All language subtitles for renegade_s04e12_no_place_like_home

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:01,360 --> 00:00:04,940 Live from police headquarters where just moments ago, sheriff's deputies 2 00:00:04,940 --> 00:00:08,640 delivered serial rapist Ted Fisher to begin serving his parole. 3 00:00:08,980 --> 00:00:13,420 Fisher was convicted of a particularly brutal string of rapes in the eastern 4 00:00:13,420 --> 00:00:18,040 Sierra eight years ago and is due to take up residence in Red Bluff despite 5 00:00:18,040 --> 00:00:22,140 threats and local opposition. Tension is running high. 6 00:00:23,520 --> 00:00:25,300 Be for yourself, Mr. Fisher. 7 00:00:26,820 --> 00:00:29,220 There's absolutely no way I can guarantee your safety. 8 00:00:29,970 --> 00:00:31,370 They'll have to find you another home. 9 00:00:31,790 --> 00:00:33,090 I'm real, real sorry. 10 00:00:33,470 --> 00:00:35,090 Oh, yeah, I'll just bet you are. 11 00:00:36,970 --> 00:00:39,010 And they said third time would be the charm. 12 00:00:39,270 --> 00:00:40,870 I'm sure they'll find you another home. 13 00:00:41,290 --> 00:00:42,290 California's a big state. 14 00:00:42,410 --> 00:00:44,890 Hey, you wouldn't have to be up for a re -election this year, would you, 15 00:00:44,890 --> 00:00:46,430 Sheriff? Why do you ask? 16 00:00:47,110 --> 00:00:50,950 Well, you know, it's important to give your constituents what they want. 17 00:00:51,290 --> 00:00:55,350 If you kick me out of Red Bluff, you might just get re -elected for life. 18 00:00:57,070 --> 00:00:58,150 Call Tehachapi. 19 00:00:58,790 --> 00:01:01,190 Tell him to send someone to pick up Mr. Fisher. 20 00:01:03,710 --> 00:01:07,890 Hey, I like a man who can make tough choices. 21 00:01:18,600 --> 00:01:22,720 He was a cop and good at his job, but he committed the ultimate sin and 22 00:01:22,720 --> 00:01:24,960 testified against other cops gone bad. 23 00:01:25,180 --> 00:01:28,720 Cops that tried to kill him, but got the woman he loved instead. 24 00:01:29,140 --> 00:01:34,200 Framed for murder, now he prowls the badlands. An outlaw hunting outlaws. 25 00:01:34,400 --> 00:01:35,400 A bounty hunter. 26 00:01:35,620 --> 00:01:36,840 A renegade. 27 00:02:59,239 --> 00:03:00,239 One minute. 28 00:03:00,320 --> 00:03:02,420 I'm giving him one more minute, and then I'm out of here. 29 00:03:03,660 --> 00:03:04,660 What's the matter? 30 00:03:05,720 --> 00:03:07,380 Coffee not strong enough this morning? 31 00:03:07,820 --> 00:03:11,880 It's Heine's call. Says it's double urgent. I rushed to get over here, and 32 00:03:11,880 --> 00:03:14,760 a no -show. I'm still out at breakfast and the shower. Poor baby. 33 00:03:15,180 --> 00:03:18,440 Tell Bobby I'll be back when I'm human. Not so fast, young man. 34 00:03:18,820 --> 00:03:19,980 That's my cup. Put it down. 35 00:03:20,320 --> 00:03:22,780 For Pete's sake, welcome to the Pacific time zone. 36 00:03:23,040 --> 00:03:24,019 Thank you. 37 00:03:24,020 --> 00:03:26,780 Well, kids, mount up, because we're going to make a little delivery. 38 00:03:27,080 --> 00:03:28,820 Since when are we in the courier business? 39 00:03:29,140 --> 00:03:32,200 Ever since the state decided to kick up the ten grand fee. For what? 40 00:03:32,480 --> 00:03:34,960 Well, you see, the state tried to deliver Ted Fisher three times to his 41 00:03:34,960 --> 00:03:36,280 home, and they had no luck. 42 00:03:36,500 --> 00:03:40,880 You bet no luck, because they've been run out of town every time. Exactly why 43 00:03:40,880 --> 00:03:45,220 got the job, friend. You're going to help that sleaze Fisher with his parole 44 00:03:45,220 --> 00:03:48,120 placement? No, I'm going to help us with our bank balance. 45 00:03:48,500 --> 00:03:52,080 Why don't you save yourself the trouble and let me handle Fisher? 46 00:03:53,200 --> 00:03:54,660 I know exactly what to do. 47 00:03:55,000 --> 00:03:59,200 Oh. This is the infamous Lake Tahoe rapist we're talking about. Is it not? 48 00:03:59,640 --> 00:04:01,140 20 times in two years? 49 00:04:01,420 --> 00:04:04,280 Yeah, it's right there all in the file. Do you watch the news? 50 00:04:05,540 --> 00:04:08,740 Three towns have forcibly rejected this plug. 51 00:04:09,020 --> 00:04:12,060 Which is why the state is so magnanimous about our fee. 52 00:04:12,500 --> 00:04:13,960 What if word about this gets out? 53 00:04:14,200 --> 00:04:16,860 Yeah, now that's the key. We keep it top secret, right? 54 00:04:17,240 --> 00:04:19,240 We slide discreetly into the designated hometown. 55 00:04:19,579 --> 00:04:24,000 We drop off Mr. F with his parole officer, and then we kind of, like, dig 56 00:04:24,000 --> 00:04:27,640 the back roads before you can even say... Easiest 10 grand we ever made. 57 00:04:28,960 --> 00:04:31,900 Excuse me. You see, this gentleman has already paid his debt to society. 58 00:04:32,300 --> 00:04:33,460 Oh, please. 59 00:04:34,080 --> 00:04:38,860 Bob, don't put a suit on it, okay? On second thought, I say we go for it. 60 00:04:38,960 --> 00:04:42,800 Really? Well, with all those people out there who hate him, it's more dangerous 61 00:04:42,800 --> 00:04:43,800 if he's out on parole. 