All language subtitles for The.Traitors.Canada.S01E02.Keep.Digging.1080p.H264-TheArmory.En

af Afrikaans
ak Akan
sq Albanian
am Amharic
ar Arabic
hy Armenian
az Azerbaijani
eu Basque
be Belarusian
bem Bemba
bn Bengali
bh Bihari
bs Bosnian
br Breton
bg Bulgarian
km Cambodian
ca Catalan
ceb Cebuano
chr Cherokee
ny Chichewa
zh-CN Chinese (Simplified)
zh-TW Chinese (Traditional)
co Corsican
hr Croatian
cs Czech
da Danish
nl Dutch
en English
eo Esperanto
et Estonian
ee Ewe
fo Faroese
tl Filipino
fi Finnish
fr French
fy Frisian
gaa Ga
gl Galician
ka Georgian
de German
el Greek
gn Guarani
gu Gujarati
ht Haitian Creole
ha Hausa
haw Hawaiian
iw Hebrew
hi Hindi
hmn Hmong
hu Hungarian
is Icelandic
ig Igbo
id Indonesian
ia Interlingua
ga Irish
it Italian
ja Japanese
jw Javanese
kn Kannada
kk Kazakh
rw Kinyarwanda
rn Kirundi
kg Kongo
ko Korean
kri Krio (Sierra Leone)
ku Kurdish
ckb Kurdish (Soranî)
ky Kyrgyz
lo Laothian
la Latin
lv Latvian
ln Lingala
lt Lithuanian
loz Lozi
lg Luganda
ach Luo
lb Luxembourgish
mk Macedonian
mg Malagasy
ms Malay
ml Malayalam
mt Maltese
mi Maori
mr Marathi
mfe Mauritian Creole
mo Moldavian
mn Mongolian
my Myanmar (Burmese)
sr-ME Montenegrin
ne Nepali
pcm Nigerian Pidgin
nso Northern Sotho
no Norwegian
nn Norwegian (Nynorsk)
oc Occitan
or Oriya
om Oromo
ps Pashto
fa Persian
pl Polish
pt-BR Portuguese (Brazil)
pt Portuguese (Portugal)
pa Punjabi
qu Quechua
ro Romanian
rm Romansh
nyn Runyakitara
ru Russian
sm Samoan
gd Scots Gaelic
sr Serbian
sh Serbo-Croatian
st Sesotho
tn Setswana
crs Seychellois Creole
sn Shona
sd Sindhi
si Sinhalese
sk Slovak
sl Slovenian
so Somali
es Spanish Download
es-419 Spanish (Latin American)
su Sundanese
sw Swahili
sv Swedish
tg Tajik
ta Tamil
tt Tatar
te Telugu
th Thai
ti Tigrinya
to Tonga
lua Tshiluba
tum Tumbuka
tr Turkish
tk Turkmen
tw Twi
ug Uighur
uk Ukrainian
ur Urdu
uz Uzbek
vi Vietnamese
cy Welsh
wo Wolof
xh Xhosa
yi Yiddish
yo Yoruba
zu Zulu
Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated: 1 00:00:00,000 --> 00:00:07,307 ♪♪ 2 00:00:07,307 --> 00:00:08,074 >> Previously on 3 00:00:08,074 --> 00:00:09,743 "The Traitors Canada"... 4 00:00:09,743 --> 00:00:12,012 I invited 20 guests to my manor 5 00:00:12,012 --> 00:00:13,546 to play the ultimate murder 6 00:00:13,546 --> 00:00:14,881 mystery game. 7 00:00:14,881 --> 00:00:16,716 Some you may recognize. 8 00:00:16,716 --> 00:00:18,818 >> The queen is back at it. 9 00:00:18,818 --> 00:00:20,587 >> Others you won't. 10 00:00:20,587 --> 00:00:21,521 Will their fame work 11 00:00:21,521 --> 00:00:23,056 to their advantage? 12 00:00:23,056 --> 00:00:24,491 Hard to say in a game based 13 00:00:24,491 --> 00:00:26,259 entirely on deception. 14 00:00:26,259 --> 00:00:27,427 Sounds like you're a dead man 15 00:00:27,427 --> 00:00:28,328 walking. 16 00:00:28,328 --> 00:00:29,329 >> Sometimes the dead man 17 00:00:29,329 --> 00:00:30,697 can survive, right? 18 00:00:30,697 --> 00:00:31,698 >> What do they all have in 19 00:00:31,698 --> 00:00:32,665 common? 20 00:00:32,665 --> 00:00:33,500 The desire 21 00:00:33,500 --> 00:00:36,336 to win up to $100,000. 22 00:00:36,336 --> 00:00:37,237 What could prevent them 23 00:00:37,237 --> 00:00:38,505 from doing so? 24 00:00:38,505 --> 00:00:39,906 The three Traitors I have 25 00:00:39,906 --> 00:00:41,241 selected from amongst 26 00:00:41,241 --> 00:00:42,709 their ranks who will murder 27 00:00:42,709 --> 00:00:43,810 their fellow guests 28 00:00:43,810 --> 00:00:46,079 under the cover of darkness 29 00:00:46,079 --> 00:00:48,381 and try not to get caught. 30 00:00:48,381 --> 00:00:49,649 Because if the Traitors 31 00:00:49,649 --> 00:00:52,185 make it to the end undetected, 32 00:00:52,185 --> 00:00:55,121 they will steal all the money. 33 00:00:55,121 --> 00:00:57,357 The massacre is coming. 34 00:00:57,357 --> 00:00:58,291 But whose blood 35 00:00:58,291 --> 00:01:00,393 will the Traitors draw first? 36 00:01:00,393 --> 00:01:01,694 Time for the game 37 00:01:01,694 --> 00:01:03,029 to really begin. 38 00:01:03,029 --> 00:01:08,001 ♪♪ 39 00:01:08,001 --> 00:01:08,768 >> Who do you think will be 40 00:01:08,768 --> 00:01:10,203 a threat right from the start? 41 00:01:10,203 --> 00:01:11,438 >> We need to make a statement. 42 00:01:11,438 --> 00:01:11,805 >> Exactly. 43 00:01:11,805 --> 00:01:12,839 >> Who are you guys thinking? 44 00:01:12,839 --> 00:01:14,541 >> I have a couple in mind. 45 00:01:14,541 --> 00:01:16,543 >> People are going to be shook. 46 00:01:16,543 --> 00:01:17,277 >> Let's vote. 47 00:01:17,277 --> 00:01:18,378 >> Is that bad to say? 48 00:01:18,378 --> 00:01:19,612 It's easier than I thought. 49 00:01:19,612 --> 00:01:20,680 >> Let everyone know that they 50 00:01:20,680 --> 00:01:22,348 are not safe in this game. 51 00:01:22,348 --> 00:01:23,616 >> I am convinced that this was 52 00:01:23,616 --> 00:01:24,484 the right choice for the group 53 00:01:24,484 --> 00:01:26,119 to make as a first move. 54 00:01:26,119 --> 00:01:27,420 We are not afraid of anybody. 55 00:01:27,420 --> 00:01:27,921 We are not afraid 56 00:01:27,921 --> 00:01:31,057 of big personalities. 57 00:01:31,057 --> 00:01:32,559 >> Last night, the Traitors drew 58 00:01:32,559 --> 00:01:34,160 first blood and murdered 59 00:01:34,160 --> 00:01:36,096 one of the other guests. 60 00:01:36,096 --> 00:01:37,263 But which one? 61 00:01:37,263 --> 00:01:38,431 Which faithful 62 00:01:38,431 --> 00:01:40,200 died in the night? 63 00:01:40,200 --> 00:01:41,134 This morning, 64 00:01:41,134 --> 00:01:42,469 all of the surviving guests 65 00:01:42,469 --> 00:01:44,137 will gather for breakfast. 66 00:01:44,137 --> 00:01:45,438 Save one. 67 00:01:45,438 --> 00:01:48,408 Only the Traitors know. 68 00:01:48,408 --> 00:01:54,514 >> We're the first ones. 69 00:01:54,514 --> 00:01:55,715 >> Oh, my God! 70 00:01:55,715 --> 00:01:56,850 >> Oh, hello. 71 00:01:56,850 --> 00:01:58,551 >> This looks so good! 72 00:01:58,551 --> 00:01:59,953 >> We all smiled. 73 00:01:59,953 --> 00:02:01,287 We all laughed. 74 00:02:01,287 --> 00:02:02,288 We all cheered. 75 00:02:02,288 --> 00:02:05,792 And we live to see another day. 76 00:02:05,792 --> 00:02:06,426 >> Oh, my God. 77 00:02:06,426 --> 00:02:09,062 >> Oh, no! 78 00:02:09,062 --> 00:02:09,929 >> It was nice knowing 79 00:02:09,929 --> 00:02:11,598 that I was safe and walking 80 00:02:11,598 --> 00:02:13,199 into the breakfast room. 81 00:02:13,199 --> 00:02:14,567 But after seeing my photo 82 00:02:14,567 --> 00:02:16,136 on that wall, oh, my gosh, 83 00:02:16,136 --> 00:02:17,537 I look like a murderer. 84 00:02:17,537 --> 00:02:19,172 Is that not gonna give it away? 85 00:02:19,172 --> 00:02:21,174 >> Crystal's got a death stare. 86 00:02:21,174 --> 00:02:21,875 >> Yeah. 87 00:02:21,875 --> 00:02:23,042 >> Where's the coffee? 88 00:02:23,042 --> 00:02:24,077 Where's the coffee. 89 00:02:24,077 --> 00:02:25,545 >> So my strategy this morning 90 00:02:25,545 --> 00:02:26,946 when I realized that I was 91 00:02:26,946 --> 00:02:27,981 in the first group, 92 00:02:27,981 --> 00:02:29,449 I feel like if I have it 93 00:02:29,449 --> 00:02:30,250 in my head that I'm going 94 00:02:30,250 --> 00:02:31,551 to act a certain way, 95 00:02:31,551 --> 00:02:32,418 I don't necessarily know 96 00:02:32,418 --> 00:02:33,453 that it comes off authentic. 97 00:02:33,453 --> 00:02:33,987 I think that's 98 00:02:33,987 --> 00:02:35,221 where people make mistakes. 99 00:02:35,221 --> 00:02:38,658 So in my head, I'm a Faithful 100 00:02:38,658 --> 00:02:39,626 and I'm coming to breakfast, 101 00:02:39,626 --> 00:02:40,727 I'm so happy that I wasn't 102 00:02:40,727 --> 00:02:41,661 murdered and I can't wait 103 00:02:41,661 --> 00:02:42,829 to find out who was murdered. 104 00:02:42,829 --> 00:02:44,097 >> It's weird because 105 00:02:44,097 --> 00:02:46,132 one of those portraits... 106 00:02:46,132 --> 00:02:47,200 >> Is gone. 107 00:02:47,200 --> 00:02:48,401 There's not a single person on 108 00:02:48,401 --> 00:02:49,569 there that I want to see gone. 109 00:02:49,569 --> 00:02:50,470 >> I'm the same way. 110 00:02:50,470 --> 00:02:51,871 >> Absolutely everyone, 111 00:02:51,871 --> 00:02:54,807 I'm going to be desperately sad. 112 00:02:54,807 --> 00:02:55,575 [ Knock on door ] 113 00:02:55,575 --> 00:02:56,976 >> Oh, oh, oh, oh. 114 00:02:56,976 --> 00:02:59,679 [ Dramatic music plays ] 115 00:02:59,679 --> 00:03:05,552 [ Indistinct shouting ] 116 00:03:05,552 --> 00:03:06,419 >> Good to see you guys. 117 00:03:06,419 --> 00:03:07,520 >> Good morning. 118 00:03:08,588 --> 00:03:09,689 >> Dear friends. 119 00:03:09,689 --> 00:03:10,757 Great to see you. 120 00:03:10,757 --> 00:03:12,025 When I saw Leroy walk 121 00:03:12,025 --> 00:03:13,760 in that door, I was -- 122 00:03:13,760 --> 00:03:14,994 I was very happy. 123 00:03:14,994 --> 00:03:16,563 I think Leroy and I are on 124 00:03:16,563 --> 00:03:18,831 the same wavelength, you know, 125 00:03:18,831 --> 00:03:21,234 but wondering who the last guest 126 00:03:21,234 --> 00:03:23,303 is to arrive at breakfast, 127 00:03:23,303 --> 00:03:24,904 like, it was stressful 128 00:03:24,904 --> 00:03:25,772 for all of us. 129 00:03:25,772 --> 00:03:26,573 >> Knowing that we have -- 130 00:03:26,573 --> 00:03:27,640 what? -- eight left? 131 00:03:27,640 --> 00:03:29,542 >> Yeah. Who are we thinking? 132 00:03:29,542 --> 00:03:30,910 >> They better not take my 133 00:03:30,910 --> 00:03:31,444 Gurleen. 134 00:03:31,444 --> 00:03:32,278 I'll be pissed. 135 00:03:32,278 --> 00:03:33,046 >> And Erika. 136 00:03:33,046 --> 00:03:34,447 The anticipation is killing me 137 00:03:34,447 --> 00:03:35,081 right now. 138 00:03:35,081 --> 00:03:36,849 I got to find out 139 00:03:36,849 --> 00:03:37,717 who's next here. 140 00:03:37,717 --> 00:03:39,118 [ Knock on door ] 141 00:03:39,118 --> 00:03:42,121 [ Dramatic music plays ] 142 00:03:42,121 --> 00:03:46,926 [ Cheering ] 143 00:03:46,926 --> 00:03:47,660 >> What?! 144 00:03:47,660 --> 00:03:48,795 >> Good morning. 145 00:03:48,795 --> 00:03:50,196 Rise and shine. 146 00:03:50,196 --> 00:03:50,964 I don't think I got murdered 147 00:03:50,964 --> 00:03:53,066 because everybody loves me. 148 00:03:53,066 --> 00:03:57,870 Oh, my God. I look so good! 149 00:03:57,870 --> 00:04:00,340 Picture perfect. 150 00:04:00,340 --> 00:04:01,608 [ Knock on door ] 151 00:04:01,608 --> 00:04:03,176 [ All shouting ] 152 00:04:03,176 --> 00:04:06,646 [ Dramatic music plays ] 153 00:04:06,646 --> 00:04:11,417 [ Cheering ] 154 00:04:11,417 --> 00:04:12,385 >> What?! 155 00:04:12,385 --> 00:04:13,653 >> I made it! 156 00:04:13,653 --> 00:04:15,054 Whoo! 157 00:04:15,054 --> 00:04:17,557 Aaaah! Hi, babies. 158 00:04:17,557 --> 00:04:18,825 Oh, my goodness. 159 00:04:18,825 --> 00:04:20,193 I am making sure I ask, "Okay, 160 00:04:20,193 --> 00:04:21,160 who's not here yet? 161 00:04:21,160 --> 00:04:21,995 Who's not here?" 162 00:04:21,995 --> 00:04:23,062 As if I don't know. 163 00:04:23,062 --> 00:04:24,297 >> Who's that leave? 164 00:04:24,297 --> 00:04:26,332 >> Kevin, Erika. 165 00:04:26,332 --> 00:04:28,434 >> Erika. And Mai. 166 00:04:28,434 --> 00:04:29,269 Wow. 167 00:04:29,269 --> 00:04:30,837 >> All the reality stars. 168 00:04:30,837 --> 00:04:32,605 >> Ohhh! 169 00:04:32,605 --> 00:04:34,307 >> Wait, Erika! 