Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,540
25 years ago, America launched Overture,
a generation shift to a nearby star.
2
00:00:06,220 --> 00:00:10,200
Today, Overture is the set of the first
reality show shot in space.
3
00:00:10,520 --> 00:00:14,980
Through confessionals, we'll learn the
crew's love, fears, and most secret
4
00:00:14,980 --> 00:00:17,700
dreams. Welcome to Personal Faith.
5
00:00:18,440 --> 00:00:20,120
We live in anarchy.
6
00:00:20,840 --> 00:00:22,260
There are no rules.
7
00:00:23,340 --> 00:00:25,720
Literally, we are no longer in
possession of them.
8
00:00:25,980 --> 00:00:27,960
King ejected the rule book.
9
00:00:28,720 --> 00:00:29,720
To save weight.
10
00:00:30,680 --> 00:00:32,180
They're orbiting the ship.
11
00:00:32,580 --> 00:00:36,200
If you want to look up a rule, you have
to sit by a window and wait for it to
12
00:00:36,200 --> 00:00:37,199
come around.
13
00:00:37,200 --> 00:00:41,220
I offered to get them back, and as the
person who's responsible for making sure
14
00:00:41,220 --> 00:00:46,020
this place flies, I'd like to keep the
number of objects orbiting around us to
15
00:00:46,020 --> 00:00:48,580
minimum. I ejected the rule books.
16
00:00:51,580 --> 00:00:54,300
Along with the other items.
17
00:00:55,820 --> 00:00:58,420
This place needs to get a lot more
efficient before I go in there.
18
00:00:59,100 --> 00:01:02,440
Funny that King threw out the rulebook
instead of the other way around.
19
00:01:03,260 --> 00:01:05,900
I've never had to grow extra food to
feed the rulebook.
20
00:01:06,720 --> 00:01:09,280
King's games are now consuming my
engineer's time.
21
00:01:10,900 --> 00:01:14,680
I'm moving forward with a plan to get
King back to bed as soon as Leonard gets
22
00:01:14,680 --> 00:01:15,680
the books back.
23
00:01:17,440 --> 00:01:21,300
I didn't get the books back, but there's
bigger faith to fry. There's some sort
24
00:01:21,300 --> 00:01:22,300
of...
25
00:01:22,759 --> 00:01:29,660
to a panel, and it sort of looked like
the last ship tried to fix it, and then
26
00:01:29,660 --> 00:01:31,400
they welded a chair onto it.
27
00:01:31,680 --> 00:01:33,780
Freeman found one of Jeff's fixes.
28
00:01:35,400 --> 00:01:37,920
Jeff could make do with anything.
29
00:01:39,860 --> 00:01:40,860
Guy's a genius.
30
00:01:41,380 --> 00:01:43,440
It looked like he patched a hole.
31
00:01:44,160 --> 00:01:49,920
Maybe. I saw a piece of duct tape there
on the hull of the ship.
32
00:01:51,510 --> 00:01:52,530
Next to the chair.
33
00:01:53,550 --> 00:01:55,590
There's nothing about it in the logs.
34
00:01:56,310 --> 00:01:58,650
King has no idea why it's there.
35
00:01:59,510 --> 00:02:02,810
Leonard doesn't know what's behind it or
what will happen if he tries to remove
36
00:02:02,810 --> 00:02:03,810
it.
37
00:02:04,030 --> 00:02:07,570
So now I have to wake up another first
shifter.
38
00:02:09,930 --> 00:02:12,550
I wanted to be on the first shift, you
know.
39
00:02:12,890 --> 00:02:15,670
I mean, that engineer had to fire the
pulse drive.
40
00:02:17,570 --> 00:02:20,410
At the time, I understood why they chose
Jeff, but...
41
00:02:26,690 --> 00:02:30,390
Now... How would you describe your
mental state following your revival?
42
00:02:31,250 --> 00:02:32,250
You're not Amy.
