Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:39,180 --> 00:01:40,180
Are you smoking?
2
00:01:44,580 --> 00:01:45,960
You're not supposed to be smoking in
here.
3
00:02:16,820 --> 00:02:19,840
I didn't know you were a Yale kid.
4
00:02:39,950 --> 00:02:40,950
They're fucking great.
5
00:02:47,130 --> 00:02:48,130
What?
6
00:02:48,970 --> 00:02:50,210
Did you go through my bag?
7
00:02:51,310 --> 00:02:52,570
I need a jacket.
8
00:02:52,770 --> 00:02:53,770
It's cold.
9
00:02:56,710 --> 00:02:57,910
You should be an artist.
10
00:03:01,850 --> 00:03:03,630
I like a guy with talented hands.
11
00:03:05,910 --> 00:03:07,050
We don't have cigarettes.
12
00:03:07,770 --> 00:03:08,990
We need to go to the store.
13
00:03:11,460 --> 00:03:12,820
Megan said not to leave the room.
14
00:03:13,880 --> 00:03:14,880
I need to smoke.
15
00:03:22,480 --> 00:03:24,500
Megan said that the police might be
looking for you.
16
00:03:25,620 --> 00:03:26,680
Are you coming or not?
17
00:03:28,080 --> 00:03:29,080
No.
18
00:03:33,440 --> 00:03:34,440
Where are you from?
19
00:03:36,980 --> 00:03:37,980
Palos Verdes.
20
00:03:38,580 --> 00:03:39,580
No shit.
21
00:03:40,780 --> 00:03:42,280
I have a friend from Palos Verdes.
22
00:03:42,520 --> 00:03:43,520
You're a rich kid?
23
00:03:45,200 --> 00:03:46,200
No.
24
00:03:49,200 --> 00:03:50,320
What do your parents do?
25
00:03:52,680 --> 00:03:55,060
Uh... They were lawyers.
26
00:03:56,980 --> 00:03:57,980
Rich kid.
27
00:04:00,560 --> 00:04:01,560
What do they do now?
28
00:04:04,160 --> 00:04:05,160
They're dead.
29
00:04:06,620 --> 00:04:07,920
Are you fucking with me?
30
00:04:26,950 --> 00:04:28,770
No. You gay?
31
00:04:30,850 --> 00:04:31,850
What?
32
00:04:32,750 --> 00:04:34,930
No. Hmm.
33
00:04:36,250 --> 00:04:37,370
Got a girlfriend?
34
00:04:39,810 --> 00:04:43,930
No. Why do you think I'm gay?
35
00:04:45,850 --> 00:04:46,930
I don't think you're gay.
36
00:04:47,170 --> 00:04:48,170
I was just curious.
37
00:04:52,970 --> 00:04:54,150
What made you curious?
38
00:04:55,250 --> 00:04:57,750
Have you seen what you're wearing?
39
00:05:02,250 --> 00:05:03,350
What's wrong with what I'm wearing?
40
00:05:05,370 --> 00:05:07,890
It looks like you came out of Greece
live.
41
00:05:08,940 --> 00:05:09,940
How old are you?
42
00:05:11,600 --> 00:05:12,600
19.
43
00:05:14,120 --> 00:05:15,820
You're dressed like a 19 -year -old.
44
00:05:21,480 --> 00:05:22,480
What's with that hair?
45
00:05:25,380 --> 00:05:26,480
What's wrong with my hair?
46
00:05:33,960 --> 00:05:35,040
What? What is it?
47
00:05:38,990 --> 00:05:39,990
You know how to dance?
48
00:05:41,370 --> 00:05:42,370
What?
49
00:05:49,350 --> 00:05:56,310
What are you
50
00:05:56,310 --> 00:05:57,310
doing?
51
00:05:58,570 --> 00:06:00,330
I never had one lesson.
52
00:06:03,890 --> 00:06:05,210
I need to go to Walgreens.
53
00:06:13,320 --> 00:06:14,320
Come on, sit.
54
00:06:14,720 --> 00:06:15,720
No.
55
00:06:15,840 --> 00:06:17,220
Sit. No.
