Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:00:00,000 --> 00:00:05,238
>> Previously on
2
00:00:05,238 --> 00:00:07,007
"The Traitors Canada,"
3
00:00:07,007 --> 00:00:09,309
the reality star, the magician,
4
00:00:09,309 --> 00:00:10,810
and the single mother
5
00:00:10,810 --> 00:00:13,146
started things off with a bang,
6
00:00:13,146 --> 00:00:15,281
a first murder guaranteed
7
00:00:15,281 --> 00:00:16,649
to make a statement.
8
00:00:16,649 --> 00:00:17,550
>> Who isn't here?
9
00:00:17,550 --> 00:00:18,518
>> Erika.
10
00:00:18,518 --> 00:00:19,586
>> No.
11
00:00:19,586 --> 00:00:21,521
>> "You have been murdered."
12
00:00:21,521 --> 00:00:22,822
>> The winner of "Survivor"
13
00:00:22,822 --> 00:00:24,724
and the loser of "The Traitors."
14
00:00:24,724 --> 00:00:25,792
>> And despite the fact
15
00:00:25,792 --> 00:00:27,193
that Melissa B. is already
16
00:00:27,193 --> 00:00:28,461
setting off alarm bells...
17
00:00:28,461 --> 00:00:29,562
>> I read people
18
00:00:29,562 --> 00:00:30,997
in high-stress situations
19
00:00:30,997 --> 00:00:32,132
to make a living.
20
00:00:32,132 --> 00:00:33,967
Melissa B. is a Traitor.
21
00:00:33,967 --> 00:00:35,101
>> ...the Traitors didn't have
22
00:00:35,101 --> 00:00:36,236
to try very hard
23
00:00:36,236 --> 00:00:37,404
to defend themselves
24
00:00:37,404 --> 00:00:38,972
since the Faithful were quite
25
00:00:38,972 --> 00:00:40,607
happy to turn on each other.
26
00:00:40,607 --> 00:00:41,508
>> Take those glasses off
27
00:00:41,508 --> 00:00:42,509
and tell her you're a Faithful.
28
00:00:42,509 --> 00:00:43,977
>> I swear on my children's
29
00:00:43,977 --> 00:00:44,377
lives.
30
00:00:44,377 --> 00:00:44,978
>> Got it.
31
00:00:44,978 --> 00:00:45,912
>> Some of the guests
32
00:00:45,912 --> 00:00:47,213
were busy getting lost
33
00:00:47,213 --> 00:00:48,615
in a cloud of suspicion.
34
00:00:48,615 --> 00:00:49,716
>> I know there are some people
35
00:00:49,716 --> 00:00:50,650
that believe in me, and I
36
00:00:50,650 --> 00:00:51,418
believe me.
37
00:00:51,418 --> 00:00:53,053
>> Others simply got
38
00:00:53,053 --> 00:00:54,287
lost in the woods.
39
00:00:54,287 --> 00:00:54,921
>> We've been looking
40
00:00:54,921 --> 00:00:57,524
for the wrong place.
41
00:00:57,524 --> 00:01:00,126
>> You've added $6,000 to the
42
00:01:00,126 --> 00:01:01,161
pot.
43
00:01:01,161 --> 00:01:03,730
Unfortunately, you left $3,000
44
00:01:03,730 --> 00:01:04,330
buried.
45
00:01:04,330 --> 00:01:05,899
And at the round table,
46
00:01:05,899 --> 00:01:07,233
the Faithful offered up
47
00:01:07,233 --> 00:01:08,435
a sad display.
48
00:01:08,435 --> 00:01:10,036
>> I've had numerous
49
00:01:10,036 --> 00:01:11,337
observations about you.
50
00:01:11,337 --> 00:01:11,805
>> You're just
51
00:01:11,805 --> 00:01:12,872
taking a teammate away.
52
00:01:12,872 --> 00:01:13,907
>> I voted for you, Collin.
53
00:01:13,907 --> 00:01:15,775
>> I did choose...
54
00:01:15,775 --> 00:01:17,477
>> Collin, you have received the
55
00:01:17,477 --> 00:01:19,179
majority of the votes and you've
56
00:01:19,179 --> 00:01:20,647
been banished from the game.
57
00:01:20,647 --> 00:01:21,448
>> As soon as your name
58
00:01:21,448 --> 00:01:22,115
comes up,
59
00:01:22,115 --> 00:01:23,883
expect to be standing here.
60
00:01:23,883 --> 00:01:24,851
I'm a Faithful.
61
00:01:24,851 --> 00:01:26,820
>> Another Faithful exits the
62
00:01:26,820 --> 00:01:28,955
manor, leaving the Traitors to
63
00:01:28,955 --> 00:01:31,724
once again murder in the night.
64
00:01:31,724 --> 00:01:33,226
>> Someone's got to go.
65
00:01:33,226 --> 00:01:34,794
>> The Traitors chose their
66
00:01:34,794 --> 00:01:37,363
second victim, and this morning,
67
00:01:37,363 --> 00:01:38,898
the Faithful will find out
68
00:01:38,898 --> 00:01:40,500
who won't be joining them
69
00:01:40,500 --> 00:01:41,734
for breakfast.
70
00:01:41,734 --> 00:01:50,110
♪♪
71
00:01:50,110 --> 00:01:51,911
>> We need to murder somebody
72
00:01:51,911 --> 00:01:53,680
that will never be seen as a
73
00:01:53,680 --> 00:01:54,447
Traitor.
74
00:01:54,447 --> 00:01:55,515
Travon, he will never
75
00:01:55,515 --> 00:01:56,349
be banished.
76
00:01:56,349 --> 00:01:57,617
He's gonna make it to the end,
77
00:01:57,617 --> 00:01:58,318
should he stay.
78
00:01:58,318 --> 00:01:59,252
Dr. Nazila?
79
00:01:59,252 --> 00:02:01,387
>> I don't think anybody's going
80
00:02:01,387 --> 00:02:03,490
to ever see her as a Traitor.
81
00:02:03,490 --> 00:02:04,891
Mickey's so lovable.
82
00:02:04,891 --> 00:02:06,426
Anybody will ever start to
83
00:02:06,426 --> 00:02:07,594
suspect him.
84
00:02:07,594 --> 00:02:08,661
Now we need to decide
85
00:02:08,661 --> 00:02:12,165
between Dr. Nazila or Travon
86
00:02:12,165 --> 00:02:13,533
or Mickey.
87
00:02:13,533 --> 00:02:21,574
♪♪
88
00:02:29,582 --> 00:02:30,583
>> [ Laughs ]
89
00:02:30,583 --> 00:02:31,518
>> Oh, my God, we're the first
90
00:02:31,518 --> 00:02:32,952
ones.
91
00:02:32,952 --> 00:02:34,387
>> We're the first ones.
92
00:02:34,387 --> 00:02:36,156
Yay!
93
00:02:36,156 --> 00:02:37,690
>> Oh, my God.
94
00:02:37,690 --> 00:02:38,992
>> I want to sit in the middle
95
00:02:38,992 --> 00:02:40,326
so I can see everyone.
96
00:02:40,326 --> 00:02:41,961
>> Coming in to that breakfast
97
00:02:41,961 --> 00:02:43,663
table this morning was a huge,
98
00:02:43,663 --> 00:02:44,464
huge relief.
99
00:02:44,464 --> 00:02:45,064
It kind of takes
100
00:02:45,064 --> 00:02:46,132
the edge off a little bit.
101
00:02:46,132 --> 00:02:47,100
>> Okay, Mickey, I have a
102
00:02:47,100 --> 00:02:48,101
theory.
103
00:02:48,101 --> 00:02:50,403
>> [ Laughs ]
104
00:02:50,403 --> 00:02:51,871
>> I think you're the Traitor.
105
00:02:51,871 --> 00:02:53,173
Yesterday you wrote your name.
106
00:02:53,173 --> 00:02:54,807
>> Can we get some coffee first
107
00:02:54,807 --> 00:02:56,142
and then we can talk about it?
108
00:02:56,142 --> 00:02:56,876
>> That's something a Traitor
109
00:02:56,876 --> 00:02:57,911
would say.
110
00:02:57,911 --> 00:02:59,145
>> I don't want any attention
111
00:02:59,145 --> 00:02:59,746
right now.
112
00:02:59,746 --> 00:03:01,581
I'm just happy to be here and
113
00:03:01,581 --> 00:03:03,383
make it to another breakfast.
114
00:03:03,383 --> 00:03:04,817
>> Mickey's a wild card.
115
00:03:04,817 --> 00:03:06,953
Like, that guy's always happy.
116
00:03:06,953 --> 00:03:08,821
He doesn't talk too much game.
117
00:03:08,821 --> 00:03:10,223
But that's exactly
118
00:03:10,223 --> 00:03:11,991
what a Traitor would do.
119
00:03:11,991 --> 00:03:13,493
Do you think they would
120
00:03:13,493 --> 00:03:15,161
murder Donna?
121
00:03:15,161 --> 00:03:15,862
>> No, they would never
122
00:03:15,862 --> 00:03:16,996
murder Donna.
123
00:03:16,996 --> 00:03:17,597
>> Because she's such --
124
00:03:17,597 --> 00:03:18,331
>> I don't think so.
125
00:03:18,331 --> 00:03:19,165
>> People suspect her, so
126
00:03:19,165 --> 00:03:20,066
they're like -- they want to
127
00:03:20,066 --> 00:03:20,667
keep her around.
128
00:03:20,667 --> 00:03:21,834
>> She would be the best
129
00:03:21,834 --> 00:03:22,368
Traitor.
130
00:03:22,368 --> 00:03:23,603
Like, she deserves awards.
131
00:03:23,603 --> 00:03:24,804
>> If Donna is a Traitor,
132
00:03:24,804 --> 00:03:26,239
like...
133
00:03:26,239 --> 00:03:27,040
>> Like, we don't know.
134
00:03:27,040 --> 00:03:27,874
>> Give her your WOWIE.
135
00:03:27,874 --> 00:03:28,975
>> That would blow my mind.
136
00:03:28,975 --> 00:03:30,143
>> She deserves my WOWIE.
137
00:03:30,143 --> 00:03:31,311
>> That would absolutely blow
138
00:03:31,311 --> 00:03:31,744
my mind.
139
00:03:31,744 --> 00:03:32,645
>> She deserves a win.
140
00:03:32,645 --> 00:03:33,713
>> I hope they didn't kill
141
00:03:33,713 --> 00:03:34,581
Kevin.
142
00:03:34,581 --> 00:03:34,948
>> Maybe.
143
00:03:35,648 --> 00:03:37,250
>> If anyone murders Kevin,
144
00:03:37,250 --> 00:03:38,885
like, I'm throwing plates
145
00:03:38,885 --> 00:03:41,187
and dishes and charcuterie
146
00:03:41,187 --> 00:03:42,121
boards around.
147
00:03:42,121 --> 00:03:43,256
>> 'Cause right now, I can't
148
00:03:43,256 --> 00:03:44,424
rule out anyone as a Traitor,
149
00:03:44,424 --> 00:03:44,857
right?
150
00:03:44,857 --> 00:03:46,259
>> I feel like the whole vote
151
00:03:46,259 --> 00:03:47,760
yesterday was just, who have you
152
00:03:47,760 --> 00:03:48,928
connected with the most?
153
00:03:48,928 --> 00:03:49,829
>> Donna or Collin.
154
00:03:49,829 --> 00:03:51,764
>> Yeah, like, it wasn't like a
155
00:03:51,764 --> 00:03:54,167
true Traitor conversation.
156
00:03:54,167 --> 00:03:55,568
>> We should at least have
157
00:03:55,568 --> 00:03:56,536
an opportunity to defend
158
00:03:56,536 --> 00:03:57,704
ourselves if our name does come
159
00:03:57,704 --> 00:03:58,938
up, 100%.
160
00:03:58,938 --> 00:04:00,373
>> If someone says my name, can
161
00:04:00,373 --> 00:04:01,608
you come with me to confront
162
00:04:01,608 --> 00:04:01,975
them?
163
00:04:01,975 --> 00:04:02,809
>> Yeah.
164
00:04:02,809 --> 00:04:04,410
I'll confront them for you.
165
00:04:04,410 --> 00:04:06,446
[ Knock on door ]
166
00:04:06,446 --> 00:04:07,847
Come in.
167
00:04:07,847 --> 00:04:11,284
♪♪
168
00:04:11,284 --> 00:04:14,053
>> Hi!
169
00:04:14,053 --> 00:04:15,221
>> Hello.
170
00:04:18,858 --> 00:04:20,393
Oh, wow. It's a big group.
171
00:04:20,393 --> 00:04:21,194
Hi!
172
00:04:21,194 --> 00:04:22,629
>> I'm happy to see you.
173
00:04:22,629 --> 00:04:23,663
>> Good morning.
174
00:04:23,663 --> 00:04:25,198
>> Good morning, Magic Mike.
175
00:04:25,198 --> 00:04:25,765
>> How are you?
176
00:04:25,765 --> 00:04:26,899
>> Good. How are you?
177
00:04:26,899 --> 00:04:27,533
>> I think it's going
178
00:04:27,533 --> 00:04:29,335
to get easier as we go now
179
00:04:29,335 --> 00:04:30,169
with the round tables
180
00:04:30,169 --> 00:04:32,405
just because that was our first
181
00:04:32,405 --> 00:04:34,007
go at it and we didn't really
182
00:04:34,007 --> 00:04:36,342
know how to begin or how to
183
00:04:36,342 --> 00:04:39,279
start and...
184
00:04:39,279 --> 00:04:40,280
I still feel terrible, though.
185
00:04:40,280 --> 00:04:41,214
>> There's a Traitor in the
186
00:04:41,214 --> 00:04:41,514
room.
187
00:04:41,514 --> 00:04:42,649
>> Oh, yeah, for sure.
188
00:04:42,649 --> 00:04:43,650
You look at the ratio,
189
00:04:43,650 --> 00:04:44,684
it must be.
190
00:04:44,684 --> 00:04:45,485
[ Knock on door ]
191
00:04:45,485 --> 00:04:46,085
>> They're coming.
192
00:04:46,085 --> 00:04:47,053
>> Hello.
193
00:04:47,053 --> 00:04:48,254
>> Kevin!
194
00:04:48,254 --> 00:04:50,556
♪♪
195
00:04:50,556 --> 00:04:53,593
>> Hey!
196
00:04:53,593 --> 00:04:54,560
>> Yes!
197
00:04:54,560 --> 00:04:56,863
[ Cheering ]
198
00:04:56,863 --> 00:05:01,668
[ Indistinct talking ]
199
00:05:01,668 --> 00:05:02,535
>> Just those two.
200
00:05:02,535 --> 00:05:04,003
There's only --
201
00:05:04,003 --> 00:05:04,971
>> Hi, Kevin.
202
00:05:04,971 --> 00:05:06,139
I saved you a seat.
203
00:05:06,139 --> 00:05:07,140
I don't know if I trust him,
204
00:05:07,140 --> 00:05:08,508
but I love Kevin.
