Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:41,100 --> 00:01:43,980
See, I live on Venus. I'd take you, but
it's in the other direction.
2
00:01:44,280 --> 00:01:45,800
No, I really live on Jupiter.
3
00:01:46,820 --> 00:01:48,420
It's 8501 Jupiter.
4
00:01:48,860 --> 00:01:51,240
Did you have any of that punch? How much
of that punch did you have?
5
00:01:51,680 --> 00:01:53,200
Is there ecstasy in that punch?
6
00:01:54,840 --> 00:01:56,040
No, I don't take drugs.
7
00:01:56,320 --> 00:01:57,960
There is no ecstasy, right?
8
00:01:58,220 --> 00:01:59,220
Uh, Wayne?
9
00:01:59,740 --> 00:02:03,780
Wayne, could you kindly take this lovely
young woman home? She lives on Jupiter.
10
00:02:04,000 --> 00:02:06,780
Wayne, I would like to meet Stephanie.
Stephanie, this is Stately Wayne.
11
00:02:07,020 --> 00:02:09,120
I don't think that I can drive home.
12
00:02:12,240 --> 00:02:13,440
And we wouldn't want you to.
13
00:02:15,080 --> 00:02:16,080
How'd we do tonight?
14
00:02:16,320 --> 00:02:17,420
A little over eight grand.
15
00:02:17,800 --> 00:02:21,700
Great. Listen, it's 3 .30 now. I want
everyone out of here by 5 a .m. I want
16
00:02:21,700 --> 00:02:24,860
place cleared by the time any
construction workers show. Got it. And
17
00:02:24,860 --> 00:02:26,540
you in a few days when I get the next
location, all right?
18
00:02:32,750 --> 00:02:37,010
He was a cop and good at his job, but he
committed the ultimate sin and
19
00:02:37,010 --> 00:02:39,270
testified against other cops gone bad.
20
00:02:39,490 --> 00:02:43,030
Cops that tried to kill him, but got the
woman he loved instead.
21
00:02:43,470 --> 00:02:49,050
Framed for murder, now he prowls the
badlands. An outlaw hunting outlaws. A
22
00:02:49,050 --> 00:02:49,929
bounty hunter.
23
00:02:49,930 --> 00:02:51,110
A Renegade.
24
00:04:13,450 --> 00:04:15,830
Cab driver said she was incoherent when
he picked her up.
25
00:04:16,970 --> 00:04:18,450
That's why he brought her straight to
the hospital.
26
00:04:19,230 --> 00:04:20,230
Is she gonna make it?
27
00:04:21,310 --> 00:04:22,810
She's been out a couple days already.
28
00:04:23,630 --> 00:04:26,950
She wakes up on her own. Doctor said
she's got a good chance of a full
29
00:04:26,950 --> 00:04:27,950
without any brain damage.
30
00:04:29,210 --> 00:04:30,210
Ecstasy?
31
00:04:30,550 --> 00:04:32,630
Yeah. Particularly heavy dose.
32
00:04:33,130 --> 00:04:34,130
Here's her bill jumper.
33
00:04:39,310 --> 00:04:40,330
Donald DeWitt.
34
00:04:41,000 --> 00:04:43,980
destruction of property, illegal
assembly, reckless endangerment, running
35
00:04:43,980 --> 00:04:45,340
entertainment business without a
license?
36
00:04:45,780 --> 00:04:48,920
Yeah, well, you know the DA's office.
They like to pile on charges so they can
37
00:04:48,920 --> 00:04:52,520
plea bargain later. Basically, it's just
a nuisance. But you can see what
38
00:04:52,520 --> 00:04:53,940
happens when things get out of hand.
39
00:04:55,760 --> 00:04:56,920
All this happened in Portland?
40
00:04:57,580 --> 00:04:59,360
Before that, L .A. Before that, Seattle.
41
00:04:59,940 --> 00:05:02,180
This DeWitt character calls himself
Ranger.
42
00:05:02,700 --> 00:05:04,800
Throws these rave parties up and down
the coast.
43
00:05:05,040 --> 00:05:06,920
I got an address from the cab driver.
44
00:05:09,070 --> 00:05:11,630
You know, from what I know about these
parties, they tend to float. He's
45
00:05:11,630 --> 00:05:12,710
probably long gone by now.
46
00:05:12,910 --> 00:05:16,050
Yeah, but Ranger, he likes to work at
town a couple months before moving on.
47
00:05:16,730 --> 00:05:20,190
Listen, let me know how she is tomorrow
morning, will you? Yeah, you bet.
48
00:05:38,120 --> 00:05:39,120
Excuse me.
49
00:05:39,320 --> 00:05:43,200
Sorry, friend. The party was last night.
I hear it was a real scene.
50
00:05:43,640 --> 00:05:47,300
No, I'm looking for the guy who rented
this house last night.
51
00:05:47,700 --> 00:05:48,700
You mean Ranger?
52
00:05:50,180 --> 00:05:51,180
Yeah.
53
00:05:52,480 --> 00:05:55,200
That's a terrible picture of him. I just
love that guy.
54
00:05:57,540 --> 00:05:58,720
Well, wait a second.
55
00:05:59,360 --> 00:06:02,020
This place is trashed. We should see the
inside.
56
00:06:03,900 --> 00:06:05,420
Maybe I'm missing something here.
57
00:06:05,660 --> 00:06:09,640
He left a security deposit, a month's
rent, in advance, in cash.
58
00:06:10,280 --> 00:06:12,000
So you don't expect to hear from him
again?
59
00:06:12,240 --> 00:06:13,400
I don't think that's likely.
60
00:06:13,600 --> 00:06:14,600
What do you think?
61
00:06:14,880 --> 00:06:17,860
Okay, well, look, if he does happen to
call you again, would you do me a favor,
62
00:06:17,960 --> 00:06:18,959
ring me?
63
00:06:18,960 --> 00:06:22,260
Here's my card, and we pay cash, too.
64
00:06:44,720 --> 00:06:49,120
That was Outlaw Blues by Johnny Vaughn
and the Bullets. Before that, it's Bon
65
00:06:49,120 --> 00:06:53,700
Jovi singing Dead or Alive. And if you
can remember three songs back, it was
66
00:06:53,700 --> 00:06:56,120
Clash's version of I Fought the Law.
67
00:06:56,540 --> 00:07:00,380
Now, if you're paying attention, you'd
notice that all three of these songs are
68
00:07:00,380 --> 00:07:01,380
about the same thing.
69
00:07:01,900 --> 00:07:04,060
Fighting the system and losing.
70
00:07:05,180 --> 00:07:09,240
Now, of course, you're supposed to lose
if you're the bad guy. But what happens
71
00:07:09,240 --> 00:07:11,280
if you fight the law and the law wins?
72
00:07:11,900 --> 00:07:14,140
And you're the good guy. I mean, that's
got to be a bitch, right?
73
00:07:14,720 --> 00:07:18,780
I bring all this up because I just saw
this happen to a good guy last month at
74
00:07:18,780 --> 00:07:19,800
trial up in Bay City.
75
00:07:20,300 --> 00:07:23,540
I've been talking about this all week,
but for those of you who were otherwise
76
00:07:23,540 --> 00:07:27,640
engaged, that good guy's name is Reno
Raines.
77
00:07:28,220 --> 00:07:31,600
Reno Raines was accused of killing a cop
in Bay City.
78
00:07:32,600 --> 00:07:36,400
Now, he claims the cop was corrupt and
that he was framed for the murder by
79
00:07:36,400 --> 00:07:37,760
other corrupt police officers.
