Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:34,670 --> 00:00:35,790
Hi. Hi.
2
00:00:37,250 --> 00:00:38,430
Can I help you?
3
00:00:39,070 --> 00:00:40,070
Well, that depends.
4
00:00:40,390 --> 00:00:41,390
On what?
5
00:00:41,450 --> 00:00:42,790
On your name. It's Brenda.
6
00:00:43,230 --> 00:00:44,830
You like country music, Brenda?
7
00:00:45,110 --> 00:00:46,650
I hate country music.
8
00:00:46,910 --> 00:00:49,270
Good. Now help me pick out some tunes.
9
00:00:49,630 --> 00:00:52,250
Say your own personal top 100.
10
00:01:10,860 --> 00:01:12,480
Don't have music like this in Tama
Lipa's.
11
00:01:13,120 --> 00:01:16,320
Hey, do you like West Britannic?
Darling, I revel in it.
12
00:01:16,560 --> 00:01:17,840
It's a band, silly.
13
00:01:18,440 --> 00:01:19,740
Spin doctors, yes.
14
00:01:20,860 --> 00:01:24,640
Well, that ought to about do it. Unless,
of course, you want to come over to my
15
00:01:24,640 --> 00:01:27,140
place, listen to some of these with me.
16
00:01:27,860 --> 00:01:29,640
Well, I don't get off until six.
17
00:01:30,000 --> 00:01:31,760
That's too bad, because I got a boogie.
18
00:01:32,300 --> 00:01:35,000
I got to run a few errands, and I got to
meet up with my partner.
19
00:01:35,400 --> 00:01:40,660
Well, come on up front. I'll ring you
out. Oh, you didn't think I was going
20
00:01:40,780 --> 00:01:42,060
pay for any of these, did you?
21
00:01:43,360 --> 00:01:45,300
Apparently she does, Duquesne.
22
00:01:50,120 --> 00:01:52,660
Now you just stay back and enjoy some
tunage.
23
00:01:52,880 --> 00:01:55,420
Our little Brenda Starr here turns into
a bachaca.
24
00:01:55,680 --> 00:01:56,680
Don't you hurt her.
25
00:01:56,740 --> 00:02:00,060
Wouldn't dream of it. As long as you
head back straight the way you came.
26
00:02:05,880 --> 00:02:08,320
Stop struggling, honey. I'm liable to
slip.
27
00:02:13,520 --> 00:02:15,740
Hang on to my selections for me. I'll
definitely be back.
28
00:03:36,619 --> 00:03:37,619
Adios, amigo.
29
00:03:38,000 --> 00:03:39,820
We'll have to do this again sometime.
30
00:03:41,420 --> 00:03:48,280
He was a cop and good at his job, but he
committed the ultimate sin
31
00:03:48,280 --> 00:03:50,940
and testified against other cops gone
bad.
32
00:03:51,160 --> 00:03:54,700
Cops that tried to kill him, but got the
woman he loved instead.
33
00:03:55,140 --> 00:03:57,960
Framed for murder, now he prowls the
badlands.
34
00:03:58,240 --> 00:04:00,160
An outlaw hunting outlaws.
35
00:04:00,380 --> 00:04:01,380
A bounty hunter.
36
00:04:01,600 --> 00:04:02,900
A renegade.
37
00:05:32,600 --> 00:05:34,860
Here we are since the bounty hunters
convention, huh?
38
00:05:35,160 --> 00:05:36,200
Oh, I'm so excited.
39
00:05:36,680 --> 00:05:37,680
Oh, I can't wait.
40
00:05:37,720 --> 00:05:39,860
Oh, listen, Bellman, do me a favor.
Could you get the door, please?
41
00:05:40,180 --> 00:05:44,080
Now, you got that? Good. You see this?
This is for my video cassettes. I need
42
00:05:44,080 --> 00:05:47,640
you to be very careful because this is
gold. You got it, buddy? Bobby, I still
43
00:05:47,640 --> 00:05:51,660
can't decide what seminar I should go to
tomorrow. Should I go to acupressure
44
00:05:51,660 --> 00:05:55,360
and the unruly suspect or our police
brethren, threat or menace?
45
00:05:55,660 --> 00:05:57,920
Well, since I thought you were going to
come with me to my sales presentation.
46
00:05:59,880 --> 00:06:01,860
Bobby. This is so embarrassing.
47
00:06:02,260 --> 00:06:05,900
What? It's a complete Bobby Sixkiller
home video bounty hunting course right
48
00:06:05,900 --> 00:06:08,680
there. I know, I know. You think maybe
the title may be a little too long?
49
00:06:09,060 --> 00:06:10,580
Yeah, nine words too long.
50
00:06:10,820 --> 00:06:13,640
Thanks a lot. Here, go ahead and carry
me upstairs, all right? Make sure
51
00:06:13,640 --> 00:06:15,980
a humidifier right next to my bed. Go
ahead. Come on, come on, come on, come
52
00:06:25,520 --> 00:06:29,120
I'm dead tired, and I'm in a bad mood
because I just lost Johnny Duquesne. Oh,
53
00:06:29,140 --> 00:06:30,900
well, I'm sorry, but I'm sure you'll
find him again.
54
00:06:31,120 --> 00:06:34,580
Why are you so chipper? Hey, man, I'm on
the verge of a breakthrough into
55
00:06:34,580 --> 00:06:35,600
international marketing.
56
00:06:35,980 --> 00:06:38,020
Oh, yeah, the Bounty Hunters Convention.
57
00:06:38,400 --> 00:06:40,500
That's right, and you know my video
cassette? It's ready for its debut.
58
00:06:40,740 --> 00:06:43,920
Bobby, look, I could really use your
help, and the Hummer, too. Well, can't I
59
00:06:43,920 --> 00:06:44,960
wait till after this weekend?
60
00:06:45,240 --> 00:06:49,120
Bobby, this guy just used a teenage girl
as a shield to get away from me. Well,
61
00:06:49,140 --> 00:06:51,560
I'll tell you what, if you don't catch
him by Sunday, I'll drive all night to
62
00:06:51,560 --> 00:06:53,780
come down there to help you, all right?
Sounds like I don't have a choice.
63
00:06:55,950 --> 00:06:56,869
Thanks, Shu.
64
00:06:56,870 --> 00:06:57,870
Talk to you later.
65
00:07:06,710 --> 00:07:07,870
Oh, man.
