,
28
00:03:51,398 --> 00:03:52,608
do you think that?
29
00:03:53,650 --> 00:03:55,400
It's not my story.
30
00:03:56,778 --> 00:03:58,108
I think that.
31
00:03:59,073 --> 00:04:01,083
Or I did, I guess.
32
00:04:01,992 --> 00:04:03,952
I don't know
what I believe now.
33
00:04:09,083 --> 00:04:10,583
He played tennis.
34
00:04:12,002 --> 00:04:13,342
Ray?
35
00:04:13,837 --> 00:04:15,257
Our dad.
36
00:04:16,339 --> 00:04:18,879
At his club, rain or shine,
every Saturday.
37
00:04:18,926 --> 00:04:20,296
He had that
thing all dads have
38
00:04:20,343 --> 00:04:21,803
after 30 years
of wearing socks,
39
00:04:21,845 --> 00:04:23,295
where the hair gets worn away,
40
00:04:23,346 --> 00:04:25,386
so he's basically bald
from the shins down.
41
00:04:28,852 --> 00:04:30,982
I was on the drive,
you know, throwing
42
00:04:31,021 --> 00:04:33,481
a ball against the house,
a tennis ball.
43
00:04:33,523 --> 00:04:36,283
Wasn't supposed to,
but he was gone, so...
44
00:04:37,027 --> 00:04:40,317
And Ray's someplace,
kitchen probably,
45
00:04:40,363 --> 00:04:42,123
he was always eating,
that kid.
46
00:04:42,157 --> 00:04:43,407
Real chubby.
47
00:04:45,160 --> 00:04:47,080
And then, Dad's home.
48
00:04:49,831 --> 00:04:51,461
He had this old
Mercedes diesel,
49
00:04:51,499 --> 00:04:52,879
you could hear it on the come.
50
00:04:54,377 --> 00:04:56,457
So I hide
the ball and he pulls in.
51
00:05:00,550 --> 00:05:02,840
Not out of
the car ten seconds,
52
00:05:02,886 --> 00:05:05,056
when down he goes,
flat on his face.
53
00:05:06,014 --> 00:05:10,484
One minute, he's waving hello,
the next, just drops like...
54
00:05:10,518 --> 00:05:12,478
Like the lights go out.
55
00:05:25,993 --> 00:05:27,703
I killed him.
56
00:05:27,744 --> 00:05:29,164
-Your dad?
-Ray.
57
00:05:30,872 --> 00:05:32,172
First I tricked him,
58
00:05:33,416 --> 00:05:34,666
then I killed him.
59
00:05:35,585 --> 00:05:36,995
Like no days had passed.
60
00:05:37,045 --> 00:05:39,045
Like one thing
goes and then another.
61
00:05:39,089 --> 00:05:41,509
Like you whack a tennis ball
back and forth.
62
00:05:42,884 --> 00:05:44,394
Killed him where?
63
00:05:44,427 --> 00:05:46,757
In the den of
a shithole apartment.
64
00:05:48,098 --> 00:05:50,388
Framed
picture-puzzle in the wall,
65
00:05:50,433 --> 00:05:51,693
like some six-year-old,
66
00:05:51,726 --> 00:05:53,516
so proud,
he had to hang it up.
67
00:05:55,772 --> 00:05:57,022
Christmas Eve.
68
00:05:58,441 --> 00:06:00,151
You think there's
a special level of hell
69
00:06:00,194 --> 00:06:02,824
for people that killed their
loved ones on Christmas Eve?
70
00:06:09,953 --> 00:06:11,503
I wanted the stamps, see?
71
00:06:12,956 --> 00:06:15,576
My dad gave me a car,
but I wanted the stamps.
72
00:06:15,625 --> 00:06:17,415
What 17-year-old
boy wants stamps
73
00:06:17,460 --> 00:06:19,090
when he can have
a cherry-red Corvette?
74
00:06:19,129 --> 00:06:20,459
But I did.
75
00:06:21,464 --> 00:06:23,844
And Ray, like I said,
he was a chubby kid.
76
00:06:23,884 --> 00:06:25,844
15 years old,
never been laid,
77
00:06:25,886 --> 00:06:27,846
never even felt
up a girl, so...
78
00:06:31,474 --> 00:06:32,814
I let it slip.
79
00:06:34,228 --> 00:06:39,438
How this car, well...
It's like a magnet, isn't it?
80
00:06:39,482 --> 00:06:41,442
Like catnip for kitty cats,
81
00:06:41,484 --> 00:06:43,444
and if you turn up
to school Monday
82
00:06:43,486 --> 00:06:45,196
in this thing,
well, it's a done deal.
83
00:06:47,490 --> 00:06:49,450
And now, he's begging me.
84
00:06:49,492 --> 00:06:52,952
"Emmit, please, take the damn
stamps, give me the car."
85
00:06:52,996 --> 00:06:54,496
Like it's his idea.
86
00:06:55,665 --> 00:06:57,995
What's that old quote, that...
87
00:06:58,043 --> 00:06:59,713
"The greatest trick
the Devil ever pulled
88
00:06:59,753 --> 00:07:01,963
"was convincing
the world he didn't exist."
89
00:07:05,967 --> 00:07:07,467
How did you?
90
00:07:07,510 --> 00:07:08,680
I cut his throat.
91
00:07:09,846 --> 00:07:10,926
Blood everywhere.
92
00:07:10,972 --> 00:07:12,972
"Exsanguinate,"
that's the term,
93
00:07:13,016 --> 00:07:14,476
the cause of death.
94
00:07:14,517 --> 00:07:16,267
But how, exactly?
95
00:07:18,980 --> 00:07:20,650
One stamp left.
96
00:07:21,524 --> 00:07:23,074
I sold the rest
and used the capital
97
00:07:23,110 --> 00:07:24,490
to get things rolling,
98
00:07:24,527 --> 00:07:25,697
but I kept the two-cent,
99
00:07:25,737 --> 00:07:27,657
hung it on the wall
of my study.
