Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:02,420 --> 00:00:03,660
Hi, I'm, uh,
2
00:00:04,840 --> 00:00:09,280
betting you remember me, but then again,
we all live at the center of our own
3
00:00:09,280 --> 00:00:14,940
universe, so in case you've forgotten,
my name is Bruce Cassidy.
4
00:00:15,720 --> 00:00:20,180
You apprehended me eight years ago. I
was accused of a series of rapes and
5
00:00:20,180 --> 00:00:21,180
murders.
6
00:00:21,780 --> 00:00:28,660
Is it, is it coming back now? And boy,
what a, uh, a circus
7
00:00:28,660 --> 00:00:29,660
that was.
8
00:00:30,700 --> 00:00:34,740
You know, I was really wishing that you
would come to my trial. I had a sense
9
00:00:34,740 --> 00:00:40,480
that you had some doubts, but maybe I
was fooling myself.
10
00:00:40,980 --> 00:00:45,740
I mean, you just brought me back alive,
and you were just doing your job, right?
11
00:00:47,140 --> 00:00:50,220
Anyway, as you can see, I lost.
12
00:00:52,660 --> 00:00:53,720
Guilty as charged.
13
00:00:54,280 --> 00:00:59,360
It has been an interesting eight years.
But don't worry, though. It all hasn't
14
00:00:59,360 --> 00:01:04,660
been negative. It has given me some time
for reflection, meditation.
15
00:01:06,020 --> 00:01:08,660
And that's why I'm contacting you,
Bobby.
16
00:01:11,120 --> 00:01:17,880
I'm going to die a week from today. My
execution is set. My time is up.
17
00:01:18,260 --> 00:01:20,960
And what I wanted to say to you, Bobby,
is...
18
00:01:31,600 --> 00:01:32,920
I have no idea that I was innocent.
19
00:01:34,660 --> 00:01:40,120
So when you read about my death in the
papers a week from tomorrow, I do not
20
00:01:40,120 --> 00:01:42,560
want you to feel any guilt, any remorse.
21
00:01:43,240 --> 00:01:46,840
My conscience is clear. I am at peace
with my God.
22
00:01:48,580 --> 00:01:49,980
And I forgive you, Bobby.
23
00:01:52,700 --> 00:01:56,360
My conscience is clear.
24
00:01:57,940 --> 00:01:59,840
I am at peace with my God.
25
00:02:02,160 --> 00:02:03,160
I forgive you, Bobby.
26
00:02:07,460 --> 00:02:11,960
He was a cop and good at his job. But he
committed the ultimate sin and
27
00:02:11,960 --> 00:02:14,240
testified against other cops gone bad.
28
00:02:14,480 --> 00:02:18,020
Cops that tried to kill him but got the
woman he loved instead.
29
00:02:18,440 --> 00:02:21,300
Framed for murder, now he prowls the
badlands.
30
00:02:21,540 --> 00:02:24,620
An outlaw hunting outlaws. A bounty
hunter.
31
00:02:24,920 --> 00:02:26,240
A renegade.
32
00:05:05,050 --> 00:05:06,050
Over here, Einstein.
33
00:05:17,430 --> 00:05:18,430
Well,
34
00:05:19,450 --> 00:05:22,790
it's about time. I thought the cops were
going to beat you here. I got tied up.
35
00:05:22,870 --> 00:05:24,050
Sandy, you take care of this.
36
00:05:25,430 --> 00:05:26,430
I can live with that.
37
00:05:27,090 --> 00:05:28,450
Maybe not.
38
00:05:28,890 --> 00:05:31,470
Bobby, this is Wes Crowder. It's 20
grand on the hoof.
39
00:05:31,710 --> 00:05:32,970
Listen, something has come up, Bob.
40
00:05:33,340 --> 00:05:34,800
I've got to go out of town. Wait a
second.
41
00:05:35,520 --> 00:05:37,380
You said $20 ,000. You didn't hear me.
You okay?
42
00:05:37,640 --> 00:05:40,520
I'm okay, Reno. I can handle it. Yeah, I
just pulled an Uzi off this guy. I
43
00:05:40,520 --> 00:05:42,640
don't want him in the car with her. All
right, all right. I'll take care of him.
44
00:05:42,860 --> 00:05:43,619
Don't move.
45
00:05:43,620 --> 00:05:44,599
Stay right there.
46
00:05:44,600 --> 00:05:45,600
All right.
47
00:05:49,180 --> 00:05:51,380
Bill will run alongside. Can you handle
that? You okay?
48
00:05:52,060 --> 00:05:54,460
Yeah. Can I have a minute with you,
please?
49
00:05:56,020 --> 00:05:58,900
I don't know what's going on, but I've
never seen you pass up collecting a
50
00:05:58,900 --> 00:06:00,900
before. First time for everything. Where
are you going?
51
00:06:02,110 --> 00:06:04,770
Listen, you go out and find these
mysterious jaunts yourself. I have no
52
00:06:04,770 --> 00:06:06,670
questions asked. You always tell me not
to.
53
00:06:07,230 --> 00:06:09,610
Now the shoe's on the other foot. I'll
be back in a week.
54
00:06:49,900 --> 00:06:53,620
off with an auto -redial. Do they deal
with my speedy trial question on
55
00:06:53,700 --> 00:06:54,700
Excuse me.
56
00:06:55,020 --> 00:06:59,520
I don't want to insult you by asking if
you are too busy, but you may not
57
00:06:59,520 --> 00:07:01,240
remember me. My name is Bobby. Sticks
killer.
58
00:07:01,580 --> 00:07:02,439
Bounty hunter.
59
00:07:02,440 --> 00:07:03,540
You busted Bruce Cassidy.
60
00:07:04,140 --> 00:07:06,060
Pretty good memory. That was eight years
ago.
61
00:07:06,320 --> 00:07:07,820
You're here a week early for the
execution.
62
00:07:08,300 --> 00:07:09,300
Not exactly.
63
00:07:09,340 --> 00:07:12,900
Is there a pre -injection party I don't
know about, or are you here to scalp
64
00:07:12,900 --> 00:07:17,120
tickets? Please don't be cynical, Ms.
Holt. But I was contacted by Mr.
65
00:07:17,180 --> 00:07:18,180
He claimed that he was innocent.
66
00:07:18,520 --> 00:07:21,420
He's been planning that since the day
you brought him in. Well, I felt
67
00:07:21,420 --> 00:07:22,099
to come by.
68
00:07:22,100 --> 00:07:23,400
And what? Check out his story?
69
00:07:23,960 --> 00:07:25,140
It's a little late for that.
70
00:07:25,760 --> 00:07:28,300
Look, I was just the arresting agent.
Excuse me!
71
00:07:28,520 --> 00:07:30,100
But I wasn't even called about the
trial.
72
00:07:30,400 --> 00:07:33,180
Well, it's a good thing, too. As I
recall, it might have interfered with
73
00:07:33,180 --> 00:07:35,400
busy schedule of interviews and talk
shows.
74
00:07:35,820 --> 00:07:38,060
Okay, I admit. I was young. I was
ambitious.
75
00:07:38,380 --> 00:07:41,480
Now you're middle -aged and guilt
-stricken? Or maybe you sense another
76
00:07:41,480 --> 00:07:42,600
op. Don't you get it?
77
00:07:43,100 --> 00:07:46,200
I'm here offering you my services. And
don't you get it? It's too late.
78
00:07:46,760 --> 00:07:50,740
So if you want my help or sympathy or
encouragement, you can go pound sand.
79
00:07:51,600 --> 00:07:54,360
Now, if you'll excuse me, I have clients
who need me.