43
00:02:33,370 --> 00:02:37,570
I've been updated, including my voice. I
sound different than you remember, but
44
00:02:37,570 --> 00:02:38,570
I'm still me.
45
00:02:41,770 --> 00:02:42,770
Nope.
46
00:02:44,930 --> 00:02:47,810
Trust me, waking up from cryo isn't
pleasant.
47
00:02:48,370 --> 00:02:50,330
He was in discomfort, so...
48
00:02:50,780 --> 00:02:56,940
I gave him some time before I asked him
to please remove the chair. I noticed he
49
00:02:56,940 --> 00:03:00,860
was using his second lease on life to
hoard food coloring.
50
00:03:03,340 --> 00:03:04,580
Good to know, I guess.
51
00:03:05,300 --> 00:03:09,760
I asked him what the repairs were for
and why he welded a chair to the ship.
52
00:03:10,160 --> 00:03:16,160
He launched into the deep theoretical
musings on the physics of pulse
53
00:03:16,160 --> 00:03:18,940
and the natural state of man and...
54
00:03:20,750 --> 00:03:25,130
It gave me so much to think about, I
didn't even realize for hours that he
55
00:03:25,130 --> 00:03:29,670
didn't answer my question. I really
shouldn't have done this, but, well, no
56
00:03:29,670 --> 00:03:30,609
rules.
57
00:03:30,610 --> 00:03:34,350
He left his box in the mess hall.
Thinking it would help me understand the
58
00:03:34,530 --> 00:03:38,510
I opened it to see what he brought for
when he's down on the colony.
59
00:03:40,190 --> 00:03:43,690
It was half full of chalk.
60
00:03:48,300 --> 00:03:50,940
He boarded a spaceship with a box full
of chalk.
61
00:03:52,180 --> 00:03:54,640
And all our Tums are missing.
62
00:03:55,360 --> 00:03:57,900
Anyone's guess, whether it was Jeff or
Blasto.
63
00:03:58,740 --> 00:04:02,000
I'd ask, but I haven't seen Jeff in two
days.
64
00:04:03,220 --> 00:04:08,620
I think he goes up in the chair and just
sits for like hours at a time.
65
00:04:09,100 --> 00:04:15,520
25 years of plunging toilets and re
-inspecting the same truss segments.
66
00:04:23,020 --> 00:04:24,020
I don't want to talk to you.
67
00:04:29,420 --> 00:04:31,340
How do you feel about Tom, Jeff?
68
00:04:33,160 --> 00:04:34,320
I've got ulcers.
69
00:04:37,720 --> 00:04:44,380
He went back into
70
00:04:44,380 --> 00:04:46,560
cryo without telling anyone, except
Blasto.
71
00:04:46,880 --> 00:04:50,380
His exact words were, Hull's fixed.
72
00:04:50,620 --> 00:04:51,620
Freeze me.
73
00:04:52,680 --> 00:04:55,980
Then he gave me a piece of blue chalk,
told me to give it to Leonard.
74
00:04:56,960 --> 00:05:01,360
No rule, so I could keep it for myself,
but luckily for Leonard, I'm a man of
75
00:05:01,360 --> 00:05:05,320
honor. He just patched the hole and
didn't remove the chair.
76
00:05:06,000 --> 00:05:11,120
I mean, we could tell by one of our
monitoring feeds, but... How does
77
00:05:11,120 --> 00:05:12,120
get to be this way?
78
00:05:13,040 --> 00:05:17,580
Joyce is... This is who he wanted to be.
79
00:05:17,880 --> 00:05:19,100
Now I have ulcers.
80
00:05:20,040 --> 00:05:24,440
I had to do another EVA and I was
supposed to remove the chair once and
81
00:05:24,500 --> 00:05:30,120
And I wondered, was he really just
trying that hard to avoid people?
82
00:05:31,760 --> 00:05:35,860
Whatever his secret, he wanted it to be
just that.
83
00:05:36,560 --> 00:05:37,560
A secret.
84
00:05:39,900 --> 00:05:41,140
We may never know.
7069
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.