56
00:06:17,700 --> 00:06:19,060
I told you not to waste your money.
57
00:06:20,960 --> 00:06:23,120
I'm just trying to help you.
58
00:06:25,720 --> 00:06:26,720
I don't need your help.
59
00:06:27,920 --> 00:06:29,780
How do you expect to get laid looking
like that?
60
00:06:31,080 --> 00:06:32,680
Do you think I need your help getting
laid?
61
00:07:03,400 --> 00:07:04,400
Looks pretty rad.
62
00:07:05,100 --> 00:07:06,100
Really?
63
00:07:06,800 --> 00:07:07,800
Yeah.
64
00:07:08,420 --> 00:07:09,520
Do you have any band shirt?
65
00:07:11,180 --> 00:07:12,180
No.
66
00:07:13,120 --> 00:07:14,360
You should definitely get some.
67
00:07:15,120 --> 00:07:20,080
It'd really work with the whole, like,
look.
68
00:07:23,240 --> 00:07:24,400
I have cool clothes.
69
00:07:26,000 --> 00:07:27,060
I'll throw them all out.
70
00:07:43,120 --> 00:07:48,800
You know, I don't think I've ever met
anyone like you before.
71
00:07:49,300 --> 00:07:52,120
No? They don't have people like me in
Yale?
72
00:07:53,620 --> 00:07:54,620
No.
73
00:07:56,040 --> 00:07:57,160
What was your major?
74
00:07:59,940 --> 00:08:01,080
Business management.
75
00:08:01,940 --> 00:08:02,940
Boring.
76
00:08:04,580 --> 00:08:08,420
Yeah, my passion was art.
77
00:08:09,660 --> 00:08:11,760
My parents wanted me to become a lawyer.
78
00:08:13,180 --> 00:08:16,060
So business was our compromise.
79
00:08:18,160 --> 00:08:19,500
I'm sorry about your parents.
80
00:08:21,540 --> 00:08:22,540
It's okay.
81
00:08:31,240 --> 00:08:32,260
What about your parents?
82
00:08:33,539 --> 00:08:35,340
My mom was a hippie.
83
00:08:35,720 --> 00:08:36,960
Yeah? Mm -hmm.
84
00:08:39,100 --> 00:08:40,539
What about your dad? What does he do?
85
00:08:43,820 --> 00:08:45,120
I haven't talked to him since I was 16.
86
00:08:49,600 --> 00:08:50,600
Sorry.
87
00:08:53,840 --> 00:08:54,920
Have you ever been in love?
88
00:09:00,080 --> 00:09:01,080
I think so.
89
00:09:03,260 --> 00:09:04,360
I've never been in love.
90
00:09:07,400 --> 00:09:10,560
It's hard to fall in love with every guy
you meet wants to fuck you.
91
00:09:16,400 --> 00:09:17,600
Not all guys are like that.
92
00:09:22,960 --> 00:09:23,960
I'm gonna tell you something.
93
00:10:00,330 --> 00:10:04,410
He was the last sweaty fat fuck who will
ever buy me.
94
00:11:07,820 --> 00:11:10,380
I don't think that you can go to jail
for self -defense.
95
00:11:11,400 --> 00:11:12,780
It wasn't self -defense.
96
00:11:13,980 --> 00:11:15,640
I wanted to kill him.
97
00:11:18,220 --> 00:11:19,540
You should quit with me.
98
00:11:20,720 --> 00:11:22,540
What? Quit with me.
99
00:11:25,320 --> 00:11:26,820
I can't quit. Why?
100
00:11:29,580 --> 00:11:30,840
I need this job.
101
00:11:31,640 --> 00:11:33,460
Bullshit. You can do anything you want.
102
00:11:42,160 --> 00:11:48,720
Jacob, if you're not going to quit, do
yourself a favor and don't be you.
103
00:11:49,820 --> 00:11:50,960
Change your attitude.
104
00:11:51,560 --> 00:11:52,660
Change your look.
105
00:11:52,960 --> 00:11:54,480
Change everything about you.