80
00:08:10,080 --> 00:08:11,180
What are you doing here?
81
00:08:11,960 --> 00:08:14,740
Backing up my partner and catching some
rays, you know.
82
00:08:15,210 --> 00:08:16,210
You followed me.
83
00:08:16,230 --> 00:08:18,410
No, I didn't follow you. I was going
this way.
84
00:08:18,910 --> 00:08:21,550
Don't I have any rights? Don't I have
any privacy?
85
00:08:21,930 --> 00:08:24,650
Bobby. You know, go home.
86
00:08:26,170 --> 00:08:29,110
Look, I don't understand something. You
know everything there is to know about
87
00:08:29,110 --> 00:08:33,210
me, and I thought I knew just as much
about you. Now, what did you do that's
88
00:08:33,210 --> 00:08:34,650
terrible that you can't tell me?
89
00:08:36,710 --> 00:08:37,710
Nothing.
90
00:08:38,309 --> 00:08:40,130
Absolutely nothing. That's my problem.
91
00:08:54,480 --> 00:08:56,520
Did you find him? Well, I never lost
him.
92
00:08:56,980 --> 00:08:59,080
He still won't talk to me. Where are
you?
93
00:08:59,320 --> 00:09:00,099
Santa Linda.
94
00:09:00,100 --> 00:09:02,180
He pulled up here, went right in the
courthouse.
95
00:09:02,460 --> 00:09:03,460
Santa Linda?
96
00:09:04,600 --> 00:09:05,600
Santa Linda.
97
00:09:06,660 --> 00:09:07,660
What are you doing?
98
00:09:08,040 --> 00:09:10,140
File check. Have we ever done business
there?
99
00:09:10,340 --> 00:09:13,420
Not as long as I've been with him. It
must have been before 92.
100
00:09:14,240 --> 00:09:15,240
Okay, one hit.
101
00:09:15,780 --> 00:09:18,640
Rape, murder, $100 ,000, 1988.
102
00:09:19,540 --> 00:09:20,540
88?
103
00:09:20,880 --> 00:09:22,580
That must have been one of his first
cases.
104
00:09:22,880 --> 00:09:23,659
Wait a minute.
105
00:09:23,660 --> 00:09:24,740
I know this face.
106
00:09:27,080 --> 00:09:28,080
Oh, my God.
107
00:09:28,840 --> 00:09:29,960
It's Bruce Cassidy.
108
00:09:30,260 --> 00:09:34,700
Bruce Cassidy? The same guy that's
getting executed this week? I don't
109
00:09:34,700 --> 00:09:35,700
there's two of them.
110
00:09:36,140 --> 00:09:39,380
I have no regrets about seeing capital
punishment return to California.
111
00:09:39,600 --> 00:09:41,420
On the contrary, I welcome it.
112
00:09:41,720 --> 00:09:45,020
And if you check the record, you will
find that my office has been single
113
00:09:45,020 --> 00:09:49,380
-handedly responsible for making sure
that Bruce Cassidy's execution does not
114
00:09:49,380 --> 00:09:50,980
sink into the usual morass.
115
00:09:51,440 --> 00:09:56,160
of loopholes and technicalities. Do you
expect a last -minute intervention by
116
00:09:56,160 --> 00:09:57,160
the governor?
117
00:09:57,640 --> 00:10:01,120
You'll have to ask me in about an hour.
I have a phone conference with him right
118
00:10:01,120 --> 00:10:02,120
now. Thank you.
119
00:10:02,440 --> 00:10:04,260
Mr. Wolfe, one quick question.
120
00:10:04,820 --> 00:10:08,700
Mr. Wolfe? Kent, no more, sir. I'm not a
reporter. My name is Bobby Sixkiller.
121
00:10:09,060 --> 00:10:10,920
I arrested Bruce Cassidy.
122
00:10:11,680 --> 00:10:13,160
The bounty company. Yeah, I remember.
123
00:10:13,360 --> 00:10:15,100
That's correct. Listen, I just have a
small question.
124
00:10:15,660 --> 00:10:18,880
There were other rapes in Santa Linda
around that time that were attributed to
125
00:10:18,880 --> 00:10:19,880
Bruce Cassidy.
126
00:10:20,120 --> 00:10:21,120
but weren't solved.
127
00:10:22,240 --> 00:10:25,280
Please, Mr. Wolfe. The evidence against
Cassidy was overwhelming.
128
00:10:25,620 --> 00:10:28,680
He was convicted of six counts of rape
and five counts of murder.
129
00:10:29,180 --> 00:10:33,640
Now, it wasn't my job to pin every
atrocity in the state on him, just
130
00:10:33,640 --> 00:10:34,640
remove him from society.
131
00:10:34,840 --> 00:10:36,160
So those cases are still open?
132
00:10:36,380 --> 00:10:37,500
I'm a lawyer, not a cop.
133
00:10:37,880 --> 00:10:42,600
I moved on. I suggest you do, too. Wait,
one last thing. You were a small -town
134
00:10:42,600 --> 00:10:46,660
prosecutor when you first met Bruce
Cassidy, and now a deputy attorney
135
00:10:46,840 --> 00:10:48,480
You rode here on that man's back.
136
00:10:49,160 --> 00:10:52,180
Don't you think you owe it to him to
make sure that nothing's been
137
00:10:52,920 --> 00:10:54,600
No. Well, I think you do.
138
00:10:55,380 --> 00:10:56,540
I think we both do.
139
00:10:56,920 --> 00:11:00,200
Well, you know what they say about
opinions, Mr. Sixkiller. Will you at
140
00:11:00,200 --> 00:11:02,920
authorize me to examine the police files
on those copycat cases?
141
00:11:03,240 --> 00:11:04,420
I'm keeping the governor waiting.
142
00:11:11,780 --> 00:11:13,480
I've got to get you some medical
benefits.
143
00:11:14,320 --> 00:11:16,600
Why? Because your hearing's gone bad.
144
00:11:16,960 --> 00:11:18,000
Bruce Cassidy.
145
00:11:19,760 --> 00:11:20,820
How'd you find out?
146
00:11:21,760 --> 00:11:22,760
Come on, man.
147
00:11:23,660 --> 00:11:25,440
I learned from the best, remember?
148
00:11:26,980 --> 00:11:28,240
Come on, let's go for a walk.
149
00:11:30,840 --> 00:11:32,060
It was 1988.
150
00:11:33,000 --> 00:11:36,180
I'd just left Las Vegas, getting ready
to set up my shop.
151
00:11:37,240 --> 00:11:39,720
The ink on my business cards wasn't even
dry yet.
152
00:11:40,340 --> 00:11:42,260
And along comes a six -figure bounty.
153
00:11:43,100 --> 00:11:44,680
Yeah, but it wasn't the money.
154
00:11:45,580 --> 00:11:46,600
It was the heat.
155
00:11:48,300 --> 00:11:49,980
Santa Linda was in an uproar.
156
00:11:51,280 --> 00:11:52,380
Women packing guns.
157
00:11:53,340 --> 00:11:54,520
People scared out of the woods.
158
00:11:56,060 --> 00:11:58,760
Gotta remember those five women dead,
and I was ready to rock and roll.
159
00:11:59,240 --> 00:12:00,600
Wanted to make a name for yourself.
160
00:12:01,080 --> 00:12:04,580
So the cops, they pinned it on Cassidy,
and I brought him in. I was damn good,
161
00:12:04,640 --> 00:12:05,640
too.
162
00:12:06,420 --> 00:12:09,860
Every skip tracer in the country was
here, and I was the one who dug him out.