205
00:05:08,508 --> 00:05:10,543
>> Melissa B., Travon, and
206
00:05:10,543 --> 00:05:11,444
Nazila.
207
00:05:11,444 --> 00:05:16,616
>> Why are you so convinced?
208
00:05:16,616 --> 00:05:18,117
>> I just really think she is.
209
00:05:18,117 --> 00:05:18,785
>> That's what I thought
210
00:05:18,785 --> 00:05:19,986
about Collin.
211
00:05:19,986 --> 00:05:20,920
>> Yeah, maybe I'm wrong.
212
00:05:20,920 --> 00:05:23,122
[ Knock on door ]
213
00:05:23,122 --> 00:05:24,524
Melissa B. is going
214
00:05:24,524 --> 00:05:25,558
to walk through that door,
215
00:05:25,558 --> 00:05:27,327
and the evidence is stacking up.
216
00:05:27,327 --> 00:05:28,027
It's getting heavy.
217
00:05:28,027 --> 00:05:29,362
It's tough to carry.
218
00:05:29,362 --> 00:05:30,296
>> Here we go.
219
00:05:30,296 --> 00:05:33,199
>> Who's there?
220
00:05:33,199 --> 00:05:38,171
>> [ Shouting ]
221
00:05:38,171 --> 00:05:39,639
>> Am I the last one?
222
00:05:39,639 --> 00:05:40,606
>> No, one more.
223
00:05:40,606 --> 00:05:41,441
>> Nazila's out, then.
224
00:05:41,441 --> 00:05:42,442
>> You think it's gonna be
225
00:05:42,442 --> 00:05:42,809
Nazila?
226
00:05:42,809 --> 00:05:43,209
>> Yeah.
227
00:05:43,209 --> 00:05:44,043
Yeah, yeah.
228
00:05:44,043 --> 00:05:47,613
>> Watch Mel B. closely,
229
00:05:47,613 --> 00:05:48,981
because if she's a Traitor,
230
00:05:48,981 --> 00:05:49,515
she's gonna have
231
00:05:49,515 --> 00:05:50,850
to put on a good acting job.
232
00:05:50,850 --> 00:05:51,818
>> I'm going to watch the group
233
00:05:51,818 --> 00:05:52,719
and look for reaction.
234
00:05:52,719 --> 00:05:53,720
And Kevin's going to look for
235
00:05:53,720 --> 00:05:54,787
Melissa's reaction.
236
00:05:54,787 --> 00:05:59,392
♪♪
237
00:05:59,392 --> 00:06:04,997
[ Cheering ]
238
00:06:04,997 --> 00:06:05,598
>> Hold on.
239
00:06:05,598 --> 00:06:07,300
Am I the last one?
240
00:06:07,300 --> 00:06:07,834
>> Yeah.
241
00:06:07,834 --> 00:06:08,701
>> Who's...
242
00:06:08,701 --> 00:06:09,235
>> Naz.
243
00:06:09,235 --> 00:06:10,103
>> Naz is gone.
244
00:06:10,103 --> 00:06:11,037
>> Nazila.
245
00:06:11,037 --> 00:06:12,271
>> My first and strongest
246
00:06:12,271 --> 00:06:13,272
read in this game was that
247
00:06:13,272 --> 00:06:14,707
Melissa B. is a Traitor.
248
00:06:14,707 --> 00:06:16,309
And I'm still there.
249
00:06:16,309 --> 00:06:17,110
I'm still there.
250
00:06:17,110 --> 00:06:17,910
I feel it.
251
00:06:17,910 --> 00:06:18,811
Look at her.
252
00:06:18,811 --> 00:06:20,346
>> Nazila's gone?
253
00:06:20,346 --> 00:06:24,150
♪♪
254
00:06:24,150 --> 00:06:27,220
>> Nazila's gone.
255
00:06:27,220 --> 00:06:28,187
>> Okay.
256
00:06:36,996 --> 00:06:39,632
>> Before we commit to Travon,
257
00:06:39,632 --> 00:06:42,034
I want to say that we didn't
258
00:06:42,034 --> 00:06:43,703
make the full $9,000 today.
259
00:06:43,703 --> 00:06:44,771
And there's a lot more
260
00:06:44,771 --> 00:06:45,405
challenges.
261
00:06:45,405 --> 00:06:46,739
>> It's a good reason to show
262
00:06:46,739 --> 00:06:50,243
people, show up or you're out.
263
00:06:50,243 --> 00:06:50,977
>> Oh, yeah.
264
00:06:50,977 --> 00:06:53,413
Nobody can really pinpoint why
265
00:06:53,413 --> 00:06:55,047
Nazila, and nobody can really
266
00:06:55,047 --> 00:06:56,416
trace it to any of us.
267
00:06:56,416 --> 00:06:57,717
So that's perfect.
268
00:06:57,717 --> 00:06:58,751
Just a little bit of a
269
00:06:58,751 --> 00:07:00,219
deflection, and I'm happy about
270
00:07:00,219 --> 00:07:01,320
it.
271
00:07:01,320 --> 00:07:07,160
♪♪
272
00:07:07,160 --> 00:07:11,597
>> Right.
273
00:07:11,597 --> 00:07:14,267
"Dear Dr. Nazila...
274
00:07:14,267 --> 00:07:15,735
by order of the Traitors,
275
00:07:15,735 --> 00:07:18,070
you have been murdered.
276
00:07:18,070 --> 00:07:21,908
Signed, the Traitors."
277
00:07:21,908 --> 00:07:22,909
I'm just going to miss them.
278
00:07:22,909 --> 00:07:27,313
It's weird not to say bye.
279
00:07:27,313 --> 00:07:28,381
>> Oh, I can't get emotional.
280
00:07:28,381 --> 00:07:29,749
I do that sometimes.
281
00:07:29,749 --> 00:07:31,551
(Muted).
282
00:07:31,551 --> 00:07:32,885
>> Show those tears.
283
00:07:32,885 --> 00:07:33,653
>> Don't do it.
284
00:07:33,653 --> 00:07:35,121
I don't want anyone to see it.
285
00:07:35,121 --> 00:07:36,522
Don't bring any attention to me.
286
00:07:36,522 --> 00:07:37,256
I'm not even sure why
287
00:07:37,256 --> 00:07:38,257
I'm getting emotional right now,
288
00:07:38,257 --> 00:07:38,925
to be honest with you.
289
00:07:38,925 --> 00:07:41,427
But I did really like Nazila.
290
00:07:41,427 --> 00:07:42,662
I got to control my emotions,
291
00:07:42,662 --> 00:07:43,129
though.
292
00:07:43,129 --> 00:07:44,630
It's like I do that sometimes.
293
00:07:44,630 --> 00:07:46,599
Things can get to me.
294
00:07:46,599 --> 00:07:48,634
That was bad acting.
295
00:07:48,634 --> 00:07:51,037
By Melissa B.
296
00:07:51,037 --> 00:07:52,605
Right, you think so?
297
00:07:52,605 --> 00:07:53,439
>> Yeah.
298
00:07:53,439 --> 00:07:54,207
>> There's so many people that I
299
00:07:54,207 --> 00:07:56,342
think are for sure not Traitors.
300
00:07:56,342 --> 00:07:57,777
Like, for a while I suspected
301
00:07:57,777 --> 00:07:58,478
you.
302
00:07:58,478 --> 00:07:59,078
>> Okay.
303
00:07:59,078 --> 00:08:00,613
You think I could, like...
304
00:08:00,613 --> 00:08:01,614
>> But I don't think
305
00:08:01,614 --> 00:08:02,248
I do anymore.
306
00:08:02,248 --> 00:08:02,715
>> Okay.
307
00:08:02,715 --> 00:08:03,816
>> I'm just being honest.
308
00:08:03,816 --> 00:08:04,484
>> Yeah, yeah.
309
00:08:04,484 --> 00:08:05,084
At one point,
310
00:08:05,084 --> 00:08:06,252
she thought I may be a suspect,
311
00:08:06,252 --> 00:08:07,286
but she doesn't think that
312
00:08:07,286 --> 00:08:08,287
anymore.
313
00:08:08,287 --> 00:08:09,222
I'm not scared of her.
314
00:08:09,222 --> 00:08:12,458
I think as of now, she is
315
00:08:12,458 --> 00:08:14,227
more of an ally than an enemy.
316
00:08:14,227 --> 00:08:14,861
>> Why does Kuzie look
317
00:08:14,861 --> 00:08:17,029
so stressed?
318
00:08:17,029 --> 00:08:19,832
Kuzie!
319
00:08:19,832 --> 00:08:22,268
Are you okay?
320
00:08:22,268 --> 00:08:23,669
>> Deep breath.
321
00:08:23,669 --> 00:08:26,606
You are a Faithful right now.
322
00:08:26,606 --> 00:08:28,040
But not at night.
323
00:08:28,040 --> 00:08:37,650
♪♪
324
00:08:37,650 --> 00:08:39,318
>> Do you want to talk about it?
325
00:08:39,318 --> 00:08:41,754
[ Laughter ]
326
00:08:41,754 --> 00:08:43,089
Kevin has had theories
327
00:08:43,089 --> 00:08:44,156
about Mel B.,
328
00:08:44,156 --> 00:08:45,191
and I've already heard her name
329
00:08:45,191 --> 00:08:46,225
the first few days.
330
00:08:46,225 --> 00:08:47,627
She is putting on the worst
331
00:08:47,627 --> 00:08:49,195
acting job I've ever seen in my
332
00:08:49,195 --> 00:08:49,996
life.
333
00:08:49,996 --> 00:08:51,597
>> I'm gonna be quick.
334
00:08:51,597 --> 00:08:53,332
I think Kevin is a Traitor.
335
00:08:53,332 --> 00:08:54,133
On day one,
336
00:08:54,133 --> 00:08:55,601
he put your name out there.
337
00:08:55,601 --> 00:08:57,103
>> When I came in last, I was
338
00:08:57,103 --> 00:08:58,638
like, "They are thinking about
339
00:08:58,638 --> 00:08:59,405
cutting me."
340
00:08:59,405 --> 00:09:01,674
I do have a tell when I'm lying,
341
00:09:01,674 --> 00:09:02,208
but I don't know
342
00:09:02,208 --> 00:09:03,142
what's happening in this game.
343
00:09:03,142 --> 00:09:04,710
My tell seems to be coming out
344
00:09:04,710 --> 00:09:05,978
when I seem honest.
345
00:09:05,978 --> 00:09:07,313
When you guys said Nazila,
346
00:09:07,313 --> 00:09:08,614
my heart sunk more,
347
00:09:08,614 --> 00:09:09,849
'cause I was like, okay,
348
00:09:09,849 --> 00:09:11,450
I'm second last.
349
00:09:11,450 --> 00:09:12,585
We were both on the same team
350
00:09:12,585 --> 00:09:13,686
yesterday and we were the losing
351
00:09:13,686 --> 00:09:14,020
team.
352
00:09:14,020 --> 00:09:15,054
Like, we were the losing team.
353
00:09:15,054 --> 00:09:16,322
>> I wasn't thinking about that.
354
00:09:16,322 --> 00:09:17,390
>> Just because we're the losing
355
00:09:17,390 --> 00:09:18,357
team, I don't think that has
356
00:09:18,357 --> 00:09:19,091
a lot to do with it.
357
00:09:19,091 --> 00:09:19,792
>> You don't think?
358
00:09:19,792 --> 00:09:20,493
>> I don't think so.
359
00:09:20,493 --> 00:09:21,427
Listen, that was a physical
360
00:09:21,427 --> 00:09:21,861
challenge.
361
00:09:21,861 --> 00:09:22,828
>> I don't think people care
362
00:09:22,828 --> 00:09:23,296
about that.
363
00:09:23,296 --> 00:09:25,131
>> Am I in my head about it?
364
00:09:25,131 --> 00:09:26,399
>> We're all in our heads about
365
00:09:26,399 --> 00:09:27,066
it, trust me.
366
00:09:27,066 --> 00:09:28,401
>> I was honestly hoping I was
367
00:09:28,401 --> 00:09:29,702
going to be last, because if
368
00:09:29,702 --> 00:09:31,070
everybody sat at the table and
369
00:09:31,070 --> 00:09:32,371
they're thinking, "Oh, my God,
370
00:09:32,371 --> 00:09:33,773
it's Melissa or Nazila," I feel
371
00:09:33,773 --> 00:09:35,775
like that takes the heat off me
372
00:09:35,775 --> 00:09:36,609
a little bit.
373
00:09:36,609 --> 00:09:38,010
>> I know you're a Faithful.
374
00:09:38,010 --> 00:09:39,145
>> I am a Faithful.
375
00:09:39,145 --> 00:09:40,313
>> You would have never came
376
00:09:40,313 --> 00:09:40,713
at the end.
377
00:09:40,713 --> 00:09:41,647
I'm sorry.
378
00:09:41,647 --> 00:09:42,915
>> When I think about, like,
379
00:09:42,915 --> 00:09:44,550
why I want to win --
380
00:09:44,550 --> 00:09:45,718
I've never been to Disney
381
00:09:45,718 --> 00:09:46,185
in my life.
382
00:09:46,185 --> 00:09:47,253
I always wanted to as a kid.
383
00:09:47,253 --> 00:09:47,987
Like, that was
384
00:09:47,987 --> 00:09:49,155
an unattainable dream.
385
00:09:49,155 --> 00:09:59,732
♪♪
386
00:09:59,732 --> 00:10:01,834
>> Hello.
387
00:10:01,834 --> 00:10:03,002
>> I need to show
388
00:10:03,002 --> 00:10:04,537
my worth right now.
389
00:10:04,537 --> 00:10:06,005
I need people to know
390
00:10:06,005 --> 00:10:08,107
that not only do I know
391
00:10:08,107 --> 00:10:09,175
how to talk a good game,
392
00:10:09,175 --> 00:10:11,477
not only am I this bubbly person
393
00:10:11,477 --> 00:10:12,378
that just wants everybody
394
00:10:12,378 --> 00:10:13,846
to have a good time
395
00:10:13,846 --> 00:10:16,215
while I kill them at night,
396
00:10:16,215 --> 00:10:17,650
but I'm also very useful
397
00:10:17,650 --> 00:10:18,985
in the challenges,
398
00:10:18,985 --> 00:10:21,287
and money must be made.
399
00:10:21,287 --> 00:10:22,989
>> Welcome, guests.
400
00:10:22,989 --> 00:10:24,023
As I'm sure you can tell
401
00:10:24,023 --> 00:10:26,258
after a few days in my house,
402
00:10:26,258 --> 00:10:27,927
I'm an art lover.
403
00:10:27,927 --> 00:10:29,695
But today I need your help.
404
00:10:29,695 --> 00:10:30,663
I've recently installed
405
00:10:30,663 --> 00:10:31,697
a very high end
406
00:10:31,697 --> 00:10:33,599
security system in the manor,
407
00:10:33,599 --> 00:10:35,368
and I want you to test it out.