66
00:07:09,050 --> 00:07:13,010
Why do they have to schedule new
advances in truth drugs at the same time
67
00:07:13,010 --> 00:07:14,010
chokehold class?
68
00:07:14,810 --> 00:07:17,270
Beats me. You a bounty hunter? No, I'm
just starting out.
69
00:07:17,710 --> 00:07:19,910
Otis Moon. Bobby Sixkiller. My pleasure.
70
00:07:20,430 --> 00:07:24,630
I heard of you. Sometime my reputation
precedes me. Dudes at the bar, they said
71
00:07:24,630 --> 00:07:27,170
if you try to sell me anything, I should
run like hell.
72
00:07:28,630 --> 00:07:31,190
Well, it's funny that you should mention
that, because as a newcomer to the
73
00:07:31,190 --> 00:07:34,570
business, I think you would profit from
my new video cassette course.
74
00:07:35,270 --> 00:07:39,070
The Bobby Sixkiller Bounty Hunting
Course. Eleven years of felon finding
75
00:07:39,070 --> 00:07:42,930
distilled onto six one -hour action
-packed cassettes. A perfect stocking
76
00:07:42,930 --> 00:07:43,930
stuffer. I know.
77
00:07:44,440 --> 00:07:46,940
No, thanks. Don't be hasty, my young
friend. Go ahead, take a peek at it.
78
00:07:47,000 --> 00:07:50,840
Because if you sell three cassettes to
our fellow trackers here, I give you one
79
00:07:50,840 --> 00:07:52,000
absolutely free.
80
00:07:52,880 --> 00:07:53,880
Yeah.
81
00:07:54,140 --> 00:07:55,400
Otis Moon Bounty Hunter.
82
00:07:56,000 --> 00:07:57,000
Think about it.
83
00:07:57,100 --> 00:07:58,100
All right. Yeah.
84
00:07:59,980 --> 00:08:06,660
So then I said, now, listen up, Mr. Mad
Bomber. Them cops want you so bad
85
00:08:06,660 --> 00:08:08,220
they're about to pass away, see?
86
00:08:08,440 --> 00:08:12,800
But... If you'd prefer to go to hell
rather than the hoosky, I won't have
87
00:08:12,800 --> 00:08:17,960
as a choice that I can understand, but
please, please let me do the job with
88
00:08:17,960 --> 00:08:21,320
bullet so I can collect that $100 ,000
reward.
89
00:08:21,880 --> 00:08:23,520
Nathan Wayne, how the hell are you?
90
00:08:23,740 --> 00:08:24,740
Hey!
91
00:08:25,380 --> 00:08:28,100
Terrible good for being just south of
70. And you, Bobby?
92
00:08:28,320 --> 00:08:29,320
Oh, just wonderful.
93
00:08:29,620 --> 00:08:33,380
And I can see that your tongue is still
as silver as your hair. I think he looks
94
00:08:33,380 --> 00:08:38,600
distinguished. Oh, God love you,
Cheyenne Perryman. Make my golden years
95
00:08:38,830 --> 00:08:40,590
Golden years? Heck, you can outlive us
all.
96
00:08:41,090 --> 00:08:46,870
So, uh, who's your trophy this year?
Well, for 20 years, I've been bringing
97
00:08:46,870 --> 00:08:49,390
uninvited guest to this goat roping and
barbecue.
98
00:08:50,110 --> 00:08:53,830
I figure this year it ought to be
somebody real special.
99
00:09:05,030 --> 00:09:06,550
Hi. Thanks for letting me in.
100
00:09:07,330 --> 00:09:08,730
Well... The least I can do.
101
00:09:09,170 --> 00:09:10,170
Did you catch him?
102
00:09:11,010 --> 00:09:12,230
No, no, not yet.
103
00:09:13,530 --> 00:09:16,490
I'm actually surprised to see you here.
I thought you'd be home. Are you okay?
104
00:09:16,810 --> 00:09:20,030
My boss said I could take the rest of
the day off, but jobs are scarce around
105
00:09:20,030 --> 00:09:23,170
here. Well, getting attacked isn't
something you could just shake off.
106
00:09:23,450 --> 00:09:24,570
Give yourself some credit.
107
00:09:24,930 --> 00:09:27,190
Gee, if you saved my life, I don't even
know your name.
108
00:09:27,410 --> 00:09:28,410
Vince Glack.
109
00:09:28,630 --> 00:09:32,330
I'm a bounty hunter, and that man who
attacked his name is John Henry
110
00:09:32,950 --> 00:09:35,230
He's wanted for murder and robbery from
here to Tucson.
111
00:09:38,410 --> 00:09:39,830
Did he say anything to you?
112
00:09:40,730 --> 00:09:43,650
Tell you where he was headed or maybe
where he'd come from?
113
00:09:44,950 --> 00:09:48,850
Well, he said you can't buy good CDs in
Tampa, Lippa.
114
00:09:49,190 --> 00:09:50,190
Where the heck's that?
115
00:09:50,510 --> 00:09:53,350
It's south. It's the Mexican state
that's just across the border.
116
00:09:53,630 --> 00:09:54,850
Well, thank God the stars.
117
00:09:55,130 --> 00:09:58,630
Have you talked to the police? Because I
told them about you, how you rescued
118
00:09:58,630 --> 00:10:01,250
me, and they're very anxious to talk to
you. I bet they are.
119
00:10:02,110 --> 00:10:04,250
Um, I better get going.
120
00:10:04,830 --> 00:10:06,030
Take care of yourself, okay?
121
00:10:07,370 --> 00:10:08,370
Be well.
122
00:10:08,490 --> 00:10:09,490
Okay.
123
00:10:14,110 --> 00:10:15,110
Hey!
124
00:10:15,550 --> 00:10:16,610
My goodness.
125
00:10:17,270 --> 00:10:18,750
Charlie, how are you? Hey, Nathan.
126
00:10:19,170 --> 00:10:20,170
Good to see you.
127
00:10:21,050 --> 00:10:25,150
Bobby says you were a kind of John
Hillinger. Uh, muscles, how are you? Oh,
128
00:10:25,150 --> 00:10:27,730
story. See, I'd just been kicked off the
Texas region.
129
00:10:28,050 --> 00:10:29,990
I jumped stupid and starving.
130
00:10:30,410 --> 00:10:33,730
And, uh, the bounty on J .D. was $10
,000.
