Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,360 --> 00:00:01,680
Do you like what you see?
2
00:00:02,680 --> 00:00:07,560
Do you want to touch me? Do you want to
explore every part of me?
3
00:00:07,900 --> 00:00:10,040
Make me crazy with desire?
4
00:00:10,920 --> 00:00:11,920
And that's it.
5
00:00:12,820 --> 00:00:13,900
You're in control.
6
00:00:14,500 --> 00:00:15,500
I'm yours.
7
00:00:16,239 --> 00:00:18,600
Now, take me.
8
00:00:19,500 --> 00:00:22,480
Communication is the most important
ingredient in a relationship.
9
00:00:23,040 --> 00:00:26,640
If we can't be honest with each other,
we'll never have true intimacy.
10
00:00:28,810 --> 00:00:33,390
You've got the Candy Love Show on KBSS
at the beach. It's another scorcher.
11
00:00:33,470 --> 00:00:36,490
Today's mercury already at 104 degrees.
12
00:00:38,670 --> 00:00:42,670
Stay tuned for more scintillating...
Careful, TC. You'll blow a tire.
13
00:00:44,010 --> 00:00:48,010
I was just... Drooling, just like I've
been doing for the past three weeks
14
00:00:48,010 --> 00:00:49,010
been here.
15
00:00:50,230 --> 00:00:52,930
Candy, I don't think I can talk about
that to my boyfriend.
16
00:00:53,150 --> 00:00:56,830
Getting past your inhibitions and
sharing your feelings is what it's all
17
00:00:57,840 --> 00:01:04,080
I'm Dr. Candy Love, and I want to talk
to you next, so give me a call at 555
18
00:01:04,080 --> 00:01:07,240
-KBSS. We'll be right back.
19
00:01:11,280 --> 00:01:14,220
Looks like the heat wave's not the only
thing getting people all hot and
20
00:01:14,220 --> 00:01:15,220
bothered around here.
21
00:01:15,260 --> 00:01:16,900
Chris, she's a radio sex therapist.
22
00:01:17,280 --> 00:01:20,100
Translation, she helps people with their
feelings about the opposite sex.
23
00:01:20,520 --> 00:01:22,560
TC, she's a radio sex therapist.
24
00:01:22,780 --> 00:01:25,160
Translation, she talks dirty to people
over the air.
25
00:01:26,860 --> 00:01:27,860
Thanks, Janet. Okay.
26
00:01:29,580 --> 00:01:30,559
Hey, TC.
27
00:01:30,560 --> 00:01:32,500
Hey. How's my favorite police liaison?
28
00:01:33,620 --> 00:01:36,400
Sweltering. But it's a perfect day to
learn how to boogie board.
29
00:01:37,100 --> 00:01:40,960
I'd love to, but I have a segment to
tape after the show on how men really
30
00:01:40,960 --> 00:01:42,640
about relationships with strong women.
31
00:01:43,640 --> 00:01:46,080
Why don't you call in? I'd love to hear
your thoughts.
32
00:01:46,920 --> 00:01:47,920
So would I.
33
00:01:49,380 --> 00:01:50,740
Nice to see you too, Chris.
34
00:01:53,910 --> 00:01:58,030
Look, Romeo, I know you're on crowd
control duty while Candy creates
35
00:01:58,030 --> 00:02:01,630
the air, but... Yeah, I know, I know.
And the mercury is soaring past 100
36
00:02:01,630 --> 00:02:05,030
today, and Flaremon wants us to keep an
eye out for dehydration, heat
37
00:02:05,030 --> 00:02:06,630
exhaustion, or general craziness.
38
00:02:06,950 --> 00:02:09,710
Come to think of it, you could use a
cold shower yourself.
39
00:02:11,470 --> 00:02:12,470
I am Dr.
40
00:02:12,510 --> 00:02:14,450
Candy Love, and this is KBS FM.
41
00:02:15,650 --> 00:02:18,450
Up next, frequent caller, Jordan.
42
00:02:18,670 --> 00:02:20,770
From Santa Monica, you're on the air.
43
00:02:21,390 --> 00:02:25,310
Candy, I had the phone to tell your last
caller to take your advice like I did.
44
00:02:25,430 --> 00:02:26,530
She won't regret it.
45
00:02:26,830 --> 00:02:29,130
Ooh, a testimonial from a true believer.
46
00:02:29,630 --> 00:02:31,370
Jordan, you're getting me excited.
47
00:02:31,750 --> 00:02:35,270
At first, I was freaked to face the
problem I'd been having in my
48
00:02:35,270 --> 00:02:36,270
with my lady.
49
00:02:36,530 --> 00:02:38,150
But I did exactly what you said.
50
00:02:38,550 --> 00:02:43,630
I took charge, worked forceful, and got
rid of the obstacle that was in our way.
51
00:02:44,210 --> 00:02:45,210
I feel great.
52
00:02:45,990 --> 00:02:48,650
Now there's nothing to stop me from
having the woman I love.
53
00:03:06,960 --> 00:03:13,720
Come try to talk it down, why everyone
bags on
54
00:03:13,720 --> 00:03:14,860
my town.
55
00:03:15,720 --> 00:03:20,340
Nothing at me, it works for me.
56
00:03:20,940 --> 00:03:26,960
Take a look around, just another day in
L .A.
57
00:03:39,600 --> 00:03:43,080
Anybody sees more than me.
58
00:03:43,780 --> 00:03:47,960
Anybody thinks he is free.
59
00:03:50,220 --> 00:03:51,680
Stop dead.
60
00:03:53,300 --> 00:03:56,340
What is it now?
61
00:03:56,660 --> 00:03:58,740
Just another day.
62
00:04:42,560 --> 00:04:44,200
So, what can I do for you, lady?
63
00:04:44,460 --> 00:04:45,460
Enjoy, Bob.
64
00:04:45,540 --> 00:04:46,980
We're your happy birthday surprise.
65
00:04:49,120 --> 00:04:50,120
Surprise!
66
00:04:54,860 --> 00:04:55,240
All
67
00:04:55,240 --> 00:05:10,940
right,
68
00:05:10,980 --> 00:05:11,980
who did this?
69
00:05:18,849 --> 00:05:20,550
I'll be right back.
70
00:06:02,419 --> 00:06:03,419
Look,
71
00:06:06,080 --> 00:06:08,520
Mr. Markham, I can't wait another week
to have my A .C. fixed.
72
00:06:09,020 --> 00:06:12,500
Well, I sound cranky because I slept in
a tub of ice and now my neck is not my
73
00:06:12,500 --> 00:06:15,040
feet are all cruddy. I want my A .C.
fixed. I want it fixed now.
74
00:06:16,340 --> 00:06:17,340
Hello?
75
00:06:17,420 --> 00:06:18,420
Hello?
76
00:06:19,380 --> 00:06:21,500
He is dog meat.
