Would you like to inspect the original subtitles? These are the user uploaded subtitles that are being translated:
1
00:01:00,804 --> 00:01:03,154
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
MOTHER: What are you eating?
2
00:01:03,241 --> 00:01:05,374
R: [OVER PHONE]
I am eating some "toona."
3
00:01:05,504 --> 00:01:10,161
MOTHER: [LAUGHS]
"Toona"? You mean "tuna."
4
00:01:10,379 --> 00:01:11,989
You're gonna turn into a tuna.
5
00:01:12,076 --> 00:01:13,923
R: [OVER PHONE] It's weird.
She said she's got no mayo.
6
00:01:13,947 --> 00:01:15,751
She said she'd run out,
but... MOTHER: No mayo?
7
00:01:15,775 --> 00:01:17,775
R: [OVER PHONE] I just...
I refuse to believe that.
8
00:01:17,864 --> 00:01:19,214
I think she's holding out on me.
9
00:01:19,344 --> 00:01:21,344
MOTHER: That's disgusting.
Look, when are you home?
10
00:01:21,390 --> 00:01:23,368
R: [OVER PHONE] Yeah, er, later.
What would you like for dinner?
11
00:01:23,392 --> 00:01:25,283
What can I bring you back? MOTHER: Oh,
anything.
12
00:01:25,307 --> 00:01:27,700
I mean, not "toona,"
please.[WATER GUSHING]
13
00:01:27,787 --> 00:01:28,962
R: [OVER PHONE] Not "toona."
14
00:01:29,224 --> 00:01:30,940
- MOTHER: [LAUGHS] Tuna.
- R: [OVER PHONE] Tuna. Love you.
15
00:01:30,964 --> 00:01:32,484
MOTHER: [GROANS SOFTLY]
He's wriggling.
16
00:01:32,531 --> 00:01:33,532
R: [OVER PHONE] Good.
17
00:01:33,967 --> 00:01:35,249
Getting that head all the way
down there ready to...
18
00:01:35,273 --> 00:01:36,927
MOTHER: Oh, God,
not yet, I hope.
19
00:01:38,320 --> 00:01:40,211
R: [OVER PHONE] Are you
talking to me whilst having a wee?
20
00:01:40,235 --> 00:01:41,235
MOTHER: What?
21
00:01:41,627 --> 00:01:43,107
R: [OVER PHONE]
A strong-sounding wee?
22
00:01:43,151 --> 00:01:45,196
MOTHER: [SCOFFS]
It's the bath. [LAUGHS]
23
00:01:45,283 --> 00:01:47,242
R: [OVER PHONE]
Yeah, that's a poor...
24
00:01:47,459 --> 00:01:49,766
MOTHER: Oh, the people
at Number 32 have left.
25
00:01:49,896 --> 00:01:52,136
R: [OVER PHONE] Oh, good,
good. MOTHER: I know. They got...
26
00:01:52,160 --> 00:01:53,833
They got in this camper van
with all their stuff.
27
00:01:53,857 --> 00:01:55,641
The kids and that dog.
28
00:01:55,772 --> 00:01:56,972
R: [OVER PHONE]
I love the dog.
29
00:01:57,034 --> 00:01:58,229
MOTHER:
It was hanging out the window.
30
00:01:58,253 --> 00:01:59,253
That dog is a nightmare.
31
00:01:59,297 --> 00:02:00,405
R: [OVER PHONE] I love the dog.
32
00:02:00,429 --> 00:02:01,560
Can we do that? MOTHER: No.
33
00:02:01,647 --> 00:02:02,755
R: [OVER PHONE]
Can we do that?
34
00:02:02,779 --> 00:02:04,520
MOTHER: No. Wait, do what?
35
00:02:04,607 --> 00:02:06,150
R: [OVER PHONE]
Definitely get a camper van.
36
00:02:06,174 --> 00:02:07,262
MOTHER: No.
37
00:02:08,915 --> 00:02:10,787
No, thank you.
38
00:02:11,614 --> 00:02:13,414
R: [OVER PHONE]
Like a really nice camper van.
39
00:02:13,485 --> 00:02:17,489
[WATER GURGLING][INDISTINCT CHATTER]
40
00:02:23,974 --> 00:02:25,671
[WATER TAP SQUEAKING]
41
00:02:26,106 --> 00:02:27,673
[WATER TRICKLING]
42
00:02:36,639 --> 00:02:39,424
[MOTHER SIGHS DEEPLY]
43
00:02:44,560 --> 00:02:47,432
[RAIN PATTERING][THUNDER RUMBLING]
44
00:02:59,662 --> 00:03:00,880
Hello.
45
00:03:06,059 --> 00:03:07,060
Hi.
46
00:03:13,937 --> 00:03:14,938
Hello, you.
47
00:03:17,332 --> 00:03:20,248
[SOFT MUSIC PLAYING]
48
00:03:34,653 --> 00:03:35,828
[MOTHER GRUNTS]
49
00:03:43,575 --> 00:03:46,143
[THUNDER RUMBLING]
50
00:04:05,728 --> 00:04:08,165
[THUNDER RUMBLING]
51
00:04:13,997 --> 00:04:15,825
[RAIN PATTERING]
52
00:04:24,268 --> 00:04:26,531
[THUNDER RUMBLING]
53
00:04:39,283 --> 00:04:40,328
[LAUGHS]
54
00:04:40,893 --> 00:04:41,957
COMEDIAN: [OVER TV] ...face
of somebody who looked like
55
00:04:41,981 --> 00:04:43,287
I like peeling potatoes.
56
00:04:43,418 --> 00:04:44,941
[AUDIENCE LAUGHING][CHUCKLES]
57
00:04:45,071 --> 00:04:46,527
COMEDIAN: [OVER TV]
I don't know. I mean,
58
00:04:46,551 --> 00:04:48,466
do I look like
I've got a potato for a face?
59
00:04:48,553 --> 00:04:51,687
[AUDIENCE LAUGHING, CHEERING][LAUGHS]
60
00:04:51,861 --> 00:04:55,430
[TV SHUTS DOWN][CAR
ALARM BLARING IN DISTANCE]
61
00:05:02,698 --> 00:05:03,742
[MOTHER GROANS SOFTLY]
62
00:05:06,397 --> 00:05:07,529
[SIGHS]
63
00:05:10,270 --> 00:05:12,403
[CLICKING LIGHT SWITCH]
64
00:05:18,801 --> 00:05:20,237
[SIGHS DEEPLY]
65
00:05:22,631 --> 00:05:24,546
[INDISTINCT CHATTER IN DISTANCE]
66
00:05:27,723 --> 00:05:29,377
[PLASTIC RUSTLING]
67
00:05:30,595 --> 00:05:31,727
[MOTHER SIGHS]
68
00:05:32,858 --> 00:05:34,686
[RAIN PATTERING]
69
00:05:44,653 --> 00:05:45,653
Mm.
70
00:05:58,144 --> 00:05:59,189
Fuck.
71
00:05:59,798 --> 00:06:03,933
[GROANS]
72
00:06:06,501 --> 00:06:07,501
Oh!
73
00:06:08,677 --> 00:06:11,157
[BREATHES HEAVILY]
74
00:06:14,160 --> 00:06:16,815
[RAIN PATTERING][BROODING MUSIC PLAYING]
75
00:06:23,474 --> 00:06:24,474
[DIAL TONE RINGING]
76
00:06:24,649 --> 00:06:27,783
MOTHER: What's going on?
[BREATHING HEAVILY]
77
00:06:32,918 --> 00:06:34,877
[GROANS]
78
00:06:37,793 --> 00:06:41,840
[BREATHING DEEPLY]
79
00:06:51,937 --> 00:06:53,591
[THUNDER RUMBLING]
80
00:06:59,292 --> 00:07:01,381
R: [OVER PHONE] Hello.
I'm not here. Leave a message.
81
00:07:03,993 --> 00:07:05,037
[PHONE BEEPS]
82
00:07:12,305 --> 00:07:15,657
[DIAL TONE RINGING][BREATHING HEAVILY]
83
00:07:15,961 --> 00:07:17,896
OPERATOR: [OVER PHONE]
I'm sorry, the ambulance service
84
00:07:17,920 --> 00:07:20,531
is currently in heavy demand.
We will respond as soon
85
00:07:20,618 --> 00:07:22,359
as a call handler
becomes available.
86
00:07:22,577 --> 00:07:24,013
You're currently in the queue.
87
00:07:24,666 --> 00:07:26,755
[MOTHER BREATHING HEAVILY]
88
00:07:31,281 --> 00:07:34,327
[GROANS]
89
00:07:35,111 --> 00:07:39,768
[BREATHES HEAVILY][AMBULANCE
SIREN BLARING]
90
00:07:42,597 --> 00:07:43,989
[MOTHER GROANING]
91
00:07:44,381 --> 00:07:47,602
[BREATHING HEAVILY]
92
00:07:48,516 --> 00:07:52,520
[AMBULANCE SIREN BLARING]
93
00:07:52,781 --> 00:07:56,262
[MOTHER GROANS]
94
00:07:57,089 --> 00:07:59,831
[AMBULANCE SIREN WAILING][GROANS]
95
00:08:00,092 --> 00:08:05,315
[GROANS]
96
00:08:05,620 --> 00:08:12,104
[SOBS, GROANS]
97
00:08:16,456 --> 00:08:21,461
[SCREAMS, BREATHES HEAVILY]
98
00:08:27,990 --> 00:08:30,732
It's too soon. It's too soon.
[BREATHES HEAVILY]
99
00:08:30,819 --> 00:08:32,472
It's not supposed to be...
100
00:08:34,083 --> 00:08:35,214
NURSE: Evacuate?
101
00:08:38,000 --> 00:08:39,001
MIDWIFE: One more time.
102
00:08:41,133 --> 00:08:42,570
[SCREAMS]
103
00:08:45,703 --> 00:08:48,576
[SCREAMS]
MIDWIFE: Push.
104
00:09:01,066 --> 00:09:02,154
[RAIN PATTERING]
105
00:09:04,330 --> 00:09:05,331
MOTHER: Hello.
106
00:09:10,728 --> 00:09:11,903
Who are you?
107
00:09:15,298 --> 00:09:17,517
[COUGHS]
MOTHER: Mm. What is it?
108
00:09:17,648 --> 00:09:20,303
[CRIES]
MOTHER: Aw.
109
00:09:20,433 --> 00:09:23,436
Hello.[CRIES]
110
00:09:23,567 --> 00:09:25,700
MOTHER: There. Hey, hey.
111
00:09:26,135 --> 00:09:27,136
[INDISTINCT CHATTER]
112
00:09:27,615 --> 00:09:29,157
MALE STAFF: We're on backup
generators, er, everyone,
113
00:09:29,181 --> 00:09:32,097
so please refrain from charging
any mobile phones or devices.
114
00:09:40,845 --> 00:09:42,245
FEMALE STAFF 1:
Can you check on it?
115
00:09:42,325 --> 00:09:43,674
It doesn't feel real, does it?
116
00:09:44,196 --> 00:09:45,913
MALE STAFF: [OVER PA]
Please refrain from charging
117
00:09:45,937 --> 00:09:47,286
any mobile phones or devices.
118
00:09:47,635 --> 00:09:48,810
- Did it hurt?
- MOTHER: No.
119
00:09:50,376 --> 00:09:52,816
FEMALE STAFF 2: We've got to get
everybody off this floor now.
120
00:09:53,771 --> 00:09:55,207
Why are you looking at me
like that?
121
00:09:55,338 --> 00:09:56,513
'Cause you're amazing.
122
00:09:58,820 --> 00:10:01,692
DOCTOR: You need to squeeze
the breast into a sort of burger shape.
123
00:10:01,779 --> 00:10:03,191
- Right.
- DOCTOR: You haven't peed yet?
124
00:10:03,215 --> 00:10:05,055
- Not yet.
- DOCTOR: Aim for the baby's nose...
125
00:10:05,130 --> 00:10:06,610
[CROWD CLAMORING]
Okay, yeah, got it.
126
00:10:06,697 --> 00:10:08,240
DOCTOR: ...you need
to bring baby to you,
127
00:10:08,264 --> 00:10:09,850
otherwise you'll end up stuck
in an uncomfortable position.
128
00:10:09,874 --> 00:10:11,702
- Okay.
- DOCTOR: Do you have somewhere to go?
129
00:10:11,789 --> 00:10:12,789
Er...
130
00:10:12,834 --> 00:10:14,357
DOCTOR: Out the city?
Space for baby?
131
00:10:14,444 --> 00:10:15,444
Yes.
132
00:10:16,011 --> 00:10:18,840
What, we can't go home? No?
133
00:10:19,623 --> 00:10:21,688
DOCTOR: And then you push him on,
nose to mouth, okay?
134
00:10:21,712 --> 00:10:22,757
[INDISTINCT CHATTER]
135
00:10:22,974 --> 00:10:24,323
- R: Thank you.
- Do try and pee.
136
00:10:24,410 --> 00:10:25,977
Yeah, sure, I'll try my best.
137
00:10:26,064 --> 00:10:27,744
And, er, baby'll need
a name before you go.
138
00:10:27,805 --> 00:10:29,391
We're registering
all births and deaths for now.
139
00:10:29,415 --> 00:10:30,415
R: Okay.
140
00:10:31,156 --> 00:10:33,756
MALE STAFF: [OVER PA] This
department will be closing in 24 hours.
141
00:10:34,769 --> 00:10:35,900
We can't go home.