100
00:07:27,697 --> 00:07:30,117
Like it was my first
dollar I ever made.
101
00:07:31,659 --> 00:07:33,579
But think of it
from his point of view,
102
00:07:33,620 --> 00:07:34,960
my brother.
103
00:07:35,830 --> 00:07:38,080
Like a stick in the eye,
every time he...
104
00:07:39,334 --> 00:07:41,964
'Cause I won, see?
105
00:07:43,046 --> 00:07:44,586
I won.
106
00:07:45,048 --> 00:07:48,758
And he spent his days watching
scumbags piss on his shoes.
107
00:07:52,722 --> 00:07:57,022
So, I go to him and,
"Enough's enough," I said.
108
00:07:57,060 --> 00:07:59,520
"This dumb feud,
let's put it in the past."
109
00:07:59,562 --> 00:08:01,692
And I give him the frame,
110
00:08:02,732 --> 00:08:04,942
but he's still mad
and he tries to give it back,
111
00:08:04,985 --> 00:08:07,525
so we start shoving
and the frame breaks.
112
00:08:07,570 --> 00:08:10,910
And a piece of glass,
stuck in his neck.
113
00:08:10,949 --> 00:08:12,029
You hit him with it?
114
00:08:12,075 --> 00:08:13,785
No, I didn't... I...
115
00:08:13,827 --> 00:08:15,827
I didn't mean to...
116
00:08:15,870 --> 00:08:18,290
It was just one of those,
"What are the odds?" moments.
117
00:08:19,333 --> 00:08:21,713
Murder though,
I'm not saying it wasn't.
118
00:08:21,751 --> 00:08:22,841
Hmm.
119
00:08:27,382 --> 00:08:29,302
Thirty years I've
been killing him.
120
00:08:30,885 --> 00:08:33,005
That was just when he fell.
121
00:08:51,365 --> 00:08:53,565
I'm not sure
one's gonna do it.
122
00:08:53,616 --> 00:08:55,866
I got another picked out,
closer to the precinct.
123
00:08:55,910 --> 00:08:59,040
What matters is
he signs those papers.
124
00:08:59,080 --> 00:09:01,080
And we get him
out of that precinct
125
00:09:01,124 --> 00:09:02,584
before he gets too chatty.
126
00:09:02,625 --> 00:09:03,835
I can monitor the radios,
127
00:09:03,877 --> 00:09:05,127
see if there's a workaround
to the new security.
128
00:09:05,170 --> 00:09:08,550
No, let's move shop,
go to stage four. No mistakes.
129
00:11:17,385 --> 00:11:18,465
Shit!
130
00:13:56,169 --> 00:13:57,249
Hello.
131
00:13:58,588 --> 00:14:00,548
Hope you got you r
checkbook handy.
132
00:14:00,590 --> 00:14:01,970
Who's this?
133
00:14:02,008 --> 00:14:02,928
You first .
134
00:14:04,594 --> 00:14:08,064
Madam, it's just lazy
to steal from someone
135
00:14:08,097 --> 00:14:09,717
without knowing their name.
136
00:14:10,350 --> 00:14:14,230
Yeah. That's what I am. Lazy.
137
00:14:14,270 --> 00:14:15,520
Oh.. .
138
00:14:16,606 --> 00:14:20,396
The Swango. Our recidivist.
139
00:14:20,443 --> 00:14:21,903
Bingo.
140
00:14:21,944 --> 00:14:26,414
Mr. Cayman Islands
XXJJ19462SK.
141
00:14:27,950 --> 00:14:31,580
Or should I say
Switzerland ZZ91482S?
142
00:14:31,621 --> 00:14:33,911
No, account numbers
mean nothing
143
00:14:33,956 --> 00:14:35,536
without their passwords,
144
00:14:35,583 --> 00:14:38,923
without the answer
to six security questions.
145
00:14:38,961 --> 00:14:42,221
Was it six?
Thanks. Thought it was five.
146
00:14:43,591 --> 00:14:44,931
What do you want?
147
00:14:44,967 --> 00:14:46,467
Your name, for starters.
148
00:14:46,511 --> 00:14:48,261
V.M. Varga.
149
00:14:49,723 --> 00:14:51,143
What's the "V.M." stand for?
150
00:14:52,141 --> 00:14:54,941
How much and where?
151
00:14:54,977 --> 00:14:56,597
Not sure that
tracks alphabetically.
152
00:14:56,646 --> 00:14:57,976
Look,
if you're gonna be clever,
153
00:14:58,022 --> 00:14:59,902
I'm gonna go
for a nice lie down.
154
00:15:00,983 --> 00:15:04,903
Two million. Lobby of
the Clarion Hotel, 4:00 p.m.
155
00:15:05,739 --> 00:15:07,069
Come alone.
156
00:16:09,218 --> 00:16:10,638
Nice sweater.
157
00:16:14,056 --> 00:16:15,346
It's a cardigan.
158
00:16:20,313 --> 00:16:21,693
Lopez.
159
00:16:21,731 --> 00:16:22,981
Yeah.
160
00:16:24,066 --> 00:16:25,526
-Hello?
-Yeah.
161
00:16:27,194 --> 00:16:28,664
...hear me?
162
00:16:28,696 --> 00:16:29,776
Hello?
163
00:16:29,823 --> 00:16:31,703
Yeah, it's me. It's Gloria.
164
00:16:31,741 --> 00:16:34,451
Oh, hey, there.
I was just thinking of you.
165
00:16:34,494 --> 00:16:36,754
Yeah? Hey,
let me ask you something.
166
00:16:36,788 --> 00:16:38,708
Yeah, strangest thing,
I'm here on a case.
167
00:16:38,748 --> 00:16:41,248
A new case, just this morning,
a homicide,
168
00:16:41,292 --> 00:16:43,092
and you'll never
guess the vic's name.
169
00:16:43,127 --> 00:16:44,207
When you talked to
170
00:16:44,253 --> 00:16:47,473
this Goldfarb lady
at the restaurant,
171
00:16:47,507 --> 00:16:49,427
she gave you
a full alibi for Emmit.
