Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:01,260 --> 00:00:02,620
I've been waiting for you, Leah.
2
00:00:03,200 --> 00:00:05,940
I'm sorry. I had to wait till my parents
left.
3
00:00:06,720 --> 00:00:07,720
It's okay.
4
00:00:08,500 --> 00:00:09,760
I'm just glad you're here.
5
00:00:10,380 --> 00:00:11,400
I had to be.
6
00:00:12,960 --> 00:00:18,700
Goddess of the moon, mother goddess, I
bequest you, join with me now in this
7
00:00:18,700 --> 00:00:22,260
time. I call upon you, the messenger of
doom.
8
00:00:22,860 --> 00:00:26,740
Flash with grim delight the victims I
have chosen.
9
00:00:26,940 --> 00:00:29,620
Oh, come forth, great brethren of the
night.
10
00:00:30,580 --> 00:00:33,820
consigning mine adversaries to a place
of hell.
11
00:00:37,800 --> 00:00:38,800
Absolute and total hell.
12
00:00:40,580 --> 00:00:42,460
Aren't we being a little melodramatic?
13
00:00:42,760 --> 00:00:45,160
Every time I walk into the freaking
station, somebody's writing me about
14
00:00:45,160 --> 00:00:47,500
something. Well, maybe that's because
your attitude sucks.
15
00:01:01,130 --> 00:01:07,370
Cleanse me, body and spirit, so that no
evil can abide in or around me.
16
00:01:11,330 --> 00:01:14,830
Oh, goddess, blanket the light with your
darkness.
17
00:01:16,590 --> 00:01:19,950
Answer my summons and those of your
servants.
18
00:01:24,570 --> 00:01:30,450
Come forth in spirit to strengthen those
who carry out your dark mission.
19
00:01:30,970 --> 00:01:31,970
The time has come.
20
00:01:32,930 --> 00:01:33,930
Present yourself.
21
00:01:39,210 --> 00:01:42,950
Attention any black and white or Pacific
Blue unit. We have a 415 at Mind's Eye
22
00:01:42,950 --> 00:01:45,150
Occult Shop. 3 -2 -2 -7 Main.
23
00:01:45,370 --> 00:01:46,750
This is 1 -2 -4 responding.
24
00:02:23,280 --> 00:02:24,500
You gotta come see this.
25
00:02:31,080 --> 00:02:34,600
I guess this is what you call that, uh,
white witchcraft stuff.
26
00:02:35,480 --> 00:02:36,480
Wicker.
27
00:02:36,680 --> 00:02:37,680
It's called wicker.
28
00:02:44,120 --> 00:02:45,500
And this is called blood.
29
00:02:46,740 --> 00:02:48,960
And what part of white magic is this
used for?
30
00:02:49,260 --> 00:02:50,420
It's not for white magic.
31
00:03:20,970 --> 00:03:27,530
Don't try to talk it down, why everyone
bags
32
00:03:27,530 --> 00:03:29,070
on my town.
33
00:03:29,930 --> 00:03:34,590
Stand and see, it was for me.
34
00:03:35,210 --> 00:03:37,210
Take a look around,
35
00:03:37,970 --> 00:03:41,290
such another day in L .A.
36
00:03:55,980 --> 00:03:58,880
Please, more than me, anybody,
37
00:03:59,640 --> 00:04:02,500
please leave it free.
38
00:04:04,180 --> 00:04:05,900
Stop it.
39
00:04:07,500 --> 00:04:12,940
One minute down, just another day.
40
00:04:42,830 --> 00:04:45,130
out of his vein, it won't.
41
00:04:49,130 --> 00:04:53,690
I can't bring Tim back, Russ.
42
00:04:55,290 --> 00:04:59,090
Come on, Russ. You can do it.
43
00:05:05,010 --> 00:05:08,190
I can't bring him back.
44
00:05:18,030 --> 00:05:19,030
Morning, sunshine.
45
00:05:21,510 --> 00:05:22,510
Another nightmare?
46
00:05:23,790 --> 00:05:24,790
Yeah, you could say that.
47
00:05:26,030 --> 00:05:27,110
Well, what do you expect?
48
00:05:29,230 --> 00:05:32,570
Now, come on, move this bony butter.
You're going to be late again.
49
00:05:39,290 --> 00:05:43,130
So did last night's creepy crime scene
wig you out, or was there something
50
00:05:46,030 --> 00:05:47,350
Oh, come on. What are friends for?
51
00:05:48,290 --> 00:05:49,350
You're my sergeant.
52
00:05:49,850 --> 00:05:50,870
And a friend is what?
53
00:05:51,170 --> 00:05:52,290
Someone who dies on you?
54
00:05:53,690 --> 00:05:57,750
Look, Jamie told me that you were having
nightmares about your friend, Tank.
55
00:05:59,850 --> 00:06:02,170
In a couple days, it'll be four years
since he died.
56
00:06:05,330 --> 00:06:06,330
Oh, my God.
57
00:06:06,730 --> 00:06:07,770
What the hell is that?
58
00:06:10,430 --> 00:06:11,430
Scott.
59
00:06:17,420 --> 00:06:18,860
What the hell did they do to this girl?
60
00:06:19,340 --> 00:06:21,880
They branded her to symbolize their
warnings.
61
00:06:22,880 --> 00:06:24,420
It's a miracle she's still alive.
62
00:06:25,220 --> 00:06:26,220
No.
63
00:06:26,480 --> 00:06:27,480
It's magic.
64
00:06:28,760 --> 00:06:29,820
This girl's a witch.
65
00:06:30,880 --> 00:06:35,040
This is 156. We need an ambulance at the
Rose Avenue construction site. We have
66
00:06:35,040 --> 00:06:37,320
a female, early 20s, appears to be in
shock.
67
00:06:38,740 --> 00:06:40,500
Cherry Drake worked at Mind's Eye.
68
00:06:40,840 --> 00:06:42,260
Unfortunately, she's still in shock.
69
00:06:42,640 --> 00:06:44,160
Well, she was drugged, raped.
70
00:06:44,910 --> 00:06:45,910
Beaten and bitten?
71
00:06:46,090 --> 00:06:48,590
Yeah. We'll be lucky if she comes out of
this thing sane.
72
00:06:49,090 --> 00:06:50,090
What's this right here?
73
00:06:50,350 --> 00:06:51,750
Succinyl chlorine?