131
00:10:34,190 --> 00:10:35,970
Unheard of at the time. Yo, Nathan!
132
00:10:36,330 --> 00:10:37,330
Yo!
133
00:10:37,480 --> 00:10:40,860
I got two grand here, sis. This is the
year you mess up your trophy.
134
00:10:41,860 --> 00:10:44,400
All contributions are readily accepted.
135
00:10:44,800 --> 00:10:47,780
My dear, would you do me the honor of
holding the purse?
136
00:10:48,200 --> 00:10:50,660
Be my pleasure. Oh, yes. Shall we be
seated?
137
00:10:52,240 --> 00:10:56,840
Now, I will bet that you know who all
these bounties are, right, Mr. Wayne? Of
138
00:10:56,840 --> 00:10:57,840
course he does.
139
00:10:58,480 --> 00:11:02,360
That's Timothy Singer, shotgun
carjacker. Got caught last month.
140
00:11:02,600 --> 00:11:03,600
By yours truly.
141
00:11:03,960 --> 00:11:04,960
And, uh...
142
00:11:05,390 --> 00:11:08,470
Who's that one? Oh, that's Song Park,
the bicycle thief.
143
00:11:08,690 --> 00:11:09,730
He steals bicycles?
144
00:11:11,050 --> 00:11:14,890
He's an armed robber who doesn't know
how to drive a car. He makes his
145
00:11:14,890 --> 00:11:15,930
on a ten -speed bike.
146
00:11:16,310 --> 00:11:18,950
Oh, man. Now, I would love a shot at
him.
147
00:11:19,230 --> 00:11:20,770
He killed nine men already.
148
00:11:21,330 --> 00:11:22,330
Four of them cops.
149
00:11:38,670 --> 00:11:42,450
I'll be right with you. Oh, yeah, no
problem. I'll just wait inside.
150
00:11:50,210 --> 00:11:51,169
Anything else?
151
00:11:51,170 --> 00:11:55,030
Nope. Just hang here a minute while my
partner rifles your register.
152
00:11:56,630 --> 00:12:00,330
Now, once we've taken all your money,
I'm on the driveway. He's going to hang
153
00:12:00,330 --> 00:12:02,250
around and make sure you don't go
running for help.
154
00:12:03,130 --> 00:12:04,130
There, boy.
155
00:12:04,230 --> 00:12:05,230
You don't look so good.
156
00:12:06,730 --> 00:12:07,730
Let him go.
157
00:12:08,630 --> 00:12:09,630
Knife and flow.
158
00:12:13,730 --> 00:12:14,730
That's right.
159
00:12:14,890 --> 00:12:16,370
Now put down the knife.
160
00:12:17,350 --> 00:12:18,490
I can't do that.
161
00:12:19,990 --> 00:12:20,990
Put it down.
162
00:12:21,150 --> 00:12:25,170
No, you see, this here knife is my most
prized possession. I don't want the
163
00:12:25,170 --> 00:12:28,590
blade to... Are
164
00:12:28,590 --> 00:12:34,710
you all right?
165
00:12:34,930 --> 00:12:37,110
Yeah. The cops want to talk to you.
166
00:12:38,220 --> 00:12:39,220
No kidding.
167
00:12:42,320 --> 00:12:45,280
Every year at this point of the
convention, we hear from one of our most
168
00:12:45,280 --> 00:12:47,660
distinguished members, Mr. Nathan Wayne.
169
00:12:51,740 --> 00:12:58,720
And every year, Nathan has made it his
170
00:12:58,720 --> 00:13:03,200
tradition to pick a bounty from the ten
most wanted list and to bring that man
171
00:13:03,200 --> 00:13:06,240
back to this distinguished gathering by
the end of the convention weekend.
172
00:13:06,640 --> 00:13:09,920
Now, this is going to be his 20th try,
and I don't have to tell you, he's 19
173
00:13:09,920 --> 00:13:12,080
0. Mr. Nathan Wayne, ladies and
gentlemen.
174
00:13:18,140 --> 00:13:20,740
Thank you, Bobby. Thank you.
175
00:13:21,640 --> 00:13:26,060
Yes, sir. Only in America, the Indian
introduces the cowboy.
176
00:13:27,480 --> 00:13:32,220
Thank you, Bobby. Okay, this being my
20th year at this little fracas.
177
00:13:32,840 --> 00:13:39,700
I wanted this year's trophy bounty to be
somebody truly god -awful. This man was
178
00:13:39,700 --> 00:13:43,020
convicted of killing a police officer in
Bay City.
179
00:13:43,320 --> 00:13:48,120
Now, I'm sure you all watched as the
jury found him guilty, and I'm certain
180
00:13:48,120 --> 00:13:53,000
all started salivating when he busted
out of the slammer. But now, just in
181
00:13:53,000 --> 00:13:59,760
any of you have been off this planet for
the past year, the name of my 20th
182
00:13:59,760 --> 00:14:01,080
anniversary...
183
00:14:01,790 --> 00:14:07,550
trophy bounty, the man I'm going to have
stuffed and mounted and on display at
184
00:14:07,550 --> 00:14:12,050
this very podium by Sunday night, or my
name ain't Nathan Wayne,
185
00:14:12,230 --> 00:14:14,830
is...
186
00:14:48,590 --> 00:14:49,489
You know Reno.
187
00:14:49,490 --> 00:14:50,429
True enough.
188
00:14:50,430 --> 00:14:52,710
I also know a jury found him guilty.
189
00:14:52,950 --> 00:14:56,330
But Nathan... What was the first thing I
taught you about this game? If they're
190
00:14:56,330 --> 00:14:57,770
wanted, you bring them back.
191
00:14:58,010 --> 00:15:00,110
You want to be a judge, you go to law
school.
192
00:15:00,410 --> 00:15:01,410
Nathan, wait a minute.
193
00:15:02,350 --> 00:15:03,470
He's my partner.
194
00:15:03,810 --> 00:15:05,110
My best friend.
195
00:15:05,330 --> 00:15:09,570
Every killer's got a best friend. And a
mama who thinks he's her poor,
196
00:15:09,710 --> 00:15:11,510
misunderstood baby boy.
197
00:15:11,770 --> 00:15:13,310
But Nathan, Reno is innocent.
198
00:15:13,770 --> 00:15:14,770
No offense, ma 'am.