170 00:04:34,307 --> 00:04:35,408 Erika is missing. 171 00:04:35,408 --> 00:04:36,643 When I noticed that Erika and 172 00:04:36,643 --> 00:04:37,877 Kevin aren't there, I'm really 173 00:04:37,877 --> 00:04:39,078 nervous because they were like 174 00:04:39,078 --> 00:04:40,146 kind of my allies in this 175 00:04:40,146 --> 00:04:40,747 competition. 176 00:04:40,747 --> 00:04:41,714 We're very close. 177 00:04:41,714 --> 00:04:42,715 I know they have my back. 178 00:04:42,715 --> 00:04:44,050 I know they trust me. 179 00:04:44,050 --> 00:04:45,084 I think they killed Kevin. 180 00:04:45,084 --> 00:04:46,519 >> Because he was so vocal. 181 00:04:46,519 --> 00:04:47,186 >> I know. 182 00:04:47,186 --> 00:04:48,154 I told him to shut up. 183 00:04:48,688 --> 00:04:49,822 >> I think that it's going to be 184 00:04:49,822 --> 00:04:51,257 Erika because it's shocking. 185 00:04:51,257 --> 00:04:52,258 >> Honestly, I'm shocked 186 00:04:52,258 --> 00:04:53,092 at all of them. 187 00:04:53,092 --> 00:04:54,694 Oh, my God. I don't know. 188 00:04:54,694 --> 00:04:56,696 I don't know if I'm a good actor 189 00:04:56,696 --> 00:04:58,798 because let me tell you, 190 00:04:58,798 --> 00:05:01,668 this game makes you so paranoid. 191 00:05:01,668 --> 00:05:04,203 >> Yeah, I feel like one of them 192 00:05:04,203 --> 00:05:04,971 is a Traitor. 193 00:05:04,971 --> 00:05:06,372 One of the three that's left. 194 00:05:06,372 --> 00:05:07,573 >> My mind has never had 195 00:05:07,573 --> 00:05:10,176 so many, like, frosting. 196 00:05:10,176 --> 00:05:11,844 >> Mel B just stands out to me 197 00:05:11,844 --> 00:05:13,313 as I think she could be a 198 00:05:13,313 --> 00:05:13,946 Traitor. 199 00:05:13,946 --> 00:05:15,281 That's why they have to 200 00:05:15,281 --> 00:05:16,716 keep on the lowdown. 201 00:05:16,716 --> 00:05:19,519 >> Yeah. [ Gasps ] 202 00:05:19,519 --> 00:05:20,853 >> Oh, my God, girl! 203 00:05:20,853 --> 00:05:22,255 [ Indistinct shouting ] 204 00:05:22,255 --> 00:05:23,723 [ Knock on door ] 205 00:05:23,723 --> 00:05:27,860 [ All shouting ] 206 00:05:27,860 --> 00:05:33,499 [ Cheering ] 207 00:05:33,499 --> 00:05:34,767 >> Am I the last person? 208 00:05:34,767 --> 00:05:37,870 >> No, it's Kevin and Erika. 209 00:05:37,870 --> 00:05:39,339 >> Oh, my God. 210 00:05:39,339 --> 00:05:40,540 There are probably two 211 00:05:40,540 --> 00:05:41,808 main people that I thought 212 00:05:41,808 --> 00:05:42,642 if I was a Traitor, 213 00:05:42,642 --> 00:05:44,110 I would target and that would be 214 00:05:44,110 --> 00:05:46,012 Erika and Kevin, because they 215 00:05:46,012 --> 00:05:48,715 both played psychological games. 216 00:05:48,715 --> 00:05:50,550 And they won their season. 217 00:05:50,550 --> 00:05:52,118 So I feel like for sure 218 00:05:52,118 --> 00:05:53,019 one of the two 219 00:05:53,019 --> 00:05:54,220 would be sent home first. 220 00:05:54,220 --> 00:05:55,521 The winners of their seasons, 221 00:05:55,521 --> 00:05:56,022 right? 222 00:05:56,022 --> 00:05:57,557 "Survivor" and "Big Brother," 223 00:05:57,557 --> 00:05:58,758 they each won. 224 00:05:58,758 --> 00:05:59,892 Yeah. 225 00:05:59,892 --> 00:06:00,660 [ Knock on door ] 226 00:06:00,660 --> 00:06:02,161 [ All gasp ] 227 00:06:02,161 --> 00:06:06,265 [ Dramatic music plays ] 228 00:06:06,265 --> 00:06:07,433 >> Am I the last person? 229 00:06:07,433 --> 00:06:10,370 >> No, it's Kevin and Erika. 230 00:06:10,370 --> 00:06:11,871 [ Knock on door ] 231 00:06:11,871 --> 00:06:16,876 ♪♪ 232 00:06:16,876 --> 00:06:20,480 [ Cheering ] 233 00:06:20,480 --> 00:06:25,351 >> I'm alive! Yes! 234 00:06:25,351 --> 00:06:26,452 Check the pulse. 235 00:06:26,452 --> 00:06:27,887 Okay. The human is alive. 236 00:06:27,887 --> 00:06:29,389 I thought I was done. 237 00:06:29,389 --> 00:06:30,623 Who isn't here? 238 00:06:30,623 --> 00:06:31,457 >> Erika. 239 00:06:31,457 --> 00:06:33,526 >> No. 240 00:06:33,526 --> 00:06:38,598 >> Wait, before you write, 241 00:06:38,598 --> 00:06:39,899 maybe that's a sign. 242 00:06:39,899 --> 00:06:41,300 >> Are we not ready? 243 00:06:41,300 --> 00:06:42,602 >> Erika or Mai. 244 00:06:42,602 --> 00:06:43,369 Rethink it. 245 00:06:43,369 --> 00:06:44,704 Who is more likely to talk 246 00:06:44,704 --> 00:06:45,938 themselves into trouble? 247 00:06:45,938 --> 00:06:46,639 >> Mai. 248 00:06:46,639 --> 00:06:48,474 If she's already looking to 249 00:06:48,474 --> 00:06:50,610 confirm people and dig, Erika is 250 00:06:50,610 --> 00:06:51,544 not gaming. 251 00:06:51,544 --> 00:06:52,345 >> Okay. 252 00:06:52,345 --> 00:06:53,546 >> That's our strategy. 253 00:06:53,546 --> 00:06:55,014 >> Are we making a change here? 254 00:06:55,014 --> 00:06:55,548 >> No, Erika. 255 00:06:55,548 --> 00:06:56,682 >> Oh, we're going to stick with 256 00:06:56,682 --> 00:06:57,016 Erika? 257 00:06:57,016 --> 00:06:58,518 I'm good with that. 258 00:06:58,518 --> 00:07:04,557 ♪♪ 259 00:07:04,557 --> 00:07:07,126 >> [ Gasps ] 260 00:07:07,126 --> 00:07:08,027 Uh-oh. 261 00:07:08,027 --> 00:07:10,196 This is not good. 262 00:07:10,196 --> 00:07:11,664 "Dear Erika, 263 00:07:11,664 --> 00:07:13,699 by order of the Traitors, 264 00:07:13,699 --> 00:07:15,501 you have been murdered." 265 00:07:15,501 --> 00:07:19,405 Oh, my God. I knew! 266 00:07:19,405 --> 00:07:20,506 I knew it. 267 00:07:20,506 --> 00:07:22,642 I knew I was going to be 268 00:07:22,642 --> 00:07:24,610 murdered, but... 269 00:07:24,610 --> 00:07:27,079 These are some scared Traitors. 270 00:07:27,079 --> 00:07:28,114 There's the game of figuring 271 00:07:28,114 --> 00:07:29,348 out the Traitors, 272 00:07:29,348 --> 00:07:30,316 and then there's the game 273 00:07:30,316 --> 00:07:31,551 of self-preservation 274 00:07:31,551 --> 00:07:32,685 from banishment. 275 00:07:32,685 --> 00:07:33,786 I guess my reputation 276 00:07:33,786 --> 00:07:35,288 preceded me. 277 00:07:35,288 --> 00:07:36,422 I guess I have to just go home 278 00:07:36,422 --> 00:07:38,291 and cry into my million dollars 279 00:07:38,291 --> 00:07:42,862 and I'll be okay. 280 00:07:42,862 --> 00:07:43,629 >> Her presence is 281 00:07:43,629 --> 00:07:44,730 already missing. 282 00:07:44,730 --> 00:07:45,965 That's a big message. 283 00:07:45,965 --> 00:07:47,333 That's a big player down. 284 00:07:47,333 --> 00:07:48,734 Now, I need to chill out. 285 00:07:48,734 --> 00:07:49,902 I need to shut my mouth. 286 00:07:49,902 --> 00:07:51,037 I need to stop talking. 287 00:07:51,037 --> 00:07:51,671 I've done enough 288 00:07:51,671 --> 00:07:52,738 of that already. 289 00:07:52,738 --> 00:07:53,573 I just need to blend 290 00:07:53,573 --> 00:07:54,474 into the background 291 00:07:54,474 --> 00:07:56,642 and just go under the radar. 292 00:07:56,642 --> 00:07:57,844 You're not going to see me talk 293 00:07:57,844 --> 00:07:59,111 much more after this. 294 00:07:59,111 --> 00:08:01,948 [ Knock on door ] 295 00:08:01,948 --> 00:08:06,886 [ Cheering ] 296 00:08:06,886 --> 00:08:09,222 >> Good morning, guests. 297 00:08:09,222 --> 00:08:11,057 [ Guests talking ] 298 00:08:11,057 --> 00:08:13,226 I've heard that when people 299 00:08:13,226 --> 00:08:14,760 are arrested for crimes, 300 00:08:14,760 --> 00:08:16,395 it's easy for experts to know 301 00:08:16,395 --> 00:08:18,631 who's innocent and who's guilty 302 00:08:18,631 --> 00:08:21,501 by their first night in jail. 303 00:08:21,501 --> 00:08:23,169 The innocent stay awake, 304 00:08:23,169 --> 00:08:24,670 unable to rest, 305 00:08:24,670 --> 00:08:26,138 pacing their cells, 306 00:08:26,138 --> 00:08:27,840 terrified of what might happen 307 00:08:27,840 --> 00:08:28,841 to them. 308 00:08:28,841 --> 00:08:30,409 And the guilty? 309 00:08:30,409 --> 00:08:32,211 Well, they just fall asleep 310 00:08:32,211 --> 00:08:34,981 knowing they have been caught. 311 00:08:34,981 --> 00:08:36,215 I'm assuming the Faithful 312 00:08:36,215 --> 00:08:38,484 slept fitfully and that 313 00:08:38,484 --> 00:08:41,153 the Traitors are well rested, 314 00:08:41,153 --> 00:08:41,754 because I'm sure, 315 00:08:41,754 --> 00:08:43,389 as you know by now, 316 00:08:43,389 --> 00:08:44,991 Erika couldn't survive 317 00:08:44,991 --> 00:08:46,092 the Traitors. 318 00:08:46,092 --> 00:08:49,328 [ Guests aww ] 319 00:08:49,328 --> 00:08:51,631 But fear not, Faithful. 320 00:08:51,631 --> 00:08:53,132 Tonight you will have the chance 321 00:08:53,132 --> 00:08:56,769 to banish a Traitor. 322 00:08:56,769 --> 00:08:59,705 If you find one. 323 00:08:59,705 --> 00:09:00,706 For today's mission, 324 00:09:00,706 --> 00:09:03,042 I need six volunteers, 325 00:09:03,042 --> 00:09:04,277 and those volunteers 326 00:09:04,277 --> 00:09:05,645 will leave right now. 327 00:09:05,645 --> 00:09:06,512 >> I want to go. 328 00:09:06,512 --> 00:09:07,547 My hand just went up. 329 00:09:07,547 --> 00:09:08,481 Like, I was like -- I felt like 330 00:09:08,481 --> 00:09:09,849 I was in kindergarten. 331 00:09:09,849 --> 00:09:11,384 >> I've never been a guy to back 332 00:09:11,384 --> 00:09:12,952 down from something fun. 333 00:09:12,952 --> 00:09:13,886 >> The rest of you, divide 334 00:09:13,886 --> 00:09:16,689 yourselves into three groups. 335 00:09:16,689 --> 00:09:18,190 You'll find a map in your cars, 336 00:09:18,190 --> 00:09:20,259 but don't open them 337 00:09:20,259 --> 00:09:22,094 before I tell you to. 338 00:09:22,094 --> 00:09:24,196 Each team will need to find 339 00:09:24,196 --> 00:09:26,032 two volunteers. 340 00:09:26,032 --> 00:09:27,867 Each player found will add 341 00:09:27,867 --> 00:09:32,471 $1,500 to the pot. 342 00:09:32,471 --> 00:09:34,540 You will have 45 minutes 343 00:09:34,540 --> 00:09:36,242 to complete this. 344 00:09:36,242 --> 00:09:38,377 But feel free to hurry. 345 00:09:38,377 --> 00:09:40,446 Those players will appreciate 346 00:09:40,446 --> 00:09:41,814 it. 347 00:09:41,814 --> 00:09:48,821 ♪♪ 348 00:09:55,861 --> 00:09:57,330 >> I asked him when he came 349 00:09:57,330 --> 00:09:58,898 back from his cigarette break. 350 00:09:58,898 --> 00:10:00,666 I asked him, "So if you were 351 00:10:00,666 --> 00:10:01,968 the Traitor, would you have 352 00:10:01,968 --> 00:10:02,702 gotten rid of Erika?" 353 00:10:02,702 --> 00:10:03,936 I just put something like that 354 00:10:03,936 --> 00:10:06,572 out there, and Collin said 355 00:10:06,572 --> 00:10:08,007 she would be the last 356 00:10:08,007 --> 00:10:09,108 he would get rid of, 357 00:10:09,108 --> 00:10:10,076 which contradicts 358 00:10:10,076 --> 00:10:11,978 what he told me last night. 359 00:10:11,978 --> 00:10:13,312 He said he doesn't want 360 00:10:13,312 --> 00:10:14,780 anyone winning this money 361 00:10:14,780 --> 00:10:15,281 that doesn't -- 362 00:10:15,281 --> 00:10:16,382 >> I remember he said that. 363 00:10:16,382 --> 00:10:17,550 >> Yeah, that doesn't need it. 364 00:10:17,550 --> 00:10:18,284 >> Doesn't need it. 365 00:10:18,284 --> 00:10:19,185 >> He's very quick to put 366 00:10:19,185 --> 00:10:20,886 himself in the Traitor mind. 367 00:10:20,886 --> 00:10:22,388 Rick's been spreading that 368 00:10:22,388 --> 00:10:24,090 like wildfire, so I'm just 369 00:10:24,090 --> 00:10:24,991 letting it burn. 370 00:10:24,991 --> 00:10:25,958 >> You know what? 371 00:10:25,958 --> 00:10:28,928 If people think that, you know, 372 00:10:28,928 --> 00:10:30,129 pure-heartedly that I am, 373 00:10:30,129 --> 00:10:31,364 then vote me out. 374 00:10:31,364 --> 00:10:32,264 I mean, you'll find out as soon 375 00:10:32,264 --> 00:10:32,965 as I get up there and say, 376 00:10:32,965 --> 00:10:34,066 "I'm Faithful." 