62 00:04:44,820 --> 00:04:46,060 Maybe he'll have an... 63 00:04:46,990 --> 00:04:47,990 unfortunate accident. 64 00:05:00,830 --> 00:05:03,130 Ma 'am? 65 00:05:06,030 --> 00:05:07,030 Thank you. 66 00:05:08,550 --> 00:05:10,790 Well, I hope you're up for this. 67 00:05:11,290 --> 00:05:14,010 Well, I'm sure we can handle it, Mr. Fisher, but the question on everybody 68 00:05:14,010 --> 00:05:15,450 else's minds is... 69 00:05:15,740 --> 00:05:16,579 Can you? 70 00:05:16,580 --> 00:05:18,240 Too thin, Mr. Sixkiller. 71 00:05:21,960 --> 00:05:22,960 Something wrong? 72 00:05:24,340 --> 00:05:25,460 Not a damn thing. 73 00:05:26,980 --> 00:05:31,780 What? Were you expecting some drooling, panting halfway? 74 00:05:32,100 --> 00:05:34,100 Well, I'm sure you won't disappoint us, Mr. Poofer. 75 00:05:50,190 --> 00:05:53,490 What the hell's going on? Picking up an escort. You got a problem with that? 76 00:05:53,670 --> 00:05:54,770 Yeah, I don't like surprises. 77 00:05:55,270 --> 00:05:56,270 Neither do we. 78 00:05:59,790 --> 00:06:00,790 Partner? 79 00:06:00,990 --> 00:06:01,989 Everything okay? 80 00:06:01,990 --> 00:06:02,990 Like clockwork. 81 00:06:04,170 --> 00:06:05,149 Ted Fisher. 82 00:06:05,150 --> 00:06:06,150 And you are? 83 00:06:06,450 --> 00:06:07,450 Vince Black. 84 00:06:07,770 --> 00:06:08,770 Vince Black. 85 00:06:09,010 --> 00:06:10,750 Heard you're having trouble finding a home. 86 00:06:11,030 --> 00:06:14,350 Yeah, well, people just don't seem to be as hospitable as they once were. Must 87 00:06:14,350 --> 00:06:15,249 be the times. 88 00:06:15,250 --> 00:06:17,650 Yeah, well, coffee breaks over, pal, so get back on the bus. 89 00:06:30,120 --> 00:06:33,820 Excuse me, but unless I'm missing something, I'm a free man. 90 00:06:34,060 --> 00:06:35,900 Our truck, our rule. 91 00:06:37,420 --> 00:06:38,420 Okay, fine. 92 00:06:38,740 --> 00:06:40,640 As long as you put them on me yourself. 93 00:06:46,880 --> 00:06:49,140 Oh, that's nice. What is that, coconut shampoo? 94 00:06:50,740 --> 00:06:51,740 Shut up. 95 00:06:52,620 --> 00:06:54,420 Just playing by the rules. 96 00:07:47,590 --> 00:07:50,730 What do you want to eat? Double cheeseburger and a chocolate milkshake, 97 00:07:51,330 --> 00:07:52,330 Shorten your life. 98 00:07:53,130 --> 00:07:55,790 Well, now, we wouldn't want that, would we? You got him, sis? 99 00:07:56,030 --> 00:07:57,030 I got him. 100 00:07:57,530 --> 00:07:58,690 Let me see this cuff. 101 00:08:00,450 --> 00:08:01,450 Don't go away. 102 00:08:01,790 --> 00:08:02,970 I'll count the seconds. 103 00:08:09,630 --> 00:08:11,710 Hello? Got any diet drinks? 104 00:08:20,620 --> 00:08:21,620 Well, I'll be damned. 105 00:08:22,800 --> 00:08:26,220 You think the by God Lake Tahoe rapist. What the hell are you doing in my 106 00:08:26,220 --> 00:08:27,220 territory, Hoss? 107 00:08:27,600 --> 00:08:28,780 Minding my own business. 108 00:08:29,120 --> 00:08:32,720 If I remember right, you like tying your victims up, don't you? Real manly. 109 00:08:32,880 --> 00:08:34,860 Look, pal, why don't you just give me a break? 110 00:08:35,220 --> 00:08:37,020 They should have cut your stones and had you locked up. 111 00:08:37,600 --> 00:08:38,600 Damn pervert. 112 00:08:39,600 --> 00:08:45,300 You make it tough on us. We're going to read the paper and think we're all like 113 00:08:45,300 --> 00:08:46,760 you. Oh, God. 114 00:08:47,240 --> 00:08:48,240 No, 115 00:08:48,700 --> 00:08:49,700 no, no. 116 00:08:57,260 --> 00:08:59,080 That's what you get for sticking it where it don't belong. 117 00:08:59,360 --> 00:09:00,480 Now get the hell out of here. 118 00:09:00,780 --> 00:09:01,780 Hey. 119 00:09:08,220 --> 00:09:09,220 You okay? 120 00:09:09,260 --> 00:09:10,260 Yeah, I'm perfect. 121 00:09:10,540 --> 00:09:11,540 Thanks. 122 00:09:14,100 --> 00:09:17,300 You say we get this show on the road before our hands get really full. 123 00:09:17,540 --> 00:09:18,540 Ah, relax. 124 00:09:19,240 --> 00:09:20,240 Remember? 125 00:09:20,560 --> 00:09:22,380 Easiest 10 grand we've ever made. 126 00:09:34,830 --> 00:09:35,850 You got any plans, Fisher? 127 00:09:37,710 --> 00:09:39,090 Why should I have any plans? 128 00:09:40,630 --> 00:09:44,650 You spent eight years thinking about life after prison. Isn't that what 129 00:09:44,650 --> 00:09:45,489 think about? 130 00:09:45,490 --> 00:09:51,710 Well, I think I'll make my parole appointments, drink a few milkshakes, 131 00:09:51,710 --> 00:09:52,710 a very low profile. 132 00:09:53,030 --> 00:09:54,150 Think you're up to it? 133 00:09:59,690 --> 00:10:03,810 Statistics on rehabilitation of career rapists show that... I'm innocent. 134 00:10:04,410 --> 00:10:05,410 Oh, please. 135 00:10:06,290 --> 00:10:08,990 Do I have to cuff and gag you? I didn't do it. 136 00:10:09,510 --> 00:10:10,510 I'm innocent. 