142
00:10:39,164 --> 00:10:40,209
[BABY WHIMPERS]
143
00:10:40,644 --> 00:10:42,777
[GROANS SOFTLY, CHUCKLES]
Noah.
144
00:10:42,907 --> 00:10:44,169
[LAUGHS SARCASTICALLY]
145
00:10:44,300 --> 00:10:47,172
- Bob.
- No. You used to be funny.
146
00:10:47,303 --> 00:10:49,827
I'm hilarious.
You're still high.
147
00:10:49,914 --> 00:10:52,482
I wish. Fuck. Oh, fuck.
148
00:10:53,004 --> 00:10:55,267
- You okay?
- Fuck. I'm pulp.
149
00:10:55,354 --> 00:10:58,009
- Oh, my love.
- I'm mush and fucking pulp.
150
00:10:58,096 --> 00:10:59,096
We love you.
151
00:10:59,619 --> 00:11:01,099
[FEMALE PATIENT SCREAMING
IN DISTANCE]
152
00:11:01,534 --> 00:11:03,449
MOTHER: [SIGHS] Can you turn
the tap on, please?
153
00:11:03,536 --> 00:11:04,712
[BABY CRIES]
154
00:11:07,715 --> 00:11:09,151
[MOTHER SIGHS]
155
00:11:10,195 --> 00:11:11,196
We love you.
156
00:11:12,371 --> 00:11:17,333
[URINE SPLATTERING][SIGHS]
157
00:11:17,637 --> 00:11:20,162
She did it. She did it![SIGHS]
158
00:11:20,640 --> 00:11:22,904
[LAUGHS] I did it.[BABY WHIMPERS]
159
00:11:24,557 --> 00:11:25,558
Whoop-a.
160
00:11:29,301 --> 00:11:31,216
[INHALES DEEPLY] Ahem...
161
00:11:32,087 --> 00:11:33,487
- Percy.
- MOTHER: What, like the...
162
00:11:33,523 --> 00:11:35,612
No, not Percy... pig?
163
00:11:36,482 --> 00:11:39,050
- R: Woody.
- Woody. Mm-mm. No.
164
00:11:40,399 --> 00:11:42,184
- Zeb.
- MOTHER: Zeb?
165
00:11:44,403 --> 00:11:47,493
Zeb, Zeb, Zeb, Zeb,
Zeb, Zeb, Zeb.
166
00:11:49,408 --> 00:11:50,409
- Zeb.
- Yeah.
167
00:11:53,238 --> 00:11:54,678
MOTHER: Make sure
he doesn't get wet.
168
00:11:54,718 --> 00:11:56,633
- R: Right, yeah.
- MOTHER: Have you got him?
169
00:11:56,720 --> 00:11:58,280
- R: Yeah, I've got him.
- MOTHER: Okay.
170
00:11:58,896 --> 00:12:00,768
- Look, he's getting wet.
- R: Oh, shit.
171
00:12:00,855 --> 00:12:03,161
[HELICOPTER
WHIRRING][POLICE SIREN WAILING]
172
00:12:03,248 --> 00:12:04,249
R: Careful with this bit.
173
00:12:04,336 --> 00:12:06,861
[CROWD CLAMORING]
174
00:12:06,991 --> 00:12:08,297
- MOTHER: Oh!
- R: You okay?
175
00:12:09,211 --> 00:12:11,411
- I've got you. You all right?
- MOTHER: Yeah, I'm fine.
176
00:12:11,474 --> 00:12:14,956
[THUNDER RUMBLING][INDISTINCT CHATTER]
177
00:12:15,043 --> 00:12:16,368
NEWS REPORTER 1: [OVER RADIO]
Extreme storms
178
00:12:16,392 --> 00:12:18,655
which are battering the UK
have left many parts
179
00:12:18,742 --> 00:12:21,353
of the country submerged,
and with reports...
180
00:12:21,527 --> 00:12:23,592
G: [OVER PHONE] Hi. Please
leave a message after the tone.
181
00:12:23,616 --> 00:12:25,531
R: I can't get through.
My phone's just not...
182
00:12:25,618 --> 00:12:27,538
[PASSERBY 1 SHOUTS INDISTINCTLY]
R: Jesus Christ.
183
00:12:27,577 --> 00:12:29,448
[ZEB CRIES]
184
00:12:29,884 --> 00:12:31,059
[DIAL TONE RINGING]
185
00:12:32,887 --> 00:12:35,807
NEWS REPORTER 1: [OVER RADIO] ...the
true scale of the disaster unfolds...
186
00:12:36,629 --> 00:12:37,869
[CAR THUDS]
PASSERBY 2: Come on!
187
00:12:39,415 --> 00:12:42,331
[HORNS HONKING][ZEB CRIES]
188
00:12:45,029 --> 00:12:47,075
[MOTHER SHUSHES]
189
00:12:49,033 --> 00:12:50,556
[SHUSHES]
190
00:12:50,687 --> 00:12:53,168
[CAR SIREN WAILING][BROODING
MUSIC PLAYING]
191
00:13:32,685 --> 00:13:36,864
[ZEB WHIMPERS][BREATHES DEEPLY]
192
00:13:38,778 --> 00:13:40,650
- Does it hurt?
- Yeah.
193
00:13:42,086 --> 00:13:45,611
It feels like someone's, like,
staple-gunning my nipples.
194
00:13:45,960 --> 00:13:46,960
[LAUGHS]
195
00:13:48,397 --> 00:13:50,051
Mm, mm, mm.
196
00:13:50,138 --> 00:13:51,400
He looks fatter.[LAUGHS]
197
00:13:51,966 --> 00:13:53,315
[ZEB COOS]
198
00:13:53,402 --> 00:13:55,752
- That's not possible.
- Well, he does.
199
00:13:57,710 --> 00:13:59,166
NEWS REPORTER 2: [OVER RADIO]
Overwhelmed by the influx
200
00:13:59,190 --> 00:14:00,583
of people affected
by the flooding,
201
00:14:00,670 --> 00:14:02,977
many towns and villages
on higher ground
202
00:14:03,064 --> 00:14:05,153
are blocking entry
and have made the decision
203
00:14:05,240 --> 00:14:08,460
to only allow current residents
with valid ID to re-enter.
204
00:14:09,070 --> 00:14:11,246
This has caused
a great deal of controversy.
205
00:14:11,376 --> 00:14:13,877
[INDISTINCT CHATTER] NEWS REPORTER
2: In a statement, Buxton Council said
206
00:14:13,901 --> 00:14:15,772
that they had made
the very difficult decision
207
00:14:15,903 --> 00:14:17,643
because schools and gyms
are full...
208
00:14:17,730 --> 00:14:19,341
Get back in your vehicle,
please, Sir.
209
00:14:20,168 --> 00:14:22,518
- DRIVER 1: Come on. Bloody hell.
- Thank you.
210
00:14:22,692 --> 00:14:24,626
- What's going on?
- POLICE OFFICER: Sorry, Sir. Calm down.
211
00:14:24,650 --> 00:14:26,261
We have somewhere to go,
I told you that.
212
00:14:26,391 --> 00:14:28,413
- MWC: Somewhere specific?
- Yes, somewhere specific.
213
00:14:28,437 --> 00:14:30,613
My parents have lived here
for 35 years.
214
00:14:30,743 --> 00:14:32,267
You can see there's a lot
of demand.
215
00:14:32,354 --> 00:14:33,355
This is unprecedented.
216
00:14:33,442 --> 00:14:34,443
My boy's two days old.
217
00:14:34,747 --> 00:14:36,203
I went to school round here.
I grew up round here.
218
00:14:36,227 --> 00:14:37,627
You don't currently live
round here.
219
00:14:37,707 --> 00:14:39,143
- R: Fucking hell.
- MWC: Sir...
220
00:14:39,317 --> 00:14:40,362
Please.
221
00:14:41,406 --> 00:14:42,625
[ZEB WHIMPERS]
222
00:14:44,932 --> 00:14:45,933
Please.
223
00:14:48,239 --> 00:14:49,719
DRIVER 2: Just go!
224
00:14:50,763 --> 00:14:52,306
POLICE OFFICER:
What are you doing, woman?
225
00:14:52,330 --> 00:14:53,766
[ZEB WHIMPERS]
226
00:14:53,853 --> 00:14:55,507
DRIVER 3:
Been sitting here for ages.
227
00:14:57,727 --> 00:14:59,468
DRIVER 3:
Why are we still sitting here?
228
00:15:00,425 --> 00:15:01,687
[WHIMPERS]
229
00:15:02,340 --> 00:15:04,516
[SOFT MUSIC PLAYING][BIRDS CHIRPING]
230
00:15:04,777 --> 00:15:06,649
[CAR APPROACHING]
231
00:15:16,789 --> 00:15:19,009
They're here. They're here.
[LAUGHS]
232
00:15:19,140 --> 00:15:20,489
- Hey.
- R: [CHUCKLES] Hey.
233
00:15:20,576 --> 00:15:23,361
- Oh, God. Goodness.
- R: Hey, Dad.
234
00:15:23,535 --> 00:15:25,494
- Hello, lad.
- How are you?
235
00:15:25,624 --> 00:15:27,844
You managed to get past
the roadblock, then, hey?
236
00:15:27,931 --> 00:15:28,976
- R: Yeah.
- G: Oh, God.
237
00:15:29,063 --> 00:15:30,103
We've been trying to call.
238
00:15:30,151 --> 00:15:31,519
R: Well, the networks
are down, Mom.
239
00:15:31,543 --> 00:15:33,023
G: I know. I know. [LAUGHS][CHUCKLES]
240
00:15:34,024 --> 00:15:35,547
- G: Hey.
- N: Right.
241
00:15:35,634 --> 00:15:37,158
R: We've got someone
for you to meet.
242
00:15:37,332 --> 00:15:39,203
- N: Oh, hello.
- G: Oh! [CHUCKLES]
243
00:15:39,290 --> 00:15:40,422
- R: Zeb.
- G: Look.
244
00:15:40,944 --> 00:15:43,207
- Left it a bit bloody late.
- Yeah, everyone did, Dad.
245
00:15:43,599 --> 00:15:45,644
Three months of drought
and then this. I mean...
246
00:15:45,775 --> 00:15:47,100
N: You were lucky
to get out at all.
247
00:15:47,124 --> 00:15:48,124
G: Stop that.
248
00:15:48,169 --> 00:15:49,581
N: Well, the whole city's
underwater.
249
00:15:49,605 --> 00:15:50,736
They know that.
250
00:15:51,520 --> 00:15:53,880
You must have had an awful time.
We've been ever so worried.
251
00:15:55,828 --> 00:15:57,458
Sweetheart, sit down.
Have something to eat.
252
00:15:57,482 --> 00:15:59,093
Oh, thank you. [CHUCKLES]
253
00:15:59,180 --> 00:16:01,486
- G: He's beautiful.
- MOTHER: I think so.
254
00:16:01,617 --> 00:16:03,116
G: Go and help your son
unpack the car.
255
00:16:03,140 --> 00:16:04,707
No, it's fine, Mom. All done.
256
00:16:05,708 --> 00:16:07,101
N: Should have got out ages ago.
257
00:16:07,405 --> 00:16:09,565
Yeah, but we didn't know
this was gonna happen, did we?
258
00:16:10,495 --> 00:16:11,366
I did warn you.
259
00:16:11,453 --> 00:16:12,773
R: We were a bit
preoccupied, Dad.
260
00:16:12,802 --> 00:16:14,562
N: Too preoccupied
for the birth of your own son?
261
00:16:14,586 --> 00:16:16,347
G: Oh, right, 'cause you were
there as the bloody midwife
262
00:16:16,371 --> 00:16:17,696
while I was having that one,
were you?
263
00:16:17,720 --> 00:16:19,504
- I was involved.
- Oh, sorry.
264
00:16:19,635 --> 00:16:21,245
Sweetheart,
he was very involved, yeah.
265
00:16:21,376 --> 00:16:23,441
- Oh, this looks delicious.
- G: Well, you must be starving.
266
00:16:23,465 --> 00:16:24,877
Eating for two.
I used to be famished.
267
00:16:24,901 --> 00:16:27,338
And meat. I used to just
want to eat entire cows.
268
00:16:27,425 --> 00:16:28,818
- Do you remember?
- N: I do.
269
00:16:29,645 --> 00:16:31,777
G: We've been keeping supplies
for years now.
270
00:16:31,864 --> 00:16:33,518
You lot kept calling me
a hoarder.
271
00:16:34,215 --> 00:16:35,477
Who's laughing now, eh?
272
00:16:35,607 --> 00:16:37,522
Don't know how you townies
managed to cope.
273
00:16:37,609 --> 00:16:38,609
Can you give us a hand?
274
00:16:38,871 --> 00:16:40,656
[LAUGHS]
What did you just call us?
275
00:16:40,743 --> 00:16:42,962
Well, stuck that long in London,
what do you expect?
276
00:16:43,093 --> 00:16:44,790
R: We can't do our jobs
out of London, Dad.
277
00:16:44,877 --> 00:16:46,662
N: What, engineer? Cutting hair?
278
00:16:47,184 --> 00:16:49,012
Your mom's feeding the village,
obviously.
279
00:16:49,099 --> 00:16:51,121
Well, everyone's doing
their bit. She doesn't cut hair.
280
00:16:51,145 --> 00:16:52,305
[KNOCKS ON WINDOW]
G: Come in!
281
00:16:52,450 --> 00:16:55,323
- Well, I mean, I do.
- Yeah, to the bloody stars.