74
00:06:52,050 --> 00:06:53,390
No, no, no. Succinyl choline.
75
00:06:54,010 --> 00:06:57,490
It was found on this lovely device at
last night's crime scene as well as in
76
00:06:57,490 --> 00:06:58,490
Sherry Drake's system.
77
00:06:58,790 --> 00:07:03,270
It's a rarely used neuromuscular
blocker. It temporarily paralyzes its
78
00:07:03,270 --> 00:07:04,270
while leaving them unconscious.
79
00:07:04,650 --> 00:07:08,690
Pretty sick, huh? No kidding. Who's this
with Sherry? This is Leah Chandler. She
80
00:07:08,690 --> 00:07:10,590
was responsible for closing up the shop
last night.
81
00:07:10,790 --> 00:07:11,850
Granger's on his way to her house.
82
00:07:25,260 --> 00:07:28,120
I'm Officer Granger, looking for Leah
Chandler. You her sister?
83
00:07:28,660 --> 00:07:29,660
Good guess.
84
00:07:29,860 --> 00:07:30,980
Well, I need to talk to her.
85
00:07:31,200 --> 00:07:32,440
What for? She's not in any trouble.
86
00:07:32,780 --> 00:07:33,820
Owen, how would you know that?
87
00:07:34,180 --> 00:07:35,520
That's my role in the family drama.
88
00:07:36,140 --> 00:07:39,180
Well, can I at least ask you if she came
home last night after work?
89
00:07:40,680 --> 00:07:42,820
Is that no, you can't tell me, or no,
you don't know?
90
00:07:43,200 --> 00:07:45,620
You know, you're pretty cute when you're
annoyed.
91
00:07:47,360 --> 00:07:48,520
Look. Lauren.
92
00:07:49,320 --> 00:07:51,480
L -A -U -R -E -N.
93
00:07:52,500 --> 00:07:53,800
And if that's real legal?
94
00:07:54,270 --> 00:07:55,650
You'd be in jail right now, officer.
95
00:07:57,090 --> 00:08:00,450
Now, if you don't mind, I have homework
to do for my eighth grade sex ed class.
96
00:08:02,150 --> 00:08:05,770
Did she come home last night after work?
Yes or no? Simple question.
97
00:08:06,550 --> 00:08:08,070
I'm not my sister's keeper.
98
00:08:08,910 --> 00:08:11,290
So if I hear from her, I'll tell her to
call you, okay?
99
00:08:12,230 --> 00:08:13,790
And don't bother calling my parents.
100
00:08:14,290 --> 00:08:15,290
They're in Europe.
101
00:08:21,230 --> 00:08:23,570
You know how impressed I am.
102
00:08:24,970 --> 00:08:25,970
Do I care?
103
00:08:39,250 --> 00:08:39,750
Whoever
104
00:08:39,750 --> 00:08:46,670
took Cherry
105
00:08:46,670 --> 00:08:49,130
Drake from that shop last night also got
Leah Chandler.
106
00:08:49,580 --> 00:08:52,860
Granger, aside from the fact that no
one's even reported her missing, how do
107
00:08:52,860 --> 00:08:53,860
know she just didn't run away?
108
00:08:54,040 --> 00:08:57,680
Because the markings on Sherry and the
ones inside the pentagram were warnings.
109
00:08:57,960 --> 00:08:58,960
What kind of warnings?
110
00:08:59,220 --> 00:09:03,100
To other white witches, that they're
weak and vulnerable against this other
111
00:09:03,100 --> 00:09:04,520
stronger magic.
112
00:09:05,020 --> 00:09:06,020
Black magic?
113
00:09:06,320 --> 00:09:11,320
Look, even if she is missing, we can't
proceed for 48 hours. Our hands are
114
00:09:11,700 --> 00:09:15,620
Guess what, Sarge? In 48 hours, it's not
going to matter if we call the FBI, the
115
00:09:15,620 --> 00:09:16,980
National Guard, or the Pope himself.
116
00:09:17,910 --> 00:09:21,170
That girl is going to be way beyond our
help. And who are our suspects?
117
00:09:21,810 --> 00:09:25,490
Werewolves? Sherry Drake is the first
part of a ritual that is completed on
118
00:09:25,490 --> 00:09:27,350
night of the Black Mass Lunar Festival.
119
00:09:28,390 --> 00:09:30,390
They'll also need another girl, another
white witch.
120
00:09:30,710 --> 00:09:31,710
How do you know all this?
121
00:09:33,330 --> 00:09:36,610
I have a little Satanism in my past.
122
00:09:37,550 --> 00:09:38,810
A little Satanism?
123
00:09:39,550 --> 00:09:41,190
What the hell is a little Satanism?
124
00:09:42,689 --> 00:09:45,610
Look, I agree Corey was out of line, but
you can't drop a bomb like that and
125
00:09:45,610 --> 00:09:46,610
then refuse to explain.
126
00:09:46,670 --> 00:09:47,730
It's the usual situation.
127
00:09:48,150 --> 00:09:49,670
Conservative parents, rebellious teen.
128
00:09:50,050 --> 00:09:51,050
We see it every day.
129
00:09:51,270 --> 00:09:54,730
Not every troubled kid gets mixed up
with Satanists and black magic. More
130
00:09:54,730 --> 00:09:58,750
you think. Lieutenant, their
philosophies are seductive, to say the
131
00:09:59,350 --> 00:10:03,250
They tell you it's okay to want and do
everything that your parents and your
132
00:10:03,250 --> 00:10:05,170
teachers and your religion are all
telling you are sins.
133
00:10:05,510 --> 00:10:07,010
What about this big holiday in two days?
134
00:10:07,330 --> 00:10:10,970
I know somebody we can call. They got
cops, cold cops, deal with that sort of
135
00:10:10,970 --> 00:10:12,210
thing. Where do you have one, then?
136
00:10:12,660 --> 00:10:15,580
No, I can't do what you're asking me.
Hey, if what you are telling me is true,
137
00:10:15,700 --> 00:10:17,880
Leah Chandler cannot afford for us to
stand here and argue.
138
00:10:18,300 --> 00:10:19,500
I have faith in you, Granger.
139
00:10:28,080 --> 00:10:30,980
You know, this is just like sending an
addict back into the drug world.
140
00:10:31,780 --> 00:10:33,660
You gotta face a demon sometimes, Corey.
141
00:10:34,680 --> 00:10:35,900
Yeah, but what if you lose it?