77
00:06:22,010 --> 00:06:24,970
Sounds like the heat's getting to you. I
know the heat's getting to me. I don't
78
00:06:24,970 --> 00:06:27,710
need you to tell me that the heat's
getting to me. I need my A .C. fixed so
79
00:06:27,710 --> 00:06:28,950
heat doesn't get to me. Get it?
80
00:06:30,250 --> 00:06:32,910
If you're that hot, you could always
stay at my place.
81
00:06:33,510 --> 00:06:36,370
In your fantasies, Calloway. I'll take
your unit. See the man.
82
00:06:36,970 --> 00:06:38,230
631 Ocean View.
83
00:06:38,590 --> 00:06:39,590
Possible homicide.
84
00:06:39,910 --> 00:06:41,110
X -ray 5 responding.
85
00:07:01,319 --> 00:07:05,020
Male Caucasian, mid -30s, named Morty
Eberhardt, VP at a New York -based
86
00:07:05,020 --> 00:07:07,540
communications company that keeps itself
for business trips.
87
00:07:08,760 --> 00:07:10,120
The trip's over now.
88
00:07:10,840 --> 00:07:13,880
Pool guy called it in. We were first on
scene and called homicide.
89
00:07:14,200 --> 00:07:15,940
Good work, guys. We'll see about that.
90
00:07:16,520 --> 00:07:18,700
Bart Browning, haven't they pensioned
you out yet?
91
00:07:19,000 --> 00:07:21,940
Well, if they did that, it would only
leave you meter maids to secure crime
92
00:07:21,940 --> 00:07:24,840
scenes. Meter maids. My nightmare comes
true.
93
00:07:25,460 --> 00:07:27,840
I heard you gave up being a detective
to...
94
00:07:28,480 --> 00:07:30,720
Start some community relations gimmick?
95
00:07:31,360 --> 00:07:34,820
Cops popping wheelies? What a joke. It's
a joke. You know what the punchline is,
96
00:07:34,900 --> 00:07:39,140
Bart? Our crime rate's down 27%. I guess
all the bad guys have stolen all the
97
00:07:39,140 --> 00:07:40,140
sunblock they'll need.
98
00:07:40,320 --> 00:07:42,120
I didn't see you had a loss of sense of
humor, Bart.
99
00:07:42,380 --> 00:07:43,380
Well, call homicide.
100
00:07:44,060 --> 00:07:44,959
Hi, dude.
101
00:07:44,960 --> 00:07:47,060
I'm Officer Calloway. My friends call me
T .C.
102
00:07:47,640 --> 00:07:48,640
The guy was murdered.
103
00:07:48,820 --> 00:07:51,300
T .C.? I thought my Stanford tricycle.
104
00:07:51,640 --> 00:07:52,640
Excuse me?
105
00:07:52,800 --> 00:07:53,800
Look and learn.
106
00:07:53,960 --> 00:07:55,280
The guy tied one on.
107
00:07:56,080 --> 00:07:57,500
Stumbled heading into the house.
108
00:07:57,880 --> 00:07:58,880
falling into the pool.
109
00:07:59,900 --> 00:08:01,960
It's an accident. I've seen it happen a
thousand times.
110
00:08:02,240 --> 00:08:04,140
Oh, Jason, I'm sorry to get you down
here, detective.
111
00:08:04,560 --> 00:08:05,800
Your whole theory makes sense.
112
00:08:06,100 --> 00:08:07,100
Oh, except for this.
113
00:08:09,640 --> 00:08:14,880
I guess after he hit himself in the head
with this pipe and died, he threw it in
114
00:08:14,880 --> 00:08:16,760
the bushes and jumped in the pool.
115
00:08:27,150 --> 00:08:31,950
I'd say the brunette was 34, 35, no, 36,
double D.
116
00:08:32,190 --> 00:08:34,890
Blue eyes, about 5 '7", 110 pounds.
117
00:08:35,190 --> 00:08:39,110
The blonde had light green eyes, was 5
'8", and about 112 pounds.
118
00:08:39,429 --> 00:08:41,510
And she was about a 34 C cup.
119
00:08:41,809 --> 00:08:44,730
A 34 C and a 36?
120
00:08:45,130 --> 00:08:46,130
Double D.
121
00:08:46,930 --> 00:08:48,250
Is that all you can tell us?
122
00:08:49,130 --> 00:08:50,970
Sorry. This is pathetic.
123
00:08:52,330 --> 00:08:55,670
Every man in here can tell us anything
we want to know about these women, right
124
00:08:55,670 --> 00:08:57,770
down to how many freckles they had on
their fanny.
125
00:08:58,230 --> 00:09:02,050
But not a single one of you can tell us
what the guy with the gun looked like.
126
00:09:02,650 --> 00:09:03,650
Anyone?
127
00:09:05,370 --> 00:09:06,730
Blonde was natural, if that helps.
128
00:09:11,450 --> 00:09:14,570
What could it be?
129
00:09:15,470 --> 00:09:16,510
Beats the hell out of me.
130
00:09:17,250 --> 00:09:19,370
Seen a lot of weird things in this
beach. I've never seen anything like
131
00:09:19,370 --> 00:09:20,370
before.
132
00:09:20,780 --> 00:09:24,860
If my hair has been beaten out of me as
well. No tracks leading to or from the
133
00:09:24,860 --> 00:09:26,760
holes. No one saw or heard anything.
134
00:09:27,160 --> 00:09:28,160
The helicopter?
135
00:09:48,320 --> 00:09:50,260
Finally a place that's tolerable.
136
00:09:50,570 --> 00:09:51,770
Don't be so sure about that.
137
00:09:55,250 --> 00:09:56,250
What's he doing here?
138
00:09:56,950 --> 00:10:00,150
Downtown called and requested I provide
space and assistance during his
139
00:10:00,150 --> 00:10:03,670
investigation. Yeah, well, allow me to
show him how welcome he is. Hey, we're
140
00:10:03,670 --> 00:10:06,050
all on the same team here, and I expect
you guys to treat him with all the
141
00:10:06,050 --> 00:10:07,770
respect he doesn't deserve.
142
00:10:11,510 --> 00:10:12,510
Look,
143
00:10:16,470 --> 00:10:19,590
the phone records were supposed to have
been faxed to me a half hour ago.
144
00:10:21,040 --> 00:10:22,380
Just make sure they get here.
145
00:10:23,320 --> 00:10:24,320
You mind?
146
00:10:25,160 --> 00:10:27,740
Candy loving the victim. Is she involved
in this thing? Nope.
147
00:10:28,040 --> 00:10:30,200
Dead guy was a business acquaintance.
Strictly coincidence.
148
00:10:30,540 --> 00:10:31,539
Maybe it was a robbery.
149
00:10:31,540 --> 00:10:33,100
It wasn't robbery. Nothing was missing.
150
00:10:33,940 --> 00:10:36,400
I think it's murder straight down the
line. Oh, great.