137 00:10:11,970 --> 00:10:16,130 Look, I don't expect you to believe me. Nobody else has. 138 00:10:16,370 --> 00:10:21,770 But I just spent eight years of my life doing time while some bastard walked 139 00:10:21,770 --> 00:10:23,010 around free on my ticket. 140 00:10:23,230 --> 00:10:25,870 Well, the Native American Indian judge says that's a 9 .5. 141 00:10:26,090 --> 00:10:27,250 What about you, Chey? 142 00:10:27,510 --> 00:10:29,170 The content's not original. 143 00:10:30,230 --> 00:10:32,230 And you get zero points for style. 144 00:10:32,730 --> 00:10:34,090 I don't really give a damn what you think. 145 00:10:35,530 --> 00:10:40,430 But somebody ought to consider the real rapist. Because I'm out now, that means 146 00:10:40,430 --> 00:10:41,830 he gets a new free pass. 147 00:10:42,230 --> 00:10:43,730 Now that's original. 148 00:10:44,670 --> 00:10:45,670 I'm going to bed. 149 00:10:52,890 --> 00:10:56,070 That's a tough pair of partners you got. 150 00:10:56,970 --> 00:10:59,370 Well, sentimentality isn't in the job description. 151 00:11:00,350 --> 00:11:01,690 How about you? What do you think? 152 00:11:04,080 --> 00:11:05,440 I keep my opinions to myself. 153 00:11:09,360 --> 00:11:13,400 Have you ever read about what this guy does to his victims? 154 00:11:15,440 --> 00:11:18,300 Well, first he knocks them around a while. 155 00:11:19,640 --> 00:11:22,560 Then he ties them up with their own stockings. 156 00:11:22,860 --> 00:11:25,260 He's a smoker. He likes to work with a cigarette. 157 00:11:25,980 --> 00:11:27,180 He's one sick bastard. 158 00:11:28,440 --> 00:11:31,300 I'll tell you, women are right about one thing. 159 00:11:32,460 --> 00:11:38,460 Whatever it is, rape is definitely not sex. 160 00:11:41,860 --> 00:11:44,360 How would you like it if people thought you did that? 161 00:11:44,780 --> 00:11:45,780 No, thanks. 162 00:11:47,380 --> 00:11:48,600 But what if you're innocent? 163 00:11:51,200 --> 00:11:55,440 Eight years of hell for something you never did. 164 00:11:57,160 --> 00:12:02,080 Your entire life turned upside down because of some goddamn police foul up. 165 00:12:03,440 --> 00:12:05,100 Why are you telling me this, Ted? 166 00:12:05,900 --> 00:12:11,000 Because until somebody finds that bastard, I'll never have a life. 167 00:12:12,820 --> 00:12:14,740 No matter where they try and bury me. 168 00:12:45,150 --> 00:12:46,450 Nice. Don't say it. 169 00:12:46,710 --> 00:12:49,250 What makes you think we're going to say it? I don't want to hear it. Hear what? 170 00:12:49,710 --> 00:12:50,710 Easiest 10 grand. 171 00:12:52,030 --> 00:12:53,030 We've been made, boys. 172 00:12:53,830 --> 00:12:54,830 Let's do it. 173 00:13:43,240 --> 00:13:45,660 Well, you certainly did your duty. I won't last a week. 174 00:13:45,900 --> 00:13:49,640 Aww. I'm serious. You just signed my death warrant. Listen, we'll take it 175 00:13:49,640 --> 00:13:52,680 here. You go ahead and split, all right? Good luck. A week. You hear me? Let's 176 00:13:52,680 --> 00:13:53,680 go. 177 00:13:57,600 --> 00:13:58,720 Sheriff Bobby Fixkiller. 178 00:13:59,880 --> 00:14:02,800 I'm here delivering Mr. Fisher so he can start beginning his parole. 179 00:14:03,440 --> 00:14:04,900 Welcome to Bishop, Mr. Fixkiller. 180 00:14:05,400 --> 00:14:06,400 Sheriff Dan Mackey. 181 00:14:06,780 --> 00:14:08,260 Mr. Cheyenne, and here you go. 182 00:14:09,500 --> 00:14:10,500 Ted Fisher. 183 00:14:14,060 --> 00:14:18,620 This is Karen Walker, state corrections officer, in charge of Mr. 184 00:14:18,820 --> 00:14:19,759 Fisher's case. 185 00:14:19,760 --> 00:14:21,020 My, what a pleasant surprise. 186 00:14:21,560 --> 00:14:22,560 Watch it, Ted. 187 00:14:27,520 --> 00:14:29,020 Frank, lock the door. 188 00:14:29,260 --> 00:14:32,040 Your first parole meeting is tomorrow at 5 p .m. Don't be late. 189 00:14:32,400 --> 00:14:33,400 And wear a tie. 190 00:14:33,760 --> 00:14:34,760 Yes, ma 'am. 191 00:14:34,860 --> 00:14:36,180 Don't diss me, Mr. Fisher. 192 00:14:36,440 --> 00:14:38,740 Your psychiatrist may think you're rehabilitated. 193 00:14:39,100 --> 00:14:41,320 I'm the first person you're going to have to convince of that. 194 00:14:44,080 --> 00:14:47,140 Well, it looks like we're done here, sis. You will call the state? 195 00:14:47,400 --> 00:14:49,420 No, why, your payment's been 24 hours. 196 00:14:49,640 --> 00:14:50,640 Thank you very much. 197 00:14:51,180 --> 00:14:52,340 And good riddance. 198 00:14:57,280 --> 00:15:00,020 Mr. Sixkiller, why don't your folks take the back entrance? 199 00:15:00,320 --> 00:15:01,320 Excellent idea. 200 00:15:02,000 --> 00:15:03,000 Hasta la vista. 201 00:15:04,400 --> 00:15:07,140 Hey, no place like home. 202 00:15:39,430 --> 00:15:41,930 Well, this here has been a very special experience. 203 00:15:42,670 --> 00:15:45,190 Sure is nice to be appreciated for a job well done. 204 00:15:45,530 --> 00:15:47,530 Okay, okay, you two are right. I was wrong. 205 00:15:48,290 --> 00:15:50,970 So what do you say we hit the trail, huh? Chalk this up to history. 