408
00:10:35,368 --> 00:10:37,403
>> [ Gasping ]
409
00:10:37,403 --> 00:10:39,472
>> All you have to do is move
410
00:10:39,472 --> 00:10:40,706
the exquisite pieces
411
00:10:40,706 --> 00:10:43,409
in my gallery from their podiums
412
00:10:43,409 --> 00:10:45,678
to the front of the room.
413
00:10:45,678 --> 00:10:47,813
With each piece removed,
414
00:10:47,813 --> 00:10:50,082
money will be added to the pot.
415
00:10:50,082 --> 00:10:52,752
Oh, and there are lasers.
416
00:10:52,752 --> 00:10:54,553
[ Lasers buzzing ]
417
00:10:54,553 --> 00:10:56,188
[ Indistinct talking ]
418
00:10:56,188 --> 00:10:56,922
>> It's not going to be that
419
00:10:56,922 --> 00:10:58,391
easy.
420
00:10:58,391 --> 00:11:00,026
>> You will have 30 minutes
421
00:11:00,026 --> 00:11:01,994
to steal as many objects
422
00:11:01,994 --> 00:11:03,129
as possible,
423
00:11:03,129 --> 00:11:05,131
and each object will be worth
424
00:11:05,131 --> 00:11:06,832
their weight in gold.
425
00:11:06,832 --> 00:11:08,300
The bigger the piece,
426
00:11:08,300 --> 00:11:11,270
the bigger the payday.
427
00:11:11,270 --> 00:11:13,539
However, the bigger the piece,
428
00:11:13,539 --> 00:11:14,740
the bigger the chance that
429
00:11:14,740 --> 00:11:17,009
you'll touch one of my lasers.
430
00:11:17,009 --> 00:11:18,411
And every time you touch
431
00:11:18,411 --> 00:11:20,179
a laser, a minute
432
00:11:20,179 --> 00:11:23,683
will be taken off the clock.
433
00:11:23,683 --> 00:11:25,818
The players who err will have
434
00:11:25,818 --> 00:11:27,019
to put the object back
435
00:11:27,019 --> 00:11:28,587
where they found it and go back
436
00:11:28,587 --> 00:11:30,089
to the end of the line.
437
00:11:30,089 --> 00:11:31,691
The players who succeed
438
00:11:31,691 --> 00:11:32,291
will have a chance
439
00:11:32,291 --> 00:11:33,492
to steal from me again
440
00:11:33,492 --> 00:11:34,460
and will also go back
441
00:11:34,460 --> 00:11:35,461
to the queue.
442
00:11:35,461 --> 00:11:36,996
Once again, you'll have
443
00:11:36,996 --> 00:11:41,167
30 minutes to rob me blind.
444
00:11:41,167 --> 00:11:42,201
And two minutes
445
00:11:42,201 --> 00:11:45,037
to determine a strategy.
446
00:11:45,037 --> 00:11:49,208
Those two minutes...
447
00:11:49,208 --> 00:11:50,409
start now.
448
00:11:50,409 --> 00:11:51,610
>> Okay, I have the most slender
449
00:11:51,610 --> 00:11:52,578
limbs, so let me go through
450
00:11:52,578 --> 00:11:52,912
first.
451
00:11:52,912 --> 00:11:54,447
>> I'm flexible and small.
452
00:11:54,447 --> 00:11:55,114
>> They're going to add
453
00:11:55,114 --> 00:11:56,248
more lasers as we go, right?
454
00:11:56,248 --> 00:11:57,450
>> So maybe the best people
455
00:11:57,450 --> 00:11:58,317
at the end.
456
00:11:58,317 --> 00:11:59,218
>> Guys, I think we should also
457
00:11:59,218 --> 00:12:00,319
maybe get
458
00:12:00,319 --> 00:12:01,620
the bigger pieces first, yeah?
459
00:12:01,620 --> 00:12:02,288
>> That's right.
460
00:12:02,288 --> 00:12:03,355
Bigger pieces first,
461
00:12:03,355 --> 00:12:04,623
less lasers.
462
00:12:04,623 --> 00:12:05,858
>> Maybe we send out a flexi
463
00:12:05,858 --> 00:12:07,493
person to grab the big one.
464
00:12:07,493 --> 00:12:08,494
>> Yeah, maybe I should
465
00:12:08,494 --> 00:12:09,528
go first to get the big one.
466
00:12:09,528 --> 00:12:10,262
>> Sure. I don't know.
467
00:12:10,262 --> 00:12:11,097
I'm fine with that.
468
00:12:11,097 --> 00:12:12,765
>> That was two minutes.
469
00:12:12,765 --> 00:12:14,834
Please follow me.
470
00:12:14,834 --> 00:12:17,336
[ Indistinct conversations ]
471
00:12:17,336 --> 00:12:18,938
>> Let's get some art.
472
00:12:18,938 --> 00:12:22,875
♪♪
473
00:12:22,875 --> 00:12:25,144
>> Whoa. [ Laughs ]
474
00:12:25,144 --> 00:12:27,546
>> Whoo!
475
00:12:27,546 --> 00:12:28,380
>> Oh, my God, look at the
476
00:12:28,380 --> 00:12:29,682
size of that one.
477
00:12:29,682 --> 00:12:30,616
This is massive.
478
00:12:30,616 --> 00:12:31,350
>> Who's going to be able to
479
00:12:31,350 --> 00:12:32,418
carry that?
480
00:12:32,418 --> 00:12:33,953
[ Lasers buzzing ]
481
00:12:33,953 --> 00:12:36,322
[ All shout ]
482
00:12:36,322 --> 00:12:38,924
>> Missions, laser, FBI, spy
483
00:12:38,924 --> 00:12:40,159
kits, whatever you want to call
484
00:12:40,159 --> 00:12:41,560
it, this mission is going to be
485
00:12:41,560 --> 00:12:42,995
sick.
486
00:12:42,995 --> 00:12:44,130
There is a lot of loot
487
00:12:44,130 --> 00:12:45,030
in this building,
488
00:12:45,030 --> 00:12:48,801
and we need to get the maximum.
489
00:12:48,801 --> 00:12:50,770
>> Who's first?
490
00:12:50,770 --> 00:12:52,104
>> Oh, go on.
491
00:12:52,104 --> 00:12:52,605
>> Me.
492
00:12:52,605 --> 00:12:54,039
I'm really good at laser mazes
493
00:12:54,039 --> 00:12:55,107
'cause I just slide right
494
00:12:55,107 --> 00:12:55,708
through.
495
00:12:55,708 --> 00:12:57,610
>> Your 30 minutes start now.
496
00:12:57,610 --> 00:12:58,944
>> You take whatever you think.
497
00:12:58,944 --> 00:12:59,512
>> Come on.
498
00:12:59,512 --> 00:13:00,079
>> Let's go, let's go.
499
00:13:00,079 --> 00:13:01,080
>> Easy. Take your time.
500
00:13:01,080 --> 00:13:02,915
Take your time. You're clear.
501
00:13:02,915 --> 00:13:03,883
>> I go in first and I'm like,
502
00:13:03,883 --> 00:13:04,450
"I'm going to go in
503
00:13:04,450 --> 00:13:04,950
for the big money.
504
00:13:04,950 --> 00:13:06,519
Let me take this painting."
505
00:13:06,519 --> 00:13:08,521
I'm taking the painting.
506
00:13:08,521 --> 00:13:09,722
>> Whoa.
507
00:13:09,722 --> 00:13:14,460
[ Cheering ]
508
00:13:14,460 --> 00:13:15,528
>> Keep your hand on it.
509
00:13:15,528 --> 00:13:17,463
>> He can step over and then
510
00:13:17,463 --> 00:13:18,464
keep one hand on.
511
00:13:18,464 --> 00:13:19,331
>> Right foot over,
512
00:13:19,331 --> 00:13:19,865
right foot over.
513
00:13:19,865 --> 00:13:20,900
>> Careful. Yes.
514
00:13:20,900 --> 00:13:22,034
>> Yeah!
515
00:13:22,034 --> 00:13:22,868
>> Left foot over.
516
00:13:22,868 --> 00:13:23,636
>> Take your time.
517
00:13:23,636 --> 00:13:24,503
Take your time.
518
00:13:24,503 --> 00:13:25,437
>> Nice!
519
00:13:25,437 --> 00:13:28,040
[ Cheers and applause ]
520
00:13:28,040 --> 00:13:28,808
>> You got this.
521
00:13:28,808 --> 00:13:30,209
>> You got it!
522
00:13:30,209 --> 00:13:31,243
>> Watch out, watch out, watch
523
00:13:31,243 --> 00:13:32,511
out, watch out, watch out,
524
00:13:32,511 --> 00:13:34,914
watch out!
525
00:13:34,914 --> 00:13:36,148
>> Yes!
526
00:13:36,148 --> 00:13:37,016
>> There you go.
527
00:13:37,016 --> 00:13:39,652
>> Okay, okay, okay.
528
00:13:39,652 --> 00:13:46,058
♪♪
529
00:13:46,058 --> 00:13:46,859
[ Alarm blares ]
530
00:13:46,859 --> 00:13:47,726
[ All groan ]
531
00:13:47,726 --> 00:13:49,495
>> Boom, red laser.
532
00:13:52,565 --> 00:13:53,465
>> Good job.
533
00:13:53,465 --> 00:13:54,600
>> It was my big, fat,
534
00:13:54,600 --> 00:13:56,635
juicy ass.
535
00:13:56,635 --> 00:13:59,238
>> Come on, Me.
536
00:13:59,238 --> 00:13:59,972
Go for it, Me.
537
00:13:59,972 --> 00:14:01,473
You can do it, girl.
538
00:14:01,473 --> 00:14:03,275
You can do it, Me.
539
00:14:03,275 --> 00:14:04,143
>> Yes.
540
00:14:04,810 --> 00:14:08,247
>> There you go.
541
00:14:08,247 --> 00:14:09,949
>> Okay. Oh, your head.
542
00:14:09,949 --> 00:14:11,283
>> Watch it. Watch it.
543
00:14:11,283 --> 00:14:12,251
Slow and steady, slow and
544
00:14:12,251 --> 00:14:12,852
steady.
545
00:14:12,852 --> 00:14:13,886
Stay low, stay low, stay low,
546
00:14:13,886 --> 00:14:14,320
stay low.
547
00:14:14,320 --> 00:14:15,621
>> Oy!
548
00:14:15,621 --> 00:14:20,292
♪♪
549
00:14:20,292 --> 00:14:20,993
>> Careful.
550
00:14:20,993 --> 00:14:21,660
Careful with this one.
551
00:14:21,660 --> 00:14:23,929
>> Watch your head.
552
00:14:23,929 --> 00:14:24,964
[ Alarm blares ]
553
00:14:24,964 --> 00:14:27,399
[ All groan ]
554
00:14:27,399 --> 00:14:27,967
>> This is it.
555
00:14:27,967 --> 00:14:29,068
This is what you've been waiting
556
00:14:29,068 --> 00:14:29,335
for.
557
00:14:29,335 --> 00:14:31,003
There's lasers everywhere.
558
00:14:31,003 --> 00:14:32,271
I thought, okay, you know what?
559
00:14:32,271 --> 00:14:33,772
I can crawl on the floor
560
00:14:33,772 --> 00:14:35,074
like a snake.
561
00:14:35,074 --> 00:14:36,408
>> Whoa!
562
00:14:36,408 --> 00:14:38,143
Oh, oh, oh.
563
00:14:38,143 --> 00:14:38,844
>> Whoo!
564
00:14:38,844 --> 00:14:40,112
>> Be quick about it, because I
565
00:14:40,112 --> 00:14:41,146
don't want to, you know,
566
00:14:41,146 --> 00:14:42,047
run the clock down.
567
00:14:42,047 --> 00:14:43,015
I did think the sword was
568
00:14:43,015 --> 00:14:44,850
the best object to grab
569
00:14:44,850 --> 00:14:46,952
because of the weight of it,
570
00:14:46,952 --> 00:14:48,754
just, like, the skinniness of it
571
00:14:48,754 --> 00:14:50,155
as well.
572
00:14:50,155 --> 00:14:52,091
>> Yes.
573
00:14:52,091 --> 00:14:54,627
>> And how it was closer to the
574
00:14:54,627 --> 00:14:55,661
host.
575
00:14:55,661 --> 00:14:56,962
And so really, you could
576
00:14:56,962 --> 00:14:58,797
get through most of the maze
577
00:14:58,797 --> 00:14:59,965
without even having to,
578
00:14:59,965 --> 00:15:01,533
like, carry anything with you,
579
00:15:01,533 --> 00:15:02,468
right, so strategically,
580
00:15:02,468 --> 00:15:04,069
that was my idea.
581
00:15:04,069 --> 00:15:08,540
♪♪
582
00:15:08,540 --> 00:15:13,579
[ Cheers and applause ]
583
00:15:13,579 --> 00:15:15,781
>> That was $1,500.
584
00:15:21,186 --> 00:15:22,688
>> I went after that first thing
585
00:15:22,688 --> 00:15:24,056
that I saw
586
00:15:24,056 --> 00:15:25,791
because it was a good amount,
587
00:15:25,791 --> 00:15:26,992
it wasn't too heavy,
588
00:15:26,992 --> 00:15:28,994
and I was off to the races.
589
00:15:28,994 --> 00:15:30,729
>> Oh, watch your ankle.
590
00:15:30,729 --> 00:15:32,298
>> I did a little swimming.
591
00:15:32,298 --> 00:15:37,303
[ Laughter, cheering ]
592
00:15:37,303 --> 00:15:39,171
Did a little leaning, did little
593
00:15:39,171 --> 00:15:43,575
curving.
594
00:15:43,575 --> 00:15:44,543
I've never stole anything
595
00:15:44,543 --> 00:15:45,644
in my life.
596
00:15:45,644 --> 00:15:47,546
Do I look like a thief?
597
00:15:47,546 --> 00:15:48,714
Yeah, it was hard.
598
00:15:48,714 --> 00:15:49,915
[ Chuckles ]
599
00:15:49,915 --> 00:15:56,188
♪♪
600
00:16:02,361 --> 00:16:05,431
[ Cheers and applause ]
601
00:16:05,431 --> 00:16:07,766
>> That's $2,000 added to the
602
00:16:07,766 --> 00:16:10,235
pot.
603
00:16:10,235 --> 00:16:12,972
>> Come on, Gurleen.
604
00:16:12,972 --> 00:16:13,872
Take your time.
605
00:16:13,872 --> 00:16:14,473
Watch your head.
606
00:16:15,174 --> 00:16:16,542
>> Yeah. Yeah.
607
00:16:16,542 --> 00:16:17,409
>> Good job, Gurleen.
608
00:16:17,409 --> 00:16:18,477
>> Take your time there.
609
00:16:18,477 --> 00:16:19,511
You're almost there.
610
00:16:19,511 --> 00:16:20,412
[ Alarm blares ]
611
00:16:20,412 --> 00:16:21,880
>> Oh!
612
00:16:21,880 --> 00:16:28,253
♪♪
613
00:16:30,022 --> 00:16:32,624
>> Got it.