282
00:16:55,453 --> 00:16:58,065
Breakfast TV. [CHUCKLES]
G: Yeah, to the bloody stars.
283
00:16:58,761 --> 00:17:01,546
Erm, we just prep the boxes,
and then this one delivers them all.
284
00:17:01,677 --> 00:17:04,158
- Tea?
- Oh, no. No, thanks.
285
00:17:04,462 --> 00:17:06,266
NEWS REPORTER 3: [OVER TV]
Severe flooding is expected
286
00:17:06,290 --> 00:17:07,639
to cause loss of life.
287
00:17:07,726 --> 00:17:09,641
- G: They just got here.
- Hey.
288
00:17:12,905 --> 00:17:17,301
I... I'll go and start
this.[ZEB WHIMPERS]
289
00:17:18,694 --> 00:17:22,698
[DOOR OPENS, CLOSES]
290
00:17:23,133 --> 00:17:26,615
[INDISTINCT CHATTER OVER TV][SOBS]
291
00:17:33,404 --> 00:17:34,404
It's her son.
292
00:17:36,538 --> 00:17:37,538
He's not back yet.
293
00:17:40,585 --> 00:17:42,761
[SIGHS]
294
00:17:46,461 --> 00:17:47,592
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
295
00:17:48,376 --> 00:17:51,248
- MOTHER: How's the ark?
- R: Er, pretty moldy.
296
00:17:51,509 --> 00:17:53,598
But Dad says
it has good bones, so...
297
00:17:54,512 --> 00:17:55,905
MOTHER: What happened
to our home?
298
00:17:56,732 --> 00:18:01,345
The street was gone.
But, but... we build a new home.
299
00:18:01,432 --> 00:18:02,433
[KISSES]
300
00:18:02,694 --> 00:18:03,695
Yeah?
301
00:18:04,000 --> 00:18:06,133
[ZEB COOS]
Yeah.
302
00:18:06,829 --> 00:18:09,266
[BOTH CHUCKLE]
303
00:18:13,575 --> 00:18:14,663
R: Here we go.
304
00:18:15,925 --> 00:18:16,925
[ZEB COOS]
305
00:18:17,056 --> 00:18:19,929
What do you think?
What do you think?
306
00:18:20,190 --> 00:18:22,279
[THUNDER RUMBLING]
307
00:18:23,585 --> 00:18:25,630
[RAIN PATTERING]
308
00:18:26,370 --> 00:18:27,502
[ZEB CRIES]
309
00:18:28,198 --> 00:18:30,679
MOTHER: [SIGHS]
Okay, okay, okay.
310
00:18:31,158 --> 00:18:34,073
[ZEB CRIES]
I know, I know, I know.
311
00:18:38,165 --> 00:18:39,209
[GROANS SOFTLY]
312
00:18:43,822 --> 00:18:45,172
Ow, Zeb, ow.
313
00:18:54,529 --> 00:18:55,617
[SIGHS]
314
00:18:57,575 --> 00:19:00,187
[ZEB WHIMPERS][SIGHS]
315
00:19:07,672 --> 00:19:11,067
Baby. Baby. Mom.
316
00:19:13,852 --> 00:19:16,768
Mom, mom, mom, mom, mom.
317
00:19:17,639 --> 00:19:19,118
I'm sorry yours isn't here.
318
00:19:22,296 --> 00:19:23,645
[EXHALES DEEPLY]
319
00:19:23,862 --> 00:19:25,255
Has the cork always been here?
320
00:19:28,519 --> 00:19:32,523
[CHUCKLES]
Where are your posters?
321
00:19:33,220 --> 00:19:35,961
- Didn't have any posters.
- Of course you didn't.
322
00:19:37,746 --> 00:19:42,316
What, not even of maps?
Or fish? The periodic table?
323
00:19:42,403 --> 00:19:45,710
You're making me sound so sexy.[LAUGHS]
324
00:19:45,841 --> 00:19:47,973
I don't remember it
being like this last time.
325
00:19:49,453 --> 00:19:51,020
We just fucked last time.
326
00:19:53,327 --> 00:19:55,242
With our hands
over each other's mouths.
327
00:20:03,032 --> 00:20:04,032
[SNIFFS]
328
00:20:08,994 --> 00:20:11,170
[SOFT MUSIC PLAYING]
329
00:20:41,940 --> 00:20:43,507
[COOS]
330
00:21:06,313 --> 00:21:08,639
NEWS REPORTER 3: [OVER TV] Three
months on since the last great flood,
331
00:21:08,663 --> 00:21:11,927
the public is advised to take
refuge at their local shelter,
332
00:21:12,057 --> 00:21:14,277
but aid workers
say vital supplies
333
00:21:14,364 --> 00:21:16,323
are not reaching
those most in need.
334
00:21:16,453 --> 00:21:19,151
[BREATHES HEAVILY]
335
00:21:21,589 --> 00:21:22,589
R: Is it hurting?
336
00:21:22,720 --> 00:21:25,244
MOTHER: Go on.
No, not at all. No, no.
337
00:21:29,118 --> 00:21:30,380
[BOTH LAUGH]
338
00:21:31,076 --> 00:21:33,141
NEWS REPORTER 3: [OVER TV] In an
urgent appeal, they have warned people
339
00:21:33,165 --> 00:21:35,080
not to attempt
to return to their homes
340
00:21:35,167 --> 00:21:36,560
and have pleaded for restraint
341
00:21:36,691 --> 00:21:38,954
following outbreaks
of violence and looting.
342
00:21:39,084 --> 00:21:42,087
Leading aid agencies say they
are already chronically short
343
00:21:42,174 --> 00:21:45,613
of basic food and medicine,
so in a bid to protect supplies,
344
00:21:45,700 --> 00:21:48,224
armed police and military
are now guarding food banks
345
00:21:48,311 --> 00:21:50,574
as well
as emergency accommodation.
346
00:21:51,096 --> 00:21:54,273
A ration system will be
established to buy more time
347
00:21:54,361 --> 00:21:57,146
to find a solution
to the deepening food crisis.
348
00:22:01,280 --> 00:22:03,587
[RAIN PATTERING]
349
00:22:11,682 --> 00:22:13,858
MOTHER: I don't understand
why you all have to go.
350
00:22:16,208 --> 00:22:19,298
- It's just safer that way.
- G: Easier. He means easier.
351
00:22:19,603 --> 00:22:21,866
N: No, I mean safer.
She's not a child.
352
00:22:21,997 --> 00:22:24,216
- Yes, all right.
- G: It'll be fine.
353
00:22:24,608 --> 00:22:25,914
I'll stay put in the car.
354
00:22:26,480 --> 00:22:30,005
N: Supplies are low.
Roads are blocked.
355
00:22:30,484 --> 00:22:33,095
Ports are flooded.
Runways are flooded.
356
00:22:33,487 --> 00:22:34,986
- We live on an island.
- On an island.
357
00:22:35,010 --> 00:22:37,534
Yeah, I know, but... So,
people get panicky.
358
00:22:38,883 --> 00:22:41,364
I'm sorry. This...
359
00:22:42,583 --> 00:22:46,848
I know this is awful for
you.[ZEB GURGLES]
360
00:22:47,588 --> 00:22:49,633
But I am so happy you're here.
361
00:22:50,808 --> 00:22:51,808
I know.
362
00:22:55,465 --> 00:22:57,554
[ZEB COOS]
Hey.
363
00:22:58,033 --> 00:22:59,426
- R: Won't be long, okay?
- Hmm.
364
00:23:02,341 --> 00:23:03,386
Bye.
365
00:23:04,082 --> 00:23:05,082
Hmm.
366
00:23:09,044 --> 00:23:10,324
G: Anyone seen the shopping bag?
367
00:23:10,393 --> 00:23:11,675
No, wait, It's all right.
Found it.
368
00:23:11,699 --> 00:23:13,024
R: We should head up
the high street.
369
00:23:13,048 --> 00:23:14,179
N: No, no, no.
370
00:23:14,571 --> 00:23:15,442
R: Love you!
371
00:23:15,572 --> 00:23:18,096
[MOTHER CHUCKLES][ZEB GURGLES]
372
00:23:18,270 --> 00:23:19,315
Hey.
373
00:23:19,707 --> 00:23:22,187
[CROWD CHEERING,
APPLAUDING OVER TV]
374
00:23:26,844 --> 00:23:27,976
[WHIMPERS]
375
00:23:28,367 --> 00:23:29,910
FEMALE PRESENTER: [OVER TV]
...Ninja Filipina
376
00:23:29,934 --> 00:23:31,196
sister up there.
377
00:23:31,327 --> 00:23:33,503
You're meant to be up there,
like Lou-Lou said.
378
00:23:33,634 --> 00:23:35,133
This is your now,
because that's your stage
379
00:23:35,157 --> 00:23:36,245
and you just took it...
380
00:23:36,375 --> 00:23:38,377
[DISTORTION]
381
00:23:38,682 --> 00:23:39,944
[RAIN PATTERING]
382
00:23:50,825 --> 00:23:52,435
MOTHER: And they had
this summer romance
383
00:23:52,566 --> 00:23:55,612
and they, er,
really like each other, and...
384
00:23:56,483 --> 00:23:59,007
But she's supposed
to go back to Australia,
385
00:23:59,137 --> 00:24:00,617
but she ends up staying and...
386
00:24:00,748 --> 00:24:02,619
[SIGHS]
387
00:24:02,750 --> 00:24:06,449
And he's got this, like,
this gang, the T-Birds.
388
00:24:06,536 --> 00:24:07,668
[CHUCKLES]
389
00:24:08,277 --> 00:24:12,063
And he needs to look, I guess,
like, er, I don't know,
390
00:24:12,194 --> 00:24:13,848
like really cool
in front of them.
391
00:24:13,935 --> 00:24:14,979
I mean, he's basically...
392
00:24:15,110 --> 00:24:16,764
he's just being
a dick at this point.
393
00:24:17,852 --> 00:24:18,852
[ZEB COOS]
394
00:24:18,940 --> 00:24:21,420
[SIGHS] Fuck.
395
00:24:24,380 --> 00:24:27,078
[ZEB GURGLES]
396
00:24:27,949 --> 00:24:29,559
[RAIN PATTERING]
397
00:24:37,480 --> 00:24:38,481
Hmm.
398
00:24:39,874 --> 00:24:44,487
Kick, kick, kick, kick.
Where are you running to? Hmm?
399
00:24:44,792 --> 00:24:48,143
[ZEB GURGLES]
400
00:25:09,207 --> 00:25:11,688
[FOOTSTEPS APPROACHING]
401
00:25:20,741 --> 00:25:22,612
[KNOCKING ON DOOR][MOTHER GASPS]
402
00:25:31,752 --> 00:25:33,014
Yeah, they will be back soon.
403
00:25:33,231 --> 00:25:37,018
I just... I...
I wasn't expecting anyone.
404
00:25:48,116 --> 00:25:49,552
Is your house...
405
00:25:51,772 --> 00:25:52,903
Er, where will you...
406
00:26:03,566 --> 00:26:06,613
Er, er, baby. I'm sorry.
407
00:26:09,616 --> 00:26:12,619
I just, erm...
We don't have any food.
408
00:26:25,632 --> 00:26:26,632
S: Thank you.
409
00:26:27,416 --> 00:26:28,417
[DOOR CLOSES]
410
00:26:31,333 --> 00:26:32,333
[SIGHS]
411
00:26:37,948 --> 00:26:39,628
[ZEB CRIES]
MOTHER: I know, I know, I know.
412
00:26:39,689 --> 00:26:41,865
I know, I know.
It's fucking awful. I know.
413
00:26:42,866 --> 00:26:46,304
[ZEB CRYING]
I know, I know. Where are they?
414
00:26:48,306 --> 00:26:49,438
[MOTHER SIGHS]
415
00:26:50,613 --> 00:26:53,007
[ZEB CRYING][MUTTERS INDISTINCTLY]
416
00:26:57,141 --> 00:26:58,665
[BIRDS CHIRPING]
417
00:27:02,886 --> 00:27:04,801
[ZEB CRYING IN DISTANCE]
418
00:27:17,118 --> 00:27:18,118
[SCOFFS]
419
00:27:22,036 --> 00:27:23,036
[SIGHS]
420
00:27:23,298 --> 00:27:25,517
[ZEB WHIMPERS]
421
00:27:36,050 --> 00:27:37,050
I'm sorry.
422
00:27:41,403 --> 00:27:42,447
We'll fix this.
423
00:27:44,493 --> 00:27:49,193
We'll go home and you'll
grow tall and strong and kind,
424
00:27:49,324 --> 00:27:50,934
and you won't remember
any of this.
425
00:27:55,765 --> 00:27:57,811
This isn't how
it's supposed to be.
426
00:27:58,463 --> 00:28:02,206
[SIGHS DEEPLY] I'm sorry.
427
00:28:04,513 --> 00:28:08,082
Sorry, sorry, sorry,
sorry, sorry.
428
00:28:08,343 --> 00:28:10,954
[ZEB GURGLES]
429
00:28:19,920 --> 00:28:20,964
[THUDDING]
430
00:28:25,969 --> 00:28:28,755
[CAR APPROACHING]
431
00:28:45,989 --> 00:28:46,989
[CAR DOOR CLOSES]
432
00:28:51,603 --> 00:28:54,171
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
433
00:28:55,172 --> 00:28:57,131
[SOBS]
434
00:29:03,093 --> 00:29:04,225
[BEES BUZZING]
435
00:29:47,616 --> 00:29:48,747
MOTHER: I'm so sorry.
