All language subtitles for private_sales_s01e04_sore_throat

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:01:39,180 --> 00:01:40,180 Are you smoking? 2 00:01:44,580 --> 00:01:45,960 You're not supposed to be smoking in here. 3 00:02:16,820 --> 00:02:19,840 I didn't know you were a Yale kid. 4 00:02:39,950 --> 00:02:40,950 They're fucking great. 5 00:02:47,130 --> 00:02:48,130 What? 6 00:02:48,970 --> 00:02:50,210 Did you go through my bag? 7 00:02:51,310 --> 00:02:52,570 I need a jacket. 8 00:02:52,770 --> 00:02:53,770 It's cold. 9 00:02:56,710 --> 00:02:57,910 You should be an artist. 10 00:03:01,850 --> 00:03:03,630 I like a guy with talented hands. 11 00:03:05,910 --> 00:03:07,050 We don't have cigarettes. 12 00:03:07,770 --> 00:03:08,990 We need to go to the store. 13 00:03:11,460 --> 00:03:12,820 Megan said not to leave the room. 14 00:03:13,880 --> 00:03:14,880 I need to smoke. 15 00:03:22,480 --> 00:03:24,500 Megan said that the police might be looking for you. 16 00:03:25,620 --> 00:03:26,680 Are you coming or not? 17 00:03:28,080 --> 00:03:29,080 No. 18 00:03:33,440 --> 00:03:34,440 Where are you from? 19 00:03:36,980 --> 00:03:37,980 Palos Verdes. 20 00:03:38,580 --> 00:03:39,580 No shit. 21 00:03:40,780 --> 00:03:42,280 I have a friend from Palos Verdes. 22 00:03:42,520 --> 00:03:43,520 You're a rich kid? 23 00:03:45,200 --> 00:03:46,200 No. 24 00:03:49,200 --> 00:03:50,320 What do your parents do? 25 00:03:52,680 --> 00:03:55,060 Uh... They were lawyers. 26 00:03:56,980 --> 00:03:57,980 Rich kid. 27 00:04:00,560 --> 00:04:01,560 What do they do now? 28 00:04:04,160 --> 00:04:05,160 They're dead. 29 00:04:06,620 --> 00:04:07,920 Are you fucking with me? 30 00:04:26,950 --> 00:04:28,770 No. You gay? 31 00:04:30,850 --> 00:04:31,850 What? 32 00:04:32,750 --> 00:04:34,930 No. Hmm. 33 00:04:36,250 --> 00:04:37,370 Got a girlfriend? 34 00:04:39,810 --> 00:04:43,930 No. Why do you think I'm gay? 35 00:04:45,850 --> 00:04:46,930 I don't think you're gay. 36 00:04:47,170 --> 00:04:48,170 I was just curious. 37 00:04:52,970 --> 00:04:54,150 What made you curious? 38 00:04:55,250 --> 00:04:57,750 Have you seen what you're wearing? 39 00:05:02,250 --> 00:05:03,350 What's wrong with what I'm wearing? 40 00:05:05,370 --> 00:05:07,890 It looks like you came out of Greece live. 41 00:05:08,940 --> 00:05:09,940 How old are you? 42 00:05:11,600 --> 00:05:12,600 19. 43 00:05:14,120 --> 00:05:15,820 You're dressed like a 19 -year -old. 44 00:05:21,480 --> 00:05:22,480 What's with that hair? 45 00:05:25,380 --> 00:05:26,480 What's wrong with my hair? 46 00:05:33,960 --> 00:05:35,040 What? What is it? 47 00:05:38,990 --> 00:05:39,990 You know how to dance? 48 00:05:41,370 --> 00:05:42,370 What? 49 00:05:49,350 --> 00:05:56,310 What are you 50 00:05:56,310 --> 00:05:57,310 doing? 51 00:05:58,570 --> 00:06:00,330 I never had one lesson. 52 00:06:03,890 --> 00:06:05,210 I need to go to Walgreens. 53 00:06:13,320 --> 00:06:14,320 Come on, sit. 54 00:06:14,720 --> 00:06:15,720 No. 55 00:06:15,840 --> 00:06:17,220 Sit. No. 56 00:06:17,700 --> 00:06:19,060 I told you not to waste your money. 