172
00:16:49,467 --> 00:16:52,467
Yeah, that's it.
Spoke for 20 minutes at least.
173
00:16:52,512 --> 00:16:54,142
Nice lady, real sophisticated.
174
00:16:54,180 --> 00:16:56,810
Said they'd been there
since 6:15 approx,
175
00:16:56,850 --> 00:16:58,180
maybe even 5:55.
176
00:16:58,225 --> 00:17:00,185
Her and Mr. Feltz
and Mr. Stussy,
177
00:17:00,227 --> 00:17:02,437
which, like I said,
you'll never guess what.
178
00:17:02,480 --> 00:17:05,360
Well, thing is,
he just confessed.
179
00:17:05,399 --> 00:17:06,729
-Who?
-Emmit.
180
00:17:06,776 --> 00:17:08,776
Just walked in off the street,
told me the whole story,
181
00:17:08,820 --> 00:17:11,070
even named the murder weapon.
So I'm wondering,
182
00:17:11,113 --> 00:17:14,073
how come this lady alibis him
when he says he's guilty?
183
00:17:14,116 --> 00:17:15,366
It's a puzzler.
184
00:17:16,285 --> 00:17:18,575
Maybe bring her back in
and ask her yourself.
185
00:17:18,621 --> 00:17:20,711
Yeah, sounds right.
186
00:17:20,748 --> 00:17:22,288
Wait, you were
saying something before
187
00:17:22,333 --> 00:17:23,753
about a new homicide?
188
00:17:23,793 --> 00:17:25,553
Yeah. Guy's throat was cut.
189
00:17:25,586 --> 00:17:28,376
They found a piece of glass
on the linoleum.
190
00:17:28,422 --> 00:17:29,472
What guy?
191
00:17:29,507 --> 00:17:32,087
Dentist,
lives on a nice quiet street,
192
00:17:32,134 --> 00:17:33,474
but get this, his name...
193
00:17:34,303 --> 00:17:35,643
Marvin Stussy.
194
00:17:37,724 --> 00:17:39,234
Okay then.
195
00:17:40,434 --> 00:17:41,694
Okay then.
196
00:17:47,525 --> 00:17:49,105
Hey, there.
197
00:17:49,151 --> 00:17:50,281
Hey.
198
00:17:50,319 --> 00:17:51,739
Brought burgers.
199
00:17:51,779 --> 00:17:55,489
Aw. Aren't you sweet?
200
00:17:55,533 --> 00:17:56,873
Ron drive you?
201
00:17:56,910 --> 00:17:58,660
No, took the bus.
202
00:18:03,332 --> 00:18:04,672
So, how's it going?
203
00:18:04,709 --> 00:18:05,959
Good, you know.
204
00:18:06,920 --> 00:18:08,300
Think I might put
this thing to bed.
205
00:18:08,337 --> 00:18:09,627
-Oh, yeah?
-Yeah.
206
00:18:13,509 --> 00:18:14,589
Hmm.
207
00:18:15,845 --> 00:18:17,135
You know, I was thinking,
208
00:18:17,179 --> 00:18:18,349
maybe drive up
to the lake this weekend,
209
00:18:18,389 --> 00:18:20,269
do some canoeing?
Like when you were little?
210
00:18:20,307 --> 00:18:22,557
-Mom.
-I know, but it'll be fun.
211
00:18:23,519 --> 00:18:25,269
Rather go to the mall.
212
00:18:25,312 --> 00:18:26,942
The mall?
213
00:18:26,981 --> 00:18:28,651
Yeah, with my friends.
214
00:18:28,691 --> 00:18:30,231
Oh, I was thinking for us.
215
00:18:31,611 --> 00:18:32,781
Okay.
216
00:18:32,820 --> 00:18:34,660
No, no, if you wanna go
to the mall, that's...
217
00:18:34,697 --> 00:18:36,157
Lake sounds...
218
00:18:36,198 --> 00:18:38,278
And I know you're not little.
219
00:18:38,325 --> 00:18:40,155
I mean, you're
practically all grown up.
220
00:18:41,203 --> 00:18:43,833
Phone's for you, Chief.
Nope, Deputy.
221
00:18:43,873 --> 00:18:45,923
-Hey, Nathan.
-Hey, Donny.
222
00:18:49,253 --> 00:18:50,343
Burgle.
223
00:18:51,380 --> 00:18:53,220
Oh. hi,
thanks for calling me back.
224
00:18:56,010 --> 00:18:57,470
That'd be great,
if you don't mind.
225
00:18:57,511 --> 00:18:58,971
Really help me out.
226
00:19:00,222 --> 00:19:01,522
Super, see you then.
227
00:19:04,226 --> 00:19:05,896
Due diligence.
Just kicking the tires
228
00:19:05,937 --> 00:19:07,557
on Emmit's alibi witness.
229
00:19:07,605 --> 00:19:09,145
- Oh.
230
00:19:11,859 --> 00:19:15,609
Heck, I think I might finally
put this thing to bed.
231
00:19:43,265 --> 00:19:44,345
What do we got?
232
00:19:45,267 --> 00:19:48,727
Victim's a white male,
late fifties.
233
00:19:52,274 --> 00:19:53,824
Wife found him in the kitchen.
234
00:19:57,864 --> 00:19:59,244
Jesus.
235
00:20:05,538 --> 00:20:06,658
Prints?
236
00:20:06,706 --> 00:20:09,826
Yeah, we got a good
one on the fridge.
237
00:20:09,876 --> 00:20:12,626
Moron got glue on his finger
and he wiped it on the door.
238
00:20:14,714 --> 00:20:16,264
What's his name, again?
239
00:20:17,008 --> 00:20:18,298
George.
240
00:20:20,636 --> 00:20:22,216
His last name, asshat.
241
00:20:23,806 --> 00:20:25,266
Stussy.
242
00:20:25,307 --> 00:20:26,517
George Stussy.
243
00:20:29,812 --> 00:20:30,902
Donny?
244
00:20:32,106 --> 00:20:33,686
Yeah, Chief?