377 00:10:34,066 --> 00:10:36,068 You got to be very wary of every 378 00:10:36,068 --> 00:10:37,803 little thing you do because 379 00:10:37,803 --> 00:10:39,238 people are looking at 380 00:10:39,238 --> 00:10:40,873 everything. 381 00:10:40,873 --> 00:10:46,545 >> Oh, my gosh. 382 00:10:46,545 --> 00:10:47,813 I love being in the woods. 383 00:10:47,813 --> 00:10:49,749 I love being in the forest. 384 00:10:49,749 --> 00:10:52,685 And then we walk down this path 385 00:10:52,685 --> 00:10:55,087 and there are six graves. 386 00:10:55,087 --> 00:11:00,526 And there are six of us. 387 00:11:00,526 --> 00:11:01,894 And I can only imagine 388 00:11:01,894 --> 00:11:03,329 what's going to happen next. 389 00:11:03,329 --> 00:11:07,366 [ Laughter ] 390 00:11:07,366 --> 00:11:09,068 Oh, that's not creepy at all. 391 00:11:09,068 --> 00:11:09,702 Look at these guys 392 00:11:09,702 --> 00:11:10,970 in their masks. 393 00:11:10,970 --> 00:11:13,072 [ Laughing ] 394 00:11:13,072 --> 00:11:15,074 Petrified. This is insane. 395 00:11:15,074 --> 00:11:17,910 This is insane. 396 00:11:17,910 --> 00:11:19,745 >> For this mission, 397 00:11:19,745 --> 00:11:22,181 you will be buried alive. 398 00:11:22,181 --> 00:11:23,382 >> Ooh! 399 00:11:23,382 --> 00:11:25,751 >> God. 400 00:11:25,751 --> 00:11:27,520 >> If you're able to stay 401 00:11:27,520 --> 00:11:29,555 ensconced in your tombs until 402 00:11:29,555 --> 00:11:31,557 the other players find you, 403 00:11:31,557 --> 00:11:34,727 you will each add $1,500 to the 404 00:11:34,727 --> 00:11:35,294 pot. 405 00:11:35,294 --> 00:11:36,062 >> Yes. 406 00:11:36,062 --> 00:11:36,896 >> Nice. 407 00:11:36,896 --> 00:11:38,097 >> Yeah, nice. 408 00:11:38,097 --> 00:11:39,398 >> Choose your final 409 00:11:39,398 --> 00:11:41,834 resting place 410 00:11:41,834 --> 00:11:42,935 and stand in front 411 00:11:42,935 --> 00:11:45,137 of your tombstones. 412 00:11:45,137 --> 00:11:45,938 >> Ooh! 413 00:11:45,938 --> 00:11:46,772 >> Ohh. 414 00:11:46,772 --> 00:11:49,008 >> Oh, it's pretty deep, you 415 00:11:49,008 --> 00:11:49,675 guys. 416 00:11:49,675 --> 00:11:51,277 >> Yeah, it is not 417 00:11:51,277 --> 00:11:53,713 a shallow grave. 418 00:11:53,713 --> 00:11:54,914 >> I'm like, "This is about 419 00:11:54,914 --> 00:11:56,148 to go down. 420 00:11:56,148 --> 00:11:58,017 I'm about to be buried alive. 421 00:11:58,017 --> 00:12:00,820 And let's see what happens." 422 00:12:00,820 --> 00:12:02,755 >> Get inside your coffins. 423 00:12:02,755 --> 00:12:03,723 >> Oh, God. 424 00:12:03,723 --> 00:12:05,324 I mean, only the good die young. 425 00:12:05,324 --> 00:12:06,425 >> Alright. 426 00:12:06,425 --> 00:12:07,526 >> Alright, guys. 427 00:12:07,526 --> 00:12:09,228 >> Know that I appreciate you 428 00:12:09,228 --> 00:12:09,662 all. 429 00:12:09,662 --> 00:12:11,997 God. 430 00:12:11,997 --> 00:12:13,099 Ugh. Bye. 431 00:12:13,099 --> 00:12:14,033 >> Bye. 432 00:12:14,033 --> 00:12:17,336 >> See you guys later. 433 00:12:17,336 --> 00:12:19,004 >> R.I.P. 434 00:12:19,004 --> 00:12:21,073 >> And now the Betrayed 435 00:12:21,073 --> 00:12:22,374 will seal you in. 436 00:12:22,374 --> 00:12:27,446 >> Oh, God. 437 00:12:27,446 --> 00:12:29,248 >> I just -- I want to do things 438 00:12:29,248 --> 00:12:30,416 that scare me. 439 00:12:30,416 --> 00:12:32,318 But imagine being a medium 440 00:12:32,318 --> 00:12:34,220 who's afraid of the dark. 441 00:12:34,220 --> 00:12:42,828 >> It's dark. Oh, my God. 442 00:12:42,828 --> 00:12:43,696 Oh, my God. 443 00:12:43,696 --> 00:12:48,100 [ Heartbeat ] 444 00:12:48,100 --> 00:12:49,034 [ Thump ] 445 00:12:49,034 --> 00:12:51,070 >> Aah! 446 00:12:51,070 --> 00:12:53,539 [ Thumping ] 447 00:12:53,539 --> 00:12:55,274 >> Okay. Okay. Okay. 448 00:12:55,274 --> 00:12:56,842 This is real. This is real. 449 00:12:56,842 --> 00:12:58,010 It's terrifying. 450 00:12:58,010 --> 00:13:01,714 You hear the dirt fall on it 451 00:13:01,714 --> 00:13:05,151 and it becomes so real. 452 00:13:05,151 --> 00:13:06,418 Oh, there's dirt 453 00:13:06,418 --> 00:13:07,453 flying in me. 454 00:13:07,453 --> 00:13:10,790 Like...so real. 455 00:13:10,790 --> 00:13:13,225 And it gets darker and darker. 456 00:13:13,225 --> 00:13:16,629 ♪♪ 457 00:13:16,629 --> 00:13:21,133 [ Whimpering ] 458 00:13:21,133 --> 00:13:22,835 >> Okay. A little... 459 00:13:22,835 --> 00:13:24,503 A little dirt nap. 460 00:13:24,503 --> 00:13:28,340 >> The mission starts now. 461 00:13:28,340 --> 00:13:31,110 [ Bugle plays note ] 462 00:13:31,110 --> 00:13:32,912 [ Indistinct shouting ] 463 00:13:32,912 --> 00:13:33,746 >> This is where we have to 464 00:13:33,746 --> 00:13:34,079 start. 465 00:13:34,079 --> 00:13:34,413 >> Okay. 466 00:13:34,413 --> 00:13:35,915 >> To succeed in this mission, 467 00:13:35,915 --> 00:13:36,916 the teams will begin 468 00:13:36,916 --> 00:13:38,484 from different points. 469 00:13:38,484 --> 00:13:39,685 Each of the colored groups 470 00:13:39,685 --> 00:13:41,053 will be paired with two 471 00:13:41,053 --> 00:13:42,621 guests who are buried alive 472 00:13:42,621 --> 00:13:44,123 with whom they can communicate 473 00:13:44,123 --> 00:13:46,125 using a walkie-talkie. 474 00:13:46,125 --> 00:13:47,660 Using the walkie-talkies, 475 00:13:47,660 --> 00:13:48,828 they can read the clues 476 00:13:48,828 --> 00:13:49,762 buried in the coffin 477 00:13:49,762 --> 00:13:51,263 with their fellow guests. 478 00:13:51,263 --> 00:13:53,098 These clues are the only ways 479 00:13:53,098 --> 00:13:54,600 to find the cemetery 480 00:13:54,600 --> 00:13:56,202 and to free their teammates. 481 00:13:56,202 --> 00:13:57,336 >> Hopefully someone comes 482 00:13:57,336 --> 00:13:59,572 and gets me. 483 00:13:59,572 --> 00:14:00,806 >> Hello? Can you hear us? 484 00:14:00,806 --> 00:14:02,041 >> Hey, guys. 485 00:14:02,041 --> 00:14:03,409 I'm buried alive! 486 00:14:03,409 --> 00:14:04,443 >> Go, go, go, go, go! 487 00:14:04,443 --> 00:14:05,611 >> Can you hear me? 488 00:14:05,611 --> 00:14:10,816 >> Alright, let's go, hurry. 489 00:14:10,816 --> 00:14:11,650 All the way down this -- 490 00:14:11,650 --> 00:14:13,352 Well, it shows a right bend, 491 00:14:13,352 --> 00:14:14,553 which looks like right here. 492 00:14:14,553 --> 00:14:15,554 >> Right bend. Perfect. 493 00:14:15,554 --> 00:14:16,722 >> Alright, we're on the right 494 00:14:16,722 --> 00:14:17,022 path. 495 00:14:17,022 --> 00:14:18,023 >> Damn, you're good at this. 496 00:14:18,023 --> 00:14:19,024 >> And the walkies should be 497 00:14:19,024 --> 00:14:19,658 inside the cave. 498 00:14:19,658 --> 00:14:20,192 >> Yeah. 499 00:14:20,192 --> 00:14:21,460 So the cave's right there. 500 00:14:21,460 --> 00:14:23,095 >> Alright. Got it. 501 00:14:23,095 --> 00:14:24,763 Alright. This is Team Red. 502 00:14:24,763 --> 00:14:27,299 We're getting close here. 503 00:14:27,299 --> 00:14:29,068 >> Hi, you guys. This is Mai. 504 00:14:29,068 --> 00:14:30,202 I'm buried alive. 505 00:14:30,202 --> 00:14:30,803 >> Okay. 506 00:14:30,803 --> 00:14:32,137 >> Hey, Mai, we're at the 507 00:14:32,137 --> 00:14:32,972 haunted cave. 508 00:14:32,972 --> 00:14:34,540 We're going to make our way to 509 00:14:34,540 --> 00:14:34,940 you. 510 00:14:34,940 --> 00:14:35,908 >> Okay, so, 511 00:14:35,908 --> 00:14:38,210 I have a clue here that says 512 00:14:38,210 --> 00:14:40,079 "Eve's mistake with death at 513 00:14:40,079 --> 00:14:40,779 stake." 514 00:14:40,779 --> 00:14:42,081 >> The cross maybe? 515 00:14:42,081 --> 00:14:43,048 >> Apple tree. 516 00:14:43,048 --> 00:14:43,916 Poisoned apple. 517 00:14:43,916 --> 00:14:44,950 >> Adam and -- Yeah, he's right. 518 00:14:44,950 --> 00:14:46,485 He's right. He's right. 519 00:14:46,485 --> 00:14:47,052 >> That's it. 520 00:14:47,052 --> 00:14:47,686 >> Come on. 521 00:14:47,686 --> 00:14:48,721 Let's give her a little... 522 00:14:48,721 --> 00:14:49,755 >> A little punch here. 523 00:14:49,755 --> 00:14:52,558 >> Yeah, we'll try it. 524 00:14:52,558 --> 00:14:54,093 Oh, yeah, it was here, guys! 525 00:14:54,093 --> 00:14:54,960 >> We got it. 526 00:14:54,960 --> 00:14:55,594 >> Okay. 527 00:14:55,594 --> 00:14:56,629 Oh, little birdie. 528 00:14:56,629 --> 00:14:58,964 Alright. Okay. 529 00:14:58,964 --> 00:15:00,933 Hello? Can you hear us? 530 00:15:00,933 --> 00:15:02,101 >> Hi, it's Donna. 531 00:15:02,101 --> 00:15:03,769 I've been buried alive. 532 00:15:03,769 --> 00:15:04,703 >> You've been buried alive? 533 00:15:04,703 --> 00:15:05,371 >> What? 534 00:15:05,371 --> 00:15:07,139 Any day above ground is a good 535 00:15:07,139 --> 00:15:08,874 day, so definitely I would not 536 00:15:08,874 --> 00:15:10,376 want to go down under the 537 00:15:10,376 --> 00:15:11,443 ground. 538 00:15:11,443 --> 00:15:12,544 >> I'm buried alive! 539 00:15:12,544 --> 00:15:13,712 I'm hearing "buried alive." 540 00:15:13,712 --> 00:15:15,014 >> Is it a cemetery? 541 00:15:15,014 --> 00:15:15,547 Can you give -- 542 00:15:15,547 --> 00:15:16,582 >> Okay, Donna, we can hear you. 543 00:15:16,582 --> 00:15:17,716 Can you give us any clues? 544 00:15:17,716 --> 00:15:19,184 Is there anything in your -- 545 00:15:19,184 --> 00:15:20,452 in where you're buried? 546 00:15:20,452 --> 00:15:22,254 >> Yeah. I have a sign 547 00:15:22,254 --> 00:15:25,124 that reads "Always buzzin', it's 548 00:15:25,124 --> 00:15:26,225 the end without the queen." 549 00:15:26,225 --> 00:15:27,393 >> The end without the queen. 550 00:15:27,393 --> 00:15:28,494 So, we have an old beehive. 551 00:15:28,494 --> 00:15:29,762 >> We got to go to this beehive. 552 00:15:29,762 --> 00:15:30,462 >> Thanks, guys. 553 00:15:30,462 --> 00:15:31,196 I'll be waiting. 554 00:15:31,196 --> 00:15:31,730 >> We're coming. 555 00:15:31,730 --> 00:15:32,564 We're going to get you out. 556 00:15:32,564 --> 00:15:34,433 Okay. Go, go, go, go. 557 00:15:34,433 --> 00:15:35,801 >> I see something. 558 00:15:35,801 --> 00:15:37,169 >> Is it there, Fierce? 559 00:15:37,169 --> 00:15:38,671 >> There's, like, some stones. 560 00:15:38,671 --> 00:15:39,405 >> That's it? 561 00:15:39,405 --> 00:15:41,473 >> I found the walkie-talkie! 562 00:15:41,473 --> 00:15:42,241 >> Aaah! 563 00:15:42,241 --> 00:15:42,975 >> Yes! 564 00:15:42,975 --> 00:15:44,576 Hey, is anyone there? 565 00:15:44,576 --> 00:15:45,878 Come in. Come in. 566 00:15:45,878 --> 00:15:47,346 >> This is Melissa. 567 00:15:47,346 --> 00:15:48,580 I'm buried alive. 568 00:15:48,580 --> 00:15:49,815 >> This is Mary. 569 00:15:49,815 --> 00:15:50,883 >> Okay, Mary, where are you? 570 00:15:50,883 --> 00:15:51,750 You need to tell us something. 571 00:15:51,750 --> 00:15:52,818 We need to come find you. 572 00:15:52,818 --> 00:15:55,621 >> "So be it iron or wood, it 573 00:15:55,621 --> 00:15:56,855 suits walls to a T." 574 00:15:56,855 --> 00:15:58,657 >> "Be it iron or wood, it suits 575 00:15:58,657 --> 00:15:59,591 walls to a T." 576 00:15:59,591 --> 00:16:00,459 >> I think -- 577 00:16:00,459 --> 00:16:01,260 >> A cross? 