Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:13,900 --> 00:00:19,480
As you all know, in the last 12 months,
our seaside paradise has been torn by
2
00:00:19,480 --> 00:00:20,480
gang warfare.
3
00:00:21,080 --> 00:00:24,360
Only one man could have put a stop to
the violence.
4
00:00:24,820 --> 00:00:29,460
Ladies and gentlemen, I give you John
Patron.
5
00:00:32,980 --> 00:00:39,340
Today is a day of reason, a day of
sanity,
6
00:00:39,780 --> 00:00:42,100
a day of peace.
7
00:00:45,740 --> 00:00:51,400
The long nightmare of gang violence
which has kept our doors locked and
8
00:00:51,400 --> 00:00:53,340
from dusk till dawn has ended.
9
00:00:53,920 --> 00:00:57,040
Today, we can all return to the
sunlight.
10
00:00:59,480 --> 00:01:05,800
After weeks of intense anger and heated
discussion, after weeks of high emotion,
11
00:01:06,120 --> 00:01:11,500
these young leaders and I have announced
the end.
12
00:01:12,860 --> 00:01:13,880
The end.
13
00:01:14,560 --> 00:01:19,700
To the shooting wars which have painted
our streets with the blood of innocents.
14
00:01:21,520 --> 00:01:22,520
Who is he with us?
15
00:01:23,660 --> 00:01:25,180
Is he the man or what?
16
00:01:26,100 --> 00:01:28,420
Yeah, almost too good to be true.
17
00:01:29,140 --> 00:01:32,560
Look, you can check out his speech
tonight on the news. For now, you should
18
00:01:32,560 --> 00:01:33,560
watch the crowd.
19
00:01:34,580 --> 00:01:41,280
Today, the rollers and the
20
00:01:41,280 --> 00:01:44,340
VCs fight no more.
21
00:01:52,300 --> 00:01:55,500
Allow me to answer your first question
before it is even asked.
22
00:01:56,220 --> 00:01:58,660
Why will this treaty last when others
have not?
23
00:02:00,780 --> 00:02:07,480
Because this treaty was not handed down
from police headquarters or city
24
00:02:07,480 --> 00:02:08,480
hall.
25
00:02:09,320 --> 00:02:15,720
No, this treaty, this peace, was offered
up from the streets.
26
00:02:17,940 --> 00:02:20,180
These young leaders,
27
00:02:21,070 --> 00:02:22,710
have hammered out their own accord.
28
00:02:23,990 --> 00:02:25,250
They have traded.
29
00:02:25,770 --> 00:02:27,210
They have sacrificed.
30
00:03:06,090 --> 00:03:07,130
Ranger strictly report.
31
00:03:08,810 --> 00:03:10,050
You got nothing, Lieutenant.
32
00:03:10,290 --> 00:03:11,290
Zero.
33
00:03:38,480 --> 00:03:45,260
It was for me. Take a
34
00:03:45,260 --> 00:03:46,340
look around.
35
00:03:46,760 --> 00:03:49,920
Just another day in LA.
36
00:04:04,910 --> 00:04:07,830
Before they leave, anybody,
37
00:04:08,810 --> 00:04:11,010
please see it's free.
38
00:04:13,310 --> 00:04:14,830
Stop it.
39
00:04:16,630 --> 00:04:21,890
One is down, just another day.
40
00:05:05,630 --> 00:05:08,070
Sam, Sam, which one of you stepped on
our man?
41
00:05:08,310 --> 00:05:12,390
Your man? It wasn't nobody's man. You
set this up. Come on. Come on. Back off.
42
00:05:12,610 --> 00:05:13,830
Back off.
43
00:05:15,130 --> 00:05:16,130
Come on.
44
00:05:16,250 --> 00:05:19,330
Stay back, all right? We got problems
here. None of this is tough, but I need
45
00:05:19,330 --> 00:05:22,690
your help. Help you? Help me make sure
nobody else gets shot here today.
46
00:05:23,410 --> 00:05:27,370
All right, come on. Just take it and go.
Just take it and go. Everybody out now.
47
00:05:28,450 --> 00:05:29,890
Sam, I'm going to see you.
48
00:05:36,810 --> 00:05:37,810
It doesn't look awful.
49
00:05:38,450 --> 00:05:39,510
You did your best, man.
50
00:05:48,730 --> 00:05:49,730
Sir?
51
00:05:50,450 --> 00:05:51,450
Sir, please!
52
00:05:53,610 --> 00:05:54,910
Would you hire me, Mr. Plana?
53
00:05:55,350 --> 00:05:59,150
I'd like to notify John's wife before
she turns on the television.
54
00:05:59,550 --> 00:06:00,810
Do you know who fired the shot?
55
00:06:01,110 --> 00:06:02,950
He had more enemies than he did friends.
56
00:06:03,310 --> 00:06:04,530
He had a lot of friends.
57
00:06:05,260 --> 00:06:08,180
John spent 10 years speaking out against
the evils of the city.
58
00:06:08,540 --> 00:06:10,540
What better way to ensure an early
death?
59
00:06:10,940 --> 00:06:13,680
Well, you don't seem too broken up about
it. We all die.
60
00:06:14,580 --> 00:06:19,320
The work goes on. You being his second
in command, it's only natural that you
61
00:06:19,320 --> 00:06:20,800
would step into his shoes.
62
00:06:21,380 --> 00:06:23,900
Don't tell me. That makes me a man with
a motive, right?
63
00:06:24,680 --> 00:06:25,680
Good day, officer.
64
00:06:28,980 --> 00:06:30,420
Why would anybody do that?
65
00:06:31,100 --> 00:06:32,480
John Patron was a hero.
66
00:06:33,870 --> 00:06:35,230
Yeah, and he got what heroes get.
67
00:06:36,990 --> 00:06:40,530
Hey, man, you spoke for the radio, for
the farm workers, for the illegals, for
68
00:06:40,530 --> 00:06:42,730
me, where no one else could. Why don't
you show some respect?
69
00:06:43,810 --> 00:06:44,810
Sorry.
70
00:06:57,410 --> 00:06:59,130
Voila. Take number one.
71
00:07:04,360 --> 00:07:05,360
30 -odd thick.
72
00:07:05,380 --> 00:07:06,380
What's that tell you?
73
00:07:06,480 --> 00:07:07,860
Our shooter likes to hunt.
74
00:07:08,340 --> 00:07:11,220
Andy's no gangbanger. They go for
handguns and assault weapons.
75
00:07:12,020 --> 00:07:16,660
Hey, I wrote a ticket before the speech
for a beige pickup truck with a gun
76
00:07:16,660 --> 00:07:20,020
rack. Wait a minute. I saw that truck
from the rooftop leaving the scene.
77
00:07:20,300 --> 00:07:21,300
In a hurry?
78
00:07:21,640 --> 00:07:23,260
No, slowly, like nothing was wrong.
79
00:07:24,960 --> 00:07:25,960
Here it is.
80
00:07:26,260 --> 00:07:27,260
Run the ticket.
81
00:07:28,780 --> 00:07:30,160
I never saw the new parking notice.
82
00:07:30,680 --> 00:07:32,700
It was today only for the press
conference.
83
00:07:32,960 --> 00:07:33,960
Did you restore this?
84
00:07:34,040 --> 00:07:34,959
From the rubber up.
85
00:07:34,960 --> 00:07:35,960
You mind? No.
86
00:07:36,440 --> 00:07:37,440
47 Indian.
87
00:07:39,260 --> 00:07:41,280
So what, you guys want me to pay this
fine right now or something?