80
00:07:38,440 --> 00:07:43,240
A scenario that stretches believability
20 years ago, but now seems a little
81
00:07:43,240 --> 00:07:45,160
closer to truth than fiction.
82
00:07:46,660 --> 00:07:51,040
Anyway, the guy gets convicted, he's
sent to prison, and a week later he
83
00:07:51,040 --> 00:07:54,660
escapes, with the help of three brothers
doing long stretches.
84
00:07:55,380 --> 00:07:58,940
And now he's out there again, a fugitive
on the run.
85
00:07:59,380 --> 00:08:02,480
As you all know, I went to his trial up
in Bay City.
86
00:08:02,800 --> 00:08:04,400
I watched, I listened.
87
00:08:05,200 --> 00:08:08,180
And I saw a man convicted of a crime he
did not commit.
88
00:08:08,940 --> 00:08:13,360
Now, I can't say for sure because I
wasn't there the night of the murder,
89
00:08:13,360 --> 00:08:15,660
was this distinct feeling I walked away
with.
90
00:08:16,620 --> 00:08:20,860
Like I said, this is just the opinion of
one lonely voice in the middle of the
91
00:08:20,860 --> 00:08:21,860
night.
92
00:08:22,280 --> 00:08:26,020
More music after a word from my sponsors
who keep me on the air.
93
00:08:26,340 --> 00:08:31,700
My name is Lydia Quantro. The call
letters are KCFT, and this is The Late
94
00:08:34,460 --> 00:08:36,179
Great stuff this week, babe. Really
great.
95
00:08:36,760 --> 00:08:37,760
Let me ask you something.
96
00:08:38,179 --> 00:08:39,380
Is this guy really innocent?
97
00:08:39,940 --> 00:08:41,140
Who knows? Who cares?
98
00:08:41,559 --> 00:08:43,659
Lights up the phone lines. I like that
attitude.
99
00:08:44,000 --> 00:08:45,640
Don't forget the Walmart spot.
100
00:08:46,360 --> 00:08:47,820
I promised them some made goods.
101
00:09:34,790 --> 00:09:36,910
I saw you last night at Club Neo.
102
00:09:37,210 --> 00:09:38,210
I don't think that was me.
103
00:09:38,390 --> 00:09:40,550
You were with that guy with the purple
mohawk.
104
00:09:41,190 --> 00:09:42,410
That definitely wasn't me.
105
00:09:43,730 --> 00:09:44,750
So how come you're not inside?
106
00:09:45,350 --> 00:09:46,450
It's too mild in there.
107
00:09:46,750 --> 00:09:47,890
I want to dance till dawn.
108
00:09:48,370 --> 00:09:51,090
I heard there was a bitchin' rave last
night, but I missed it.
109
00:09:52,750 --> 00:09:54,370
You're not like a cop or anything, are
you?
110
00:09:54,890 --> 00:09:55,890
Yeah, right.
111
00:09:56,210 --> 00:09:58,050
Because that's why I asked you about the
guy with the mohawk.
112
00:09:58,430 --> 00:10:01,270
There is no guy with the mohawk. That
was like a test, you know?
113
00:10:02,090 --> 00:10:03,890
So what do I get if I pass the test?
114
00:10:04,689 --> 00:10:07,110
You get an invitation to a rave.
115
00:10:08,070 --> 00:10:09,370
Because I think you're kind of cute.
116
00:10:09,730 --> 00:10:11,610
It says 96th and Winchester, 10 till 12.
117
00:10:12,430 --> 00:10:14,490
There's a liquor store in the corner,
and there'll be a guy there with a
118
00:10:14,490 --> 00:10:16,690
ponytail. He'll give you the address of
the rave. Cool.
119
00:10:16,930 --> 00:10:18,190
It's going after midnight or so.
120
00:10:18,750 --> 00:10:20,710
Well, why don't they just print the
location on the card?
121
00:10:22,170 --> 00:10:24,670
Because reporters don't want anyone to
know where it's going to be.
122
00:10:25,210 --> 00:10:26,730
Sometimes they don't even know where
it's going to be.
123
00:10:27,250 --> 00:10:28,590
Okay, I'll see you there. Yeah.
124
00:10:34,479 --> 00:10:36,880
Go. Yeah, hi, I need to talk to you. Go
ahead.
125
00:10:37,300 --> 00:10:40,620
It's too bizarre to explain on the
telephone. Listen, I need you to meet me
126
00:10:40,620 --> 00:10:43,500
shopping center. It's at the corner of
14th and McNamara. I need you to meet me
127
00:10:43,500 --> 00:10:44,319
as soon as you can.
128
00:10:44,320 --> 00:10:45,320
I'm on my way.
129
00:10:47,960 --> 00:10:50,700
Margaret, from Poway, you're on the late
shift.
130
00:10:51,240 --> 00:10:53,080
I hope they never catch Reno Ray.
131
00:11:02,510 --> 00:11:05,030
Margaret, you make a lot of sense. Thank
you for calling.
132
00:11:05,870 --> 00:11:09,970
Why is it that so many of you sympathize
with the plight of Reno Raines?
133
00:11:10,530 --> 00:11:14,310
I mean, have we gotten to the point
where we so distrust the system that an
134
00:11:14,310 --> 00:11:15,770
outlaw is that much more appealing?
135
00:11:16,130 --> 00:11:20,610
Or maybe it's because, like Reno Raines,
we have no control of our lives.
136
00:11:21,070 --> 00:11:27,570
A guy like Reno Raines reminds us that
the sweet little illusion we have
137
00:11:27,570 --> 00:11:29,930
of our lives is nothing but smoke.
138
00:11:30,830 --> 00:11:32,190
He's been had by the system.
139
00:11:32,610 --> 00:11:33,610
He's a fugitive.
140
00:11:34,350 --> 00:11:35,730
He just wants his freedom.
141
00:11:37,390 --> 00:11:39,850
I think there's a little of Reno Raines
in all of us.
142
00:11:42,130 --> 00:11:43,490
This is Lydia Quantro.
143
00:11:44,750 --> 00:11:46,550
The late shift continues in a moment.
144
00:11:47,990 --> 00:11:50,530
That's a pretty amazing rap. Where did
she pick up all this stuff?
145
00:11:50,770 --> 00:11:51,770
She said she was at the trial.
146
00:11:52,450 --> 00:11:55,110
You know, apparently she's been on your
case all week, and I think it's a
147
00:11:55,110 --> 00:11:56,029
publicity stunt.
148
00:11:56,030 --> 00:11:57,030
You're probably right.
149
00:11:58,510 --> 00:11:59,530
Damn, what time is it?
150
00:12:00,430 --> 00:12:01,430
11 .45.
151
00:12:01,810 --> 00:12:05,190
I got a lead on a rave party, but I got
to make my connection before midnight.
152
00:12:05,510 --> 00:12:07,930
Whoa, whoa, whoa, hold it. What about
the lady on the radio?
153
00:12:08,330 --> 00:12:09,329
Go see her.
154
00:12:09,330 --> 00:12:11,110
Use your charm and good luck.
155
00:12:11,770 --> 00:12:13,310
I'll call you after I bust Ranger.
156
00:12:13,870 --> 00:12:14,870
Shouldn't take me long.
157
00:13:08,310 --> 00:13:09,350
Excuse me, Ms. Quantro.
158
00:13:09,830 --> 00:13:12,490
I'm an officer of the court. May I speak
to you for a moment, please, outside?
159
00:13:14,110 --> 00:13:15,110
Sure.