163
00:12:09,860 --> 00:12:10,839
what's the problem?
164
00:12:10,840 --> 00:12:15,200
I was so bent on busting this guy, Reno,
that I never listened to anything he
165
00:12:15,200 --> 00:12:15,849
was saying.
166
00:12:15,850 --> 00:12:17,150
Oh, what, he proclaimed his innocence?
167
00:12:17,430 --> 00:12:19,570
Well, that's not the first time. First
one of mine.
168
00:12:20,750 --> 00:12:21,970
And the first one to die.
169
00:12:22,730 --> 00:12:27,630
I guess what I'm trying to say is that
I... I was just never sure about this
170
00:12:27,630 --> 00:12:28,630
case.
171
00:12:29,090 --> 00:12:30,090
Okay.
172
00:12:31,190 --> 00:12:32,890
You know, you kind of owe him, too, you
know.
173
00:12:33,730 --> 00:12:36,330
What? It was my doubts about him.
174
00:12:36,930 --> 00:12:39,550
It was part of the reason why I never
turned you over to Dutch Dixon.
175
00:12:40,670 --> 00:12:44,010
Look, if a guy winds up doing life and
you find that you were wrong, you can
176
00:12:44,010 --> 00:12:45,050
bring new evidence to light.
177
00:12:45,440 --> 00:12:47,020
But if he's dead, there's no going back.
178
00:12:47,660 --> 00:12:48,660
Zack.
179
00:12:50,760 --> 00:12:52,000
Just got to be sure, brother.
180
00:12:52,620 --> 00:12:53,760
Just got to know the truth.
181
00:12:54,220 --> 00:12:55,220
All right, then.
182
00:12:55,640 --> 00:12:57,000
We've got five days, old buddy.
183
00:13:06,140 --> 00:13:08,280
I didn't expect an in -person visit.
184
00:13:09,240 --> 00:13:11,700
That's okay. I didn't know I would be
coming here either.
185
00:13:12,680 --> 00:13:13,680
How are you?
186
00:13:14,180 --> 00:13:15,520
Wouldn't recommend it to anybody.
187
00:13:18,600 --> 00:13:19,600
Look at you.
188
00:13:19,760 --> 00:13:23,260
And isn't this ironic? I mean, here I'm
doing fine, and you're the one who's
189
00:13:23,260 --> 00:13:24,660
suffering. Are you innocent?
190
00:13:27,560 --> 00:13:28,560
Yes.
191
00:13:28,680 --> 00:13:29,680
They had you, Bruce.
192
00:13:30,020 --> 00:13:31,700
They had evidence, witnesses.
193
00:13:32,200 --> 00:13:33,340
Well, they were wrong, Bobby.
194
00:13:34,060 --> 00:13:35,060
It happens.
195
00:13:35,140 --> 00:13:36,140
And you can prove that.
196
00:13:36,300 --> 00:13:40,800
Oh, come on, Bobby. He's the real guy.
Kept going even after I was in jail.
197
00:13:40,900 --> 00:13:41,900
I'm trying my best to.
198
00:13:42,200 --> 00:13:43,960
Have those case files open for me.
199
00:13:44,180 --> 00:13:45,180
I wish you luck.
200
00:13:45,340 --> 00:13:48,640
I don't need any luck. I need a place to
start. I've already gone to see Jessica
201
00:13:48,640 --> 00:13:53,600
Holt, Zachary Wolfe. Wolfe, yeah, like
he's gonna help. You know, I am his
202
00:13:53,600 --> 00:13:54,920
to fame. I made him.
203
00:13:55,360 --> 00:13:57,000
I'm open to further suggestions.
204
00:13:57,280 --> 00:14:00,140
One rape was committed while I was in
jail, another during my trial.
205
00:14:00,600 --> 00:14:02,600
Zachary Wolfe just swept them under the
rug.
206
00:14:02,880 --> 00:14:04,180
Called them copycats.
207
00:14:08,000 --> 00:14:09,140
Time's up, Mr. Killer.
208
00:14:13,930 --> 00:14:14,930
It's a friend.
209
00:14:16,190 --> 00:14:17,190
We need to talk.
210
00:14:17,370 --> 00:14:20,410
Alone. I believe we're a little bit past
the point of embarrassment.
211
00:14:22,210 --> 00:14:24,470
All right. I've just come from the
governor's office.
212
00:14:25,010 --> 00:14:26,230
He's refused to intervene.
213
00:14:27,050 --> 00:14:28,050
It's over, Bruce.
214
00:14:28,370 --> 00:14:29,370
And I'm sorry.
215
00:14:30,630 --> 00:14:31,630
I'm so sorry.
216
00:14:59,980 --> 00:15:00,980
What happened?
217
00:15:01,420 --> 00:15:02,720
Cassidy's appeal has been rejected.
218
00:15:03,220 --> 00:15:05,040
I was there when the attorney brought in
the news.
219
00:15:05,360 --> 00:15:08,780
Well, Sandy's been doing her homework.
She's uncovered some pretty weird stuff.
220
00:15:09,140 --> 00:15:12,380
Only one of the victims survived the
first set of rapes. If you can call it
221
00:15:12,380 --> 00:15:15,040
surviving. She played dead and Cassidy
left her.
222
00:15:15,740 --> 00:15:16,740
Allegedly left her.
223
00:15:17,840 --> 00:15:18,840
Right.
224
00:15:20,440 --> 00:15:23,760
Well, somebody left her for dead and she
hasn't fully recovered. She's in a
225
00:15:23,760 --> 00:15:28,860
lockdown ward in Camarillo. She claims
that Cassidy, or the rapist...
226
00:15:29,210 --> 00:15:30,370
Talk to her in different voices.
227
00:15:30,710 --> 00:15:31,710
Anything else?
228
00:15:32,110 --> 00:15:34,710
Well, then there were the two later
rapes done with the same M .O.
229
00:15:35,170 --> 00:15:38,390
One of those victims died. The other is
still around.
230
00:15:38,710 --> 00:15:42,250
But there's a problem. See, she swears
that Bruce Cassidy raped her.
231
00:15:42,450 --> 00:15:43,409
Which is impossible.
232
00:15:43,410 --> 00:15:44,410
It was locked up.
233
00:15:44,510 --> 00:15:45,710
But I'm going to go talk to her anyway.
234
00:15:46,930 --> 00:15:48,590
Didn't seem like there's anything left
for me to do.
235
00:15:49,070 --> 00:15:52,030
Actually, I need the police files on
this copycat rape so I can look for
236
00:15:52,030 --> 00:15:53,230
details. It's going to be tough.
237
00:15:53,720 --> 00:15:57,320
The local cops are not cooperating. You
can forget about Zachary and Wolf. What
238
00:15:57,320 --> 00:15:58,320
about Cassidy's lawyer?
239
00:15:58,460 --> 00:16:00,260
She is not a fan of mine.
240
00:16:00,580 --> 00:16:02,680
Well, make her one. Turn on that six
-killer charm.
241
00:16:03,100 --> 00:16:04,760
Win her over with your desperate quest.
242
00:16:05,980 --> 00:16:07,440
I'm going to see if she'll take a bribe.
243
00:16:08,880 --> 00:16:09,920
Check your case file.
244
00:16:10,200 --> 00:16:11,600
Mississippi versus Renfro.
245
00:16:11,860 --> 00:16:14,060
I'm going to call you back.
246
00:16:14,540 --> 00:16:16,540
I won't take up too much of your time.
No, you won't.