151
00:10:36,600 --> 00:10:39,120
Now I got Columbo with handlebars
tossing theories.
152
00:10:39,440 --> 00:10:42,940
Don't you have some peddling to do? Hey,
while you're on my turf, I'll treat my
153
00:10:42,940 --> 00:10:46,520
officers with respect. He's only trying
to help. You want to help? Go take your
154
00:10:46,520 --> 00:10:47,860
spokes. I got work to do.
155
00:10:50,410 --> 00:10:53,390
Guys in Neanderthal. Talk it up to the
ATC. Let it fly.
156
00:10:56,290 --> 00:11:00,170
His phone record was just back to
Browning. You see, that's evidence.
157
00:11:00,170 --> 00:11:01,129
I'm a cop.
158
00:11:01,130 --> 00:11:02,130
Whoa, wait a minute.
159
00:11:02,430 --> 00:11:06,150
The last call the victim made was to
5555277.
160
00:11:06,390 --> 00:11:07,390
So?
161
00:11:07,850 --> 00:11:09,390
5277, KBSF.
162
00:11:10,450 --> 00:11:12,650
And our next caller is Julie from
Venice.
163
00:11:13,330 --> 00:11:17,690
Julie, even within our relationships,
there's no right or wrong about what
164
00:11:17,690 --> 00:11:18,679
us on.
165
00:11:18,680 --> 00:11:23,400
And as far as your fantasy man is
concerned, just let your imagination run
166
00:11:23,880 --> 00:11:27,560
You never know what you'll discover
about your true desires unless you
167
00:11:27,560 --> 00:11:31,140
them. Just be safe, smart, and healthy.
168
00:11:32,000 --> 00:11:33,540
We'll be back right after this.
169
00:11:35,120 --> 00:11:41,840
Like I told Detective Browning, I met
Morty a couple nights ago over drinks.
170
00:11:42,240 --> 00:11:45,060
His company was interested in
syndicating my show from New York.
171
00:11:45,550 --> 00:11:47,010
Did Morty say anything when he called
yesterday?
172
00:11:47,330 --> 00:11:48,930
Give you any idea who might have done
this?
173
00:11:49,610 --> 00:11:50,690
He didn't call me yesterday.
174
00:11:51,990 --> 00:11:56,490
According to our phone records, the last
call he made was on the 5277 line at
175
00:11:56,490 --> 00:11:57,490
433 yesterday.
176
00:11:57,730 --> 00:11:58,730
That's our call line.
177
00:11:59,130 --> 00:12:00,270
But I swear he didn't call.
178
00:12:00,690 --> 00:12:01,690
Somebody did.
179
00:12:02,010 --> 00:12:03,150
You got to keep a phone log?
180
00:12:04,090 --> 00:12:07,110
Check the log and see who called
yesterday at 433.
181
00:12:08,010 --> 00:12:09,550
We got one from the Jordan guy.
182
00:12:10,410 --> 00:12:12,030
He's a regular. He calls all the time.
183
00:12:12,550 --> 00:12:13,590
15 seconds to air.
184
00:12:13,850 --> 00:12:15,010
Do you keep tapes of all your shows?
185
00:12:15,480 --> 00:12:17,900
Of course. All our calls are logged and
stored on the computer.
186
00:12:18,700 --> 00:12:21,480
We're going to need copies of all the
calls this guy Jordan has ever made to
187
00:12:21,480 --> 00:12:23,020
you. I'll make them for you.
188
00:12:23,680 --> 00:12:27,080
And if you need me for anything, I'm
meeting my brother at the waterfront at
189
00:12:27,080 --> 00:12:28,080
six.
190
00:12:30,960 --> 00:12:31,959
This is Dr.
191
00:12:31,960 --> 00:12:35,140
Candy Love, and you've turned me on on
KBSS.
192
00:12:35,800 --> 00:12:37,780
Now, let's talk about sex.
193
00:12:39,220 --> 00:12:40,400
Caller, you're on the air.
194
00:12:44,720 --> 00:12:45,720
But there's other guys.
195
00:12:46,080 --> 00:12:48,900
Jordan, women love when their man takes
charge.
196
00:12:49,560 --> 00:12:53,260
You need to show her that you're the
only man for her, and you're not going
197
00:12:53,260 --> 00:12:55,300
let any other guy stand in your way.
198
00:12:56,160 --> 00:13:00,080
You sure a display like that will show
her how much I want her?
199
00:13:00,420 --> 00:13:01,420
Oh, yes.
200
00:13:01,580 --> 00:13:05,760
So go for it, Jordan. And when you want
to turn me on, I'm always ready for you
201
00:13:05,760 --> 00:13:07,580
on KBSF FM.
202
00:13:08,800 --> 00:13:12,500
He's made a dozen calls to her. He is
obsessed with this woman. Sounds to me
203
00:13:12,500 --> 00:13:14,260
like the woman that Jordan's obsessed
with is Candy.
204
00:13:14,680 --> 00:13:17,920
Makes sense. The one with the sultry,
seductive, flirtatious voice talking on
205
00:13:17,920 --> 00:13:20,080
the lonely guys, making them feel like
the only man in the world.
206
00:13:20,300 --> 00:13:23,100
Only this time, she turned on the wrong
guy.
207
00:13:23,460 --> 00:13:24,780
Exactly. You think Candy's in danger?
208
00:13:25,000 --> 00:13:25,999
I don't know.
209
00:13:26,000 --> 00:13:29,020
But if he's eliminating all the
obstacles that stand in his way, then
210
00:13:29,020 --> 00:13:32,420
her life could be in danger. But Morty
Eberhardt wasn't the man in her life. He
211
00:13:32,420 --> 00:13:33,780
was just a business acquaintance.
212
00:13:34,060 --> 00:13:36,860
Maybe he saw them having dinner
together. And if he's that obsessed,
213
00:13:36,860 --> 00:13:37,860
could see it as a threat.
214
00:13:38,200 --> 00:13:39,380
Candy's having drinks with her brother.
215
00:13:40,000 --> 00:13:40,659
Let's roll.
216
00:13:40,660 --> 00:13:41,940
Call Browning. We'll radio back.
217
00:13:42,160 --> 00:13:43,160
Got it, Chris?
218
00:14:13,040 --> 00:14:14,040
Let's go.
219
00:14:56,780 --> 00:14:59,420
You've got lucky. Lucky? You think I got
lucky, do you?
220
00:15:01,180 --> 00:15:03,320
He saved their lives.
221
00:15:03,600 --> 00:15:04,980
And you could have gotten them killed.
222
00:15:05,240 --> 00:15:08,080
You're supposed to pass information up
the food chain.
223
00:15:08,360 --> 00:15:10,520
We tried to reach you downtown. There
wasn't time for procedure.
224
00:15:10,900 --> 00:15:13,180
You never could find time to do things
the departmental way.