245
00:20:33,733 --> 00:20:35,783
Come here,
so I don't have to yell.
246
00:20:41,574 --> 00:20:42,954
I think he pooped.
247
00:20:43,659 --> 00:20:44,789
Check with St. Cloud,
248
00:20:44,827 --> 00:20:46,747
see if they found prints
at their scene.
249
00:20:46,787 --> 00:20:48,787
-That one was a stabbing.
-I know.
250
00:20:49,749 --> 00:20:51,629
-Broken glass, right?
-Yeah.
251
00:20:52,710 --> 00:20:56,050
This one's asphyxiation,
just like Burgle's dad.
252
00:20:57,965 --> 00:21:00,085
I'm thinking he's
alternating his kills
253
00:21:00,134 --> 00:21:01,724
to throw us off the scent.
254
00:21:01,761 --> 00:21:03,551
-Who?
-Killer.
255
00:21:04,346 --> 00:21:05,886
Killer, singular?
256
00:21:10,394 --> 00:21:13,274
This guy must
really hate Stussys.
257
00:21:15,357 --> 00:21:17,857
Chief, neighbor says
she saw a maroon Cadillac
258
00:21:17,902 --> 00:21:20,612
hauling ass out of here right
before the wife got home.
259
00:21:20,654 --> 00:21:22,624
-She get a plate number?
-You betcha.
260
00:21:55,148 --> 00:21:56,648
About time.
261
00:22:16,418 --> 00:22:19,378
Mrs. Goldfarb?
Thanks again for coming in.
262
00:22:19,421 --> 00:22:22,551
I was very clear with
the other officer last time.
263
00:22:22,591 --> 00:22:24,381
You realize memories fade.
264
00:22:24,426 --> 00:22:25,586
Oh, you'll do great.
265
00:22:25,636 --> 00:22:27,346
Why don't we talk
in my office?
266
00:22:31,809 --> 00:22:34,389
So, like I said, I'm just
checking up on a few things.
267
00:22:34,436 --> 00:22:36,346
We've had some
developments in the case.
268
00:22:37,148 --> 00:22:38,398
And this is a murder?
269
00:22:38,440 --> 00:22:39,780
Yes, ma'am.
270
00:22:39,817 --> 00:22:42,397
Mr. Stussy's brother Raymond,
killed in his own home.
271
00:22:42,444 --> 00:22:43,534
-Awful.
-Hmm.
272
00:22:45,447 --> 00:22:46,567
If you don't mind me asking,
273
00:22:46,615 --> 00:22:48,025
how did you end up
having dinner
274
00:22:48,075 --> 00:22:49,785
with Mr. Feltz and
Mr. Stussy that night?
275
00:22:49,827 --> 00:22:53,247
It was a... A mutual
friend introduced us.
276
00:22:54,456 --> 00:22:55,416
And what was his name?
277
00:22:55,457 --> 00:22:56,917
Buck Olander.
278
00:22:56,959 --> 00:22:59,959
He's a banker. St. Cloud.
279
00:23:00,004 --> 00:23:01,514
So,
this was a business dinner?
280
00:23:01,547 --> 00:23:04,087
Well, I'm new in town
and Buck agreed
281
00:23:04,133 --> 00:23:06,473
to introduce me
to some people.
282
00:23:06,510 --> 00:23:07,510
New from where?
283
00:23:07,553 --> 00:23:08,683
Does it matter?
284
00:23:11,557 --> 00:23:12,977
St. Louis.
285
00:23:18,480 --> 00:23:21,440
And you're aware what happened
to Mr. Feltz, subsequently?
286
00:23:21,483 --> 00:23:22,743
His illness?
287
00:23:22,776 --> 00:23:25,446
I heard. Quel dommage.
288
00:23:25,487 --> 00:23:27,657
When it rains, it pours.
289
00:23:27,698 --> 00:23:29,118
Sometimes it drizzles.
290
00:23:30,492 --> 00:23:31,792
It's a saying.
291
00:23:33,579 --> 00:23:35,039
When it rains, it pours.
292
00:23:35,081 --> 00:23:38,331
Like a penny saved
is a penny earned.
293
00:23:42,088 --> 00:23:43,338
In your statement you said
294
00:23:43,381 --> 00:23:46,471
that Mr. Feltz and Mr. Stussy
arrived separately.
295
00:23:46,508 --> 00:23:48,048
Yes, I think that's right.
296
00:23:48,094 --> 00:23:49,264
Who was first?
297
00:23:49,303 --> 00:23:50,473
Mr. Feltz.
298
00:23:51,597 --> 00:23:53,057
And how soon after...
299
00:23:53,099 --> 00:23:54,469
Um...
300
00:23:54,516 --> 00:23:56,016
How soon after...
301
00:23:56,060 --> 00:23:57,140
After...
302
00:23:58,520 --> 00:24:00,110
-Excuse me a second.
-Yeah.
303
00:24:00,689 --> 00:24:02,569
Perp admitted.
304
00:24:02,608 --> 00:24:03,728
Yep. Donny.
305
00:24:04,944 --> 00:24:06,494
-What's up?
-Manhunt's over.
306
00:24:06,528 --> 00:24:07,858
-There was a manhunt?
-Yeah.
307
00:24:07,905 --> 00:24:10,485
For, like, 30 minutes.
Real exciting.
308
00:24:10,532 --> 00:24:11,662
You were right
about this case,
309
00:24:11,700 --> 00:24:13,490
it's a real twister.
310
00:24:13,535 --> 00:24:15,245
-I'll let new chief explain.
-My...
311
00:24:17,998 --> 00:24:19,538
Did you tell her, Donny?
312
00:24:20,542 --> 00:24:22,212
Well, I solved it.
313
00:24:22,753 --> 00:24:23,753
Solved what?
314
00:24:23,796 --> 00:24:25,086
Your murders.
315
00:24:25,131 --> 00:24:27,761
The old-timer in Eden Valley
and then the dead PO.
316
00:24:27,800 --> 00:24:29,220
Don't even.