160
00:13:16,930 --> 00:13:17,950
I'm Bobby Sixkiller.
161
00:13:20,090 --> 00:13:21,090
A bounty hunter?
162
00:13:21,210 --> 00:13:23,290
Actually, I'm here about Mr. Reno
Raines. Oh?
163
00:13:23,670 --> 00:13:25,670
You see, Ms. Quantro, I've come to ask
you to lay off.
164
00:13:25,910 --> 00:13:27,490
I remember you from the trial.
165
00:13:28,220 --> 00:13:29,940
Why is a bounty hunter harboring a
feature?
166
00:13:30,240 --> 00:13:34,320
Look, Miss Quantro. What exactly is your
connection to Reno Raines? He works for
167
00:13:34,320 --> 00:13:37,920
me from time to time. Miss Quantro, you
said that you thought he was innocent.
168
00:13:38,300 --> 00:13:40,660
What you're doing isn't going to help my
friend's predicament.
169
00:13:40,860 --> 00:13:42,020
Well, it's helping my ratings.
170
00:13:42,280 --> 00:13:44,080
Your ratings is putting my friend in
danger.
171
00:13:44,420 --> 00:13:48,140
You want me to stop talking about Reno
Raines? Have him come down and make the
172
00:13:48,140 --> 00:13:49,140
request in person.
173
00:14:15,980 --> 00:14:16,980
All right.
174
00:14:17,240 --> 00:14:18,240
Hey.
175
00:14:18,500 --> 00:14:19,580
Don't let that guy in.
176
00:14:19,840 --> 00:14:21,100
Turn around and take a hike.
177
00:14:21,320 --> 00:14:22,320
I don't think so.
178
00:14:26,220 --> 00:14:27,220
Oh,
179
00:14:32,400 --> 00:14:36,580
he's out cold.
180
00:14:37,340 --> 00:14:38,600
Don't worry about seeing people.
181
00:14:39,260 --> 00:14:41,220
Anthony here will take your money. Go on
inside.
182
00:15:08,139 --> 00:15:09,480
Nice to meet you, bounty hunter.
183
00:15:38,920 --> 00:15:43,760
I had a visit last night from a man who
told me the truth about Reno Raines, and
184
00:15:43,760 --> 00:15:46,480
basically he confirmed what I've been
talking about all week.
185
00:15:47,080 --> 00:15:51,780
Now, it's not important who this visitor
was, but what is interesting is what he
186
00:15:51,780 --> 00:15:52,780
does for a living.
187
00:15:53,280 --> 00:15:54,540
He's a bounty hunter.
188
00:15:55,260 --> 00:15:58,000
Yes, a bounty hunter. They really do
exist.
189
00:15:58,680 --> 00:16:01,920
And he told me that Reno Raines works
for him.
190
00:16:03,280 --> 00:16:09,400
So this rebel, this outlaw, contemporary
American hero named Reno Raines is
191
00:16:09,400 --> 00:16:13,580
crisscrossing this country, hunting down
criminals and putting them behind bars.
192
00:16:14,620 --> 00:16:18,320
It doesn't really sound like the life of
a fugitive, now does it?
193
00:16:19,920 --> 00:16:25,580
Would a man who's a murderer, an escaped
convict, spend his time bringing others
194
00:16:25,580 --> 00:16:26,580
to justice?
195
00:16:27,660 --> 00:16:28,980
I don't think so.
196
00:16:29,780 --> 00:16:30,940
It's like I said.
197
00:16:31,530 --> 00:16:34,510
Reno Raines is an innocent man. He's on
the right side of the law.
198
00:16:34,890 --> 00:16:35,890
What do you think?
199
00:16:36,590 --> 00:16:40,350
Give me a call at 1 -800 -555 -KCFT.
200
00:16:40,910 --> 00:16:43,290
I'm Lydia Quantro, and we'll be back in
a minute.
201
00:16:45,670 --> 00:16:51,430
What do
202
00:16:51,430 --> 00:16:55,170
you want?
203
00:16:55,910 --> 00:16:59,290
I want to talk to you. I told your
friend Sixkiller I'd lay off.
204
00:16:59,660 --> 00:17:01,320
That's not what I hear on my radio.
205
00:17:01,760 --> 00:17:02,880
How did you get in here?
206
00:17:03,820 --> 00:17:05,560
Over a fence and through a basement
window.
207
00:17:06,119 --> 00:17:07,300
I want to ask you something.
208
00:17:10,599 --> 00:17:11,599
Do you think I'm innocent?
209
00:17:12,560 --> 00:17:14,300
Or is this all just a publicity stunt?
210
00:17:15,480 --> 00:17:16,480
It sells.
211
00:17:16,920 --> 00:17:20,460
So you pick a topic and talk about it
with no regard for the truth?
212
00:17:21,020 --> 00:17:22,020
That's my job.
213
00:17:23,140 --> 00:17:24,500
Let me tell you about my job.
214
00:17:25,420 --> 00:17:28,980
My job is to try to find enough evidence
to clear my name before a dirty cop
215
00:17:28,980 --> 00:17:31,460
named Dutch Dixon puts a bullet in my
back.
216
00:17:32,020 --> 00:17:34,380
You're making his job a lot easier.
217
00:17:35,620 --> 00:17:36,880
I almost believe you.
218
00:17:37,240 --> 00:17:39,200
The truth has that effect on people.
219
00:17:39,620 --> 00:17:42,060
Well, maybe all this publicity is going
to reopen your case.
220
00:17:42,340 --> 00:17:43,780
It'll get me killed.
221
00:17:44,680 --> 00:17:47,880
You try to think about that between beer
commercials.
222
00:17:48,320 --> 00:17:49,740
I think you better get out of here.
223
00:17:50,200 --> 00:17:51,920
Sometimes my boss works late.
224
00:17:53,530 --> 00:17:56,010
Try to keep the station on the air till
the end of your show.
225
00:18:01,290 --> 00:18:03,790
I'll consider what you're saying, but I
don't make promises.
226
00:18:04,330 --> 00:18:06,310
And I suggest you leave the same way you
came in.
227
00:18:20,350 --> 00:18:22,010
What the hell do you want? I'm busy in
here.
228
00:18:24,480 --> 00:18:26,320
I'm just battling the computer.
229
00:18:26,560 --> 00:18:28,160
Thought you'd want to see this, Dutch.
230
00:18:28,440 --> 00:18:33,200
Radio station in San Diego is
broadcasting love letters about your
231
00:18:33,200 --> 00:18:36,880
Raines, hailing him as some sort of
outlaw American hero.
232
00:18:37,200 --> 00:18:38,200
Let me see that.
233
00:18:41,740 --> 00:18:43,180
What, are they kidding with this crap?
234
00:18:43,440 --> 00:18:44,720
Why don't you fly down there?
235
00:18:44,940 --> 00:18:46,160
Set the record straight.
236
00:18:50,540 --> 00:18:54,980
Lydia Quantro here, coming to you live
from Bayline Park. Now... Bobby
237
00:18:54,980 --> 00:18:58,120
is a man who claims he knows Reno
Raines.
238
00:18:58,320 --> 00:19:02,420
Now, that's not saying much, since just
about everybody else in San Diego County
239
00:19:02,420 --> 00:19:04,420
has been claiming the same thing for the
last week.
240
00:19:04,800 --> 00:19:07,300
So I'm going to ask you straight, Bobby,
and I want a straight answer.
241
00:19:08,100 --> 00:19:09,100
Where is he?
242
00:19:09,640 --> 00:19:10,640
I don't know.