247
00:16:16,780 --> 00:16:19,760
Why don't you drop the rock for ten
seconds and speak to me? Please show Mr.
248
00:16:19,860 --> 00:16:20,839
Sixkiller the door.
249
00:16:20,840 --> 00:16:21,960
Not if you ever want to have children.
250
00:16:22,200 --> 00:16:23,200
Now sit.
251
00:16:27,140 --> 00:16:30,600
Sit! During the trial, you were given
some police files on the copycat rapes.
252
00:16:30,600 --> 00:16:31,099
that correct?
253
00:16:31,100 --> 00:16:34,160
Yeah, after two weeks of kicking and
screaming, a fat lot of good they did
254
00:16:34,360 --> 00:16:35,560
Why did you introduce them into
evidence?
255
00:16:35,960 --> 00:16:38,200
Why, and let Zachary Wolfe make me look
like an idiot?
256
00:16:38,560 --> 00:16:42,440
A victim who swears that Kathy raped her
while he was in jail?
257
00:16:42,740 --> 00:16:45,760
I want to see them. Why? What good is it
going to do you? Is it that you don't
258
00:16:45,760 --> 00:16:48,760
understand that I'm here to help you? Or
is it that you're too damn proud to
259
00:16:48,760 --> 00:16:51,880
accept help once it's offered? If I give
you the files, will you please?
260
00:16:52,570 --> 00:16:54,010
Please get out of my life.
261
00:16:54,290 --> 00:16:55,890
Till I need you again? Yes.
262
00:17:12,910 --> 00:17:14,730
Temple? Do I know you?
263
00:17:15,069 --> 00:17:18,750
My name is Vince Black. I work for the
man who arrested Bruce Cassidy.
264
00:17:19,010 --> 00:17:20,310
Then I don't want to talk to you.
265
00:17:21,130 --> 00:17:22,210
I can understand that.
266
00:17:23,730 --> 00:17:24,849
You can, can't you?
267
00:17:26,530 --> 00:17:27,589
No, of course not.
268
00:17:29,650 --> 00:17:30,810
Well, at least you're honest.
269
00:17:32,250 --> 00:17:33,250
Come on in.
270
00:17:42,870 --> 00:17:44,890
Do you know that Mr. Casta gave me this
chair?
271
00:17:45,290 --> 00:17:46,810
You mean he put you in that chair?
272
00:17:47,210 --> 00:17:48,810
Well, that too.
273
00:17:50,860 --> 00:17:57,440
Last May, this arrived on my doorstep
with a note that said that he
274
00:17:57,440 --> 00:18:01,340
forgave me for accusing him falsely. Can
we talk about that, Miss Temple?
275
00:18:01,540 --> 00:18:02,540
What about what?
276
00:18:02,580 --> 00:18:05,120
You said that he's the man who attacked
you, and I believe you.
277
00:18:06,200 --> 00:18:08,100
No, you don't. Nobody does.
278
00:18:08,900 --> 00:18:12,720
Everybody thinks I'm crazy. I mean, how
could he have raped me when he was in
279
00:18:12,720 --> 00:18:14,940
jail? I really want to understand how
that happened.
280
00:18:24,620 --> 00:18:26,780
I remember the feel of him.
281
00:18:28,300 --> 00:18:31,100
I remember the threads in his jacket.
282
00:18:31,440 --> 00:18:38,000
I remember the smell of him. That's how
I knew he was in my room waiting for me.
283
00:18:38,620 --> 00:18:40,440
I could smell the blood.
284
00:18:40,780 --> 00:18:44,080
Blood? And I remember his face.
285
00:18:45,860 --> 00:18:47,940
And I know he was in jail.
286
00:18:48,240 --> 00:18:49,940
And I know it was dark.
287
00:18:50,480 --> 00:18:53,300
But I'd swear to it in court that it was
him.
288
00:18:54,540 --> 00:18:57,080
He was six inches away from me.
289
00:18:58,040 --> 00:19:03,600
Bruce Cassidy raped me in my own house,
in my own room.
290
00:19:05,960 --> 00:19:09,880
Isn't that supposed to be a place where
someone feels safe?
291
00:19:40,140 --> 00:19:44,120
I'm here for... I'm trying to stop your
son's execution.
292
00:19:52,520 --> 00:19:56,600
So Bruce was living with you here in
1988, wasn't he? Yes.
293
00:19:57,420 --> 00:19:58,480
It was wonderful.
294
00:20:00,120 --> 00:20:01,960
Now the place is going to ruin.
295
00:20:02,480 --> 00:20:04,820
Sometimes I call Brucie to fix
something.
296
00:20:06,560 --> 00:20:08,480
And I realize she's not here.
297
00:20:09,420 --> 00:20:14,100
So you knew when he came and went and
where he spent his time? Oh, you know
298
00:20:14,100 --> 00:20:15,520
who can keep track of them.
299
00:20:18,060 --> 00:20:22,720
When I told that lawyer of his, I'd go
on the stand and say anything she
300
00:20:24,640 --> 00:20:26,480
She told me that wouldn't be necessary.
301
00:20:28,280 --> 00:20:30,940
I guess she was wrong.
302
00:20:31,280 --> 00:20:33,600
So you don't remember where he was the
night of the crime?
303
00:20:34,000 --> 00:20:35,080
Oh, he was right here.
304
00:20:35,860 --> 00:20:37,200
At home. With me.
305
00:20:52,780 --> 00:20:55,160
That was taken during a vacation.
306
00:20:56,340 --> 00:20:57,880
Bruce went away for a while.
307
00:20:58,200 --> 00:21:01,060
He doesn't look very happy. I was ill at
the time.
308
00:21:02,780 --> 00:21:04,600
He missed his mother, I'm sure.
309
00:21:05,860 --> 00:21:08,860
Oh, I don't even know why I keep that
one.
310
00:21:09,540 --> 00:21:11,440
When there's so many sunnier times.
311
00:21:24,560 --> 00:21:25,740
Hey, I hope you did a lot better than I
did.
312
00:21:26,000 --> 00:21:27,260
Did you rock out on the police reports?
313
00:21:27,520 --> 00:21:30,520
No, I got the police reports right here.
That's the good news. What's the bad
314
00:21:30,520 --> 00:21:32,160
news? The bad news is, take a look at
this.
315
00:21:36,760 --> 00:21:39,740
Two rapes? Two pages, that's all? That's
it.
316
00:21:40,100 --> 00:21:43,120
I've got another one for you. I met
Bruce Cassidy's mother today.
317
00:21:44,080 --> 00:21:45,800
It turns out she was a rape victim
herself.
318
00:21:46,320 --> 00:21:47,259
Oh, no.
319
00:21:47,260 --> 00:21:51,060
Oh, yes. Little Bruce was just seven.
She was the waitress. A couple of
320
00:21:51,060 --> 00:21:52,060
followed her home.
321
00:21:52,280 --> 00:21:53,600
It happened right in front of the boy.
322
00:21:53,940 --> 00:21:57,820
Rich was sent to a state home until she
could get her head back together.
323
00:21:58,480 --> 00:21:59,480
It took two years.
324
00:21:59,640 --> 00:22:03,140
Hey, somebody's holding out on you. What
do you mean? There's a staple hole in
325
00:22:03,140 --> 00:22:03,779
this report.
326
00:22:03,780 --> 00:22:06,680
So? Page one of a two -page report.
Where's the other one?
327
00:22:06,980 --> 00:22:07,980
Man, you're getting paranoid.
328
00:22:08,200 --> 00:22:10,040
I'm not getting paranoid. He used to be
a cop, remember?
329
00:22:10,600 --> 00:22:11,820
There's no field interviews.