142
00:10:54,120 --> 00:10:58,640
Mother goddess, anoint me with your
favorite spirit of the moon.
143
00:10:59,040 --> 00:11:00,380
Light my path to freedom.
144
00:11:00,740 --> 00:11:03,320
Oh, mother of mine, wake me up by your
light.
145
00:11:03,760 --> 00:11:05,240
Change the cold to love.
146
00:11:05,940 --> 00:11:08,600
Aram, Laura, Mordeth, please.
147
00:11:10,340 --> 00:11:11,700
Don't let me die.
148
00:11:16,500 --> 00:11:17,500
Run.
149
00:11:21,820 --> 00:11:23,560
I need your help cramming.
150
00:11:24,030 --> 00:11:25,030
For what?
151
00:11:25,170 --> 00:11:26,310
Occult Studies 101.
152
00:11:28,370 --> 00:11:32,730
It's got Satanism, Santeria, some
goddess worship.
153
00:11:33,710 --> 00:11:35,990
I thought Sherry Drake didn't need our
help.
154
00:11:37,250 --> 00:11:42,270
Well, she just doesn't think that we can
help. She can't or won't identify her
155
00:11:42,270 --> 00:11:45,870
assailant, and she thinks our guns...
Are useless against black magic, yeah, I
156
00:11:45,870 --> 00:11:49,110
know. But she's obviously scared enough
to let me work with her at the mines,
157
00:11:49,170 --> 00:11:52,110
I... Would you put that down and help
me, please?
158
00:11:56,270 --> 00:11:57,390
Sweet looking girl, huh?
159
00:11:58,190 --> 00:12:00,590
Yeah. She reminds me of my sister.
160
00:12:00,910 --> 00:12:04,830
Not her face, but her smile, looking her
eye in.
161
00:12:05,650 --> 00:12:06,650
It's genuine.
162
00:12:07,350 --> 00:12:09,470
How do I not know that you have a
sister?
163
00:12:10,570 --> 00:12:12,550
Katie hasn't spoken to me since Tim
died.
164
00:12:13,570 --> 00:12:17,330
They were in love until I sort of messed
it all up.
165
00:12:17,810 --> 00:12:23,470
How? By convincing Tim that selling our
souls to the Prince of Darkness would be
166
00:12:23,470 --> 00:12:24,690
a really cool thing to do.
167
00:12:25,320 --> 00:12:27,520
You know what I think would be a really,
really cool thing to do?
168
00:12:27,960 --> 00:12:30,440
Stop feeling so damn sorry for yourself
once in a while.
169
00:12:44,280 --> 00:12:45,840
You don't have to do this, you know.
170
00:12:46,420 --> 00:12:48,680
What about Leah Chama? And what about
you?
171
00:12:49,180 --> 00:12:50,500
I have to do this, Bobby.
172
00:12:50,700 --> 00:12:51,700
I need to.
173
00:12:51,980 --> 00:12:53,100
It's not even our jurisdiction.
174
00:12:53,800 --> 00:12:56,200
It'd be better left to the church, not
the penal code.
175
00:12:56,480 --> 00:12:59,760
Would you feel better if I was carrying
holy water and a wooden stake instead of
176
00:12:59,760 --> 00:13:00,239
a gun?
177
00:13:00,240 --> 00:13:03,940
Hey, Father Moreno would have me say ten
Hail Marriages for talking about this
178
00:13:03,940 --> 00:13:04,940
stuff. Listen,
179
00:13:06,700 --> 00:13:09,300
man, screw following orders. This is
about your soul.
180
00:13:51,400 --> 00:13:52,460
That one's pretty deadly.
181
00:13:53,000 --> 00:13:55,480
But can it cut the head off a cat like a
knife through butter?
182
00:13:56,800 --> 00:13:57,800
That's moronic.
183
00:13:57,940 --> 00:13:59,260
You've got to learn to think bigger.
184
00:14:00,300 --> 00:14:02,920
Especially if you want to learn how to
do the festival, right?
185
00:14:03,600 --> 00:14:04,760
So are you going to be celebrating?
186
00:14:05,500 --> 00:14:07,380
Two most beautiful sights in the world.
187
00:14:07,620 --> 00:14:09,800
Full moon and lots of blood.
188
00:14:10,780 --> 00:14:12,040
Especially if it's not my own.
189
00:14:12,340 --> 00:14:15,680
If you're interested, I know a place
where you can get a good view of both.
190
00:14:21,770 --> 00:14:25,610
Two suspects, male and female,
approximately 16, wearing all black,
191
00:14:25,610 --> 00:14:26,970
the door heading west on Marine.
192
00:14:27,550 --> 00:14:30,690
They hinted something major was going
down in the satanic community.
193
00:14:31,070 --> 00:14:33,270
A show of force against white witches.
194
00:14:33,710 --> 00:14:34,710
Copy, Strickland.
195
00:14:46,370 --> 00:14:47,430
Police! Hold it!
196
00:14:49,470 --> 00:14:50,470
I didn't do anything!
197
00:14:51,950 --> 00:14:52,950
How do you explain this?
198
00:14:53,330 --> 00:14:54,330
It's very hot.
199
00:15:12,670 --> 00:15:17,410
Jamie, I know that we don't know each
other very well, but I would like for
200
00:15:17,410 --> 00:15:18,410
to have this.
201
00:15:18,670 --> 00:15:19,670
It's for protection.
202
00:15:20,680 --> 00:15:21,680
It's beautiful.
203
00:15:21,980 --> 00:15:23,620
But I can't. Please.
204
00:15:25,080 --> 00:15:26,480
I can make myself another.
205
00:15:27,740 --> 00:15:29,460
And I have a feeling that you'll need
it.
206
00:15:30,480 --> 00:15:32,280
Okay. Thank you, Sherry.
207
00:15:33,640 --> 00:15:35,680
I saw you talking to those kids earlier.
208
00:15:36,480 --> 00:15:41,280
I know their beliefs promise an
incredible amount of power and control,
209
00:15:41,280 --> 00:15:43,540
can be very enticing to a woman in your
position.
210
00:15:43,900 --> 00:15:45,000
But don't be fooled.
211
00:15:45,840 --> 00:15:48,900
The stuff they're into does not give you
power.
212
00:15:49,320 --> 00:15:52,300
It eats yours away from the inside.