206 00:15:51,190 --> 00:15:52,190 I can't do that. 207 00:15:52,410 --> 00:15:53,349 Uh -oh. 208 00:15:53,350 --> 00:15:54,490 He's got that look. 209 00:15:54,770 --> 00:15:58,270 What look? That what -if -Ted -Fisher -really -is -innocent look. 210 00:15:58,630 --> 00:15:59,630 Oh, great, Reno. 211 00:15:59,750 --> 00:16:00,970 What happens if he's guilty, huh? 212 00:16:01,270 --> 00:16:03,390 You know, sometimes the guilty guys are really guilty. 213 00:16:03,770 --> 00:16:04,770 That's my point. 214 00:16:05,030 --> 00:16:06,610 Either way, I've got to stay. What for? 215 00:16:06,910 --> 00:16:07,910 Say Fisher's innocent. 216 00:16:08,270 --> 00:16:11,630 If I don't stay, the town might hang him. And if he's guilty? 217 00:16:11,970 --> 00:16:15,070 Well, if he's guilty, then somebody's got to protect these people. Why do you 218 00:16:15,070 --> 00:16:16,370 make things so complicated? 219 00:16:16,910 --> 00:16:18,070 I'll be back in a few days. 220 00:16:18,290 --> 00:16:22,810 Well, let's go. And you keep a low profile. Call me the Invisible Man. 221 00:16:25,070 --> 00:16:26,070 Good luck. 222 00:16:31,410 --> 00:16:32,410 How was everything? 223 00:16:32,750 --> 00:16:33,750 Terrific. 224 00:16:35,190 --> 00:16:37,030 That's your bike out front, isn't it? Yeah. 225 00:16:38,009 --> 00:16:39,009 Becky Nottingham. 226 00:16:39,070 --> 00:16:40,890 Hi, Becky. I'm Vince Black. Hi. 227 00:16:42,070 --> 00:16:44,890 Must be wonderful just to get in the wind and take off whenever you want to. 228 00:16:45,510 --> 00:16:46,930 Well, I guess it has its advantages. 229 00:16:47,490 --> 00:16:49,970 Well, I'm getting out of here myself, you know, as soon as I get the money 230 00:16:49,970 --> 00:16:51,250 together. Where are you going? 231 00:16:51,650 --> 00:16:52,650 San Jose. 232 00:16:52,910 --> 00:16:56,650 My cousin, she owns this fancy hair salon, and she says that if I go to 233 00:16:56,650 --> 00:16:58,330 school, that I can have my own station. 234 00:16:58,730 --> 00:17:02,450 You sure you're not going to miss a nice place like this? Are you kidding? 235 00:17:03,810 --> 00:17:04,970 That rape is coming here? 236 00:17:05,580 --> 00:17:08,380 He had the biggest thing to happen to this town in at least eight years. 237 00:17:08,900 --> 00:17:10,240 And if you ask me, that's pretty sick. 238 00:17:10,980 --> 00:17:11,980 Order's up. 239 00:17:13,720 --> 00:17:14,720 I'll see you. 240 00:17:15,040 --> 00:17:16,040 Bye. 241 00:17:29,920 --> 00:17:32,300 Aren't you one of those guys that brought Fisher up from Redblood? 242 00:17:33,060 --> 00:17:34,060 No. 243 00:17:34,639 --> 00:17:35,639 Yeah, you are. 244 00:17:36,940 --> 00:17:37,940 What was he like? 245 00:17:38,600 --> 00:17:39,600 I don't remember. 246 00:17:40,700 --> 00:17:41,700 Sure you do. 247 00:17:49,620 --> 00:17:53,240 Your psychiatrist noted that you traced the source of your problems back to your 248 00:17:53,240 --> 00:17:55,780 relationship with your mother. That's a little pat, isn't it? 249 00:17:56,000 --> 00:17:57,000 Maybe. 250 00:17:58,060 --> 00:18:02,800 On the other hand, she did used to lock me in her bedroom closet when her 251 00:18:02,800 --> 00:18:03,880 boyfriends came over. 252 00:18:04,620 --> 00:18:05,640 Make me listen. 253 00:18:06,520 --> 00:18:08,040 How old were you when she did that? 254 00:18:08,840 --> 00:18:13,780 Three or four, I think, when it first started. Around 11, when I realized I 255 00:18:13,780 --> 00:18:14,940 stronger than she was. 256 00:18:16,020 --> 00:18:18,940 Since your incarceration, you think your attitude towards women has changed? 257 00:18:20,420 --> 00:18:23,340 After eight years of therapy? Gee, I certainly hope so. 258 00:18:23,640 --> 00:18:25,280 You ever fantasize about your victims? 259 00:18:25,640 --> 00:18:26,640 What victims? 260 00:18:26,660 --> 00:18:27,880 You ever dream about them? 261 00:18:28,100 --> 00:18:29,100 There are no victims. 262 00:18:29,500 --> 00:18:30,600 You ever dream about sex? 263 00:18:31,860 --> 00:18:33,520 Getting a little personal, aren't we? 264 00:18:33,870 --> 00:18:34,870 Answer the question. 265 00:18:35,450 --> 00:18:36,450 Okay. 266 00:18:37,210 --> 00:18:39,330 Yeah, I dream about sex. 267 00:18:39,910 --> 00:18:41,110 What man doesn't? 268 00:18:41,610 --> 00:18:45,270 But no, sorry, my dreams do not include violence. 269 00:18:46,530 --> 00:18:48,110 So how do you feel about women now? 270 00:18:48,830 --> 00:18:51,690 Same way you'd feel if you hadn't had one for eight years. 271 00:18:55,590 --> 00:18:57,050 So what do you do for relaxation? 272 00:18:57,570 --> 00:19:02,450 I watch court TV and a lot of movies. 273 00:19:02,910 --> 00:19:03,910 Who's your favorite actress? 274 00:19:04,190 --> 00:19:05,190 Jodie Foster. 275 00:19:05,330 --> 00:19:06,329 Favorite film? 276 00:19:06,330 --> 00:19:07,330 The Accused. 277 00:19:07,750 --> 00:19:09,110 Mr. Fisher, please. 278 00:19:09,510 --> 00:19:12,010 Come on, isn't that what you want to hear? That's not the point. 279 00:19:12,250 --> 00:19:17,710 Look, do you have any idea how many times I've been asked these questions? I 280 00:19:17,710 --> 00:19:21,110 mean, sometimes, as far as you know, I change the answers just so I don't get 281 00:19:21,110 --> 00:19:22,290 bored. Mr. Fisher. 