330
00:22:12,500 --> 00:22:13,500
Let me take a look at that.
331
00:22:15,080 --> 00:22:17,260
Well, the reporting officer's name is
Gerald Fielding.
332
00:22:17,640 --> 00:22:19,620
There's another page to this report out
there somewhere.
333
00:22:19,880 --> 00:22:21,120
Maybe Fielding's got a copy.
334
00:22:21,500 --> 00:22:24,880
I doubt that. But he may remember the
case. I think we should find him. You go
335
00:22:24,880 --> 00:22:25,759
and find him.
336
00:22:25,760 --> 00:22:28,000
I'm going to go visit somebody who has a
lot of explaining to do.
337
00:22:46,700 --> 00:22:47,700
Jerry Fielding?
338
00:22:49,700 --> 00:22:50,700
Who wants to know?
339
00:22:51,310 --> 00:22:55,190
I'm Vince Black, a bounty hunter. I work
for the man who brought in Bruce
340
00:22:55,190 --> 00:22:56,490
Cassidy. The Indian?
341
00:22:57,150 --> 00:22:59,070
I heard his back kicking over rocks.
342
00:22:59,350 --> 00:23:00,810
Actually, we're trying new angles.
343
00:23:01,050 --> 00:23:03,510
Not interested. I put that whole
business behind me long ago.
344
00:23:03,970 --> 00:23:04,970
Really?
345
00:23:06,030 --> 00:23:07,430
A good cop like yourself?
346
00:23:07,890 --> 00:23:08,649
Ex -cop.
347
00:23:08,650 --> 00:23:09,850
I retired in 92.
348
00:23:10,370 --> 00:23:14,510
Were you satisfied with the city's
efforts in solving those other rapes,
349
00:23:14,510 --> 00:23:16,090
ones that happened after Cassidy was
arrested?
350
00:23:16,410 --> 00:23:18,670
How could I be? We never caught the guy.
351
00:23:19,970 --> 00:23:21,350
Can I fill you a police report?
352
00:23:29,870 --> 00:23:30,890
Where's the rest of the paper?
353
00:23:31,210 --> 00:23:33,450
I was hoping you could tell me. There's
more, isn't there?
354
00:23:33,690 --> 00:23:36,530
Hell, yes. These were raves, for God's
sakes. There was lab work, evidence
355
00:23:36,530 --> 00:23:39,390
skips. There was a whole raft of stuff.
Maybe he got buried because nobody
356
00:23:39,390 --> 00:23:40,870
wanted to jeopardize the Cassidy case.
357
00:23:42,950 --> 00:23:44,590
You've never felt right about this, have
you?
358
00:23:45,030 --> 00:23:46,990
Some other guy getting a free pass.
359
00:23:47,830 --> 00:23:48,830
It's just not right.
360
00:23:49,870 --> 00:23:51,690
What drove me nuts was the identifier.
361
00:23:51,910 --> 00:23:54,950
On cases like this, there's usually one
clue you keep for the public.
362
00:23:55,190 --> 00:23:58,130
To weed out phony confessors, I'm aware
of that. I used to be a cop myself.
363
00:23:58,610 --> 00:24:01,290
Well, then you know it's usually the
scariest detail, the one you don't want
364
00:24:01,290 --> 00:24:02,290
getting out.
365
00:24:02,610 --> 00:24:03,930
In this case, it was the blood.
366
00:24:04,930 --> 00:24:05,930
Victim's blood?
367
00:24:05,970 --> 00:24:07,550
No, animal blood.
368
00:24:07,930 --> 00:24:08,909
Animal blood?
369
00:24:08,910 --> 00:24:11,030
You heard me. All around the crime
scene.
370
00:24:11,750 --> 00:24:12,850
Mammal, but not human.
371
00:24:13,090 --> 00:24:17,550
Was it a ritual type of thing? No, not
enough for that. Just traces, but very
372
00:24:17,550 --> 00:24:19,950
definite. But Cassidy was already in
jail.
373
00:24:20,330 --> 00:24:21,330
Right.
374
00:24:22,050 --> 00:24:27,630
So if this was a new series of serial
murders, there was no serial pattern
375
00:24:27,650 --> 00:24:34,010
why use an identi... Are you saying
there was animal blood at Cassidy's
376
00:24:34,010 --> 00:24:35,010
scenes too?
377
00:24:38,250 --> 00:24:41,730
Thank you, sir. For what? I didn't give
you a thing. Anyone asks, you tell them.
378
00:24:59,970 --> 00:25:02,290
We've got to talk. I'm late for an
appointment.
379
00:25:02,510 --> 00:25:04,390
You have held evidence in the Cassidy
trial.
380
00:25:04,670 --> 00:25:05,670
What are you talking about?
381
00:25:05,770 --> 00:25:06,770
Animal blood.
382
00:25:07,070 --> 00:25:08,390
At the rape scenes.
383
00:25:09,190 --> 00:25:12,890
The identifier clue. I didn't want to
cause a panic. Bull!
384
00:25:13,510 --> 00:25:15,530
You wouldn't miss grabbing headlines
like that.
385
00:25:15,970 --> 00:25:18,870
You knew that evidence would open the
floodgates of the copycat crimes. You
386
00:25:18,870 --> 00:25:19,609
played it safe.
387
00:25:19,610 --> 00:25:22,070
You made sure his attorney never got
full police reports.
388
00:25:22,390 --> 00:25:25,950
My case was ironclad. I didn't need the
blood to hang that monster.
389
00:25:26,250 --> 00:25:27,590
Did you ever tie that blood to Cassidy?
390
00:25:28,110 --> 00:25:29,390
His shoes, his clothes.
391
00:25:29,730 --> 00:25:31,630
Can I see your license, Mr. Sixkiller?
392
00:25:36,330 --> 00:25:37,330
Very nice.
393
00:25:37,550 --> 00:25:38,990
I suggest you frame it.
394
00:25:39,390 --> 00:25:41,330
It's going to be the last one you're
ever issued.
395
00:25:44,530 --> 00:25:45,530
We've got him.
396
00:25:45,850 --> 00:25:48,330
What you've got is a senile cop who
won't go on record.
397
00:25:49,040 --> 00:25:52,640
He practically admitted faking the case.
Practically doesn't count. And
398
00:25:52,640 --> 00:25:56,740
threatening your license is not an
admission of prosecutorial misconduct,
399
00:25:56,740 --> 00:25:57,740
we could never, ever prove.
400
00:25:58,400 --> 00:25:59,400
Don't you get it?
401
00:25:59,960 --> 00:26:02,940
If a judge would hear this... That's the
problem. A judge never will hear this.
402
00:26:03,680 --> 00:26:07,520
They would if you would tell them. Why?
Because it casts a reasonable doubt on
403
00:26:07,520 --> 00:26:08,520
Cassidy's guilt?
404
00:26:09,020 --> 00:26:10,060
Yes, damn right.
405
00:26:10,900 --> 00:26:11,900
Wake up.
406
00:26:12,040 --> 00:26:14,900
That phase of the trial ended eight
years ago.
407
00:26:15,220 --> 00:26:16,800
Guilt and innocence no longer matter.
408
00:26:17,060 --> 00:26:18,500
What do you mean it no longer matters?
409
00:26:18,940 --> 00:26:23,120
Once guilt is found and the appeals are
exhausted, that's it. No more new
410
00:26:23,120 --> 00:26:24,580
evidence. Well, that's ridiculous.
411
00:26:24,960 --> 00:26:26,100
I agree, but it's the law.