213
00:15:53,360 --> 00:15:56,720
And if what you do is supposedly
healing, how come you're in so much
214
00:15:56,980 --> 00:16:01,040
There are no incantations or herbs to
heal the loss of an ally and a friend.
215
00:16:01,240 --> 00:16:05,160
How can you be sure that Lee didn't take
off with a boyfriend or party too hard?
216
00:16:05,700 --> 00:16:06,700
Me, maybe.
217
00:16:07,620 --> 00:16:08,620
But not Leah.
218
00:16:09,200 --> 00:16:10,220
Why? Too uptight?
219
00:16:10,460 --> 00:16:11,460
Too powerful.
220
00:16:12,700 --> 00:16:15,700
In order to maintain that, she needs to
stay.
221
00:16:16,100 --> 00:16:17,100
Virgin.
222
00:16:18,240 --> 00:16:19,240
Unbelievable, huh?
223
00:16:19,340 --> 00:16:20,640
A girl with her looks?
224
00:16:21,660 --> 00:16:23,760
Powerful white witch with psychic
abilities, a virgin?
225
00:16:24,760 --> 00:16:27,200
You have any idea what that means to a
satanic cult?
226
00:16:28,480 --> 00:16:29,600
No, Russ, I don't.
227
00:16:31,100 --> 00:16:32,100
Human sacrifice?
228
00:16:39,900 --> 00:16:40,900
Let me go.
229
00:16:42,340 --> 00:16:45,980
Please, I don't even know what you want.
230
00:16:47,409 --> 00:16:51,570
Maybe, maybe just, if you tell me what
you want, I could give it to you.
231
00:16:53,710 --> 00:16:54,710
Please.
232
00:16:58,670 --> 00:17:01,870
You, you have a kind face.
233
00:17:02,790 --> 00:17:03,790
I can tell.
234
00:17:04,930 --> 00:17:06,450
You don't want to hurt me.
235
00:17:08,490 --> 00:17:13,790
Please, if you just let me go, I promise
you, I will not tell anyone.
236
00:17:43,760 --> 00:17:44,760
What are you doing here?
237
00:17:46,740 --> 00:17:48,940
What, not who you were expecting I'd
take you?
238
00:17:50,880 --> 00:17:51,960
You could say that.
239
00:17:52,700 --> 00:17:54,180
I could say a lot of things.
240
00:17:55,960 --> 00:17:56,960
Pick one.
241
00:17:57,380 --> 00:17:58,560
What are you doing later tonight?
242
00:18:09,080 --> 00:18:10,560
Mind if I were believing a thing?
243
00:18:10,880 --> 00:18:11,880
What's the emergency?
244
00:18:12,250 --> 00:18:14,630
You are never going to guess who is just
in here, your evil twin.
245
00:18:15,010 --> 00:18:16,950
I swear, this guy Luke, he could be your
brother.
246
00:18:17,810 --> 00:18:18,910
And this is the crisis?
247
00:18:19,370 --> 00:18:22,910
He's into Satanism and black magic, and
I know this is going to sound lame, but
248
00:18:22,910 --> 00:18:25,530
a bunch of them are getting together
tonight at this coffee shop that he runs
249
00:18:25,530 --> 00:18:28,490
after hours. It's called Devil's Brew. I
think we should check it out.
250
00:18:29,530 --> 00:18:30,329
You're right.
251
00:18:30,330 --> 00:18:31,370
It does sound lame.
252
00:18:34,210 --> 00:18:35,210
Hello?
253
00:19:16,279 --> 00:19:20,380
When I said that you weren't as
irresistible as you thought, I guess I
254
00:19:20,380 --> 00:19:21,380
lying.
255
00:19:26,400 --> 00:19:27,400
Lame idea, huh?
256
00:19:28,080 --> 00:19:29,940
What, you figure you're going to solve
this yourself?
257
00:19:30,240 --> 00:19:32,220
Jamie, it's for your own good.
258
00:19:32,480 --> 00:19:34,100
You're going to have to do better than
that, right?
259
00:20:00,850 --> 00:20:02,730
Well, this should be interesting.
260
00:20:17,390 --> 00:20:20,290
You know, I really wish you'd take that
thing off at least until we finish our
261
00:20:20,290 --> 00:20:21,630
shift. It's bad luck.
262
00:20:22,910 --> 00:20:23,910
It's jewelry.
263
00:20:24,550 --> 00:20:25,870
It's a pagan symbol.
264
00:20:26,370 --> 00:20:28,050
Symbols mean something different to
everybody.
265
00:20:28,790 --> 00:20:31,410
Why is yours okay and no one else's is?
266
00:20:31,930 --> 00:20:33,930
What's the difference between a cross
and a pentagram anyway?
267
00:20:34,290 --> 00:20:36,390
People kill in the name of that
pentagram.
268
00:20:36,630 --> 00:20:40,250
Hello, the Crusades. Does the word
inquisition mean anything to you?
269
00:20:49,040 --> 00:20:51,520
Well, if nothing else, we could always
start a freak show.
270
00:20:51,860 --> 00:20:53,360
Not one of them is willing to talk.
271
00:20:53,640 --> 00:20:57,260
But what I have been able to get covers
the spectrum from the undead rising out
272
00:20:57,260 --> 00:21:00,400
of the Pacific all the way to the X
-Files being a documentary.
273
00:21:01,220 --> 00:21:02,400
Well, here's the good news.
274
00:21:03,100 --> 00:21:06,620
Name's Abaddon. This was taken from a
security video at Drug World where he
275
00:21:06,620 --> 00:21:09,540
working as a farm tech until he got
fired for stealing succinyl choline.
276
00:21:09,960 --> 00:21:13,320
Same stuff as Sherry was struggling.
Yeah, but the bad news is no current
277
00:21:13,320 --> 00:21:14,320
address or phone number.
278
00:21:14,660 --> 00:21:15,660
They ever press charges?
279
00:21:15,960 --> 00:21:17,000
No, they were too scared.
280
00:21:17,790 --> 00:21:19,770
They said he was evil, as in the real
thing.
281
00:21:20,370 --> 00:21:21,770
Someone cut out his tongue.
282
00:21:23,190 --> 00:21:24,510
Where's a guy like this hide?
283
00:21:25,150 --> 00:21:26,150
A coffin.
284
00:21:26,390 --> 00:21:27,390
He's a vampire.
285
00:21:30,650 --> 00:21:32,470
Can't take your eyes off him, can you?