578 00:16:01,260 --> 00:16:02,528 The cross, the cross. 579 00:16:02,528 --> 00:16:03,696 Be it iron or wood. 580 00:16:03,696 --> 00:16:04,296 To a T! 581 00:16:04,296 --> 00:16:05,464 Yes, the cross, the cross! 582 00:16:05,464 --> 00:16:06,598 They give us the clue. 583 00:16:06,598 --> 00:16:08,701 And obviously my genius mind 584 00:16:08,701 --> 00:16:09,802 unlocks the code. 585 00:16:09,802 --> 00:16:10,469 It's the cross. 586 00:16:10,469 --> 00:16:11,637 Oh, my God. My mind. 587 00:16:11,637 --> 00:16:12,771 >> Let's go, let's go. 588 00:16:12,771 --> 00:16:14,173 >> Okay, they're almost here. 589 00:16:14,173 --> 00:16:15,240 They're almost here. 590 00:16:19,545 --> 00:16:20,746 >> It's getting really hot in 591 00:16:20,746 --> 00:16:21,680 here. 592 00:16:21,680 --> 00:16:23,282 >> Okay, guys, we got to save 593 00:16:23,282 --> 00:16:23,682 Mai. 594 00:16:23,682 --> 00:16:24,350 Let's go! 595 00:16:24,350 --> 00:16:25,517 Poisoned apple tree. 596 00:16:25,517 --> 00:16:26,318 >> There's got to be a sign 597 00:16:26,318 --> 00:16:27,219 or something. 598 00:16:27,219 --> 00:16:27,987 >> Yeah, there's an apple tree 599 00:16:27,987 --> 00:16:28,387 right here. 600 00:16:28,387 --> 00:16:29,054 So it's right here. 601 00:16:29,054 --> 00:16:30,356 >> This is Team Red. 602 00:16:30,356 --> 00:16:32,458 Do you have any other clues 603 00:16:32,458 --> 00:16:34,026 for Adam and Eve? 604 00:16:34,026 --> 00:16:35,828 >> Hey, guys, it's me, Mick. 605 00:16:35,828 --> 00:16:37,830 I'm six feet under, and I'm way 606 00:16:37,830 --> 00:16:39,732 too young and handsome to die, 607 00:16:39,732 --> 00:16:41,300 so you guys got to hurry hard 608 00:16:41,300 --> 00:16:42,835 because I got a clue here. 609 00:16:42,835 --> 00:16:44,370 I mean, you're in complete 610 00:16:44,370 --> 00:16:46,271 darkness and start 611 00:16:46,271 --> 00:16:47,840 to contemplate all of life. 612 00:16:47,840 --> 00:16:50,342 I realized that I definitely 613 00:16:50,342 --> 00:16:53,278 want to be cremated when I go. 614 00:16:53,278 --> 00:16:56,048 Not buried alive or buried. 615 00:16:56,048 --> 00:16:58,417 The clue is like a crest. 616 00:16:58,417 --> 00:17:00,753 It's got five stars on top, 617 00:17:00,753 --> 00:17:03,922 two open books and a sad 618 00:17:03,922 --> 00:17:04,823 face at the bottom. 619 00:17:04,823 --> 00:17:05,991 >> Yes, we got to go to the 620 00:17:05,991 --> 00:17:07,026 row that's on the back. 621 00:17:07,026 --> 00:17:08,394 >> On the back of the tombstone. 622 00:17:08,394 --> 00:17:08,961 Copy that. 623 00:17:08,961 --> 00:17:11,030 We have Team Red coming for you. 624 00:17:11,030 --> 00:17:12,031 >> Alright, let's go. 625 00:17:12,031 --> 00:17:15,000 >> Sounds good. Over. 626 00:17:15,000 --> 00:17:15,601 >> Really hope we're 627 00:17:15,601 --> 00:17:16,135 going the right way. 628 00:17:16,135 --> 00:17:17,569 >> We're going down this roadway 629 00:17:17,569 --> 00:17:18,871 here, and then we're going to 630 00:17:18,871 --> 00:17:19,338 cut up. 631 00:17:19,338 --> 00:17:20,439 >> Did I mention I'm kind of 632 00:17:20,439 --> 00:17:21,774 claustrophobic, you guys? 633 00:17:21,774 --> 00:17:23,409 >> Okay, guys, we're on the way. 634 00:17:23,409 --> 00:17:23,876 We hear you. 635 00:17:23,876 --> 00:17:24,743 We're on our way to you. 636 00:17:24,743 --> 00:17:25,344 >> This is it. 637 00:17:25,344 --> 00:17:26,245 There's something here. 638 00:17:26,245 --> 00:17:27,379 Yeah, This is the old beehive. 639 00:17:27,379 --> 00:17:28,280 >> Guys, we think 640 00:17:28,280 --> 00:17:28,947 we found a clue. 641 00:17:28,947 --> 00:17:30,516 Can you tell us what the picture 642 00:17:30,516 --> 00:17:31,450 was like? 643 00:17:31,450 --> 00:17:32,451 >> A blue shield. 644 00:17:32,451 --> 00:17:34,586 Two skulls at the top 645 00:17:34,586 --> 00:17:35,988 with a star in between. 646 00:17:35,988 --> 00:17:37,089 And underneath them 647 00:17:37,089 --> 00:17:38,524 is like three stars. 648 00:17:38,524 --> 00:17:39,591 >> This is here. 649 00:17:39,591 --> 00:17:41,326 I think we're next to the old 650 00:17:41,326 --> 00:17:41,994 beehive. 651 00:17:41,994 --> 00:17:43,829 I don't think this is our clue. 652 00:17:43,829 --> 00:17:45,264 >> We found the shield 653 00:17:45,264 --> 00:17:46,899 on the grave site and then 654 00:17:46,899 --> 00:17:48,467 the picture of the flower. 655 00:17:48,467 --> 00:17:49,935 So we knew exactly 656 00:17:49,935 --> 00:17:51,003 where we were, 657 00:17:51,003 --> 00:17:52,204 but it didn't give us any clue 658 00:17:52,204 --> 00:17:54,306 as to where to go next. 659 00:17:54,306 --> 00:17:55,107 >> Wait, which way, though? 660 00:17:55,107 --> 00:17:56,341 This way? 661 00:17:56,341 --> 00:17:57,476 >> I would go right from here. 662 00:17:57,476 --> 00:17:57,876 Yeah. 663 00:17:57,876 --> 00:17:59,044 >> But I thought it was on 664 00:17:59,044 --> 00:18:00,379 the -- The beehive is on the 665 00:18:00,379 --> 00:18:01,680 right-hand side of the flower. 666 00:18:01,680 --> 00:18:02,548 >> I think we got lost, guys. 667 00:18:02,548 --> 00:18:03,415 >> It sounds like people have 668 00:18:03,415 --> 00:18:04,983 started digging. 669 00:18:04,983 --> 00:18:06,685 >> Are you near shovels yet, 670 00:18:06,685 --> 00:18:07,586 you guys? 671 00:18:07,586 --> 00:18:09,755 >> I don't hear anybody above 672 00:18:09,755 --> 00:18:10,255 me. 673 00:18:10,255 --> 00:18:10,956 >> I think we're going up 674 00:18:10,956 --> 00:18:12,257 too far now. 675 00:18:12,257 --> 00:18:13,125 >> I don't know if we've been 676 00:18:13,125 --> 00:18:13,625 looking at the map 677 00:18:13,625 --> 00:18:16,528 the right way or... 678 00:18:16,528 --> 00:18:17,763 >> Help me! 679 00:18:17,763 --> 00:18:21,166 ♪♪ 680 00:18:24,503 --> 00:18:26,004 >> There's, like, a cemetery. 681 00:18:26,004 --> 00:18:26,605 >> Yeah. 682 00:18:26,605 --> 00:18:28,240 >> Yeah. The cross has got to be 683 00:18:28,240 --> 00:18:29,041 there, right? 684 00:18:29,041 --> 00:18:30,476 Mary has a shield, too. 685 00:18:30,476 --> 00:18:31,777 Hey, Mary, there's four 686 00:18:31,777 --> 00:18:33,345 different green shields. 687 00:18:33,345 --> 00:18:35,314 >> Five stars in a diagonal. 688 00:18:35,314 --> 00:18:37,182 There's a white line right 689 00:18:37,182 --> 00:18:39,151 underneath them and a gnarly 690 00:18:39,151 --> 00:18:40,319 Halloween-looking tree. 691 00:18:40,319 --> 00:18:41,353 >> Perfect. Let's go. Let's go. 692 00:18:41,353 --> 00:18:42,888 So this matches this. 693 00:18:42,888 --> 00:18:43,589 We have to go here. 694 00:18:44,356 --> 00:18:46,225 >> Let's go. We're wasting time. 695 00:18:46,225 --> 00:18:46,758 >> Hurry up. 696 00:18:46,758 --> 00:18:48,627 This box is hot and I feel 697 00:18:48,627 --> 00:18:50,129 like they're probably... 698 00:18:50,129 --> 00:18:51,797 Hurry up, please. 699 00:18:51,797 --> 00:18:52,531 >> Coming. We're running. 700 00:18:52,531 --> 00:18:55,968 We're going to save them. 701 00:18:55,968 --> 00:18:58,137 >> Team Red is on the trot. 702 00:18:58,137 --> 00:18:58,737 Making our way 703 00:18:58,737 --> 00:19:00,506 into your direction. 704 00:19:00,506 --> 00:19:01,340 Hang tight. 705 00:19:01,340 --> 00:19:02,374 We've arrived. 706 00:19:02,374 --> 00:19:03,575 I'm gonna get you. 707 00:19:03,575 --> 00:19:04,343 >> Booyah! 708 00:19:04,343 --> 00:19:05,477 >> It's Mai! Mai! 709 00:19:05,477 --> 00:19:06,345 >> Let's go. 710 00:19:06,345 --> 00:19:07,880 >> Alright, we're coming, 711 00:19:07,880 --> 00:19:09,748 Mickey. 712 00:19:09,748 --> 00:19:13,752 >> Yeah. Keep going. Keep going! 713 00:19:13,752 --> 00:19:17,523 >> We're coming! 714 00:19:17,523 --> 00:19:18,957 >> Run, run, run as fast 715 00:19:18,957 --> 00:19:20,058 as you can! 716 00:19:20,058 --> 00:19:21,260 I need help! 717 00:19:21,260 --> 00:19:24,363 >> Mary, we're coming! Hold on! 718 00:19:24,363 --> 00:19:25,497 >> Oh, other teams are coming. 719 00:19:25,497 --> 00:19:27,533 Let's go. 720 00:19:27,533 --> 00:19:29,067 >> Hey, cover your face. 721 00:19:29,067 --> 00:19:34,806 >> Let's go, baby. 722 00:19:34,806 --> 00:19:35,941 >> Shovel the other one. 723 00:19:35,941 --> 00:19:36,942 Shovel the other one. 724 00:19:36,942 --> 00:19:37,943 >> This way. 725 00:19:37,943 --> 00:19:38,710 >> So we arrive at the grave, 726 00:19:38,710 --> 00:19:39,878 and once again, there's dirt, 727 00:19:39,878 --> 00:19:41,947 rocks and stones everywhere. 728 00:19:41,947 --> 00:19:43,448 I am so sick of all this 729 00:19:43,448 --> 00:19:45,317 manual labor. 730 00:19:45,317 --> 00:19:47,219 >> We're coming! 731 00:19:47,219 --> 00:19:48,654 >> Is that you guys? 732 00:19:49,888 --> 00:19:51,723 >> Okay, I'm ready to be saved! 733 00:19:51,723 --> 00:19:54,126 >> Come on. 734 00:19:54,126 --> 00:19:55,194 Cover your face. 735 00:19:55,194 --> 00:19:56,328 We're coming in. 736 00:19:56,328 --> 00:19:57,162 Yeah. Whoo! 737 00:19:57,162 --> 00:19:58,597 >> Let's go! Let's go! 738 00:19:58,597 --> 00:20:01,567 Come on! 739 00:20:01,567 --> 00:20:02,901 >> Come on, please, thank you, 740 00:20:02,901 --> 00:20:03,268 guys! 741 00:20:03,268 --> 00:20:04,436 Thank you, guys! 742 00:20:04,436 --> 00:20:06,505 >> Those rocks, move those rocks 743 00:20:06,505 --> 00:20:09,741 out of the way. 744 00:20:09,741 --> 00:20:11,376 >> Mary! 745 00:20:11,376 --> 00:20:12,578 [ Indistinct shouting ] 746 00:20:12,578 --> 00:20:14,012 >> It opened and there's all 747 00:20:14,012 --> 00:20:15,547 these hands pulling you out and 748 00:20:15,547 --> 00:20:16,882 it, like, really does feel 749 00:20:16,882 --> 00:20:18,217 like you've been resurrected, 750 00:20:18,217 --> 00:20:19,251 brought back. 751 00:20:19,251 --> 00:20:21,453 It was like a really big, big 752 00:20:21,453 --> 00:20:23,121 moment. 753 00:20:23,121 --> 00:20:24,523 >> Oh, my God. 754 00:20:24,523 --> 00:20:26,391 >> Five minutes left. 755 00:20:26,391 --> 00:20:27,125 >> Don't go. 756 00:20:27,125 --> 00:20:27,993 We're almost there. 757 00:20:28,894 --> 00:20:30,162 >> You guys, move the rocks to 758 00:20:30,162 --> 00:20:30,662 the edge. 759 00:20:30,662 --> 00:20:31,430 >> Almost there. 760 00:20:31,430 --> 00:20:32,831 We almost got you. 761 00:20:32,831 --> 00:20:35,968 >> Go, go, go, pull, pull, pull. 762 00:20:35,968 --> 00:20:37,669 [ Cheering ] 763 00:20:37,669 --> 00:20:43,442 >> The blue team's not here? 764 00:20:43,442 --> 00:20:44,409 >> We've been looking 765 00:20:44,409 --> 00:20:45,811 for the wrong place. 766 00:20:45,811 --> 00:20:46,945 >> We were way down. 767 00:20:46,945 --> 00:20:48,180 >> We were here. 768 00:20:48,180 --> 00:20:50,382 >> 15 seconds and no news 769 00:20:50,382 --> 00:20:51,617 from Blue Team. 770 00:20:51,617 --> 00:20:53,485 >> I'm still here! 771 00:20:53,485 --> 00:20:55,087 >> Who's on it? 772 00:20:55,087 --> 00:20:56,221 >> Old cemetery. 773 00:20:56,221 --> 00:20:57,990 See, if we had gone to the old 774 00:20:57,990 --> 00:20:59,324 cemetery at first.... 775 00:20:59,324 --> 00:21:05,264 >> 5, 4, 3, 2, 1. 