57 00:06:20,960 --> 00:06:23,120 I'm just trying to help you. 58 00:06:25,720 --> 00:06:26,720 I don't need your help. 59 00:06:27,920 --> 00:06:29,780 How do you expect to get laid looking like that? 60 00:06:31,080 --> 00:06:32,680 Do you think I need your help getting laid? 61 00:07:03,400 --> 00:07:04,400 Looks pretty rad. 62 00:07:05,100 --> 00:07:06,100 Really? 63 00:07:06,800 --> 00:07:07,800 Yeah. 64 00:07:08,420 --> 00:07:09,520 Do you have any band shirt? 65 00:07:11,180 --> 00:07:12,180 No. 66 00:07:13,120 --> 00:07:14,360 You should definitely get some. 67 00:07:15,120 --> 00:07:20,080 It'd really work with the whole, like, look. 68 00:07:23,240 --> 00:07:24,400 I have cool clothes. 69 00:07:26,000 --> 00:07:27,060 I'll throw them all out. 70 00:07:43,120 --> 00:07:48,800 You know, I don't think I've ever met anyone like you before. 71 00:07:49,300 --> 00:07:52,120 No? They don't have people like me in Yale? 72 00:07:53,620 --> 00:07:54,620 No. 73 00:07:56,040 --> 00:07:57,160 What was your major? 74 00:07:59,940 --> 00:08:01,080 Business management. 75 00:08:01,940 --> 00:08:02,940 Boring. 76 00:08:04,580 --> 00:08:08,420 Yeah, my passion was art. 77 00:08:09,660 --> 00:08:11,760 My parents wanted me to become a lawyer. 78 00:08:13,180 --> 00:08:16,060 So business was our compromise. 79 00:08:18,160 --> 00:08:19,500 I'm sorry about your parents. 80 00:08:21,540 --> 00:08:22,540 It's okay. 81 00:08:31,240 --> 00:08:32,260 What about your parents? 82 00:08:33,539 --> 00:08:35,340 My mom was a hippie. 83 00:08:35,720 --> 00:08:36,960 Yeah? Mm -hmm. 84 00:08:39,100 --> 00:08:40,539 What about your dad? What does he do? 85 00:08:43,820 --> 00:08:45,120 I haven't talked to him since I was 16. 86 00:08:49,600 --> 00:08:50,600 Sorry. 87 00:08:53,840 --> 00:08:54,920 Have you ever been in love? 88 00:09:00,080 --> 00:09:01,080 I think so. 89 00:09:03,260 --> 00:09:04,360 I've never been in love. 90 00:09:07,400 --> 00:09:10,560 It's hard to fall in love with every guy you meet wants to fuck you. 91 00:09:16,400 --> 00:09:17,600 Not all guys are like that. 92 00:09:22,960 --> 00:09:23,960 I'm gonna tell you something. 93 00:10:00,330 --> 00:10:04,410 He was the last sweaty fat fuck who will ever buy me. 94 00:11:07,820 --> 00:11:10,380 I don't think that you can go to jail for self -defense. 95 00:11:11,400 --> 00:11:12,780 It wasn't self -defense. 96 00:11:13,980 --> 00:11:15,640 I wanted to kill him. 97 00:11:18,220 --> 00:11:19,540 You should quit with me. 98 00:11:20,720 --> 00:11:22,540 What? Quit with me. 99 00:11:25,320 --> 00:11:26,820 I can't quit. Why? 100 00:11:29,580 --> 00:11:30,840 I need this job. 101 00:11:31,640 --> 00:11:33,460 Bullshit. You can do anything you want. 102 00:11:42,160 --> 00:11:48,720 Jacob, if you're not going to quit, do yourself a favor and don't be you. 103 00:11:49,820 --> 00:11:50,960 Change your attitude. 104 00:11:51,560 --> 00:11:52,660 Change your look. 105 00:11:52,960 --> 00:11:54,480 Change everything about you. 106 00:11:54,900 --> 00:11:56,620 Stop being so nice to people. 