286
00:21:32,850 --> 00:21:37,590
Well, if you two ever want company, I
think we could do incredible things
287
00:21:37,590 --> 00:21:42,950
together. After all, Satan represents
indulgence, not absence. That's his
288
00:21:42,950 --> 00:21:43,950
commandment.
289
00:21:44,830 --> 00:21:45,830
I like it.
290
00:21:47,050 --> 00:21:48,490
Then you'll love the other eight.
291
00:21:49,690 --> 00:21:53,990
The best part about it is after spending
my entire life thinking I was a self
292
00:21:53,990 --> 00:21:57,610
-serving bitch, I've learned I'm really
just a Satanist.
293
00:21:58,610 --> 00:22:01,770
So how did you feel when your girlfriend
told you I invited her here tonight?
294
00:22:02,510 --> 00:22:04,110
I think my prayers have been answered.
295
00:22:05,090 --> 00:22:10,010
See, I'm new in town, and, well, the way
things were going, I thought I'd have
296
00:22:10,010 --> 00:22:11,650
to celebrate Lucifer's holiday alone.
297
00:22:12,350 --> 00:22:13,289
Oh, you're not alone.
298
00:22:13,290 --> 00:22:14,290
Yeah, Jamie.
299
00:22:14,550 --> 00:22:15,550
Yeah.
300
00:22:16,560 --> 00:22:18,620
But I'm the one initiating her into the
life.
301
00:22:19,300 --> 00:22:23,340
You want with a girl like her, you don't
hit a home run your first at bath.
302
00:22:23,980 --> 00:22:25,020
She loses interest.
303
00:22:25,640 --> 00:22:26,640
Yeah.
304
00:22:27,320 --> 00:22:29,520
So, what kind of name is Bath anyway?
305
00:22:29,940 --> 00:22:30,939
It's Egyptian.
306
00:22:30,940 --> 00:22:33,700
She's the goddess of pleasure that roams
the earth as a cat.
307
00:22:34,960 --> 00:22:36,020
Want to hear me purr?
308
00:22:36,820 --> 00:22:41,980
I want to hear about the Black Lunar
Celebration. Oh, it should be very
309
00:22:41,980 --> 00:22:42,980
stimulating.
310
00:22:56,360 --> 00:22:59,120
I was hoping you could help me persuade
her. I can help you with a lot of
311
00:22:59,120 --> 00:23:00,120
things, Ron.
312
00:23:00,680 --> 00:23:03,240
I think we Midwestern boys can help each
other's greatness.
313
00:23:04,220 --> 00:23:06,060
I never told you I was from the Midwest.
314
00:23:08,420 --> 00:23:10,280
I'm sorry to interrupt the bonding,
baby.
315
00:23:11,300 --> 00:23:12,820
I'm going to go to the living room.
316
00:24:12,080 --> 00:24:13,080
Scared me.
317
00:24:13,340 --> 00:24:16,060
I've looked everywhere, and I can't find
anything but coffee.
318
00:24:16,540 --> 00:24:18,380
Mmm, you smell good.
319
00:24:19,420 --> 00:24:20,480
Quit playing, Ruth.
320
00:24:21,460 --> 00:24:25,220
Look, I think we gotta haul their asses
down to the station, because we need to
321
00:24:25,220 --> 00:24:28,460
sweat them, or we're never gonna find
Leah Chandler. If we question them,
322
00:24:28,460 --> 00:24:29,460
dead for sure.
323
00:24:30,340 --> 00:24:33,240
Trust me, I can get inside this guy
Luke's head.
324
00:24:34,420 --> 00:24:35,740
Before he gets into yours?
325
00:24:41,540 --> 00:24:43,440
Jamie, are you down here?
326
00:24:45,100 --> 00:24:46,100
I'm on.
327
00:25:01,920 --> 00:25:03,860
Why are you doing this to me?
328
00:25:04,960 --> 00:25:06,880
I love you.
329
00:25:07,140 --> 00:25:09,140
Lauren, don't you know that I love you?
330
00:25:11,310 --> 00:25:12,310
This isn't you.
331
00:25:13,510 --> 00:25:14,690
Please, Lauren.
332
00:25:15,190 --> 00:25:16,610
Let me help you.
333
00:25:17,050 --> 00:25:19,050
You don't want to become like them.
334
00:25:20,050 --> 00:25:26,530
I may never be prom queen, but I'm going
to be ten times more powerful than you
335
00:25:26,530 --> 00:25:27,530
ever were.
336
00:25:32,390 --> 00:25:37,530
Did you get someone ID Avedon from the
photo?
337
00:25:37,770 --> 00:25:41,480
Better. Seems that Avedon is a regular
at vampire parties, and tomorrow there's
338
00:25:41,480 --> 00:25:42,820
a huge one for the Black Lunar holiday.
339
00:25:43,580 --> 00:25:46,120
Rumor has it they've got something big
planned for a white witch.
340
00:25:46,420 --> 00:25:47,420
Who finally cracked?
341
00:25:47,940 --> 00:25:49,460
The cat killer, Jamie Fettus.
342
00:25:49,720 --> 00:25:52,540
After I told him I'd leave him in the
box alone with the witch doctor.
343
00:25:56,400 --> 00:26:01,200
And my favorite commandment... Let me
guess, the eighth.
344
00:26:02,410 --> 00:26:06,310
Satan represents all of the so -called
sins as they all lead to mental,
345
00:26:06,550 --> 00:26:09,190
emotional, and physical gratification.
346
00:26:11,770 --> 00:26:14,050
Well, at least tonight wasn't a total
wash.
347
00:26:14,910 --> 00:26:19,510
I can see what attracted you. You've got
a very empowering philosophy.
348
00:26:20,090 --> 00:26:22,330
I didn't give a damn about the
philosophies.
349
00:26:22,730 --> 00:26:29,250
I was attracted to the violence, the
disgust of other people, or the more...
350
00:26:29,900 --> 00:26:32,920
I let my parents down the more the
leaders rewarded me.
351
00:26:33,200 --> 00:26:34,780
Were your folks all that bad?
352
00:26:35,380 --> 00:26:36,660
My parents were perfect.
353
00:26:39,500 --> 00:26:42,860
They're like a Norman Rockwell painting
that I just don't fit into.
354
00:26:43,640 --> 00:26:45,360
I'm sure they don't feel that way.