614
00:16:32,624 --> 00:16:33,892
>> We got some nimble people
615
00:16:33,892 --> 00:16:34,526
in this group.
616
00:16:34,526 --> 00:16:35,627
We got some people calling out
617
00:16:35,627 --> 00:16:36,028
orders.
618
00:16:36,028 --> 00:16:36,829
>> Watch your feet.
619
00:16:36,829 --> 00:16:37,463
>> You got it.
620
00:16:37,463 --> 00:16:38,163
>> You got this.
621
00:16:38,163 --> 00:16:38,964
>> They're helping.
622
00:16:38,964 --> 00:16:39,965
They're coaching.
623
00:16:39,965 --> 00:16:41,066
I'm just going to sit back and,
624
00:16:41,066 --> 00:16:42,134
you know, hopefully the dollar
625
00:16:42,134 --> 00:16:43,535
amount goes up.
626
00:16:43,535 --> 00:16:45,637
[ Indistinct shouting ]
627
00:16:45,637 --> 00:16:48,774
♪♪
628
00:16:48,774 --> 00:16:53,812
[ Cheers and applause ]
629
00:16:53,812 --> 00:16:57,583
>> That was $2,500.
630
00:16:57,583 --> 00:17:00,219
>> Okay, so, it's my turn.
631
00:17:00,219 --> 00:17:01,820
I take my bun down, 'cause, you
632
00:17:01,820 --> 00:17:03,322
know, the bun just sticks way
633
00:17:03,322 --> 00:17:03,689
up.
634
00:17:03,689 --> 00:17:04,923
I do an under pony.
635
00:17:04,923 --> 00:17:05,958
Good to go.
636
00:17:05,958 --> 00:17:06,692
I look at Mel B.
637
00:17:06,692 --> 00:17:07,459
I'm like, "Pants?"
638
00:17:07,459 --> 00:17:08,360
She's like, "Take them off."
639
00:17:08,360 --> 00:17:09,361
>> Take off your pants and your
640
00:17:09,361 --> 00:17:09,661
shoes.
641
00:17:09,661 --> 00:17:10,596
>> Did you tell him to take his
642
00:17:10,596 --> 00:17:11,730
pants off?
643
00:17:11,730 --> 00:17:12,865
>> I went with pants off.
644
00:17:12,865 --> 00:17:15,834
>> Always pants off.
645
00:17:15,834 --> 00:17:17,403
>> You know, got to do
646
00:17:17,403 --> 00:17:18,904
what I got to do for the team.
647
00:17:18,904 --> 00:17:19,405
>> You can do it.
648
00:17:19,405 --> 00:17:20,172
Just take your time.
649
00:17:20,172 --> 00:17:20,973
Take your time.
650
00:17:20,973 --> 00:17:21,940
>> It's kind of like, you know,
651
00:17:21,940 --> 00:17:27,613
the [Humming Bond theme]
652
00:17:27,613 --> 00:17:28,914
So I started fast 'cause I know
653
00:17:28,914 --> 00:17:30,182
time is ticking.
654
00:17:30,182 --> 00:17:31,150
>> Come on, Mickey.
655
00:17:31,150 --> 00:17:31,950
[ Alarm blaring ]
656
00:17:31,950 --> 00:17:34,553
[ All groan ]
657
00:17:34,553 --> 00:17:36,088
>> Killing it.
658
00:17:36,088 --> 00:17:38,357
>> Let's go, Melissa.
659
00:17:38,357 --> 00:17:40,659
>> Oh, head down. Head down.
660
00:17:40,659 --> 00:17:41,693
>> There you go.
661
00:17:41,693 --> 00:17:43,128
>> Okay.
662
00:17:43,128 --> 00:17:44,963
>> Good job.
663
00:17:44,963 --> 00:17:47,199
>> Oh!
664
00:17:47,199 --> 00:17:49,701
>> Got it. Got it.
665
00:17:49,701 --> 00:17:52,838
[ Cheering ]
666
00:17:52,838 --> 00:17:54,073
>> Oh, (muted).
667
00:17:54,073 --> 00:17:56,875
[ Laughter ]
668
00:17:56,875 --> 00:17:58,210
>> You're almost at the end.
669
00:17:58,210 --> 00:18:01,380
♪♪
670
00:18:01,380 --> 00:18:04,683
[ Cheers and applause ]
671
00:18:04,683 --> 00:18:05,851
>> That was awesome.
672
00:18:05,851 --> 00:18:08,087
>> $2,000.
673
00:18:08,087 --> 00:18:09,354
>> Good job!
674
00:18:09,354 --> 00:18:12,491
♪♪
675
00:18:12,491 --> 00:18:14,526
>> Let's add more lasers.
676
00:18:14,526 --> 00:18:15,627
[ Lasers buzzing ]
677
00:18:15,627 --> 00:18:20,265
[ All groan ]
678
00:18:20,265 --> 00:18:23,168
Ticktock, ticktock.
679
00:18:23,168 --> 00:18:25,070
>> Go. Go, go, go.
680
00:18:25,070 --> 00:18:26,338
>> Yeah, yeah, yeah, yeah.
681
00:18:26,338 --> 00:18:27,239
>> Plank, plank.
682
00:18:27,239 --> 00:18:29,741
>> Plank, plank, plank.
683
00:18:29,741 --> 00:18:31,743
>> Okay, okay, okay.
684
00:18:31,743 --> 00:18:33,245
>> Game plan for the mission
685
00:18:33,245 --> 00:18:34,546
today is to find a new
686
00:18:34,546 --> 00:18:37,549
scapegoat, find somebody that is
687
00:18:37,549 --> 00:18:40,085
not performing up to standard.
688
00:18:40,085 --> 00:18:41,753
I want to make sure that people
689
00:18:41,753 --> 00:18:43,622
have things to talk about.
690
00:18:43,622 --> 00:18:44,923
>> Love it.
691
00:18:44,923 --> 00:18:48,260
[ Cheers and applause ]
692
00:18:48,260 --> 00:18:49,661
>> Take your time, take your
693
00:18:49,661 --> 00:18:50,662
time.
694
00:18:50,662 --> 00:18:51,797
>> Guys, I think I'm gonna make
695
00:18:51,797 --> 00:18:52,731
it.
696
00:18:52,731 --> 00:18:54,566
>> You've got it. You've got it.
697
00:18:54,566 --> 00:18:57,069
♪♪
698
00:18:57,069 --> 00:18:59,204
[ Cheers and applause ]
699
00:18:59,204 --> 00:19:01,373
>> $1,000.
700
00:19:01,373 --> 00:19:03,709
>> I contributed $1,000.
701
00:19:03,709 --> 00:19:04,276
Thank you.
702
00:19:04,276 --> 00:19:04,676
Some people
703
00:19:04,676 --> 00:19:06,145
didn't contribute anything.
704
00:19:06,145 --> 00:19:07,146
>> Come on, Leroy.
705
00:19:07,146 --> 00:19:08,147
>> Let's go, Leroy.
706
00:19:08,147 --> 00:19:08,680
>> Yeah.
707
00:19:08,680 --> 00:19:09,414
>> You're doing it.
708
00:19:09,414 --> 00:19:10,215
Watch your foot.
709
00:19:10,215 --> 00:19:11,216
>> You got this.
710
00:19:11,216 --> 00:19:12,184
You got this.
711
00:19:12,184 --> 00:19:15,187
>> Good. Yes, yes, yes, yes.
712
00:19:15,187 --> 00:19:18,390
♪♪
713
00:19:18,390 --> 00:19:19,491
[ Alarm blaring ]
714
00:19:19,491 --> 00:19:21,860
[ All groan ]
715
00:19:21,860 --> 00:19:22,561
>> A lot of people
716
00:19:22,561 --> 00:19:25,130
hitting the lasers.
717
00:19:26,298 --> 00:19:27,966
>> Down on your stomach!
718
00:19:27,966 --> 00:19:30,502
>> [ Shouts ]
719
00:19:30,502 --> 00:19:31,703
>> There's a lot of big dogs
720
00:19:31,703 --> 00:19:32,704
that didn't have a great
721
00:19:32,704 --> 00:19:35,040
showing today.
722
00:19:35,040 --> 00:19:36,508
[ All groan ]
723
00:19:36,508 --> 00:19:37,643
>> Alright, good try.
724
00:19:37,643 --> 00:19:40,546
>> Alright.
725
00:19:40,546 --> 00:19:43,949
>> Kevin's in it to win it.
726
00:19:43,949 --> 00:19:46,051
[ Cheering ]
727
00:19:46,051 --> 00:19:47,219
>> Go big or go home.
728
00:19:47,219 --> 00:19:49,154
Whatever the biggest number is,
729
00:19:49,154 --> 00:19:49,688
I'm going to go
730
00:19:49,688 --> 00:19:50,789
for it immediately.
731
00:19:50,789 --> 00:19:52,858
>> Go big or go home.
732
00:19:52,858 --> 00:19:54,326
>> Oh, my God, Kevin.
733
00:19:54,326 --> 00:19:55,661
You've got to be kidding me.
734
00:19:55,661 --> 00:19:56,662
Oh, my God, Kevin.
735
00:19:56,662 --> 00:19:58,931
Kevin is so dumb.
736
00:19:58,931 --> 00:20:00,399
Everyone's yelling, "No, Kevin,
737
00:20:00,399 --> 00:20:01,900
don't go for the big one."
738
00:20:01,900 --> 00:20:05,771
>> Oh, my God, Kevin.
739
00:20:08,340 --> 00:20:09,741
And he goes for the big one.
740
00:20:09,741 --> 00:20:11,643
>> Five grand, baby, is calling
741
00:20:11,643 --> 00:20:12,277
my name.
742
00:20:12,277 --> 00:20:15,581
I'm dreaming about it.
743
00:20:15,581 --> 00:20:17,216
[ All groan ]
744
00:20:17,216 --> 00:20:18,817
Yeah, it was a little lofty.
745
00:20:18,817 --> 00:20:19,651
Maybe I shouldn't have gone
746
00:20:19,651 --> 00:20:20,452
for the statue.
747
00:20:20,452 --> 00:20:22,854
>> He never listens.
748
00:20:22,854 --> 00:20:24,856
>> You have 2:21 left.
749
00:20:24,856 --> 00:20:25,657
>> Uh-oh.
750
00:20:25,657 --> 00:20:26,992
>> Come on, Donna.
751
00:20:26,992 --> 00:20:28,594
[ Indistinct shouting ]
752
00:20:28,594 --> 00:20:30,495
[ Cheering ]
753
00:20:30,495 --> 00:20:31,964
>> Watch your ass.
754
00:20:31,964 --> 00:20:32,965
>> Donna says she's like,
755
00:20:32,965 --> 00:20:34,299
what, 53 years old?
756
00:20:34,299 --> 00:20:35,100
And she's just scurrying,
757
00:20:35,100 --> 00:20:35,867
scurrying, scurrying, scurrying
758
00:20:35,867 --> 00:20:36,735
around.
759
00:20:36,735 --> 00:20:38,303
>> Good, good, good.
760
00:20:38,303 --> 00:20:39,538
>> Yes.
761
00:20:39,538 --> 00:20:41,273
>> Yes, Donna!
762
00:20:41,273 --> 00:20:43,041
>> Work it.
763
00:20:43,041 --> 00:20:44,109
>> There.
764
00:20:44,109 --> 00:20:45,777
>> Good job.
765
00:20:45,777 --> 00:20:49,281
>> Go down and get there.
766
00:20:49,281 --> 00:20:49,915
>> Come on.
767
00:20:49,915 --> 00:20:50,949
>> Go, Donna, go.
768
00:20:50,949 --> 00:20:51,416
>> Nice.
769
00:20:52,684 --> 00:20:54,586
[ Cheers and applause ]
770
00:20:54,586 --> 00:20:55,988
>> $750.
771
00:20:55,988 --> 00:20:58,924
>> Come on, Dom.
772
00:20:58,924 --> 00:21:00,459
Oh, (muted)!
773
00:21:01,560 --> 00:21:02,461
>> [ Cheering ]
774
00:21:02,461 --> 00:21:03,462
>> Go, Dom!
775
00:21:03,462 --> 00:21:05,163
>> Dom has just been such a
776
00:21:05,163 --> 00:21:07,332
silent threat this whole time.
777
00:21:07,332 --> 00:21:08,767
And the fact that he was just
778
00:21:08,767 --> 00:21:10,302
able to just get down there and
779
00:21:10,302 --> 00:21:11,570
just scurry there, it was
780
00:21:11,570 --> 00:21:13,238
amazing to see that.
781
00:21:13,238 --> 00:21:14,673
>> Wow, good job.
782
00:21:14,673 --> 00:21:15,974
>> Yes, Domenic.
783
00:21:15,974 --> 00:21:17,576
>> I like quiet, confident
784
00:21:17,576 --> 00:21:19,511
people because when they do
785
00:21:19,511 --> 00:21:21,313
speak or when they do act,
786
00:21:21,313 --> 00:21:22,614
you can really see
787
00:21:22,614 --> 00:21:23,782
that they are very passionate
788
00:21:23,782 --> 00:21:24,383
about what they do.
789
00:21:24,383 --> 00:21:25,017
They're very good
790
00:21:25,017 --> 00:21:26,885
at what they do.
791
00:21:26,885 --> 00:21:30,289
[ Cheers and applause ]
792
00:21:30,289 --> 00:21:32,424
Dom just annihilated it.
793
00:21:32,424 --> 00:21:34,726
>> $250.
794
00:21:34,726 --> 00:21:36,061
>> Good job!
795
00:21:36,061 --> 00:21:37,863
>> And time is up.
796
00:21:37,863 --> 00:21:39,398
>> Good job, guys.
797
00:21:39,398 --> 00:21:40,465
>> Looks like it's back
798
00:21:40,465 --> 00:21:41,366
to the drawing board
799
00:21:41,366 --> 00:21:43,902
for my security system.
800
00:21:43,902 --> 00:21:45,671
You stole $10,000
801
00:21:45,671 --> 00:21:47,339
worth of art from me today.
802
00:21:47,339 --> 00:21:48,340
[ Cheers and applause ]
803
00:21:48,340 --> 00:21:50,175
>> Good job, people. Good job.
804
00:21:50,175 --> 00:21:51,977
>> I hope you're pleased.
805
00:21:51,977 --> 00:21:54,346
I'll see you at the round table.
806
00:21:54,346 --> 00:21:55,814
>> Oh.
807
00:21:55,814 --> 00:22:00,852
♪♪
808
00:22:00,852 --> 00:22:03,588
[ Cheering ]
809
00:22:03,588 --> 00:22:04,423
>> Cheers!
810
00:22:04,423 --> 00:22:07,192
>> Cheers, cheers.
811
00:22:07,192 --> 00:22:08,193
>> To another day of hanging
812
00:22:08,193 --> 00:22:08,560
out.
813
00:22:08,560 --> 00:22:10,896
>> Oh, yeah. Party.
814
00:22:10,896 --> 00:22:13,165
>> I'm now watching Rick,
815
00:22:13,165 --> 00:22:15,267
because Rick was very --
816
00:22:15,267 --> 00:22:16,668
>> He pushed so hard.