199
00:15:14,990 --> 00:15:19,360
The only way you could know that for
sure... was if you pull the trigger
200
00:15:19,360 --> 00:15:20,360
yourself.
201
00:15:29,380 --> 00:15:32,960
I almost had my cell phone turned off.
I'll go find him. Hey, no offense, sis,
202
00:15:32,960 --> 00:15:34,260
but Texas is a mighty big haystack.
203
00:15:34,500 --> 00:15:37,620
So I hit I -8, you phoned me with a
destination once we reached Reno.
204
00:15:37,880 --> 00:15:39,160
That's exactly what he wanted us to do.
205
00:15:39,360 --> 00:15:40,700
You think he'd use us as bird dogs?
206
00:15:41,020 --> 00:15:42,020
He'll do whatever it takes.
207
00:15:42,300 --> 00:15:45,280
He always manages to pull off these
trophy captures in a single weekend.
208
00:15:45,740 --> 00:15:48,640
That doesn't happen without any
preliminary spade work. Oh, my God.
209
00:15:48,980 --> 00:15:50,580
I told Nathan right where to go.
210
00:15:50,820 --> 00:15:51,960
What are you talking about?
211
00:15:52,260 --> 00:15:55,760
Well, he asked me what we were working
on, and naturally I told him about John
212
00:15:55,760 --> 00:15:56,760
Henry Duquesne.
213
00:16:19,590 --> 00:16:20,590
Hello, officer.
214
00:16:24,390 --> 00:16:25,390
California.
215
00:16:26,950 --> 00:16:28,150
Brings you to South Texas.
216
00:16:28,930 --> 00:16:31,310
Vacation in Wonderland like this? Do you
need a reason?
217
00:16:31,510 --> 00:16:32,510
Is there a problem?
218
00:16:32,690 --> 00:16:33,690
Yeah, maybe.
219
00:16:34,310 --> 00:16:38,670
Liquor store clerk over in Escobar's got
held up last night. Said a mysterious
220
00:16:38,670 --> 00:16:41,790
stranger on the chopper showed up just
in time to save his life.
221
00:16:42,010 --> 00:16:44,530
Only kind of snuck out of there before
the sheriff had a chance to get a
222
00:16:44,530 --> 00:16:45,530
statement.
223
00:16:45,570 --> 00:16:47,570
That wouldn't be you now, would it?
Yeah, it was me.
224
00:16:48,760 --> 00:16:52,700
Vince Black, I'm a bounty hunter,
licensed in California.
225
00:16:56,540 --> 00:17:00,220
Bounty hunter, huh? I'm after John Henry
Duquesne. He's your hold -up man.
226
00:17:00,520 --> 00:17:02,960
Yeah, Johnny Duquesne, devil's own kin.
227
00:17:03,540 --> 00:17:06,200
He wasn't working alone, was he? Nope,
had a partner with him.
228
00:17:06,400 --> 00:17:10,119
Got me from behind, otherwise I would
have had him. Hey, I'd be Cletus Freed,
229
00:17:10,220 --> 00:17:12,020
another fine blue -ribbon specimen.
230
00:17:12,420 --> 00:17:13,279
He wanted to?
231
00:17:13,280 --> 00:17:16,800
Yeah, from here to El Paso. If I was
you, Hoss, I'd find myself another
232
00:17:17,530 --> 00:17:20,869
Them two boys jump back and forth across
this border like old -time banditas.
233
00:17:21,069 --> 00:17:22,630
Well, I love a challenge.
234
00:17:22,890 --> 00:17:24,089
Yeah, well, you got yourself one.
235
00:17:25,190 --> 00:17:27,290
Meantime, why don't you just follow me
home back to my substation?
236
00:17:27,970 --> 00:17:28,809
Why is that?
237
00:17:28,810 --> 00:17:29,629
Liquor store.
238
00:17:29,630 --> 00:17:32,690
I need to get your state. Well, if I go
with you, I might lose their trail.
239
00:17:32,910 --> 00:17:35,310
You wouldn't have another reason to be
avoiding my company now, would you, son?
240
00:17:35,490 --> 00:17:38,230
Have you got a little wild hawk and
greenery in them saddlebags?
241
00:17:39,610 --> 00:17:40,489
No, sir.
242
00:17:40,490 --> 00:17:41,490
All right, then.
243
00:17:41,750 --> 00:17:42,750
Follow me.
244
00:18:30,419 --> 00:18:31,960
Yeah. Finally, where have you been?
245
00:18:32,200 --> 00:18:33,700
Well, I've run into a few problems.
246
00:18:34,020 --> 00:18:35,520
I'm calling you in right now, pal.
247
00:18:35,840 --> 00:18:38,860
What? You heard me. I'm calling you in.
Do you remember Nathan Wayne?
248
00:18:39,060 --> 00:18:43,220
Yeah, your old mentor. Is he all right?
Yeah, he's fine, and he's coming after
249
00:18:43,220 --> 00:18:46,640
you. You're his bounty trophy at this
year's convention.
250
00:18:47,420 --> 00:18:50,220
He's sworn that he's going to bring you
in by the end of this weekend. Bobby, I
251
00:18:50,220 --> 00:18:51,340
appreciate the warning, okay?
252
00:18:52,040 --> 00:18:55,820
But I've already got Dutch Dixon and the
Texas Rangers up my tailpipe. What's
253
00:18:55,820 --> 00:18:56,840
one more old cowboy?
254
00:18:57,240 --> 00:19:00,620
Nathan Wayne is just not one old cowboy.
Now, how can I change your mind?
255
00:19:01,000 --> 00:19:02,000
You can't, Bobby.
256
00:19:02,120 --> 00:19:04,520
All right, then. I'm going to come and
help you, and we're both going to get
257
00:19:04,520 --> 00:19:05,399
hell out of Texas.
258
00:19:05,400 --> 00:19:07,220
Where can I meet you? Get out your map.
259
00:19:07,560 --> 00:19:08,780
Look up Carrizo Springs.
260
00:19:17,960 --> 00:19:18,960
Hello, Brenda.
261
00:19:20,020 --> 00:19:21,060
What's the matter, darling?
262
00:19:21,360 --> 00:19:22,360
You leave me alone.
263
00:19:22,560 --> 00:19:25,160
I promised I'd be coming back for you,
didn't I?
264
00:19:26,800 --> 00:19:27,800
Oh,
265
00:19:35,860 --> 00:19:37,380
boy, am I glad to see you.