243
00:19:11,360 --> 00:19:14,300
Well, I've gotten a lot of calls from
people who think he's in San Diego.
244
00:19:15,100 --> 00:19:16,100
Yes, well, he's not.
245
00:19:16,760 --> 00:19:19,980
Well, if you don't know where he is,
then how do you know he's not here in
246
00:19:19,980 --> 00:19:20,980
Diego?
247
00:19:23,530 --> 00:19:27,430
That was very good. That was very good.
But, um, you see, the last time I heard
248
00:19:27,430 --> 00:19:29,690
from him, he was in Vancouver, British
Columbia.
249
00:19:31,970 --> 00:19:34,990
Looks like they think you're covering
for your friend.
250
00:19:35,490 --> 00:19:37,910
Uh, what do they want me to do? They
want me to turn him in.
251
00:19:38,670 --> 00:19:40,590
All right. Well, let's cut to the chase.
252
00:19:41,070 --> 00:19:42,510
You believe your friend is innocent?
253
00:19:43,210 --> 00:19:44,810
No, I know he's innocent.
254
00:19:48,370 --> 00:19:52,070
Good. Then why don't you bring him down
here and let him prove it?
255
00:19:54,800 --> 00:19:56,000
Because I don't know where he is.
256
00:19:58,200 --> 00:20:00,820
Well, he's stonewalling us, folks. But
that's okay.
257
00:20:01,340 --> 00:20:03,060
I want to thank you, Bobby Sixkiller.
258
00:20:03,400 --> 00:20:07,140
And we will be right back after a few
words from the people who pay our bills.
259
00:20:08,940 --> 00:20:09,940
Listen,
260
00:20:10,060 --> 00:20:12,080
he's over there behind the mirror. He
wants to talk to you.
261
00:20:13,660 --> 00:20:14,980
And, uh, thanks for the interview.
262
00:20:23,970 --> 00:20:25,370
Excuse me. Pardon me. Thank you very
much.
263
00:20:31,950 --> 00:20:32,950
I'm going to take one of these.
264
00:20:33,030 --> 00:20:34,030
Thank you.
265
00:20:38,310 --> 00:20:39,390
Hey, look at this.
266
00:20:39,610 --> 00:20:41,010
Huh? Look at that. Do you believe this?
267
00:20:41,310 --> 00:20:43,930
There's something that seems like crazy
out there. I'm going to call my attorney
268
00:20:43,930 --> 00:20:46,870
and have them file a cease and desist
because we're not getting a piece of
269
00:20:47,050 --> 00:20:48,070
Did you talk to her?
270
00:20:48,470 --> 00:20:50,870
Well, yeah, I did while she was fanning
the flames. Did you get another
271
00:20:50,870 --> 00:20:52,250
invitation to one of those rave parties?
272
00:20:53,440 --> 00:20:54,460
Look out, Mountain Drive.
273
00:20:55,680 --> 00:20:56,840
He's going to go back there?
274
00:20:57,080 --> 00:20:58,460
Must be a budget consideration.
275
00:20:58,880 --> 00:21:00,920
Here she comes. I'll stand and look out.
276
00:21:07,060 --> 00:21:08,460
Is it safe for you here?
277
00:21:08,720 --> 00:21:10,820
It's not safe for me to be anywhere,
thanks to you.
278
00:21:11,040 --> 00:21:12,900
Look, I thought a lot about what you
said the other night.
279
00:21:13,120 --> 00:21:14,120
And?
280
00:21:14,560 --> 00:21:16,200
And I think we have something in common.
281
00:21:16,440 --> 00:21:17,440
What exactly?
282
00:21:17,520 --> 00:21:18,680
Either of us have a life.
283
00:21:19,080 --> 00:21:20,560
Is this going to be one of your raps?
284
00:21:21,380 --> 00:21:22,540
Where are you going with this?
285
00:21:22,880 --> 00:21:24,520
Nowhere. I mean it.
286
00:21:25,480 --> 00:21:27,740
Can't help wondering what life is like
for you out there.
287
00:21:28,060 --> 00:21:29,060
I get by.
288
00:21:29,100 --> 00:21:30,140
Well, I go to bed late.
289
00:21:31,660 --> 00:21:34,420
I have insomnia, so I don't sleep much
during the day.
290
00:21:34,900 --> 00:21:36,820
Then I come back to the station at
night.
291
00:21:37,860 --> 00:21:41,260
And I started watching you in that
courtroom, day after day.
292
00:21:41,600 --> 00:21:43,140
Why start talking about me now?
293
00:21:43,360 --> 00:21:44,480
The trial was months ago.
294
00:21:44,800 --> 00:21:45,920
Couldn't get you out of my head.
295
00:21:46,960 --> 00:21:49,740
Tried to tell myself it was a hook for
ratings.
296
00:21:50,740 --> 00:21:51,940
But now I'm not so sure.
297
00:21:58,230 --> 00:22:00,770
Lady, you have the strangest moves I've
ever seen.
298
00:22:01,010 --> 00:22:04,890
I mean, one second you're trying to hang
me, the next second you're trying to
299
00:22:04,890 --> 00:22:05,890
seduce me.
300
00:22:05,930 --> 00:22:06,930
Which do you like better?
301
00:22:07,350 --> 00:22:08,350
No contest.
302
00:22:08,790 --> 00:22:10,030
Look, I have to go to work.
303
00:22:10,270 --> 00:22:11,270
I'm going to a rave party.
304
00:22:11,870 --> 00:22:13,290
You really go to a rave party?
305
00:22:13,950 --> 00:22:15,890
No, I'm trying to bust the guy who puts
him on.
306
00:22:16,250 --> 00:22:19,490
He was responsible for putting a 20
-year -old girl in the hospital. She's
307
00:22:19,490 --> 00:22:20,490
to be alive.
308
00:22:20,630 --> 00:22:22,230
Wow, genuine hero speak.
309
00:22:22,750 --> 00:22:24,890
I think for a moment I even heard John
Wayne.
310
00:22:26,290 --> 00:22:27,290
Sorry.
311
00:22:27,790 --> 00:22:28,790
Don't be.
312
00:22:28,890 --> 00:22:30,610
Look, here's my home number.
313
00:22:30,910 --> 00:22:32,390
Call me tonight. I want to see you.
314
00:22:33,650 --> 00:22:34,670
I've got to get back in the air.
315
00:23:13,830 --> 00:23:15,050
That's Reno Raines.
316
00:23:15,610 --> 00:23:17,030
That's the guy on the radio.
317
00:23:45,770 --> 00:23:49,370
Great ravemeister and talk radio star,
where is my bounty?
318
00:23:49,570 --> 00:23:50,529
I don't know.
319
00:23:50,530 --> 00:23:53,330
He's still out there somewhere, planning
parties and renting houses.
320
00:23:53,630 --> 00:23:56,390
Oh, so I take it the second rave went as
well as the first.
321
00:23:56,630 --> 00:23:58,310
No, no, no. This time I got to crowd
surf.
322
00:23:58,770 --> 00:24:02,570
Excuse me? Believe me, it's not
recommended for anybody over 30 or
323
00:24:03,010 --> 00:24:04,270
Yeah, well, what do you want to do now?
324
00:24:04,670 --> 00:24:07,230
I don't know, but there's one thing
about this case that really bothers me.
325
00:24:07,430 --> 00:24:08,430
Just one thing?
326
00:24:08,450 --> 00:24:11,990
Ranger recognized me. He knows who I am.
Well, that's because you're a big -time
327
00:24:11,990 --> 00:24:12,889
celebrity star.