282 00:19:22,510 --> 00:19:24,170 Ms. Walker, I'll make you a deal. 283 00:19:26,030 --> 00:19:30,130 You tell me what you want me to say, and I'll say it, okay? 284 00:19:30,510 --> 00:19:31,510 It's simple. 285 00:19:31,950 --> 00:19:35,410 It's... clean. It'll save us both a lot of time. I don't want an act. 286 00:19:35,810 --> 00:19:39,770 I want to know who you are and what your problems are so I can help you live in 287 00:19:39,770 --> 00:19:40,770 this community. 288 00:19:41,650 --> 00:19:45,310 You're serious. Dead serious. Your time is up. You'll see me Tuesdays and 289 00:19:45,310 --> 00:19:46,370 Fridays at 10 a .m. 290 00:19:47,610 --> 00:19:50,530 What if, um, what if that isn't enough? 291 00:19:53,350 --> 00:19:54,289 Excuse me? 292 00:19:54,290 --> 00:19:59,230 I mean, what if I, you know, want to see you five times a week? 293 00:20:00,190 --> 00:20:01,190 I'll make that decision. 294 00:20:02,040 --> 00:20:03,440 Okay, we'll make this one. 295 00:20:04,700 --> 00:20:05,960 Have dinner with me tonight. 296 00:20:06,900 --> 00:20:07,900 Time is up. 297 00:20:09,620 --> 00:20:10,620 No problem. 298 00:20:11,620 --> 00:20:12,620 Hey, I'm patient. 299 00:20:14,440 --> 00:20:15,440 I can wait. 300 00:20:41,620 --> 00:20:42,620 Can I help? 301 00:20:43,400 --> 00:20:46,240 Who the hell are you? One of the team who delivered Ted Fisher. 302 00:20:46,560 --> 00:20:47,419 Vince Black. 303 00:20:47,420 --> 00:20:50,800 I didn't see you. I was outside with the vehicles when they took him inside. 304 00:20:51,220 --> 00:20:54,640 The welcoming committee was just a little overwrought. 305 00:20:55,360 --> 00:20:56,680 You sure I can... No, no. 306 00:20:57,600 --> 00:20:58,600 What do you want? 307 00:20:59,400 --> 00:21:00,440 I want to talk about Fisher. 308 00:21:00,700 --> 00:21:02,160 I'm sorry, I'm not permitted to. 309 00:21:02,400 --> 00:21:05,060 On the way over here, he claimed he didn't do it, said he was set up. 310 00:21:05,340 --> 00:21:08,060 You believe that? I didn't say that. Then what are you saying? 311 00:21:08,840 --> 00:21:11,100 I'd like your opinion. He's a sleazebag. 312 00:21:11,420 --> 00:21:16,360 He makes my skin crawl. And frankly, Mr. Blatt, so do you. So I would really 313 00:21:16,360 --> 00:21:20,420 appreciate it if you would get off my property so I can enjoy a few moments of 314 00:21:20,420 --> 00:21:21,420 private life. 315 00:21:21,500 --> 00:21:22,500 Absolutely. 316 00:21:23,880 --> 00:21:24,880 Thanks for your help. 317 00:21:25,360 --> 00:21:26,360 Mm -hmm. 318 00:21:32,340 --> 00:21:33,340 What would you like? 319 00:21:35,680 --> 00:21:36,980 How's the tuna fish sandwich? 320 00:21:37,740 --> 00:21:38,840 Fine, if you like tuna. 321 00:21:39,500 --> 00:21:40,500 Okay. 322 00:21:42,280 --> 00:21:45,960 You know, on second thought, I think I'll have today's special. 323 00:21:48,040 --> 00:21:49,820 That'll be $4 .69. 324 00:21:51,420 --> 00:21:52,420 Okay. 325 00:21:53,480 --> 00:21:54,480 Um, 326 00:21:55,540 --> 00:21:56,840 do you have change for $100? 327 00:21:59,580 --> 00:22:03,960 You know, it's amazing how much money you can save when you don't touch your 328 00:22:03,960 --> 00:22:05,460 bank account for eight years. 329 00:22:06,060 --> 00:22:07,460 I checked my passbook this morning. 330 00:22:08,560 --> 00:22:09,560 $70 ,000. 331 00:22:10,720 --> 00:22:12,280 That's worth celebrating, don't you think? 332 00:22:13,080 --> 00:22:14,080 Hey, you know what? 333 00:22:14,400 --> 00:22:16,400 My parole officer turned me down. 334 00:22:17,200 --> 00:22:18,420 Are you free for dinner? 335 00:22:29,500 --> 00:22:31,540 I guess not. 336 00:22:33,740 --> 00:22:34,740 That's a shame. 337 00:22:56,529 --> 00:22:57,950 Why are you still in town? 338 00:22:58,510 --> 00:23:00,770 Ah, the charms of a small town. 339 00:23:01,850 --> 00:23:04,230 Actually, I was in there and I saw what happened. 340 00:23:04,450 --> 00:23:07,030 I guess that's their way of making you feel welcome around here. 341 00:23:07,350 --> 00:23:08,590 Women in this town are scared. 342 00:23:08,890 --> 00:23:09,890 They should be. 343 00:23:10,410 --> 00:23:11,410 One of them's next. 344 00:23:12,070 --> 00:23:14,070 Fisher. Hey, man, look, I don't mean me. 345 00:23:14,930 --> 00:23:17,750 I'm talking about the real guy. The one who's still out there. 346 00:23:18,090 --> 00:23:19,750 The one who's been waiting all this time. 347 00:23:20,010 --> 00:23:21,290 Rape is a crime of impulse. 348 00:23:22,270 --> 00:23:25,310 Nobody with that kind of anger could possibly hold it in for eight years. 349 00:23:25,550 --> 00:23:26,850 His psych profile was mine. 350 00:23:27,850 --> 00:23:31,830 Officially, that is. I memorized it while I was in the joint. Hell, man, I 351 00:23:31,830 --> 00:23:32,830 obsessed on it. 352 00:23:32,930 --> 00:23:35,830 I mean, wouldn't you want to know everything you could about the psychotic 353 00:23:35,830 --> 00:23:37,030 you were serving time for? 354 00:23:37,350 --> 00:23:38,890 You have any idea who he is? 355 00:23:41,190 --> 00:23:42,630 Only his mind, unfortunately. 