88
00:07:41,660 --> 00:07:43,080
Why were you at the press conference?
89
00:07:43,420 --> 00:07:44,420
Are you kidding?
90
00:07:44,480 --> 00:07:47,320
This gang war has been a hell of my
business. I wanted to see that truth
91
00:07:47,320 --> 00:07:48,099
own eye.
92
00:07:48,100 --> 00:07:49,140
Innocent spectator, huh?
93
00:07:49,600 --> 00:07:50,600
I guess.
94
00:07:51,100 --> 00:07:54,020
When I noticed the ticket, I figured I
better move my truck before I got towed.
95
00:07:54,360 --> 00:07:57,020
By the time I got back, all hell had
broken loose. So you missed the whole
96
00:07:57,020 --> 00:07:58,640
thing? Yeah, can you believe it?
97
00:07:59,040 --> 00:08:00,160
Did you guys catch that guy yet?
98
00:08:00,800 --> 00:08:01,980
Well, that's sort of why we're here.
99
00:08:02,350 --> 00:08:04,310
Can anybody confirm your story, Mr.
Best?
100
00:08:05,090 --> 00:08:07,170
Sorry, I was all alone.
101
00:08:07,790 --> 00:08:11,410
Look, other than that, I... I do
something wrong?
102
00:08:12,650 --> 00:08:14,050
Why'd you have to be such a butthead?
103
00:08:14,630 --> 00:08:16,970
It's called questioning a murder
suspect.
104
00:08:17,210 --> 00:08:19,830
Oh, he's no killer. You're wrong. You
see his tattoo?
105
00:08:20,070 --> 00:08:21,070
The eagle?
106
00:08:21,090 --> 00:08:23,090
So he's an ex -biker. Ex -soldier.
107
00:08:23,390 --> 00:08:25,910
I've seen it before. It's Special Forces
Gulf War.
108
00:08:26,170 --> 00:08:27,510
You want to bet he was a sniper?
109
00:08:27,970 --> 00:08:31,070
Oh, you just want someone to swing for
your hero patrone and you'll take
110
00:08:31,580 --> 00:08:32,579
Not true.
111
00:08:32,919 --> 00:08:34,760
Yeah? You better be sure.
112
00:08:40,299 --> 00:08:42,200
Father Crane, you're my best hope.
113
00:08:42,980 --> 00:08:44,680
This neighborhood's like a powder keg.
114
00:08:45,460 --> 00:08:46,460
Gangs, they listen to you.
115
00:08:46,600 --> 00:08:47,840
Only when it serves them.
116
00:08:48,440 --> 00:08:51,940
By own breath, they want a gang
scapegoat for this murder. But to me,
117
00:08:51,940 --> 00:08:52,940
doesn't make any sense.
118
00:08:53,020 --> 00:08:54,020
Why?
119
00:08:54,120 --> 00:08:57,100
There were plenty on both sides who
hated Patron's peace treaty.
120
00:08:57,560 --> 00:08:59,520
In that case, why don't you give me
their names?
121
00:09:00,090 --> 00:09:01,090
Not from me, TC.
122
00:09:01,310 --> 00:09:02,310
You know better.
123
00:09:03,150 --> 00:09:04,470
Father, a good man is dead.
124
00:09:05,310 --> 00:09:06,370
A man, anyway.
125
00:09:06,930 --> 00:09:07,930
What?
126
00:09:09,630 --> 00:09:15,650
John Patron could be very effective, but
his tactics left a lot to be desired.
127
00:09:15,990 --> 00:09:17,230
I thought everybody loved this guy.
128
00:09:18,330 --> 00:09:19,510
Obviously not everybody.
129
00:09:20,930 --> 00:09:22,590
You know who killed him, don't you?
130
00:09:28,150 --> 00:09:30,930
Now that was a fine piece of police
work.
131
00:09:31,450 --> 00:09:32,650
He'll talk when he's ready.
132
00:09:33,130 --> 00:09:36,870
If I subpoena him, he'll just claim a
priest's confidentiality. Oh, God, how
133
00:09:36,870 --> 00:09:38,810
quaint. People still go to confession?
134
00:09:39,470 --> 00:09:40,550
You should try it sometime.
135
00:09:41,030 --> 00:09:42,490
I'd be a week in the box.
136
00:09:42,870 --> 00:09:43,870
Maybe two.
137
00:09:44,350 --> 00:09:45,430
What are you doing here, Susan?
138
00:09:46,070 --> 00:09:47,930
Just making my usual rounds.
139
00:09:48,170 --> 00:09:49,710
Your rounds are becoming more frequent.
140
00:09:50,310 --> 00:09:53,030
I thought we had enough pressure on us,
but now I guess IA wants to get in the
141
00:09:53,030 --> 00:09:55,990
game. Not at all. To tell the truth,
there were no tears downtown over this
142
00:09:55,990 --> 00:09:57,210
murder. Oh, get out of here.
143
00:09:57,840 --> 00:10:01,700
Well, none of us are going to claim
credit for killing Patron, but some of
144
00:10:01,700 --> 00:10:02,659
wish we could.
145
00:10:02,660 --> 00:10:04,000
I thought this guy had a clean rep.
146
00:10:04,420 --> 00:10:05,420
Keep investigating.
147
00:10:05,980 --> 00:10:07,260
You might learn something.
148
00:10:08,580 --> 00:10:09,580
Like what?
149
00:10:09,960 --> 00:10:11,120
Your case, Lieutenant.
150
00:10:18,000 --> 00:10:22,240
I ordered extra flat gear for tonight.
TC expects a range war between the VCs
151
00:10:22,240 --> 00:10:23,219
and the rollers.
152
00:10:23,220 --> 00:10:25,220
I canceled all leads, doubled all
shifts.
153
00:10:25,680 --> 00:10:26,980
It's just too quiet out there.
154
00:10:27,600 --> 00:10:29,580
Funny. Quiet used to be a good thing.
155
00:10:33,780 --> 00:10:34,880
What the hell?
156
00:10:36,560 --> 00:10:37,860
Oh, my God. Is that Bobby?
157
00:10:38,720 --> 00:10:39,720
Come on.
158
00:10:45,120 --> 00:10:46,200
Some kind of warning?
159
00:10:46,900 --> 00:10:48,260
I think it's an announcement.
160
00:10:49,300 --> 00:10:50,900
Marquis. From whom?
161
00:10:52,500 --> 00:10:53,500
Cannon Boy.
162
00:10:54,320 --> 00:10:55,320
Cannon Boy?
163
00:10:55,420 --> 00:10:56,780
What the hell with Cannon Boy?
164
00:11:00,579 --> 00:11:01,640
Talent system's excellent.
165
00:11:01,900 --> 00:11:03,680
Yeah, but we better get going. You
almost hit the top.
166
00:11:04,400 --> 00:11:05,940
Almost? You mean I missed him?
167
00:11:06,540 --> 00:11:07,860
Oh, Stuart, they're coming. Let's go.
168
00:11:08,100 --> 00:11:09,600
I gotta work on my targeting. Stuart.
169
00:11:18,900 --> 00:11:19,900
Yo, Eddie.
170
00:11:21,960 --> 00:11:22,960
Listen, man.
171
00:11:23,780 --> 00:11:25,720
We gotta know. You guys planning a party
tonight?
172
00:11:26,280 --> 00:11:27,520
No more than any other night.
173
00:11:28,300 --> 00:11:30,520
You think John Patron wanted a bloodbath
in his honor?