412
00:26:26,340 --> 00:26:30,440
Since 1900, at least 23 people have been
executed in the United States who were
413
00:26:30,440 --> 00:26:31,740
subsequently proven to be innocent.
414
00:26:32,160 --> 00:26:35,180
You mean to tell me even if I could help
prove Cassidy innocent, it wouldn't
415
00:26:35,180 --> 00:26:37,380
matter? Since the first day you came in
here.
416
00:26:38,500 --> 00:26:42,180
The only thing that could help Bruce now
is a quirk, a fluke, a procedural
417
00:26:42,180 --> 00:26:44,540
technicality. Then why am I doing all
this?
418
00:26:45,260 --> 00:26:46,260
For yourself.
419
00:26:46,890 --> 00:26:50,090
This is your own conscience, but I'm
afraid it's also too late for that.
420
00:26:53,730 --> 00:26:54,730
Bobby.
421
00:26:56,390 --> 00:26:57,890
An innocent man is going to die.
422
00:26:58,650 --> 00:27:00,030
And you started the ball rolling.
423
00:27:00,330 --> 00:27:01,370
You have to live with that.
424
00:27:13,710 --> 00:27:17,290
I can't believe you're just going to
roll over and walk away. What do you
425
00:27:17,290 --> 00:27:19,910
me to do, huh? I don't believe it. You
may not believe in gravity. It doesn't
426
00:27:19,910 --> 00:27:21,010
mean you can fly. Come on.
427
00:27:21,330 --> 00:27:23,190
You're Bobby Sixkiller and this is
America.
428
00:27:23,510 --> 00:27:26,550
Yeah, yeah, yeah, yeah. Land of the
free. Home of the media.
429
00:27:26,950 --> 00:27:29,050
Maybe the law can't save Cassidy.
430
00:27:29,630 --> 00:27:34,020
But if I were to walk onto the front
steps of the Times... and confess to all
431
00:27:34,020 --> 00:27:35,020
Cassidy's crimes.
432
00:27:35,120 --> 00:27:38,740
Bad idea, pal. Well, I'm not talking
about me. If we stage a big media event
433
00:27:38,740 --> 00:27:42,240
with a real killer, don't you think the
governor will grant Cassidy a stay till
434
00:27:42,240 --> 00:27:44,340
it sorts itself out? We only have one
problem.
435
00:27:44,540 --> 00:27:45,920
We do not have the true killer.
436
00:27:46,660 --> 00:27:47,920
Correction, there's two problems.
437
00:27:48,180 --> 00:27:49,560
I just checked your message machine.
438
00:27:49,880 --> 00:27:50,880
Go ahead, spit it out, girl.
439
00:27:51,080 --> 00:27:52,080
You're out of business.
440
00:27:52,460 --> 00:27:53,820
They just suspended your license.
441
00:27:54,920 --> 00:27:57,760
Oh, man, Zachary Wolfe. The attorney
general?
442
00:27:57,980 --> 00:27:58,980
You don't mess around.
443
00:27:59,360 --> 00:28:00,920
We're dead. The hell we are.
444
00:28:01,440 --> 00:28:04,500
We don't need a license to do this job
because nobody's paying us.
445
00:28:04,840 --> 00:28:08,360
We're just trying to find out the truth.
The last time I heard, you don't need a
446
00:28:08,360 --> 00:28:09,360
license to do that.
447
00:28:12,820 --> 00:28:13,820
You know something, pal?
448
00:28:15,300 --> 00:28:19,460
Every once in a while, I remember why I
keep you around.
449
00:28:34,620 --> 00:28:35,820
Good news or the bad news?
450
00:28:36,040 --> 00:28:39,120
I don't like it when you do that. Do
what? The good news, bad news thing,
451
00:28:39,400 --> 00:28:41,360
Well, I'll just go ahead and give you
the news, and you can tell me if it's
452
00:28:41,360 --> 00:28:42,360
or bad.
453
00:28:42,460 --> 00:28:46,600
I say animal blood, and the chamber
comes through with a list of every place
454
00:28:46,600 --> 00:28:50,020
town that handles meat. That would be
good news. That's the bad news.
455
00:28:51,480 --> 00:28:54,520
Slaughterhouses, butcher shops, grocery
stores, veterinarians.
456
00:28:55,560 --> 00:28:56,660
Well, what's the good news?
457
00:28:56,920 --> 00:28:59,080
You see, you don't like playing this
game. Well, you cut it out.
458
00:28:59,340 --> 00:29:01,600
All right. The good news is everything
on this.
459
00:29:03,020 --> 00:29:04,880
It is also on this.
460
00:29:06,340 --> 00:29:10,800
Which is good news because... Because
Sandy can cross -reference this with the
461
00:29:10,800 --> 00:29:13,540
city's list of known sex offenders,
arrests, and complaints.
462
00:29:13,820 --> 00:29:15,440
Which she will cleverly hack into.
463
00:29:15,680 --> 00:29:16,559
In a matter of minutes.
464
00:29:16,560 --> 00:29:17,560
What are we waiting for?
465
00:29:27,380 --> 00:29:31,260
I'm sorry to bother you again, Mrs.
Cassidy, but time is running out on you,
466
00:29:31,320 --> 00:29:32,570
son. Oh, nonsense.
467
00:29:34,110 --> 00:29:35,950
This won't actually hurt Bruce.
468
00:29:37,270 --> 00:29:41,810
It's going to do more than just hurt
him, unless you can help me. Bruce is a
469
00:29:41,810 --> 00:29:42,709
good boy.
470
00:29:42,710 --> 00:29:44,410
The apple of his mother's eye.
471
00:29:45,030 --> 00:29:48,970
I believe you, Mrs. Cassidy, but you
have to be honest with me.
472
00:29:52,890 --> 00:29:56,490
You told me this picture was taken while
Bruce was on vacation, and that wasn't
473
00:29:56,490 --> 00:29:57,590
quite true. What?
474
00:29:57,970 --> 00:29:58,970
Vacation? Yes.
475
00:29:59,630 --> 00:30:00,630
In the mountains.
476
00:30:01,080 --> 00:30:02,920
You were raped, Mrs. Cassidy.
477
00:30:03,160 --> 00:30:06,760
And it took you a long time to get over
it, didn't it? So Bruce went away for a
478
00:30:06,760 --> 00:30:07,760
while so you could rest.
479
00:30:13,860 --> 00:30:14,860
I'm sorry.
480
00:30:16,800 --> 00:30:19,840
It's been so long, you'd think I
wouldn't feel ashamed anymore.
481
00:30:22,680 --> 00:30:23,700
You were a victim.
482
00:30:24,960 --> 00:30:26,080
It happened to you.
483
00:30:28,020 --> 00:30:29,940
Just like being robbed or mugged.
484
00:30:33,680 --> 00:30:36,080
Are there any other secrets that you're
ashamed of?
485
00:30:36,400 --> 00:30:37,620
Secrets maybe about Bruce?
486
00:30:38,580 --> 00:30:41,860
You have every right to keep them to
yourself, but not if it's something that
487
00:30:41,860 --> 00:30:45,660
can save your son's life. Something like
maybe where he was the night of those
488
00:30:45,660 --> 00:30:47,500
crimes. No, no, there's nothing.
489
00:30:48,600 --> 00:30:52,100
Bruce is a good boy. The apple of his
mother's eye.
490
00:30:52,980 --> 00:30:54,620
I love my boys.
491
00:30:55,120 --> 00:30:56,120
Boys?
492
00:30:56,740 --> 00:30:58,380
Mama loves her boys.
493
00:31:00,260 --> 00:31:01,400
Bruce is an only child.