436
00:29:53,404 --> 00:29:55,929
I will look after you
like you looked after me.
437
00:29:57,452 --> 00:30:00,237
[SOBS SOFTLY] I love you.
438
00:30:03,806 --> 00:30:05,242
Do you wanna talk about it?
439
00:30:09,203 --> 00:30:10,203
I can't.
440
00:30:21,432 --> 00:30:22,520
It wasn't quick.
441
00:30:30,615 --> 00:30:33,009
I'm so sorry. [KISSES]
442
00:30:34,793 --> 00:30:36,491
[R SNIFFLES]
443
00:30:37,100 --> 00:30:38,536
I'm so sorry.
444
00:30:40,625 --> 00:30:41,626
[ZEB COOS]
445
00:31:22,406 --> 00:31:26,758
[ZEB WHIMPERS][MOTHER SHUSHES]
446
00:32:24,033 --> 00:32:28,081
[THUNDER RUMBLING]
447
00:32:32,520 --> 00:32:34,217
[RAIN PATTERING][ZEB WHIMPERS]
448
00:32:35,349 --> 00:32:36,524
[MOTHER HUMMING]
449
00:32:42,921 --> 00:32:44,140
You're up. Are you...
450
00:32:46,577 --> 00:32:48,753
Sorry. I was just...
451
00:32:49,885 --> 00:32:53,280
Why don't you come in,
let me make you a cup of tea?
452
00:32:54,759 --> 00:32:57,153
- And you must be hungry.
- N: I'm going for a walk.
453
00:32:57,240 --> 00:32:58,652
Well, I don't think
that's a good idea.
454
00:32:58,676 --> 00:32:59,938
N: I'm going for a walk.
455
00:33:00,417 --> 00:33:02,941
MOTHER: Okay.
Grandad's going for a walk.
456
00:33:04,073 --> 00:33:06,162
[ZEB CRIES][KNOCKS ON DOOR]
457
00:33:06,293 --> 00:33:07,293
MOTHER: Babe?
458
00:33:07,729 --> 00:33:11,298
Your dad, he's, er, he's...
Look, something's not right.
459
00:33:11,428 --> 00:33:12,734
I don't know where he's going.
460
00:33:12,821 --> 00:33:14,475
- R: Huh?
- Look, can you take the baby?
461
00:33:14,605 --> 00:33:15,605
[GUNSHOT]
462
00:33:16,651 --> 00:33:20,568
[BREATHING HEAVILY]
463
00:33:27,575 --> 00:33:30,099
R: No! [SOBBING]
464
00:33:48,074 --> 00:33:50,598
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
465
00:34:09,138 --> 00:34:10,444
R: We can't stay here.
466
00:34:12,402 --> 00:34:13,882
There's no food anyway.
467
00:34:17,320 --> 00:34:18,452
We need to leave.
468
00:34:20,323 --> 00:34:22,020
They want people
to join shelters.
469
00:34:22,108 --> 00:34:23,587
No, I'm not joining a shelter.
470
00:34:23,718 --> 00:34:24,849
[WATER TRICKLING]
471
00:34:26,677 --> 00:34:27,852
[SNIFFLES] I'm sorry.
472
00:34:29,245 --> 00:34:30,333
I just... I...
473
00:34:31,334 --> 00:34:34,816
I... I just can't.
Too many people.
474
00:34:35,425 --> 00:34:36,425
I just...
475
00:34:39,516 --> 00:34:40,517
I just can't do it.
476
00:34:42,867 --> 00:34:44,521
MOTHER: I don't know
what else there is.
477
00:34:56,664 --> 00:34:57,708
R: I love you.
478
00:35:00,494 --> 00:35:01,494
I love you.
479
00:35:07,718 --> 00:35:09,503
[CAR ENGINE REVVING]
480
00:35:14,856 --> 00:35:16,858
[CROWD CLAMORING]
OFFICER 1: Stop pushing!
481
00:35:19,165 --> 00:35:20,209
Get back!
482
00:35:20,775 --> 00:35:22,211
People will be, er...
483
00:35:22,429 --> 00:35:24,605
I don't know, calmer around us
with having a baby.
484
00:35:24,735 --> 00:35:26,520
They trampled on my mom's neck.
485
00:35:26,650 --> 00:35:28,826
People are starving to death.
They don't give a fuck.
486
00:35:28,957 --> 00:35:30,219
- People give a fuck.
- No.
487
00:35:30,350 --> 00:35:32,178
- No, no, they don't.
- I don't believe that.
488
00:35:32,265 --> 00:35:34,528
Look, I'm not having
an existential argument with you
489
00:35:34,615 --> 00:35:36,182
about the inherent
shittiness of people.
490
00:35:36,312 --> 00:35:38,358
I'm telling you,
they trampled on my mom's neck.
491
00:35:38,488 --> 00:35:39,968
That's why I'm saying I'll go.
492
00:35:42,057 --> 00:35:43,972
You stay in the car. I'll go.
493
00:35:44,102 --> 00:35:47,845
No. You're his food.
You're his whole ecosystem.
494
00:35:49,760 --> 00:35:54,330
Just wait. I can do it.
Just give me a minute.
495
00:35:56,898 --> 00:35:59,074
[BREATHES DEEPLY]
496
00:36:00,380 --> 00:36:02,991
[TENSE MUSIC PLAYING][CROWD CLAMORING]
497
00:36:06,255 --> 00:36:09,954
[MAN STAMMERING INDISTINCTLY]
498
00:36:24,273 --> 00:36:26,144
[CROWD CLAMORING]
499
00:36:38,853 --> 00:36:40,376
[CROWD CLAMORING]
500
00:36:44,511 --> 00:36:46,861
OFFICER 1:
This is your last load![WOMAN SCREAMING]
501
00:36:49,603 --> 00:36:50,821
OFFICER 1: Stop pushing!
502
00:36:51,605 --> 00:36:53,235
OFFICER 2: Everyone just stay
where you are.
503
00:36:53,259 --> 00:36:55,454
- OFFICER 1: Move back. Move back.
- OFFICER 2: Stay where you are.
504
00:36:55,478 --> 00:36:58,394
Don't make me pull it. I will.
It's a final warning.
505
00:37:00,353 --> 00:37:01,789
[RAIN PATTERING]
506
00:37:35,823 --> 00:37:36,823
[CAR DOOR OPENS]
507
00:37:47,356 --> 00:37:48,444
[CAR DOOR CLOSES]
508
00:37:59,368 --> 00:38:00,543
[MOTHER SIGHS]
509
00:38:10,161 --> 00:38:11,561
We can't raise him
in a fucking car.
510
00:38:11,685 --> 00:38:13,793
We're not raising him in a car.
We're trying to get through.
511
00:38:13,817 --> 00:38:15,297
We're not in a shelter
because of me,
512
00:38:15,428 --> 00:38:17,865
and we need to do what's right
for him and for you.
513
00:38:17,952 --> 00:38:21,477
We have to do what is right
for all of us.
514
00:38:24,567 --> 00:38:25,567
Hmm?
515
00:38:26,221 --> 00:38:28,005
[BROODING MUSIC PLAYING]
516
00:38:29,398 --> 00:38:33,489
We need to go to a shelter.
[BREATHES DEEPLY]
517
00:38:34,795 --> 00:38:35,796
Okay.
518
00:38:43,194 --> 00:38:44,195
[SIGHS]
519
00:39:00,211 --> 00:39:01,735
[INDISTINCT CHATTER]
520
00:39:06,696 --> 00:39:08,002
[INDISTINCT RADIO CHATTER]
521
00:39:11,875 --> 00:39:13,853
Ladies and gents,
I can understand...[CROWD CLAMORING]
522
00:39:13,877 --> 00:39:15,618
...you've been waiting
many hours outside,
523
00:39:15,749 --> 00:39:18,447
but unfortunately, there are
no more places at this time.
524
00:39:18,534 --> 00:39:21,885
We can only accept children
and one primary carer.
525
00:39:28,152 --> 00:39:30,851
ANNOUNCER 1: [OVER PA] We're
taking children and one parent only.
526
00:39:32,548 --> 00:39:34,507
[INDISTINCT CHATTER]
R: Look, it's okay.
527
00:39:34,637 --> 00:39:38,162
I'll come back for you,
er, when things are calmer.
528
00:39:39,250 --> 00:39:40,338
There'll be food here.
529
00:39:41,601 --> 00:39:43,907
It'll be good
for you both, okay?
530
00:39:44,038 --> 00:39:46,388
Okay, well, no, no, no,
none of us'll go.
531
00:39:46,823 --> 00:39:48,042
No, you have to.
532
00:39:48,259 --> 00:39:49,913
No, we'll just...
we'll just keep driving.
533
00:39:50,000 --> 00:39:51,393
R: If you're here, you're safe.
534
00:39:52,046 --> 00:39:53,569
[SNIFFLES]
R: 'Cause...
535
00:39:53,700 --> 00:39:54,701
[ZEB CRIES]
536
00:39:56,354 --> 00:39:57,443
...I can't protect you.
537
00:39:59,227 --> 00:40:00,837
I can't protect you or Zeb,
538
00:40:01,359 --> 00:40:06,321
and... and it will feel good
to just know that you're safe.
539
00:40:06,452 --> 00:40:09,280
I don't give a fuck
what will feel good.
540
00:40:09,411 --> 00:40:11,587
- We have a baby.
- I know.
541
00:40:11,805 --> 00:40:15,156
No, you have a baby.
[VOICE BREAKING] We're a family.
542
00:40:17,288 --> 00:40:18,808
[VOICE BREAKING]
I feel like I'm dying.
543
00:40:19,160 --> 00:40:20,422
[MOTHER SOBS SOFTLY]
544
00:40:23,251 --> 00:40:24,600
I will let you down.
545
00:40:30,214 --> 00:40:31,433
We stay together.
546
00:40:36,873 --> 00:40:39,006
We stay together. [SNIFFLES]
547
00:40:39,441 --> 00:40:40,790
[SOMBER MUSIC PLAYING]
548
00:41:02,464 --> 00:41:04,921
ANNOUNCER 1: [OVER PA] Unknown
vehicle arriving at the gate. Over.
549
00:41:04,945 --> 00:41:07,425
V: So, it's shelter 26.
It's breakfast at 7:00.
550
00:41:07,513 --> 00:41:10,124
Er, we have a strict
lights-out policy at 9:00.
551
00:41:10,864 --> 00:41:13,040
Now, you need to check the rota
for any laundry.
552
00:41:13,127 --> 00:41:14,127
[INDISTINCT CHATTER]
553
00:41:14,345 --> 00:41:15,975
And at the moment
we don't have any hot water,
554
00:41:15,999 --> 00:41:18,349
so it's cold showers only,
I'm afraid.
555
00:41:19,176 --> 00:41:21,527
And this is your bed. Okay?
556
00:41:22,658 --> 00:41:23,658
Yeah.
557
00:41:43,070 --> 00:41:44,506
[INDISTINCT CHATTER]
558
00:41:47,422 --> 00:41:49,032
[MOTHER SHUSHES]
559
00:41:51,078 --> 00:41:54,429
[ZEB WHIMPERS][MOTHER SHUSHES]
560
00:41:55,169 --> 00:41:58,302
Hey. Hey, hey, hey.[ZEB COOS]
561
00:42:00,870 --> 00:42:01,870
[SIGHS]
562
00:42:06,746 --> 00:42:09,270
[ZEB CRIES]
563
00:42:19,323 --> 00:42:21,412
[INDISTINCT CHATTER]
O: There we go.
564
00:42:21,761 --> 00:42:24,590
- Come on. There we go.
- REFUGEE 1: Please.
565
00:42:25,634 --> 00:42:27,680
- O: Baby, baby.
- REFUGEE 1: Just do it.
566
00:42:27,810 --> 00:42:29,551
REFUGEE 2: I can't put...
I can't...
567
00:42:31,031 --> 00:42:33,686
Come on, baby boy.[C COOS]
568
00:42:34,774 --> 00:42:37,385
[COOS]
569
00:42:38,865 --> 00:42:40,214
[BROODING MUSIC PLAYING]
570
00:42:40,344 --> 00:42:42,042
ANNOUNCER 1: [OVER PA]
We would remind you,
571
00:42:42,129 --> 00:42:44,784
that there is no smoking
inside the building.
572
00:42:45,306 --> 00:42:46,437
[TRUCK ENGINE RUMBLING]
573
00:42:46,786 --> 00:42:49,658
You taking it all in? Hmm?
574
00:42:57,144 --> 00:42:58,536
[KISSES] What you looking at?
575
00:42:59,015 --> 00:43:02,105
ANNOUNCER 2: [OVER PA] Shelter 27,
lunch is now postponed.
576
00:43:08,851 --> 00:43:11,462
[SHELTER OFFICERS SHOUTING]
577
00:43:13,116 --> 00:43:14,422
[INDISTINCT CHATTER]
578
00:43:22,778 --> 00:43:24,693
MOTHER: Hey. Ooh!
579
00:43:27,783 --> 00:43:28,784
[ZEB COOS][SIGHS]
580
00:43:29,002 --> 00:43:30,362
REFUGEE 3:
You think you're clever?
581
00:43:32,614 --> 00:43:33,876
Have you taken my pillow?
582
00:43:34,529 --> 00:43:36,594
Who the fuck do you think you
are? Have you taken my pillow?
583
00:43:36,618 --> 00:43:39,055
- REFUGEE 4: Hey!
- REFUGEE 3: Have you taken my pillow?
584
00:43:39,142 --> 00:43:40,206
REFUGEE 5:
Will you pack it in?