174
00:11:30,740 --> 00:11:32,220
He made sure we could defend ourselves.
175
00:11:32,780 --> 00:11:33,780
What?
176
00:11:34,820 --> 00:11:38,960
What do you mean, made sure? The man
armed us up to make sure we could stand
177
00:11:38,960 --> 00:11:39,960
against the brothers.
178
00:11:42,120 --> 00:11:43,720
John Patron gave you a weapon?
179
00:11:45,840 --> 00:11:48,360
Nobody gives anybody weapons, man.
180
00:11:49,280 --> 00:11:50,280
You're lying.
181
00:11:50,340 --> 00:11:51,019
Yeah, whatever.
182
00:11:51,020 --> 00:11:56,260
The man protected his homeboys, got cash
for his kitchens and his clinics all at
183
00:11:56,260 --> 00:11:57,260
the same time.
184
00:11:58,460 --> 00:11:59,460
Easy.
185
00:11:59,700 --> 00:12:01,080
Easy. Breathe.
186
00:12:01,540 --> 00:12:02,540
Breathe.
187
00:12:02,860 --> 00:12:04,780
Look, man, let me teach you what's right
about this guy.
188
00:12:14,100 --> 00:12:15,100
Come here, Rhonda.
189
00:12:15,120 --> 00:12:19,080
Man, I gotta go. If we're questioning
you, do you want us to search you also?
190
00:12:19,340 --> 00:12:23,380
I ain't even doing nothing. You know,
you owe me a favor for when I let you
191
00:12:23,380 --> 00:12:24,380
on that liquor store.
192
00:12:25,100 --> 00:12:26,600
Is your set going to war tonight?
193
00:12:26,820 --> 00:12:29,120
Damn straight. Somebody going to pay for
Patron?
194
00:12:29,320 --> 00:12:32,060
Patron is Latina. Why would the rollers
kill brown on brown?
195
00:12:32,320 --> 00:12:36,640
Brown on green, more like it. So what
you're saying is somebody paid for it?
196
00:12:38,220 --> 00:12:42,220
You better answer the question unless
your pockets are 100 % perfectly clean.
197
00:12:43,340 --> 00:12:47,580
Look, if you was the roller and you knew
all our money came from dealing rock
198
00:12:47,580 --> 00:12:49,480
for Patron, wouldn't you cut the
pipeline?
199
00:12:59,440 --> 00:13:00,820
He was a drug dealer, too?
200
00:13:01,100 --> 00:13:02,200
Oh, keep it down.
201
00:13:02,440 --> 00:13:04,100
I can't believe this.
202
00:13:04,360 --> 00:13:05,380
I'm sorry, Bobby.
203
00:13:05,600 --> 00:13:06,900
I know you looked up to him.
204
00:13:07,240 --> 00:13:08,400
Get over it, Cruz.
205
00:13:09,460 --> 00:13:10,780
Oh, gee, you're sensitive.
206
00:13:11,180 --> 00:13:15,740
We busted tail all day and went
backwards. Unless you managed to track
207
00:13:15,740 --> 00:13:16,719
parking ticket.
208
00:13:16,720 --> 00:13:18,240
Well, we did, but it didn't pan out.
209
00:13:18,740 --> 00:13:24,080
Really? Well, I cross -checked Bruce
Best for firearm permits, and, well,
210
00:13:24,080 --> 00:13:25,840
what kind of rifle he bought last May?
211
00:13:26,320 --> 00:13:27,500
A .30 -06?
212
00:13:36,010 --> 00:13:38,190
I think it's supposed to be Russ. Corey
thinks it's Bobby.
213
00:13:38,550 --> 00:13:39,550
It's Bobby.
214
00:13:39,650 --> 00:13:40,750
Kid never met Granger.
215
00:13:40,970 --> 00:13:42,290
So you agree it's Cannon Boy?
216
00:13:42,670 --> 00:13:43,670
No question.
217
00:13:43,790 --> 00:13:45,270
What a time for him to surface.
218
00:13:45,590 --> 00:13:48,310
Well, I'm sure it's intentional. I mean,
if he watches the news, he can see that
219
00:13:48,310 --> 00:13:49,089
we're spread thin.
220
00:13:49,090 --> 00:13:50,250
Who is this kid, anyway?
221
00:13:50,510 --> 00:13:53,770
Well, he first showed up last summer as
a public news since you were working
222
00:13:53,770 --> 00:13:57,130
homicide. He built some kind of cannon,
shot potatoes.
223
00:13:57,630 --> 00:13:59,610
Then coconuts, then watermelon.
224
00:14:00,250 --> 00:14:01,270
And now people.
225
00:14:01,650 --> 00:14:02,650
God only knows.
226
00:14:03,390 --> 00:14:04,570
God and Cannon Boy.
227
00:14:07,970 --> 00:14:09,130
Centinella and West Lawn.
228
00:14:09,610 --> 00:14:10,910
They didn't waste much time.
229
00:14:27,150 --> 00:14:28,330
Ain't gonna happen, boys.
230
00:14:28,610 --> 00:14:29,529
Weapons out.
231
00:14:29,530 --> 00:14:30,850
Now! Freeze!
232
00:14:31,150 --> 00:14:32,150
Drop your weapon.
233
00:14:38,960 --> 00:14:40,100
Keep your hands where I can see them.
234
00:14:41,960 --> 00:14:43,380
You could open up a door, Eddie.
235
00:14:43,600 --> 00:14:46,840
Go ahead and book me, man. You can only
guess how many cars we're going to have
236
00:14:46,840 --> 00:14:47,840
out tonight.
237
00:14:47,880 --> 00:14:50,640
This city's on fire, baby. And it's your
fault, man.
238
00:14:51,080 --> 00:14:52,620
Because you know that junk, Patron.
239
00:14:52,920 --> 00:14:54,380
It's right in front of you, man.
240
00:14:55,340 --> 00:14:56,340
It's uncomfortable.
241
00:15:13,100 --> 00:15:14,099
My partner got better looking.
242
00:15:14,100 --> 00:15:15,100
Yeah.
243
00:15:16,220 --> 00:15:17,480
Hey, Jay, why don't you take it?
244
00:15:18,560 --> 00:15:22,420
Mr. Best, did you purchase a .30 -06
last May at Bowers?
245
00:15:22,680 --> 00:15:23,579
Sure did.
246
00:15:23,580 --> 00:15:24,580
It's a real beaut.
247
00:15:24,640 --> 00:15:25,740
Can we see the weapon, please?
248
00:15:26,020 --> 00:15:28,480
I'd love to show her to you, but I
can't.
249
00:15:29,760 --> 00:15:30,760
She was stolen.
250
00:15:31,940 --> 00:15:32,940
Stolen?
251
00:15:33,080 --> 00:15:34,080
Yeah.
252
00:15:34,460 --> 00:15:36,940
Last month, someone broke into my
pickup.
253
00:15:37,740 --> 00:15:39,660
She had a gun, some other stuff.
254
00:15:39,980 --> 00:15:41,320
Did you report it to the police?
255
00:15:43,530 --> 00:15:44,650
Let me ask you a question.
256
00:15:45,490 --> 00:15:47,670
Was John Patron shot with a .30 -06?
257
00:15:48,150 --> 00:15:51,410
Once again, did you report the weapon
stolen?
258
00:15:54,090 --> 00:15:55,090
Carol?
259
00:15:57,130 --> 00:16:01,430
Yeah? Did you find my copy of the police
report from my truck break -in? Sure.