328
00:24:12,890 --> 00:24:16,130
I'm a celebrity on the radio. Nobody
knows what I look like, but he spotted
329
00:24:16,130 --> 00:24:17,150
twice and knew my name.
330
00:24:17,390 --> 00:24:18,390
Well, that is odd.
331
00:24:18,470 --> 00:24:20,790
I'm going to talk to Lydia. I think she
might be coming around.
332
00:24:22,810 --> 00:24:24,830
What do you want, Frank? I'm right in
the middle of the show.
333
00:24:25,170 --> 00:24:28,290
Lydia Quantro, meet Lieutenant Dutch
Dixon.
334
00:24:29,630 --> 00:24:31,430
I'm sure you recognize him from the
trial.
335
00:24:33,450 --> 00:24:35,130
What's your connection to Reno Raines?
336
00:24:35,470 --> 00:24:37,770
I don't have a connection. I just talk
about him on the radio.
337
00:24:38,030 --> 00:24:39,030
So you've never met him?
338
00:24:39,450 --> 00:24:42,090
Well, I've never met Bill Clinton, but I
talk about him.
339
00:24:44,180 --> 00:24:47,080
Frank, I don't have time to be
interrogated. Is there anything else you
340
00:24:47,260 --> 00:24:48,260
Yes, there is.
341
00:24:49,080 --> 00:24:51,200
I want you to put this man on the air
with you.
342
00:24:53,540 --> 00:24:56,840
Thank you for having me on your program
because it gives me a chance to set the
343
00:24:56,840 --> 00:24:59,480
record straight for you and for your
listeners.
344
00:25:00,120 --> 00:25:03,160
Reno Raines is guilty of the murder of a
police officer.
345
00:25:03,440 --> 00:25:05,260
But there are so many questions. Excuse
me.
346
00:25:06,060 --> 00:25:08,840
You've had your chance for a couple of
weeks. How about giving me five minutes?
347
00:25:09,180 --> 00:25:14,040
Okay. Buzzy Burrell was that police
officer, and he was my partner, and he
348
00:25:14,040 --> 00:25:17,500
my friend. I don't know how many of your
listeners have lost a loved one due to
349
00:25:17,500 --> 00:25:19,120
a violent crime, but it's not easy.
350
00:25:20,060 --> 00:25:24,420
I spent most of my waking hours with
Buzzy Burrell. He used to come over to
351
00:25:24,420 --> 00:25:29,440
house on holidays. He'd sit under my
tree on Christmas morning and open
352
00:25:29,440 --> 00:25:30,440
with my children.
353
00:25:30,720 --> 00:25:34,360
He was a damn fine police officer and a
damn fine friend.
354
00:25:35,080 --> 00:25:36,640
Is this where I cue the violence?
355
00:25:37,340 --> 00:25:38,880
Murder's always a heinous act.
356
00:25:39,440 --> 00:25:42,800
But the murder of a police officer,
somebody who's willing to put his life
357
00:25:42,800 --> 00:25:48,320
the line day after day for you and for
me, well, that's the most heinous act of
358
00:25:48,320 --> 00:25:53,340
all. You know, anybody who'd be willing
to kill a police officer has lost the
359
00:25:53,340 --> 00:25:57,600
distinction between right and wrong. And
in the state of California, that's the
360
00:25:57,600 --> 00:25:58,660
definition of insanity.
361
00:25:59,640 --> 00:26:03,860
Well, that certainly has our phone lines
lit up like the Christmas tree in
362
00:26:03,860 --> 00:26:04,860
Dutch's living room.
363
00:26:06,360 --> 00:26:10,360
Hi, you're on the air with Lydia Quantro
and the Lieutenant Dutch Dixon of the
364
00:26:10,360 --> 00:26:11,460
Bay City Police Department.
365
00:26:11,880 --> 00:26:14,420
You know, Lydia, I was wondering when
you were going to have someone with some
366
00:26:14,420 --> 00:26:15,420
sense on this issue.
367
00:26:15,940 --> 00:26:17,280
This guy make sense to you?
368
00:26:17,480 --> 00:26:19,560
Hey, come on. Why don't you let him
talk?
369
00:26:19,820 --> 00:26:20,820
Yeah, Lydia, come on.
370
00:26:21,080 --> 00:26:24,240
You're so far to the left with this
innocent man rap, you can't even see the
371
00:26:24,240 --> 00:26:28,460
truth. This Reno Raines is a criminal,
pure and simple. He killed a cop. He was
372
00:26:28,460 --> 00:26:29,460
convicted of the crime.
373
00:26:29,720 --> 00:26:31,780
Forget jail. He should go to the gas
chamber.
374
00:26:38,670 --> 00:26:39,670
I heard the whole thing.
375
00:26:39,970 --> 00:26:43,610
That man is so slimy. He did make my
skin crawl.
376
00:26:43,870 --> 00:26:44,870
You did a good job with him.
377
00:26:45,230 --> 00:26:49,130
You know, I tried to feed in more calls
in support of you, but once you get a
378
00:26:49,130 --> 00:26:53,550
cop on the air, every right -wing macho
nutburger gets on the phone. It's okay.
379
00:26:53,770 --> 00:26:54,689
It's over.
380
00:26:54,690 --> 00:26:55,690
I almost quit tonight.
381
00:26:55,990 --> 00:26:56,990
Oh, don't do that.
382
00:26:57,170 --> 00:26:59,830
I'm so sick of people like McKinley
telling me to put on the air.
383
00:27:00,070 --> 00:27:01,210
Hey, forget about McKinley.
384
00:27:02,130 --> 00:27:04,410
What you do, he could only dream of
doing.
385
00:27:10,120 --> 00:27:14,560
You say that this is a job, that you do
it for the ratings, but I don't believe
386
00:27:14,560 --> 00:27:17,540
you. I think you do it because it's
something that you feel you need to.
387
00:27:19,900 --> 00:27:22,420
Dixon said something tonight that really
unnerved me.
388
00:27:23,200 --> 00:27:24,200
Yeah, what's that?
389
00:27:26,000 --> 00:27:29,520
Well, at the end of the show, he looks
me right in the eye, and he said the
390
00:27:29,520 --> 00:27:33,080
time I hear about Reno Raines, it'll be
a news report on his death.
391
00:27:33,560 --> 00:27:34,960
Well, that hasn't happened yet, has it?
392
00:27:35,460 --> 00:27:37,320
I'm just, I woke up, and I'm asleep.
393
00:27:59,600 --> 00:28:01,440
Come on, Reno, come on. Pick it up, pick
it up.
394
00:28:05,800 --> 00:28:07,980
Yeah? Hey, buddy, we just got a lucky
break.
395
00:28:08,200 --> 00:28:10,700
I got a call from Harriet Porter at
Screen Door Realty.
396
00:28:10,940 --> 00:28:12,560
Donald DeWitt just rented another place.
397
00:28:12,840 --> 00:28:13,840
Great. Where?
398
00:28:14,100 --> 00:28:16,820
Down at the beach, 5001 Ocean Front
Road.
399
00:28:17,240 --> 00:28:18,240
I'm right near there.
400
00:28:18,500 --> 00:28:21,040
Listen, as soon as you nail this guy, I
want you to call me because I don't want
401
00:28:21,040 --> 00:28:24,080
to spend any more time in San Diego than
I have to. You got it? You got it.
402
00:28:25,540 --> 00:28:26,540
Good morning.
403
00:28:27,400 --> 00:28:28,400
Good afternoon.
404
00:28:28,830 --> 00:28:30,130
I thought you never slept.