585
00:43:40,230 --> 00:43:41,590
REFUGEE 4: Sit down.
It's all good.
586
00:43:41,797 --> 00:43:43,688
REFUGEE 3: [SHOUTING] I can see
that's my fucking pillow!
587
00:43:43,712 --> 00:43:45,864
- REFUGEE 5: Pack it in.
- REFUGEE 6: Behave yourselves.
588
00:43:45,888 --> 00:43:46,888
[REFUGEES CLAMOR]
589
00:43:47,107 --> 00:43:48,214
I'm telling you,
you've got the wrong guy.
590
00:43:48,238 --> 00:43:49,238
[REFUGEES CLAMOR]
591
00:43:49,544 --> 00:43:51,764
Move your hands off.
That's my fucking pillow!
592
00:43:51,894 --> 00:43:54,244
- And you know full well.
- REFUGEE 6: Lads!
593
00:43:54,767 --> 00:43:56,638
- Enough!
- REFUGEE 3: It's my pillow!
594
00:43:56,812 --> 00:43:59,380
- Get the fuck off me.
- It's just a pillow.
595
00:44:01,164 --> 00:44:02,165
REFUGEE 3: Move back!
596
00:44:02,296 --> 00:44:03,384
[REFUGEES CLAMOR]
597
00:44:03,950 --> 00:44:05,430
REFUGEE 6: You two,
behave yourselves.
598
00:44:06,648 --> 00:44:08,568
[INDISTINCT CHATTER]
The whole city's gone under.
599
00:44:09,346 --> 00:44:13,002
[SCOFFS] It's just sewage
and dead animals.
600
00:44:13,916 --> 00:44:15,265
And we almost left it too late.
601
00:44:16,310 --> 00:44:18,399
I don't know why.
I just thought we could...
602
00:44:18,529 --> 00:44:20,810
I just thought we could sit it
out or something, you know?
603
00:44:21,010 --> 00:44:22,925
- Mm-hmm.
- Everybody did.
604
00:44:23,578 --> 00:44:26,494
- How old?
- Er, he's three months.
605
00:44:26,668 --> 00:44:28,452
[CHUCKLES SOFTLY] She's five.
606
00:44:31,020 --> 00:44:33,370
- She's sweet.
- O: She's all right.
607
00:44:33,893 --> 00:44:35,392
I'm not gonna throw her
out of a window,
608
00:44:35,416 --> 00:44:36,959
but she's gotta stay
cute.[MOTHER CHUCKLES]
609
00:44:36,983 --> 00:44:38,158
Oh!
610
00:44:41,248 --> 00:44:42,640
We've been here a month.
611
00:44:44,251 --> 00:44:45,469
There are worse places.
612
00:44:46,949 --> 00:44:49,386
Like, actually.
I've been in them.
613
00:44:49,691 --> 00:44:52,302
We were in one before here
and a refuge before that.
614
00:44:52,868 --> 00:44:54,391
That's a lot to cram
in five months.
615
00:44:54,522 --> 00:44:58,918
Oh, yeah. She's busy. Got plans.[C COOS]
616
00:44:59,048 --> 00:45:00,048
[O SNIFFLES]
617
00:45:00,267 --> 00:45:02,138
P: That woman, the woman
in the bed next to me,
618
00:45:02,225 --> 00:45:04,924
she had to leave.
Raiders stole all her food.
619
00:45:05,011 --> 00:45:07,665
Too slow. Oh! [LAUGHS]
620
00:45:09,406 --> 00:45:12,583
[SNIFFLES] As soon
as she was born, he bailed.
621
00:45:14,237 --> 00:45:15,412
[INDISTINCT CHATTER]
622
00:45:15,848 --> 00:45:18,546
Took one look at the pair of us
and said, "No, not having that."
623
00:45:20,635 --> 00:45:22,332
I guess I should be
in shock still.
624
00:45:22,463 --> 00:45:23,681
But then all of this happened
625
00:45:23,769 --> 00:45:27,250
and I genuinely
couldn't give a shit.
626
00:45:29,513 --> 00:45:30,513
[SNIFFLES]
627
00:45:31,080 --> 00:45:33,953
[INDISTINCT ANNOUNCEMENT][CROWD
CLAMORING IN DISTANCE]
628
00:45:35,302 --> 00:45:36,869
O: He's probably dead.
629
00:45:38,218 --> 00:45:39,610
Yeah, he would have panicked.
630
00:45:43,353 --> 00:45:44,615
He can't swim.
631
00:45:46,052 --> 00:45:47,096
[CHUCKLES]
632
00:45:47,270 --> 00:45:48,489
He would have been terrified.
633
00:45:48,750 --> 00:45:50,970
Absolutely shitting himself.[CHUCKLES]
634
00:45:53,929 --> 00:45:55,235
I hope it was quick.
635
00:45:58,194 --> 00:46:00,675
Where's your, er... Dead, probably.
636
00:46:01,719 --> 00:46:03,504
I mean, maybe. I don't know.
637
00:46:06,768 --> 00:46:08,168
I mean, I don't know.
He isn't here.
638
00:46:20,173 --> 00:46:21,304
You know what? You go.
639
00:46:21,739 --> 00:46:23,654
I'll hold him
and then we can switch. [SNIFFS]
640
00:46:23,741 --> 00:46:25,004
- MOTHER: Are you sure?
- Yeah.
641
00:46:30,966 --> 00:46:32,925
ANNOUNCER 3: [OVER PA]
Lights out at 9:00 p.m.
642
00:46:33,012 --> 00:46:34,230
Thank you.
643
00:46:35,710 --> 00:46:36,798
[SIGHS]
644
00:46:42,717 --> 00:46:44,545
[EXHALES DEEPLY] Where is he?
645
00:46:59,125 --> 00:47:00,474
[TENSE MUSIC PLAYING]
646
00:47:32,506 --> 00:47:33,637
[GRUNTS] Fuck!
647
00:47:34,856 --> 00:47:36,075
[BREATHING HEAVILY]
648
00:47:41,776 --> 00:47:42,776
Fuck's sake.
649
00:47:47,477 --> 00:47:48,652
[SIGHS]
650
00:48:09,543 --> 00:48:11,197
[ZEB CRYING]
651
00:48:11,980 --> 00:48:16,332
MOTHER: I'm sorry. I'm sorry.
I'm sorry.[INDISTINCT CHATTER]
652
00:48:16,463 --> 00:48:19,814
[ZEB CRYING]
REFUGEE 7: For God's sake.
653
00:48:23,774 --> 00:48:26,995
[ZEB CRYING][REFUGEE 7 SHUSHES]
654
00:48:27,213 --> 00:48:28,605
Come on. Come on.
655
00:48:28,736 --> 00:48:31,173
O: Are you okay? He
needs milk.[ZEB CRYING]
656
00:48:33,610 --> 00:48:36,178
- REFUGEE 7: Shut the fuck up.
- O: No, you shut up, dude.
657
00:48:37,571 --> 00:48:38,571
Come here.
658
00:48:40,008 --> 00:48:44,491
[ZEB WHIMPERS][O SHUSHES]
659
00:48:57,983 --> 00:49:00,986
Yes![LAUGHS]
660
00:49:01,073 --> 00:49:02,683
O: A little sheep sound.
[IMITATES SHEEP]
661
00:49:02,813 --> 00:49:04,206
[COOS]
O: Ooh!
662
00:49:04,685 --> 00:49:07,862
[GASPS] The trees![ZEB COOS]
663
00:49:07,993 --> 00:49:08,993
What's that?
664
00:49:09,124 --> 00:49:11,997
[COOS][GIGGLES]
665
00:49:12,345 --> 00:49:15,826
It's so perfect.[BABIES GIGGLE]
666
00:49:16,740 --> 00:49:19,395
She's coming to get you, Zeb.
Here she comes.
667
00:49:19,569 --> 00:49:21,571
[C GIGGLES][O CHUCKLES]
668
00:49:21,702 --> 00:49:23,462
[INDISTINCT CHATTER]
There's this commune on an island.
669
00:49:23,486 --> 00:49:25,749
- MOTHER: Right, course.
- O: I know.
670
00:49:25,880 --> 00:49:27,510
Of course there's
a fucking commune on an island
671
00:49:27,534 --> 00:49:29,884
that's full of rich people
making sourdough.
672
00:49:30,232 --> 00:49:31,277
And my friend is there.
673
00:49:31,364 --> 00:49:34,454
She's one
of the founding members.
674
00:49:35,672 --> 00:49:37,761
That's a thing.
That's how she talks.
675
00:49:37,892 --> 00:49:38,893
Okay.
676
00:49:39,241 --> 00:49:41,417
O: She used to be
in stocks and shares and...
677
00:49:42,679 --> 00:49:45,006
I don't know what I'm talking
about. Can you tell? [CHUCKLES]
678
00:49:45,030 --> 00:49:48,424
I mean, I used to blow-dry
politicians' hair
679
00:49:48,555 --> 00:49:51,732
before they spoke about the
economy on breakfast television.
680
00:49:52,950 --> 00:49:54,517
- We're doomed.
- Yeah.
681
00:49:55,388 --> 00:49:57,738
O: She had some sort
of epiphany one day.
682
00:49:58,782 --> 00:50:01,872
Not like...
like a religious thing.
683
00:50:02,003 --> 00:50:04,397
More like, "Oh, fuck.
What am I doing with my life?"
684
00:50:04,484 --> 00:50:06,921
"Like, does this actually have
meaning or..."
685
00:50:08,575 --> 00:50:11,752
Mm. And so she just decides
she's not fucking doing that any more,
686
00:50:11,882 --> 00:50:13,623
and she has all this money,
687
00:50:14,059 --> 00:50:17,279
so, well, she goes
and she sets up this commune...
688
00:50:17,671 --> 00:50:18,933
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
689
00:50:19,412 --> 00:50:21,132
O: Just have to figure out
how to get there.
690
00:50:23,459 --> 00:50:24,779
[ZEB WHIMPERS]
O: You should come.
691
00:50:24,808 --> 00:50:25,808
What?
692
00:50:32,773 --> 00:50:35,036
[INDISTINCT CHATTER]
693
00:50:43,349 --> 00:50:50,051
[PANTS]
Can we go to sleep now, please?
694
00:50:53,533 --> 00:50:55,056
[BIRDS CHIRPING]
695
00:51:13,814 --> 00:51:17,339
[GATE CLATTERING][SIREN BLARING]
696
00:51:17,992 --> 00:51:23,171
[REFUGEES CLAMORING][RAIDERS CLAMORING]
697
00:51:23,302 --> 00:51:25,695
REFUGEE 8: Keep moving!
Just keep moving!
698
00:51:25,782 --> 00:51:27,132
RAIDER: Move! Move! Move!
699
00:51:28,307 --> 00:51:31,571
[SIREN BLARING]
700
00:51:31,701 --> 00:51:32,920
[MOTHER PANTS]
701
00:51:33,094 --> 00:51:34,835
- O: Come on.
- Where are you going?
702
00:51:37,272 --> 00:51:39,970
[REFUGEES CLAMORING]
703
00:51:40,145 --> 00:51:42,471
- RAIDER 1: Oi, oi, look at this.
- RAIDER 2: A few more over here.
704
00:51:42,495 --> 00:51:43,994
- RAIDER 1: Bring that bag.
- RAIDER 2: I've got this one.
705
00:51:44,018 --> 00:51:45,082
RAIDER 1: Faster.
Check in there, man.
706
00:51:45,106 --> 00:51:47,413
Check in there.[REFUGEES SCREAMING]
707
00:51:48,109 --> 00:51:49,676
MOTHER: Where are you going?
[PANTING]
708
00:51:52,113 --> 00:51:54,376
[ZEB SCREAMS]
709
00:51:56,378 --> 00:51:59,076
- L: Hey! What are they doing?
- Please, please!
710
00:51:59,164 --> 00:52:00,904
- L: Get out!
- D: They've got babies.
711
00:52:00,991 --> 00:52:02,254
- O: Just drive.
- D: Come on.
712
00:52:02,384 --> 00:52:03,907
- L: Fuck.
- O: Go, go, go!
713
00:52:04,865 --> 00:52:07,824
[OMINOUS MUSIC PLAYING]
714
00:52:09,522 --> 00:52:11,088
[CAR ENGINE REVVING]
715
00:52:11,176 --> 00:52:12,829
[SCREAMS]
716
00:52:18,400 --> 00:52:20,533
O: Can you slow down? Please?
717
00:52:20,663 --> 00:52:22,883
[C CRYING]
718
00:52:29,803 --> 00:52:31,326
MOTHER: Actually,
we can get out here.
719
00:52:35,504 --> 00:52:36,897
O: Stop the fucking car.
720
00:52:38,681 --> 00:52:41,510
[CAR ENGINE RUMBLING][TIRES SCREECHING]
721
00:52:47,647 --> 00:52:51,433
MOTHER: [SHUSHES]
I'm here. I'm here.
722
00:52:55,829 --> 00:52:57,874
O: Cunts.[ZEB COOS]
723
00:53:03,010 --> 00:53:04,509
MOTHER: He's gonna go back
to the shelter
724
00:53:04,533 --> 00:53:07,144
- and we won't be there.
- O: Try not to think about it.
725
00:53:09,059 --> 00:53:10,496
MOTHER: [GROANS] I feel sick.
726
00:53:11,192 --> 00:53:12,752
O: Yeah,
that's because you're starving.
727
00:53:13,194 --> 00:53:14,587
MOTHER: Have we eaten
everything?