266
00:19:38,340 --> 00:19:40,000
Welcome to beautiful South Texas.
267
00:19:40,200 --> 00:19:42,100
Hey, this is no laughing matter. Now.
268
00:19:42,540 --> 00:19:46,240
Have you seen a guy in a Stetson driving
a six -wheel stretch bed pickup? About
269
00:19:46,240 --> 00:19:50,220
a hundred of them. Reno, read my lips.
Nathan Wayne is going to catch you. He
270
00:19:50,220 --> 00:19:53,400
may be your hero, okay, but he's not
mine. Okay, okay. Listen to me.
271
00:19:54,120 --> 00:19:58,940
In 1974, he came to the very first
bounty hunters convention bragging that
272
00:19:58,940 --> 00:20:04,560
was going to bring in a fugitive killer
from the FBI's 10 most wanted list by
273
00:20:04,560 --> 00:20:05,439
the weekend.
274
00:20:05,440 --> 00:20:09,960
All right? He took every bet that was
bet against him. And Sunday afternoon,
275
00:20:09,960 --> 00:20:10,929
know what?
276
00:20:10,930 --> 00:20:12,990
came walking in with the guy in chains.
277
00:20:13,290 --> 00:20:14,710
That was 20 years ago.
278
00:20:14,990 --> 00:20:18,410
He's done the same stunt every year for
20 years, so I need you to kind of stay
279
00:20:18,410 --> 00:20:22,270
low for the weekend, and maybe I can
bribe him out of it. I can't, okay?
280
00:20:22,810 --> 00:20:26,290
Duquesne and his partner hole up for
months at a time south of the border.
281
00:20:26,770 --> 00:20:30,390
Once in a while, they get a hankering
for American things like CDs and
282
00:20:30,430 --> 00:20:33,890
So what's your point? The point is that
they're having one of their binges now.
283
00:20:34,010 --> 00:20:38,170
If I just wait around for Nathan Wayne
to quit chasing me, they could go to
284
00:20:38,170 --> 00:20:40,110
ground and not resurface again until the
4th of July.
285
00:20:40,600 --> 00:20:43,800
Hey, a payday I can replace you, I
can't, so no deal.
286
00:20:49,000 --> 00:20:53,160
Bobby, Dutch Dixon took away my badge,
and he took away my freedom.
287
00:20:53,480 --> 00:20:56,640
Chasing down predators like Duquesne is
the one thing I have left that makes
288
00:20:56,640 --> 00:20:57,640
life worth living.
289
00:20:57,740 --> 00:20:59,120
Don't take that away from me, too.
290
00:21:02,420 --> 00:21:05,000
What towns have Duquesne and Freed hit?
291
00:21:06,460 --> 00:21:09,420
Longhorn and Beeville. With the
corresponding Mexican town.
292
00:21:09,880 --> 00:21:10,880
Ha ha.
293
00:22:05,810 --> 00:22:09,650
John Henry Duquesne, welcome to the end
of the world. Man, when I said we'd have
294
00:22:09,650 --> 00:22:12,870
to do this again, I was just kidding.
Yeah, right. Now get out of the car
295
00:22:12,870 --> 00:22:15,290
your partner Cletus rejoins us. I don't
think so.
296
00:22:15,690 --> 00:22:18,190
Not if you ever want to see your little
girlfriend Brenda again.
297
00:22:18,450 --> 00:22:22,770
What? Oh, yeah. See, me and Cletus have
a double date with her tonight.
298
00:22:23,250 --> 00:22:25,890
Reno Raines, you're under arrest.
299
00:22:28,110 --> 00:22:29,190
Not today, Nathan.
300
00:23:13,580 --> 00:23:14,620
All right,
301
00:23:23,360 --> 00:23:26,640
who's gonna pay for these bullet holes
on my tailgate?
302
00:23:26,960 --> 00:23:28,140
What happened to you, Nathan?
303
00:23:28,880 --> 00:23:33,180
I was ambushed by my own student and my
reward money just got away.
304
00:23:33,480 --> 00:23:37,640
That's what happened to me. I used to
tell people that you were my idol, my
305
00:23:37,640 --> 00:23:41,040
mentor. In a business that's full of
sleazebags and grifters, at least you
306
00:23:41,040 --> 00:23:42,040
a man of principle.
307
00:23:42,240 --> 00:23:43,580
So what's your point?
308
00:23:43,780 --> 00:23:47,200
My point is that you're about to put an
innocent man away in prison just to save
309
00:23:47,200 --> 00:23:48,200
yourself some embarrassment.
310
00:23:48,420 --> 00:23:50,000
To keep your scorecard perfect.
311
00:23:50,340 --> 00:23:52,060
That's not the Nathan Wayne that I used
to know.
312
00:23:52,280 --> 00:23:56,620
I don't know when you decided that I was
some sort of a saint, but I never asked
313
00:23:56,620 --> 00:23:57,239
for it.
314
00:23:57,240 --> 00:24:02,160
I can name you a thousand people who'd
be tickled to death to swear that I'm a
315
00:24:02,160 --> 00:24:05,560
total and complete disgrace to the
entire human race.
316
00:24:05,800 --> 00:24:07,160
And here's your chance to redeem
yourself.
317
00:24:09,100 --> 00:24:11,040
I need you to back off.
318
00:24:25,360 --> 00:24:29,360
I'll be bringing in bad guys as the one
and only thing I've ever been any good
319
00:24:29,360 --> 00:24:35,520
at. I give my word and say a man's
coming home to justice, by God, he's
320
00:24:35,520 --> 00:24:38,060
home. Letting Reno go doesn't change
that fact.
321
00:24:38,280 --> 00:24:39,960
I'll know the truth, you'll know the
truth.
322
00:24:40,640 --> 00:24:43,900
You'll still be number one. What would I
tell him rednecks back at the
323
00:24:43,900 --> 00:24:46,220
convention? You tell him that Reno died
trying to escape?
324
00:24:46,480 --> 00:24:49,740
Word gets back to Bay City, might buy
this guy a couple of weeks of peace.
325
00:24:57,290 --> 00:24:59,430
I wouldn't do this for anybody but you.
326
00:25:03,350 --> 00:25:04,490
Never forget it.
327
00:25:04,910 --> 00:25:05,910
Damn.
328
00:25:06,250 --> 00:25:07,390
19 and 1.