356 00:23:42,990 --> 00:23:46,190 You know, but sometimes I get this feeling that I... 357 00:23:46,760 --> 00:23:50,240 I don't know. I've seen him. Or that maybe I even know him slightly. 358 00:23:50,860 --> 00:23:53,440 Well, he certainly knows enough about you to set you up like he did. 359 00:23:53,640 --> 00:23:54,640 Yeah. 360 00:23:55,200 --> 00:23:56,200 And now he's here. 361 00:23:56,320 --> 00:23:57,320 In Bishop? 362 00:23:57,780 --> 00:23:58,780 Trust me. 363 00:23:59,260 --> 00:24:00,260 I can feel him. 364 00:24:17,100 --> 00:24:18,100 Closing time. 365 00:24:19,040 --> 00:24:20,040 Sorry. 366 00:24:21,340 --> 00:24:25,280 Tell me something, Becky. You're not old enough to remember Ted Fisher's crimes, 367 00:24:25,400 --> 00:24:26,400 are you? 368 00:24:26,440 --> 00:24:28,320 You bet I am. I was 14. 369 00:24:29,360 --> 00:24:31,760 For the whole year before they caught him, he was headline news. 370 00:24:32,280 --> 00:24:33,280 Even here. 371 00:24:33,680 --> 00:24:38,220 I mean, you know, Tahoe's 200 miles away, but it sure felt like he was right 372 00:24:38,220 --> 00:24:39,220 our own backyard. 373 00:24:40,000 --> 00:24:41,740 Man, he gave me the worst nightmares. 374 00:24:44,340 --> 00:24:45,340 I can imagine. 375 00:24:47,340 --> 00:24:51,980 My girlfriend Ray said they invited me to the lake for two weeks that summer. 376 00:24:52,800 --> 00:24:54,400 And my mom was too afraid to let me go. 377 00:24:56,660 --> 00:24:58,480 You sound like it just happened yesterday. 378 00:25:01,020 --> 00:25:04,440 Man, he scared the daylights out of Jane today. 379 00:25:05,440 --> 00:25:06,540 I think it was his eye. 380 00:25:07,260 --> 00:25:09,340 Oh, you're not the only one asking about him. 381 00:25:14,060 --> 00:25:15,060 What do you mean? 382 00:25:15,360 --> 00:25:16,640 Some guy came in here earlier. 383 00:25:17,260 --> 00:25:18,300 I've got a whole bunch of stuff. 384 00:25:18,740 --> 00:25:19,740 What did he look like? 385 00:25:19,940 --> 00:25:21,020 Well, he was pretty sloppy. 386 00:25:21,500 --> 00:25:22,540 Hadn't shaved in a couple of days. 387 00:25:25,180 --> 00:25:27,500 I wish I could remember more, but it was right in the middle of a lunch rush. 388 00:27:09,360 --> 00:27:10,360 Sandy! 389 00:28:05,670 --> 00:28:06,670 Beautiful day. 390 00:28:08,630 --> 00:28:09,489 Seen Fisher? 391 00:28:09,490 --> 00:28:11,470 He was going to meet me here. He said he had an appointment at 10 o 'clock. 392 00:28:11,690 --> 00:28:12,690 Well, he's missing in action. 393 00:28:13,770 --> 00:28:16,090 I thought he was a little smarter than that. Yeah, me too. 394 00:28:16,950 --> 00:28:18,790 He could jeopardize his entire parole. 395 00:28:19,110 --> 00:28:20,110 Hmm, what a shame. 396 00:28:21,170 --> 00:28:24,390 Well... I understand you're a bounty hunter. 397 00:28:24,810 --> 00:28:25,609 That's right. 398 00:28:25,610 --> 00:28:28,830 Did you let Fisher loose just so you could bring him in for another fee? 399 00:28:28,830 --> 00:28:30,090 of all, I didn't let him loose. 400 00:28:30,370 --> 00:28:32,750 The court system did. Second of all... 401 00:28:33,000 --> 00:28:36,240 If he does anything wrong, I'm going to hunt him down. Bounty or no bounty. 402 00:28:36,740 --> 00:28:37,740 What a patriot. 403 00:28:38,680 --> 00:28:39,680 Something like that. 404 00:29:14,570 --> 00:29:15,570 She was raped. 405 00:29:22,630 --> 00:29:29,270 And we will find Ted Fisher. 406 00:29:29,510 --> 00:29:32,150 And if he's guilty, justice will be done. 407 00:29:35,250 --> 00:29:36,470 More violence. 408 00:29:36,790 --> 00:29:40,290 More violence isn't going to change what happened to Becky Nottingham. 409 00:29:40,710 --> 00:29:42,530 He said he wouldn't last a week. 410 00:29:43,300 --> 00:29:45,900 Look, if you know where he is... I would tell you. 411 00:29:46,480 --> 00:29:47,480 But I don't. 412 00:29:51,340 --> 00:29:52,340 You know who that guy is? 413 00:29:53,100 --> 00:29:54,100 What guy? 414 00:29:54,180 --> 00:29:55,200 That guy right over there. 415 00:30:28,010 --> 00:30:29,010 want to stay in the hospital. 416 00:30:32,090 --> 00:30:33,090 That's okay. 417 00:30:34,730 --> 00:30:35,730 We're going to catch him. 418 00:30:37,750 --> 00:30:38,930 Did you get a look at him? 419 00:30:40,510 --> 00:30:41,510 Anything? 420 00:30:41,630 --> 00:30:42,830 Becky, anything at all? 421 00:30:44,910 --> 00:30:45,910 Was it Fisher? 422 00:31:05,710 --> 00:31:06,890 He wore a mask. 423 00:31:10,750 --> 00:31:13,810 And he smelled like smoke. 424 00:31:16,250 --> 00:31:17,250 Thanks. 425 00:31:22,610 --> 00:31:23,650 Hey, hot stuff. 426 00:31:27,370 --> 00:31:28,570 Where the hell you been? 427 00:31:29,150 --> 00:31:30,470 Trying to stay alive. 428 00:31:31,000 --> 00:31:32,520 Hey, I told you that scum wouldn't wait. 429 00:31:32,720 --> 00:31:35,180 Well, if you kept your appointment this morning, maybe you wouldn't be in so 430 00:31:35,180 --> 00:31:35,899 much trouble. 