728
00:53:15,152 --> 00:53:17,198
O: We have
these delicious babies.
729
00:53:17,416 --> 00:53:18,852
[CHUCKLES][MOTHER CHUCKLES]
730
00:53:19,026 --> 00:53:20,506
They are delicious.
731
00:53:20,810 --> 00:53:22,421
[ZEB BLABBERS]
732
00:53:22,725 --> 00:53:24,727
O: We'll find something. [SIGHS]
733
00:53:25,815 --> 00:53:27,687
[C CRYING]
734
00:53:33,693 --> 00:53:34,693
[DOOR CLOSES]
735
00:53:41,266 --> 00:53:42,484
O: There's no food.
736
00:53:44,269 --> 00:53:45,922
It's all right. Come on.
737
00:54:01,982 --> 00:54:02,982
AB: Hello?
738
00:54:06,900 --> 00:54:07,900
O: Hi.
739
00:54:08,771 --> 00:54:10,860
AB: Hi.[ZEB CRIES]
740
00:54:11,470 --> 00:54:15,822
AB: I have food.[ZEB WHIMPERS]
741
00:54:32,969 --> 00:54:33,969
Here.
742
00:54:39,846 --> 00:54:41,064
O: [SNIFFLES] Thank you.
743
00:54:43,415 --> 00:54:45,286
[SPOON CLATTERING]
744
00:54:45,373 --> 00:54:46,243
Mm.
745
00:54:46,331 --> 00:54:49,812
I'll just... Mm. Thank you.
746
00:54:54,382 --> 00:54:55,862
Where... where are you going?
747
00:54:56,732 --> 00:54:59,431
AB: Not sure. [SIGHS]
748
00:54:59,561 --> 00:55:01,650
- And you're traveling alone?
- AB: I am.
749
00:55:02,303 --> 00:55:03,863
O: We're heading
to my friend's commune.
750
00:55:04,523 --> 00:55:05,923
Do you know if we're
near the coast?
751
00:55:07,482 --> 00:55:09,397
Well, there are communes
on all the islands,
752
00:55:09,528 --> 00:55:11,443
so, you want to head
to the northern pier.
753
00:55:11,573 --> 00:55:13,072
That's where I got
the boat from, at least.
754
00:55:13,096 --> 00:55:14,924
But... [INHALES]
...she might have stopped.
755
00:55:15,011 --> 00:55:16,012
I... I don't know.
756
00:55:16,143 --> 00:55:17,797
- You've been to one?
- AB: Yeah.
757
00:55:17,927 --> 00:55:19,494
[O CHUCKLES]
What?
758
00:55:20,626 --> 00:55:21,975
[AB CHUCKLES]
759
00:55:23,542 --> 00:55:24,543
[CHUCKLES]
760
00:55:25,326 --> 00:55:27,502
No, it's... They're perfect.
761
00:55:27,589 --> 00:55:29,469
It's exactly where you wanna be
with your child.
762
00:55:31,114 --> 00:55:32,333
Why did you leave, then?
763
00:55:35,380 --> 00:55:36,424
[SIGHS]
764
00:55:37,599 --> 00:55:39,253
Because they wanted to forget.
765
00:55:41,168 --> 00:55:42,256
[CLICKS TONGUE] And...
766
00:55:43,257 --> 00:55:47,479
I don't want
to forget before, so...
767
00:55:52,484 --> 00:55:54,181
[CLEARS THROAT][AB SIGHS]
768
00:55:58,925 --> 00:56:01,841
[AB SPEAKING INDISTINCTLY][O LAUGHING]
769
00:56:03,451 --> 00:56:04,800
[AB LAUGHING][O LAUGHING]
770
00:56:05,279 --> 00:56:07,716
["CAN'T DO WITHOUT YOU" PLAYING]
771
00:56:07,934 --> 00:56:10,284
♪ I can't do without you ♪
772
00:56:11,590 --> 00:56:14,114
♪ I can't do without you
773
00:56:15,289 --> 00:56:18,031
♪ I can't do without you
774
00:56:19,162 --> 00:56:21,730
♪ I can't do without you
775
00:56:22,775 --> 00:56:25,386
♪ I can't do without you
776
00:56:26,605 --> 00:56:29,912
♪ I can't do without you
777
00:56:30,435 --> 00:56:32,959
♪ I can't do without you ♪
778
00:56:34,134 --> 00:56:37,180
♪ I can't do without you
779
00:56:37,920 --> 00:56:41,358
♪ Can't do without
Can't do without ♪
780
00:56:41,489 --> 00:56:45,275
♪ Can't do without
Can't do without ♪
781
00:56:45,450 --> 00:56:47,887
♪ I can't do without you ♪
782
00:56:49,149 --> 00:56:51,499
♪ I can't do without you
783
00:56:52,761 --> 00:56:54,981
♪ I can't do without you
784
00:56:56,678 --> 00:56:58,593
♪ I can't do without you
785
00:57:00,421 --> 00:57:02,641
♪ I can't do without you
786
00:57:03,250 --> 00:57:05,426
♪ And you're the only thing
I think about ♪
787
00:57:05,513 --> 00:57:06,688
♪ I can't do without you ♪
788
00:57:07,080 --> 00:57:08,864
♪ It's over I can't tell you ♪
789
00:57:08,951 --> 00:57:10,257
♪ I can't do without you ♪
790
00:57:10,910 --> 00:57:13,565
♪ And you know you're the one
I dream about ♪
791
00:57:14,435 --> 00:57:16,916
♪ I can't do without you
792
00:57:17,960 --> 00:57:20,702
[FIRE CRACKLING]
793
00:57:24,793 --> 00:57:26,012
It was my fault.
794
00:57:28,884 --> 00:57:30,930
I thought we'd be safer
near a city,
795
00:57:31,017 --> 00:57:32,801
but then we just
didn't get out in time.
796
00:57:38,111 --> 00:57:40,243
It was a bridge. Er...
797
00:57:42,855 --> 00:57:44,204
It was strange. It was so...
798
00:57:46,641 --> 00:57:48,643
simple, straightforward. Um...
799
00:57:52,168 --> 00:57:53,168
I was...
800
00:57:54,344 --> 00:57:55,344
at the end.
801
00:57:55,607 --> 00:57:57,287
They were in the middle,
all three of them.
802
00:58:00,002 --> 00:58:01,395
She had both of them...
803
00:58:04,180 --> 00:58:06,095
in her arms,
and then they weren't there.
804
00:58:06,182 --> 00:58:07,182
[SOBS]
805
00:58:12,362 --> 00:58:13,494
[SOBS]
806
00:58:15,888 --> 00:58:17,454
It was just... just dust.
807
00:58:22,808 --> 00:58:28,291
Underneath them there was water.
Water. [SIGHS] Rubble.
808
00:58:31,730 --> 00:58:33,732
And then there were people
running and screaming.
809
00:58:35,124 --> 00:58:36,909
[SIGHS]
810
00:58:39,999 --> 00:58:42,436
I'm, erm... I'm gonna go back.
[SNIFFLES]
811
00:58:45,395 --> 00:58:48,094
I'm going to go back to the city
to where they were.
812
00:58:54,491 --> 00:58:56,755
- I think it'll be sharper there.
- Hmm.
813
00:58:59,235 --> 00:59:00,236
Sharper?
814
00:59:04,371 --> 00:59:05,371
[CHUCKLES]
815
00:59:07,635 --> 00:59:10,290
It's fine. I don't speak
to people for days on end.
816
00:59:10,420 --> 00:59:11,465
And then...
817
00:59:13,554 --> 00:59:15,208
when you were dancing
just then...
818
00:59:17,210 --> 00:59:18,211
[CHUCKLES SOFTLY]
819
00:59:23,477 --> 00:59:24,913
[SIGHS]
Thank you.
820
00:59:29,831 --> 00:59:30,831
Thank you.
821
00:59:33,835 --> 00:59:34,835
Hmm.
822
00:59:38,231 --> 00:59:40,276
Good night. [SNIFFLES]
Good night.
823
00:59:44,019 --> 00:59:45,019
AB: Oh.
824
00:59:50,547 --> 00:59:51,547
[CHUCKLES]
825
00:59:55,291 --> 00:59:56,945
[AB SIGHS][ZIPPER HISSING]
826
01:00:00,688 --> 01:00:03,691
[SOMBER MUSIC PLAYING]
827
01:00:40,032 --> 01:00:41,120
[SIGHS]
828
01:00:50,782 --> 01:00:52,609
[ZEB COOING]
829
01:00:56,048 --> 01:00:58,137
[SIGHS]
830
01:00:59,834 --> 01:01:00,966
Good morning.
831
01:01:01,836 --> 01:01:07,450
[ZEB COOS][SIGHS]
832
01:01:08,974 --> 01:01:12,847
Why are you so awake?[ZEB COOS]
833
01:01:13,108 --> 01:01:19,375
BOTH: ♪ I swear it's the truth
And I owe it all to you ♪
834
01:01:19,506 --> 01:01:20,768
♪ 'Cause I... ♪
835
01:01:20,899 --> 01:01:22,509
Again? No? ♪ Had... ♪
836
01:01:22,639 --> 01:01:24,250
BOTH: ♪ The time of my life ♪
837
01:01:24,380 --> 01:01:25,686
♪ Hit it, baby! ♪
838
01:01:25,817 --> 01:01:28,254
What's the part where
they say "The passion"?
839
01:01:28,384 --> 01:01:29,559
Oh, no, we did that?
840
01:01:29,690 --> 01:01:31,387
BOTH: ♪ This could be love ♪
841
01:01:31,518 --> 01:01:35,304
♪ Because I've had ♪
842
01:01:35,435 --> 01:01:38,307
♪ The time of my life ♪
843
01:01:38,438 --> 01:01:39,700
♪ No, I never... ♪
844
01:01:43,704 --> 01:01:46,402
O: This is it.
The northern pier.
845
01:01:49,014 --> 01:01:50,058
[CHUCKLES]
846
01:01:59,198 --> 01:02:02,810
MOTHER: [SIGHS] What's up here?
Hmm? What's up this way?
847
01:02:04,899 --> 01:02:06,945
O: He said
wait here until she comes.
848
01:02:09,425 --> 01:02:11,732
- Yeah.
- And if she doesn't?
849
01:02:13,778 --> 01:02:14,778
O: She will.
850
01:02:17,912 --> 01:02:20,567
She will. Yeah, she will.
851
01:02:21,698 --> 01:02:22,787
[BABIES COO]
852
01:02:30,098 --> 01:02:31,099
She will come.
853
01:02:37,366 --> 01:02:38,411
She will come.
854
01:02:45,940 --> 01:02:46,940
Hey.
855
01:02:51,728 --> 01:02:52,817
She will come.
856
01:03:14,490 --> 01:03:15,490
[SIGHS]
857
01:03:19,756 --> 01:03:20,756
[SHUDDERS]
858
01:03:36,034 --> 01:03:37,557
[WIND WHOOSHING]
859
01:04:02,451 --> 01:04:04,236
[SEAGULLS SQUAWKING]
860
01:04:23,298 --> 01:04:24,298
MOTHER: Fuck.
861
01:04:44,102 --> 01:04:45,146
Hello!
862
01:04:46,582 --> 01:04:47,582
[EXCLAIMS]
863
01:04:48,976 --> 01:04:51,500
Hello! [SOBS]
864
01:04:52,153 --> 01:04:55,678
Hello! We're here!
865
01:04:56,027 --> 01:04:58,203
Something's coming!
Something's coming.
866
01:04:58,551 --> 01:05:00,422
Something's coming! [SCREAMS]
867
01:05:01,728 --> 01:05:05,471
[CHEERING] Something's coming!
868
01:05:05,558 --> 01:05:06,951
[SOFT MUSIC PLAYING]
869
01:06:00,091 --> 01:06:03,920
[INDISTINCT CHATTER]
870
01:06:04,269 --> 01:06:05,487
COMMUNE FEMALE 1: Hi!
871
01:06:06,532 --> 01:06:07,852
COMMUNE FEMALE 2: Oh,
you made it.
872
01:06:08,316 --> 01:06:10,318
O: Hello. Oh, my God,
you're here.
873
01:06:10,405 --> 01:06:12,668
- COMMUNE FEMALE 2: My girls.
- GIRL 2: How's your baby?
874
01:06:14,714 --> 01:06:17,314
- GIRL 1: She's so cute.
- COMMUNE FEMALE 2: How was your journey?
875
01:06:30,686 --> 01:06:33,559
[JAZZ MUSIC PLAYING]
876
01:06:41,654 --> 01:06:43,308
Do you want to go
and have some dinner?
877
01:06:44,396 --> 01:06:45,397
What?
878
01:06:46,093 --> 01:06:47,613
Do you want to go
and have some dinner?
879
01:06:47,747 --> 01:06:49,053
[INDISTINCT CHATTER]
880
01:06:49,531 --> 01:06:50,532
Now?
881
01:06:52,143 --> 01:06:56,016
Oh, yeah. Yeah,
I think so. Don't you?
882
01:06:56,930 --> 01:07:00,151
- Well, I don't know you.
- I don't know you either.
883
01:07:05,504 --> 01:07:06,592
It could be a disaster.
884
01:07:07,680 --> 01:07:13,251
♪ Baby now let me hold you tight
My love... ♪
885
01:07:26,655 --> 01:07:28,372
COMMUNE FEMALE 2:
Are you hungry? We've got food.
886
01:07:28,396 --> 01:07:30,398
GIRL 1: You can eat
some of my birthday cake.