405
00:28:30,510 --> 00:28:32,110
I don't know. Maybe you cured me.
406
00:28:32,890 --> 00:28:34,070
I hope that's a compliment.
407
00:28:36,150 --> 00:28:37,510
I'm afraid I have to go to work.
408
00:28:37,990 --> 00:28:38,909
So early?
409
00:28:38,910 --> 00:28:40,470
It's only three in the afternoon.
410
00:28:40,710 --> 00:28:41,710
Just wait here.
411
00:28:42,270 --> 00:28:44,510
I'd love to, but I got a lead on a
ranger.
412
00:28:44,850 --> 00:28:47,990
The sooner I nail him, the sooner I...
The sooner you hit the road.
413
00:28:48,390 --> 00:28:50,070
Sorry. I didn't mean it like that.
414
00:28:50,350 --> 00:28:51,350
But it's the truth.
415
00:28:51,770 --> 00:28:52,770
Yeah.
416
00:28:53,130 --> 00:28:54,150
We both did that.
417
00:28:58,890 --> 00:28:59,950
Looks like we got company.
418
00:29:03,010 --> 00:29:04,010
What's going on?
419
00:29:04,090 --> 00:29:06,050
Looks like Dixon has you staked out.
420
00:29:06,550 --> 00:29:08,110
Oh, my God. Does he know you're here?
421
00:29:08,550 --> 00:29:10,850
No. If he did, he'd have kicked the door
in by now.
422
00:29:11,290 --> 00:29:13,410
Listen, go out and get your newspaper.
423
00:29:13,890 --> 00:29:16,890
My bike's parked in the alley. I'll make
a getaway while he's looking at you.
424
00:29:17,350 --> 00:29:18,830
Okay. See you later.
425
00:29:45,580 --> 00:29:48,340
Well, we can put the DJ in the corner,
but I don't know how we're going to cram
426
00:29:48,340 --> 00:29:49,340
all those people in here.
427
00:29:49,520 --> 00:29:50,920
Let the apartment spill out on the
beach.
428
00:29:51,640 --> 00:29:52,640
What about the neighbors?
429
00:29:52,860 --> 00:29:54,260
Just another beat party in there.
430
00:29:54,860 --> 00:29:57,860
Oh, well, last night in town, I might as
well go for it.
431
00:29:58,100 --> 00:30:01,400
Hey, maybe we could have a theme. How
about beach blanket oingo boingo?
432
00:30:02,180 --> 00:30:03,580
How about the endless bummer?
433
00:30:30,060 --> 00:30:32,440
You're one pesky little bounty hunter,
man. What is your deal?
434
00:30:32,720 --> 00:30:35,720
You're my deal. You're going to jail.
Oh, no, no, no. Jail sucks.
435
00:30:36,300 --> 00:30:37,400
Food is beyond belief.
436
00:30:37,680 --> 00:30:38,680
You ever been inside?
437
00:30:38,740 --> 00:30:41,460
As a matter of fact, I have. Oh, you
have, haven't you? Hey, slow down a
438
00:30:41,560 --> 00:30:44,680
Ace. Aren't you the least bit curious as
to how I recognized you at that party
439
00:30:44,680 --> 00:30:45,399
the other night?
440
00:30:45,400 --> 00:30:46,500
As a matter of fact, I am.
441
00:30:46,860 --> 00:30:47,860
Well, I'll give you a hint.
442
00:30:48,100 --> 00:30:49,360
My real name's not Ranger.
443
00:30:49,580 --> 00:30:51,120
I know. It's Donald DeWitt.
444
00:30:51,520 --> 00:30:53,020
No, no, that's not it either.
445
00:30:53,540 --> 00:30:54,540
It's Dixon.
446
00:30:54,600 --> 00:30:55,600
So?
447
00:30:55,780 --> 00:30:56,780
Donald Dixon.
448
00:30:57,480 --> 00:30:58,480
Junior.
449
00:30:58,510 --> 00:30:59,690
I think you know my dad.
450
00:31:00,350 --> 00:31:01,830
Most people call him Dutch.
451
00:31:02,310 --> 00:31:03,870
You're Dutch Dixon's kid?
452
00:31:04,230 --> 00:31:05,290
Yes, I am.
453
00:31:22,350 --> 00:31:24,590
Pray, just pray, man. You got him.
454
00:31:24,810 --> 00:31:25,810
Get this.
455
00:31:25,960 --> 00:31:28,300
He claims his real name is Donald Dixon
Jr.
456
00:31:29,160 --> 00:31:32,700
Dandy, I'm Dolly Parton. Think what you
want, Dolly. Your name's DeWitt.
457
00:31:32,920 --> 00:31:34,840
Says he changed it the minute he turned
18.
458
00:31:35,200 --> 00:31:36,200
Why?
459
00:31:36,360 --> 00:31:41,600
Would you want to be Donald Dixon Jr.?
All right.
460
00:31:42,200 --> 00:31:43,500
Prove it. Convince me.
461
00:31:44,240 --> 00:31:45,540
Oh, God. All right.
462
00:31:46,260 --> 00:31:51,300
Let's see. My dad is 53 years old. His
birthday is March 18th. He's got...
463
00:31:51,580 --> 00:31:54,460
Black hair. It's going more than a
little gray. It's got this goatee action
464
00:31:54,460 --> 00:31:55,760
going on, too, but mine looks better.
465
00:31:56,020 --> 00:31:58,380
So far, I haven't heard anything you
couldn't have picked up from trial
466
00:31:58,380 --> 00:32:00,100
coverage. Oh, you want personal?
467
00:32:00,980 --> 00:32:01,980
Okay. Um,
468
00:32:02,740 --> 00:32:05,980
hey, Christmas, when I was 13 years old,
you know what my dad gave me? An
469
00:32:05,980 --> 00:32:10,720
ashtray. He got me seeking a smoke
behind the garage, and he ripped it out
470
00:32:10,720 --> 00:32:13,300
mouth, and he gave me that look like he
was going to beat the crap out of me.
471
00:32:13,400 --> 00:32:15,100
Does this little anecdote have a point?
472
00:32:15,720 --> 00:32:16,720
Hey, I'm getting there, okay?
473
00:32:17,820 --> 00:32:20,440
Anyway, so he didn't beat the crap out
of me. He said, I'm not going to punish
474
00:32:20,440 --> 00:32:21,440
you. Santa Claus is.
475
00:32:21,520 --> 00:32:24,600
So the next morning I wake up, and it's
Christmas, and my brother gets this
476
00:32:24,600 --> 00:32:29,040
great new Stingray bike, and my sister
gets Ken and Barbie's dream house, and I
477
00:32:29,040 --> 00:32:30,040
get an ashtray.
478
00:32:30,180 --> 00:32:31,240
You're breaking my heart.
479
00:32:33,500 --> 00:32:34,500
All right, try this.
480
00:32:35,140 --> 00:32:36,840
My dad's about as corrupt as they come.
481
00:32:37,100 --> 00:32:40,300
He had this lockbox he used to keep in
the den behind this panel. One day I
482
00:32:40,300 --> 00:32:43,340
stole the thing I got in his car, drove
away, got a crowbar, opened it up. You
483
00:32:43,340 --> 00:32:44,340
know what was inside?
484
00:32:44,960 --> 00:32:46,160
Eighty grand in cash.
485
00:32:46,840 --> 00:32:47,840
Eight?
486
00:32:48,660 --> 00:32:49,660
Then what'd you do?
487
00:32:49,800 --> 00:32:53,140
Well, first off, I spent a grand, paid
two guys to beat the crap out of him.