225
00:15:13,500 --> 00:15:16,640
I want all the tapes on my desk in ten
minutes.
226
00:15:17,500 --> 00:15:18,980
And stay away from this case.
227
00:15:20,180 --> 00:15:22,460
And could someone turn on the A .C.?
228
00:15:24,690 --> 00:15:29,730
Well, I'm out of time for today, but
before I go, I want to send out a
229
00:15:29,730 --> 00:15:32,870
thank you to a friend who helped me out
big time yesterday.
230
00:15:33,730 --> 00:15:37,610
I don't know how to express my
gratitude, but I'm going to find a way.
231
00:15:40,570 --> 00:15:41,570
It's open.
232
00:15:41,590 --> 00:15:42,590
Come in.
233
00:15:43,610 --> 00:15:44,970
Hey. Hey.
234
00:15:46,870 --> 00:15:49,390
Does your offer for a temporary roommate
still stand?
235
00:15:49,790 --> 00:15:52,030
Sure it does, but I only have one bed.
236
00:15:52,430 --> 00:15:53,369
That's okay.
237
00:15:53,370 --> 00:15:54,530
I'm sure it'd be cooler on the floor.
238
00:16:01,470 --> 00:16:02,590
What do you want, Elvis?
239
00:16:02,810 --> 00:16:04,990
It is not what Elvis wants. It is what
Elvis knows.
240
00:16:05,270 --> 00:16:07,230
The holes in the beach, they are from
the advance teams.
241
00:16:07,610 --> 00:16:09,790
Advance teams? Yeah. Look. Here.
242
00:16:10,490 --> 00:16:13,210
See? The patterns in the wheat fields.
The holes in the beach.
243
00:16:13,510 --> 00:16:18,510
They are one and the same. They are the
landing zones or the welcome maps for
244
00:16:18,510 --> 00:16:19,510
our visitors.
245
00:16:19,610 --> 00:16:20,269
from above.
246
00:16:20,270 --> 00:16:25,210
Elvis, there's no such things as UFOs.
Lieutenant, I know it is customary in
247
00:16:25,210 --> 00:16:30,650
your country to keep such matters
hostile, but I have been speaking to
248
00:16:30,650 --> 00:16:32,230
people who know the truth.
249
00:16:32,670 --> 00:16:35,770
I don't mean to wet your weedies, but if
E .T. and his friends fly in tonight
250
00:16:35,770 --> 00:16:38,990
looking for holes in the ground, the
only thing they're going to have a close
251
00:16:38,990 --> 00:16:40,810
encounter with is a pool in Pacoima.
252
00:16:41,010 --> 00:16:44,550
What? The county was afraid that someone
would get hurt on the beach, so they
253
00:16:44,550 --> 00:16:46,530
filled in the beach holes this
afternoon. I'm sorry.
254
00:16:53,550 --> 00:16:54,550
Showers are yours.
255
00:16:55,250 --> 00:16:57,130
You can change in our bedroom.
256
00:16:57,990 --> 00:17:00,130
Cute. Not funny, but cute.
257
00:17:01,490 --> 00:17:03,510
So, what's for dinner?
258
00:17:04,829 --> 00:17:05,829
Dinner?
259
00:17:06,130 --> 00:17:07,589
What is for dinner?
260
00:17:09,410 --> 00:17:10,410
Uh -oh.
261
00:17:14,970 --> 00:17:18,650
What do you say we order out?
262
00:17:19,010 --> 00:17:21,210
Sure. What do you want?
263
00:17:27,240 --> 00:17:28,240
I'll just order something.
264
00:17:28,400 --> 00:17:30,760
Good. Order something cold.
265
00:17:31,320 --> 00:17:33,060
Cold. No kidding.
266
00:17:39,980 --> 00:17:40,980
Hi.
267
00:17:41,480 --> 00:17:43,140
Lieutenant Flermo gave me an address.
268
00:17:44,080 --> 00:17:45,200
It's a bad time.
269
00:17:46,460 --> 00:17:51,440
Uh... No, no. I was just... Drifting?
270
00:17:51,880 --> 00:17:52,880
Basically.
271
00:17:53,460 --> 00:17:54,720
I heard you on the radio.
272
00:17:57,480 --> 00:17:58,419
Can I come in?
273
00:17:58,420 --> 00:17:59,740
Yeah, please. Come on in.
274
00:18:01,920 --> 00:18:04,720
How's your, uh... How's your brother
doing?
275
00:18:05,320 --> 00:18:06,320
He's fine.
276
00:18:06,840 --> 00:18:11,420
Probably be a couple of years before he
visits me again, but... I just wanted to
277
00:18:11,420 --> 00:18:12,420
say thanks.
278
00:18:13,220 --> 00:18:15,380
TC, you used up all the hot water.
279
00:18:16,760 --> 00:18:18,320
Oh! Hi, Candy.
280
00:18:18,620 --> 00:18:19,539
I'm sorry.
281
00:18:19,540 --> 00:18:20,860
I didn't mean to interrupt anything.
282
00:18:21,400 --> 00:18:24,800
This? Well, this isn't anything. No, no,
we're not. No!
283
00:18:25,240 --> 00:18:28,380
I'm just camping out at TC's while my
air conditioner's getting fixed, that's
284
00:18:28,380 --> 00:18:29,159
all.
285
00:18:29,160 --> 00:18:31,520
Are you sure there's nothing between you
two?
286
00:18:32,360 --> 00:18:33,960
I've seen the way you look at each
other.
287
00:18:34,920 --> 00:18:35,920
Huh?
288
00:18:36,200 --> 00:18:37,200
No, no.
289
00:18:50,320 --> 00:18:53,220
weird thinking that there's some guy out
there hurting people because of
290
00:18:53,220 --> 00:18:54,219
something I said.
291
00:18:54,220 --> 00:18:55,220
It's not your fault.
292
00:18:55,420 --> 00:18:57,560
If you hadn't flipped the switch,
someone else would have.
293
00:18:58,880 --> 00:19:02,460
Yeah, but I'm afraid to be with any guy
because of something he might do.
294
00:19:03,800 --> 00:19:06,720
I even snuck over to your place to make
sure that I wasn't followed.
295
00:19:08,600 --> 00:19:09,740
I can't live like that.
296
00:19:10,600 --> 00:19:12,700
Would you be willing to help us get this
guy off the street?
297
00:19:14,240 --> 00:19:17,380
As long as no one gets hurt, I'm willing
to do anything.
298
00:19:19,630 --> 00:19:20,630
What do I have to do?
299
00:19:22,770 --> 00:19:23,770
What you do best.
300
00:19:36,550 --> 00:19:38,030
What's so important, Elvis?
301
00:19:44,630 --> 00:19:45,630
Peggy.
302
00:19:47,760 --> 00:19:48,760
Passage through to county maintenance.
303
00:19:49,000 --> 00:19:52,180
Roger. No more holes to fill in. No, no,
no, no. You mustn't, Lieutenant.