887
01:07:30,529 --> 01:07:33,445
- O: And this is my friend.
- Hiya!
888
01:07:33,575 --> 01:07:35,655
COMMUNE FEMALE 2: Is she
coming?[INDISTINCT CHATTER]
889
01:07:38,754 --> 01:07:40,194
GIRL 2: Mine looks better
than yours.
890
01:07:40,582 --> 01:07:41,994
COMMUNE MALE: Girls,
make yourselves useful.
891
01:07:42,018 --> 01:07:43,344
NEWS REPORTER 4: Meteorologists
have today announced
892
01:07:43,368 --> 01:07:45,674
the worst of the extreme storms
have finally passed.
893
01:07:45,805 --> 01:07:47,720
This long-awaited news
has paved the way
894
01:07:47,807 --> 01:07:49,367
for the launch
of the official operation
895
01:07:49,417 --> 01:07:51,506
to begin rebuilding our nation.
896
01:07:51,854 --> 01:07:54,335
Bath and other low-lying cities
least affected
897
01:07:54,466 --> 01:07:57,077
are already allowing residents
to return home.
898
01:07:57,556 --> 01:08:00,733
The mayor of London has praised
those who are working tirelessly
899
01:08:00,863 --> 01:08:02,909
to make London safe enough
for civilians
900
01:08:03,039 --> 01:08:05,390
to join the big clean-up
of our capital,
901
01:08:05,477 --> 01:08:08,436
which he believes will be
achievable in the coming weeks.
902
01:08:08,610 --> 01:08:11,047
And, finally,
in a bid to reunite families,
903
01:08:11,178 --> 01:08:14,442
a missing network has been
set up at every super shelter.
904
01:08:15,008 --> 01:08:17,358
The hope is by creating
a centralized list,
905
01:08:17,489 --> 01:08:19,055
families will finally
be reunited...
906
01:08:19,143 --> 01:08:20,343
Can you turn that off, please?
907
01:08:20,405 --> 01:08:22,624
...may also aid
the identification of the...
908
01:08:22,798 --> 01:08:23,799
COMMUNE FEMALE 4: Course.
909
01:08:26,759 --> 01:08:28,159
Can you hand me your bowl, sweetie?
910
01:08:28,500 --> 01:08:30,589
Thank you. Sorry.
911
01:08:32,460 --> 01:08:36,116
[INDISTINCT CHATTER]
912
01:08:45,473 --> 01:08:47,519
- COMMUNE FEMALE 2: This is nice.
- GIRL: Thank you.
913
01:08:47,736 --> 01:08:50,435
I put leeks in
to give it a wee bit...
914
01:08:50,565 --> 01:08:51,958
MOTHER: When we first
got together,
915
01:08:52,088 --> 01:08:54,961
I had this breakdown, I guess.
916
01:08:56,745 --> 01:08:58,486
Yeah, my parents had just died,
917
01:08:58,617 --> 01:09:01,489
both very suddenly,
like, very close together,
918
01:09:02,273 --> 01:09:03,883
and I became terrified of death.
919
01:09:04,275 --> 01:09:07,147
I mean, irrationally,
completely,
920
01:09:07,669 --> 01:09:09,802
overwhelmed
by the fear of dying.
921
01:09:09,976 --> 01:09:12,196
Doesn't sound irrational.[CHUCKLES]
922
01:09:13,197 --> 01:09:16,025
[SNIFFLES] No, and emotionally,
923
01:09:17,157 --> 01:09:20,900
I mean, of course, emotionally,
it made complete sense.
924
01:09:21,030 --> 01:09:22,162
But logically...
925
01:09:23,772 --> 01:09:25,774
I mean, at that time,
logically, the world,
926
01:09:25,948 --> 01:09:29,343
it offered no real threat and...
927
01:09:33,434 --> 01:09:35,001
God, I couldn't get out of bed.
928
01:09:37,699 --> 01:09:38,874
He was so kind.
929
01:09:42,313 --> 01:09:44,576
I mean, he looked after me
so brilliantly.
930
01:09:49,058 --> 01:09:51,147
We didn't even know each other
that well. [CHUCKLES]
931
01:09:52,584 --> 01:09:55,369
We hadn't known each other
long enough to. Just...
932
01:09:57,719 --> 01:09:58,764
O: I get it.
933
01:09:59,591 --> 01:10:01,854
I went on this mad
"I want a baby" quest.
934
01:10:01,984 --> 01:10:04,064
- O: [CHUCKLES] Yeah.
- No, I didn't stop. [CHUCKLES]
935
01:10:04,639 --> 01:10:05,919
I mean,
I didn't grieve properly.
936
01:10:06,032 --> 01:10:08,948
Just head down, get pregnant.
937
01:10:09,035 --> 01:10:11,211
Get through it.
Get through it and...
938
01:10:16,216 --> 01:10:17,391
But I think I only wanted one
939
01:10:17,478 --> 01:10:19,480
so I could stop being so afraid
of dying.
940
01:10:23,615 --> 01:10:25,288
You know, so I could have
something of my own
941
01:10:25,312 --> 01:10:28,576
that I would die for
in a heartbeat, in a second.
942
01:10:29,142 --> 01:10:30,361
O: Sounds okay.
943
01:10:30,796 --> 01:10:33,538
I don't think anyone has a baby
for altruistic reasons.
944
01:10:33,625 --> 01:10:34,625
[CHUCKLES]
945
01:10:36,584 --> 01:10:39,283
[SIGHS]
946
01:10:41,459 --> 01:10:42,764
He was wanted.
947
01:10:44,026 --> 01:10:46,812
A version of him was wanted.[CHUCKLES]
948
01:10:48,509 --> 01:10:50,816
[INHALES DEEPLY] Hmm.
949
01:10:52,121 --> 01:10:53,819
But the fear of death
doesn't go away.
950
01:10:55,603 --> 01:10:56,996
- O: No.
- It spreads.
951
01:10:58,432 --> 01:10:59,651
Pulls the baby in.
952
01:11:01,740 --> 01:11:04,351
[SIGHS] And now look.
953
01:11:05,004 --> 01:11:07,659
[SIGHS] What a world. [SCOFFS]
954
01:11:07,746 --> 01:11:09,878
[BABIES COO]
955
01:11:10,009 --> 01:11:12,141
O: Here, you have
an eyelash on your face.
956
01:11:14,405 --> 01:11:15,841
- Make a wish.
- You do.
957
01:11:16,276 --> 01:11:19,235
[INHALES, BLOWS AIR]
958
01:11:24,545 --> 01:11:30,812
[INDISTINCT CHATTER][BABIES BABBLING]
959
01:11:35,339 --> 01:11:36,818
[SIGHS]
960
01:11:48,134 --> 01:11:51,050
[INDISTINCT CHATTER]
961
01:11:59,014 --> 01:12:00,842
Yeah, so,
work sort of sent me here.
962
01:12:01,582 --> 01:12:05,064
I'm more of a, kind of, "Build your
own hut, eat and kill some roadkill."
963
01:12:05,673 --> 01:12:07,371
Thank you.
What, eat and then kill?
964
01:12:07,980 --> 01:12:10,678
Yeah, that doesn't...
Yeah. Yeah, eat it to death.
965
01:12:10,983 --> 01:12:12,724
- Normal. The normal way.
- MOTHER: Yeah.
966
01:12:13,464 --> 01:12:16,815
Uh, I...
I think that's impressed you.
967
01:12:16,989 --> 01:12:19,339
[LAUGHS][LAUGHS] Yeah.
968
01:12:19,470 --> 01:12:21,515
- You've totally won me over. Hmm.
- R: Yeah.
969
01:12:22,211 --> 01:12:24,126
What about you?
Do you like living here?
970
01:12:24,649 --> 01:12:27,695
Uh, yeah, I love it.
Mm. I, uh...
971
01:12:29,436 --> 01:12:31,090
I really like being indoors.
972
01:12:32,265 --> 01:12:37,618
Mm. Like going into shops,
and ordering food from menus
973
01:12:37,705 --> 01:12:39,359
that someone else has cooked...
974
01:12:39,490 --> 01:12:41,317
R: Okay... in a cooker.
975
01:12:41,622 --> 01:12:43,668
Or even a microwave. I'm not...
976
01:12:43,798 --> 01:12:45,191
Okay... I'm not fussy.
977
01:12:46,018 --> 01:12:48,063
Well, we're doomed,
then, really, aren't we?
978
01:12:48,368 --> 01:12:51,240
MOTHER: [LAUGHS] Yeah. Yeah,
there's... there's no hope.
979
01:12:51,763 --> 01:12:54,156
[CHUCKLES]
It's a shame.
980
01:13:02,121 --> 01:13:04,471
[WAVES CRASHING][OBJECT CLATTERING]
981
01:13:13,088 --> 01:13:14,263
You're not here.
982
01:13:16,004 --> 01:13:17,615
[CHUCKLES]
Sorry.
983
01:13:24,099 --> 01:13:25,927
Some people find it harder.
984
01:13:28,974 --> 01:13:30,279
They have more to give up.
985
01:13:34,588 --> 01:13:37,461
It is difficult,
but this doesn't work.
986
01:13:37,591 --> 01:13:40,899
It stops working for everybody
if one person isn't present.
987
01:13:47,601 --> 01:13:49,124
It isn't real any more.
988
01:13:52,258 --> 01:13:54,173
What you miss doesn't exist.
989
01:13:55,740 --> 01:13:58,656
I'm just... just, like,
having a moment, you know?
990
01:13:59,004 --> 01:14:00,266
- Mm-hmm.
- Yeah.
991
01:14:08,361 --> 01:14:09,361
[CHUCKLES]
992
01:14:09,841 --> 01:14:11,886
- F: We're lucky.
- Yeah.
993
01:14:14,019 --> 01:14:15,499
[OBJECTS CLATTERING]
994
01:14:27,772 --> 01:14:29,556
[SOMBER MUSIC PLAYING]
995
01:14:36,128 --> 01:14:38,043
[WHIMPERS]
996
01:14:38,434 --> 01:14:39,434
GIRL 1: Peekaboo!
997
01:14:40,045 --> 01:14:41,394
F: Girls,
come and eat your soup.
998
01:14:41,481 --> 01:14:42,481
It's delicious.
999
01:14:42,569 --> 01:14:45,224
[INDISTINCT CHATTER]
1000
01:14:46,399 --> 01:14:47,519
COMMUNE FEMALE 1: Thank you.
1001
01:15:46,372 --> 01:15:48,156
[WATER GURGLING]
1002
01:15:55,468 --> 01:15:57,296
[MOTHER BREATHES HEAVILY]
1003
01:15:58,079 --> 01:15:59,079
[SNIFFS]
1004
01:16:11,223 --> 01:16:13,617
[BREATHES HEAVILY, GRUNTS]
1005
01:16:26,238 --> 01:16:28,066
[GIGGLES][GIGGLES]
1006
01:16:40,078 --> 01:16:42,428
[SCREAMS]
1007
01:16:42,907 --> 01:16:47,041
[BREATHES HEAVILY]
1008
01:16:50,784 --> 01:16:53,744
[SCREAMS]
1009
01:16:54,962 --> 01:16:57,182
[BREATHES HEAVILY]
1010
01:17:04,406 --> 01:17:06,844
No. Of course I'm not
gonna leave the baby here.
1011
01:17:06,974 --> 01:17:08,367
What, are you fucking insane?
1012
01:17:08,497 --> 01:17:10,369
You can't take him with you.
1013
01:17:10,848 --> 01:17:12,448
You don't know
what you're going back to.
1014
01:17:12,501 --> 01:17:14,590
- What if there's no food?
- I'm his food.
1015
01:17:14,678 --> 01:17:18,203
- F: Not if you fucking starve.
- No, no, this is not my place.
1016
01:17:19,683 --> 01:17:20,553
This isn't me.
1017
01:17:20,640 --> 01:17:22,381
I don't understand
what this means.
1018
01:17:22,468 --> 01:17:24,122
This collective
fucking rejection
1019
01:17:24,209 --> 01:17:25,732
of the world and everyone in it.
1020
01:17:25,993 --> 01:17:28,793
- F: That is not what we're doing.
- No, I have to tell my son I tried.
1021
01:17:29,431 --> 01:17:32,347
That I didn't just hide from it
or pretend nothing happened.
1022
01:17:32,478 --> 01:17:33,479
Okay.
1023
01:17:38,876 --> 01:17:40,225
Where are you going to go?
1024
01:17:40,442 --> 01:17:42,662
Home. I'm going home.[ZEB COOS]
1025
01:17:43,141 --> 01:17:45,883
O: Please don't go.[ZEB WHIMPERS]
1026
01:17:47,058 --> 01:17:48,102
Don't go.
1027
01:17:53,499 --> 01:17:54,935
You can't go alone.
1028
01:17:56,894 --> 01:17:59,505
- I'll be fine.
- It's not about you.
1029
01:18:01,289 --> 01:18:02,638
This is a commune.
1030
01:18:03,465 --> 01:18:06,120
We exist for our community,
for those who opt in,
1031
01:18:06,251 --> 01:18:07,992
who choose to be
in our community
1032
01:18:08,079 --> 01:18:10,298
and not the individual,
and we need the boat.
1033
01:18:12,910 --> 01:18:15,695
[ZEB COOS]
1034
01:18:16,522 --> 01:18:17,871
[SIGHS]
1035
01:18:24,051 --> 01:18:25,618
I'll take you first thing.