260
00:16:01,990 --> 00:16:03,370
Did you guys find anything?
261
00:16:05,310 --> 00:16:06,890
Yeah, well, sometimes we get lucky.
262
00:16:07,950 --> 00:16:09,350
I'll go get the report.
263
00:16:09,630 --> 00:16:10,630
Thanks, honey.
264
00:16:11,130 --> 00:16:14,490
Reported or not... You're still going to
have to come down to the station with
265
00:16:14,490 --> 00:16:15,490
us for some questioning.
266
00:16:15,790 --> 00:16:17,350
Jamie, you really think this is
necessary?
267
00:16:17,670 --> 00:16:18,649
It's okay.
268
00:16:18,650 --> 00:16:19,650
I'm happy to come down.
269
00:16:20,970 --> 00:16:23,770
Just, uh... One favor, though.
270
00:16:26,010 --> 00:16:27,930
Carol's still a little fragile, just
now.
271
00:16:28,990 --> 00:16:30,430
We lost her only daughter last spring.
272
00:16:31,690 --> 00:16:32,690
I'm sorry.
273
00:16:33,830 --> 00:16:37,090
May I tell her I'm going down to
identify someone else?
274
00:16:37,730 --> 00:16:39,550
I just don't want her thinking I'm under
suspicion.
275
00:16:41,190 --> 00:16:42,190
Thanks for me.
276
00:16:48,670 --> 00:16:50,550
Don't worry, I promise not to ring his
neck.
277
00:16:50,770 --> 00:16:53,130
I am worried. Russ said you had it in
for this guy.
278
00:16:53,750 --> 00:16:54,750
That's true.
279
00:16:55,330 --> 00:16:58,310
Well, I wasn't a fan of Patron, so let
me do the questioning.
280
00:16:58,550 --> 00:16:59,850
No, he's mine.
281
00:17:00,430 --> 00:17:02,910
If this makes you feel better, you can
stand here and watch.
282
00:17:03,270 --> 00:17:05,770
If I get out of control, you can come
stop me.
283
00:17:19,280 --> 00:17:21,220
Your name is Bruce John Best.
284
00:17:21,440 --> 00:17:22,960
I can save you a lot of time, officer.
285
00:17:23,500 --> 00:17:24,319
Excuse me?
286
00:17:24,319 --> 00:17:26,780
I'm not going to tell you whether I
killed John Patron.
287
00:17:28,000 --> 00:17:29,360
That is what you want to know, right?
288
00:17:30,920 --> 00:17:32,840
Are you going to deny that you killed
him?
289
00:17:33,100 --> 00:17:34,400
I have no criminal record.
290
00:17:35,320 --> 00:17:39,160
I think of myself as a moral, ethical
man. Answer the question.
291
00:17:39,820 --> 00:17:41,620
Do you believe that some killings are
justified?
292
00:17:42,960 --> 00:17:45,760
No. Ever shot someone to save a fellow
officer?
293
00:17:49,230 --> 00:17:52,010
Mr. Best, I was told you came in to
cooperate.
294
00:17:52,870 --> 00:17:53,870
Why the games?
295
00:17:54,310 --> 00:17:57,990
Games? My life is in play here. You guys
think I killed that bastard?
296
00:17:59,330 --> 00:18:00,930
Why do you use that term for him?
297
00:18:01,470 --> 00:18:02,950
Obviously, you didn't know John Patron.
298
00:18:03,790 --> 00:18:04,790
Did you?
299
00:18:04,850 --> 00:18:05,850
I thought you knew.
300
00:18:06,190 --> 00:18:09,250
We go back a long way, and I think the
man who shot him deserves a medal.
301
00:18:09,490 --> 00:18:10,570
So you didn't kill him?
302
00:18:10,890 --> 00:18:12,050
Let's look at this another way.
303
00:18:12,530 --> 00:18:14,490
Society sets a price on murder.
304
00:18:15,180 --> 00:18:18,300
For a first time, we're assuming you get
caught and convicted. About seven
305
00:18:18,300 --> 00:18:19,500
years. Where is this going?
306
00:18:19,860 --> 00:18:21,600
The man is willing to pay that price.
307
00:18:22,980 --> 00:18:23,980
Forfeit those years.
308
00:18:25,700 --> 00:18:27,040
Doesn't that give him the right to kill?
309
00:18:28,520 --> 00:18:29,520
No.
310
00:18:34,840 --> 00:18:37,760
I'm not talking about random slaughter.
311
00:18:39,220 --> 00:18:43,920
I'm talking about one single well
-reasoned execution.
312
00:18:45,110 --> 00:18:48,970
One you know will make the world a
better, safer place.
313
00:18:49,350 --> 00:18:52,490
Hey, this is getting awfully close to a
confession. I think we better end this
314
00:18:52,490 --> 00:18:53,910
interview till you have benefit of
counsel.
315
00:18:54,230 --> 00:18:55,230
I don't want counsel.
316
00:18:55,850 --> 00:18:57,250
If you need me, I'll be at my shop.
317
00:18:58,170 --> 00:18:59,170
I won't run.
318
00:19:00,530 --> 00:19:01,910
Let me ask you one more question.
319
00:19:03,650 --> 00:19:08,070
In the course of your police work, have
you ever handled a murder case where all
320
00:19:08,070 --> 00:19:10,770
of your sympathy is with the killer?
321
00:19:50,860 --> 00:19:51,860
Hello, Stuart.
322
00:19:52,220 --> 00:19:53,980
So, this is Cannon Boy.
323
00:19:54,620 --> 00:19:55,960
You got nothing on me.
324
00:19:56,440 --> 00:19:57,620
Then what are you doing in the pipe?
325
00:19:59,860 --> 00:20:02,780
All right, so I made the dummy. Is that
a felony or a misdemeanor?
326
00:20:03,260 --> 00:20:04,600
Stuart, what are you really up to?
327
00:20:04,960 --> 00:20:07,060
It almost looks like you're getting
ready to launch a person.
328
00:20:07,280 --> 00:20:09,760
Not just any person. The great Jay Soni.
329
00:20:10,560 --> 00:20:13,360
You're going to shoot yourself out of a
cannon.
330
00:20:13,960 --> 00:20:17,200
Hey, Cannon Flight has been the
centerpiece of Big Tent artistry for
331
00:20:17,200 --> 00:20:20,080
century. It's been my lifelong dream,
ever since I was 14.
332
00:20:20,700 --> 00:20:24,900
And how old are you now? 16. That's not
the point. It's my dream. And you can't
333
00:20:24,900 --> 00:20:26,460
trample on a man's dream.
334
00:20:26,940 --> 00:20:30,920
Fine, but can we channel this dream,
say, to the French circus down by the
335
00:20:31,100 --> 00:20:34,960
That's not a circus. Circus got to abuse
animals and stuff clowns into cars.
336
00:20:35,080 --> 00:20:37,020
And, of course, shoot a man out of a
cannon.
337
00:20:38,240 --> 00:20:42,240
We've confirmed that behind his pillar
of the community front, Jean Patron was
338
00:20:42,240 --> 00:20:45,220
dealing drugs and guns to any and all
buyers.
339
00:20:45,600 --> 00:20:46,620
You agree with this, Cruz?
340
00:20:48,660 --> 00:20:49,800
Pretend it's unenviable.
341
00:20:50,400 --> 00:20:53,180
The only thing I can't figure out is how
he hid it so well.
342
00:20:53,720 --> 00:20:55,140
You guys aren't helping me out here.
343
00:20:56,980 --> 00:20:57,980
You got any suspects?