817
00:22:16,668 --> 00:22:18,870
>> He pushed so freaking hard
818
00:22:18,870 --> 00:22:20,272
for Collin.
819
00:22:20,272 --> 00:22:21,506
>> I'm a Faithful.
820
00:22:21,506 --> 00:22:22,007
>> Yeah.
821
00:22:22,007 --> 00:22:22,808
>> And he was not afraid,
822
00:22:22,808 --> 00:22:23,809
like, unapologetic.
823
00:22:23,809 --> 00:22:25,377
>> But also, like, I haven't
824
00:22:25,377 --> 00:22:26,912
noticed him in large groups
825
00:22:26,912 --> 00:22:27,913
speaking.
826
00:22:27,913 --> 00:22:29,648
>> I need people that are gonna
827
00:22:29,648 --> 00:22:31,783
be on people's radars before me.
828
00:22:31,783 --> 00:22:33,385
There's no point in this game
829
00:22:33,385 --> 00:22:35,053
where you can be 100% confident.
830
00:22:35,053 --> 00:22:37,055
He said he's 150% confident
831
00:22:37,055 --> 00:22:38,156
about Collin.
832
00:22:38,156 --> 00:22:39,558
He said, "Oh, I'll bet money.
833
00:22:39,558 --> 00:22:40,225
I'll do this.
834
00:22:40,225 --> 00:22:41,426
I'll send the money."
835
00:22:41,426 --> 00:22:42,728
Why was he so confident?
836
00:22:42,728 --> 00:22:44,763
>> Rick is still on my radar.
837
00:22:44,763 --> 00:22:46,098
Rick is definitely somebody
838
00:22:46,098 --> 00:22:47,165
to watch out for.
839
00:22:47,165 --> 00:22:47,933
>> I was pushing him the
840
00:22:47,933 --> 00:22:48,934
hardest, but he wouldn't want to
841
00:22:48,934 --> 00:22:49,735
be the first one to talk.
842
00:22:49,735 --> 00:22:50,535
>> Exactly.
843
00:22:50,535 --> 00:22:51,703
>> He wanted me to talk first.
844
00:22:51,703 --> 00:22:52,504
>> It's deflection.
845
00:22:52,504 --> 00:22:53,605
Like, he wanted someone else to
846
00:22:53,605 --> 00:22:54,473
do it.
847
00:22:54,473 --> 00:22:55,107
>> It's on fire.
848
00:22:55,107 --> 00:22:56,908
And I'm going to stir that pot.
849
00:22:56,908 --> 00:22:58,810
Mm-mm-mm-mm-mm-mm.
850
00:22:58,810 --> 00:23:00,011
I'm a cook.
851
00:23:00,011 --> 00:23:01,513
>> Rick is throwing up Dom's
852
00:23:01,513 --> 00:23:01,947
name.
853
00:23:01,947 --> 00:23:03,215
He's defending Mel B.
854
00:23:03,215 --> 00:23:04,483
So if we're right about Mel B.,
855
00:23:04,483 --> 00:23:05,517
then Rick's a Traitor.
856
00:23:05,517 --> 00:23:06,585
I've been talking to other
857
00:23:06,585 --> 00:23:07,853
people in the house, and a lot
858
00:23:07,853 --> 00:23:09,121
of people are suspecting Mel B.
859
00:23:09,121 --> 00:23:10,355
and Rick, so hopefully tonight
860
00:23:10,355 --> 00:23:11,656
I'm not the only one talking
861
00:23:11,656 --> 00:23:13,425
at the round table again.
862
00:23:13,425 --> 00:23:15,394
>> I think Mel B. is a Traitor.
863
00:23:15,394 --> 00:23:16,728
She's really sweet and lovely.
864
00:23:16,728 --> 00:23:17,829
I actually really like her.
865
00:23:17,829 --> 00:23:20,065
But I'm, like, so certain that
866
00:23:20,065 --> 00:23:20,999
she's a Traitor.
867
00:23:20,999 --> 00:23:22,901
I really -- I do think she is.
868
00:23:22,901 --> 00:23:24,569
>> Yeah, you've been saying.
869
00:23:24,569 --> 00:23:26,004
Of course I can't be like, "Mel
870
00:23:26,004 --> 00:23:27,272
is not a Traitor, no!
871
00:23:27,272 --> 00:23:28,540
Don't vote, Mel, no."
872
00:23:28,540 --> 00:23:29,775
But I'm trying to deflect.
873
00:23:29,775 --> 00:23:31,076
I am trying so hard
874
00:23:31,076 --> 00:23:31,710
to deflect right now.
875
00:23:31,710 --> 00:23:33,345
I'm trying to turn it on to Rick
876
00:23:33,345 --> 00:23:34,513
to save her.
877
00:23:34,513 --> 00:23:35,781
>> Do you have any suspicions?
878
00:23:35,781 --> 00:23:37,382
>> I don't have any suspicions.
879
00:23:37,382 --> 00:23:38,350
>> My theory went out the window
880
00:23:38,350 --> 00:23:39,351
with Collin.
881
00:23:39,351 --> 00:23:39,818
>> With Collin.
882
00:23:39,818 --> 00:23:40,685
>> I thought I had all three.
883
00:23:40,685 --> 00:23:41,486
>> So who were you thinking?
884
00:23:41,486 --> 00:23:42,454
You were thinking Collin?
885
00:23:42,454 --> 00:23:43,221
>> Collin and Crystal.
886
00:23:43,221 --> 00:23:44,389
>> And why was it Crystal?
887
00:23:44,389 --> 00:23:45,390
'Cause she was defending Collin?
888
00:23:45,390 --> 00:23:46,358
>> Because Crystal was defending
889
00:23:46,358 --> 00:23:47,192
Collin so hard in the car.
890
00:23:47,192 --> 00:23:48,226
>> 'Cause she was defending him
891
00:23:48,226 --> 00:23:49,461
all yesterday.
892
00:23:49,461 --> 00:23:51,029
>> I still suspect Mel B., but
893
00:23:51,029 --> 00:23:53,432
now I'm suspecting Rick, too,
894
00:23:53,432 --> 00:23:54,800
because I was talking to him
895
00:23:54,800 --> 00:23:56,134
about how I suspect Mel B.,
896
00:23:56,134 --> 00:23:58,537
and he's defending her so hard.
897
00:23:58,537 --> 00:23:59,738
My new theory is that
898
00:23:59,738 --> 00:24:01,273
Dr. Nazila was murdered
899
00:24:01,273 --> 00:24:02,174
because she didn't do well
900
00:24:02,174 --> 00:24:03,942
in the mission yesterday.
901
00:24:03,942 --> 00:24:05,610
And I'm thinking, who was on
902
00:24:05,610 --> 00:24:06,645
the blue team?
903
00:24:06,645 --> 00:24:10,782
Mel B. and Rick.
904
00:24:10,782 --> 00:24:11,616
>> I just want to touch base
905
00:24:11,616 --> 00:24:12,884
and make sure that, like,
906
00:24:12,884 --> 00:24:13,518
we're solid.
907
00:24:13,518 --> 00:24:14,019
>> Yes, yes.
908
00:24:14,019 --> 00:24:14,986
>> What I was thinking about
909
00:24:14,986 --> 00:24:17,823
before breakfast was that
910
00:24:17,823 --> 00:24:22,127
I might frame Crystal today.
911
00:24:22,127 --> 00:24:24,162
Because I know my name's
912
00:24:24,162 --> 00:24:24,830
been floating around.
913
00:24:24,830 --> 00:24:25,497
I know she said it.
914
00:24:25,497 --> 00:24:27,199
She named me, and that's
915
00:24:27,199 --> 00:24:28,834
something that I can't have.
916
00:24:28,834 --> 00:24:30,001
>> I have had an alliance
917
00:24:30,001 --> 00:24:31,803
with Mel B. since day one,
918
00:24:31,803 --> 00:24:33,138
so I know
919
00:24:33,138 --> 00:24:34,806
how she was with me then.
920
00:24:34,806 --> 00:24:36,041
And then when the whole round
921
00:24:36,041 --> 00:24:37,609
table thing happened,
922
00:24:37,609 --> 00:24:39,711
afterwards, she was so happy and
923
00:24:39,711 --> 00:24:40,645
giddy.
924
00:24:40,645 --> 00:24:41,780
That's not normal.
925
00:24:41,780 --> 00:24:42,614
Like, little things that
926
00:24:42,614 --> 00:24:43,782
she's been saying -- "Oh, yeah,
927
00:24:43,782 --> 00:24:44,683
we should do this tomorrow."
928
00:24:44,683 --> 00:24:46,251
I'm thinking, like, who the hell
929
00:24:46,251 --> 00:24:47,352
is talking about tomorrow?
930
00:24:47,352 --> 00:24:48,487
Like, I'm trying to get
931
00:24:48,487 --> 00:24:49,354
through today and not get
932
00:24:49,354 --> 00:24:50,622
murdered, like, tonight.
933
00:24:50,622 --> 00:24:52,090
>> I think Mel B. is protecting
934
00:24:52,090 --> 00:24:53,792
me right now, potentially.
935
00:24:53,792 --> 00:24:55,494
If I bring up and betray her,
936
00:24:55,494 --> 00:24:56,595
then I'd be gone.
937
00:24:56,595 --> 00:24:57,529
I could be totally wrong.
938
00:24:57,529 --> 00:24:59,297
But, I mean, that's the game.
939
00:24:59,297 --> 00:25:00,232
>> We have an emergency.
940
00:25:00,232 --> 00:25:01,333
>> Okay, is it about me?
941
00:25:01,333 --> 00:25:02,434
>> Your name's being dropped
942
00:25:02,434 --> 00:25:02,968
like crazy.
943
00:25:02,968 --> 00:25:03,935
>> Like, because of my
944
00:25:03,935 --> 00:25:04,469
reactions?
945
00:25:04,469 --> 00:25:05,270
>> Yes.
946
00:25:05,270 --> 00:25:06,771
And at the round table.
947
00:25:06,771 --> 00:25:08,273
>> Okay. At the round --
948
00:25:08,273 --> 00:25:09,007
'Cause I wasn't talking?
949
00:25:09,007 --> 00:25:10,141
>> I knew Kevin was going to be
950
00:25:10,141 --> 00:25:11,710
a problem in this game.
951
00:25:11,710 --> 00:25:12,644
>> I've known that, like,
952
00:25:12,644 --> 00:25:13,745
people are talking about me
953
00:25:13,745 --> 00:25:16,248
and I'm running around like
954
00:25:16,248 --> 00:25:17,315
a chicken with my head cut off.
955
00:25:17,315 --> 00:25:19,217
Nobody's talking to me.
956
00:25:19,217 --> 00:25:21,520
So when people vote me tonight,
957
00:25:21,520 --> 00:25:23,522
I think what I'm going to do
958
00:25:23,522 --> 00:25:25,223
is deflect it on Crystal.
959
00:25:25,223 --> 00:25:27,259
Right?
960
00:25:27,259 --> 00:25:28,560
>> Here it is.
961
00:25:28,560 --> 00:25:29,861
>> What's up, guys?
962
00:25:29,861 --> 00:25:30,562
>> I've had people
963
00:25:30,562 --> 00:25:31,963
that I trusted, and I thought
964
00:25:31,963 --> 00:25:33,098
that they trusted me.
965
00:25:33,098 --> 00:25:34,032
It turns out I'm not
966
00:25:34,032 --> 00:25:35,500
a great reader of people.
967
00:25:35,500 --> 00:25:36,234
>> So we met
968
00:25:36,234 --> 00:25:37,269
before the round table.
969
00:25:37,269 --> 00:25:37,836
>> Yeah.
970
00:25:37,836 --> 00:25:41,873
>> And you -- you shifted.
971
00:25:41,873 --> 00:25:42,908
>> Do you think I shifted?
972
00:25:42,908 --> 00:25:44,276
>> Immediately.
973
00:25:44,276 --> 00:25:45,410
>> At the round table?
974
00:25:45,410 --> 00:25:46,511
>> After.
975
00:25:46,511 --> 00:25:47,112
>> That day?
976
00:25:47,112 --> 00:25:47,546
>> Yeah.
977
00:25:47,546 --> 00:25:48,847
>> But why are we still going on
978
00:25:48,847 --> 00:25:49,180
that?
979
00:25:49,180 --> 00:25:51,082
>> Because -- No, because you've
980
00:25:51,082 --> 00:25:52,250
been inconsistent.
981
00:25:52,250 --> 00:25:55,287
>> It's just hearing those words
982
00:25:55,287 --> 00:25:56,087
sucked.
983
00:25:56,087 --> 00:25:57,522
Leroy, I'm a Faithful.
984
00:25:57,522 --> 00:25:59,457
Like, I -- Like, I am a
985
00:25:59,457 --> 00:26:00,025
Faithful.
986
00:26:00,025 --> 00:26:00,759
>> No, I feel like you're
987
00:26:00,759 --> 00:26:01,126
panicking.
988
00:26:01,126 --> 00:26:02,193
I feel like you're --
989
00:26:02,193 --> 00:26:03,495
What I sense is you're panicking
990
00:26:03,495 --> 00:26:04,462
and you're running around
991
00:26:04,462 --> 00:26:07,332
and you're, like, inputting in
992
00:26:07,332 --> 00:26:08,567
conversations here and there
993
00:26:08,567 --> 00:26:09,534
and, like, you're -- you're
994
00:26:09,534 --> 00:26:12,070
trying to defend something.
995
00:26:12,070 --> 00:26:12,837
>> So do you think
996
00:26:12,837 --> 00:26:13,838
I'm a Traitor?
997
00:26:13,838 --> 00:26:14,506
Like, honestly?
998
00:26:14,506 --> 00:26:16,741
>> Okay, so do I think
999
00:26:16,741 --> 00:26:18,343
you're 100% a Traitor?
1000
00:26:18,343 --> 00:26:19,811
I'm not 100% about anything.
1001
00:26:19,811 --> 00:26:21,012
>> Yeah, yeah, yeah.
1002
00:26:21,012 --> 00:26:22,981
>> I'm not 100% about anything.
1003
00:26:22,981 --> 00:26:24,883
At this point, I would feel
1004
00:26:24,883 --> 00:26:27,385
stupid not to think that you
1005
00:26:27,385 --> 00:26:28,920
were.
1006
00:26:28,920 --> 00:26:29,621
>> Really?
1007
00:26:29,621 --> 00:26:31,189
>> So what are we going to do?
1008
00:26:31,189 --> 00:26:33,792
Are we going to go for what the
1009
00:26:33,792 --> 00:26:35,894
majority of Faithful are saying?
1010
00:26:35,894 --> 00:26:37,862
Do we try something new, like
1011
00:26:37,862 --> 00:26:39,664
someone flying under the radar?
1012
00:26:39,664 --> 00:26:42,367
I don't know. I --
1013
00:26:42,367 --> 00:26:43,335
It's not -- It's not --
1014
00:26:43,335 --> 00:26:44,469
>> An intense round table
1015
00:26:44,469 --> 00:26:44,970
tonight.