355
00:26:46,360 --> 00:26:52,540
My mother went to church every day since
I was nine to light a candle and pray
356
00:26:52,540 --> 00:26:56,900
for my salvation when they realized that
they couldn't force me to think like
357
00:26:56,900 --> 00:26:59,940
them. They decided that I was a bad
seed.
358
00:27:00,920 --> 00:27:05,400
Like some broken thing that they
couldn't fix.
359
00:27:14,480 --> 00:27:15,740
This isn't good for you.
360
00:27:16,600 --> 00:27:18,820
Why? Because we're roommates?
361
00:27:19,220 --> 00:27:20,480
Because I'm not good for anyone.
362
00:27:22,260 --> 00:27:25,900
Four years ago, tomorrow night at the
festival, I killed my best friend.
363
00:27:26,570 --> 00:27:27,970
He OD'd Russ.
364
00:27:28,350 --> 00:27:29,650
Was it your fault?
365
00:27:30,610 --> 00:27:32,210
I can't let this one die.
366
00:27:33,150 --> 00:27:34,330
She won't.
367
00:27:35,530 --> 00:27:36,770
Tim was just a kid.
368
00:27:37,570 --> 00:27:38,590
So were you.
369
00:28:00,280 --> 00:28:06,280
Where is the shelter and the song I was
craving
370
00:28:37,620 --> 00:28:43,840
I look to them for love and
understanding, but
371
00:28:43,840 --> 00:28:49,380
it's hard to be found nowhere around.
372
00:29:22,570 --> 00:29:25,290
Russ? You think there was something in
our drink last night?
373
00:29:27,550 --> 00:29:29,930
Maybe they put a spell on us.
374
00:29:33,050 --> 00:29:34,050
Russ?
375
00:29:43,510 --> 00:29:44,710
He's a dead man.
376
00:30:08,680 --> 00:30:09,680
What do you want?
377
00:30:10,260 --> 00:30:11,420
Someone ID'd our firm.
378
00:30:11,680 --> 00:30:15,000
Says he's going to be at a big ritual
party tonight at an abandoned church on
379
00:30:15,000 --> 00:30:16,000
Shoreline.
380
00:30:18,560 --> 00:30:20,780
Yeah. Lieutenant said he wants you there
by 8.
381
00:30:22,760 --> 00:30:26,720
So, uh, why don't I ask why you're out
here working on your joke shot as
382
00:30:26,720 --> 00:30:27,720
to working on the case?
383
00:30:28,120 --> 00:30:29,880
I'm tired of making you commander -in
-chief.
384
00:30:31,400 --> 00:30:32,820
What, I can't ask my friend a question?
385
00:30:34,220 --> 00:30:37,240
I just wish you'd spit out whatever the
hell you're trying to say.
386
00:30:39,240 --> 00:30:40,480
When's the last time you went to
confession?
387
00:30:42,560 --> 00:30:43,560
You're pathetic.
388
00:30:44,360 --> 00:30:46,760
Whoa, you can't take something like that
and just walk away.
389
00:30:47,000 --> 00:30:48,020
So what are you going to do, huh?
390
00:30:48,380 --> 00:30:49,520
Are you going to kick my ass?
391
00:30:49,940 --> 00:30:51,320
Look, man, you're in trouble, okay?
392
00:30:51,760 --> 00:30:52,840
I'm just trying to help you.
393
00:30:53,660 --> 00:30:54,940
Then leave the hell alone.
394
00:30:56,140 --> 00:30:57,460
You have to do better than that.
395
00:30:59,480 --> 00:31:00,480
Bye.
396
00:31:09,230 --> 00:31:10,230
You need some help?
397
00:31:11,570 --> 00:31:12,850
No, I think we're finished here.
398
00:31:14,130 --> 00:31:15,130
So do I get a winner?
399
00:31:16,290 --> 00:31:18,210
No. Maybe next game.
400
00:31:19,150 --> 00:31:20,350
I think I need a feed.
401
00:31:22,110 --> 00:31:24,910
Yeah, nothing like the sight of blood to
get those juices flowing, huh?
402
00:31:27,190 --> 00:31:28,190
Nice cruise fix.
403
00:31:31,030 --> 00:31:32,030
Thanks for the game.
404
00:31:32,290 --> 00:31:33,290
It's not over.
405
00:31:48,840 --> 00:31:49,840
Granger did this to you?
406
00:31:50,680 --> 00:31:54,920
I want to believe he was just
maintaining his cover, but I still think
407
00:31:54,920 --> 00:31:55,920
pull him out, Lieutenant.
408
00:31:56,020 --> 00:31:59,200
He might be holding back info to protect
them. He might be fighting some of
409
00:31:59,200 --> 00:32:01,080
those old urges, but my money's on the
rust we know.
410
00:32:01,760 --> 00:32:03,080
Well, what if we don't really know him?
411
00:32:04,940 --> 00:32:05,940
Lieutenant.
412
00:32:07,600 --> 00:32:11,420
Hey, does Sherry ID Abaddon? She went
and talked to me, but Jamie recognizes
413
00:32:11,420 --> 00:32:14,960
him. Said he hangs out at some coffee
shop that her and Granger went to. The
414
00:32:14,960 --> 00:32:15,960
Devil's Brew?
415
00:32:19,700 --> 00:32:22,180
Don't you tell me there was nothing in
that drink. Why?
416
00:32:23,080 --> 00:32:26,160
Why? Because you don't want to accept
responsibility for the journey you began
417
00:32:26,160 --> 00:32:28,620
last night? The journey back to your
true self?
418
00:32:29,100 --> 00:32:30,320
Oh, and who would that be?
419
00:32:30,660 --> 00:32:36,280
Someone who sees through all this
conformist, puritanical crap that our
420
00:32:36,360 --> 00:32:40,360
our teachers, our government feed us
because they resent our youth and they
421
00:32:40,360 --> 00:32:41,360
our independence.
422
00:32:42,020 --> 00:32:44,580
I didn't take any journey last night.
423
00:32:44,900 --> 00:32:46,120
I got wasted.
424
00:32:46,620 --> 00:32:48,520
So stop trying to mess with my mind.
425
00:32:49,120 --> 00:32:50,220
Oh, no, man.
426
00:32:50,920 --> 00:32:52,060
They messed with it.
427
00:32:52,840 --> 00:32:54,840
They closed it up. They closed your
eyes.
428
00:32:57,660 --> 00:33:00,280
You remember how clearly you saw things
when you were a kid?