344
00:20:58,500 --> 00:21:02,560
Dozens. Scruttle gang members, Patron's
own lieutenant, even a childhood pal.
345
00:21:03,120 --> 00:21:04,120
Cruz, you with us?
346
00:21:05,400 --> 00:21:06,400
What?
347
00:21:07,000 --> 00:21:08,100
Yes, sir.
348
00:21:08,460 --> 00:21:09,460
Spit it out.
349
00:21:13,160 --> 00:21:17,700
Did you ever want to walk away from a
case because you felt the victim got
350
00:21:17,700 --> 00:21:18,700
he deserved?
351
00:21:18,740 --> 00:21:21,880
Look, our oath says we're to enforce the
letter of the law. You know it isn't
352
00:21:21,880 --> 00:21:22,880
always that simple.
353
00:21:23,320 --> 00:21:24,840
Bobby, you want to be a lawyer, go to
law school.
354
00:21:25,080 --> 00:21:28,020
Be a judge, run for office. Right now, I
just need you to be a cop.
355
00:21:28,860 --> 00:21:30,340
But I can't turn off my brain,
Lieutenant.
356
00:21:31,260 --> 00:21:32,260
Or my heart.
357
00:21:32,300 --> 00:21:34,740
You want me to replace you on this one?
I can find... Someone who won't give a
358
00:21:34,740 --> 00:21:36,080
thought to what he's doing? No thanks.
359
00:21:37,240 --> 00:21:38,240
I'll stay.
360
00:21:58,410 --> 00:21:59,410
out here.
361
00:22:00,290 --> 00:22:01,510
Okay, be the killer.
362
00:22:01,850 --> 00:22:03,470
You plan this moment, okay?
363
00:22:04,070 --> 00:22:05,890
Bobby. Just go with me on this.
364
00:22:06,130 --> 00:22:10,990
You take your shot from up here, all
eyes are on Patron, so you go the other
365
00:22:10,990 --> 00:22:11,990
way.
366
00:22:17,870 --> 00:22:20,170
The ladder was down. We know he went
this way.
367
00:22:20,710 --> 00:22:22,110
Hard to climb down with a gun.
368
00:22:22,790 --> 00:22:23,810
Maybe he had a strap.
369
00:22:24,610 --> 00:22:25,690
Pretty convicuous.
370
00:22:31,659 --> 00:22:33,260
You got a toolkit on your bike?
371
00:22:54,680 --> 00:22:56,860
What do you bet the serial number's been
filed off?
372
00:22:57,580 --> 00:22:58,580
Doesn't matter.
373
00:23:00,140 --> 00:23:02,220
This metal matches that tattoo.
374
00:23:17,660 --> 00:23:19,140
Is that enough or do you want more?
375
00:23:19,600 --> 00:23:20,720
Every one we can get.
376
00:23:21,200 --> 00:23:22,400
Where do you want us to put them?
377
00:23:22,780 --> 00:23:24,680
Put them in the back seat of the
cruisers if we have to.
378
00:23:25,920 --> 00:23:26,920
Lieutenant.
379
00:23:27,660 --> 00:23:29,760
I understand you're harassing my
friends.
380
00:23:30,340 --> 00:23:32,920
Your friends, Mr. Planta, or your
customers?
381
00:23:33,760 --> 00:23:35,580
That shouldn't matter in the eyes of the
law.
382
00:23:35,820 --> 00:23:37,080
They're all here on legitimate charges.
383
00:23:37,540 --> 00:23:41,500
Mr. Perez's car was not registered, nor
did it have taillight. Yeah, you picked
384
00:23:41,500 --> 00:23:42,139
him in.
385
00:23:42,140 --> 00:23:44,520
You think after what happened last
night, I'm really going to leave the
386
00:23:44,520 --> 00:23:45,439
gallery open?
387
00:23:45,440 --> 00:23:46,580
Yo, man, you got no right.
388
00:23:47,060 --> 00:23:48,060
Word.
389
00:23:48,440 --> 00:23:49,440
Look at that.
390
00:23:49,700 --> 00:23:51,000
Finally got him to agree on something.
391
00:23:51,440 --> 00:23:52,440
Expect my lawyer.
392
00:24:02,000 --> 00:24:04,480
What? Just thinking about your little
speech.
393
00:24:05,120 --> 00:24:06,120
Letter of the law.
394
00:24:06,300 --> 00:24:07,500
I'm saving lives here.
395
00:24:07,780 --> 00:24:12,540
Meaning it's okay to bend the law if
your reasons are good enough?
396
00:24:15,740 --> 00:24:17,700
Guess it's not so simple after all.
397
00:24:22,600 --> 00:24:24,140
They're up to something, T .C.
398
00:24:24,400 --> 00:24:25,540
You can bank on it.
399
00:24:30,090 --> 00:24:30,969
Where's my son?
400
00:24:30,970 --> 00:24:33,130
Oh, my God. Stuart, are you in there?
401
00:24:34,010 --> 00:24:37,810
Relax, sir. You must be Mr. Jason. You
bet I am. And if my kid is in there...
402
00:24:37,810 --> 00:24:38,409
He's fine.
403
00:24:38,410 --> 00:24:39,410
I'll go get him.
404
00:24:39,910 --> 00:24:41,690
I'm Mr. Jason. We're not going to hold
Stuart.
405
00:24:41,950 --> 00:24:44,930
But we suspect he's been playing with
illegal explosives around the beach.
406
00:24:45,410 --> 00:24:46,410
Thank God.
407
00:24:46,550 --> 00:24:47,550
I thought it was drugs.
408
00:24:47,770 --> 00:24:48,870
It is pretty dangerous.
409
00:24:49,150 --> 00:24:52,390
Why? Kids always play with firecrackers.
No, not firecrackers.
410
00:24:52,930 --> 00:24:54,550
Cannons. Way to go, Stuart.
411
00:24:55,470 --> 00:24:59,150
This is a serious matter. We need you to
help us discourage him.
412
00:24:59,560 --> 00:25:02,440
I've been trying to get this kid to show
some initiative for years, some fire.
413
00:25:03,100 --> 00:25:05,880
This could be his moment. His moment to
die.
414
00:25:06,220 --> 00:25:09,480
He wants to shoot himself out of a
cannon. He says this is his dream.
415
00:25:09,860 --> 00:25:12,940
Well, you don't trample a man's dream.
416
00:25:16,480 --> 00:25:17,480
Okay.
417
00:25:17,620 --> 00:25:18,860
Thank you. I appreciate that.
418
00:25:19,180 --> 00:25:20,180
Bye -bye.
419
00:25:20,560 --> 00:25:21,560
Hi.
420
00:25:21,680 --> 00:25:23,720
Sorry, Miss Bruce. He's not here right
now.
421
00:25:24,260 --> 00:25:25,159
Where is he?
422
00:25:25,160 --> 00:25:27,260
He went out to road test a bike for a
customer.
423
00:25:27,460 --> 00:25:28,700
I hope he helped you yesterday.
424
00:25:29,390 --> 00:25:30,810
Yeah, well, it's a difficult case.
425
00:25:31,390 --> 00:25:32,390
We'll come back.
426
00:25:32,490 --> 00:25:34,830
Actually, maybe you can help us.
427
00:25:35,330 --> 00:25:37,590
Your husband said he once knew John
Patron.
428
00:25:37,830 --> 00:25:39,490
Well, sure, I used to date John.
429
00:25:39,690 --> 00:25:42,130
You might say Bruce sort of told me away
from him.