304
00:19:52,480 --> 00:19:56,080
You mustn't. My calculations tell me
that they are arriving tonight.
305
00:19:56,280 --> 00:19:57,280
Who's coming tonight?
306
00:19:57,840 --> 00:19:59,860
Them. There is no them, Elvis.
307
00:20:00,100 --> 00:20:03,480
No one's coming tonight. This is a
prank. We're going to fill them in. If
308
00:20:03,480 --> 00:20:09,000
lunar people had filled up the
tranquility zone, your Neil Armstrong
309
00:20:09,000 --> 00:20:13,640
have been able to land his Alpo -11 on
the moon. Apollo -11. Huh?
310
00:20:13,950 --> 00:20:16,790
Apollo 11. That was us going up there.
It's different.
311
00:20:17,050 --> 00:20:22,850
But if we went up there, doesn't it make
sense that they want to come down here?
312
00:20:24,550 --> 00:20:28,370
Please, give me one more night with my
whole... One night.
313
00:20:29,530 --> 00:20:30,530
Thank you, Lieutenant.
314
00:20:30,650 --> 00:20:34,470
You will go down in history as a man who
has gone boldly when no other man has
315
00:20:34,470 --> 00:20:35,470
gone.
316
00:20:44,680 --> 00:20:45,680
Want to see us, Lieutenant?
317
00:20:47,360 --> 00:20:52,920
A certain DJ is willing to cooperate to
catch this nutball, but only if a
318
00:20:52,920 --> 00:20:55,400
certain couple of bike cops get
involved.
319
00:20:55,820 --> 00:20:59,340
Detective Browning has formally
requested that you two be assigned to
320
00:20:59,340 --> 00:21:00,680
until this case is completed.
321
00:21:01,080 --> 00:21:04,480
But we do it my way. We trace the call
and we chase the rabbit.
322
00:21:21,740 --> 00:21:27,820
You rock. Yeah, you rock. You rock.
Yeah, you rock. You rock. Yeah, you
323
00:21:27,880 --> 00:21:29,840
You rock. Yeah, you rock.
324
00:21:30,280 --> 00:21:33,680
You don't get a bit of it.
325
00:21:38,480 --> 00:21:40,400
Cash. I get good luck.
326
00:21:40,680 --> 00:21:42,500
I start with a couple of kids.
327
00:21:55,340 --> 00:21:56,340
The perks are timeless.
328
00:21:57,120 --> 00:21:59,000
This is 2 Baker 7 and 8 responding.
329
00:23:43,280 --> 00:23:44,280
Did you look at him?
330
00:23:44,920 --> 00:23:45,920
No.
331
00:23:46,060 --> 00:23:49,200
I saw the girls, and it wasn't a
strawberry blonde in a brunette.
332
00:23:50,280 --> 00:23:51,800
It was a redhead in a police job.
333
00:23:52,920 --> 00:23:54,400
You got the birth license, didn't you?
334
00:23:55,820 --> 00:23:56,820
No.
335
00:24:16,240 --> 00:24:18,480
This is Candy Love on KBSS.
336
00:24:18,880 --> 00:24:20,460
We'll be back after this message.
337
00:24:21,640 --> 00:24:22,980
Jordan, how is it going?
338
00:24:23,440 --> 00:24:24,700
It's the south end of the beach.
339
00:24:24,940 --> 00:24:27,760
Takes a minute for the computer to
locate the exact location.
340
00:24:28,320 --> 00:24:29,780
TC, we have him. Head south.
341
00:24:30,340 --> 00:24:31,340
Got it.
342
00:24:34,960 --> 00:24:37,200
I want to talk to Candy. I'm in a hurry.
343
00:24:38,520 --> 00:24:40,540
All right, hold on. You're up next.
344
00:24:40,880 --> 00:24:42,280
This is it, Candy. Keep him talking.
345
00:24:43,680 --> 00:24:44,680
And we're back.
346
00:24:45,000 --> 00:24:48,080
This is KVSS FM, and I'm Dr. Candy Love.
347
00:24:48,340 --> 00:24:49,259
Got him.
348
00:24:49,260 --> 00:24:52,200
He's in a phone booth on the corner of
Ocean Walk and Riptide.
349
00:24:52,520 --> 00:24:54,980
I'm about a half a mile away, so just
keep him on the line.
350
00:24:55,280 --> 00:24:57,480
And don't send the black and white till
spot him coming.
351
00:25:01,140 --> 00:25:02,860
Our next caller is Jordan.
352
00:25:03,480 --> 00:25:06,920
Candy, I did exactly what you told me
to.
353
00:25:07,200 --> 00:25:10,920
I took charge, but it didn't change
anything.
354
00:25:11,360 --> 00:25:13,220
It kills me to see her with other guys.
355
00:25:13,790 --> 00:25:14,790
Listen to me, Jordan.
356
00:25:15,210 --> 00:25:18,270
You can't punish her because other men
find her attractive.
357
00:25:18,710 --> 00:25:19,850
Then I'll punish them.
358
00:25:22,530 --> 00:25:24,610
T .C., we lost him. I've got him.
359
00:25:30,750 --> 00:25:32,310
T .C., what are you doing?
360
00:25:37,890 --> 00:25:38,890
No.
361
00:25:39,190 --> 00:25:41,370
There's a call forwarding cheese box
rigging the line.
362
00:25:41,650 --> 00:25:42,650
He set us up.
363
00:25:58,080 --> 00:26:00,640
Elvis, what the hell are you doing?
364
00:26:01,640 --> 00:26:03,020
I'm making contact.
365
00:26:04,320 --> 00:26:09,080
This is where singing, the
intergalactical music of love.
366
00:26:09,380 --> 00:26:11,280
I learned that from Star Trek number
four.
367
00:26:11,840 --> 00:26:14,540
Elvis, it's hot. People are crazy. Go
home.
368
00:26:14,980 --> 00:26:16,880
Elvis, phone home.
369
00:26:17,340 --> 00:26:19,160
Phone home, Elvis.
370
00:26:29,950 --> 00:26:31,630
Really great plan, detective.
371
00:26:32,050 --> 00:26:34,290
Don't get smart with me, kid. I'm not a
kid.
372
00:26:34,530 --> 00:26:37,170
I've been on this force for ten years.
Ten years on a bike?
373
00:26:37,390 --> 00:26:38,710
All right, both of you, back off.
374
00:26:40,010 --> 00:26:42,550
You know, you get a lot more done if you
just change your bedside manner.
375
00:26:43,430 --> 00:26:46,350
Miss Jordan's no fool. It took a lot of
expertise to build a cheese box like
376
00:26:46,350 --> 00:26:47,350
this from scratch.
377
00:26:51,390 --> 00:26:54,690
Now, maybe we can talk to the local
electronics merchant, see who may have
378
00:26:54,690 --> 00:26:56,170
bought the components to make this
thing.