317
00:24:29,260 --> 00:24:31,800
I got the Parking Lot King
in holding, he confessed.
318
00:24:32,638 --> 00:24:33,758
To both?
319
00:24:33,806 --> 00:24:34,886
No, the...
320
00:24:35,724 --> 00:24:37,024
We already established
there's proof
321
00:24:37,059 --> 00:24:38,559
Maurice LeFay killed Ennis,
322
00:24:38,602 --> 00:24:40,692
Ray's parolee, and now Emmit's
basically confirming
323
00:24:40,729 --> 00:24:42,559
that the Ray
murder was tit for tat.
324
00:24:42,606 --> 00:24:45,776
But we have two new murders,
here and St. Cloud,
325
00:24:45,818 --> 00:24:47,108
both surnamed Stussy,
326
00:24:47,153 --> 00:24:49,783
both picture perfect doubles
of your earlier crimes.
327
00:24:49,822 --> 00:24:51,032
Glass-in-the-neck bleed out,
328
00:24:51,073 --> 00:24:53,033
my stiff with his nose
and mouth glued shut.
329
00:24:53,075 --> 00:24:54,235
How about that?
330
00:24:54,285 --> 00:24:55,655
And your theory is what?
331
00:24:55,702 --> 00:24:58,252
A serial killer with two MOs?
332
00:24:58,289 --> 00:24:59,619
-How does...
-Good going, Chief.
333
00:24:59,665 --> 00:25:01,535
-How does that make sense?
-Just listen.
334
00:25:01,583 --> 00:25:03,543
When we arrested
this piece of shit,
335
00:25:03,585 --> 00:25:07,085
he had some mail in his trunk
from your stepdad's house.
336
00:25:08,090 --> 00:25:09,930
Yeah, that's right.
337
00:25:09,967 --> 00:25:13,967
And a framed photo of Ray
and his scofflaw girlfriend
338
00:25:14,013 --> 00:25:15,813
from their domicile.
339
00:25:15,848 --> 00:25:17,058
Also, the trunk,
340
00:25:17,099 --> 00:25:19,559
full of broken glass,
blood, superglue.
341
00:25:19,601 --> 00:25:21,021
Those are facts.
342
00:25:22,771 --> 00:25:25,651
I got... Hold on.
I got different facts.
343
00:25:25,691 --> 00:25:27,571
Maurice LeFay's fingerprints--
344
00:25:27,609 --> 00:25:28,819
He confessed.
345
00:25:28,861 --> 00:25:32,321
My guy. In the car ride over.
All four murders.
346
00:25:32,365 --> 00:25:34,065
-He--
-Cried like a goddamned baby.
347
00:25:34,116 --> 00:25:35,526
You should've seen it.
348
00:25:36,660 --> 00:25:38,370
I mean...
349
00:25:38,412 --> 00:25:41,002
Who the hell is this
out-of-the-blue guy even?
350
00:25:41,040 --> 00:25:42,170
Donald Wu.
351
00:25:42,208 --> 00:25:43,998
Served 22 years
beating a guy's skull in
352
00:25:44,043 --> 00:25:45,213
with a tire iron.
353
00:25:45,252 --> 00:25:47,672
Been out six months,
living under the highway.
354
00:25:47,713 --> 00:25:49,303
Get this.
355
00:25:49,340 --> 00:25:52,840
Said his mom's boyfriend,
named Stussy.
356
00:25:52,885 --> 00:25:55,545
Used to diddle him in
his closet after lights out.
357
00:25:57,681 --> 00:25:59,641
-Chief...
-Mmm-mmm.
358
00:25:59,683 --> 00:26:00,773
No.
359
00:26:01,768 --> 00:26:03,188
You said yourself,
360
00:26:03,229 --> 00:26:05,769
the Parking Lot King's
got a two-witness alibi.
361
00:26:05,814 --> 00:26:08,614
So what you're looking at here
is psychology.
362
00:26:08,650 --> 00:26:10,690
He feels guilty,
all those years
363
00:26:10,736 --> 00:26:12,856
fighting with his
loser brother...
364
00:26:12,905 --> 00:26:16,195
Finally, guilt gets
to him, in he comes.
365
00:26:16,242 --> 00:26:17,622
You believe it
366
00:26:17,659 --> 00:26:18,829
'cause you got
a hard-on for the guy
367
00:26:18,869 --> 00:26:20,289
and you wanna believe it.
368
00:26:21,205 --> 00:26:22,575
Okay?
369
00:26:24,666 --> 00:26:27,996
Cut him loose, Deputy.
We got our man.
370
00:26:29,255 --> 00:26:30,875
That's an order.
371
00:26:40,057 --> 00:26:41,387
Is it gonna be much longer?
372
00:26:41,434 --> 00:26:43,894
I gotta be downtown
in an hour.
373
00:26:52,486 --> 00:26:54,066
No.
374
00:26:54,113 --> 00:26:56,073
No. You can go.
375
00:27:04,248 --> 00:27:06,038
Actually, just so I know,
376
00:27:07,042 --> 00:27:09,962
how soon after Mr. Feltz
did Mr. Stussy arrive?
377
00:27:10,003 --> 00:27:11,633
Five minutes, maybe.
378
00:27:12,714 --> 00:27:14,674
In your statement
you said a half an hour.
379
00:27:14,716 --> 00:27:16,926
Well, I'm sure
that's what it was then.
380
00:27:16,969 --> 00:27:19,389
You know how
the memory can play tricks.
381
00:27:21,307 --> 00:27:23,637
That's another saying.
382
00:27:27,480 --> 00:27:29,150
Are you covering for him?
383
00:27:32,485 --> 00:27:33,895
I'm gonna go.
384
00:27:35,321 --> 00:27:37,031
If you have
any more questions,
385
00:27:37,072 --> 00:27:38,412
let my lawyer know.
386
00:28:17,196 --> 00:28:19,026
It's done.
They're letting him out.
387
00:28:21,992 --> 00:28:23,992
Doyle'll drive you
to meet the Swango,
388
00:28:24,036 --> 00:28:25,696
I'm moving to stage five.