1016
00:26:44,970 --> 00:26:46,338
I don't even know where my head
1017
00:26:46,338 --> 00:26:48,039
is at in this.
1018
00:26:48,039 --> 00:26:53,645
♪♪
1019
00:27:02,287 --> 00:27:03,755
>> Right now us Faithfuls
1020
00:27:03,755 --> 00:27:05,490
are just sitting ducks, and we
1021
00:27:05,490 --> 00:27:07,125
need to be proactive and we
1022
00:27:07,125 --> 00:27:08,994
really need to make sure that we
1023
00:27:08,994 --> 00:27:10,895
at least narrow in on the people
1024
00:27:10,895 --> 00:27:12,497
who we think are Traitors.
1025
00:27:12,497 --> 00:27:13,665
>> We could potentially be
1026
00:27:13,665 --> 00:27:15,967
getting a Traitor out tonight.
1027
00:27:15,967 --> 00:27:17,402
Maybe not, because we got
1028
00:27:17,402 --> 00:27:18,269
Collin out yesterday,
1029
00:27:18,269 --> 00:27:18,970
and he was a Faithful.
1030
00:27:18,970 --> 00:27:20,472
So we'll see.
1031
00:27:20,472 --> 00:27:30,215
♪♪
1032
00:27:30,215 --> 00:27:31,182
>> Last night didn't go
1033
00:27:31,182 --> 00:27:36,087
very well, did it, Faithful?
1034
00:27:36,087 --> 00:27:37,555
Let's see if we can do a little
1035
00:27:37,555 --> 00:27:40,725
better tonight.
1036
00:27:40,725 --> 00:27:41,693
We don't want to make it too
1037
00:27:41,693 --> 00:27:45,497
easy for the Traitors, do we?
1038
00:27:45,497 --> 00:27:48,233
Discuss.
1039
00:27:48,233 --> 00:27:49,267
>> I'd like to
1040
00:27:49,267 --> 00:27:50,802
start things off today.
1041
00:27:50,802 --> 00:27:53,138
One name that keeps coming up --
1042
00:27:53,138 --> 00:27:54,239
Melissa, I wanted
1043
00:27:54,239 --> 00:27:55,540
to address this with you.
1044
00:27:55,540 --> 00:27:57,042
When you entered the breakfast
1045
00:27:57,042 --> 00:27:58,877
table, it seemed almost
1046
00:27:58,877 --> 00:28:01,546
as if you were overacting.
1047
00:28:01,546 --> 00:28:02,647
>> I'm really happy
1048
00:28:02,647 --> 00:28:03,782
you brought it up.
1049
00:28:03,782 --> 00:28:05,183
If you think I'm a Traitor,
1050
00:28:05,183 --> 00:28:05,617
ask me.
1051
00:28:05,617 --> 00:28:06,518
I'm not a Traitor.
1052
00:28:06,518 --> 00:28:07,252
I'm a Faithful.
1053
00:28:07,252 --> 00:28:08,853
I will tell every single person
1054
00:28:08,853 --> 00:28:09,888
that, and I'm here
1055
00:28:09,888 --> 00:28:11,022
to get the Traitors.
1056
00:28:11,022 --> 00:28:12,991
And when I see people
1057
00:28:12,991 --> 00:28:14,059
talking about me, I feel like
1058
00:28:14,059 --> 00:28:15,226
we're going down the exact same
1059
00:28:15,226 --> 00:28:16,361
rabbit hole that we went down
1060
00:28:16,361 --> 00:28:17,696
yesterday when we sent home
1061
00:28:17,696 --> 00:28:18,129
Collin.
1062
00:28:18,129 --> 00:28:19,397
So I want to know where my name
1063
00:28:19,397 --> 00:28:20,699
came from, because I think that
1064
00:28:20,699 --> 00:28:21,466
the person who --
1065
00:28:21,466 --> 00:28:22,300
You brought it up?
1066
00:28:22,300 --> 00:28:23,468
>> I wasn't the only person,
1067
00:28:23,468 --> 00:28:25,570
but I will take
1068
00:28:25,570 --> 00:28:27,338
credit for originating part of
1069
00:28:27,338 --> 00:28:28,239
the theory, yes.
1070
00:28:28,239 --> 00:28:29,340
>> You're not looking for clues
1071
00:28:29,340 --> 00:28:30,308
for how I could be a Faithful.
1072
00:28:30,308 --> 00:28:31,509
You're looking for targets
1073
00:28:31,509 --> 00:28:32,711
of why I'm a Traitor.
1074
00:28:32,711 --> 00:28:33,945
>> Nobody else here moves
1075
00:28:33,945 --> 00:28:35,013
the radar.
1076
00:28:35,013 --> 00:28:36,548
But with you, you're so
1077
00:28:36,548 --> 00:28:38,750
charismatic and bubbly and
1078
00:28:38,750 --> 00:28:40,051
confident and --
1079
00:28:40,051 --> 00:28:41,486
>> That's my personality.
1080
00:28:41,486 --> 00:28:42,353
>> But it changed.
1081
00:28:42,353 --> 00:28:44,055
It just slightly changed for me.
1082
00:28:44,055 --> 00:28:45,790
>> We are all going to react
1083
00:28:45,790 --> 00:28:46,524
differently.
1084
00:28:46,524 --> 00:28:47,926
As Faithfuls, we need to start
1085
00:28:47,926 --> 00:28:49,060
thinking strategically.
1086
00:28:49,060 --> 00:28:50,595
We need to start thinking beyond
1087
00:28:50,595 --> 00:28:51,963
just, "Oh, well, this person
1088
00:28:51,963 --> 00:28:53,364
shifted this way and this way
1089
00:28:53,364 --> 00:28:54,132
and whatever."
1090
00:28:54,132 --> 00:28:54,966
Right off the bat,
1091
00:28:54,966 --> 00:28:56,234
a lot of people who I talked to,
1092
00:28:56,234 --> 00:28:57,602
they didn't have any idea.
1093
00:28:57,602 --> 00:28:58,703
The fact that you have something
1094
00:28:58,703 --> 00:28:59,938
to say, to me,
1095
00:28:59,938 --> 00:29:00,705
I just saw it as, like,
1096
00:29:00,705 --> 00:29:02,373
okay, as a Traitor, you're going
1097
00:29:02,373 --> 00:29:03,608
to want to start planting seeds
1098
00:29:03,608 --> 00:29:04,642
immediately.
1099
00:29:04,642 --> 00:29:05,677
>> I believe in my heart
1100
00:29:05,677 --> 00:29:07,545
she's a Traitor.
1101
00:29:07,545 --> 00:29:08,880
Canada, if she's not a Traitor,
1102
00:29:08,880 --> 00:29:10,548
I'm gonna look so stupid.
1103
00:29:10,548 --> 00:29:11,116
When I talk
1104
00:29:11,116 --> 00:29:12,517
to most of the people here,
1105
00:29:12,517 --> 00:29:14,119
I can see people actively trying
1106
00:29:14,119 --> 00:29:15,320
to put the pieces together,
1107
00:29:15,320 --> 00:29:16,888
trying to make the puzzle.
1108
00:29:16,888 --> 00:29:19,023
When I talk with you,
1109
00:29:19,023 --> 00:29:19,858
it's like you're just moving
1110
00:29:19,858 --> 00:29:21,326
the pieces around.
1111
00:29:21,326 --> 00:29:24,095
>> How the hell can
1112
00:29:24,095 --> 00:29:25,730
I get out of this?
1113
00:29:25,730 --> 00:29:26,965
What I want to do is stop
1114
00:29:26,965 --> 00:29:28,833
looking at people like me
1115
00:29:28,833 --> 00:29:30,401
and Collin who are scapegoats.
1116
00:29:30,401 --> 00:29:31,636
>> I just do not want
1117
00:29:31,636 --> 00:29:33,071
to repeat what we did yesterday.
1118
00:29:33,071 --> 00:29:33,505
>> Thank you.
1119
00:29:33,505 --> 00:29:34,272
>> Exactly, and that's
1120
00:29:34,272 --> 00:29:34,906
what's happening.
1121
00:29:34,906 --> 00:29:35,907
>> I was a follower yesterday.
1122
00:29:35,907 --> 00:29:37,041
I was a coward yesterday.
1123
00:29:37,041 --> 00:29:37,675
I did not --
1124
00:29:37,675 --> 00:29:38,543
>> I did the same.
1125
00:29:38,543 --> 00:29:40,245
>> I have to be suspicious
1126
00:29:40,245 --> 00:29:41,646
of everyone, but my suspicion
1127
00:29:41,646 --> 00:29:43,214
on Collin was about 30%.
1128
00:29:43,214 --> 00:29:44,582
>> I honestly believe
1129
00:29:44,582 --> 00:29:46,584
that you are a Traitor.
1130
00:29:46,584 --> 00:29:47,886
>> The facts are there's people
1131
00:29:47,886 --> 00:29:49,921
putting names in people's mouths
1132
00:29:49,921 --> 00:29:50,688
and you're a Faithful.
1133
00:29:50,688 --> 00:29:51,322
I know you are.
1134
00:29:51,322 --> 00:29:52,090
>> I am a Faithful.
1135
00:29:52,090 --> 00:29:52,490
>> 100%.
1136
00:29:52,490 --> 00:29:54,325
>> I don't believe that you are
1137
00:29:54,325 --> 00:29:55,894
a Traitor.
1138
00:29:55,894 --> 00:29:57,428
I feel like we're going through
1139
00:29:57,428 --> 00:29:59,264
the same motion again
1140
00:29:59,264 --> 00:30:00,832
and we need to break a cycle.
1141
00:30:00,832 --> 00:30:01,566
>> If you send me home,
1142
00:30:01,566 --> 00:30:02,367
you're sending home a Faithful
1143
00:30:02,367 --> 00:30:03,234
just like yesterday.
1144
00:30:03,234 --> 00:30:04,435
Fine. Fine. I've said it.
1145
00:30:04,435 --> 00:30:06,371
I've said it enough, but who are
1146
00:30:06,371 --> 00:30:07,639
the other Traitors, then?
1147
00:30:07,639 --> 00:30:08,373
Because everybody's
1148
00:30:08,373 --> 00:30:09,574
just focusing on one name
1149
00:30:09,574 --> 00:30:10,942
and mob mentality.
1150
00:30:10,942 --> 00:30:12,110
>> Yes, there are three or four
1151
00:30:12,110 --> 00:30:13,478
Traitors, as we all believe,
1152
00:30:13,478 --> 00:30:15,713
but we catch them one at a time.
1153
00:30:15,713 --> 00:30:16,681
We don't send them home
1154
00:30:16,681 --> 00:30:18,349
all three, right?
1155
00:30:18,349 --> 00:30:20,318
>> Do not split the vote.
1156
00:30:20,318 --> 00:30:21,653
>> Anybody can be someone
1157
00:30:21,653 --> 00:30:22,187
like Collin again.
1158
00:30:22,187 --> 00:30:22,754
>> Okay.
1159
00:30:22,754 --> 00:30:23,421
>> Anybody.
1160
00:30:23,421 --> 00:30:24,088
>> One name.
1161
00:30:24,088 --> 00:30:24,689
>> Wow.
1162
00:30:24,689 --> 00:30:26,224
>> We need to keep this thing in
1163
00:30:26,224 --> 00:30:26,791
order.
1164
00:30:26,791 --> 00:30:27,292
>> Of course.
1165
00:30:27,292 --> 00:30:28,159
>> Stop going all over the
1166
00:30:28,159 --> 00:30:28,693
place, please.
1167
00:30:28,693 --> 00:30:29,093
Come on.
1168
00:30:29,093 --> 00:30:30,094
>> Okay. Thank you. Thank you.
1169
00:30:30,094 --> 00:30:31,663
>> I have another name, though.
1170
00:30:31,663 --> 00:30:32,764
I'm going to say your name,
1171
00:30:32,764 --> 00:30:33,865
Magic Mike.
1172
00:30:33,865 --> 00:30:36,134
Who is putting fuel to the fire?
1173
00:30:36,134 --> 00:30:37,535
>> Oh, Gurpyar.
1174
00:30:37,535 --> 00:30:41,139
>> You said, "Do you think it
1175
00:30:41,139 --> 00:30:44,976
was Donna who eliminated
1176
00:30:44,976 --> 00:30:47,345
Nazila and Donna's a Traitor?"
1177
00:30:47,345 --> 00:30:49,614
Right? That was your theory.
1178
00:30:49,614 --> 00:30:50,748
And I'm like,
1179
00:30:50,748 --> 00:30:52,417
"No one thinks it's Donna."
1180
00:30:52,417 --> 00:30:53,651
That's the dumbest move
1181
00:30:53,651 --> 00:30:54,319
a Traitor would make.
1182
00:30:54,319 --> 00:30:54,986
>> It's a very obvious
1183
00:30:54,986 --> 00:30:55,553
scapegoat.
1184
00:30:55,553 --> 00:30:56,054
>> Right?
1185
00:30:56,054 --> 00:30:56,654
>> I don't want to
1186
00:30:56,654 --> 00:30:57,922
put it off the table because
1187
00:30:57,922 --> 00:30:59,257
you were under fire yesterday.
1188
00:30:59,257 --> 00:31:00,558
A lot of people did mention
1189
00:31:00,558 --> 00:31:01,626
your name, Donna.
1190
00:31:01,626 --> 00:31:02,360
>> Yeah.
1191
00:31:02,360 --> 00:31:04,162
>> It's not a surprise.
1192
00:31:04,162 --> 00:31:05,864
>> Yesterday he defended Donna,
1193
00:31:05,864 --> 00:31:06,631
and now he's saying,
1194
00:31:06,631 --> 00:31:08,433
"What if it's Donna?"
1195
00:31:08,433 --> 00:31:09,000
>> I was saying,
1196
00:31:09,000 --> 00:31:09,968
"Is there a reason why Donna
1197
00:31:09,968 --> 00:31:10,935
would want to murder Nazila?"
1198
00:31:10,935 --> 00:31:11,936
>> Right.
1199
00:31:11,936 --> 00:31:13,404
>> Don't mess with a magician.
1200
00:31:13,404 --> 00:31:14,706
Not in this game.
1201
00:31:14,706 --> 00:31:15,807
>> That's just how I heard it.
1202
00:31:15,807 --> 00:31:17,809
It was a gut feeling, you know.
1203
00:31:17,809 --> 00:31:19,043
>> Rick, I had a conversation
1204
00:31:19,043 --> 00:31:19,911
with you.
1205
00:31:19,911 --> 00:31:20,745
I felt like you pushed the
1206
00:31:20,745 --> 00:31:22,280
hardest for Collin yesterday.
1207
00:31:22,280 --> 00:31:22,947
>> I'm trying to find the
1208
00:31:22,947 --> 00:31:23,548
Traitors.
1209
00:31:23,548 --> 00:31:24,983
>> But you went really hard on
1210
00:31:24,983 --> 00:31:25,483
Collin.
1211
00:31:25,483 --> 00:31:26,484
You admit that, right?