776 00:21:05,264 --> 00:21:08,233 >> No! 777 00:21:08,233 --> 00:21:09,434 >> You're allowed to dig them 778 00:21:09,434 --> 00:21:09,735 out. 779 00:21:09,735 --> 00:21:10,535 >> Okay, let's go. 780 00:21:10,535 --> 00:21:12,671 Let's get them out. 781 00:21:12,671 --> 00:21:14,373 >> Is that you guys coming for 782 00:21:14,373 --> 00:21:16,441 me? 783 00:21:16,441 --> 00:21:20,512 ♪♪ 784 00:21:20,512 --> 00:21:22,814 [ Crying ] 785 00:21:22,814 --> 00:21:24,182 >> Donna! 786 00:21:30,155 --> 00:21:32,324 >> Is this the end of the race? 787 00:21:32,324 --> 00:21:33,825 >> Well done, players. 788 00:21:33,825 --> 00:21:36,828 You've added $6,000 to the pot. 789 00:21:36,828 --> 00:21:39,364 >> $6,000. 790 00:21:39,364 --> 00:21:41,133 >> Unfortunately, thanks 791 00:21:41,133 --> 00:21:42,567 to the blue team, 792 00:21:42,567 --> 00:21:46,438 you left $3,000 buried. 793 00:21:46,438 --> 00:21:48,106 I'll see you back at the manor. 794 00:21:48,106 --> 00:21:52,477 ♪♪ 795 00:21:52,477 --> 00:21:53,712 >> Team Blue's lucky they get 796 00:21:53,712 --> 00:21:54,913 a ride back to the manor. 797 00:21:54,913 --> 00:21:55,681 >> Oh, my God. 798 00:21:55,681 --> 00:21:57,049 It made me feel bad because we 799 00:21:57,049 --> 00:21:58,250 were waiting for so long. 800 00:21:58,250 --> 00:21:59,184 >> We felt bad for you guys. 801 00:21:59,184 --> 00:21:59,818 But we're also like, 802 00:21:59,818 --> 00:22:00,552 "This is pathetic." 803 00:22:00,552 --> 00:22:02,120 [ Laughter ] 804 00:22:02,120 --> 00:22:03,188 >> We've just lost some money, 805 00:22:03,188 --> 00:22:04,790 which is really upsetting 806 00:22:04,790 --> 00:22:06,224 'cause we could have done a lot 807 00:22:06,224 --> 00:22:07,426 with that 3,000, 808 00:22:07,426 --> 00:22:09,695 but I guess the other 97,000 809 00:22:09,695 --> 00:22:10,896 will still be okay. 810 00:22:10,896 --> 00:22:11,730 >> Have you heard any names? 811 00:22:11,730 --> 00:22:12,998 >> I'm going to speak real that 812 00:22:12,998 --> 00:22:13,532 I actually think 813 00:22:13,532 --> 00:22:14,766 I'm on the banishment list. 814 00:22:14,766 --> 00:22:15,334 >> Really? 815 00:22:15,334 --> 00:22:15,801 >> Yeah. 816 00:22:15,801 --> 00:22:16,835 If there are two people's 817 00:22:16,835 --> 00:22:18,203 names being going on right now, 818 00:22:18,203 --> 00:22:19,504 it's Collin and me. 819 00:22:19,504 --> 00:22:20,305 >> I'll tell you right now. 820 00:22:20,305 --> 00:22:21,740 I swear on my children, 821 00:22:21,740 --> 00:22:22,441 I am a Faithful. 822 00:22:22,441 --> 00:22:22,974 And I don't know 823 00:22:22,974 --> 00:22:24,509 if I'm even allowed to say that. 824 00:22:24,509 --> 00:22:31,149 ♪♪ 825 00:22:31,149 --> 00:22:32,517 >> I'm big and I'm going to go 826 00:22:32,517 --> 00:22:33,752 all-in on Collin. 827 00:22:33,752 --> 00:22:34,753 I have no clue 828 00:22:34,753 --> 00:22:36,154 who the other Traitors are, 829 00:22:36,154 --> 00:22:37,989 but I know in my heart 830 00:22:37,989 --> 00:22:39,057 and what I've been observing 831 00:22:39,057 --> 00:22:40,692 that Collin has been 832 00:22:40,692 --> 00:22:42,094 very suspicious. 833 00:22:42,094 --> 00:22:44,029 >> If I vote for Collin, I need 834 00:22:44,029 --> 00:22:46,798 to know that's the reason why. 835 00:22:46,798 --> 00:22:48,934 I get a good sense that Rick has 836 00:22:48,934 --> 00:22:52,137 been pushing things as well. 837 00:22:52,137 --> 00:22:52,971 He's got an agenda. 838 00:22:52,971 --> 00:22:54,339 I don't know where Donna is. 839 00:22:54,339 --> 00:22:56,007 >> Okay, I just heard some, 840 00:22:56,007 --> 00:22:57,776 like, crazy (muted). 841 00:22:57,776 --> 00:22:59,611 Donna told me that Collin 842 00:22:59,611 --> 00:23:01,713 told her that everybody 843 00:23:01,713 --> 00:23:03,115 was throwing out her name to go 844 00:23:03,115 --> 00:23:04,349 to the group and talk to them. 845 00:23:04,349 --> 00:23:05,050 >> Your name's come up 846 00:23:05,050 --> 00:23:05,717 a few times. 847 00:23:05,717 --> 00:23:06,551 >> I know it has. 848 00:23:06,551 --> 00:23:07,219 >> Now's your chance 849 00:23:07,219 --> 00:23:07,986 to clear the air while 850 00:23:07,986 --> 00:23:09,521 everybody's sitting around. 851 00:23:09,521 --> 00:23:11,556 >> And then she also told me 852 00:23:11,556 --> 00:23:12,958 that Collin 853 00:23:12,958 --> 00:23:14,659 did the exact same thing to Dom 854 00:23:14,659 --> 00:23:15,861 and told him that everybody 855 00:23:15,861 --> 00:23:16,595 was throwing out her name 856 00:23:16,595 --> 00:23:17,562 and to go talk to them, 857 00:23:17,562 --> 00:23:18,897 but he didn't want to. 858 00:23:18,897 --> 00:23:20,098 So when I heard that, 859 00:23:20,098 --> 00:23:21,299 that blew my mind. 860 00:23:21,299 --> 00:23:22,868 I was like, "Okay, red flags. 861 00:23:22,868 --> 00:23:24,369 Collin is a Traitor for sure." 862 00:23:24,369 --> 00:23:25,804 >> If we vote Collin tonight, 863 00:23:25,804 --> 00:23:27,172 we're gonna make "Traitors" 864 00:23:27,172 --> 00:23:27,739 history. 865 00:23:27,739 --> 00:23:29,141 >> We'll be the first, like, 866 00:23:29,141 --> 00:23:30,609 franchise that gets a Traitor 867 00:23:30,609 --> 00:23:31,843 out on the first night. 868 00:23:31,843 --> 00:23:32,377 >> Yeah. 869 00:23:32,377 --> 00:23:33,645 >> I'm excited for that. 870 00:23:33,645 --> 00:23:34,212 >> 100%. 871 00:23:34,212 --> 00:23:35,747 >> I'm excited to do that. 872 00:23:35,747 --> 00:23:36,681 >> Well, somebody said that 873 00:23:36,681 --> 00:23:39,384 you went up to Dom 874 00:23:39,384 --> 00:23:40,218 and told him that everybody 875 00:23:40,218 --> 00:23:41,219 was throwing out his name 876 00:23:41,219 --> 00:23:41,953 and you told him to go 877 00:23:41,953 --> 00:23:43,321 to the group and call them out. 878 00:23:43,321 --> 00:23:44,122 >> Donna? 879 00:23:44,122 --> 00:23:45,223 >> No, no, no. 880 00:23:45,223 --> 00:23:47,292 Donna said that you did that to 881 00:23:47,292 --> 00:23:48,260 her and Dom. 882 00:23:48,260 --> 00:23:50,061 >> No, Dom was just there. 883 00:23:50,061 --> 00:23:51,463 >> Then Collin starts denying 884 00:23:51,463 --> 00:23:53,064 everything that just happened. 885 00:23:53,064 --> 00:23:54,332 Then we bring Dom into it, 886 00:23:54,332 --> 00:23:55,734 and Dom is so confused. 887 00:23:55,734 --> 00:23:56,902 He has no idea what's going on. 888 00:23:56,902 --> 00:23:57,736 >> I didn't say it to you. 889 00:23:57,736 --> 00:23:59,404 I only told Donna that she's 890 00:23:59,404 --> 00:24:00,439 the one that should go -- 891 00:24:00,439 --> 00:24:01,573 >> And I walked in after, so 892 00:24:01,573 --> 00:24:02,240 that happened. 893 00:24:02,240 --> 00:24:03,175 I wasn't there for that 894 00:24:03,175 --> 00:24:03,809 conversation. 895 00:24:03,809 --> 00:24:06,211 But I came in after when you two 896 00:24:06,211 --> 00:24:06,812 were talking. 897 00:24:06,812 --> 00:24:07,879 >> We were like, "Let's get to 898 00:24:07,879 --> 00:24:08,613 the bottom of this. 899 00:24:08,613 --> 00:24:11,149 Let's bring Donna into it." 900 00:24:11,149 --> 00:24:11,616 Donna. 901 00:24:11,616 --> 00:24:12,784 >> I'm saying goodbye. 902 00:24:12,784 --> 00:24:14,019 >> Okay, so Collin accidentally 903 00:24:14,019 --> 00:24:15,687 overheard us talking about it. 904 00:24:15,687 --> 00:24:16,455 He's very confused. 905 00:24:16,455 --> 00:24:17,522 >> [ Speaking indistinctly ] 906 00:24:17,522 --> 00:24:18,523 >> Do you want to go talk? 907 00:24:18,523 --> 00:24:18,957 >> Yeah. 908 00:24:18,957 --> 00:24:19,691 >> Okay, let's go. 909 00:24:19,691 --> 00:24:20,692 There he is. 910 00:24:20,692 --> 00:24:21,660 >> I'm trying to grasp 911 00:24:21,660 --> 00:24:23,962 all the different versions 912 00:24:23,962 --> 00:24:25,363 of what people are saying. 913 00:24:25,363 --> 00:24:26,865 >> I don't know where the whole 914 00:24:26,865 --> 00:24:28,166 confusion thing came up, 915 00:24:28,166 --> 00:24:29,634 and I'm getting involved 916 00:24:29,634 --> 00:24:30,535 when I shouldn't be. 917 00:24:30,535 --> 00:24:31,736 And I've learned my lesson. 918 00:24:31,736 --> 00:24:32,971 Also, there's the bus driver 919 00:24:32,971 --> 00:24:33,371 thing. 920 00:24:33,371 --> 00:24:34,239 So I brought my -- I went 921 00:24:34,239 --> 00:24:35,273 to my room and I grabbed my 922 00:24:35,273 --> 00:24:36,274 license in case anybody -- 923 00:24:36,274 --> 00:24:37,375 >> Why do people care about if 924 00:24:37,375 --> 00:24:38,176 you're a bus driver? 925 00:24:38,176 --> 00:24:39,444 >> Because people want me gone. 926 00:24:39,444 --> 00:24:41,012 >> The Traitors are going to 927 00:24:41,012 --> 00:24:42,280 crack at some point. 928 00:24:42,280 --> 00:24:43,882 We just have to be watching 929 00:24:43,882 --> 00:24:45,016 and observing them 930 00:24:45,016 --> 00:24:46,518 when that time comes. 931 00:24:46,518 --> 00:24:47,052 >> That's it. 932 00:24:47,052 --> 00:24:47,953 That was my mistake. 933 00:24:47,953 --> 00:24:48,520 >> No, I got it. 934 00:24:48,520 --> 00:24:49,354 >> Glasses back on. 935 00:24:49,354 --> 00:24:50,522 >> Keep those glasses off and 936 00:24:50,522 --> 00:24:51,623 tell her you're a Faithful. 937 00:24:51,623 --> 00:24:53,692 >> I'm 100% a Faithful. 938 00:24:53,692 --> 00:24:54,860 And I swear on my children's 939 00:24:54,860 --> 00:24:55,260 lives. 940 00:24:55,260 --> 00:24:55,794 >> Got it. 941 00:24:55,794 --> 00:24:56,895 >> And I tried to keep that 942 00:24:56,895 --> 00:24:57,262 down. 943 00:24:57,262 --> 00:24:58,897 >> He talked about what he said 944 00:24:58,897 --> 00:25:00,532 and he's telling and trying to 945 00:25:00,532 --> 00:25:03,435 prove to me that he's a Faithful 946 00:25:03,435 --> 00:25:04,803 and by things 947 00:25:04,803 --> 00:25:06,204 he's saying and so on. 948 00:25:06,204 --> 00:25:07,706 And I'm still trying 949 00:25:07,706 --> 00:25:09,007 to deliberate on that. 950 00:25:09,007 --> 00:25:10,976 >> Well, listen, did we not 951 00:25:10,976 --> 00:25:12,844 have a conversation last night 952 00:25:12,844 --> 00:25:14,746 that what Collin said to me... 953 00:25:14,746 --> 00:25:15,113 >> Yes. 954 00:25:15,113 --> 00:25:16,314 >> ...was the same thing he said 955 00:25:16,314 --> 00:25:16,681 to you? 956 00:25:16,681 --> 00:25:17,449 >> And what did I say? 957 00:25:17,449 --> 00:25:18,216 I'm not entertaining 958 00:25:18,216 --> 00:25:18,650 any of this. 959 00:25:18,650 --> 00:25:19,518 >> And that's exactly what you 960 00:25:19,518 --> 00:25:20,352 said and I've said that to 961 00:25:20,352 --> 00:25:21,052 people that you weren't 962 00:25:21,052 --> 00:25:21,653 entertaining this. 963 00:25:21,653 --> 00:25:22,120 >> Thank you. 964 00:25:22,120 --> 00:25:22,654 >> I said that. 965 00:25:23,121 --> 00:25:23,722 >> I don't know -- 966 00:25:23,722 --> 00:25:24,723 I don't know how I'm getting 967 00:25:24,723 --> 00:25:26,057 brought into this by you. 968 00:25:26,057 --> 00:25:27,325 >> She told me that. 969 00:25:27,325 --> 00:25:28,159 >> Exactly. 970 00:25:28,159 --> 00:25:29,261 So what's the problem? 971 00:25:29,261 --> 00:25:30,428 >> I said that Dom would 972 00:25:30,428 --> 00:25:31,930 corroborate what happened to us. 973 00:25:31,930 --> 00:25:33,098 >> So Collin told you -- 974 00:25:33,098 --> 00:25:34,199 >> He pretty much said 975 00:25:34,199 --> 00:25:35,367 "I heard her name," and I said, 976 00:25:35,367 --> 00:25:36,468 "I'm not entertaining this." 977 00:25:36,468 --> 00:25:37,435 >> Her name or your name? 978 00:25:37,435 --> 00:25:38,003 >> Her name. 979 00:25:38,003 --> 00:25:39,371 >> Oh, I thought it was your 980 00:25:39,371 --> 00:25:39,771 name. 981 00:25:39,771 --> 00:25:40,238 >> No! 982 00:25:40,238 --> 00:25:41,640 >> I thought he did it to you! 983 00:25:41,640 --> 00:25:42,107 >> No. 984 00:25:42,107 --> 00:25:42,641 >> Oops. 985 00:25:42,641 --> 00:25:44,309 I kind of just started like a 986 00:25:44,309 --> 00:25:45,777 little bit of explosion by 987 00:25:45,777 --> 00:25:46,444 accident. 