106
00:11:54,900 --> 00:11:56,620
Stop being so nice to people.
107
00:11:57,180 --> 00:11:59,680
Don't give away your kindness. Make them
earn it.
108
00:12:00,300 --> 00:12:01,520
Be ruthless.
109
00:12:08,010 --> 00:12:10,710
you came by. I have a present for you.
Thank you. Is anyone else here?
110
00:12:11,070 --> 00:12:12,070
No, come in.
111
00:12:12,810 --> 00:12:13,810
What's wrong?
112
00:12:20,470 --> 00:12:21,470
Who?
113
00:12:25,450 --> 00:12:27,310
I got called to a murder today.
114
00:12:29,770 --> 00:12:32,070
Victim's phone. Last three phone calls
were to you.
115
00:12:32,790 --> 00:12:34,070
What are you talking about?
116
00:12:34,290 --> 00:12:36,350
We have his phone, Megan, so...
117
00:12:38,730 --> 00:12:39,730
Guys call me, you know that.
118
00:12:48,810 --> 00:12:50,710
You gotta help me help you right now.
119
00:12:52,070 --> 00:12:53,070
Yeah.
120
00:12:53,310 --> 00:12:55,770
Enough. Don't grab me like that.
121
00:13:19,370 --> 00:13:20,690
Hey, Mike, this is Bill Miller.
122
00:13:20,950 --> 00:13:23,210
Hey, Bill. Did you get that warrant on
Megan Shepard?
123
00:13:23,690 --> 00:13:24,690
Let me look.
124
00:13:27,410 --> 00:13:28,410
Oh, I got it right here.
125
00:13:28,830 --> 00:13:30,370
Yeah, I'm gonna need you to go ahead and
serve that, all right?
126
00:13:30,830 --> 00:13:31,830
All right.
127
00:13:33,770 --> 00:13:34,990
Thanks, man. You have a good night,
okay?
128
00:13:35,250 --> 00:13:36,250
You too.
129
00:13:37,490 --> 00:13:38,730
What the fuck are you doing?
130
00:13:39,030 --> 00:13:40,029
This is on you.
131
00:13:40,030 --> 00:13:41,530
Bill. This is on you.
132
00:13:46,479 --> 00:13:48,780
You know I'm going to be out before you
get home. Yeah, yeah.
133
00:13:56,100 --> 00:13:57,400
How long do I have to sit here for?
134
00:13:58,920 --> 00:14:00,720
Hmm? How long do I have to pose?
135
00:14:02,620 --> 00:14:03,620
You don't have to pose.
136
00:14:04,620 --> 00:14:05,620
What?
137
00:14:05,680 --> 00:14:06,780
Really? Yeah.
138
00:14:07,620 --> 00:14:08,740
That would have been nice to know.
139
00:14:15,760 --> 00:14:17,460
Nope, not yet
140
00:14:45,390 --> 00:14:46,390
You're fucking good.
141
00:14:48,310 --> 00:14:49,770
Do you draw everyone you meet?
142
00:14:50,670 --> 00:14:51,670
Nope.
143
00:14:54,390 --> 00:14:55,930
Just people who make an impression.
144
00:14:58,610 --> 00:15:01,230
I'm really good at remembering faces and
stuff.
145
00:15:15,050 --> 00:15:16,050
Thanks for the haircut.
146
00:15:52,260 --> 00:15:53,260
Zoe?
147
00:16:04,860 --> 00:16:06,260
Zoe?
148
00:16:08,080 --> 00:16:09,480
Zoe?
149
00:16:36,400 --> 00:16:38,000
Hello? Hey, it's Max.
150
00:16:38,920 --> 00:16:41,800
Vanessa just called me. She just told me
that Megan was arrested.
151
00:16:42,180 --> 00:16:43,180
Can I call you back?
152
00:16:43,600 --> 00:16:44,860
We don't know when she's going to get
out.
153
00:16:53,300 --> 00:16:55,700
Jacob, look fresh.
154
00:16:56,120 --> 00:16:57,120
Be ruthless.
155
00:16:58,600 --> 00:16:59,600
Zoe.
9899
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.