389
00:28:58,820 --> 00:29:00,740
Loved you in
Death of a Salesman.
390
00:29:03,033 --> 00:29:04,373
Hilarious.
391
00:29:12,501 --> 00:29:16,051
I'm going to have some tea.
Would you like some tea?
392
00:29:16,630 --> 00:29:17,880
No, thanks.
393
00:29:18,840 --> 00:29:21,180
You know why I
chose this place?
394
00:29:21,218 --> 00:29:22,758
Were you born here?
395
00:29:24,096 --> 00:29:26,466
Don't be mean.
Am I being mean?
396
00:29:27,600 --> 00:29:29,310
We could've used
a real grenade.
397
00:29:31,019 --> 00:29:33,149
No, you're right.
My apologies.
398
00:29:34,898 --> 00:29:36,398
It was the Wildcat Regional.
399
00:29:36,442 --> 00:29:38,782
Third runner up, me and Ray.
400
00:29:40,862 --> 00:29:41,992
That's why we're here.
401
00:29:43,949 --> 00:29:45,409
That's a bridge tournament.
402
00:29:46,993 --> 00:29:48,123
How quaint.
403
00:29:48,954 --> 00:29:50,124
I've never understood this
404
00:29:50,163 --> 00:29:53,173
repulsive affinity
of playing games.
405
00:29:54,167 --> 00:29:55,457
Oh, Bridge isn't a game.
406
00:29:56,962 --> 00:29:59,382
58 octillion possible deals.
407
00:30:00,424 --> 00:30:02,054
Then you got the human factor.
408
00:30:03,051 --> 00:30:05,181
Symbiosis with your partner.
409
00:30:05,220 --> 00:30:07,850
The cheats and tells
of your opponents.
410
00:30:07,889 --> 00:30:09,099
Strategy.
411
00:30:10,350 --> 00:30:12,140
That was my strength.
412
00:30:12,185 --> 00:30:13,805
Yeah, I can tell.
413
00:30:16,273 --> 00:30:18,403
You sure I can't tempt you?
414
00:30:20,694 --> 00:30:22,114
It's my mother's recipe.
415
00:30:23,530 --> 00:30:24,820
No? Well...
416
00:30:27,367 --> 00:30:28,447
You got it?
417
00:30:29,578 --> 00:30:30,658
Yes.
418
00:30:31,538 --> 00:30:33,328
I have it,
419
00:30:35,208 --> 00:30:37,628
but I'd like to offer you
something else instead.
420
00:30:39,463 --> 00:30:40,843
A job.
421
00:30:46,928 --> 00:30:48,678
Remind me what you do again.
422
00:30:48,722 --> 00:30:51,432
I work for
a company called Narwal.
423
00:30:54,728 --> 00:30:55,938
No, you don't.
424
00:30:56,938 --> 00:30:58,978
You tell people you work for
a company called Narwal
425
00:30:59,024 --> 00:31:01,154
'cause people look
past middle management.
426
00:31:02,402 --> 00:31:04,362
But I know
a boss when I see one.
427
00:31:07,949 --> 00:31:09,199
Very good.
428
00:31:10,076 --> 00:31:12,406
You just added
a zero to your salary.
429
00:31:13,539 --> 00:31:15,329
That's okay.
430
00:31:15,374 --> 00:31:16,964
I already got a job.
431
00:31:17,959 --> 00:31:19,589
Blackmailing you.
432
00:31:19,628 --> 00:31:21,508
All right now.
433
00:31:21,547 --> 00:31:22,877
And tell me.
434
00:31:24,257 --> 00:31:26,927
How do you think
that's going to play out
435
00:31:26,968 --> 00:31:29,298
from a strategist's
point of view?
436
00:31:31,640 --> 00:31:32,770
Well,
437
00:31:33,726 --> 00:31:35,686
there's a 60%
chance that briefcase
438
00:31:35,728 --> 00:31:37,398
is full of your
dirty underwear.
439
00:31:38,313 --> 00:31:40,323
And since I don't
see your associate,
440
00:31:40,357 --> 00:31:42,687
I figure he's out there
somewhere watching us.
441
00:31:43,485 --> 00:31:44,935
Maybe even with a rifle.
442
00:31:46,988 --> 00:31:48,028
Go on.
443
00:31:50,200 --> 00:31:53,080
And if I brought the books
and the hard drives with me,
444
00:31:54,246 --> 00:31:56,116
you're gonna give
your man a signal
445
00:31:57,624 --> 00:31:59,214
and he's gonna take the shot.
446
00:32:01,086 --> 00:32:03,796
And did you? Bring them?
447
00:32:09,135 --> 00:32:10,425
The problem is
448
00:32:11,513 --> 00:32:14,433
this is a public place
with a lot of witnesses.
449
00:32:15,559 --> 00:32:17,809
And you're a pretty
distinctive-looking guy.
450
00:32:19,646 --> 00:32:21,056
Am I?
451
00:32:24,025 --> 00:32:25,355
Look around.
452
00:32:45,547 --> 00:32:46,627
Nice.
453
00:32:48,508 --> 00:32:49,678
There, you see,
454
00:32:49,718 --> 00:32:52,008
I'm guessing
the Wildcat Regional
455
00:32:52,053 --> 00:32:53,393
was an amateur affair.
456
00:32:56,057 --> 00:32:57,387
Semi-professional.
457
00:33:19,581 --> 00:33:22,671
See, you got cocky.
458
00:33:24,085 --> 00:33:26,375
Forgot to count
all the pieces on the board.
459
00:33:28,089 --> 00:33:29,589
The cards I'm not showing.
460
00:33:31,426 --> 00:33:33,046
So now it's just me and you.
461
00:33:34,596 --> 00:33:36,056
And I want my money.
462
00:33:45,315 --> 00:33:48,565
You just added another
two zeros to your salary.
463
00:33:51,363 --> 00:33:52,533
What's in the briefcase?
464
00:33:52,572 --> 00:33:53,822
Where are my things?