988 00:25:46,444 --> 00:25:47,712 >> It's my bad and my 989 00:25:47,712 --> 00:25:48,613 understanding. 990 00:25:48,613 --> 00:25:49,414 >> I feel like that might put 991 00:25:49,414 --> 00:25:50,448 a target on my back because 992 00:25:50,448 --> 00:25:52,384 I'm starting so much drama! 993 00:25:52,384 --> 00:25:53,385 It was an accident. 994 00:25:53,385 --> 00:25:54,286 Okay. There was a 995 00:25:54,286 --> 00:25:55,186 misunderstanding. 996 00:25:55,186 --> 00:25:56,421 >> Goddamn right it was a 997 00:25:57,322 --> 00:25:57,822 And it's not 998 00:25:57,822 --> 00:25:58,423 going to happen again. 999 00:25:58,423 --> 00:25:59,424 Because the next time 1000 00:25:59,424 --> 00:26:00,725 you're in trouble or I think, 1001 00:26:00,725 --> 00:26:01,593 "Oh, maybe you should talk 1002 00:26:01,593 --> 00:26:02,661 to a group" or if you're in 1003 00:26:02,661 --> 00:26:03,762 trouble -- Well, you didn't do 1004 00:26:03,762 --> 00:26:04,863 anything, but I'm (muted) done 1005 00:26:04,863 --> 00:26:05,964 trying to help people. 1006 00:26:05,964 --> 00:26:07,699 Bup-bup-bup-bup! Done. 1007 00:26:07,699 --> 00:26:09,000 So now I have a huge target 1008 00:26:09,000 --> 00:26:10,569 painted on me for 1009 00:26:10,569 --> 00:26:11,870 trying to help somebody. 1010 00:26:11,870 --> 00:26:13,471 >> If they're going to banish me 1011 00:26:13,471 --> 00:26:15,106 tonight and my name's gonna come 1012 00:26:15,106 --> 00:26:16,374 up, so be it because now 1013 00:26:16,374 --> 00:26:17,943 everyone and everything is sus. 1014 00:26:17,943 --> 00:26:19,644 Me doing these things can be 1015 00:26:19,644 --> 00:26:21,279 sus, me saying the goodbye 1016 00:26:21,279 --> 00:26:23,114 yesterday, not realizing I just 1017 00:26:23,114 --> 00:26:25,050 need to sit my ass down, shut up 1018 00:26:25,050 --> 00:26:26,251 and leave everybody alone. 1019 00:26:26,251 --> 00:26:27,085 I know there are some people 1020 00:26:27,085 --> 00:26:27,752 that believe in me 1021 00:26:27,752 --> 00:26:31,022 and I believe in me. 1022 00:26:31,022 --> 00:26:32,123 >> Well, I went inside and she 1023 00:26:32,123 --> 00:26:33,191 was like, "Oh, this is my 1024 00:26:33,191 --> 00:26:33,625 mistake. 1025 00:26:33,625 --> 00:26:34,659 I misunderstood" in front of 1026 00:26:34,659 --> 00:26:35,160 everybody. 1027 00:26:35,160 --> 00:26:36,328 >> If I give you an advice, 1028 00:26:36,328 --> 00:26:37,796 don't wear your sunglasses 1029 00:26:37,796 --> 00:26:38,330 today. 1030 00:26:38,330 --> 00:26:39,598 >> Yeah, you're probably right. 1031 00:26:39,598 --> 00:26:40,565 >> Honestly, I'm kind of glad 1032 00:26:40,565 --> 00:26:41,499 it happened now and not at the 1033 00:26:41,499 --> 00:26:42,500 round table because I feel like 1034 00:26:42,500 --> 00:26:43,435 it would have been way more 1035 00:26:43,435 --> 00:26:43,868 confusing. 1036 00:26:43,868 --> 00:26:44,970 >> We're all hearing the same 1037 00:26:44,970 --> 00:26:46,037 name, but I never knew who the 1038 00:26:46,037 --> 00:26:47,339 source was for bringing... 1039 00:26:47,339 --> 00:26:48,440 >> For both, exactly. 1040 00:26:48,440 --> 00:26:49,107 >> Exactly. 1041 00:26:49,107 --> 00:26:50,275 >> The Donna and Collin 1042 00:26:50,275 --> 00:26:51,876 situation -- the element of high 1043 00:26:51,876 --> 00:26:53,311 school is that a lot of people 1044 00:26:53,311 --> 00:26:54,512 are like, "She says this, 1045 00:26:54,512 --> 00:26:56,181 he said this, they did this." 1046 00:26:56,181 --> 00:26:57,816 So I feel like now some people 1047 00:26:57,816 --> 00:26:59,050 are on Collin's side. 1048 00:26:59,050 --> 00:27:00,652 People are on Donna's side. 1049 00:27:00,652 --> 00:27:03,021 ♪♪ 1050 00:27:03,021 --> 00:27:07,058 [ Dramatic music plays ] 1051 00:27:07,058 --> 00:27:08,994 [ Clock ticking ] 1052 00:27:13,298 --> 00:27:15,367 >> If they don't want to perish 1053 00:27:15,367 --> 00:27:17,302 one by one, the Faithful will 1054 00:27:17,302 --> 00:27:19,371 have to unmask the Traitors and 1055 00:27:19,371 --> 00:27:21,906 banish them at the round table. 1056 00:27:21,906 --> 00:27:23,842 Simple enough in theory. 1057 00:27:23,842 --> 00:27:26,211 However, in practice... 1058 00:27:26,211 --> 00:27:27,779 See for yourselves. 1059 00:27:27,779 --> 00:27:28,947 >> We need to 1060 00:27:28,947 --> 00:27:30,548 get rid of a Traitor. 1061 00:27:30,548 --> 00:27:32,283 We can't make any mistakes. 1062 00:27:32,283 --> 00:27:33,451 >> My vote is going to go 1063 00:27:33,451 --> 00:27:36,588 either Donna or Collin. 1064 00:27:36,588 --> 00:27:37,389 >> I'm just going to keep 1065 00:27:37,389 --> 00:27:38,356 telling the truth and hope 1066 00:27:38,356 --> 00:27:40,025 they believe me. 1067 00:27:40,025 --> 00:27:45,930 ♪♪ 1068 00:27:51,836 --> 00:27:53,371 >> Welcome back to 1069 00:27:53,371 --> 00:27:55,407 the round table. 1070 00:27:55,407 --> 00:27:58,376 Tonight, you will banish 1071 00:27:58,376 --> 00:28:01,946 one of your fellow contestants. 1072 00:28:01,946 --> 00:28:03,381 The player that gets the most 1073 00:28:03,381 --> 00:28:06,885 votes must leave my manor 1074 00:28:06,885 --> 00:28:09,754 immediately. 1075 00:28:09,754 --> 00:28:10,655 What have you learned 1076 00:28:10,655 --> 00:28:13,258 about each other? 1077 00:28:13,258 --> 00:28:15,894 What have you noticed? 1078 00:28:15,894 --> 00:28:19,564 Who has changed? 1079 00:28:19,564 --> 00:28:22,333 Who hasn't? 1080 00:28:22,333 --> 00:28:25,437 Have you made new friends? 1081 00:28:25,437 --> 00:28:27,739 Or have you already made 1082 00:28:27,739 --> 00:28:30,975 a fatal mistake? 1083 00:28:30,975 --> 00:28:35,146 Amongst you are the Traitors. 1084 00:28:35,146 --> 00:28:38,249 And believe you me, 1085 00:28:38,249 --> 00:28:43,221 they are plotting your murder. 1086 00:28:43,221 --> 00:28:46,057 Whether it's tonight or tomorrow 1087 00:28:46,057 --> 00:28:48,827 night or the night after, 1088 00:28:48,827 --> 00:28:50,929 they will eliminate 1089 00:28:50,929 --> 00:28:54,799 you one by one. 1090 00:28:54,799 --> 00:28:58,503 And they will enjoy doing it. 1091 00:28:58,503 --> 00:29:00,939 I will caution you, Faithful. 1092 00:29:00,939 --> 00:29:03,074 Choose wisely 1093 00:29:03,074 --> 00:29:04,309 because the next choice 1094 00:29:04,309 --> 00:29:07,779 won't be yours. 1095 00:29:07,779 --> 00:29:10,648 It will be theirs. 1096 00:29:10,648 --> 00:29:12,317 It's time to let you talk. 1097 00:29:12,317 --> 00:29:19,858 ♪♪ 1098 00:29:19,858 --> 00:29:22,260 >> Well, I guess I'll start. 1099 00:29:22,260 --> 00:29:24,028 So I know I've had a target on 1100 00:29:24,028 --> 00:29:26,865 me for the better last quarter 1101 00:29:26,865 --> 00:29:29,100 of the day for some reason. 1102 00:29:29,100 --> 00:29:32,237 Donna, now, whether intentional 1103 00:29:32,237 --> 00:29:34,405 or unintentional, 1104 00:29:34,405 --> 00:29:36,241 whatever you said to somebody 1105 00:29:36,241 --> 00:29:38,476 in the manor put a huge target 1106 00:29:38,476 --> 00:29:39,444 on me this evening. 1107 00:29:39,444 --> 00:29:41,546 Eventually you did clarify 1108 00:29:41,546 --> 00:29:42,747 that you were mistaken. 1109 00:29:42,747 --> 00:29:43,581 >> Absolutely. 1110 00:29:43,581 --> 00:29:45,049 >> Unfortunately, I think that 1111 00:29:45,049 --> 00:29:46,217 was a little too late. 1112 00:29:46,217 --> 00:29:49,521 If it was intentional... 1113 00:29:49,521 --> 00:29:51,356 I have nothing left 1114 00:29:51,356 --> 00:29:51,990 but to believe 1115 00:29:51,990 --> 00:29:54,359 that you may be a Traitor. 1116 00:29:54,359 --> 00:29:56,728 >> I have a question for you. 1117 00:29:56,728 --> 00:29:58,329 Yesterday you mentioned 1118 00:29:58,329 --> 00:30:00,965 that my name got brought up 1119 00:30:00,965 --> 00:30:03,802 leading me to go over 1120 00:30:03,802 --> 00:30:05,103 to the group and chat. 1121 00:30:05,103 --> 00:30:06,504 Why would you want to save my 1122 00:30:06,504 --> 00:30:08,540 ass when you don't even know me? 1123 00:30:08,540 --> 00:30:10,141 >> I felt for you and I 1124 00:30:10,141 --> 00:30:12,410 have defended you multiple times 1125 00:30:12,410 --> 00:30:13,378 in the last few days. 1126 00:30:13,378 --> 00:30:14,579 >> Why, as a Traitor, would he 1127 00:30:14,579 --> 00:30:15,046 do that? 1128 00:30:15,046 --> 00:30:16,381 >> Yeah, it just, to me, doesn't 1129 00:30:16,381 --> 00:30:17,015 make sense... 1130 00:30:17,015 --> 00:30:18,082 >> Why would he do that? 1131 00:30:18,082 --> 00:30:19,284 >> ...that you go from being, 1132 00:30:19,284 --> 00:30:21,119 like, really happy 1133 00:30:21,119 --> 00:30:22,620 that Collin helped me out 1134 00:30:22,620 --> 00:30:23,555 and he was looking out for me 1135 00:30:23,555 --> 00:30:24,589 emotionally to all of a sudden 1136 00:30:24,589 --> 00:30:25,390 being like, this was a... 1137 00:30:25,390 --> 00:30:26,724 >> I'm gullible. 1138 00:30:26,724 --> 00:30:27,692 What if it was a play? 1139 00:30:27,692 --> 00:30:28,793 >> The thing is, like, you can't 1140 00:30:28,793 --> 00:30:29,561 say like, "You don't know me." 1141 00:30:29,561 --> 00:30:30,428 None of us know you. 1142 00:30:30,428 --> 00:30:32,530 >> It's not his fault if, you 1143 00:30:32,530 --> 00:30:34,365 know, you said something 1144 00:30:34,365 --> 00:30:35,567 or did something 1145 00:30:35,567 --> 00:30:37,969 that is working against you. 1146 00:30:37,969 --> 00:30:38,736 I don't think that was 1147 00:30:38,736 --> 00:30:40,238 his intention at all. 1148 00:30:40,238 --> 00:30:41,739 And I feel bad that he's being 1149 00:30:41,739 --> 00:30:42,941 thrown under the bus for that. 1150 00:30:42,941 --> 00:30:44,075 >> Collin, to be fair, 1151 00:30:44,075 --> 00:30:45,276 like, I've heard your name 1152 00:30:45,276 --> 00:30:46,110 from almost half the people 1153 00:30:46,110 --> 00:30:46,711 here before today. 1154 00:30:46,711 --> 00:30:47,545 >> I'm surprised everybody's 1155 00:30:47,545 --> 00:30:48,479 been so quiet right now because 1156 00:30:48,479 --> 00:30:49,347 a lot of people in this room 1157 00:30:49,347 --> 00:30:50,048 have had Collin's name 1158 00:30:50,048 --> 00:30:50,682 in their mouth. 1159 00:30:50,682 --> 00:30:51,850 >> I know where it came from, 1160 00:30:51,850 --> 00:30:52,717 but I have heard it 1161 00:30:52,717 --> 00:30:53,484 multiple times. 1162 00:30:53,484 --> 00:30:54,752 I have said it multiple times 1163 00:30:54,752 --> 00:30:55,386 because I've heard it 1164 00:30:56,454 --> 00:30:58,256 >> It was told that you said 1165 00:30:58,256 --> 00:31:00,258 that you would want somebody who 1166 00:31:00,258 --> 00:31:01,226 was deserving 1167 00:31:01,226 --> 00:31:03,595 of the the gold at the end 1168 00:31:03,595 --> 00:31:04,629 of this game. 1169 00:31:04,629 --> 00:31:05,663 Is that true? 1170 00:31:05,663 --> 00:31:06,431 >> I did say that. 1171 00:31:06,431 --> 00:31:07,665 I think, well, one, 1172 00:31:07,665 --> 00:31:09,000 whoever plays the game 1173 00:31:09,000 --> 00:31:10,501 the best is going to win. 1174 00:31:10,501 --> 00:31:11,636 There's no arguing that. Right? 