All language subtitles for quick_draw_s00e01_mixology_1_whiskey_skin

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:02,609 --> 00:00:05,630 Hi, everybody, and welcome to Quick Draw Mixology. 2 00:00:06,030 --> 00:00:11,830 This is where we take real recipes from the 1800s and give you a drink to enjoy 3 00:00:11,830 --> 00:00:13,990 while you watch your episode. Right, Lavinia? That's right. 4 00:00:14,210 --> 00:00:19,430 Okay. This one is called Whiskey Skin, and it's a really complicated one, 5 00:00:19,790 --> 00:00:20,689 Very hard. 6 00:00:20,690 --> 00:00:22,570 Okay. Now, we're going to start off with a wine glass. 7 00:00:22,790 --> 00:00:24,330 Fill it full of whiskey. 8 00:00:26,150 --> 00:00:28,030 I've got to pee. That makes me want to pee. 9 00:00:28,430 --> 00:00:33,630 Then you add a lemon rind with those cutie gloves of yours. Those are horror 10 00:00:33,630 --> 00:00:34,850 gloves, by the way. Hey! 11 00:00:35,310 --> 00:00:38,090 That's what you are. All right. And then pour it into a mug. 12 00:00:38,750 --> 00:00:41,290 Why the wine glass and the mug? We have no idea. 13 00:00:41,630 --> 00:00:42,630 Precise measuring. 14 00:00:42,690 --> 00:00:45,010 Okay. Then add some hot water. 15 00:00:45,410 --> 00:00:46,409 That's it. 16 00:00:46,410 --> 00:00:51,030 People didn't have a lot of time for creativity in the 1850s, people. Now, 17 00:00:51,030 --> 00:00:56,070 time you hear somebody in the episode say this word, you can take a sip and 18 00:00:56,070 --> 00:00:57,490 it'll be your own little drinking game. 19 00:00:58,140 --> 00:01:02,320 All right, here's my deputy, Eli Brocious, who's going to let us know how 20 00:01:02,320 --> 00:01:03,320 tastes. 21 00:01:04,620 --> 00:01:08,500 We did put a drop of urine in there just to take the sting out. 22 00:01:09,020 --> 00:01:10,880 Uh -oh, that's wasted money. 23 00:01:11,840 --> 00:01:13,000 Keep on going. 24 00:01:13,260 --> 00:01:15,240 And what say you, sir? 25 00:01:16,380 --> 00:01:17,298 It's warm. 26 00:01:17,300 --> 00:01:21,980 Good, good. Well, that's all for Quick Draw Mixology. We'll be back for the 27 00:01:21,980 --> 00:01:22,980 episode. 28 00:01:23,260 --> 00:01:26,580 If all of America's hammered while you watch our shows, we're going to be a 29 00:01:26,980 --> 00:01:27,980 Delicious. 2366

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.