430
00:25:42,750 --> 00:25:43,750
Really?
431
00:25:43,990 --> 00:25:44,990
How romantic.
432
00:25:45,610 --> 00:25:48,990
We moved out here about ten years ago,
my daughter Emily and I.
433
00:25:49,430 --> 00:25:54,030
I was going out with John then, and I
met Bruce, and, you know, we just knew.
434
00:25:55,150 --> 00:25:57,330
John didn't really take it too well,
though.
435
00:25:57,550 --> 00:25:58,550
Was there trouble?
436
00:25:58,890 --> 00:26:03,530
The night before my wedding, John came
to the house, and he begged and said
437
00:26:03,530 --> 00:26:04,530
never get over me.
438
00:26:05,110 --> 00:26:06,350
I said I was sorry.
439
00:26:06,890 --> 00:26:07,890
What happened?
440
00:26:08,190 --> 00:26:09,190
Nothing, really.
441
00:26:09,230 --> 00:26:13,370
He showed up at our wedding reception,
just for a little bit, said something to
442
00:26:13,370 --> 00:26:16,750
Bruce, and we never saw him again, at
least not in person.
443
00:26:19,070 --> 00:26:21,790
He, uh, said you lost your daughter.
444
00:26:22,150 --> 00:26:23,150
Sorry to hear that.
445
00:26:24,310 --> 00:26:26,170
He looks so much like you.
446
00:26:27,530 --> 00:26:28,530
Mrs. Best.
447
00:26:28,880 --> 00:26:30,300
How did your daughter die?
448
00:26:34,500 --> 00:26:36,180
Suicide is a one -way ticket to hell.
449
00:26:36,680 --> 00:26:39,880
A mortal sin. Any good Catholic girl
would know that.
450
00:26:40,280 --> 00:26:41,720
Emily Beth knew it, didn't she?
451
00:26:41,920 --> 00:26:43,520
I never discussed it with her.
452
00:26:43,720 --> 00:26:44,960
You discussed other things, though.
453
00:26:45,420 --> 00:26:49,400
You were her priest, her confessor,
right? If you know that, then you know I
454
00:26:49,400 --> 00:26:52,760
can't violate the seal of the sacrament
by discussing her confidences.
455
00:26:54,840 --> 00:26:55,960
She's dead, Father.
456
00:26:56,180 --> 00:26:57,540
That doesn't change a thing.
457
00:26:58,250 --> 00:27:02,030
She was an A student, a model kid who
had everything to live for, no drugs or
458
00:27:02,030 --> 00:27:04,570
alcohol in her system when she took her
life. How did that happen?
459
00:27:09,410 --> 00:27:10,430
Look, I have a sister.
460
00:27:10,910 --> 00:27:15,450
Now, she may not be the angel that Emily
Best was, but I love her with all my
461
00:27:15,450 --> 00:27:16,950
heart. I'd die for her.
462
00:27:19,570 --> 00:27:20,970
I might even kill for her.
463
00:27:30,250 --> 00:27:32,650
I do respect the confessional and your
vows.
464
00:27:33,470 --> 00:27:35,630
So I'm going to ask yes or no questions.
465
00:27:36,770 --> 00:27:40,770
Answer only what I can confirm from
outside sources, not what Emily
466
00:27:41,130 --> 00:27:42,130
All right?
467
00:27:43,950 --> 00:27:48,650
Was there ever a relationship between
Emily Beth and John Patron?
468
00:27:55,850 --> 00:27:57,090
Well, what do you think?
469
00:27:57,760 --> 00:28:00,740
I think we should be out there looking
for John Patron's killer.
470
00:28:01,020 --> 00:28:03,780
Ah, you won't say that when Stuart Jason
blows himself up.
471
00:28:04,000 --> 00:28:05,000
Yes, I will.
472
00:28:05,820 --> 00:28:07,460
Forget this thing. It's plug solid.
473
00:28:07,840 --> 00:28:11,080
Well, even if it weren't, he would shoot
himself right into that brick building.
474
00:28:11,320 --> 00:28:14,360
Now, for me, I'd rather land right into
the water.
475
00:28:17,040 --> 00:28:18,980
Oh, no.
476
00:28:19,240 --> 00:28:21,580
Oh, come on. Haven't you ever wanted to
join the circus?
477
00:28:22,240 --> 00:28:23,480
As trapeze girl.
478
00:28:23,740 --> 00:28:24,940
Not cannon girl.
479
00:28:26,800 --> 00:28:27,800
And a girl.
480
00:28:32,660 --> 00:28:35,380
John Patron never forgave Bruce Baffert.
481
00:28:36,000 --> 00:28:37,900
And he never got over loving Carol.
482
00:28:38,180 --> 00:28:39,180
Please tell you this.
483
00:28:39,380 --> 00:28:40,380
His wife.
484
00:28:41,260 --> 00:28:42,340
Connect the dots.
485
00:28:43,420 --> 00:28:45,360
But Carol had a daughter.
486
00:28:46,000 --> 00:28:50,520
A young, beautiful girl who could have
been her mother's twin.
487
00:28:50,880 --> 00:28:51,920
Oh, my God.
488
00:28:53,560 --> 00:28:55,460
Charismatic, elegant John Patron.
489
00:28:56,000 --> 00:28:58,340
Befriend young, impressionable Emily
Best.
490
00:28:58,860 --> 00:28:59,900
Best know about that?
491
00:29:00,500 --> 00:29:02,360
Probably. Patron was torturing her.
492
00:29:02,560 --> 00:29:05,320
I can't have your wife, but I sure can
have your stepdaughter.
493
00:29:06,000 --> 00:29:08,160
But it still doesn't explain Emily's
suicide.
494
00:29:09,220 --> 00:29:13,740
Well, it does if you know Emily's
inquest showed signs of wreath
495
00:29:13,740 --> 00:29:16,700
intercourse. And she died carrying a
child.
496
00:29:19,140 --> 00:29:20,240
Patron raped her.
497
00:29:21,260 --> 00:29:22,260
Yeah.
498
00:29:22,730 --> 00:29:26,050
She went to Father Crane to ask
permission to get an abortion, which, of
499
00:29:26,070 --> 00:29:27,070
he couldn't grant.
500
00:29:27,970 --> 00:29:32,330
Maybe she couldn't take the shame, or
maybe she was just afraid of her father.
501
00:29:32,590 --> 00:29:35,370
In any case, it took the easiest way
out.
502
00:29:39,310 --> 00:29:44,810
Now, if this happened to Teresa, I would
go to any lengths to achieve justice.
503
00:29:46,470 --> 00:29:47,730
Maybe buy a gun.
504
00:29:48,970 --> 00:29:50,470
Lose it, report it stolen.
505
00:29:51,480 --> 00:29:52,700
Pick your time and your shot.
506
00:29:56,260 --> 00:29:59,880
Whatever the threat of punishment, I
take the risk.
507
00:30:01,920 --> 00:30:03,100
We gotta tell somebody.
508
00:30:03,600 --> 00:30:05,280
Ooh, not Calloway, that's for sure.
509
00:30:05,760 --> 00:30:06,760
Or his wife.
510
00:30:07,540 --> 00:30:08,620
Or the sergeant.
511
00:30:09,940 --> 00:30:13,020
If we bring Best in, he'll be convicted
dead bang.
512
00:30:14,080 --> 00:30:15,460
Well, that's the risk he took.
513
00:30:16,000 --> 00:30:17,740
He said he could give up seven years.