329
00:25:27,400 --> 00:25:30,680
I thought you told me not to use this
thing. I did, but I got great news.
330
00:25:30,880 --> 00:25:32,580
Nathan Wayne is out of the hunt.
331
00:25:32,960 --> 00:25:33,960
What'd you do, kill him?
332
00:25:34,100 --> 00:25:36,200
Excuse me, but I appealed to his higher
nature.
333
00:25:36,420 --> 00:25:37,420
Oh, you bribed him.
334
00:25:37,520 --> 00:25:42,160
Reno, cynicism is an ugly thing, sir. So
where are you? About 20 miles south of
335
00:25:42,160 --> 00:25:45,500
town. Duquesne said he had Brenda and I
can't get a hold of her. Who's Brenda?
336
00:25:45,680 --> 00:25:48,700
That girl I told you about. The one that
was in the wrong place at the wrong
337
00:25:48,700 --> 00:25:50,440
time? Well, I just happen to be in the
area.
338
00:25:50,680 --> 00:25:51,680
What about your convention?
339
00:25:52,040 --> 00:25:53,160
I missed the best part anyway.
340
00:25:53,560 --> 00:25:55,700
So you'll help me? Have Hummer World
Travel.
341
00:26:00,270 --> 00:26:01,370
You like to dance, baby?
342
00:26:10,170 --> 00:26:12,530
Darling, you told me you like to party.
343
00:26:12,790 --> 00:26:13,790
That was before.
344
00:26:13,890 --> 00:26:17,770
Look, Brenda, you're miles away from our
nearest neighbor, and you're light
345
00:26:17,770 --> 00:26:20,090
years from life as you once knew it.
346
00:26:24,150 --> 00:26:28,470
Hell, there's a lot worse things you
could do than keep in house with the two
347
00:26:28,470 --> 00:26:30,240
us. Name one.
348
00:26:30,520 --> 00:26:32,360
Ooh, she got spirit.
349
00:26:32,960 --> 00:26:35,080
Well, we love spirit, right, Cletus?
350
00:26:35,360 --> 00:26:36,560
Nah, I hate spirit.
351
00:26:39,360 --> 00:26:45,660
Come on, baby.
352
00:26:46,380 --> 00:26:47,380
Dance for me.
353
00:27:28,120 --> 00:27:29,120
Listen,
354
00:27:29,400 --> 00:27:30,940
Shy, it's over, okay?
355
00:27:31,420 --> 00:27:32,359
Here's Bobby.
356
00:27:32,360 --> 00:27:33,360
Sis? Yep.
357
00:27:34,180 --> 00:27:35,139
Hi, sis.
358
00:27:35,140 --> 00:27:37,760
I need you to check up on some real
estate records down here.
359
00:27:38,460 --> 00:27:39,800
Duquesne's got a hideout somewhere.
360
00:27:40,120 --> 00:27:41,099
Bobby, listen.
361
00:27:41,100 --> 00:27:44,880
I tossed Wayne's room and I found a
receipt for a PBN remote tracker.
362
00:27:45,340 --> 00:27:49,190
So? So I'm betting that he bugged the
Hummer to lead him to Reno.
363
00:27:49,450 --> 00:27:50,550
Now, you listen to me.
364
00:27:51,090 --> 00:27:54,170
Nathan Wayne gave me his word, which is
good enough for me.
365
00:27:54,630 --> 00:27:56,530
Look up those records, and I'll call you
back later.
366
00:27:58,330 --> 00:27:59,330
What?
367
00:28:00,030 --> 00:28:01,450
Ah, she just doesn't get it.
368
00:28:01,890 --> 00:28:04,030
I mean, Nathan Wayne is like a man from
another century.
369
00:28:04,610 --> 00:28:07,290
He still lives in a time when a man's
word is his bond.
370
00:28:08,730 --> 00:28:12,930
Maybe you're the throwback, Bobby,
seeing as how you're the one who went
371
00:28:12,930 --> 00:28:13,930
all.
372
00:28:16,780 --> 00:28:19,440
Oh, now, I don't care how good you are,
son.
373
00:28:19,820 --> 00:28:21,080
My money's on this.
374
00:28:22,440 --> 00:28:25,260
Oh, and meet Jose and Pascual.
375
00:28:25,680 --> 00:28:27,960
It's my personal contribution to NASA.
376
00:28:28,340 --> 00:28:30,600
All right, put him in the truck.
377
00:28:30,800 --> 00:28:32,980
Take him to the old warehouse. I'll pick
him up later.
378
00:28:33,340 --> 00:28:34,340
You and me, sir?
379
00:28:35,020 --> 00:28:36,700
We have an appointment in California.
380
00:28:47,280 --> 00:28:48,620
Do that to somebody you call a friend.
381
00:28:49,000 --> 00:28:53,140
Friendship is friendship, but business
is business. Now, you can ride in the
382
00:28:53,140 --> 00:28:57,220
with me if you're quiet. You start
flapping your gums, it's into the back
383
00:28:57,220 --> 00:29:00,120
the hay in the saddle. Maybe that's
where I prefer it. Yeah, well, you just
384
00:29:00,120 --> 00:29:01,120
right here.
385
00:29:16,220 --> 00:29:17,220
Hey.
386
00:29:26,720 --> 00:29:31,100
I thought we had a deal. What deal?
387
00:29:31,380 --> 00:29:34,360
I drive and you keep your pile shut.
388
00:29:35,060 --> 00:29:36,360
What keeps you going?
389
00:29:37,480 --> 00:29:39,160
What keeps me going?
390
00:29:41,200 --> 00:29:43,060
Fear. Fear?
391
00:29:44,640 --> 00:29:46,120
The great Nathan Wayne?
392
00:29:46,590 --> 00:29:47,589
Yep.
393
00:29:47,590 --> 00:29:49,090
Plain, sheer terror.
394
00:29:49,450 --> 00:29:50,450
I don't buy it.
395
00:29:51,090 --> 00:29:55,190
Eh, let me put it this way. I ain't too
far from the big roundup. When I get
396
00:29:55,190 --> 00:29:57,290
there, one of two things is going to
happen.
397
00:29:57,890 --> 00:30:04,730
One, going to be lights out, that brief
candle just flickers, then
398
00:30:04,730 --> 00:30:07,590
black and nothing else. Yeah.
399
00:30:08,010 --> 00:30:09,010
What's number two?