379
00:26:56,730 --> 00:26:59,230
Okay, backtracking electronics is good,
but she'll look just waiting for him to
380
00:26:59,230 --> 00:27:00,229
make another move.
381
00:27:00,230 --> 00:27:01,310
You still think we should bait him?
382
00:27:01,690 --> 00:27:03,290
He's gone after every guy she's been
seen with.
383
00:27:04,050 --> 00:27:06,950
If he plays a new man in her life, we'll
come after him.
384
00:27:07,710 --> 00:27:08,830
Life imitates fantasy.
385
00:27:10,530 --> 00:27:12,990
Good plan, but it puts the civilian in
danger.
386
00:27:13,210 --> 00:27:15,410
I know what's involved, and I'm willing
to risk it.
387
00:27:15,830 --> 00:27:18,330
All right, but I want every precaution
in place to protect her.
388
00:27:18,790 --> 00:27:19,790
You got it.
389
00:27:20,290 --> 00:27:21,290
What do we have?
390
00:27:22,400 --> 00:27:25,780
This topless bandit is real smart. He
sends a different woman each time into a
391
00:27:25,780 --> 00:27:28,620
predominantly male establishment under
the guise of a surprise birthday
392
00:27:29,100 --> 00:27:31,840
The guy actually goes through all the
trouble of using a database to find out
393
00:27:31,840 --> 00:27:32,840
who has a birthday coming up.
394
00:27:33,080 --> 00:27:35,520
And men, being pigs, can't take their
eyes off the girls.
395
00:27:35,720 --> 00:27:36,720
So nobody ever notices.
396
00:27:37,100 --> 00:27:40,260
Exactly. Luckily, there was a woman at
the last place he tried to rip off.
397
00:27:40,660 --> 00:27:42,800
Well, you can't just get any woman to
take her clothes off in a crowd of
398
00:27:42,800 --> 00:27:44,800
strangers. Don't I know that. They must
be pro.
399
00:27:45,640 --> 00:27:48,260
Check all the local trip clubs and see
if you can find any women who match the
400
00:27:48,260 --> 00:27:49,520
description. Okay. Great.
401
00:28:02,730 --> 00:28:05,370
Six strip clubs, six strikeouts.
402
00:28:05,910 --> 00:28:08,670
Hasn't been a total loss. At least we
know the difference between totally nude
403
00:28:08,670 --> 00:28:09,890
and just nude, nude, nude.
404
00:28:10,350 --> 00:28:11,810
I can die happy now.
405
00:28:12,430 --> 00:28:15,990
Hey, I'm willing to go to every strip
club in Southern California to find
406
00:28:15,990 --> 00:28:16,990
girls.
407
00:28:17,530 --> 00:28:22,590
I hate to burst your bubble, but I think
we've seen the last of our pasties.
408
00:28:42,590 --> 00:28:46,510
Hi, remember me damn I guess that means
yes
409
00:28:46,510 --> 00:28:52,910
Look
410
00:28:52,910 --> 00:28:59,370
we didn't know the guy was gonna rob the
play
411
00:28:59,370 --> 00:29:06,370
Well, that's the honest truth You see
sometimes to pick up extra cash twilight
412
00:29:06,370 --> 00:29:10,450
meal dance freelance for parties and
stuff And how did you end up freelancing
413
00:29:10,450 --> 00:29:11,229
the pool hall?
414
00:29:11,230 --> 00:29:13,390
Well, the agency told us it was a
birthday surprise.
415
00:29:13,830 --> 00:29:16,650
And then while we're up there dancing,
somebody yells out, he's robbing the
416
00:29:16,650 --> 00:29:19,130
place. And we seen the gun and got out
of there.
417
00:29:19,370 --> 00:29:20,910
And you ran because you were a copacist.
418
00:29:22,930 --> 00:29:26,290
Girls like me, we don't have the
greatest reputation.
419
00:29:27,310 --> 00:29:29,170
I just didn't think you'd believe the
truth.
420
00:29:29,990 --> 00:29:33,050
Well, we'd believe you a whole lot more
if you gave us a description of the
421
00:29:33,050 --> 00:29:35,010
robber. Well, I never saw him.
422
00:29:35,310 --> 00:29:37,690
And he sent a cashier's check to the
agency for the dance.
423
00:29:38,510 --> 00:29:39,650
Oh, but he tipped real good.
424
00:29:50,410 --> 00:29:53,870
Well, then we'll contact all the
stripper services, and next time they
425
00:29:53,870 --> 00:29:56,610
girls for a birthday surprise, we'll be
there.
426
00:29:56,850 --> 00:29:57,850
Good.
427
00:30:03,750 --> 00:30:05,070
Here. Here.
428
00:30:12,490 --> 00:30:13,490
Here, try this.
429
00:30:16,330 --> 00:30:18,210
Hmm, that's wonderful.
430
00:30:19,120 --> 00:30:20,120
I didn't know you could fuck.
431
00:30:20,320 --> 00:30:22,280
I can, but I can order out.
432
00:30:24,540 --> 00:30:26,060
Anything? Not yet.
433
00:30:30,300 --> 00:30:32,560
I can't believe some of the things you
talk about on your show.
434
00:30:34,180 --> 00:30:39,440
You know, sometimes when you're watching
me work, I wonder what you'd say if you
435
00:30:39,440 --> 00:30:40,440
called in.
436
00:30:40,840 --> 00:30:43,640
I'd never talk about that kind of stuff
without the city listening in.
437
00:30:43,960 --> 00:30:44,960
Just pretend.
438
00:30:46,040 --> 00:30:48,140
You're online with Candy Love.
439
00:30:49,000 --> 00:30:50,060
What do you want to tell me?
440
00:30:58,760 --> 00:30:59,840
There's this woman I know.
441
00:31:00,540 --> 00:31:01,780
I see her when I'm working.
442
00:31:02,980 --> 00:31:04,520
She intrigues me, but I'm torn.
443
00:31:05,600 --> 00:31:08,820
I know I shouldn't get involved with her
because we sort of work together, but I
444
00:31:08,820 --> 00:31:11,500
can't lie to myself about the feelings I
have whenever I'm around her.
445
00:31:12,340 --> 00:31:14,940
The desires, the temptations.
446
00:31:16,940 --> 00:31:18,180
And I wonder what she feels.
447
00:31:18,810 --> 00:31:21,730
She probably looks at you while you're
working.
448
00:31:22,670 --> 00:31:24,590
Wonders what you'd be like off the
clock.
449
00:31:25,950 --> 00:31:27,670
Would you like when no one else would be
around?
450
00:31:29,690 --> 00:31:33,690
She wonders what it would feel like to
press her lips against your lips.
451
00:31:35,630 --> 00:31:36,630
That's funny.
452
00:31:37,550 --> 00:31:38,970
He wonders the same thing.