488
00:32:53,180 --> 00:32:54,180
Best money I ever spent.
489
00:32:54,240 --> 00:32:55,960
You know, I just love this family.
490
00:32:57,440 --> 00:33:01,180
Then I took the rest of the money, and I
had this party that started at 8 .30
491
00:33:01,180 --> 00:33:03,560
that night and ended in about, oh, 1992.
492
00:33:04,560 --> 00:33:07,860
By then, I'd met Stately Wayne, and the
two of us decided, rather than financing
493
00:33:07,860 --> 00:33:10,640
everyone else's raves, we'd just start
our own, and so we went into business
494
00:33:10,640 --> 00:33:14,080
together. Okay, so let's say he is
Donald Dixon, Jr., okay?
495
00:33:14,860 --> 00:33:18,280
What do you want to do about it? Well,
seniors got Lydia under surveillance.
496
00:33:18,980 --> 00:33:22,620
Oh, that's just great. Just great. You
know, we also have another problem. Take
497
00:33:22,620 --> 00:33:26,260
a look at this. Now everyone in San
Diego knows what you look like. There's
498
00:33:26,260 --> 00:33:29,080
three -hour mysterious traffic jam at
the Mexican border.
499
00:33:29,500 --> 00:33:33,260
Five to the 805 to L .A. as well. And
I'm telling you, they're not looking for
500
00:33:33,260 --> 00:33:34,260
illegal immigrants.
501
00:33:34,320 --> 00:33:35,320
I'll tell you what.
502
00:33:36,200 --> 00:33:37,600
Give Dixon Sr. a call.
503
00:33:38,020 --> 00:33:40,360
Maybe Junior here can stall us, buy us a
little time.
504
00:33:40,700 --> 00:33:44,360
I'll say my goodbyes and head out of
town via the desert. Got it.
505
00:33:44,580 --> 00:33:45,860
Hey, don't I get a vote in this?
506
00:33:46,060 --> 00:33:47,060
No.
507
00:33:48,469 --> 00:33:49,670
I'm going to work now, Lieutenant.
508
00:33:49,930 --> 00:33:54,290
Try and keep up. I'm going to take the
163 north and then get off on Balboa.
509
00:33:54,950 --> 00:33:55,950
Have a nice day.
510
00:34:01,910 --> 00:34:04,390
Dixon. Who's your favorite bounty
hunter, Dutch?
511
00:34:04,610 --> 00:34:05,610
Bobby Sixkiller.
512
00:34:05,710 --> 00:34:06,710
What do you want?
513
00:34:17,739 --> 00:34:19,040
This better be important, Sixkiller.
514
00:34:19,580 --> 00:34:21,620
Well, there's somebody here that'd like
to say hello to you, Dutch.
515
00:34:25,920 --> 00:34:26,920
Hi, Dad.
516
00:34:27,360 --> 00:34:28,360
Who's this guy?
517
00:34:29,159 --> 00:34:31,719
Come on, Dutch, just tell him who I am.
Make him let me go.
518
00:34:33,120 --> 00:34:34,980
You mean to tell me this is not your
son?
519
00:34:35,239 --> 00:34:37,360
I never saw this creep before in my
life.
520
00:34:37,620 --> 00:34:39,159
What kind of scam are you trying to
pull?
521
00:34:40,400 --> 00:34:41,400
Ranger?
522
00:34:41,719 --> 00:34:43,020
Questions, comments, rebuttal?
523
00:34:43,600 --> 00:34:46,860
He's lying just to get back at me. Come
on, just tell him the truth, Dad.
524
00:34:47,260 --> 00:34:49,360
Yeah, well, the truth is I don't have
time for this masquerade.
525
00:34:49,600 --> 00:34:50,600
My mistake.
526
00:34:51,260 --> 00:34:53,060
Looks like you're going back to jail
here, Ranger.
527
00:34:53,440 --> 00:34:54,719
Do whatever you like with it.
528
00:34:55,260 --> 00:34:58,600
Oh, yeah, and Bobby, you see your buddy
Reno Raines?
529
00:34:58,940 --> 00:35:02,160
Tell him I shoved his popularity through
the floor of San Diego, will you?
530
00:35:07,400 --> 00:35:11,760
Believe that? My own flesh and blood.
531
00:35:12,280 --> 00:35:13,380
Know what your problem is, Ranger?
532
00:35:13,840 --> 00:35:16,040
You tell so many lies you can't even
keep track of them.
533
00:35:16,430 --> 00:35:17,610
Oh, yeah, I've got to work on that.
534
00:35:25,630 --> 00:35:27,650
No, listen, Woody, they're working a
song.
535
00:35:28,030 --> 00:35:29,870
Reno Raines is here. I can smell him.
536
00:35:30,070 --> 00:35:33,130
Get me two black and whites as a backup,
and then get on the horn to the San
537
00:35:33,130 --> 00:35:34,130
Diego PD.
538
00:35:34,170 --> 00:35:36,210
I need to know the instance that Donnie
is booked.
539
00:35:36,770 --> 00:35:37,950
Get me a list of his charges.
540
00:35:38,810 --> 00:35:41,050
Not a word of this to his mother, okay?
Call me back.
541
00:35:50,380 --> 00:35:51,380
That's Reno Rain.
542
00:35:51,880 --> 00:35:53,180
Reno, what's happening?
543
00:35:53,560 --> 00:35:54,560
Want to party, dude?
544
00:36:02,880 --> 00:36:05,800
Hi, Bobby Sixkiller, Sixkiller
Enterprises.
545
00:36:06,360 --> 00:36:10,160
I got one Donald DeWitt, a one from San
Francisco, and a bonus sketch. I'm sure
546
00:36:10,160 --> 00:36:11,160
he's wanted somewhere.
547
00:36:11,240 --> 00:36:12,820
Park him on the bench while we pull the
paperwork.
548
00:36:13,060 --> 00:36:14,060
Got it. I'll be right with you.
549
00:36:16,750 --> 00:36:21,170
Just a few thoughts about last night's
visit from Lieutenant Dutch Dixon of the
550
00:36:21,170 --> 00:36:26,610
Bay City Police Department because so
many of you seem to respond so strongly
551
00:36:26,610 --> 00:36:28,190
the sentiments he was expressing.
552
00:36:28,590 --> 00:36:34,670
What the police officer failed to
mention was his own long personal
553
00:36:34,670 --> 00:36:39,330
ignoring the rights of suspects or the
fact that three perpetrators in his
554
00:36:39,330 --> 00:36:44,150
custody have committed suicide over the
years or the fact that he himself...
555
00:36:44,440 --> 00:36:46,840
was the target of a corruption
investigation in 1990.
556
00:36:47,420 --> 00:36:52,020
Or the fact that he is obsessed with
Reno Raines, pure and simple.
557
00:36:52,940 --> 00:36:56,920
I know this because the lieutenant has
been following me since he arrived in
558
00:36:56,920 --> 00:37:01,560
Diego. He thinks because I talk about
Reno Raines on the air, I must be hiding
559
00:37:01,560 --> 00:37:02,780
the fugitive in my bedroom.
560
00:37:03,900 --> 00:37:05,920
Well, that seemed to get your attention.
561
00:37:06,440 --> 00:37:08,560
Tom and Chula Vista, you're on the late
shift.
562
00:37:16,610 --> 00:37:17,610
Thank you.
563
00:37:17,830 --> 00:37:21,650
You got a want that came in from up
north on a DeWitt Donald?
564
00:37:22,090 --> 00:37:23,470
Yeah, it came in a half hour ago.