1212
00:31:26,484 --> 00:31:28,319
>> 100%, I did, 'cause I was
1213
00:31:28,319 --> 00:31:28,953
that sure.
1214
00:31:28,953 --> 00:31:30,321
There were four times throughout
1215
00:31:30,321 --> 00:31:31,289
that day and day and a half
1216
00:31:31,289 --> 00:31:34,092
that I thought very suspicious.
1217
00:31:34,092 --> 00:31:35,927
>> So, Crystal, this morning
1218
00:31:35,927 --> 00:31:38,096
when Melissa B. walked in,
1219
00:31:38,096 --> 00:31:39,264
she was the last person.
1220
00:31:39,264 --> 00:31:41,032
Before the door even opened,
1221
00:31:41,032 --> 00:31:42,100
you already had your jaw
1222
00:31:42,100 --> 00:31:42,433
dropped.
1223
00:31:42,433 --> 00:31:44,102
You were already ready to react.
1224
00:31:44,102 --> 00:31:44,969
>> That's not true at all.
1225
00:31:44,969 --> 00:31:46,037
>> Before --
1226
00:31:46,037 --> 00:31:47,205
>> And so this is the thing.
1227
00:31:47,205 --> 00:31:48,006
What does that even mean?
1228
00:31:48,006 --> 00:31:48,907
>> I'm just telling you what
1229
00:31:48,907 --> 00:31:49,207
I saw.
1230
00:31:49,207 --> 00:31:49,741
>> Oh, no, no.
1231
00:31:49,741 --> 00:31:50,642
I was sitting there waiting.
1232
00:31:50,642 --> 00:31:51,509
I don't even know what that
1233
00:31:51,509 --> 00:31:51,809
means.
1234
00:31:51,809 --> 00:31:52,644
>> The time for talking
1235
00:31:52,644 --> 00:31:53,711
has ended.
1236
00:31:53,711 --> 00:31:55,079
Time to vote.
1237
00:31:55,079 --> 00:32:00,184
♪♪
1238
00:32:05,256 --> 00:32:06,491
When I say your name,
1239
00:32:06,491 --> 00:32:08,660
please put your slate
1240
00:32:08,660 --> 00:32:10,962
on the block in front of you.
1241
00:32:10,962 --> 00:32:12,630
We'll start with Mai.
1242
00:32:12,630 --> 00:32:13,898
>> I do not believe
1243
00:32:13,898 --> 00:32:16,434
that Mel B. is a Traitor.
1244
00:32:16,434 --> 00:32:17,435
I just don't feel it.
1245
00:32:17,435 --> 00:32:18,169
She walked in.
1246
00:32:18,169 --> 00:32:19,704
She gave me a hug. I felt her.
1247
00:32:19,704 --> 00:32:21,005
She was vibrating.
1248
00:32:21,005 --> 00:32:22,307
I'm sorry, but you can't act
1249
00:32:22,307 --> 00:32:23,141
vibrations.
1250
00:32:23,141 --> 00:32:24,142
She was just so relieved
1251
00:32:24,142 --> 00:32:25,310
that she was in there.
1252
00:32:25,310 --> 00:32:26,444
And I have to go
1253
00:32:26,444 --> 00:32:27,545
with my opinion now.
1254
00:32:27,545 --> 00:32:28,980
And I refuse to fall victim
1255
00:32:28,980 --> 00:32:30,214
to the majority and do what
1256
00:32:30,214 --> 00:32:32,050
we did to Collin last night.
1257
00:32:32,050 --> 00:32:33,318
So my vote tonight
1258
00:32:33,318 --> 00:32:36,087
is for you, Crystal.
1259
00:32:36,087 --> 00:32:37,188
>> Travon.
1260
00:32:37,188 --> 00:32:38,589
>> I don't believe that Mel B.
1261
00:32:38,589 --> 00:32:40,091
is a Traitor.
1262
00:32:40,091 --> 00:32:41,526
I also do not want to fall
1263
00:32:41,526 --> 00:32:44,095
into the mob mentality.
1264
00:32:44,095 --> 00:32:45,396
Kevin, I'm just going to trust
1265
00:32:45,396 --> 00:32:48,800
my gut and put your name down.
1266
00:32:48,800 --> 00:32:50,134
>> Melissa B.
1267
00:32:50,134 --> 00:32:51,069
>> I usually like being the
1268
00:32:51,069 --> 00:32:53,237
topic of conversation.
1269
00:32:53,237 --> 00:32:53,871
Until today.
1270
00:32:53,871 --> 00:32:54,806
I voted for Crystal.
1271
00:32:54,806 --> 00:32:55,840
>> Of course.
1272
00:32:55,840 --> 00:32:57,375
>> I do feel betrayed.
1273
00:32:57,375 --> 00:32:58,042
I know you feel like
1274
00:32:58,042 --> 00:32:58,843
you're betraying me.
1275
00:32:58,843 --> 00:33:00,144
I really, really do feel
1276
00:33:00,144 --> 00:33:00,912
like you're the Traitor.
1277
00:33:00,912 --> 00:33:02,347
And I do feel like you're
1278
00:33:02,347 --> 00:33:03,982
sprinkling my name around,
1279
00:33:03,982 --> 00:33:05,216
so that's why
1280
00:33:05,216 --> 00:33:06,617
I'm voting for you.
1281
00:33:06,617 --> 00:33:07,618
I didn't want to throw her under
1282
00:33:07,618 --> 00:33:09,554
the bus, but I thought that was
1283
00:33:09,554 --> 00:33:10,421
the only way to save myself.
1284
00:33:10,421 --> 00:33:12,056
So that's the only reason
1285
00:33:12,056 --> 00:33:12,890
I voted for Crystal.
1286
00:33:12,890 --> 00:33:14,158
>> Kevin.
1287
00:33:14,158 --> 00:33:15,626
>> I came into tonight
1288
00:33:15,626 --> 00:33:17,261
really sure of this vote,
1289
00:33:17,261 --> 00:33:18,696
and I still am.
1290
00:33:18,696 --> 00:33:20,698
But you talking here now, it did
1291
00:33:20,698 --> 00:33:22,266
move the needle a little bit,
1292
00:33:22,266 --> 00:33:23,501
but I do still believe
1293
00:33:23,501 --> 00:33:24,802
you are a Traitor.
1294
00:33:24,802 --> 00:33:25,536
So my vote is
1295
00:33:25,536 --> 00:33:27,271
for Melissa B.
1296
00:33:27,271 --> 00:33:28,406
>> Gurleen.
1297
00:33:28,406 --> 00:33:29,907
>> When I saw you crying
1298
00:33:29,907 --> 00:33:31,576
earlier, I really felt for you.
1299
00:33:31,576 --> 00:33:32,910
And that's the thing
1300
00:33:32,910 --> 00:33:34,345
that made me waver.
1301
00:33:34,345 --> 00:33:35,980
There's been some names
1302
00:33:35,980 --> 00:33:39,083
that I didn't think
1303
00:33:39,083 --> 00:33:40,284
that were going to come up
1304
00:33:40,284 --> 00:33:41,519
and really do need
1305
00:33:41,519 --> 00:33:42,420
to think about that.
1306
00:33:42,420 --> 00:33:44,088
And I still voted for you,
1307
00:33:44,088 --> 00:33:48,960
Melissa.
1308
00:33:48,960 --> 00:33:50,194
>> Fierce.
1309
00:33:50,194 --> 00:33:51,329
>> I love you, and if I'm wrong,
1310
00:33:51,329 --> 00:33:52,030
I'm really sorry.
1311
00:33:52,030 --> 00:33:55,500
But I voted for you, Melissa.
1312
00:33:55,500 --> 00:33:56,167
>> Mike.
1313
00:33:56,167 --> 00:33:57,702
>> So, tonight I came in
1314
00:33:57,702 --> 00:33:58,836
with an open mind.
1315
00:33:58,836 --> 00:34:00,671
I've heard a lot of names being
1316
00:34:00,671 --> 00:34:03,541
thrown around, including my own.
1317
00:34:03,541 --> 00:34:05,877
Tonight, here's where I stand.
1318
00:34:05,877 --> 00:34:07,845
Melissa, there's just a couple
1319
00:34:07,845 --> 00:34:08,946
of things that I've noticed,
1320
00:34:08,946 --> 00:34:10,348
from the body language at the
1321
00:34:10,348 --> 00:34:11,783
table when the blindfold came
1322
00:34:11,783 --> 00:34:15,053
off, the way you walked in.
1323
00:34:15,053 --> 00:34:15,953
I don't think I'm the only one
1324
00:34:15,953 --> 00:34:18,089
that saw that.
1325
00:34:18,089 --> 00:34:20,992
On the other hand, Crystal,
1326
00:34:20,992 --> 00:34:22,727
I had the chance to really
1327
00:34:22,727 --> 00:34:24,195
kind of connect with you today.
1328
00:34:24,195 --> 00:34:27,098
And there were things you said
1329
00:34:27,098 --> 00:34:28,299
and it seemed to me
1330
00:34:28,299 --> 00:34:30,001
as if you were truly Faithful.
1331
00:34:30,001 --> 00:34:32,136
I didn't question it until we
1332
00:34:32,136 --> 00:34:34,038
came around this table tonight.
1333
00:34:34,038 --> 00:34:35,106
I heard a lot of stories that
1334
00:34:35,106 --> 00:34:36,240
I haven't heard at all today.
1335
00:34:36,240 --> 00:34:40,111
So kind of surprised me.
1336
00:34:40,111 --> 00:34:41,412
Tonight...
1337
00:34:41,412 --> 00:34:43,047
I'm sorry, I voted for you.
1338
00:34:43,047 --> 00:34:51,556
>> Tonight...
1339
00:34:53,458 --> 00:34:59,430
♪♪
1340
00:34:59,430 --> 00:35:02,100
>> Melissa A.
1341
00:35:02,100 --> 00:35:03,067
>> I felt that I wasn't
1342
00:35:03,067 --> 00:35:04,435
listening to my own voice,
1343
00:35:04,435 --> 00:35:05,937
my own hunch.
1344
00:35:05,937 --> 00:35:07,405
And I'd rather go out
1345
00:35:07,405 --> 00:35:09,707
if I'm wrong, I'm wrong,
1346
00:35:09,707 --> 00:35:12,043
but I'm going to go with
1347
00:35:12,043 --> 00:35:13,644
what I think and what I believe.
1348
00:35:13,644 --> 00:35:15,346
Crystal, I just feel that
1349
00:35:15,346 --> 00:35:16,547
something's off.
1350
00:35:16,547 --> 00:35:18,116
And maybe I'm off,
1351
00:35:18,116 --> 00:35:19,684
but it is what it is.
1352
00:35:19,684 --> 00:35:21,085
>> Leroy.
1353
00:35:21,085 --> 00:35:24,322
>> Mel B., I voted for you.
1354
00:35:24,322 --> 00:35:25,823
>> Gurpyar.
1355
00:35:25,823 --> 00:35:27,325
>> I may have shot myself
1356
00:35:27,325 --> 00:35:27,925
in the foot,
1357
00:35:27,925 --> 00:35:29,127
but I did vote for you,
1358
00:35:29,127 --> 00:35:30,394
Magic Mike.
1359
00:35:30,394 --> 00:35:32,697
Um...
1360
00:35:32,697 --> 00:35:33,698
>> Donna.
1361
00:35:33,698 --> 00:35:36,167
>> Kevin, I just didn't want
1362
00:35:36,167 --> 00:35:37,635
to vote for Mel B.
1363
00:35:37,635 --> 00:35:39,003
And if my "tradar" is broken,
1364
00:35:39,003 --> 00:35:40,638
my "tradar" is broken.
1365
00:35:40,638 --> 00:35:43,040
>> Okay, five votes for Mel B.,
1366
00:35:43,040 --> 00:35:45,643
three for Crystal, two for Kevin
1367
00:35:45,643 --> 00:35:47,044
and one for Magic Mike.
1368
00:35:47,044 --> 00:35:47,745
>> Mickey.
1369
00:35:47,745 --> 00:35:49,413
>> I did vote for you, Rick.
1370
00:35:49,413 --> 00:35:50,481
>> I got one.
1371
00:35:50,481 --> 00:35:52,483
[ Laughter ]
1372
00:35:52,483 --> 00:35:53,484
>> Domenic.
1373
00:35:53,484 --> 00:35:55,253
>> Crystal.
1374
00:35:55,253 --> 00:35:57,622
That's my vote.
1375
00:35:57,622 --> 00:36:02,560
>> Kuzie.
1376
00:36:02,560 --> 00:36:04,162
>> Mel.
1377
00:36:04,162 --> 00:36:06,631
Mel B. has got to go
1378
00:36:06,631 --> 00:36:08,566
because she is jeopardizing
1379
00:36:08,566 --> 00:36:09,634
my game right now.
1380
00:36:09,634 --> 00:36:10,801
>> Rick.
1381
00:36:10,801 --> 00:36:15,239
♪♪
1382
00:36:15,239 --> 00:36:16,240
>> Crystal.
1383
00:36:16,240 --> 00:36:17,675
>> I'm a Faithful.
1384
00:36:17,675 --> 00:36:19,677
I'm out there to find Traitors.
1385
00:36:19,677 --> 00:36:20,945
And, Mel, I believe that you are
1386
00:36:20,945 --> 00:36:22,146
a Traitor, so that's why
1387
00:36:22,146 --> 00:36:25,082
I wrote my book for you.
1388
00:36:25,082 --> 00:36:26,617
>> Mary.
1389
00:36:26,617 --> 00:36:27,518
>> I think your daughter's
1390
00:36:27,518 --> 00:36:28,152
going to be really proud
1391
00:36:28,152 --> 00:36:31,422
of what you achieved today.
1392
00:36:31,422 --> 00:36:33,991
>> Melissa B., you have
1393
00:36:33,991 --> 00:36:37,495
received the most votes.
1394
00:36:37,495 --> 00:36:39,063
You are now banished from the
1395
00:36:39,063 --> 00:36:42,366
game.
1396
00:36:42,366 --> 00:36:43,234
Please come to the
1397
00:36:43,234 --> 00:36:44,702
Circle of Truth.
1398
00:36:44,702 --> 00:36:49,674
♪♪
1399
00:36:49,674 --> 00:36:50,408
>> I've been saying from
1400
00:36:50,408 --> 00:36:52,009
the start that I'm a Faithful.
1401
00:36:52,009 --> 00:36:54,345
My reaction this morning
1402
00:36:54,345 --> 00:36:57,848
was a genuine, genuine reaction.
1403
00:36:57,848 --> 00:36:59,116
I was trembling
1404
00:36:59,116 --> 00:37:01,152
because I was overwhelmed.
1405
00:37:01,152 --> 00:37:02,320
I was the last person
1406
00:37:02,320 --> 00:37:03,254
in the door this morning,
1407
00:37:03,254 --> 00:37:04,322
and all eyes were on me.
1408
00:37:04,322 --> 00:37:06,624
And it was absolutely just the
1409
00:37:06,624 --> 00:37:08,626
most intense feeling I've had.