453
00:31:40,390 --> 00:31:41,750
Stay sharp. He's out there.
454
00:31:42,670 --> 00:31:43,670
I'll be close.
455
00:31:50,670 --> 00:31:55,110
People have this illusion that being a
sex talk guru, I must have the most
456
00:31:55,110 --> 00:31:56,110
fabulous relationships.
457
00:31:57,570 --> 00:31:59,550
But being a DJ is like being a gypsy.
458
00:32:00,270 --> 00:32:01,810
You're never in one town for too long.
459
00:32:03,970 --> 00:32:07,290
These guys still may offer me the show
in New York.
460
00:32:08,610 --> 00:32:12,870
It just seems like whenever I meet
someone I really like, it's time to move
461
00:32:13,810 --> 00:32:15,310
I had a really great time.
462
00:32:16,550 --> 00:32:17,550
So did I.
463
00:32:18,450 --> 00:32:19,710
It's a shame we're only pretending.
464
00:32:21,740 --> 00:32:22,740
The President.
465
00:33:48,040 --> 00:33:49,040
You guys still out there?
466
00:33:49,900 --> 00:33:52,440
PC, you're supposed to have your wire
working all the time.
467
00:33:53,220 --> 00:33:54,220
It's working now.
468
00:33:54,520 --> 00:33:55,520
Well, keep it on.
469
00:33:56,440 --> 00:33:57,500
Any sign of our guy?
470
00:33:58,820 --> 00:33:59,820
Not yet.
471
00:34:01,420 --> 00:34:02,520
I'm headed toward the pier.
472
00:34:18,960 --> 00:34:22,460
He's a half a block behind you headed
towards the pier. He's got an orange
473
00:34:22,460 --> 00:34:23,560
shirt, binoculars.
474
00:34:26,739 --> 00:34:27,739
I locked him.
475
00:34:29,080 --> 00:34:30,080
Where are you guys?
476
00:34:32,199 --> 00:34:33,380
Making my way towards you now.
477
00:34:41,360 --> 00:34:42,360
You okay?
478
00:34:45,320 --> 00:34:46,320
Yeah, I'm fine.
479
00:34:46,780 --> 00:34:49,790
Browning. Detective Browning. Browning.
He was headed towards the alley!
480
00:35:08,330 --> 00:35:09,330
Babe!
481
00:35:16,370 --> 00:35:17,370
Stay with Ronnie.
482
00:35:22,160 --> 00:35:25,780
Five, requesting an ambulance in the
alley rear of two, two, three, four,
483
00:35:26,000 --> 00:35:28,560
boardwalk. Officer down. I repeat,
officer down.
484
00:35:44,560 --> 00:35:45,560
He passed.
485
00:35:46,920 --> 00:35:48,320
He got the drop on me.
486
00:35:52,460 --> 00:35:53,460
You should be in the hospital.
487
00:35:53,700 --> 00:35:56,600
I'm not going to lay in bed all day long
while the guy who put a bullet in me is
488
00:35:56,600 --> 00:35:57,558
still out there.
489
00:35:57,560 --> 00:35:58,560
What a madness.
490
00:35:59,280 --> 00:36:01,340
Candy, he's on line three. What do you
want me to do?
491
00:36:02,180 --> 00:36:04,220
Hang up on him. No, no, no, no, no.
492
00:36:04,920 --> 00:36:09,020
Listen, you're a psychologist, right?
And the only one he'll listen to is just
493
00:36:09,020 --> 00:36:10,020
Brian talking down.
494
00:36:10,240 --> 00:36:11,240
Come on.
495
00:36:11,460 --> 00:36:12,460
Just try.
496
00:36:15,980 --> 00:36:17,460
Jordan, how are you?
497
00:36:18,400 --> 00:36:19,400
Frustrated.
498
00:36:21,920 --> 00:36:24,440
Relationships are about trust, and I
can't trust the woman I love.
499
00:36:25,420 --> 00:36:26,420
Yes, you can.
500
00:36:26,540 --> 00:36:27,540
No, I can't.
501
00:36:28,600 --> 00:36:29,600
She set me up.
502
00:36:30,260 --> 00:36:31,560
She tried to get rid of me.
503
00:36:32,120 --> 00:36:33,440
She's trying to help you.
504
00:36:34,220 --> 00:36:36,600
You need to talk to someone about the
anger inside.
505
00:36:37,060 --> 00:36:39,680
If you love her, promise me you'll do
this.
506
00:36:41,420 --> 00:36:42,420
Jordan?
507
00:36:44,540 --> 00:36:45,540
Talk to me.
508
00:37:11,880 --> 00:37:15,840
Two and two exotic dancers just got an
order for two strippers to a place of
509
00:37:15,840 --> 00:37:19,300
business for a surprise birthday party,
and you'll never guess where.
510
00:37:19,560 --> 00:37:20,560
Where?
511
00:37:21,140 --> 00:37:22,580
Sheila's. Let's go.
512
00:37:25,700 --> 00:37:26,840
Hey, we got something here.
513
00:37:27,520 --> 00:37:30,680
Components of this were ordered from a
local electronics store by an E. Jordan
514
00:37:30,680 --> 00:37:34,160
Kane, 236 Somerset Place, apartment 2E.
515
00:37:34,580 --> 00:37:35,578
Check it out.
516
00:37:35,580 --> 00:37:38,360
Okay, let's be careful. I just did a
background check on this guy. He has a
517
00:37:38,360 --> 00:37:40,080
checkered history with mental illness.
518
00:37:42,920 --> 00:37:44,340
I'm going to call him back up now, okay?
519
00:37:45,420 --> 00:37:47,440
And we have time for just one more call.
520
00:37:48,220 --> 00:37:49,960
Hi, Jordan. You're on the air.
521
00:37:50,540 --> 00:37:52,000
I've been thinking about what you said.
522
00:37:52,880 --> 00:37:54,380
And have you decided to get help?
523
00:37:54,900 --> 00:37:57,540
Yes. But I need to be alone with her.
524
00:37:58,520 --> 00:37:59,840
I need to see her first.
525
00:38:00,380 --> 00:38:03,820
I'm sure she'd meet with you if she felt
sure that no one would get hurt.
526
00:38:04,460 --> 00:38:05,660
No one would get hurt.
527
00:38:05,920 --> 00:38:07,600
You have to promise her, Jordan.
528
00:38:07,840 --> 00:38:08,819
I promise.
529
00:38:08,820 --> 00:38:09,820
It has to be.
530
00:38:13,720 --> 00:38:14,760
She knows where.
531
00:38:15,720 --> 00:38:16,920
I'm sure she does.
532
00:38:17,460 --> 00:38:19,340
I'll bet she's on her way right now.
533
00:38:20,760 --> 00:38:21,760
That's all for now.
534
00:38:22,280 --> 00:38:23,280
Candy love.
535
00:38:23,920 --> 00:38:25,240
She's going to try and handle it
herself.