465
00:33:55,116 --> 00:33:57,076
Well, now, Willy Loman,
466
00:33:57,118 --> 00:33:58,118
I feel I ought to punish you
467
00:33:58,161 --> 00:34:00,041
for not doing
what you were told.
468
00:34:00,789 --> 00:34:02,249
So maybe I share
one of the hard drives
469
00:34:02,290 --> 00:34:03,500
with the police.
470
00:34:06,169 --> 00:34:07,249
You...
471
00:34:08,129 --> 00:34:11,379
You can't win this game,
you do realize that?
472
00:34:11,424 --> 00:34:13,094
I thought you
didn't play games.
473
00:34:13,134 --> 00:34:14,344
I'm offering you a fortune,
474
00:34:14,386 --> 00:34:17,306
you're asking for
a piggy bank, pourquoi?
475
00:34:19,725 --> 00:34:21,385
Because I wanna hurt you.
476
00:34:22,936 --> 00:34:24,266
Not be your pet.
477
00:34:26,690 --> 00:34:28,480
I wanna look you in the face
478
00:34:28,525 --> 00:34:30,605
and rip out
something you love.
479
00:34:34,280 --> 00:34:36,320
I didn't kill him.
480
00:34:37,743 --> 00:34:40,453
You do know that?
It was Emmit.
481
00:34:43,248 --> 00:34:45,498
Wasn't Emmit who came for me
in the precinct.
482
00:34:46,919 --> 00:34:48,879
Wasn't Emmit
who flipped that bus.
483
00:34:54,426 --> 00:34:55,676
You know,
484
00:34:57,220 --> 00:34:59,140
I didn't have any feeling
about you before,
485
00:34:59,180 --> 00:35:01,730
but now I'm starting
to really dislike you.
486
00:35:04,686 --> 00:35:05,896
Good.
487
00:35:11,359 --> 00:35:13,609
I'll give you till tomorrow
to get my money.
488
00:35:45,894 --> 00:35:47,154
You want me to stay?
489
00:35:59,240 --> 00:36:00,490
Should I sit?
490
00:36:03,996 --> 00:36:06,206
Got married
straight out of high school
491
00:36:06,247 --> 00:36:09,207
to a guy I knew
since fifth grade summer camp.
492
00:36:10,710 --> 00:36:12,250
Summer wedding.
493
00:36:12,295 --> 00:36:14,165
Guests were mostly mosquitoes.
494
00:36:15,256 --> 00:36:18,006
We had a baby boy,
then a toddler,
495
00:36:18,885 --> 00:36:20,215
now a teen.
496
00:36:22,305 --> 00:36:24,215
Last year,
my husband phones me at work,
497
00:36:24,265 --> 00:36:26,225
tells me he's got
a boyfriend named Dale.
498
00:36:26,267 --> 00:36:28,267
Says they're
moving in together.
499
00:36:28,311 --> 00:36:29,521
Says he's sorry.
500
00:36:30,605 --> 00:36:32,565
He loves me,
but not like that.
501
00:36:34,693 --> 00:36:36,533
"What else is there?" I say.
502
00:36:39,823 --> 00:36:41,033
You think
the world is something,
503
00:36:41,074 --> 00:36:43,044
then it turns out
to be something else.
504
00:36:51,292 --> 00:36:52,962
You're free to go.
505
00:36:53,003 --> 00:36:54,093
What?
506
00:36:55,505 --> 00:36:57,255
No, I'm...
507
00:36:57,298 --> 00:36:59,258
I told you what happened,
what I did.
508
00:37:00,301 --> 00:37:02,601
I want no special treatment
just 'cause I'm rich.
509
00:37:02,637 --> 00:37:04,257
You treat me like
every other felon.
510
00:37:04,305 --> 00:37:05,845
No, you're not getting it.
511
00:37:05,891 --> 00:37:08,021
Somebody came,
just not who you thought.
512
00:37:08,852 --> 00:37:10,812
What are you talking about?
513
00:37:10,854 --> 00:37:12,274
Since you confessed,
514
00:37:12,313 --> 00:37:14,983
two other fellas named Stussy
have been murdered.
515
00:37:16,860 --> 00:37:18,490
The first with
the copycat approach
516
00:37:18,528 --> 00:37:20,068
mimicking my stepdad.
517
00:37:20,113 --> 00:37:22,823
The second made to look like
your brother's neck puncture.
518
00:37:23,742 --> 00:37:26,292
Whoever it was, planted
evidence in both places
519
00:37:26,327 --> 00:37:28,747
to make it look like all this
is the work of a serial killer
520
00:37:28,788 --> 00:37:30,918
who hates people
surnamed Stussy.
521
00:37:32,584 --> 00:37:34,384
Are you saying
that people are dead
522
00:37:34,419 --> 00:37:36,049
because they've got my name?
523
00:37:36,922 --> 00:37:38,012
Yes.
524
00:37:39,340 --> 00:37:40,970
But the real beauty of it is
525
00:37:41,009 --> 00:37:43,339
they gave us a suspect
and he confessed.
526
00:37:43,386 --> 00:37:44,506
He--
527
00:37:44,554 --> 00:37:46,144
Confessed to all four murders.
528
00:37:47,140 --> 00:37:49,100
Some three-time loser
529
00:37:49,142 --> 00:37:50,892
who couldn't make it
in the modern world.
530
00:37:50,936 --> 00:37:52,556
What must they've paid him?
531
00:37:52,604 --> 00:37:54,904
Must've been
a heck of a price.
532
00:37:54,940 --> 00:37:56,440
But it worked.
533
00:37:57,984 --> 00:38:00,994
That confession, combined with
the evidence I mentioned,
534
00:38:01,029 --> 00:38:03,319
means he goes to prison
the rest of his life
535
00:38:03,364 --> 00:38:04,574
and you go home.
536
00:38:13,625 --> 00:38:14,955
Who is he?
537
00:38:18,379 --> 00:38:19,799
Who?
538
00:38:19,839 --> 00:38:22,089
The master
pulling the strings.