1410
00:37:08,626 --> 00:37:11,295
And I'm proud to say
1411
00:37:11,295 --> 00:37:12,063
that you guys are going to have
1412
00:37:12,063 --> 00:37:13,064
a really great night, because
1413
00:37:13,064 --> 00:37:14,398
you got your first Traitor.
1414
00:37:14,398 --> 00:37:20,271
[ Cheering ]
1415
00:37:20,271 --> 00:37:21,439
>> This could have gone
1416
00:37:21,439 --> 00:37:22,873
the total opposite way
1417
00:37:22,873 --> 00:37:24,308
and I would have had a serious
1418
00:37:24,308 --> 00:37:25,643
enemy in this game.
1419
00:37:25,643 --> 00:37:28,713
>> Oh, my God!
1420
00:37:28,713 --> 00:37:29,714
>> Winning the money
1421
00:37:29,714 --> 00:37:32,350
would have been life-changing.
1422
00:37:32,350 --> 00:37:34,085
But I'm so proud.
1423
00:37:34,085 --> 00:37:35,453
I got me here.
1424
00:37:35,453 --> 00:37:36,187
If I got outplayed,
1425
00:37:36,187 --> 00:37:36,921
I got outplayed,
1426
00:37:36,921 --> 00:37:38,055
and I'm not going to hold that
1427
00:37:38,055 --> 00:37:40,658
or hold any grudges.
1428
00:37:40,658 --> 00:37:42,927
>> I had the stone-cold read
1429
00:37:42,927 --> 00:37:44,829
on her the entire time,
1430
00:37:44,829 --> 00:37:45,763
stuck with my gut,
1431
00:37:45,763 --> 00:37:47,365
presented my theory.
1432
00:37:47,365 --> 00:37:48,132
Everybody thinks
1433
00:37:48,132 --> 00:37:49,133
I'm a Faithful now and we're in
1434
00:37:49,133 --> 00:37:51,168
the best spot in this house.
1435
00:37:51,168 --> 00:37:53,137
>> We finally got a Traitor out.
1436
00:37:53,137 --> 00:37:54,839
I kind of played a role in that.
1437
00:37:54,839 --> 00:37:55,906
I'm like Einstein.
1438
00:37:55,906 --> 00:37:56,974
I just, like, have so many
1439
00:37:56,974 --> 00:37:58,276
theories, and, like, one of them
1440
00:37:58,276 --> 00:38:00,378
was, like, bound to be right.
1441
00:38:00,378 --> 00:38:02,046
>> Well done, Faithful.
1442
00:38:02,046 --> 00:38:03,414
I don't need to remind you
1443
00:38:03,414 --> 00:38:04,682
that there are more of them
1444
00:38:04,682 --> 00:38:06,751
out there and they will be
1445
00:38:06,751 --> 00:38:09,053
murdering one of you tonight,
1446
00:38:09,053 --> 00:38:10,788
do I?
1447
00:38:10,788 --> 00:38:13,958
I didn't think so.
1448
00:38:13,958 --> 00:38:15,226
Bonsoir.
1449
00:38:15,226 --> 00:38:16,694
>> [ Speaks indistinctly ]
1450
00:38:16,694 --> 00:38:17,895
>> For real.
1451
00:38:17,895 --> 00:38:19,463
Well played.
1452
00:38:21,232 --> 00:38:29,407
♪♪
1453
00:38:29,407 --> 00:38:32,310
>> Oh, my God.
1454
00:38:32,310 --> 00:38:33,511
>> This definitely calls
1455
00:38:33,511 --> 00:38:35,479
for a celebration tonight.
1456
00:38:35,479 --> 00:38:37,848
>> That was awesome, man.
1457
00:38:37,848 --> 00:38:38,549
Oh, my God.
1458
00:38:38,549 --> 00:38:39,350
>> I know who the other Traitors
1459
00:38:39,350 --> 00:38:39,984
are right now.
1460
00:38:39,984 --> 00:38:40,384
>> Who?
1461
00:38:40,384 --> 00:38:41,352
>> It's Rick and Mickey.
1462
00:38:41,352 --> 00:38:42,486
They're throwing each other's
1463
00:38:42,486 --> 00:38:43,587
names out because one of the
1464
00:38:43,587 --> 00:38:44,488
Traitors just got out.
1465
00:38:44,488 --> 00:38:45,356
Rick just told me
1466
00:38:45,356 --> 00:38:46,290
he's suspicious of Mickey.
1467
00:38:46,290 --> 00:38:47,158
He never brought up Mickey's
1468
00:38:47,158 --> 00:38:48,859
name before until now.
1469
00:38:48,859 --> 00:38:49,860
It's Rick.
1470
00:38:49,860 --> 00:38:51,429
I know. I know. I know.
1471
00:38:51,429 --> 00:38:53,230
The other Traitors are Rick
1472
00:38:53,230 --> 00:38:54,465
and Mickey, and I'm coming
1473
00:38:54,465 --> 00:38:55,333
for you!
1474
00:38:55,333 --> 00:38:56,667
Right now, it's Mickey and Rick.
1475
00:38:56,667 --> 00:38:57,468
They're panicking and throwing
1476
00:38:57,468 --> 00:38:59,203
each other's names out.
1477
00:38:59,203 --> 00:39:00,905
>> The majority of the crowd
1478
00:39:00,905 --> 00:39:01,972
rolls with me.
1479
00:39:01,972 --> 00:39:03,474
Therefore, my name
1480
00:39:03,474 --> 00:39:05,476
will not be in the crowd.
1481
00:39:05,476 --> 00:39:06,210
>> The Traitors have been
1482
00:39:06,210 --> 00:39:08,079
talking to us still all day.
1483
00:39:08,079 --> 00:39:09,880
I even knew that most of you
1484
00:39:09,880 --> 00:39:11,349
were going to vote for her.
1485
00:39:11,349 --> 00:39:12,149
I just didn't want to go
1486
00:39:12,149 --> 00:39:12,917
with the majority.
1487
00:39:12,917 --> 00:39:13,984
I talked to everyone.
1488
00:39:13,984 --> 00:39:15,486
They're like, "I'm going towards
1489
00:39:15,486 --> 00:39:16,854
Mel B.," and I just -- I just
1490
00:39:16,854 --> 00:39:17,722
didn't feel it,
1491
00:39:17,722 --> 00:39:18,723
so I didn't go with it.
1492
00:39:18,723 --> 00:39:19,357
So I feel like
1493
00:39:19,357 --> 00:39:20,491
the Traitors know that, too.
1494
00:39:20,491 --> 00:39:21,726
So of course they're going to go
1495
00:39:21,726 --> 00:39:22,893
with the majority.
1496
00:39:22,893 --> 00:39:24,829
The Traitors probably
1497
00:39:24,829 --> 00:39:27,431
would not banish someone
1498
00:39:27,431 --> 00:39:28,966
that voted for Mel B.,
1499
00:39:28,966 --> 00:39:30,368
'cause that makes it
1500
00:39:30,368 --> 00:39:32,169
too obvious, right?
1501
00:39:32,169 --> 00:39:32,737
They're probably
1502
00:39:32,737 --> 00:39:34,171
going to banish someone
1503
00:39:34,171 --> 00:39:35,873
that put down a different name.
1504
00:39:35,873 --> 00:39:36,707
>> I feel like --
1505
00:39:36,707 --> 00:39:37,808
I feel like I might go,
1506
00:39:37,808 --> 00:39:39,176
'cause I chose so wrong.
1507
00:39:39,176 --> 00:39:40,478
>> That's literally what I said.
1508
00:39:40,478 --> 00:39:41,979
No, no, because you chose
1509
00:39:41,979 --> 00:39:43,280
so wrong, I feel like...
1510
00:39:43,280 --> 00:39:44,482
>> I think a game plan would be
1511
00:39:44,482 --> 00:39:46,317
to sit with Leroy and me
1512
00:39:46,317 --> 00:39:46,851
and tell him
1513
00:39:46,851 --> 00:39:47,952
what's going on in my head,
1514
00:39:47,952 --> 00:39:50,454
because the chances of them both
1515
00:39:50,454 --> 00:39:53,290
being Traitors is pretty low.
1516
00:39:53,290 --> 00:39:54,825
So if I say something
1517
00:39:54,825 --> 00:39:57,027
that the Traitor wouldn't like,
1518
00:39:57,027 --> 00:39:58,396
at least I have a witness,
1519
00:39:58,396 --> 00:39:58,696
right?
1520
00:39:58,696 --> 00:40:00,064
So it could help the others out
1521
00:40:00,064 --> 00:40:01,732
in the game further.
1522
00:40:01,732 --> 00:40:03,434
>> Good to get our first one.
1523
00:40:03,434 --> 00:40:05,336
>> Nervous, though, now,
1524
00:40:05,336 --> 00:40:06,670
'cause, like, I voted
1525
00:40:06,670 --> 00:40:08,205
so, like, far left.
1526
00:40:08,205 --> 00:40:09,440
I'm such an easy target
1527
00:40:09,440 --> 00:40:11,142
just to take out now.
1528
00:40:11,142 --> 00:40:11,709
>> I don't think
1529
00:40:11,709 --> 00:40:12,543
you're on the radar.
1530
00:40:12,543 --> 00:40:13,377
>> It frightened me
1531
00:40:13,377 --> 00:40:15,880
because Gurpyar was so right.
1532
00:40:15,880 --> 00:40:18,115
He was spot-on, and he's
1533
00:40:18,115 --> 00:40:20,551
the only one that had nerve
1534
00:40:20,551 --> 00:40:23,187
to dare to vote for Mike.
1535
00:40:23,187 --> 00:40:24,522
But now that Gurpyar has said
1536
00:40:24,522 --> 00:40:26,190
something, it might cause
1537
00:40:26,190 --> 00:40:27,758
a little bit of an issue.
1538
00:40:27,758 --> 00:40:40,638
♪♪
1539
00:41:05,029 --> 00:41:05,863
>> [ Sighs ]
1540
00:41:05,863 --> 00:41:07,064
>> Whoa.
1541
00:41:07,064 --> 00:41:08,966
>> And then there were two.
1542
00:41:08,966 --> 00:41:10,768
>> Oh, my gosh.
1543
00:41:10,768 --> 00:41:12,770
>> Okay, first things first.
1544
00:41:12,770 --> 00:41:13,971
>> Kuzie, I knew right from the
1545
00:41:13,971 --> 00:41:14,972
start she was going to be
1546
00:41:14,972 --> 00:41:16,640
the weakest link here.
1547
00:41:16,640 --> 00:41:17,708
I really did,
1548
00:41:17,708 --> 00:41:19,043
from the moment that blindfold
1549
00:41:19,043 --> 00:41:19,477
came off.
1550
00:41:19,477 --> 00:41:20,578
>> Yeah, and people were already
1551
00:41:20,578 --> 00:41:21,178
suspecting her.
1552
00:41:21,178 --> 00:41:22,313
>> People caught it right there.
1553
00:41:22,313 --> 00:41:23,113
>> Right there.
1554
00:41:23,113 --> 00:41:23,881
>> Right now we are
1555
00:41:23,881 --> 00:41:24,915
in such a good position.
1556
00:41:24,915 --> 00:41:25,616
>> We're in a good spot.
1557
00:41:25,616 --> 00:41:27,785
[ Knock on door ]
1558
00:41:27,785 --> 00:41:29,420
>> What's that?
1559
00:41:29,420 --> 00:41:36,794
♪♪
1560
00:41:36,794 --> 00:41:38,596
>> I have an invitation.
1561
00:41:38,596 --> 00:41:41,365
A blank invitation.
1562
00:41:41,365 --> 00:41:44,201
Tonight, if you wish, you will
1563
00:41:44,201 --> 00:41:46,303
have the chance to recruit a
1564
00:41:46,303 --> 00:41:48,172
Faithful to join in your
1565
00:41:48,172 --> 00:41:49,707
murderous way.
1566
00:41:49,707 --> 00:41:51,942
Or perhaps find someone else
1567
00:41:51,942 --> 00:41:54,411
to betray.
1568
00:41:54,411 --> 00:41:56,680
Write down a name and I will
1569
00:41:56,680 --> 00:41:59,884
deliver this invitation to them.
1570
00:41:59,884 --> 00:42:00,885
This guest, in turn,
1571
00:42:00,885 --> 00:42:02,486
can either choose to accept
1572
00:42:02,486 --> 00:42:05,856
or decline your offer.
1573
00:42:05,856 --> 00:42:07,491
If you do choose
1574
00:42:07,491 --> 00:42:09,793
to recruit tonight, you will not
1575
00:42:09,793 --> 00:42:13,030
be able to commit a murder.
1576
00:42:13,030 --> 00:42:15,566
As usual, think hard
1577
00:42:15,566 --> 00:42:19,703
and choose wisely.
1578
00:42:19,703 --> 00:42:24,475
Mm-hmm.
1579
00:42:24,475 --> 00:42:26,310
>> Do we murder, or do we
1580
00:42:26,310 --> 00:42:27,311
recruit?
1581
00:42:27,311 --> 00:42:28,178
>> If we murder,
1582
00:42:28,178 --> 00:42:28,846
we cannot recruit.
1583
00:42:28,846 --> 00:42:31,282
If we recruit, we cannot murder.
1584
00:42:31,282 --> 00:42:32,716
Choose either/or.
1585
00:42:32,716 --> 00:42:37,855
♪♪
1586
00:42:43,027 --> 00:42:44,762
>> Yeah!
1587
00:42:44,762 --> 00:42:46,263
>> I lied about my job.
1588
00:42:46,263 --> 00:42:47,431
>> I'm getting frustrated.
1589
00:42:47,431 --> 00:42:48,699
Like, why are you talking so
1590
00:42:48,699 --> 00:42:49,066
much?
1591
00:42:49,066 --> 00:42:50,367
>> I'm definitely a target now.
1592
00:42:50,367 --> 00:42:51,835
>> I was suspicious of you
1593
00:42:51,835 --> 00:42:52,803
last night as soon as
1594
00:42:52,803 --> 00:42:53,938
we started the round table.
1595
00:42:53,938 --> 00:42:55,239
Two questions to Mel B., like,
1596
00:42:55,239 --> 00:42:56,440
just right off the get-go.
1597
00:42:56,440 --> 00:42:57,775
>> Wait, so I can't talk?
1598
00:42:57,775 --> 00:42:59,209
>> The reasons you gave, to me,
1599
00:42:59,209 --> 00:43:00,511
the other night were (muted).
1600
00:43:00,511 --> 00:43:01,712
>> You're lying so much, you
1601
00:43:01,712 --> 00:43:02,780
can't keep track of your lies.
1602
00:43:02,780 --> 00:43:03,280
>> I'm lying?
1603
00:43:03,280 --> 00:43:04,748
>> It was just such a hot mess.
1604
00:43:04,748 --> 00:43:05,783
>> I'm so shocked.
1605
00:43:05,783 --> 00:43:06,817
I'm literally going to have
1606
00:43:06,817 --> 00:43:08,252
a (muted) mental breakdown.
104178
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.