429
00:33:01,300 --> 00:33:02,760
Kids don't have responsibility.
430
00:33:03,260 --> 00:33:06,140
Exactly. It frees them up to think, to
question.
431
00:33:06,600 --> 00:33:12,680
Russ, your only weakness is your fear of
your strength.
432
00:33:13,080 --> 00:33:15,820
It's because you don't feel you deserve
it, man. That's what they did.
433
00:33:16,060 --> 00:33:17,580
Mommy and Daddy, just like mine.
434
00:33:17,960 --> 00:33:20,740
I mean, you don't know what the hell
you're talking about. Hey, I know you're
435
00:33:20,740 --> 00:33:23,400
anticipating tonight's celebration like
a junkie awaiting a fix.
436
00:33:24,760 --> 00:33:25,760
Come on, we both are.
437
00:33:27,920 --> 00:33:32,460
You know, I have a hard time believing
your rituals are as inspiring as your
438
00:33:32,460 --> 00:33:33,600
rhetoric. Yeah?
439
00:33:35,720 --> 00:33:37,260
Then why can't you look into my eyes?
440
00:33:39,100 --> 00:33:42,960
If you did, you'd know that tonight we
embark on the ultimate power trip.
441
00:33:44,780 --> 00:33:46,220
Starting with the ultimate ritual.
442
00:33:53,439 --> 00:33:54,980
13. Satan wanted it this way.
443
00:33:56,720 --> 00:33:57,780
It should have been me.
444
00:33:58,160 --> 00:33:59,160
It should have been me.
445
00:33:59,440 --> 00:34:05,860
If you ever say anything apathetic
again, I'll do you the favor and kill
446
00:34:07,020 --> 00:34:08,219
Everybody stay where you are.
447
00:34:09,020 --> 00:34:13,020
Hey, how you doing, officers? Can I help
you with something? Sit down.
448
00:34:15,139 --> 00:34:16,139
You know this man?
449
00:34:17,780 --> 00:34:19,800
Yeah, it's Abaddon. He was my handyman.
450
00:34:20,500 --> 00:34:22,040
Not until he left last night.
451
00:34:22,540 --> 00:34:26,000
And I suppose you don't know where he
went.
452
00:34:28,060 --> 00:34:30,159
Great. Then you'll mind if we have a
look around.
453
00:34:30,360 --> 00:34:31,360
Not without a warrant.
454
00:35:07,240 --> 00:35:08,580
Get a grip Harper
455
00:35:08,580 --> 00:35:28,280
You
456
00:35:28,280 --> 00:35:33,300
okay
457
00:36:10,380 --> 00:36:11,480
What's the matter? You seem a little
tense.
458
00:36:12,460 --> 00:36:13,560
Where'd you come from?
459
00:36:14,020 --> 00:36:15,640
Bet you're sorry you didn't shoot me.
460
00:36:17,500 --> 00:36:19,720
You need to get over yourself, Granger.
You know that?
461
00:36:19,980 --> 00:36:20,980
Give me a break.
462
00:36:22,040 --> 00:36:23,300
I'm just trying to apologize.
463
00:36:23,960 --> 00:36:26,160
Gee, isn't that one of the satanic
commandments?
464
00:36:26,880 --> 00:36:28,560
Never having to say that you're sorry?
465
00:36:29,660 --> 00:36:31,820
I don't expect you to understand.
466
00:36:32,760 --> 00:36:37,000
But Luke and his theories, they make
sense to me. No!
467
00:36:37,580 --> 00:36:41,240
You have got to stop letting your guilt
confuse you. You know what this is?
468
00:36:42,540 --> 00:36:46,460
This is the grotto that I belong to.
This was my set. These were my brothers.
469
00:36:47,060 --> 00:36:50,060
When you went undercover and did meth,
you said you didn't know why you got it.
470
00:36:50,100 --> 00:36:52,640
What was I supposed to do? Tell the
lieutenant what this means?
471
00:36:52,920 --> 00:36:54,200
Would I even want to admit it to myself?
472
00:36:55,920 --> 00:36:57,800
You want to know the reason why I became
a cop?
473
00:36:58,960 --> 00:37:02,820
It's because I knew the only way I was
going to do good things is if I was
474
00:37:02,820 --> 00:37:03,820
forced to.
475
00:37:06,060 --> 00:37:07,220
That's your parents talking.
476
00:37:08,240 --> 00:37:10,580
Yeah, the two people who've known me all
my life.
477
00:37:12,800 --> 00:37:14,240
So when are you going to kill me?
478
00:37:14,520 --> 00:37:15,520
Tonight.
479
00:37:16,200 --> 00:37:17,200
God.
480
00:37:17,680 --> 00:37:20,420
How could I not know that you hated me
this much?
481
00:37:20,780 --> 00:37:23,620
For the same reason that you know
nothing about me.
482
00:37:24,880 --> 00:37:26,000
You're too busy.
483
00:37:27,420 --> 00:37:29,100
Too busy being perfect.
484
00:37:29,800 --> 00:37:31,640
Perfect? Lauren, I'm not perfect.
485
00:37:32,460 --> 00:37:35,480
God, you are so much smarter than I am.
486
00:37:36,110 --> 00:37:37,250
I'm much more a beetle.
487
00:37:37,630 --> 00:37:39,990
And I'm going to have everything you
never could.
488
00:37:41,770 --> 00:37:43,810
Except a sister that loves you.
489
00:37:48,110 --> 00:37:49,970
See? And that's so sweet.
490
00:37:51,290 --> 00:37:53,150
It makes me want to barf.
491
00:37:56,130 --> 00:38:01,350
Having evil urges and thoughts does not
make you evil, Russ. It makes you human.
492
00:38:01,730 --> 00:38:03,750
What new age book did you get that out
of?
493
00:38:04,730 --> 00:38:05,598
Messed up.
494
00:38:05,600 --> 00:38:07,840
Self -loathing men and the women who
live with them.
495
00:38:09,080 --> 00:38:10,080
Here.
496
00:38:10,360 --> 00:38:12,560
Are you going superstitious on me now?
497
00:38:13,080 --> 00:38:14,640
You have to forgive yourself, Russ.
498
00:38:15,120 --> 00:38:17,540
Punishing yourself is not going to bring
Tim back.
499
00:38:30,940 --> 00:38:31,940
Hello?
500
00:38:32,960 --> 00:38:33,960
Hello?