565
00:37:23,890 --> 00:37:27,030
Lieutenant Don Dixon, Bay City PD. I'm
here to handle the transfer. The
566
00:37:27,030 --> 00:37:29,230
paperwork should be coming through any
minute on your fax.
567
00:37:29,550 --> 00:37:30,550
No problem, Lieutenant.
568
00:37:32,190 --> 00:37:33,430
You want that other guy?
569
00:37:33,750 --> 00:37:34,750
Tate? Wainar?
570
00:37:34,950 --> 00:37:37,350
No. Why don't you let him rot in his
cell?
571
00:37:40,970 --> 00:37:41,970
Destruction of property.
572
00:37:42,470 --> 00:37:43,470
Illegal assembly.
573
00:37:43,610 --> 00:37:44,710
Reckless endangerment.
574
00:37:44,990 --> 00:37:47,050
One in an entertainment business without
a license.
575
00:37:47,670 --> 00:37:50,810
Misdemeanors. For this, we gotta jump
bail. Oh, what are you, disappointed
576
00:37:50,810 --> 00:37:52,790
murder charges or robbery or extortion?
577
00:37:53,110 --> 00:37:54,890
Be the best at whatever it is you do,
son.
578
00:37:55,310 --> 00:37:58,270
What did I ever do to deserve this, huh?
Wasn't I a good father to you growing
579
00:37:58,270 --> 00:37:59,290
up? Do I gotta hear this again?
580
00:37:59,610 --> 00:38:01,990
I tell you what, just shoot me, okay?
Just shoot me in the head.
581
00:38:02,190 --> 00:38:05,770
I don't wanna live if I gotta hear this.
No, I gotta hire an attorney to get rid
582
00:38:05,770 --> 00:38:08,070
of these charges. Oh, I don't need your
charity. Just drop me off in the next
583
00:38:08,070 --> 00:38:09,070
corner. I'll be fine.
584
00:38:09,230 --> 00:38:11,550
Now that you're coming back to Bay City,
you're going to straighten yourself
585
00:38:11,550 --> 00:38:15,150
out. Straighten myself out? I'm 30 years
old. I'm not in high school anymore.
586
00:38:15,490 --> 00:38:17,470
Well, you still have time to make
something of yourself.
587
00:38:17,770 --> 00:38:20,570
Are you going to lecture me on clean
living and the American dream?
588
00:38:20,870 --> 00:38:24,390
Hey, look, everything I did, I did for
you and for your brother and for your
589
00:38:24,390 --> 00:38:26,550
little sister and your mother. Oh, God,
we're all touched.
590
00:38:27,110 --> 00:38:30,090
You don't get it, do you? I mean,
everybody's out getting a piece of the
591
00:38:30,090 --> 00:38:32,970
American dream except guys like me who
pledge to protect it.
592
00:38:33,350 --> 00:38:34,350
Bravo.
593
00:38:35,250 --> 00:38:36,250
Tell you what.
594
00:38:36,590 --> 00:38:38,670
I'm just trying to grab a little piece
of it myself.
595
00:38:39,310 --> 00:38:40,350
Go get the car.
596
00:38:43,250 --> 00:38:46,030
This evening I have in the studio a very
special visitor.
597
00:38:46,350 --> 00:38:50,010
A person you'd all probably like to talk
to, but has asked that I not give him a
598
00:38:50,010 --> 00:38:54,710
call. He is the object of your
adoration, sympathy, and scorn.
599
00:38:55,050 --> 00:38:59,250
I sit across the console from Reno
Raines. Hi, Lydia.
600
00:38:59,810 --> 00:39:00,910
Thanks for having me.
601
00:39:06,410 --> 00:39:07,790
This is Don Dixon, Bay City PD.
602
00:39:08,130 --> 00:39:11,590
Catch me through to the San Diego
police. I want to put out an APB on a
603
00:39:12,010 --> 00:39:15,330
For those of you who don't believe me, I
can tell you. It's him.
604
00:39:15,810 --> 00:39:20,730
In fact, I'm looking at his wanted
flyer, and the resemblance is
605
00:39:21,890 --> 00:39:23,530
That must have a lot on you, Dad.
606
00:39:24,010 --> 00:39:27,490
Haven't seen you this determined since
Uncle Dave took your Mercedes without
607
00:39:27,490 --> 00:39:29,010
asking. Shut up, Don.
608
00:39:29,330 --> 00:39:30,330
Come on, Dad.
609
00:39:30,630 --> 00:39:31,990
I can do better than that.
610
00:39:33,070 --> 00:39:34,810
Why don't I just get out of your hair
altogether?
611
00:39:35,290 --> 00:39:36,290
See ya.
612
00:39:42,090 --> 00:39:45,470
Damn it!
613
00:39:47,690 --> 00:39:48,690
Hatred.
614
00:39:48,790 --> 00:39:50,790
That's the thing I have to fight every
day.
615
00:39:51,190 --> 00:39:54,690
Keep it from eating me alive, because
someday I'll be free. And when that day
616
00:39:54,690 --> 00:39:57,710
comes, I don't want to wind up turning
into some twisted, hate -filled monster.
617
00:40:24,509 --> 00:40:26,190
Back for another guest spot, Lieutenant?
618
00:40:26,470 --> 00:40:29,110
And I still believe it can be the
noblest profession in the world. Where
619
00:40:29,830 --> 00:40:32,590
Despite the depraved corruption of Dutch
Dixon.
620
00:40:41,630 --> 00:40:43,630
You're under arrest for harboring a
fugitive.
621
00:40:43,850 --> 00:40:46,770
Oh, I guess you missed the first part of
the broadcast, where I mentioned that
622
00:40:46,770 --> 00:40:48,350
he was holding a gun to my head during
the interview.
623
00:40:49,250 --> 00:40:51,890
We got dead air here. Where the hell is
all that noise?
624
00:40:52,970 --> 00:40:55,750
The lieutenant here was just offering a
rebuttal to the truth.
625
00:41:03,470 --> 00:41:07,970
In the good news, bad news file, my
station has elected not to press charges
626
00:41:07,970 --> 00:41:11,150
against Lieutenant Dutch Dixon for
destruction of property.
627
00:41:11,370 --> 00:41:14,770
For this, he shows his gratitude by
insisting to my management that I am
628
00:41:14,770 --> 00:41:17,810
harboring the heinous cop killer Reno
Raines. What do you think?
629
00:41:19,550 --> 00:41:21,790
Harry from Bay City, you're on the late
shift.
630
00:41:23,080 --> 00:41:24,700
I've been listening to your show all
week.
631
00:41:25,740 --> 00:41:30,900
And I gotta say that this guy Reno
Raines is not a pretty good friend, but
632
00:41:30,900 --> 00:41:31,718
had one through.
633
00:41:31,720 --> 00:41:33,780
You agree with Dutch Dixon?
634
00:41:34,400 --> 00:41:37,680
Do you think Reno Raines is hiding in
the floorboards of my house?
635
00:41:38,720 --> 00:41:39,720
Harry?
636
00:41:40,220 --> 00:41:41,220
Nah.
637
00:41:41,420 --> 00:41:42,960
I think he's on the road somewhere.
638
00:41:44,360 --> 00:41:45,360
Alone.
639
00:41:45,840 --> 00:41:47,900
Wishing he had a place to go home to at
night.
640
00:41:48,720 --> 00:41:51,020
With a family that he could call his
own.
641
00:41:57,230 --> 00:41:58,810
I knew he was a good person at heart.
642
00:41:59,670 --> 00:42:00,870
I hope someday he can.
53431
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.