107 00:11:57,180 --> 00:11:59,680 Don't give away your kindness. Make them earn it. 108 00:12:00,300 --> 00:12:01,520 Be ruthless. 109 00:12:08,010 --> 00:12:10,710 you came by. I have a present for you. Thank you. Is anyone else here? 110 00:12:11,070 --> 00:12:12,070 No, come in. 111 00:12:12,810 --> 00:12:13,810 What's wrong? 112 00:12:20,470 --> 00:12:21,470 Who? 113 00:12:25,450 --> 00:12:27,310 I got called to a murder today. 114 00:12:29,770 --> 00:12:32,070 Victim's phone. Last three phone calls were to you. 115 00:12:32,790 --> 00:12:34,070 What are you talking about? 116 00:12:34,290 --> 00:12:36,350 We have his phone, Megan, so... 117 00:12:38,730 --> 00:12:39,730 Guys call me, you know that. 118 00:12:48,810 --> 00:12:50,710 You gotta help me help you right now. 119 00:12:52,070 --> 00:12:53,070 Yeah. 120 00:12:53,310 --> 00:12:55,770 Enough. Don't grab me like that. 121 00:13:19,370 --> 00:13:20,690 Hey, Mike, this is Bill Miller. 122 00:13:20,950 --> 00:13:23,210 Hey, Bill. Did you get that warrant on Megan Shepard? 123 00:13:23,690 --> 00:13:24,690 Let me look. 124 00:13:27,410 --> 00:13:28,410 Oh, I got it right here. 125 00:13:28,830 --> 00:13:30,370 Yeah, I'm gonna need you to go ahead and serve that, all right? 126 00:13:30,830 --> 00:13:31,830 All right. 127 00:13:33,770 --> 00:13:34,990 Thanks, man. You have a good night, okay? 128 00:13:35,250 --> 00:13:36,250 You too. 129 00:13:37,490 --> 00:13:38,730 What the fuck are you doing? 130 00:13:39,030 --> 00:13:40,029 This is on you. 131 00:13:40,030 --> 00:13:41,530 Bill. This is on you. 132 00:13:46,479 --> 00:13:48,780 You know I'm going to be out before you get home. Yeah, yeah. 133 00:13:56,100 --> 00:13:57,400 How long do I have to sit here for? 134 00:13:58,920 --> 00:14:00,720 Hmm? How long do I have to pose? 135 00:14:02,620 --> 00:14:03,620 You don't have to pose. 136 00:14:04,620 --> 00:14:05,620 What? 137 00:14:05,680 --> 00:14:06,780 Really? Yeah. 138 00:14:07,620 --> 00:14:08,740 That would have been nice to know. 139 00:14:15,760 --> 00:14:17,460 Nope, not yet 140 00:14:45,390 --> 00:14:46,390 You're fucking good. 141 00:14:48,310 --> 00:14:49,770 Do you draw everyone you meet? 142 00:14:50,670 --> 00:14:51,670 Nope. 143 00:14:54,390 --> 00:14:55,930 Just people who make an impression. 144 00:14:58,610 --> 00:15:01,230 I'm really good at remembering faces and stuff. 145 00:15:15,050 --> 00:15:16,050 Thanks for the haircut. 146 00:15:52,260 --> 00:15:53,260 Zoe? 147 00:16:04,860 --> 00:16:06,260 Zoe? 148 00:16:08,080 --> 00:16:09,480 Zoe? 149 00:16:36,400 --> 00:16:38,000 Hello? Hey, it's Max. 150 00:16:38,920 --> 00:16:41,800 Vanessa just called me. She just told me that Megan was arrested. 151 00:16:42,180 --> 00:16:43,180 Can I call you back? 152 00:16:43,600 --> 00:16:44,860 We don't know when she's going to get out. 153 00:16:53,300 --> 00:16:55,700 Jacob, look fresh. 154 00:16:56,120 --> 00:16:57,120 Be ruthless. 155 00:16:58,600 --> 00:16:59,600 Zoe. 9899

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.