514
00:30:18,350 --> 00:30:19,570
Wouldn't last seven days.
515
00:30:19,770 --> 00:30:21,750
And it joins all of the trans cronies
and friends.
516
00:30:22,490 --> 00:30:24,030
And what happens to his wife?
517
00:30:29,090 --> 00:30:32,950
Look, guys, if we send this man up, we
will regret it for the rest of our
518
00:30:34,030 --> 00:30:35,190
He did the right thing.
519
00:30:35,590 --> 00:30:37,230
He did what any one of us would have
done.
520
00:30:38,550 --> 00:30:39,890
How can we punish him for that?
521
00:30:43,410 --> 00:30:44,410
What do we do?
522
00:30:54,679 --> 00:30:55,679
Progress on the cannon?
523
00:30:56,660 --> 00:31:00,720
We've searched sewer pipes, cement
mixers. We've searched the park cannon.
524
00:31:01,080 --> 00:31:02,080
You name it.
525
00:31:02,720 --> 00:31:04,920
Whatever this kid's using, he's hiding
it.
526
00:31:05,760 --> 00:31:07,060
So how's the Patron case going?
527
00:31:07,480 --> 00:31:09,380
Ask me later. I haven't heard spit from
the crew.
528
00:31:09,900 --> 00:31:10,980
They're worrying me, TC.
529
00:31:11,580 --> 00:31:15,520
Too much whispering, too many
conversations stopping when I walk by.
530
00:31:15,800 --> 00:31:17,520
Exactly like we used to be around
Palermo.
531
00:31:17,720 --> 00:31:21,360
Only this case is a career buster if
they blow it. Or a career maker if they
532
00:31:21,360 --> 00:31:21,979
solve it.
533
00:31:21,980 --> 00:31:22,980
That's a big if.
534
00:31:23,260 --> 00:31:25,700
Look, Corey, I've been waiting all year
for this group to gel.
535
00:31:25,900 --> 00:31:26,900
You know, to bond.
536
00:31:27,020 --> 00:31:30,840
Last week, there were four cops playing
one -on -one. This week, they're a team.
537
00:31:31,840 --> 00:31:33,100
So you're going to give them enough
rope?
538
00:31:33,780 --> 00:31:34,780
All they need.
539
00:31:34,920 --> 00:31:35,920
To hang you?
540
00:31:43,840 --> 00:31:48,480
Splash. Hey, Stuart, if you die
tomorrow, can I have your bike? I'm not
541
00:31:48,480 --> 00:31:50,300
die, Larry. Evil Knievel didn't die.
542
00:31:50,580 --> 00:31:52,560
Harry Houdini didn't die. Sure he did.
543
00:31:52,960 --> 00:31:55,200
His appendix blew up. Yeah, but not in a
cannon.
544
00:31:56,420 --> 00:31:58,740
But what if you do die?
545
00:31:59,240 --> 00:32:02,160
If I die, then you become cannon boy.
546
00:32:02,420 --> 00:32:03,420
Uh -uh, no way.
547
00:32:03,680 --> 00:32:05,360
Yes, you owe it to my memory.
548
00:32:05,600 --> 00:32:06,680
Uh -uh, this is your dream.
549
00:32:07,000 --> 00:32:08,180
And what is your dream?
550
00:32:09,180 --> 00:32:11,780
Well, to have sex with Carmen Electra.
551
00:32:12,180 --> 00:32:13,880
Then that is what you must do.
552
00:32:15,260 --> 00:32:17,880
Okay. Happy for my dream.
553
00:32:44,080 --> 00:32:47,780
Bless me, Father, for I have sinned.
It's been a long time since my last
554
00:32:47,780 --> 00:32:48,780
confession.
555
00:32:49,200 --> 00:32:50,460
God is happy you've come.
556
00:32:51,380 --> 00:32:53,360
I found the weapon that killed John
Patron.
557
00:32:54,680 --> 00:33:00,260
If I turn it in, a man will suffer or
die. A man has suffered way too much
558
00:33:00,260 --> 00:33:01,260
already.
559
00:33:02,180 --> 00:33:06,660
If I don't turn it in, I break my oath
as a police officer and the law.
560
00:33:08,400 --> 00:33:09,480
What do I do, Father?
561
00:33:09,800 --> 00:33:11,900
Heaven, the weapon puts you in great
danger.
562
00:33:13,130 --> 00:33:14,310
Who knows you have it?
563
00:33:14,910 --> 00:33:16,670
On my bosses, that's for sure.
564
00:33:18,470 --> 00:33:20,070
I'm more concerned about the killer.
565
00:33:21,510 --> 00:33:22,650
Where is the weapon?
566
00:33:24,130 --> 00:33:25,130
Right here.
567
00:33:25,470 --> 00:33:26,690
I brought it with me.
568
00:33:27,630 --> 00:33:33,270
Step out into the chapel for a moment
and say ten Our Fathers while I give
569
00:33:33,270 --> 00:33:34,570
question prayerful consideration.
570
00:33:36,590 --> 00:33:37,590
Thank you, Father.
571
00:34:38,830 --> 00:34:40,570
Farewell, Officer Cruz.
572
00:34:48,030 --> 00:34:49,630
This is a one -time offer, gentlemen.
573
00:34:51,050 --> 00:34:52,170
I heard that before.
574
00:34:52,630 --> 00:34:54,610
Not from me, you haven't, and you never
will again.
575
00:34:55,409 --> 00:34:58,770
Look, I know neither one of you shot
John Patron, but that doesn't mean I
576
00:34:58,770 --> 00:35:00,830
haul your homies in night after night.
577
00:35:01,050 --> 00:35:05,250
Or you can issue a statement of truce on
my terms.
578
00:35:06,210 --> 00:35:10,370
One, you both go public declaring John
Patron supplied guns and drugs to the
579
00:35:10,370 --> 00:35:11,410
gangs in Santa Monica.
580
00:35:11,670 --> 00:35:13,750
What good does that do? It gets them a
dead man.
581
00:35:14,070 --> 00:35:15,750
It'll take the pressure off me and my
people.
582
00:35:16,250 --> 00:35:18,970
Put it on Stephen Plana. Stephen Plana's
gonna love that.
583
00:35:19,370 --> 00:35:20,370
That's my problem.
584
00:35:20,970 --> 00:35:23,950
Number two, each one of you exonerates
the other in the murder.
585
00:35:24,250 --> 00:35:26,090
You issue a joint statement of grief.
586
00:35:26,670 --> 00:35:27,670
Who's going by that?
587
00:35:27,850 --> 00:35:29,530
If you both sign it, everyone will.
588
00:35:29,970 --> 00:35:33,010
The reason Patron was able to get you
both to the table is because he could
589
00:35:33,010 --> 00:35:34,250
off your dope and your weapons, right?
590
00:35:34,940 --> 00:35:36,700
Well, I can make your lives a living
hell.
591
00:35:37,140 --> 00:35:41,520
And if you guys turn this down, believe
me, it'll become my mission.
592
00:35:45,480 --> 00:35:46,480
Do we have a deal?
593
00:36:02,660 --> 00:36:03,740
Ready for targeting?
594
00:36:07,890 --> 00:36:09,370
Activate video for posterity.
595
00:36:40,680 --> 00:36:41,760
Cannon boy lives.
596
00:36:44,400 --> 00:36:45,540
Officer Strickland.
597
00:36:45,760 --> 00:36:46,900
Is the lieutenant in?
598
00:36:47,340 --> 00:36:49,960
I thought you only came to visit him
when his wife was off feeding.