431 00:31:35,900 --> 00:31:38,560 Oh, come on. You really think I'd be that obvious? That stupid? 432 00:31:39,120 --> 00:31:42,240 The lady said wear a tie, so what did I do? I went out and bought a tie. 433 00:31:42,880 --> 00:31:46,560 Yeah, I'm on my way to the appointment. Okay, late, I admit. 434 00:31:47,200 --> 00:31:50,860 When I heard the sirens, and I decided to play it safe. 435 00:31:51,400 --> 00:31:53,240 All right, look, you gotta turn yourself in. 436 00:31:53,540 --> 00:31:54,540 No way, cowboy. 437 00:31:54,700 --> 00:31:55,700 I'm not into suicide. 438 00:31:56,100 --> 00:31:57,360 Well, then I'm taking you in. 439 00:31:57,620 --> 00:31:59,020 Then take me in. 440 00:32:00,240 --> 00:32:01,240 Reno Raines? 441 00:32:01,940 --> 00:32:05,120 Yeah. Why don't you and I just stroll on down to the station? 442 00:32:05,400 --> 00:32:07,960 Two wanted criminals, both claiming to be innocent. 443 00:32:08,160 --> 00:32:10,360 Hey, man, the party may never stop. 444 00:32:10,660 --> 00:32:11,840 How'd you find out about me? 445 00:32:12,080 --> 00:32:13,080 Court TV. 446 00:32:13,620 --> 00:32:16,040 Yeah, a lot of jailhouse lawyers are big fans. 447 00:32:16,520 --> 00:32:20,440 I watched your trial every single day, for what it's worth. I believe your sob 448 00:32:20,440 --> 00:32:21,439 story. 449 00:32:21,440 --> 00:32:22,440 I think you're innocent. 450 00:32:22,740 --> 00:32:23,740 I am. 451 00:32:24,940 --> 00:32:25,960 What about you? 452 00:32:29,000 --> 00:32:30,060 Let me give you some advice. 453 00:32:30,360 --> 00:32:34,640 Whoever did that little waitress is on the move now. You better find him. 454 00:32:35,540 --> 00:32:36,540 You better be quick. 455 00:32:55,220 --> 00:32:56,960 Where were you this morning at 8 a .m.? 456 00:32:57,470 --> 00:32:59,690 Who the hell are you? Hey, back. 457 00:33:00,790 --> 00:33:02,590 I'm a friend of Becky Nottingham's. 458 00:33:03,270 --> 00:33:04,270 Who is she? 459 00:33:04,810 --> 00:33:07,410 Try to convince me to let you keep breathing. 460 00:33:07,870 --> 00:33:12,290 I believe I was on the phone with my editor. 461 00:33:16,510 --> 00:33:17,950 Your newspaper reporter. 462 00:33:18,330 --> 00:33:21,950 Covering Ted Fisher. And not the first time either. I covered his initial 463 00:33:21,950 --> 00:33:25,780 arrest. trial and conviction. Hell, I even went to visit him in prison a 464 00:33:25,780 --> 00:33:27,880 of times. Old Ted's the best thing that ever happened to me. 465 00:33:29,680 --> 00:33:31,440 Always in the right place at the right time. 466 00:33:32,420 --> 00:33:34,360 Now, there wouldn't be any other reason for that now, would there? 467 00:33:35,180 --> 00:33:39,100 Oh, yeah, that's me. I go on a spree, I rape 20 women, and then I don't do it 468 00:33:39,100 --> 00:33:40,100 again for eight years. 469 00:33:40,180 --> 00:33:41,800 You didn't major in psychology, did you? 470 00:33:43,380 --> 00:33:47,280 You could build up a lot of anticipation in eight years. Sort of like waiting 471 00:33:47,280 --> 00:33:48,280 for Christmas. 472 00:33:49,220 --> 00:33:50,520 Look, bye, good boy. 473 00:33:51,280 --> 00:33:54,000 I'm just doing my job. That's awesome. Why don't you get out of my freaking 474 00:33:54,000 --> 00:33:58,480 face? This town is ready to blow sky high, and you're the one scratching the 475 00:33:58,480 --> 00:34:00,080 match. Fisher did his time. 476 00:34:00,300 --> 00:34:01,980 Paid his debt to society, has he? 477 00:34:02,780 --> 00:34:05,040 Well, why don't you try telling that to some of his old victims? 478 00:34:06,540 --> 00:34:07,720 Or maybe his new one. 479 00:34:12,100 --> 00:34:13,100 Hello, 480 00:34:16,300 --> 00:34:17,300 Sixkiller Enterprises. 481 00:34:17,500 --> 00:34:18,500 Hey, it's me. 482 00:34:18,639 --> 00:34:19,639 Hey, Reno. 483 00:34:20,139 --> 00:34:21,139 Where are you? 484 00:34:22,320 --> 00:34:24,460 I've been trying to call you for 24 hours. 485 00:34:24,719 --> 00:34:26,480 There was another rape up here yesterday. 486 00:34:26,860 --> 00:34:28,520 Same M .O. as Fisher's other ones. 487 00:34:28,780 --> 00:34:30,420 Reno, I owe you an apology. 488 00:34:30,840 --> 00:34:33,860 I got in touch with his old shrink at Tehachapi when I got back. 489 00:34:34,260 --> 00:34:35,260 What'd she have to say? 490 00:34:35,300 --> 00:34:36,380 She thinks he's innocent. 491 00:34:37,100 --> 00:34:41,179 She'd better job he's not the rapist. Well, in case she's right, I want you to 492 00:34:41,179 --> 00:34:44,600 check out a reporter for me. Name is Adam Burke. Works for the Carson City 493 00:34:44,600 --> 00:34:48,340 Examiner. So do we assume that there's a tie -in? It's just a hunch. 494 00:36:49,060 --> 00:36:51,640 Sorry. You're everywhere, aren't you? Well, I'm an early riser. 495 00:36:52,580 --> 00:36:53,319 Seen Fisher? 496 00:36:53,320 --> 00:36:55,520 He says he didn't do it. Says he was set up again. 497 00:36:56,140 --> 00:36:59,200 Yeah, and there are probably 15 witnesses who will swear he was with 498 00:36:59,200 --> 00:37:00,200 night. Last night? 