1175 00:31:11,636 --> 00:31:12,036 >> Right. 1176 00:31:12,036 --> 00:31:12,837 >> But it would be nice 1177 00:31:12,837 --> 00:31:14,806 to see somebody that works 1178 00:31:14,806 --> 00:31:16,474 every single day 1179 00:31:16,474 --> 00:31:18,209 trying to make ends meet... 1180 00:31:18,209 --> 00:31:19,110 You know, this would help 1181 00:31:19,110 --> 00:31:20,812 anybody significantly in that 1182 00:31:20,812 --> 00:31:21,279 position. 1183 00:31:21,279 --> 00:31:22,213 >> By saying that, it's 1184 00:31:22,213 --> 00:31:23,781 making it sound like you 1185 00:31:23,781 --> 00:31:24,582 are questioning 1186 00:31:24,582 --> 00:31:26,317 who deserves the money 1187 00:31:26,317 --> 00:31:28,152 or who deserves to win. 1188 00:31:28,152 --> 00:31:29,954 And then it's negating people 1189 00:31:29,954 --> 00:31:31,122 who actually worked hard 1190 00:31:31,122 --> 00:31:32,023 for things. 1191 00:31:32,023 --> 00:31:32,657 >> All of us have 1192 00:31:32,657 --> 00:31:34,692 our own situation at home. 1193 00:31:34,692 --> 00:31:35,627 We all have a certain amount 1194 00:31:35,627 --> 00:31:37,462 of money in the bank. 1195 00:31:37,462 --> 00:31:40,031 Why does that impact 1196 00:31:40,031 --> 00:31:40,698 your perception 1197 00:31:40,698 --> 00:31:42,433 of who you want to win? 1198 00:31:42,433 --> 00:31:43,234 I just don't get that. 1199 00:31:43,234 --> 00:31:44,535 >> If somebody that was 1200 00:31:44,535 --> 00:31:45,603 struggling won the money, 1201 00:31:45,603 --> 00:31:46,638 I think that'd be great. 1202 00:31:46,638 --> 00:31:48,573 >> It's unfortunate that it had 1203 00:31:48,573 --> 00:31:51,276 to be said by someone 1204 00:31:51,276 --> 00:31:52,477 and then Erika 1205 00:31:52,477 --> 00:31:53,912 is no longer here. 1206 00:31:53,912 --> 00:31:55,480 >> I say what's on my mind. 1207 00:31:55,480 --> 00:31:56,748 >> Of course, of course. 1208 00:31:56,748 --> 00:31:58,316 >> If you guys want to vote out 1209 00:31:58,316 --> 00:31:59,651 a Faithful, by all means. 1210 00:31:59,651 --> 00:32:01,252 Absolutely by all means, because 1211 00:32:01,252 --> 00:32:02,754 you're just taking a teammate 1212 00:32:02,754 --> 00:32:03,221 away. 1213 00:32:03,221 --> 00:32:05,156 >> I don't judge anybody based 1214 00:32:05,156 --> 00:32:07,358 on their economic well-being, 1215 00:32:07,358 --> 00:32:09,093 but I understand what he means 1216 00:32:09,093 --> 00:32:10,361 because it would be nice 1217 00:32:10,361 --> 00:32:11,729 for someone like me 1218 00:32:11,729 --> 00:32:14,032 who rents every month. 1219 00:32:14,032 --> 00:32:14,899 You know, it would be great 1220 00:32:14,899 --> 00:32:15,967 to buy a house one day. 1221 00:32:15,967 --> 00:32:17,101 I understand that. 1222 00:32:17,101 --> 00:32:18,603 And I just feel like 1223 00:32:18,603 --> 00:32:19,671 that was a coincidence. 1224 00:32:19,671 --> 00:32:21,072 >> The reason I keep looking 1225 00:32:21,072 --> 00:32:22,373 at you and going to you, 1226 00:32:22,373 --> 00:32:24,509 I've had numerous 1227 00:32:24,509 --> 00:32:25,810 observations about you. 1228 00:32:25,810 --> 00:32:27,445 Let's talk about the reaction 1229 00:32:27,445 --> 00:32:29,580 at breakfast this morning. 1230 00:32:29,580 --> 00:32:30,848 Kevin comes in the room. 1231 00:32:30,848 --> 00:32:31,983 My eyes are on you. 1232 00:32:31,983 --> 00:32:34,352 There was no reaction at all. 1233 00:32:34,352 --> 00:32:35,153 >> Even before he walked in, 1234 00:32:35,153 --> 00:32:36,621 I said, "I hope it's Erika." 1235 00:32:36,621 --> 00:32:37,455 >> Of course you said that 1236 00:32:37,455 --> 00:32:38,556 because you just murdered her 1237 00:32:38,556 --> 00:32:39,357 the night before. 1238 00:32:39,357 --> 00:32:40,892 But what I'm getting at is... 1239 00:32:40,892 --> 00:32:42,527 >> Wow. 1240 00:32:42,527 --> 00:32:44,062 >> That's what I'm thinking. 1241 00:32:44,062 --> 00:32:45,196 >> Write it on the slate. 1242 00:32:45,196 --> 00:32:45,897 >> If he's a Traitor, 1243 00:32:45,897 --> 00:32:46,931 he wants to win. 1244 00:32:46,931 --> 00:32:48,499 If he took out Erika, 1245 00:32:48,499 --> 00:32:49,901 it's because of her 1246 00:32:49,901 --> 00:32:51,469 skills from "Survivor." 1247 00:32:51,469 --> 00:32:52,737 No one's taking out someone 1248 00:32:52,737 --> 00:32:54,172 because it's like, "Oh, she 1249 00:32:54,172 --> 00:32:55,506 don't deserve the money." 1250 00:32:55,506 --> 00:32:57,141 That's the dumbest Traitor ever, 1251 00:32:57,141 --> 00:32:57,942 right? 1252 00:32:57,942 --> 00:33:00,144 The Traitors want to win. 1253 00:33:00,144 --> 00:33:01,379 >> I don't have enough 1254 00:33:01,379 --> 00:33:02,513 conviction to think 1255 00:33:02,513 --> 00:33:04,315 that he's a Traitor 1256 00:33:04,315 --> 00:33:06,718 because he is too careless with 1257 00:33:06,718 --> 00:33:07,785 whatever he's saying. 1258 00:33:07,785 --> 00:33:08,519 >> Thank you. 1259 00:33:08,519 --> 00:33:09,287 If I was a Traitor, 1260 00:33:09,287 --> 00:33:10,788 it's not up to me. 1261 00:33:10,788 --> 00:33:11,556 It's a consensus. 1262 00:33:11,556 --> 00:33:12,523 There's three of them. 1263 00:33:12,523 --> 00:33:13,791 Either way, they're all sitting 1264 00:33:13,791 --> 00:33:15,727 right here, and this is exactly 1265 00:33:15,727 --> 00:33:16,995 what they want, so... 1266 00:33:16,995 --> 00:33:17,962 >> That's true. 1267 00:33:17,962 --> 00:33:18,763 >> When we do this vote, 1268 00:33:18,763 --> 00:33:20,631 you guys are going to find out. 1269 00:33:20,631 --> 00:33:29,407 >> It's time to vote. 1270 00:33:29,407 --> 00:33:31,109 Please write the name of the 1271 00:33:31,109 --> 00:33:35,380 person you think is a Traitor. 1272 00:33:35,380 --> 00:33:36,080 >> If the group thinks 1273 00:33:36,080 --> 00:33:38,016 it's between Donna and Collin, 1274 00:33:38,016 --> 00:33:39,751 I would flip a coin and 1275 00:33:39,751 --> 00:33:41,052 whichever way it lands, 1276 00:33:41,052 --> 00:33:43,287 I will vote that way. 1277 00:33:43,287 --> 00:33:44,422 >> Who should be the first 1278 00:33:44,422 --> 00:33:49,827 person eliminated? 1279 00:33:49,827 --> 00:33:52,096 When I say your name, please put 1280 00:33:52,096 --> 00:33:54,365 your slate on the block in front 1281 00:33:54,365 --> 00:33:55,867 of you. 1282 00:33:55,867 --> 00:33:58,936 We'll start with Rick. 1283 00:33:58,936 --> 00:34:01,339 >> It's a tough game. 1284 00:34:01,339 --> 00:34:04,242 I love you all. 1285 00:34:04,242 --> 00:34:05,376 It's not personal. 1286 00:34:05,376 --> 00:34:08,346 I'm going all-in on Collin. 1287 00:34:08,346 --> 00:34:10,281 I'm sorry. 1288 00:34:10,281 --> 00:34:11,082 >> Crystal. 1289 00:34:11,082 --> 00:34:12,417 >> Just from tonight, 1290 00:34:12,417 --> 00:34:15,019 I think that -- I'm sorry, 1291 00:34:15,019 --> 00:34:17,155 Donna. 1292 00:34:17,155 --> 00:34:19,957 And it's nothing personal. 1293 00:34:19,957 --> 00:34:22,326 >> So one vote for Donna. 1294 00:34:22,326 --> 00:34:23,728 One vote for Collin. 1295 00:34:23,728 --> 00:34:25,196 Mary. 1296 00:34:25,196 --> 00:34:26,798 >> I know that the name 1297 00:34:26,798 --> 00:34:27,865 that I've written down, 1298 00:34:27,865 --> 00:34:30,401 I'm going to regret it. 1299 00:34:30,401 --> 00:34:31,869 I do know that. 1300 00:34:31,869 --> 00:34:33,304 And I don't actually 1301 00:34:33,304 --> 00:34:34,806 trust that this vote is real 1302 00:34:34,806 --> 00:34:37,375 because this game is messy. 1303 00:34:37,375 --> 00:34:38,543 I really love you, Collin. 1304 00:34:38,543 --> 00:34:40,144 I do, genuinely felt like 1305 00:34:40,144 --> 00:34:44,382 we had a really strong -- but 1306 00:34:44,382 --> 00:34:46,884 we haven't really spoken 1307 00:34:46,884 --> 00:34:50,521 since those blindfolds came off. 1308 00:34:50,521 --> 00:34:51,289 >> Mai. 1309 00:34:51,289 --> 00:34:53,558 >> Collin, I have to say you as 1310 00:34:53,558 --> 00:34:54,192 well. 1311 00:34:54,192 --> 00:34:55,126 >> Travon. 1312 00:34:55,126 --> 00:34:56,394 >> Honestly, Collin, I don't 1313 00:34:56,394 --> 00:34:57,328 know you that well. 1314 00:34:57,328 --> 00:34:59,630 But I did choose you. 1315 00:34:59,630 --> 00:35:02,033 >> Four votes for Collin. 1316 00:35:02,033 --> 00:35:04,302 One vote for Donna. 1317 00:35:04,302 --> 00:35:05,470 Melissa B. 1318 00:35:05,470 --> 00:35:06,671 >> I'm sorry. 1319 00:35:06,671 --> 00:35:11,542 ...at this point. 1320 00:35:11,542 --> 00:35:13,444 >> I voted for you, Collin. 1321 00:35:13,444 --> 00:35:14,345 You just made it clear that 1322 00:35:14,345 --> 00:35:15,413 you're not really interested 1323 00:35:15,413 --> 00:35:16,714 in playing with me 1324 00:35:16,714 --> 00:35:18,082 or communicating with me. 1325 00:35:18,082 --> 00:35:20,318 I hope you're a Traitor. 1326 00:35:20,318 --> 00:35:23,121 I voted for you. 1327 00:35:23,121 --> 00:35:25,623 >> I've said a lot tonight, so 1328 00:35:25,623 --> 00:35:27,325 just to be... 1329 00:35:27,325 --> 00:35:28,793 >> Yeah. 1330 00:35:28,793 --> 00:35:29,827 >> Gurleen. 1331 00:35:29,827 --> 00:35:33,598 >> I voted for Collin. 1332 00:35:33,598 --> 00:35:34,665 >> Dr. Nazila. 1333 00:35:34,665 --> 00:35:35,800 >> I really apologize 1334 00:35:35,800 --> 00:35:37,201 because you are a sweetheart. 1335 00:35:37,201 --> 00:35:38,202 >> Thank you. 1336 00:35:38,202 --> 00:35:40,872 >> But I voted for you, Donna. 1337 00:35:40,872 --> 00:35:42,140 >> Fierce. 1338 00:35:42,140 --> 00:35:42,807 >> Well, I think I made 1339 00:35:42,807 --> 00:35:44,008 my intentions very clear tonight 1340 00:35:44,008 --> 00:35:45,343 with my big, loud mouth. 1341 00:35:45,343 --> 00:35:48,312 I'm voting for Collin. 1342 00:35:48,312 --> 00:35:48,946 >> Mike. 1343 00:35:48,946 --> 00:35:50,548 >> So, Donna, today we had a 1344 00:35:50,548 --> 00:35:51,582 chance to speak. 1345 00:35:51,582 --> 00:35:54,952 And I truly do think you are 1346 00:35:54,952 --> 00:35:55,720 a Faithful. 1347 00:35:55,720 --> 00:35:56,554 >> Thank you. 1348 00:35:56,554 --> 00:35:58,256 >> Collin, today, we also had a 1349 00:35:58,256 --> 00:35:59,257 chance to speak. 1350 00:35:59,257 --> 00:36:01,592 And I decided I was going to 1351 00:36:01,592 --> 00:36:02,960 ask you, "Are you a Traitor?" 1352 00:36:02,960 --> 00:36:04,395 And that's after you told me 1353 00:36:04,395 --> 00:36:05,129 how you don't look people 1354 00:36:05,129 --> 00:36:05,530 in the eye. 1355 00:36:05,530 --> 00:36:06,164 That's the only time 1356 00:36:06,164 --> 00:36:07,932 you looked me in the eye. 1357 00:36:07,932 --> 00:36:09,400 So I don't know. 1358 00:36:09,400 --> 00:36:11,903 But I'm sorry, Collin. 1359 00:36:11,903 --> 00:36:13,004 I voted for you. 1360 00:36:13,004 --> 00:36:15,072 >> Melissa A. 1361 00:36:15,072 --> 00:36:18,643 >> I have voted for you, Collin. 1362 00:36:18,643 --> 00:36:19,844 >> Leroy. 1363 00:36:19,844 --> 00:36:22,813 >> I do see you as a potential 1364 00:36:22,813 --> 00:36:23,581 Traitor. 1365 00:36:23,581 --> 00:36:25,049 And that's why I voted for you. 1366 00:36:25,049 --> 00:36:27,385 So I'm sorry about that. 1367 00:36:27,385 --> 00:36:28,286 >> Gurpyar. 