599
00:36:50,180 --> 00:36:51,180
Special occasion.
600
00:36:51,620 --> 00:36:53,220
I'll let him know you're in. Not this
time.
601
00:36:59,960 --> 00:37:00,960
Susan?
602
00:37:01,660 --> 00:37:02,980
This is an official visit.
603
00:37:03,720 --> 00:37:04,900
Then I want my union rep.
604
00:37:05,160 --> 00:37:07,340
You're not the subject of my
investigation yet.
605
00:37:08,020 --> 00:37:10,640
Your unit is responsible for the Patron
murder investigation?
606
00:37:11,040 --> 00:37:13,360
Yes, it is. You should get a statement
sometime today.
607
00:37:13,640 --> 00:37:17,040
One of your officers tried to destroy
evidence in that case. At least three
608
00:37:17,040 --> 00:37:18,680
others knew about it and covered it up.
609
00:37:20,040 --> 00:37:21,040
That's not possible.
610
00:37:21,500 --> 00:37:25,300
The suspect they're protecting is a
motorcycle customizer named Bruce Best.
611
00:37:26,460 --> 00:37:27,620
There's a warrant for his arrest.
612
00:37:28,240 --> 00:37:30,280
Fine. I'll serve it myself.
613
00:37:30,720 --> 00:37:31,720
Yes, you will.
614
00:37:32,280 --> 00:37:33,520
You'll serve this one, too.
615
00:37:37,160 --> 00:37:38,098
Robert Cruz?
616
00:37:38,100 --> 00:37:40,100
You serve it, or I will.
617
00:37:41,780 --> 00:37:43,140
This isn't official, Susan.
618
00:37:43,980 --> 00:37:45,660
This is personal, isn't it? No.
619
00:37:45,980 --> 00:37:48,100
You've been coming on to me all year
long, but I wouldn't bite.
620
00:37:48,360 --> 00:37:49,360
All in the line of duty.
621
00:37:49,640 --> 00:37:52,620
So you tried to drive a wedge between
Chris and me, but that didn't work. You
622
00:37:52,620 --> 00:37:53,620
give me too much credit.
623
00:37:53,780 --> 00:37:56,380
And you know that I can link you to
Perry Marcus and the death he's caused.
624
00:37:56,800 --> 00:38:00,220
T .C., this could be a mild annoyance,
or it could end your career.
625
00:38:00,940 --> 00:38:02,900
Or it might be really fun.
626
00:38:03,700 --> 00:38:04,980
Would you like to hear your options?
627
00:38:10,350 --> 00:38:11,350
Words fail me.
628
00:38:11,570 --> 00:38:12,570
Propulsion ready?
629
00:38:13,110 --> 00:38:14,270
Trinitrotaluene ready, sir.
630
00:38:14,510 --> 00:38:15,510
Ignition ready?
631
00:38:15,910 --> 00:38:16,910
Ready, sir.
632
00:38:19,670 --> 00:38:26,490
Ladies and gentlemen, children of all
ages, presenting the great
633
00:38:26,490 --> 00:38:27,990
Jay Stoney!
634
00:38:28,490 --> 00:38:29,850
Get in, boy!
635
00:38:40,620 --> 00:38:41,820
I'm not going to deal with you, Susan.
636
00:38:43,300 --> 00:38:46,940
With your wife's transfer to homicide in
the pipeline, everything will be a lot
637
00:38:46,940 --> 00:38:49,300
easier for us without her underfoot all
day long.
638
00:38:51,400 --> 00:38:52,400
Get out.
639
00:38:53,080 --> 00:38:54,080
You play ball.
640
00:38:54,600 --> 00:38:57,240
You bring Cruz to me, I make it look
like you cleaned your own house.
641
00:38:58,800 --> 00:39:00,260
What exactly do you mean by play ball?
642
00:39:02,000 --> 00:39:03,000
Use your imagination.
643
00:39:06,620 --> 00:39:07,660
You don't play ball.
644
00:39:08,360 --> 00:39:09,460
I bring in Cruz.
645
00:39:09,950 --> 00:39:13,010
I point out his malfeasance went on
right under your nose and you did
646
00:39:13,010 --> 00:39:15,210
about it. Not a good first year of
command.
647
00:39:16,550 --> 00:39:18,670
And all this is supposed to bring us
together somehow.
648
00:39:19,850 --> 00:39:22,370
One does what one must to get what one
needs.
649
00:39:30,250 --> 00:39:32,010
I'll serve the papers on Cruz and Beth.
650
00:39:33,850 --> 00:39:34,850
Then we'll talk.
651
00:39:40,140 --> 00:39:41,340
It's showtime!
652
00:39:41,880 --> 00:39:46,780
Now risking life and limb for your
entertainment, we now light the fuse.
653
00:39:49,600 --> 00:39:52,120
Ladies and gentlemen, don't try this at
home.
654
00:40:00,800 --> 00:40:05,020
Attention all units, witnesses report
possible 1080 at Venice Park Cannon.
655
00:40:05,260 --> 00:40:07,240
Rolling fire units, PB units respond.
656
00:40:07,900 --> 00:40:10,120
This is one PB, two in, three. Two away.
657
00:40:10,760 --> 00:40:11,760
Cannon boy.
658
00:40:14,920 --> 00:40:15,920
Three.
659
00:40:16,740 --> 00:40:18,640
Two. Please pull the fuse.
660
00:40:19,680 --> 00:40:20,860
One left off.
661
00:40:27,040 --> 00:40:29,840
I should have known he was going to blow
it.
662
00:40:30,060 --> 00:40:31,140
I'm kind of disappointed.
663
00:40:31,660 --> 00:40:32,980
Don't be. It's better this way.
664
00:40:33,700 --> 00:40:34,700
Come on, Stuart.
665
00:41:07,040 --> 00:41:12,200
That's okay. It was totally worth it
Take me lady.
666
00:41:12,820 --> 00:41:14,260
I'm ready to pay the price
667
00:41:50,090 --> 00:41:52,890
You have the right to remain silent.
Anything you say can and will be used
668
00:41:52,890 --> 00:41:55,050
against you in a court of law. You have
the right to an attorney.
669
00:42:02,050 --> 00:42:03,710
Hey, Sarge, I got the call. What's...
670
00:42:03,710 --> 00:42:13,190
Officer
671
00:42:13,190 --> 00:42:18,130
Cruz, you've been accused of withholding
evidence in an ongoing murder
672
00:42:18,130 --> 00:42:19,130
investigation.
673
00:42:19,500 --> 00:42:20,500
This is a criminal offense.
674
00:42:21,440 --> 00:42:22,980
This is a warrant for your arrest.
675
00:42:25,180 --> 00:42:26,940
Officers Granger, Strickland, Harper.
676
00:42:27,640 --> 00:42:31,300
Internal Affairs will be interviewing
each of you separately concerning
677
00:42:31,300 --> 00:42:34,160
of abetting a cover -up and hindering an
investigation.
678
00:42:35,200 --> 00:42:38,260
I suggest you say nothing until you
obtain union counsel.
679
00:42:41,080 --> 00:42:43,400
This is crazy. What possible evidence?
680
00:42:47,180 --> 00:42:48,180
30 -06.
681
00:42:48,660 --> 00:42:50,620
recovered from the bottom of the marina.
682
00:43:53,220 --> 00:43:56,380
Take a look around.
683
00:43:56,880 --> 00:44:00,400
Just another day in L .A.
684
00:44:28,680 --> 00:44:32,020
Just another day
52067
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.