536
00:38:25,540 --> 00:38:27,140
She doesn't know what she's walking
into.
537
00:38:28,100 --> 00:38:30,000
Um, it's TC. Let me talk to Candy.
538
00:38:30,320 --> 00:38:32,220
She just left. I don't know where.
539
00:38:32,440 --> 00:38:36,240
She said she got this guy all worked up
and that now maybe she can stop him.
540
00:38:37,120 --> 00:38:38,120
Damn it.
541
00:38:38,300 --> 00:38:39,640
She went to meet him. Where?
542
00:38:40,299 --> 00:38:41,860
Place for the best mine ties in town?
543
00:38:42,380 --> 00:38:43,380
Waterfront Cafe.
544
00:38:43,480 --> 00:38:44,480
Come on, I'll drive.
545
00:38:44,620 --> 00:38:47,380
No way, we can back alley at the beach
in half the time. It'll take you to get
546
00:38:47,380 --> 00:38:48,380
there.
547
00:39:02,640 --> 00:39:04,400
Sorry I'm late.
548
00:39:04,620 --> 00:39:06,020
Get hung up with a phone call.
549
00:39:06,260 --> 00:39:07,840
Of course, you know more about that than
me.
550
00:39:09,339 --> 00:39:10,339
Startled me.
551
00:39:11,080 --> 00:39:12,840
To the end of this heat wave.
552
00:39:15,320 --> 00:39:16,480
Is it miserable or what?
553
00:39:20,020 --> 00:39:21,020
You're not drinking.
554
00:39:22,740 --> 00:39:23,980
Jordan, I'm not here to drink.
555
00:39:25,200 --> 00:39:26,580
I'm here because you need some help.
556
00:39:27,200 --> 00:39:28,620
People have been saying that for years.
557
00:39:31,800 --> 00:39:32,860
Look, we had a deal.
558
00:39:33,740 --> 00:39:35,800
If I had a drink with you, you'd get
some help.
559
00:39:36,160 --> 00:39:38,380
Well, you're not drinking, so I guess
that breaks the deal.
560
00:39:45,560 --> 00:39:47,380
I thought I could trust you.
561
00:39:47,600 --> 00:39:49,000
You're the one who can't be trusted.
562
00:39:49,440 --> 00:39:51,360
I did everything you ever asked of me.
563
00:39:51,800 --> 00:39:52,800
I took charge.
564
00:39:54,940 --> 00:39:57,100
I showed you who was the only man for
you.
565
00:39:58,340 --> 00:39:59,800
And you sent me in for the cops.
566
00:40:12,950 --> 00:40:13,950
We're taking a walk.
567
00:41:06,830 --> 00:41:07,830
Glad to see you can make it.
568
00:41:08,030 --> 00:41:09,030
Get this guy downtown.
569
00:41:14,950 --> 00:41:15,848
Good work.
570
00:41:15,850 --> 00:41:16,850
Thanks.
571
00:41:17,790 --> 00:41:18,790
When's your rebar?
572
00:41:18,870 --> 00:41:21,870
Bad enough. I gotta go back to Metro and
tell them that you saved my life, but
573
00:41:21,870 --> 00:41:23,290
then you gotta go and catch this guy on
a bike?
574
00:41:24,350 --> 00:41:25,350
Doing my job.
575
00:41:25,530 --> 00:41:28,030
You do it pretty good, even if you do it
on two wheels.
576
00:41:28,770 --> 00:41:29,770
You ever try it sometime?
577
00:41:30,170 --> 00:41:32,810
No. I'm an old dog. I'll stick to these
clunkers.
578
00:41:34,190 --> 00:41:35,190
Keep up the good work.
579
00:41:35,850 --> 00:41:36,850
Take care.
580
00:41:47,110 --> 00:41:50,930
Well, you lost a roommate. I'm
officially back in the modern age of
581
00:41:50,930 --> 00:41:52,670
air. My bad. We'll miss you.
582
00:41:53,130 --> 00:41:54,130
Hey, Chris.
583
00:41:54,650 --> 00:41:55,650
Hey, guys. What's shaking?
584
00:41:55,890 --> 00:41:56,950
I thought you should have asked that.
585
00:41:58,150 --> 00:42:02,830
Yeah. I mean, if you're not busy this
afternoon, we could really use your help
586
00:42:02,830 --> 00:42:04,010
at 2 o 'clock.
587
00:42:05,840 --> 00:42:07,040
What do I have to do?
588
00:42:18,080 --> 00:42:24,940
Why can't you leave the
589
00:42:24,940 --> 00:42:25,940
girl alone?
590
00:42:26,600 --> 00:42:32,520
Why can't you hear what I'm trying to
say? Why don't you leave?
591
00:42:35,470 --> 00:42:36,730
Put your money in the bag.
592
00:42:36,950 --> 00:42:38,910
Don't turn around.
593
00:42:43,430 --> 00:42:48,130
Hey, buddy. You forgot something.
594
00:42:48,530 --> 00:42:49,730
Yeah, what's that?
595
00:42:53,010 --> 00:42:54,190
You're under arrest.
596
00:43:03,050 --> 00:43:07,030
The heat wave is out of here, and
unfortunately, so am I. I start a
597
00:43:07,030 --> 00:43:10,810
syndicated show from New York next week,
but I wanted to say goodbye to a
598
00:43:10,810 --> 00:43:11,810
special friend.
599
00:43:12,750 --> 00:43:17,430
We never got a chance to explore our
real desires, but he'll always star in
600
00:43:17,430 --> 00:43:20,090
fantasies. I'll see you down the dial.
601
00:44:00,870 --> 00:44:02,070
Welcome. Welcome.
602
00:44:03,550 --> 00:44:04,550
Silver!
603
00:44:13,410 --> 00:44:14,590
It's a burdock!
604
00:44:19,150 --> 00:44:22,970
A landscape company's been stealing sand
for a golf course they're building. The
605
00:44:22,970 --> 00:44:24,230
high tides washed away their tracks.
606
00:44:24,530 --> 00:44:25,530
Pretty clever, huh?
607
00:44:25,810 --> 00:44:27,810
You mean they're not from outer space?
608
00:44:28,330 --> 00:44:29,330
Sort of.
609
00:44:29,530 --> 00:44:30,530
They're from LA.
610
00:44:31,010 --> 00:44:32,010
Sorry, Al.
611
00:44:33,070 --> 00:44:34,070
Okay.
612
00:45:06,960 --> 00:45:11,760
Just another day in L .A.
613
00:45:26,320 --> 00:45:27,620
She's more than me.
614
00:45:28,440 --> 00:45:32,700
Anybody thinks she is free.
615
00:45:35,720 --> 00:45:36,720
Someday.
616
00:45:38,400 --> 00:45:40,980
What is it now?
617
00:45:41,200 --> 00:45:43,300
It's just another day.
47945
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.