400
00:30:09,290 --> 00:30:14,350
It's going to be a whole tassel of
really ticked off hombres just waiting
401
00:30:14,350 --> 00:30:15,350
their hands on them.
402
00:30:15,390 --> 00:30:16,390
Ha ha ha!
403
00:30:18,410 --> 00:30:19,430
Can I ask you a favor?
404
00:30:19,630 --> 00:30:20,630
I can't stop you.
405
00:30:20,930 --> 00:30:23,750
Before you turn me in, will you go get
John Henry Duquesne?
406
00:30:24,050 --> 00:30:27,830
No, I can't. I'm sorry. I got a
deadline. You're due in San Diego
407
00:30:27,830 --> 00:30:32,730
night. He kidnapped a young girl, a
beautiful girl, 17 years old. She runs a
408
00:30:32,730 --> 00:30:34,310
store down in the border town.
409
00:30:34,530 --> 00:30:36,630
Now, if we don't help her, she'll never
see Texas again.
410
00:30:39,010 --> 00:30:40,070
Bobby believed in you.
411
00:30:40,450 --> 00:30:43,770
You saw where that got him. Well, what
it tells me is that there's something
412
00:30:43,770 --> 00:30:45,590
beneath that tough exterior of yours.
413
00:30:46,820 --> 00:30:48,300
I'm as shallow as they come.
414
00:30:48,580 --> 00:30:52,620
Well, if you're so damn scared of dying,
it might be a good idea to have an ace
415
00:30:52,620 --> 00:30:56,440
card to pull when you get to where
you're going. It's a little bit late to
416
00:30:56,440 --> 00:30:58,940
earning brownie points, ain't it? It's
never too late.
417
00:31:00,320 --> 00:31:03,600
Now, come on. Take these cups off me.
I'll help you catch Duquesne.
418
00:31:04,000 --> 00:31:08,540
Then you can lock me back up and take me
to San Diego or wherever the hell else
419
00:31:08,540 --> 00:31:09,399
you want to take me.
420
00:31:09,400 --> 00:31:13,280
You're either dumber than a bag of rocks
or you've been chewing cactus buds.
421
00:31:14,020 --> 00:31:16,940
Why would I do something as stupid as
this?
422
00:31:17,340 --> 00:31:20,320
Maybe so we both have something to take
to the big roundup.
423
00:32:14,670 --> 00:32:17,510
Nathan is going to help us catch
Duquesne. What, you talked him into it?
424
00:32:17,530 --> 00:32:19,510
I couldn't even talk him into it. We
made a deal.
425
00:32:20,410 --> 00:32:23,790
What kind of deal? Like he's going to
own my company? It doesn't matter, okay?
426
00:32:23,910 --> 00:32:27,250
That's not important. The important
thing is that Duquesne and Freed have
427
00:32:27,250 --> 00:32:28,670
Brenda, the girl I told you about.
428
00:32:28,970 --> 00:32:32,810
Who's got about as much chance as a
candle in a hurricane, if you ask me?
429
00:32:32,810 --> 00:32:33,810
where, huh?
430
00:32:34,210 --> 00:32:37,450
I just spent $500 trying to bribe that
cop out there, and I didn't get diddly
431
00:32:37,450 --> 00:32:41,630
squat. Duquesne and Freed got a place
out in the desert, out towards the Gulf
432
00:32:41,630 --> 00:32:42,630
Coast.
433
00:32:43,760 --> 00:32:44,760
How did you know that?
434
00:32:45,160 --> 00:32:47,380
Nothing but scrub country for miles
around.
435
00:32:47,820 --> 00:32:51,620
They figure folks like us can't sneak up
on them. You tried to catch them once
436
00:32:51,620 --> 00:32:53,460
or twice before, didn't you? Four times.
437
00:32:53,920 --> 00:32:58,180
I had freed once, but the cane jumped me
and sprung it. And you never told
438
00:32:58,180 --> 00:32:59,180
anybody?
439
00:32:59,280 --> 00:33:01,860
Five agencies in two countries are after
these two.
440
00:33:02,120 --> 00:33:03,019
That's right.
441
00:33:03,020 --> 00:33:05,440
Because if they catch them, I don't get
paid.
442
00:33:05,660 --> 00:33:07,660
Well, what makes you so sure you're
going to catch them this time, huh?
443
00:33:08,100 --> 00:33:09,100
Numbers, partner.
444
00:33:09,300 --> 00:33:13,410
If we come at it from three different
directions all at once... One of us just
445
00:33:13,410 --> 00:33:15,110
might live to collect the reward.
446
00:33:18,630 --> 00:33:20,590
Suicide missions, my favorite.
447
00:33:45,450 --> 00:33:46,470
All right, let's go.
448
00:33:48,610 --> 00:33:49,610
Where are we?
449
00:33:57,050 --> 00:33:58,050
Well, there it is.
450
00:33:58,270 --> 00:33:59,950
Well, no wonder we couldn't find it.
451
00:34:00,570 --> 00:34:01,570
Hey, you know what, Reno?
452
00:34:01,790 --> 00:34:05,250
If we pull this thing off, we should
talk to somebody. You know about maybe
453
00:34:05,250 --> 00:34:07,850
taking over the lease. You're going to
live out here. No, he wouldn't do that.
454
00:34:08,230 --> 00:34:09,270
That'd take brains.
455
00:34:09,670 --> 00:34:10,790
We'll split up now.
456
00:34:11,290 --> 00:34:13,469
Reno, you go south.
457
00:34:13,889 --> 00:34:14,929
Follow the creek then.
458
00:34:16,029 --> 00:34:18,830
Bobby, come in through the high country.
You got the wheels for it.
459
00:34:19,330 --> 00:34:22,270
We'll hit them in one hour.
460
00:34:22,630 --> 00:34:23,690
And where will you be?
461
00:34:24,429 --> 00:34:25,429
Oh, I'll be around.
462
00:34:26,409 --> 00:34:27,409
Maybe.
463
00:35:10,330 --> 00:35:11,330
Oh,
464
00:35:14,470 --> 00:35:15,470
no,
465
00:35:17,010 --> 00:35:20,030
no. Blend it to me, then.
466
00:35:34,860 --> 00:35:37,460
You know, you got parable taste in
music.
467
00:35:38,080 --> 00:35:39,320
You can't cook.