539
00:38:23,384 --> 00:38:24,514
That fella
I met in your office
540
00:38:24,552 --> 00:38:26,012
who said he sold ladies shoes,
541
00:38:26,054 --> 00:38:27,894
this is him, right?
542
00:38:27,931 --> 00:38:29,471
His work.
543
00:38:34,395 --> 00:38:35,345
I'm...
544
00:38:39,400 --> 00:38:40,440
I'm...
545
00:38:45,406 --> 00:38:46,316
I...
546
00:38:49,953 --> 00:38:51,043
I'm sorry.
547
00:40:23,171 --> 00:40:28,471
The problem is not that
there is evil in the world,
548
00:40:28,509 --> 00:40:31,099
the problem is
that there is good.
549
00:40:32,513 --> 00:40:35,103
Because otherwise,
who would care?
550
00:41:05,588 --> 00:41:07,758
Reinforcements have arrived.
551
00:41:07,799 --> 00:41:09,259
Whiskey or beer?
552
00:41:10,593 --> 00:41:14,313
Well, you're not supposed to
drink during ovulation,
553
00:41:14,347 --> 00:41:17,177
but at the same time,
554
00:41:17,225 --> 00:41:18,675
if I have to look
that thing in the eye
555
00:41:18,726 --> 00:41:19,846
sober one more time,
556
00:41:19,894 --> 00:41:21,024
I may jump out a window,
557
00:41:21,062 --> 00:41:23,612
so Moscow Mule
and make it ornery.
558
00:41:25,566 --> 00:41:27,106
Still punching the clock, huh?
559
00:41:27,152 --> 00:41:30,662
With all the romance of two
lumberjacks chopping wood.
560
00:41:31,572 --> 00:41:33,532
Thank God for K-Y.
561
00:41:33,574 --> 00:41:36,124
So when you called,
well, I can't say I was sorry.
562
00:41:39,372 --> 00:41:40,792
One more.
563
00:41:41,582 --> 00:41:43,542
To showing up
and fighting back.
564
00:41:43,584 --> 00:41:45,174
Except...
565
00:41:46,587 --> 00:41:49,047
It's over.
The good guys lost.
566
00:41:49,841 --> 00:41:53,261
For the present, but we all
know Jesus wins in the end.
567
00:41:53,303 --> 00:41:54,973
I'll drink to that.
568
00:42:00,352 --> 00:42:01,892
You know, before you got here,
569
00:42:01,936 --> 00:42:03,896
I was thinking, see Ennis,
my step-father,
570
00:42:03,938 --> 00:42:05,898
he wrote these space books...
571
00:42:05,940 --> 00:42:07,360
And I read one of 'em.
572
00:42:08,609 --> 00:42:10,699
The Planet Wyh with
the "H" at the end.
573
00:42:11,988 --> 00:42:16,738
And it was about this android,
I guess you call it, who...
574
00:42:17,994 --> 00:42:19,584
His master died
and he wandered
575
00:42:19,620 --> 00:42:22,250
the universe alone
for two million years.
576
00:42:22,290 --> 00:42:24,330
-Jeez.
-Yeah. And...
577
00:42:25,626 --> 00:42:27,746
And all he could
say was, "I can help."
578
00:42:29,047 --> 00:42:32,257
But he couldn't,
or at least he never did.
579
00:42:32,300 --> 00:42:34,260
But he kept on saying it.
"I can help."
580
00:42:35,136 --> 00:42:36,636
And he kept on failing.
581
00:42:37,763 --> 00:42:40,603
Which is,
if I had to define it,
582
00:42:40,641 --> 00:42:42,141
the way I feel most days.
583
00:42:42,185 --> 00:42:43,805
Come on now.
584
00:42:43,853 --> 00:42:44,983
And the other days,
585
00:42:45,021 --> 00:42:47,571
if I'm being honest,
how I feel is...
586
00:42:49,317 --> 00:42:51,397
Invisible. Or not invisible.
587
00:42:52,653 --> 00:42:53,993
Unreal.
588
00:42:54,822 --> 00:42:56,622
Does that make sense?
589
00:42:56,657 --> 00:42:57,577
No, ma'am.
590
00:42:58,659 --> 00:43:00,289
Well, there's the fact
that automatic doors
591
00:43:00,328 --> 00:43:01,618
never open for me,
592
00:43:01,662 --> 00:43:04,622
and the sensors on,
like, the...
593
00:43:04,665 --> 00:43:06,785
The sink or the soap dispenser
never sense me.
594
00:43:06,834 --> 00:43:09,344
And when I make a call,
no one can ever hear me.
595
00:43:10,838 --> 00:43:14,428
So I got this theory,
in private,
596
00:43:16,177 --> 00:43:18,257
that I don't actually exist.
597
00:43:27,730 --> 00:43:29,110
Right.
598
00:43:36,197 --> 00:43:37,777
I got a whole
speech I could make.
599
00:43:37,823 --> 00:43:39,243
Oh, please don't.
600
00:43:41,369 --> 00:43:43,749
Here's what I think you need.
Stand up.
601
00:43:44,789 --> 00:43:46,869
-Why?
-I wanna show you somethin'.
602
00:43:53,256 --> 00:43:54,466
What?
603
00:44:25,955 --> 00:44:27,115
Okay?
604
00:44:32,753 --> 00:44:34,303
Better get to the ladies
and clean yourself up
605
00:44:34,339 --> 00:44:35,709
'cause we got some
heavy drinking to do
606
00:44:35,756 --> 00:44:37,376
and I can't have
people thinking I forced you.
607
00:44:41,095 --> 00:44:42,175
Thanks.
608
00:44:42,221 --> 00:44:43,811
Yeah.
609
00:44:43,848 --> 00:44:45,678
We got the bond
of the uniform.
610
00:44:47,018 --> 00:44:48,688
Plus, I like you.
611
00:44:51,772 --> 00:44:53,112
I like you, too.
612
00:45:14,504 --> 00:45:15,804
Ugh!
613
00:45:15,838 --> 00:45:17,048
Great.
38921
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.