1368 00:36:28,286 --> 00:36:30,288 >> After everything Collin said 1369 00:36:30,288 --> 00:36:32,089 and everything Donna said, I 1370 00:36:32,089 --> 00:36:34,158 just started leaning towards you 1371 00:36:34,158 --> 00:36:35,560 more, Donna. 1372 00:36:35,560 --> 00:36:42,833 ♪♪ 1373 00:36:42,833 --> 00:36:45,770 >> I'm sorry. 1374 00:36:45,770 --> 00:36:47,138 >> Mickey. 1375 00:36:50,508 --> 00:36:51,542 >> Domenic. 1376 00:36:51,542 --> 00:36:52,109 >> I have to go with 1377 00:36:52,109 --> 00:36:56,781 the consensus decision here. 1378 00:36:56,781 --> 00:36:58,449 >> And finally, Kuzie. 1379 00:36:58,449 --> 00:36:59,417 >> This is nothing against you, 1380 00:36:59,417 --> 00:37:00,117 Donna, because I think 1381 00:37:00,117 --> 00:37:01,352 that you are a legend. 1382 00:37:01,352 --> 00:37:04,589 My vote is for Donna. 1383 00:37:04,589 --> 00:37:06,190 >> Collin, you have received 1384 00:37:06,190 --> 00:37:08,659 the majority of the votes 1385 00:37:08,659 --> 00:37:09,727 and you've been banished 1386 00:37:09,727 --> 00:37:11,028 from the game. 1387 00:37:11,028 --> 00:37:12,830 Please join me in the 1388 00:37:12,830 --> 00:37:14,966 Circle of Truth and reveal 1389 00:37:14,966 --> 00:37:17,568 whether you are a Faithful... 1390 00:37:17,568 --> 00:37:19,237 or a Traitor. 1391 00:37:19,237 --> 00:37:27,812 ♪♪ 1392 00:37:27,812 --> 00:37:29,714 >> This shouldn't come as much 1393 00:37:29,714 --> 00:37:31,582 of a surprise to most of you, 1394 00:37:31,582 --> 00:37:32,850 because I don't think many 1395 00:37:32,850 --> 00:37:33,618 of you actually think 1396 00:37:33,618 --> 00:37:36,454 I'm a Traitor. 1397 00:37:36,454 --> 00:37:37,822 Spreads like wildfire. 1398 00:37:37,822 --> 00:37:38,189 So as soon 1399 00:37:38,189 --> 00:37:39,223 as your name comes up, 1400 00:37:39,223 --> 00:37:42,393 expect to be standing here. 1401 00:37:42,393 --> 00:37:43,961 I'm a Faithful. 1402 00:37:43,961 --> 00:37:49,700 ♪♪ 1403 00:37:49,700 --> 00:37:51,602 >> I'm coming up to Thunder Bay 1404 00:37:51,602 --> 00:37:54,005 to see you and apologize 1405 00:37:54,005 --> 00:37:56,607 in person. 1406 00:37:56,607 --> 00:38:01,112 >> I (muted) that up hard by jut 1407 00:38:01,112 --> 00:38:04,315 kind of going with the mob. 1408 00:38:04,315 --> 00:38:05,583 >> The people have spoken, 1409 00:38:05,583 --> 00:38:08,019 so I'm out of here. 1410 00:38:08,019 --> 00:38:09,920 >> A Faithful banished 1411 00:38:09,920 --> 00:38:12,657 is a victory for the Traitors. 1412 00:38:12,657 --> 00:38:14,692 Perhaps it is time to think 1413 00:38:14,692 --> 00:38:16,761 about why you got it wrong. 1414 00:38:16,761 --> 00:38:18,963 Who did you listen to that you 1415 00:38:18,963 --> 00:38:20,231 shouldn't have? 1416 00:38:20,231 --> 00:38:22,133 Who got exactly what they 1417 00:38:22,133 --> 00:38:24,402 wanted? 1418 00:38:24,402 --> 00:38:26,971 The Traitors, of course. 1419 00:38:26,971 --> 00:38:27,738 >> Today we achieved 1420 00:38:27,738 --> 00:38:28,873 our perfect scenario. 1421 00:38:28,873 --> 00:38:31,409 We eliminated Erika yesterday. 1422 00:38:31,409 --> 00:38:32,743 That drew some suspicion 1423 00:38:32,743 --> 00:38:33,844 towards Collin. 1424 00:38:33,844 --> 00:38:35,346 And what happened? 1425 00:38:35,346 --> 00:38:37,615 Almost unanimous, gone, just 1426 00:38:37,615 --> 00:38:38,582 like that. 1427 00:38:38,582 --> 00:38:40,117 >> Another night of slumber for 1428 00:38:40,117 --> 00:38:41,819 them and another night of 1429 00:38:41,819 --> 00:38:43,754 tossing and turning for the rest 1430 00:38:43,754 --> 00:38:44,989 of you. 1431 00:38:44,989 --> 00:38:46,390 Bon soir. 1432 00:38:46,390 --> 00:38:53,030 ♪♪ 1433 00:38:59,637 --> 00:39:00,571 >> Well, he was right. 1434 00:39:00,571 --> 00:39:01,706 He said we will look foolish. 1435 00:39:01,706 --> 00:39:02,740 And we do. 1436 00:39:02,740 --> 00:39:09,880 ♪♪ 1437 00:39:09,880 --> 00:39:10,614 >> Some of you are good 1438 00:39:10,614 --> 00:39:11,615 in this room right now. 1439 00:39:11,615 --> 00:39:14,719 There's one for sure, or two. 1440 00:39:14,719 --> 00:39:15,886 >> Let's be honest as well. 1441 00:39:15,886 --> 00:39:16,921 I think most of us, 1442 00:39:16,921 --> 00:39:17,988 we definitely have other names 1443 00:39:17,988 --> 00:39:18,422 in our head, 1444 00:39:18,422 --> 00:39:19,824 but we were scared to say 1445 00:39:19,824 --> 00:39:20,791 those other names because 1446 00:39:20,791 --> 00:39:22,026 what if we did get a Traitor? 1447 00:39:22,026 --> 00:39:23,527 But we said a Traitor's name, 1448 00:39:23,527 --> 00:39:24,695 but there's not enough votes. 1449 00:39:24,695 --> 00:39:26,297 And now you're on that 1450 00:39:26,297 --> 00:39:27,198 Traitor... 1451 00:39:27,198 --> 00:39:27,965 >> List. 1452 00:39:27,965 --> 00:39:28,933 >> Exactly. 1453 00:39:28,933 --> 00:39:30,468 >> Guys, I have something 1454 00:39:30,468 --> 00:39:35,072 I want to say. 1455 00:39:35,072 --> 00:39:37,108 I'm not really a magician. 1456 00:39:37,108 --> 00:39:41,379 >> What? 1457 00:39:41,379 --> 00:39:41,746 >> Yeah. 1458 00:39:41,746 --> 00:39:42,613 Here, I want to show you a 1459 00:39:42,613 --> 00:39:42,980 magic... 1460 00:39:42,980 --> 00:39:44,615 [ All shouting ] 1461 00:39:44,615 --> 00:39:46,650 Yes! Finally! 1462 00:39:46,650 --> 00:39:47,718 That's it! 1463 00:39:47,718 --> 00:39:50,287 I'm going to pull every move in 1464 00:39:50,287 --> 00:39:52,656 my book to misdirect people, 1465 00:39:52,656 --> 00:39:54,258 and that's exactly what I intend 1466 00:39:54,258 --> 00:39:55,626 to do here. 1467 00:39:55,626 --> 00:39:56,327 >> Oh, my God! 1468 00:39:56,327 --> 00:39:57,094 >> Look at that. 1469 00:39:57,094 --> 00:39:58,863 My whole living is based around 1470 00:39:58,863 --> 00:40:02,066 deception, so this is perfect. 1471 00:40:02,066 --> 00:40:06,704 [ Indistinct shouting ] 1472 00:40:06,704 --> 00:40:08,005 I feel like I'm the Godfather 1473 00:40:08,005 --> 00:40:10,074 and everyone is a guest 1474 00:40:10,074 --> 00:40:11,342 in my castle. 1475 00:40:11,342 --> 00:40:12,143 >> Good night. 1476 00:40:12,143 --> 00:40:14,345 Don't let the Traitors bite. 1477 00:40:14,345 --> 00:40:17,681 ♪♪ 1478 00:40:17,681 --> 00:40:22,420 [ Dramatic music plays ] 1479 00:40:43,674 --> 00:40:45,976 >> [ Laughs ] 1480 00:40:45,976 --> 00:40:47,645 That was everything 1481 00:40:47,645 --> 00:40:48,679 that we could have hoped for. 1482 00:40:48,679 --> 00:40:49,246 >> Boom, boom! 1483 00:40:49,246 --> 00:40:49,980 >> That was perfect. 1484 00:40:49,980 --> 00:40:51,615 We did Collin but you did Donna. 1485 00:40:51,615 --> 00:40:52,483 That was smart. 1486 00:40:52,483 --> 00:40:54,018 That was smart. I love that. 1487 00:40:54,018 --> 00:40:56,287 It's smart for us to stay split. 1488 00:40:56,287 --> 00:40:56,654 >> Yes. 1489 00:40:56,654 --> 00:40:57,221 >> I think so. 1490 00:40:57,221 --> 00:40:57,588 >> Yeah. 1491 00:40:57,988 --> 00:40:59,757 >> Whoever we murder tonight, 1492 00:40:59,757 --> 00:41:00,958 tomorrow we need to focus 1493 00:41:00,958 --> 00:41:02,059 on drawing names 1494 00:41:02,059 --> 00:41:03,828 out of other people's mouths 1495 00:41:03,828 --> 00:41:06,197 so that we have somebody 1496 00:41:06,197 --> 00:41:07,698 to frame tomorrow. 1497 00:41:07,698 --> 00:41:08,966 >> We need to confuse them. 1498 00:41:08,966 --> 00:41:10,868 We need to murder somebody 1499 00:41:10,868 --> 00:41:12,336 that will never, ever, ever, 1500 00:41:12,336 --> 00:41:14,271 ever, ever be seen as a Traitor. 1501 00:41:14,271 --> 00:41:16,607 What I was thinking is Travon. 1502 00:41:16,607 --> 00:41:18,576 Travon would never present as a 1503 00:41:18,576 --> 00:41:19,276 Traitor. 1504 00:41:19,276 --> 00:41:20,811 He would never be banished. 1505 00:41:20,811 --> 00:41:22,079 He's going to make it to the 1506 00:41:22,079 --> 00:41:22,980 end should he stay. 1507 00:41:22,980 --> 00:41:25,049 If we take him out, nobody would 1508 00:41:25,049 --> 00:41:26,884 ever point at... 1509 00:41:26,884 --> 00:41:28,552 But we didn't make 1510 00:41:28,552 --> 00:41:31,021 the full 9,000 today. 1511 00:41:31,021 --> 00:41:32,189 >> Someone from my team? 1512 00:41:32,189 --> 00:41:32,690 >> Yes. 1513 00:41:32,690 --> 00:41:34,291 >> Dr. Nazila? 1514 00:41:34,291 --> 00:41:35,993 >> I don't think anybody's going 1515 00:41:35,993 --> 00:41:37,962 to ever see her as a Traitor. 1516 00:41:37,962 --> 00:41:39,230 >> I think it's going to make 1517 00:41:39,230 --> 00:41:40,464 people try harder 1518 00:41:40,464 --> 00:41:41,432 during the missions, 1519 00:41:41,432 --> 00:41:43,801 which is very important because, 1520 00:41:43,801 --> 00:41:45,236 you know, I don't want to see 1521 00:41:45,236 --> 00:41:46,637 any other money leave. 1522 00:41:46,637 --> 00:41:48,639 >> I do have another option that 1523 00:41:48,639 --> 00:41:50,741 I don't think anybody's looking 1524 00:41:50,741 --> 00:41:51,208 at. 1525 00:41:51,208 --> 00:41:51,876 Mickey. 1526 00:41:51,876 --> 00:41:52,543 >> Ooh. 1527 00:41:52,543 --> 00:41:53,143 >> Mm. 1528 00:41:53,143 --> 00:41:54,745 >> Mickey is so lovable. 1529 00:41:54,745 --> 00:41:55,446 >> He is. 1530 00:41:55,446 --> 00:41:56,881 >> I don't know that anybody 1531 00:41:56,881 --> 00:41:58,449 will ever start to suspect him. 1532 00:41:58,449 --> 00:41:59,450 >> Mm-hmm, mm-hmm. 1533 00:41:59,450 --> 00:42:00,818 It may be sad to see, 1534 00:42:00,818 --> 00:42:02,786 but we need to cause havoc, more 1535 00:42:02,786 --> 00:42:04,755 of it, and we need to get people 1536 00:42:04,755 --> 00:42:06,590 pointing fingers at each other 1537 00:42:06,590 --> 00:42:08,559 and way away from us. 1538 00:42:08,559 --> 00:42:09,660 >> So right now we need to 1539 00:42:09,660 --> 00:42:13,030 decide between Dr. Nazila or 1540 00:42:13,030 --> 00:42:13,697 Travon. 1541 00:42:13,697 --> 00:42:14,498 >> Yeah. 1542 00:42:14,498 --> 00:42:15,799 >> Or Mickey. 1543 00:42:15,799 --> 00:42:19,970 ♪♪ 1544 00:42:19,970 --> 00:42:24,542 >> Someone's gotta go. 1545 00:42:24,542 --> 00:42:25,976 >> Tomorrow's goal? 1546 00:42:25,976 --> 00:42:26,977 Chaos. 1547 00:42:26,977 --> 00:42:28,679 >> Full chaos. 1548 00:42:28,679 --> 00:42:34,351 ♪♪ 1549 00:42:39,957 --> 00:42:40,958 [ Knock on door ] 1550 00:42:40,958 --> 00:42:41,859 >> Here we go. 1551 00:42:41,859 --> 00:42:43,661 [ All shouting ] 1552 00:42:43,661 --> 00:42:44,828 >> So, that's perfect. 1553 00:42:44,828 --> 00:42:45,729 I'm happy with it. 1554 00:42:45,729 --> 00:42:47,431 [ Guests shouting ] 1555 00:42:47,431 --> 00:42:48,899 >> You got this. 1556 00:42:48,899 --> 00:42:49,967 >> Let's see if we can do 1557 00:42:49,967 --> 00:42:51,335 a little better tonight. 1558 00:42:51,335 --> 00:42:53,203 >> I just do not want a repeat. 1559 00:42:53,203 --> 00:42:54,638 >> Who is putting fuel to the 1560 00:42:54,638 --> 00:42:55,072 fire? 1561 00:42:55,072 --> 00:42:56,206 I'm going to say your name, 1562 00:42:56,206 --> 00:42:57,174 Magic Mike. 1563 00:42:57,174 --> 00:42:58,509 >> I honestly believe 1564 00:42:58,509 --> 00:42:59,577 that you are a Traitor. 1565 00:42:59,577 --> 00:43:00,644 >> It's on fire and I'm going 1566 00:43:00,644 --> 00:43:02,846 to stir that pot. 101967

Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.