501
00:38:44,430 --> 00:38:45,430
It's got to be the full moon.
502
00:38:47,530 --> 00:38:48,530
Well?
503
00:38:54,890 --> 00:38:56,070
Hail Satan!
504
00:38:57,250 --> 00:39:00,210
And the demons tore her from every side.
505
00:39:00,490 --> 00:39:05,030
And the Anunnaki, the dread judges, drew
around her.
506
00:39:05,530 --> 00:39:10,010
And the faceless gods of Abzu fixed her
with the eyes of death.
507
00:39:10,490 --> 00:39:11,670
And they killed her.
508
00:39:12,200 --> 00:39:16,240
and hung her like a corpse from a stake,
letting her power into their
509
00:39:16,240 --> 00:39:18,060
outstretched hands and open mouths.
510
00:39:18,340 --> 00:39:24,180
The 66 demons tearing her limbs from her
thighs, her eyes from her head, her
511
00:39:24,180 --> 00:39:25,240
heart from her chest.
512
00:39:25,600 --> 00:39:31,300
Hail Satanus! Ave Satanus! And the dead
shall rise and rejoice in our triumph.
513
00:39:31,640 --> 00:39:32,760
Hail Satan!
514
00:39:33,860 --> 00:39:36,240
Aia, aia, bara, namas!
515
00:39:36,480 --> 00:39:40,440
I summon thee, creature of darkness,
with the works of darkness.
516
00:39:41,210 --> 00:39:45,890
Shemha for us. A summoning creature of
hatred with the words of hatred.
517
00:39:46,250 --> 00:39:53,070
Shemha for us. A summoning creature of
pain with the words of pain.
518
00:39:53,770 --> 00:39:57,970
By the four square pillars of the earth
that support the sky.
519
00:39:58,590 --> 00:40:02,510
May they hold fast against them that
desire to harm me.
520
00:40:02,770 --> 00:40:07,450
On this, this anniversary of your
ancient triumph.
521
00:40:08,590 --> 00:40:14,510
I offer you in sacrifice a minion of
your adversary.
522
00:40:15,050 --> 00:40:16,170
Please don't.
523
00:40:16,630 --> 00:40:17,850
You won't do it.
524
00:40:21,270 --> 00:40:22,650
Put the blade down.
525
00:40:23,250 --> 00:40:24,750
Search your destiny, Russ.
526
00:40:25,570 --> 00:40:27,150
You belong with us.
527
00:40:31,290 --> 00:40:33,890
Punishing yourself is more than a
routine, Russ.
528
00:40:34,110 --> 00:40:35,210
This is about your soul.
529
00:40:55,400 --> 00:40:59,980
This is one BB -4 requesting backup in
an ambulance at 33th Free Lane. Two male
530
00:40:59,980 --> 00:41:00,980
gunshot victims.
531
00:41:01,140 --> 00:41:03,620
One female, blood loss and severe
lacerations.
532
00:41:15,320 --> 00:41:17,180
Are Leah's parents home from Europe yet?
533
00:41:17,540 --> 00:41:18,540
Tonight.
534
00:41:20,100 --> 00:41:22,420
I have to go pick them up at the airport
and bring them to the hospital.
535
00:41:23,600 --> 00:41:24,600
That's nice of you.
536
00:41:29,070 --> 00:41:32,510
Luke told you when we were at Devil's
Brew that the ritual was happening at
537
00:41:32,510 --> 00:41:35,630
Chandler's house and not the vampire
party, right?
538
00:41:37,570 --> 00:41:38,970
Why didn't you tell anybody?
539
00:41:40,650 --> 00:41:43,210
I wish I could say that I wanted to be a
superhero.
540
00:41:44,070 --> 00:41:45,910
Take down the bad guys single -handedly.
541
00:41:47,570 --> 00:41:51,670
But the truth is... I don't know.
542
00:41:54,110 --> 00:41:56,730
Well, three -day suspension isn't bad
considering.
543
00:41:57,510 --> 00:41:58,510
Yeah.
544
00:42:02,760 --> 00:42:06,380
What do you say we give it some time
before we talk about what happened
545
00:42:06,380 --> 00:42:09,140
us You
546
00:42:09,140 --> 00:42:15,340
ready not really
547
00:42:41,580 --> 00:42:45,540
I just need to know what you would have
done the night of the ritual if I hadn't
548
00:42:45,540 --> 00:42:46,540
stopped Luke.
549
00:42:46,620 --> 00:42:48,920
Ruff, I didn't follow you there because
I didn't trust you.
550
00:42:50,020 --> 00:42:53,580
I followed you because I knew you'd do
the right thing, and I wanted to back
551
00:42:53,580 --> 00:42:54,580
up when you did it.
552
00:42:56,600 --> 00:42:57,600
Thanks, man.
553
00:42:58,280 --> 00:42:59,280
Anytime.
554
00:43:01,360 --> 00:43:03,160
Bless me, Father, for I have sinned.
555
00:43:03,400 --> 00:43:06,760
It's been seven years since my last
confession.
556
00:43:07,380 --> 00:43:09,740
It's not that I was afraid of God's
judgment, I just...
557
00:43:10,290 --> 00:43:12,670
kind of figured, what was the point?
558
00:43:13,190 --> 00:43:14,970
I mean, I thought I was beyond hope.
559
00:43:15,730 --> 00:43:19,470
Disappointed people have put their faith
in me, and most of all, I'm
560
00:43:19,470 --> 00:43:20,470
disappointed in myself.
561
00:43:21,090 --> 00:43:22,910
I'm here because I'm looking for an
answer.
562
00:43:23,950 --> 00:43:27,190
Problem is, I'm not even sure about the
question.
563
00:43:36,620 --> 00:43:42,560
Don't try to talk it down, why everyone
564
00:43:42,560 --> 00:43:44,960
whacks on my town.
565
00:43:45,820 --> 00:43:47,480
This fantasy,
566
00:43:48,400 --> 00:43:50,440
it works for me.
567
00:43:51,040 --> 00:43:57,240
Take a look around, just another day in
L .A.
568
00:44:11,760 --> 00:44:18,540
She's all that needs anybody to make me
feel free.
569
00:44:20,920 --> 00:44:22,040
Someday.
570
00:44:23,480 --> 00:44:26,480
What is it now?
571
00:44:26,740 --> 00:44:28,840
Just another day.
44977
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.