494
00:31:22,960 --> 00:31:25,900
Miss Alter, we're reopening a felony
case, and we need to question an ex
495
00:31:25,900 --> 00:31:27,600
-employee of yours named Floyd Johnston.
496
00:31:28,220 --> 00:31:29,220
I'm sorry.
497
00:31:29,400 --> 00:31:31,060
Can't help you. He doesn't work here
anymore.
498
00:31:31,300 --> 00:31:32,300
Well, when did he quit?
499
00:31:32,560 --> 00:31:36,300
I didn't say he quit, but if I left, I
wouldn't want my boss giving out my
500
00:31:36,300 --> 00:31:38,240
address. Miss Alter, have you lived here
long?
501
00:31:38,700 --> 00:31:39,700
All my life.
502
00:31:39,860 --> 00:31:42,940
Then you remember the Bruce Cassidy
rapes. Are you kidding? You don't forget
503
00:31:42,940 --> 00:31:43,940
something like that.
504
00:31:44,000 --> 00:31:47,920
Well, somebody did forget crimes like
that. Two women were raped in Santa
505
00:31:47,980 --> 00:31:50,040
while Bruce Cassidy had the whole town
looking the other way.
506
00:31:50,719 --> 00:31:54,000
Those women never got any justice, and
that's what we're trying to fix. That
507
00:31:54,000 --> 00:31:55,220
was, what, eight years ago?
508
00:31:55,720 --> 00:31:58,020
How can you possibly catch someone after
all this time?
509
00:31:58,320 --> 00:31:59,780
Well, we can't unless you help us.
510
00:32:00,160 --> 00:32:01,660
Now, you said that he didn't quit.
511
00:32:02,300 --> 00:32:03,820
Was he fired or laid off?
512
00:32:04,640 --> 00:32:05,640
Fired, actually.
513
00:32:06,940 --> 00:32:09,340
I remember because we had a big blowout
with the state.
514
00:32:10,720 --> 00:32:15,160
We had to go to court over his
unemployment benefit.
515
00:32:21,840 --> 00:32:22,819
Look at this.
516
00:32:22,820 --> 00:32:23,820
What?
517
00:32:24,140 --> 00:32:25,140
Your draft.
518
00:32:25,520 --> 00:32:26,520
9 -11 opener.
519
00:32:27,020 --> 00:32:28,720
Oh, my God, Sandy. Thank you.
520
00:32:29,360 --> 00:32:33,440
You have reached the offices of Robert
Sixkiller, bounty hunter extraordinaire.
521
00:32:33,640 --> 00:32:34,740
Leave a message at the tone.
522
00:32:35,280 --> 00:32:39,000
Robert, Sandy, when you get this
message, please call me. I think I could
523
00:32:39,000 --> 00:32:40,000
to something.
524
00:33:03,920 --> 00:33:05,440
Bruce Cassidy.
525
00:33:07,180 --> 00:33:09,060
I love a little dunk.
526
00:33:38,320 --> 00:33:41,220
Lost him. Off the back fence. Took off
like he knew the neighborhood.
527
00:33:41,560 --> 00:33:42,560
Did you get a good look at him?
528
00:33:42,620 --> 00:33:44,860
If I didn't know better, I would have
sworn that that was Bruce Katz.
529
00:33:59,760 --> 00:34:01,180
It's all starting to make sense now.
530
00:34:03,260 --> 00:34:04,260
That woman I met.
531
00:34:05,680 --> 00:34:07,660
The one that swore she was raped by
Bruce Cassidy.
532
00:34:08,260 --> 00:34:09,260
Remind me to call her.
533
00:34:10,440 --> 00:34:11,679
Suddenly we have a lot in common.
534
00:34:23,460 --> 00:34:24,460
Sarah.
535
00:34:26,420 --> 00:34:27,719
Bruce has a brother, doesn't he?
536
00:34:28,900 --> 00:34:29,900
Of course not.
537
00:34:31,159 --> 00:34:32,480
Bruce is an only child.
538
00:34:36,969 --> 00:34:37,969
That's not true.
539
00:34:38,810 --> 00:34:41,250
You were raped and that rape produced a
child, didn't it?
540
00:34:41,530 --> 00:34:42,690
I love my boys.
541
00:34:43,290 --> 00:34:44,429
They're good boys.
542
00:34:45,530 --> 00:34:48,550
Bruce has a brother that looks a lot
like him. The right light, the right
543
00:34:48,550 --> 00:34:49,550
circumstances.
544
00:34:50,690 --> 00:34:52,050
Which ones are Floyd Johnson?
545
00:34:52,389 --> 00:34:55,210
Don't you call him that. That isn't his
name.
546
00:34:57,150 --> 00:34:58,330
What's his name? John.
547
00:34:58,750 --> 00:34:59,750
Johnny.
548
00:35:01,410 --> 00:35:02,410
Johnny Cassidy.
549
00:35:03,930 --> 00:35:06,030
Got that other name from those foster
people.
550
00:35:07,690 --> 00:35:09,550
About the only thing they ever gave him.
551
00:35:10,350 --> 00:35:12,010
You had to give him away, didn't you?
552
00:35:12,250 --> 00:35:13,890
I couldn't keep him.
553
00:35:15,610 --> 00:35:17,590
I could barely keep me and Bruce.
554
00:35:19,110 --> 00:35:25,930
And every time I looked at Johnny...
When did Johnny
555
00:35:25,930 --> 00:35:26,930
come back into your life?
556
00:35:28,290 --> 00:35:29,290
Good boys.
557
00:35:30,790 --> 00:35:31,790
Sarah?
558
00:35:32,690 --> 00:35:33,690
1984.
559
00:35:35,820 --> 00:35:37,800
Bruce brought him home from work one
day.
560
00:35:38,200 --> 00:35:42,100
Johnny looked Bruce up, searching for
his real kin.
561
00:35:43,820 --> 00:35:44,880
It was wonderful.
562
00:35:45,920 --> 00:35:47,260
Like they'd never been apart.
563
00:35:48,640 --> 00:35:50,880
They liked all the same things.
564
00:35:52,840 --> 00:35:54,340
All the same girls.
565
00:35:54,840 --> 00:35:56,020
Where did he live, Sarah?
566
00:35:56,300 --> 00:35:57,740
Does he still stay here?
567
00:35:58,120 --> 00:35:58,939
Oh, no.
568
00:35:58,940 --> 00:36:00,500
Not since Bruce left.
569
00:36:00,960 --> 00:36:01,980
Then where did he stay?
570
00:36:02,300 --> 00:36:03,300
I don't know.
571
00:36:03,560 --> 00:36:04,700
He gets mail sometimes.
572
00:36:04,900 --> 00:36:06,140
I just send it on.
573
00:36:06,360 --> 00:36:07,360
Where do you send it?
574
00:36:09,300 --> 00:36:10,300
To the post office.
575
00:36:10,640 --> 00:36:12,920
He keeps a mailbox down in Ventura.
576
00:36:22,920 --> 00:36:24,740
Sandy, it's got to matter we're so
close.
577
00:36:24,980 --> 00:36:28,940
Not unless you get Floyd or Johnny,
whatever his name is, to come in here
578
00:36:28,940 --> 00:36:33,060
confess. Jessica, Bruce never told you
any of this? Never, I swear it. You sure
579
00:36:33,060 --> 00:36:36,620
he's willing to die to save this brother
of his? I'd love to ask him, but I
580
00:36:36,620 --> 00:36:38,080
can't get to him. He's cut me off.