1036
01:18:30,101 --> 01:18:31,711
[ZEB WHIMPERS]
1037
01:18:39,371 --> 01:18:43,244
[SCREAMS][SCREAMS, GASPS] Fuck!
1038
01:18:43,984 --> 01:18:49,033
[SIGHS, CHUCKLES]
1039
01:18:53,080 --> 01:18:54,080
[SIGHS]
1040
01:18:59,783 --> 01:19:00,958
I don't like goodbyes.
1041
01:19:05,049 --> 01:19:06,093
Sorry.
1042
01:19:09,096 --> 01:19:10,184
[SIGHS]
1043
01:19:17,801 --> 01:19:18,976
You might die.
1044
01:19:21,195 --> 01:19:22,327
So might you.
1045
01:19:24,808 --> 01:19:26,853
What a fucking horrible thing
to say.
1046
01:19:26,940 --> 01:19:27,941
[MOTHER CHUCKLES]
1047
01:19:28,289 --> 01:19:31,118
You're a terrible person,
like, maybe the worst.
1048
01:19:34,556 --> 01:19:36,428
It just doesn't feel right
being here.
1049
01:19:40,171 --> 01:19:41,607
I mean, look at it. It...
1050
01:19:43,652 --> 01:19:44,652
it should.
1051
01:19:53,053 --> 01:19:54,663
O: Right, um... [SIGHS]
1052
01:19:58,363 --> 01:19:59,930
...can you go back inside now?
1053
01:20:01,366 --> 01:20:02,366
[SNIFFLES]
1054
01:20:08,547 --> 01:20:09,591
Okay.
1055
01:20:13,247 --> 01:20:15,684
Well, just say good night.[SIGHS]
1056
01:20:17,599 --> 01:20:19,906
- Good night.
- O: Sleep well.
1057
01:20:24,389 --> 01:20:25,477
I love you.
1058
01:20:36,662 --> 01:20:37,942
MOTHER: [KISSES]
I love you, too.
1059
01:20:41,580 --> 01:20:42,580
[KISSES]
1060
01:20:46,498 --> 01:20:48,717
[SOBS]
1061
01:21:12,437 --> 01:21:15,527
[HUMMING]
1062
01:21:20,401 --> 01:21:24,710
[ZEB WHIMPERING]
1063
01:21:25,667 --> 01:21:29,628
Hey. [HUMMING]
1064
01:21:30,150 --> 01:21:34,372
[SNIFFLES][ZEB CRIES]
1065
01:21:34,676 --> 01:21:36,940
MOTHER: Hey, hey, hey.
1066
01:21:40,944 --> 01:21:43,947
I know, I know. Time out, right?
1067
01:21:45,513 --> 01:21:46,514
Hey.
1068
01:21:46,819 --> 01:21:48,864
[SOMBER MUSIC PLAYING]
1069
01:22:27,947 --> 01:22:28,948
[SIGHS]
1070
01:22:50,709 --> 01:22:53,016
[HAWK SQUAWKS]
1071
01:22:55,192 --> 01:22:59,674
[SQUAWKS]
1072
01:23:01,459 --> 01:23:03,156
[SIGHS] Hello.
1073
01:23:16,039 --> 01:23:17,040
[SIGHS]
1074
01:23:32,359 --> 01:23:36,059
[PANTS]
1075
01:23:46,330 --> 01:23:50,812
Oh, Zeb, you stink. You stink!
1076
01:23:51,117 --> 01:23:53,989
[ZEB COOS, GIGGLES]
MOTHER: Stinky-poo!
1077
01:23:54,381 --> 01:23:56,644
[GROANS]
1078
01:23:59,343 --> 01:24:02,172
[ZEB COOS]
1079
01:24:02,259 --> 01:24:04,087
Will you carry me now, please?
1080
01:24:04,826 --> 01:24:05,958
Huh?
1081
01:24:07,177 --> 01:24:09,440
[ZEB GIGGLES]
1082
01:24:11,355 --> 01:24:15,446
[MOTHER PANTS, GROANS]
1083
01:24:22,409 --> 01:24:23,497
Hey, hello.
1084
01:24:25,456 --> 01:24:28,198
Hello. [PANTS]
1085
01:24:28,589 --> 01:24:31,897
It's just... it's just me.
1086
01:24:31,984 --> 01:24:33,768
I mean, I'm... I'm on my own.
It's just us.
1087
01:24:34,639 --> 01:24:37,903
[SIGHS] Can we...
1088
01:24:39,731 --> 01:24:43,213
Can we come with you? [PANTS][ZEB COOS]
1089
01:24:44,953 --> 01:24:45,954
No.
1090
01:24:48,261 --> 01:24:50,785
- Er, please.
- M: No.
1091
01:24:51,308 --> 01:24:52,937
Well, I don't... I...
I don't want anything.
1092
01:24:52,961 --> 01:24:54,354
I just... M: No.
1093
01:24:55,007 --> 01:24:56,269
I... I have a baby.
1094
01:24:59,968 --> 01:25:01,753
I'm... I'm actually trying
to... to...
1095
01:25:01,883 --> 01:25:05,148
No. No!...to get back to the city.
1096
01:25:05,278 --> 01:25:07,367
My son, his name is Zeb.
What's your name?
1097
01:25:07,498 --> 01:25:09,064
- M: No, no, no, no.
- E: Shut up.
1098
01:25:09,195 --> 01:25:10,607
- M: No. No.
- E: I'll sort it. It's okay.
1099
01:25:10,631 --> 01:25:12,285
- M: What you gonna do?
- I get it.
1100
01:25:12,372 --> 01:25:13,436
- E: Right. Let me go.
- M: No.
1101
01:25:13,460 --> 01:25:14,940
- I can walk.
- E: Let go of me.
1102
01:25:15,070 --> 01:25:17,769
- M: No. What you gonna do?
- I can, er, walk. We're walking.
1103
01:25:17,899 --> 01:25:19,988
It's fine. It's okay.
We can walk.
1104
01:25:20,075 --> 01:25:21,120
E: Just let go.
1105
01:25:21,381 --> 01:25:23,818
[ZEB CRIES]
E: Just let go.
1106
01:25:24,210 --> 01:25:26,386
She's getting
in the fucking car!
1107
01:25:26,517 --> 01:25:30,434
[E SCREAMS]
M: No!
1108
01:25:30,825 --> 01:25:33,132
E: Get out! Get out!
1109
01:25:33,698 --> 01:25:37,310
- Get out!
- M: Get her out the fucking...
1110
01:25:38,703 --> 01:25:41,749
[SCREAMS] No!
1111
01:25:42,924 --> 01:25:44,970
You fucking idiot!
1112
01:25:45,666 --> 01:25:47,059
[CAR ENGINE REVVING]
1113
01:25:48,669 --> 01:25:50,497
MOTHER: You can't tell anyone
I did that.
1114
01:25:51,150 --> 01:25:52,717
You look very unimpressed.
1115
01:25:52,847 --> 01:25:56,460
[CHUCKLES] You look
very unimpressed.[ZEB COOS]
1116
01:25:56,590 --> 01:25:58,070
[SIGHS]
1117
01:26:05,860 --> 01:26:07,210
[THUNDER RUMBLING]
1118
01:26:20,179 --> 01:26:21,702
[COOS]
1119
01:26:23,182 --> 01:26:26,141
OM: [OVER SPEAKER] Coaches are
for clean-up volunteers only.
1120
01:26:26,229 --> 01:26:29,188
[INDISTINCT CHATTER]
I repeat, volunteers only.
1121
01:26:29,319 --> 01:26:31,886
We can only accept
healthy individuals
1122
01:26:32,017 --> 01:26:35,499
willing to work in exchange
for food and shelter.
1123
01:26:35,629 --> 01:26:38,153
You need to have identification.
Please have it ready.
1124
01:26:38,284 --> 01:26:39,284
MOTHER: Nearly there.
1125
01:26:40,112 --> 01:26:41,959
OFFICIAL: [OVER PA] Line up
in single file along the barriers.
1126
01:26:41,983 --> 01:26:45,160
MOTHER: Here we go.[ZEB CRIES]
1127
01:26:45,552 --> 01:26:47,095
- MOTHER: Baby.
- OFFICIAL 2: You're all set.
1128
01:26:47,119 --> 01:26:48,599
- Ready for departure.
- MOTHER: Baby.
1129
01:26:50,296 --> 01:26:54,561
OM: If you have identification,
please have it ready.
1130
01:26:54,866 --> 01:26:56,147
OFFICIAL 3: Quick
as you can, please.
1131
01:26:56,171 --> 01:27:02,656
Thank you.[INDISTINCT CHATTER]
1132
01:27:02,961 --> 01:27:04,561
FEMALE: This way,
please. Come along now.
1133
01:27:11,578 --> 01:27:12,816
OFFICIAL 4: Okay,
ladies and gents,
1134
01:27:12,840 --> 01:27:14,451
I want you to move forward, please.
1135
01:27:14,581 --> 01:27:16,409
OFFICIAL 3: Quick
as you can. Thank you, Sir.
1136
01:27:32,556 --> 01:27:34,688
[BROODING MUSIC PLAYING]
1137
01:27:38,997 --> 01:27:41,260
OFFICIAL 1: [OVER PA] No smoking
inside the building.
1138
01:27:48,572 --> 01:27:49,572
[ZEB COOS]
1139
01:27:53,794 --> 01:27:56,493
What do you see?[ZEB COOS]
1140
01:28:01,367 --> 01:28:02,803
[INDISTINCT CHATTER]
1141
01:28:04,892 --> 01:28:06,067
MOTHER: Where am I?
1142
01:28:08,331 --> 01:28:14,032
There I am. Again?
[GASPS] Where am I?
1143
01:28:16,556 --> 01:28:17,949
Where am I?
1144
01:28:19,254 --> 01:28:21,648
There I am. There I am.
1145
01:28:29,090 --> 01:28:31,179
Where am I? [GASPS]
1146
01:28:31,310 --> 01:28:34,182
[ZEB LAUGHS]
MOTHER: Where am I, Zeb?
1147
01:28:35,053 --> 01:28:37,229
There I am.[LAUGHS]
1148
01:28:38,578 --> 01:28:40,232
[COOS]
MOTHER: Again?
1149
01:28:44,062 --> 01:28:45,455
Where am I?
1150
01:28:49,023 --> 01:28:50,285
Where am I?
1151
01:28:51,548 --> 01:28:53,376
[ZEB LAUGHS]
There I am.
1152
01:28:54,289 --> 01:28:55,552
There I am.
1153
01:28:56,422 --> 01:28:57,422
[SIGHS]
1154
01:29:01,862 --> 01:29:03,298
Where am I?
1155
01:29:18,531 --> 01:29:23,710
[SOBBING]
1156
01:29:47,517 --> 01:29:49,083
There I am, yes.
1157
01:29:50,824 --> 01:29:54,393
[ZEB LAUGHS, COOS]
1158
01:29:55,089 --> 01:30:00,355
[SNIFFLES, SOBS]
1159
01:30:05,926 --> 01:30:07,711
I don't know where I am.
1160
01:30:11,932 --> 01:30:13,151
Where am I, Zeb?
1161
01:30:14,761 --> 01:30:18,069
[ZEB COOS]
I don't know.
1162
01:30:21,420 --> 01:30:24,423
I don't know.[ZEB COOS]
1163
01:30:24,554 --> 01:30:28,209
Mommy doesn't know.[ZEB LAUGHS]
1164
01:30:28,427 --> 01:30:31,038
[EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
1165
01:31:39,672 --> 01:31:40,978
- MOTHER: Hello.
- Hi.
1166
01:31:46,287 --> 01:31:47,375
[SIGHS]
1167
01:32:29,635 --> 01:32:32,769
This is gonna be
a big clean-up, Zeb.
1168
01:32:34,509 --> 01:32:36,163
I might need a hand with this.
1169
01:32:36,860 --> 01:32:40,603
[GASPS] This was yours.
You're too big for that now.
1170
01:32:43,562 --> 01:32:44,781
[GASPS]
1171
01:32:49,568 --> 01:32:50,830
It's still beautiful.
1172
01:33:02,450 --> 01:33:06,759
[SIGHS] Right.[ZEB COOS]
1173
01:33:07,978 --> 01:33:09,675
MOTHER: Would you like
to see the kitchen?
1174
01:33:10,589 --> 01:33:13,636
[BABBLES]
1175
01:33:14,593 --> 01:33:17,422
MOTHER: Oh, thank you.
That's okay. You have it.
1176
01:33:24,516 --> 01:33:26,257
Are you just gonna
watch me work?
1177
01:33:27,606 --> 01:33:28,999
I like your style.
1178
01:33:30,609 --> 01:33:33,394
I like your style.[ZEB GIGGLES]
1179
01:33:33,917 --> 01:33:35,396
[COOS]
1180
01:33:40,532 --> 01:33:42,795
[DOOR CREAKS, CLOSES]
1181
01:33:51,108 --> 01:33:52,108
R: Hello?
1182
01:33:54,372 --> 01:33:57,680
[SOBS SOFTLY]
1183
01:34:01,292 --> 01:34:02,989
[EMOTIONAL MUSIC PLAYING]
1184
01:34:09,039 --> 01:34:10,344
[ZEB COOING]
1185
01:34:31,539 --> 01:34:32,540
Oh, my...
1186
01:34:36,414 --> 01:34:37,414
Hello.
1187
01:34:49,949 --> 01:34:50,949
[COOS]
1188
01:35:01,744 --> 01:35:02,875
[COOS]
84246
Can't find what you're looking for?
Get subtitles in any language from opensubtitles.com, and translate them here.