499 00:37:00,280 --> 00:37:01,580 What, did I miss something here? 500 00:37:03,520 --> 00:37:04,379 Forget it. 501 00:37:04,380 --> 00:37:05,440 Karen, will you talk to me? 502 00:37:07,040 --> 00:37:09,740 Shrink in jail doesn't think he did it. Then she's in for a nasty surprise. 503 00:37:09,920 --> 00:37:12,540 Karen, I'm not here to convince you that he's innocent. I just want to know what 504 00:37:12,540 --> 00:37:13,158 you think. 505 00:37:13,160 --> 00:37:16,220 Right. Give me something to go on. Something that ties him to what happened 506 00:37:16,220 --> 00:37:17,260 Becky. Let's see. 507 00:37:17,540 --> 00:37:20,060 He's a serial rapist. Becky Nottingham was raped. 508 00:37:20,560 --> 00:37:24,580 Do I need to draw you a picture? That is circumstantial evidence, Karen. No jury 509 00:37:24,580 --> 00:37:26,600 in the world is going to convict him on that. You've got to give me something 510 00:37:26,600 --> 00:37:30,100 more. Then God help us all. But if on the off chance you do find another 511 00:37:30,100 --> 00:37:33,260 suspect, let me know so I don't shoot the bastard on sight. 512 00:37:40,380 --> 00:37:44,020 Why the surprise visit? When you hear what we found out, you'll know why we 513 00:37:44,020 --> 00:37:45,020 rushed over here. 514 00:37:45,410 --> 00:37:49,410 Adam Burke is not just an expert on Ted Fisher. Since covering Fisher's rape, 515 00:37:49,530 --> 00:37:52,330 he's covered seven other rapists all along the West Coast. 516 00:37:52,570 --> 00:37:55,250 Spent months on each story, a year on one case. 517 00:37:55,630 --> 00:37:56,730 He wouldn't have to wait eight years. 518 00:37:56,990 --> 00:37:58,250 Are you saying what I think you're saying? 519 00:37:58,550 --> 00:38:02,970 Mm -hmm. Could have adapted their MOs as the stories broke. An automatic get 520 00:38:02,970 --> 00:38:04,930 -out -of -jail -free card every time. 521 00:38:05,270 --> 00:38:06,270 What a cover. 522 00:38:06,650 --> 00:38:07,650 Sick. 523 00:38:07,990 --> 00:38:08,990 Brilliant, but sick. 524 00:38:09,130 --> 00:38:11,410 Well, he's driving a brown pickup truck staying the holiday in. 525 00:38:11,800 --> 00:38:14,200 Why don't you guys tail him? What are you going to do? Same fish as parole 526 00:38:14,200 --> 00:38:15,720 officer. She'd want to know if we found a suspect. 527 00:38:46,640 --> 00:38:48,900 Excuse me. I'd like to see Karen Walker, the surgeon. 528 00:38:49,180 --> 00:38:51,980 Yeah, I'd like to see her, too. Take a number and get in line. As you can see, 529 00:38:52,140 --> 00:38:55,420 it's a long one. No, you don't understand. I'm not a client of hers. I 530 00:38:55,420 --> 00:38:58,860 information that I know she'll want. Look, I don't know where the hell she 531 00:38:59,000 --> 00:39:01,820 She hasn't shown up yet, and she doesn't answer at home. I've been calling for 532 00:39:01,820 --> 00:39:02,678 over an hour. 533 00:39:02,680 --> 00:39:05,660 She only lives ten minutes from here. If you'll just have a seat, I'm sure 534 00:39:05,660 --> 00:39:06,660 she'll be right with you. 535 00:39:48,780 --> 00:39:49,780 Huh? 536 00:41:08,480 --> 00:41:13,180 It was you, wasn't it? 537 00:41:13,720 --> 00:41:16,440 What? You saved her. You shot Fisher, right? 538 00:41:20,580 --> 00:41:23,520 All right, here's the deal, pal. An exclusive interview with the bounty 539 00:41:23,520 --> 00:41:27,480 who brought Fisher to town, if you throw out that theory of yours and make the 540 00:41:27,480 --> 00:41:28,620 rescuer a mysterious stranger. 541 00:41:30,920 --> 00:41:32,300 Yeah, I'm going to think about that. 542 00:41:34,320 --> 00:41:35,740 Well, you better think about it real fast. 543 00:41:41,540 --> 00:41:42,540 All right, you. 544 00:41:50,600 --> 00:41:54,420 Hi. I'm not supposed to have any visitors. 545 00:41:54,940 --> 00:41:55,940 I won't stay long. 546 00:41:56,180 --> 00:41:57,158 How are you? 547 00:41:57,160 --> 00:41:58,160 I'm alive. 548 00:41:59,600 --> 00:42:02,960 Thanks to you, which... Well, right now, that's good enough. 549 00:42:06,990 --> 00:42:08,330 I wish I'd gotten there sooner. 550 00:42:08,830 --> 00:42:09,830 Yeah, me too. 551 00:42:10,630 --> 00:42:12,870 Staying on the carpet's going to be impossible to get out. 552 00:42:14,530 --> 00:42:15,690 Time to redecorate, huh? 553 00:42:16,070 --> 00:42:17,070 Time to move. 554 00:42:18,230 --> 00:42:19,230 Yeah. 555 00:42:19,750 --> 00:42:21,030 Time for me to move on, too. 556 00:42:31,170 --> 00:42:32,950 Hey, man, sure, if you can't win them all. 557 00:42:33,270 --> 00:42:34,330 Well, maybe I did. 558 00:42:34,950 --> 00:42:35,950 How's that? 559 00:42:36,000 --> 00:42:39,940 You don't get the girl, you don't get your picture in the paper, and you 560 00:42:39,940 --> 00:42:42,220 don't get to put that irritating reporter behind bars. 561 00:42:42,520 --> 00:42:43,700 Well, I found out the truth. 562 00:42:44,260 --> 00:42:45,880 Seems to me that's a victory of some sort. 43567

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.