581
00:36:38,380 --> 00:36:39,780
What are you talking about? You're his
lawyer.
582
00:36:40,100 --> 00:36:43,120
He's in death watch now. It's his last
24 hours on Earth.
583
00:36:43,340 --> 00:36:45,980
He gets to pick his visitors, and I'm
not on the list. Who is?
584
00:36:46,300 --> 00:36:48,820
Just his chaplain and Mr. Sixkiller.
585
00:36:49,160 --> 00:36:51,920
Sounds like I better get down there. Not
so fast.
586
00:37:02,800 --> 00:37:04,900
Do you remember our moves in the DeNova
case?
587
00:37:05,160 --> 00:37:06,160
Like it was yesterday.
588
00:38:04,970 --> 00:38:05,970
Not a chance.
589
00:38:06,090 --> 00:38:08,790
You're under arrest, Floyd. Don't be
stupid.
590
00:38:09,030 --> 00:38:10,910
Me stupid? I'm the one with the hostage.
591
00:38:11,410 --> 00:38:12,410
Now back!
592
00:38:21,470 --> 00:38:26,510
Sorry to do that. I had to lock your
door.
593
00:38:26,770 --> 00:38:28,210
You're a real smartass, aren't you?
594
00:38:29,450 --> 00:38:33,330
Now drop it! Can't do that. They taught
us at Crime Stoppers School that you'd
595
00:38:33,330 --> 00:38:34,330
probably just kill us anyway.
596
00:38:36,330 --> 00:38:37,330
Drop it.
597
00:38:38,030 --> 00:38:39,470
Okay. Okay.
598
00:38:40,250 --> 00:38:41,250
Here we go.
599
00:38:42,950 --> 00:38:43,950
Hurry it up!
600
00:38:45,890 --> 00:38:50,590
By the way, there's a man hurtling down
upon you at about 50 miles an hour on a
601
00:38:50,590 --> 00:38:51,590
Harley Davidson.
602
00:38:52,950 --> 00:38:53,950
Shut the hell up!
603
00:38:54,150 --> 00:38:55,150
Don't say I didn't warn you.
604
00:39:05,930 --> 00:39:08,790
You just didn't do two rapes. You did
all eight, didn't you? I don't know what
605
00:39:08,790 --> 00:39:10,090
you mean. You know what I mean.
606
00:39:10,350 --> 00:39:11,770
And you're gonna let your brother die
for you?
607
00:39:12,130 --> 00:39:13,810
Hey! Get him off me!
608
00:39:14,090 --> 00:39:15,450
You better tell me the truth, pal.
609
00:39:16,750 --> 00:39:18,290
Or I swear I'll waste you right here.
610
00:39:18,510 --> 00:39:19,710
He's guilty, all right, Bobby.
611
00:39:19,970 --> 00:39:20,848
He's right.
612
00:39:20,850 --> 00:39:22,250
I am. I'm guilty.
613
00:39:23,110 --> 00:39:24,650
But so is his brother, Bruce.
614
00:39:25,270 --> 00:39:26,269
Listen to him.
615
00:39:26,270 --> 00:39:27,310
He's telling the truth.
616
00:39:27,690 --> 00:39:30,450
Remember the woman who swore the rapist
had two voices?
617
00:39:31,110 --> 00:39:33,530
And that case up in L .A., the Hillside
Strangler case?
618
00:39:33,770 --> 00:39:34,850
Two guys, cousins?
619
00:39:35,759 --> 00:39:39,480
Well, Floyd here and his brother Bruce
did the first couple of rapes together.
620
00:39:39,520 --> 00:39:41,500
Then when you popped Bruce, Floyd kept
going.
621
00:39:54,320 --> 00:39:55,760
I just want to know why.
622
00:39:57,660 --> 00:39:58,780
Why what?
623
00:39:59,860 --> 00:40:00,920
Why you used me.
624
00:40:03,040 --> 00:40:04,500
Did you want your brother to get caught?
625
00:40:08,240 --> 00:40:11,740
Very good, Bobby. Oh, you did it.
626
00:40:12,520 --> 00:40:14,320
Yeah, I did it. Now answer the question.
627
00:40:14,840 --> 00:40:17,740
In my position, there really is no
downside.
628
00:40:18,560 --> 00:40:20,640
A, you go after Floyd.
629
00:40:21,020 --> 00:40:22,920
He kills you. I win.
630
00:40:23,220 --> 00:40:28,060
I take you down with me. B, you go after
Floyd. You catch him, which maybe buys
631
00:40:28,060 --> 00:40:31,260
me a few months while everybody sorts
through the confusion.
632
00:40:31,600 --> 00:40:32,600
I win again.
633
00:40:34,380 --> 00:40:35,480
You forgot C.
634
00:40:36,020 --> 00:40:37,020
Which is?
635
00:40:37,190 --> 00:40:38,230
That there is no confusion.
636
00:40:38,790 --> 00:40:40,050
Floyd gets his own trial.
637
00:40:40,690 --> 00:40:41,690
You're still dead.
638
00:40:42,110 --> 00:40:43,110
You lose.
639
00:40:43,270 --> 00:40:45,570
You see, I hate to correct you, but I
win again.
640
00:40:46,350 --> 00:40:50,670
My sentence sets a precedent for his. So
once all his appeals are finally up, me
641
00:40:50,670 --> 00:40:52,410
and Floyd hook up together again.
642
00:40:53,130 --> 00:40:54,590
Scamming chicks in hell.
643
00:40:55,050 --> 00:40:56,050
Pooh! Pooh!
644
00:41:06,640 --> 00:41:07,640
Get me away from this creep.
645
00:41:25,420 --> 00:41:29,180
Penitentiary where just hours ago
convicted serial rapist and murderer
646
00:41:29,180 --> 00:41:31,340
Cassidy was executed by lethal
injection.
647
00:41:31,660 --> 00:41:35,440
The event was witnessed by law
enforcement officials and Cassidy's
648
00:41:35,600 --> 00:41:38,640
Jessica Holt, along with the families of
Cassidy's victims.
649
00:41:38,900 --> 00:41:39,859
And Robert.
650
00:41:39,860 --> 00:41:43,520
And Robert. The execution was almost
made when a second rapist, an accomplice
651
00:41:43,520 --> 00:41:45,500
Cassidy's, was captured earlier this
week.
652
00:41:45,800 --> 00:41:50,240
Deputy Attorney General Zachary Wolf has
this comment. Today, California is a
653
00:41:50,240 --> 00:41:51,460
safer place in which to live.
654
00:41:55,520 --> 00:41:56,700
Give me a minute with him.
655
00:42:08,750 --> 00:42:09,750
You okay?
656
00:42:10,970 --> 00:42:12,330
I'm actually glad it's all over.
657
00:42:12,570 --> 00:42:13,750
Hey, got something for you.
658
00:42:15,870 --> 00:42:17,550
State review upheld your ticket.
659
00:42:18,330 --> 00:42:19,510
You're good for another five.
660
00:42:20,270 --> 00:42:21,270
Really?
661
00:42:23,030 --> 00:42:24,370
Thinking about calling it quits.
662
00:42:27,010 --> 00:42:31,590
I know it doesn't feel like it, but you
won.
663
00:42:32,850 --> 00:42:36,950
You're right. It doesn't feel like it.
You saw two rapes and a murder.
664
00:42:37,740 --> 00:42:41,960
And you put away the guy who did them.
Yeah, but... You found the truth, man.
665
00:42:44,960 --> 00:42:45,960
You know what?
666
00:42:47,760 --> 00:42:50,920
Sometimes the truth is the killer.
53053
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.