468
00:35:40,840 --> 00:35:42,060
You can't dance.
469
00:35:44,140 --> 00:35:45,760
You ain't even all that pretty.
470
00:35:55,080 --> 00:36:01,380
So if you want to stay alive, I suggest
you get mighty good at something mighty
471
00:36:01,380 --> 00:36:02,380
fast.
472
00:36:09,770 --> 00:36:11,410
Hey, Johnny, we got some company.
473
00:36:17,790 --> 00:36:21,030
Well, that's just a reason from over
towards Carbonaris. I know his truck.
474
00:36:21,330 --> 00:36:23,350
Yeah, well, he knows the rules. What is
he doing here?
475
00:36:26,530 --> 00:36:27,270
Well, then...
476
00:36:27,270 --> 00:36:34,230
Why don't you go remind
477
00:36:34,230 --> 00:36:35,230
him?
478
00:37:23,470 --> 00:37:24,470
What the fuck?
479
00:37:55,280 --> 00:37:58,700
Greger thinks you ought to. Just let us
have the girl. She's all we want.
480
00:37:58,900 --> 00:37:59,900
Fat chance.
481
00:38:00,400 --> 00:38:01,560
Step on out here.
482
00:38:01,900 --> 00:38:03,180
Come on, a count of three.
483
00:38:03,780 --> 00:38:07,200
One, two... All right. All right, I'm
coming.
484
00:38:09,300 --> 00:38:10,300
Lose the gun.
485
00:38:10,720 --> 00:38:13,760
Hey, hey, this gun's a piece of history.
486
00:38:13,980 --> 00:38:14,980
Drop it.
487
00:38:15,120 --> 00:38:18,200
This gun is given to my daddy by Buffalo
Bill Cody.
488
00:38:18,500 --> 00:38:21,320
He used to use it for trick shooting in
his Wild West show.
489
00:38:21,620 --> 00:38:22,620
Mister, please.
490
00:38:22,640 --> 00:38:24,560
I said drop it! Hey, hey.
491
00:38:24,970 --> 00:38:26,870
And I don't get your shorts all in a
knot.
492
00:38:27,370 --> 00:38:29,850
This won't take a minute. Let me show
you. It's really amazing.
493
00:38:30,070 --> 00:38:34,430
See? See, I take the gun and I put it
right here. I'm going to pull the
494
00:38:34,950 --> 00:38:39,990
It's going to fire. When the smoke
clears, I'm going to be standing here
495
00:38:39,990 --> 00:38:40,988
and sound.
496
00:38:40,990 --> 00:38:43,870
I'm going to be smiling like a jackass
chewing barbed wire.
497
00:38:44,090 --> 00:38:49,350
Unless, of course, I picked up the wrong
gun this morning by mistake, in which
498
00:38:49,350 --> 00:38:52,330
case I'm going to blow myself to kingdom
come.
499
00:38:52,920 --> 00:38:54,700
And save you a whole lot of trouble now.
500
00:38:54,960 --> 00:38:56,540
You ready? On three.
501
00:38:57,000 --> 00:38:57,979
Here we go.
502
00:38:57,980 --> 00:39:00,020
Watch this now. Watch me real close.
503
00:39:00,660 --> 00:39:01,660
One, two.
504
00:39:11,820 --> 00:39:12,820
It's all over, darling.
505
00:39:13,280 --> 00:39:14,280
All over.
506
00:39:17,080 --> 00:39:18,080
Bobby, you okay?
507
00:39:18,120 --> 00:39:21,240
Yeah, I'll be all right. Don't worry.
I'll be all right. Well, there's just
508
00:39:21,240 --> 00:39:22,240
more thing.
509
00:39:26,440 --> 00:39:28,820
Let's see if you're really a man of your
word.
510
00:39:56,440 --> 00:40:00,900
Uh, we still have five minutes until our
convention officially closes, which is
511
00:40:00,900 --> 00:40:01,900
at seven o 'clock.
512
00:40:02,140 --> 00:40:05,720
But I just heard from Nathan Wayne.
Well, where the hell is he?
513
00:40:07,600 --> 00:40:11,380
All right. He said he would be here in a
few minutes.
514
00:40:11,620 --> 00:40:14,840
Well, check it out. If he ain't here by
seven o 'clock, he loses his bets.
515
00:40:15,600 --> 00:40:19,780
Okay, folks.
516
00:40:20,160 --> 00:40:22,140
Does everybody put it in the seat?
517
00:40:34,890 --> 00:40:37,290
so sorry to keep all of you in suspense.
518
00:40:37,690 --> 00:40:41,010
Where's Reno Raines? Just hold your
water, Jefferson.
519
00:40:41,550 --> 00:40:47,670
Now, there has been some dispute whether
Reno Raines actually committed the
520
00:40:47,670 --> 00:40:49,330
crimes that he's wanted for.
521
00:40:50,050 --> 00:40:56,330
As you also know, I've always been one
to leave them questions to the jury
522
00:40:56,330 --> 00:40:57,790
and the jailer.
523
00:41:00,630 --> 00:41:03,870
And I have learned more on this trip.
524
00:41:05,840 --> 00:41:06,940
all the rest of them put together.
525
00:41:07,240 --> 00:41:08,300
Well, have you got them or not?
526
00:41:08,540 --> 00:41:09,540
Yeah.
527
00:41:09,640 --> 00:41:10,880
All right, Bobby.
528
00:41:12,160 --> 00:41:13,320
Who is that?
529
00:41:15,420 --> 00:41:19,860
That's not him. That's not Reno Raines.
I'm sure all of you will recognize John
530
00:41:19,860 --> 00:41:24,700
Henry Duquesne. We also put the arm on
his partner, Cletus Freed.
531
00:41:24,980 --> 00:41:31,440
Now, both men are wanted from here to
Florida and for twice as many crimes as
532
00:41:31,440 --> 00:41:33,900
Reno Raines. Yeah, but that wasn't a
bit.
533
00:41:34,140 --> 00:41:35,330
You are right. All right, partner.
534
00:41:35,950 --> 00:41:42,310
Therefore, all wages will be paid off
out of my reward money for
535
00:41:42,310 --> 00:41:44,110
Duquesne and Freed.
536
00:41:44,710 --> 00:41:48,970
Diane Malevely, would you please make
the arrangements back at the bar?
537
00:42:18,460 --> 00:42:19,780
19 and 1.
44338
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.